1 00:00:01,751 --> 00:00:03,334 [opening theme music plays] 2 00:00:12,334 --> 00:00:14,501 -[sirens blaring] -[horn honking] 3 00:00:15,584 --> 00:00:17,334 [tires screech] 4 00:00:19,668 --> 00:00:21,376 [blaring continues] 5 00:00:33,043 --> 00:00:34,959 [indistinct chatter] 6 00:00:36,168 --> 00:00:37,418 I don't get it. 7 00:00:37,501 --> 00:00:38,834 Why did my mom want me here? 8 00:00:38,918 --> 00:00:41,584 We need to keep searching for the original map of the city. 9 00:00:41,668 --> 00:00:43,501 We're so close to figuring this all out! 10 00:00:43,584 --> 00:00:45,584 I know. We've been putting it off, 11 00:00:45,668 --> 00:00:49,251 but maybe after the press conference, we should talk to Fendrich. 12 00:00:49,334 --> 00:00:52,793 Can you imagine if we find out whose family really did found the City? 13 00:00:52,876 --> 00:00:55,918 He'll tell everyone, everyday, forever. 14 00:00:57,126 --> 00:00:58,126 Oh, hi, Mom! 15 00:00:58,209 --> 00:00:59,334 [Madison] Hi, Mrs. McCloud. 16 00:00:59,418 --> 00:01:01,626 Gabby Tocamera here at City Hospital, 17 00:01:01,709 --> 00:01:03,501 where Ann McCloud has put the fun 18 00:01:03,584 --> 00:01:06,793 into raising funds for a new playground! Ann? 19 00:01:06,876 --> 00:01:08,793 Right, Gabby, tomorrow we're kicking off 20 00:01:08,876 --> 00:01:10,918 an all-day fitness challenge! 21 00:01:11,001 --> 00:01:12,626 Three teams of community favorites 22 00:01:12,709 --> 00:01:14,751 will take on three rip-roaring events 23 00:01:14,834 --> 00:01:18,001 that'll test their agility, strength and drive! 24 00:01:18,084 --> 00:01:19,918 [crowd exclaiming] 25 00:01:20,001 --> 00:01:22,126 But it's not just for high-octane fun! 26 00:01:22,209 --> 00:01:25,668 Ticket sales will benefit the playground's construction. 27 00:01:25,751 --> 00:01:27,709 [sarcastically] Ooh! High-octane fun. 28 00:01:27,793 --> 00:01:29,668 Looks like your Mom's finally picking up 29 00:01:29,751 --> 00:01:32,084 the daredevil cape and trying it out officially. 30 00:01:32,168 --> 00:01:35,084 Hopefully it's better than her unofficial daredevil-ing. 31 00:01:35,168 --> 00:01:37,668 She still tries to make normal chores thrilling. 32 00:01:37,751 --> 00:01:38,918 You wouldn't think you'd need a helmet 33 00:01:39,001 --> 00:01:40,959 to throw out the garbage, but... 34 00:01:41,043 --> 00:01:42,584 Now let's meet our teams! 35 00:01:42,668 --> 00:01:45,043 First up, the high-flying duo of... 36 00:01:45,126 --> 00:01:47,918 Captain Momentous and Astronaut Rivera! 37 00:01:48,001 --> 00:01:49,043 [crowd cheering] 38 00:01:49,126 --> 00:01:50,709 He's the City's favorite newscaster 39 00:01:50,793 --> 00:01:52,626 and she's standing next to me, 40 00:01:52,709 --> 00:01:55,168 Craig Woodman and Gabby Tocamera! 41 00:01:55,251 --> 00:01:57,293 [crowd cheering] 42 00:01:58,251 --> 00:02:02,751 And lastly, it's me and my kid, Billy McCloud! 43 00:02:05,293 --> 00:02:08,251 Are you ready for some "high-octane fun?" 44 00:02:08,334 --> 00:02:09,543 This isn't funny! 45 00:02:09,626 --> 00:02:11,751 She never said anything about me doing this! 46 00:02:11,834 --> 00:02:15,251 I can't compete in events that test my agility, strength and drive. 