1 00:00:01,043 --> 00:00:03,334 [opening theme music plays] 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,168 [explosion] 3 00:00:12,001 --> 00:00:13,126 [sirens blaring] 4 00:00:13,209 --> 00:00:14,376 [horn honks] 5 00:00:16,334 --> 00:00:17,334 [tires screech] 6 00:00:19,626 --> 00:00:20,876 [siren blaring continues] 7 00:00:31,709 --> 00:00:34,793 We can't pay prices like that for this junk from Harl's land. 8 00:00:34,876 --> 00:00:37,043 We don't have that kind of money. We're kids! 9 00:00:37,126 --> 00:00:38,584 Too bad for you, I guess. 10 00:00:38,668 --> 00:00:40,918 Why do you wanna buy this stuff so bad anyhow? 11 00:00:41,001 --> 00:00:42,501 [whispers] Don't tell him we think there might be a clue 12 00:00:42,584 --> 00:00:45,376 somewhere in those boxes about who founded the City. 13 00:00:45,459 --> 00:00:47,126 I hear you kids been looking for clues about 14 00:00:47,209 --> 00:00:48,959 who founded the City. 15 00:00:49,043 --> 00:00:50,876 [whispers] You gotta learn to whisper quieter. 16 00:00:50,959 --> 00:00:52,626 I hate to burst your bubble, but I've been through 17 00:00:52,709 --> 00:00:55,376 all this stuff and didn't find no clues to nothin'. 18 00:00:55,459 --> 00:00:58,501 What if we trade this for it? 19 00:00:58,584 --> 00:01:00,709 Oh! Sparkly! 20 00:01:00,793 --> 00:01:03,376 I mean, well, you know, if that's all you got, then... 21 00:01:03,459 --> 00:01:04,626 okay, it's yours. 22 00:01:04,709 --> 00:01:06,209 Be careful, they're heavy. 23 00:01:08,459 --> 00:01:09,959 [Maddy groaning] 24 00:01:14,043 --> 00:01:15,209 [Billy huffing] 25 00:01:15,293 --> 00:01:17,459 Maybe we'll come back with a cart. 26 00:01:18,126 --> 00:01:19,751 [cheery music] 27 00:01:22,293 --> 00:01:24,293 Mr. Mayor, you have a visitor. 28 00:01:24,376 --> 00:01:25,459 What are you doing? 29 00:01:25,543 --> 00:01:27,626 Oh, well every day I like to reflect on 30 00:01:27,709 --> 00:01:29,959 how well this city is doing, and how far I've come 31 00:01:30,043 --> 00:01:32,126 from being named "Most likely to be least likely 32 00:01:32,209 --> 00:01:34,209 to be chosen for an important office." 33 00:01:34,293 --> 00:01:37,959 I never knew you cared so much about popularity and success. 34 00:01:38,043 --> 00:01:40,668 [chuckles] Oh, that was long ago. 35 00:01:41,251 --> 00:01:43,459 Mayor Fleck, I'm Vera Persuasive. 36 00:01:43,543 --> 00:01:45,376 Public relations consultant. 37 00:01:45,459 --> 00:01:47,751 Now, the blue bars are previous mayors 38 00:01:47,834 --> 00:01:49,293 and the red one is you. 39 00:01:49,376 --> 00:01:51,251 According to everyone I've spoken with, 40 00:01:51,334 --> 00:01:55,209 you are the least popular mayor this city's ever had. 41 00:01:55,293 --> 00:01:57,001 And it's only getting worse. 42 00:01:57,084 --> 00:01:59,793 -Hold this under here. -Uhm... okay. 43 00:02:00,626 --> 00:02:02,543 [cheery music] 44 00:02:02,626 --> 00:02:03,459 That's odd. 45 00:02:03,543 --> 00:02:05,209 How did this happen? 46 00:02:05,293 --> 00:02:07,584 Excuse us. Mom, can we borrow a forklift? 47 00:02:07,668 --> 00:02:10,001 Uh, be with you in a minute, kids. 48 00:02:10,084 --> 00:02:12,418 [Vera] Sir, all my research shows the problem is 49 00:02:12,501 --> 00:02:14,209 you say, "No," too much. 50 00:02:14,293 --> 00:02:15,293 No! 51 00:02:15,376 --> 00:02:16,626 I mean, come again? 