47 00:02:15,334 --> 00:02:16,918 I don't even have those things! 48 00:02:17,001 --> 00:02:18,793 So tell her you don't wanna do it. 49 00:02:18,876 --> 00:02:20,626 In front of the whole City? 50 00:02:20,709 --> 00:02:23,709 She'd be so embarrassed and so disappointed in me. 51 00:02:26,543 --> 00:02:28,959 Don't worry. I'll help you get through this. 52 00:02:29,043 --> 00:02:30,168 I'm a great coach. 53 00:02:30,584 --> 00:02:32,376 When have you ever been a coach? 54 00:02:32,459 --> 00:02:36,126 I meant to say, I'm sure I will be a great coach. 55 00:02:37,501 --> 00:02:39,626 [Dynamo Doug] Icy Intensity! 56 00:02:39,709 --> 00:02:40,959 Time for our first event, 57 00:02:41,043 --> 00:02:43,709 here at Produce's Fruits and Vegetables! 58 00:02:43,793 --> 00:02:45,834 Stop by, the rutabagas are fresh. 59 00:02:45,918 --> 00:02:48,751 Extremely fresh! Just like this event! 60 00:02:48,834 --> 00:02:51,459 Each team will put one player inside the dunk tank! 61 00:02:51,543 --> 00:02:53,293 The other player will try to plunk the target 62 00:02:53,376 --> 00:02:55,626 with a frozen peach, chilling out their partner 63 00:02:55,709 --> 00:02:58,126 with an icy, intense splashdown! 64 00:02:59,168 --> 00:03:01,876 [crowd cheering] 65 00:03:01,959 --> 00:03:04,626 Okay, honey, I'll hop in the tank, you throw. 66 00:03:04,709 --> 00:03:07,501 Imagine the target is me asking you to clean your room! 67 00:03:07,584 --> 00:03:08,959 [giggles] 68 00:03:10,459 --> 00:03:11,459 [sighs] 69 00:03:11,543 --> 00:03:15,168 Go, Billy! Ignite your brainfire! 70 00:03:15,251 --> 00:03:18,293 "Ignite my brainfire?" What does that even mean? 71 00:03:18,376 --> 00:03:19,709 And what'll everyone think... 72 00:03:19,793 --> 00:03:21,626 what'll Mom think when I miss? 73 00:03:21,709 --> 00:03:24,001 You mean, "if" you miss, champ. 74 00:03:24,084 --> 00:03:26,418 No, I definitely mean, "when." 75 00:03:28,793 --> 00:03:33,543 Remember, sometimes the path from A to B is straight to Z! 76 00:03:35,376 --> 00:03:36,959 Just don't lick any metal, son! 77 00:03:37,043 --> 00:03:40,584 There's nothing worse in the whole world than frostbite of the tongue. 78 00:03:40,668 --> 00:03:42,376 I mean... to me. 79 00:03:42,459 --> 00:03:46,001 [Momentous] Reminiscent of Jupiter's icy moon Europa, 80 00:03:46,084 --> 00:03:49,251 this peach is one small sphere for charity, 81 00:03:49,334 --> 00:03:53,418 one giant fruit salad ingredient for charity kind. 82 00:03:53,501 --> 00:03:54,959 [Rivera clearing throat] 83 00:03:56,043 --> 00:03:58,709 -Roger! Peach one, away! -[dings] 84 00:03:59,501 --> 00:04:03,668 [crowd cheering] 85 00:04:03,751 --> 00:04:06,918 No one said the water was gonna be fr... frozen! 86 00:04:08,584 --> 00:04:11,543 Oh, how I've waited for this moment. 87 00:04:11,626 --> 00:04:13,918 Woodman, you and your perfect hair 88 00:04:14,001 --> 00:04:16,376 are going down! Ha! 89 00:04:16,459 --> 00:04:17,501 [dinging] 90 00:04:17,584 --> 00:04:19,251 -[crowd booing] -[Gabby] What? 91 00:04:19,668 --> 00:04:22,209 No! You've got to be kidding! 92 00:04:22,959 --> 00:04:26,834 [grunting angrily] 93 00:04:27,293 --> 00:04:29,001 No! 94 00:04:29,084 --> 00:04:31,668 [suspenseful music] 95 00:04:33,793 --> 00:04:34,793 [giggles] 96 00:04:34,876 --> 00:04:36,293 Atta boy, Billy. 97 00:04:36,376 --> 00:04:38,501 Show 'em your million-dollar peach-ball! 98 00:04:42,001 --> 00:04:43,918 If anyone gets hit with peach fragments, 99 00:04:44,001 --> 00:04:45,834 I brought my emergency first aid kit! 100 00:04:45,918 --> 00:04:47,168 I have ointment! 101 00:04:48,376 --> 00:04:49,459 Here goes nothin'. 102 00:04:52,043 --> 00:04:53,251 Whoa! 103 00:04:53,334 --> 00:04:54,834 [whooshing] 104 00:04:58,168 --> 00:05:00,168 -[dinging] -[crowd cheering] 105 00:05:02,834 --> 00:05:05,043 -Go, Billy! You did it! -Way to go! Yeah! 106 00:05:05,126 --> 00:05:06,459 See you went to Z! 107 00:05:06,543 --> 00:05:08,209 [cheers] 108 00:05:09,543 --> 00:05:10,501 Whoa. 109 00:05:12,709 --> 00:05:14,168 What a throw! 110 00:05:14,251 --> 00:05:16,834 You must have inherited your father's arm. 111 00:05:16,918 --> 00:05:20,751 [groaning] 112 00:05:20,834 --> 00:05:24,084 With a performance like that, we'll ace the next challenge! 113 00:05:27,668 --> 00:05:29,501 If you thought the first event was intense, 114 00:05:29,584 --> 00:05:32,501 get ready for an extreme test for our players. 115 00:05:32,584 --> 00:05:34,793 No more easy-peasy, catch-a-breezy! 116 00:05:34,876 --> 00:05:36,793 [shouts] Intense-intense-intense! 117 00:05:36,876 --> 00:05:37,751 Our teams will assemble 118 00:05:37,834 --> 00:05:40,418 the hospital playground's solar-powered slides! 119 00:05:40,501 --> 00:05:41,543 Easy, right? 120 00:05:41,626 --> 00:05:44,084 Wrong! Intensely wrong! 121 00:05:44,168 --> 00:05:46,918 Players on the ground will carry boxes of slide parts 122 00:05:47,001 --> 00:05:49,293 and solar panels, and use suction cups 123 00:05:49,376 --> 00:05:52,584 to climb up the Eco Power Plant to their partners. 124 00:05:52,668 --> 00:05:54,668 Don't worry, though, if a contestant should fall, 125 00:05:54,751 --> 00:05:56,959 we'll make sure they bounce right back! 126 00:05:57,043 --> 00:05:58,459 [shouts] Intense safety! 127 00:05:58,543 --> 00:06:00,793 -Ground teams, go! -[blaring] 128 00:06:05,959 --> 00:06:07,626 [suspenseful music] 129 00:06:07,709 --> 00:06:10,126 Suction cup like a poodle pup! 130 00:06:12,543 --> 00:06:13,668 [grunting in effort] 131 00:06:15,584 --> 00:06:18,293 Take your time, Billy! You can do this! 132 00:06:20,293 --> 00:06:21,418 Whoa! 133 00:06:22,668 --> 00:06:23,626 [grunts] 134 00:06:26,084 --> 00:06:27,751 [grunting] 135 00:06:28,626 --> 00:06:30,126 [grunts] 136 00:06:30,668 --> 00:06:34,501 Wow! Go, Billy! Don't look down! 137 00:06:36,626 --> 00:06:37,584 [daunting music] 138 00:06:38,001 --> 00:06:39,084 [screams] 139 00:06:41,126 --> 00:06:42,209 [screams] 140 00:06:43,543 --> 00:06:46,251 [magnificent music] 141 00:06:46,334 --> 00:06:48,709 Great job, kiddo! I don't know how you thought of it, 142 00:06:48,793 --> 00:06:50,501 but that was a brilliant strategy! 143 00:06:50,584 --> 00:06:51,793 Whoa! 144 00:06:54,376 --> 00:06:55,543 Done! 145 00:06:55,626 --> 00:06:58,209 Intense! The McClouds get it done! 146 00:06:59,959 --> 00:07:00,959 [Dynamo Doug] Hope you have some room left 147 00:07:01,043 --> 00:07:02,418 on your Intense-O-Meter, 148 00:07:02,501 --> 00:07:05,376 'cause we're crankin' it up for the last event! 149 00:07:05,459 --> 00:07:08,168 Our teams will ride gurneys down a hill and leap over... 150 00:07:08,251 --> 00:07:10,959 [shouts] ...lukewarm split pea soup! 151 00:07:11,043 --> 00:07:13,293 Split peas courtesy of Produce's Fruits and Vegetables. 152 00:07:13,376 --> 00:07:14,501 I know that doesn't sound extreme, 153 00:07:14,584 --> 00:07:16,209 but trust me, this soup is... 154 00:07:16,293 --> 00:07:18,751 [shouts] ...extremely lukewarm! 155 00:07:20,668 --> 00:07:22,459 How're you feeling, champ? 156 00:07:22,543 --> 00:07:23,876 Like this is where my Mom finds out 157 00:07:23,959 --> 00:07:25,418 this champ is a chump. 158 00:07:25,501 --> 00:07:27,876 You really think she'll feel that way about you? 159 00:07:27,959 --> 00:07:30,168 Maddy, there's nothing worse in this whole world 160 00:07:30,251 --> 00:07:31,626 than disappointing my Mom. 161 00:07:31,709 --> 00:07:33,459 I mean... to me. 162 00:07:33,543 --> 00:07:34,709 All right! 163 00:07:34,793 --> 00:07:36,584 Let's cap off this incredible day 164 00:07:36,668 --> 00:07:38,001 with one more triumph! 165 00:07:38,084 --> 00:07:39,126 You ready? 166 00:07:39,209 --> 00:07:41,709 No. I think I hurt myself! 167 00:07:41,793 --> 00:07:44,751 Uh, it's my... Ickarickus. 168 00:07:44,834 --> 00:07:47,584 [groaning dramatically] 169 00:07:47,668 --> 00:07:50,543 [shouts] No! Not his ickarickus! 170 00:07:50,626 --> 00:07:52,626 Take me instead! 171 00:07:52,709 --> 00:07:53,709 "Ickarickus"? 172 00:07:53,793 --> 00:07:55,126 I don't remember that from Health class. 173 00:07:55,209 --> 00:07:57,709 Well, you must've missed that day. 174 00:07:57,793 --> 00:07:59,084 I'm sure it'll get better fast, 175 00:07:59,168 --> 00:08:01,543 but I don't think I should try the last event. 176 00:08:01,626 --> 00:08:03,418 I hope you're not mad. 177 00:08:03,501 --> 00:08:06,459 Mad? No, I'm just sorry you're hurt... 178 00:08:06,543 --> 00:08:08,459 and disappointed. 179 00:08:08,543 --> 00:08:11,626 I know you wish I was as extreme and high-octane like you... 180 00:08:12,084 --> 00:08:14,001 Is that what you think? 181 00:08:14,084 --> 00:08:17,334 Sweetie, I don't want you to be anything but you. 182 00:08:17,418 --> 00:08:20,459 I just thought this would be a fun thing to do together. 183 00:08:20,543 --> 00:08:22,668 I should have asked you before I signed us up. 184 00:08:22,751 --> 00:08:23,626 I'm sorry. 185 00:08:23,709 --> 00:08:25,418 And I should have told you it wasn't something 186 00:08:25,501 --> 00:08:26,543 I wanted to do. 187 00:08:26,626 --> 00:08:28,793 We'll both do better next time. 188 00:08:28,876 --> 00:08:31,168 Right now, though, your injury means 189 00:08:31,251 --> 00:08:32,668 I need a new partner. 190 00:08:34,293 --> 00:08:39,043 Wait, no. I didn't mean "take me instead" literally! 191 00:08:39,418 --> 00:08:41,084 [upbeat music] 192 00:08:42,334 --> 00:08:46,668 Main engine start! And... 193 00:08:46,751 --> 00:08:47,876 We have liftoff! 194 00:08:47,959 --> 00:08:50,084 [suspenseful music] 195 00:08:50,168 --> 00:08:52,126 [crowd cheering] 196 00:08:54,209 --> 00:08:55,834 Whoa... I don't think those astronauts 197 00:08:55,918 --> 00:08:57,209 are coming down any time soon. 198 00:08:57,293 --> 00:08:59,126 Now that's intense. 199 00:09:00,251 --> 00:09:01,918 Craig, I know we haven't been close, 200 00:09:02,001 --> 00:09:03,334 but I'm scared. 201 00:09:03,418 --> 00:09:05,043 Say something comforting! 202 00:09:06,251 --> 00:09:07,709 Craig? Craig? 203 00:09:07,793 --> 00:09:10,668 [Gabby screams] 204 00:09:11,418 --> 00:09:12,584 [splashing] 205 00:09:12,668 --> 00:09:14,084 [shouts] Sweet six o'clock news, 206 00:09:14,168 --> 00:09:16,251 Craig, have you no soul? 207 00:09:16,668 --> 00:09:17,918 [wheels squeaking] 208 00:09:19,834 --> 00:09:23,418 C'mon, Mark, it's just a jump over a huge pot of soup. 209 00:09:23,501 --> 00:09:25,168 Doesn't that sound amazing? 210 00:09:25,251 --> 00:09:27,959 It sounds like two weeks in the hospital. 211 00:09:28,043 --> 00:09:29,668 To me. 212 00:09:29,751 --> 00:09:30,751 [Billy] Wait! Wait! Wait! 213 00:09:30,834 --> 00:09:32,084 It does sound amazing! 214 00:09:32,168 --> 00:09:34,084 I feel better! Can I still go? 215 00:09:34,168 --> 00:09:35,918 My ickarickus has healed! 216 00:09:36,001 --> 00:09:38,168 Wow. It's a miracle. 217 00:09:38,251 --> 00:09:41,126 Yes! Uh. Oh. 218 00:09:41,626 --> 00:09:42,626 Huh! 219 00:09:42,709 --> 00:09:44,084 Thank you, thank you, thank you. 220 00:09:44,168 --> 00:09:46,251 I'll be right over here with the first aid kit, 221 00:09:46,334 --> 00:09:47,543 cheering you both on. 222 00:09:50,501 --> 00:09:52,918 Now, are you doing this for you, 223 00:09:53,001 --> 00:09:55,293 or because you think I want you to? 224 00:09:55,376 --> 00:09:57,918 I'm doing it 'cause I think it'll be awesome to do it, 225 00:09:58,001 --> 00:09:59,084 together. 226 00:10:00,376 --> 00:10:02,209 [epic music building] 227 00:10:02,293 --> 00:10:04,251 No one's landed on the other side yet. 228 00:10:04,334 --> 00:10:05,501 Think we can do it? 229 00:10:05,584 --> 00:10:07,334 It'll be fun to find out! 230 00:10:07,418 --> 00:10:09,626 [upbeat music] 231 00:10:12,459 --> 00:10:13,376 [cheering] 232 00:10:14,334 --> 00:10:15,459 [crowd cheering] 233 00:10:19,418 --> 00:10:21,418 Yes! Straight to Z! 234 00:10:21,501 --> 00:10:22,918 [cheers] 235 00:10:23,001 --> 00:10:24,626 Yeah! That's my family! 236 00:10:24,709 --> 00:10:25,709 -Yeah! -[bone crunches] 237 00:10:25,793 --> 00:10:26,793 [groans in pain] 238 00:10:29,209 --> 00:10:30,626 [giggles] 239 00:10:30,709 --> 00:10:31,959 Oh! 240 00:10:33,959 --> 00:10:36,043 Come quick! Your Dad is hurt! 241 00:10:36,126 --> 00:10:38,043 [pained groans] 242 00:10:38,126 --> 00:10:41,376 Dad! Are you okay? Doctors, what happened? 243 00:10:41,459 --> 00:10:43,293 There's no easy way to say this. 244 00:10:43,376 --> 00:10:45,001 We're not specialists in this area. 245 00:10:45,084 --> 00:10:49,251 But it looks like this man has sprained his "ickarickus." 246 00:10:50,168 --> 00:10:54,751 [wails] No! Not my ickarickus! 247 00:10:54,834 --> 00:10:58,251 [echoing] Ickarickus! 248 00:11:01,043 --> 00:11:03,584 [closing theme music playing]