52 00:02:17,376 --> 00:02:19,459 You said "No" to a community swimming pool. 53 00:02:19,543 --> 00:02:22,668 They wanted to put the swimming pool in the middle of the street. 54 00:02:22,751 --> 00:02:24,918 And removing the letter "J" from the alphabet. 55 00:02:25,001 --> 00:02:27,001 And to "Wear your pajamas everyday-day." 56 00:02:27,084 --> 00:02:29,959 Without "J", jumping jacks would be umping acks. 57 00:02:30,043 --> 00:02:32,209 I would never wear pajamas every day. 58 00:02:32,293 --> 00:02:33,543 No one would take me seriously. 59 00:02:33,626 --> 00:02:35,376 People don't like hearing "No." 60 00:02:35,459 --> 00:02:37,459 And therefore, they don't like you. 61 00:02:38,418 --> 00:02:39,626 Well, what should I do? 62 00:02:39,709 --> 00:02:42,168 Say "Yes." To everything! 63 00:02:42,251 --> 00:02:45,084 Starting with the next person who comes through that door. 64 00:02:45,168 --> 00:02:46,168 My mom always tells me 65 00:02:46,251 --> 00:02:49,209 saying "Yes" without knowing what you're saying "Yes" to... 66 00:02:49,293 --> 00:02:50,668 Is never a good idea. 67 00:02:50,751 --> 00:02:53,126 There must be some compromise. 68 00:02:53,834 --> 00:02:55,001 [whooshing] 69 00:02:55,084 --> 00:02:59,584 This City needs a human cannonball academy. Ha! 70 00:02:59,668 --> 00:03:01,584 [cheery music] 71 00:03:06,043 --> 00:03:08,543 -Maybe. -Fantastic! 72 00:03:08,626 --> 00:03:10,001 [whooshing] 73 00:03:10,084 --> 00:03:11,751 Pretty good compromise, am I right? 74 00:03:11,834 --> 00:03:12,834 [clapping] 75 00:03:12,918 --> 00:03:15,293 [unimpressed tune] 76 00:03:15,376 --> 00:03:19,293 I think my mustache's birthday should be a City wide holiday. 77 00:03:19,376 --> 00:03:20,418 Maybe! 78 00:03:20,501 --> 00:03:25,084 I think old perfume from now on should smell like stinky cheese. 79 00:03:25,168 --> 00:03:27,126 -[spraying] -[gagging] 80 00:03:27,209 --> 00:03:28,501 May... [gags] 81 00:03:28,584 --> 00:03:29,501 ...be. 82 00:03:31,334 --> 00:03:32,418 Maybe. 83 00:03:32,501 --> 00:03:33,834 [cheery music] 84 00:03:36,418 --> 00:03:38,084 -Maybe. -[thuds] 85 00:03:40,668 --> 00:03:41,501 Maybe. 86 00:03:43,209 --> 00:03:45,084 Hello, powers that be. 87 00:03:46,709 --> 00:03:48,584 I want to turn one of my buildings 88 00:03:48,668 --> 00:03:50,959 into a plant that will pull pollution 89 00:03:51,043 --> 00:03:52,293 out of the air. 90 00:03:52,376 --> 00:03:54,126 That sounds too good to be true. 91 00:03:54,209 --> 00:03:55,209 Maybe. 92 00:03:55,293 --> 00:03:56,459 [cheering laugh] 93 00:03:56,543 --> 00:03:58,543 [Fendrich] You'll regret this. 94 00:03:58,626 --> 00:04:00,543 Wait... did I say you will? 95 00:04:00,626 --> 00:04:03,709 I meant, "You won't." You won't regret this. 96 00:04:03,793 --> 00:04:06,709 Boy, will and won't sure sound alike, don't they? 97 00:04:06,793 --> 00:04:07,918 [awkward laugh] 98 00:04:11,209 --> 00:04:13,501 [victorious tune] 99 00:04:14,084 --> 00:04:14,918 Look! 100 00:04:19,126 --> 00:04:21,209 [Carol] I think even after all these years, 101 00:04:21,293 --> 00:04:23,626 you're still afraid of not being liked. 102 00:04:23,709 --> 00:04:25,459 The other way to look at it, is that the Mayor 103 00:04:25,543 --> 00:04:28,001 is simply responding to the wishes of the people. 104 00:04:28,084 --> 00:04:31,209 [bright music] 105 00:04:31,293 --> 00:04:33,043 I'm going to look at it that way. 106 00:04:34,751 --> 00:04:36,668 [ominous music] 107 00:04:36,751 --> 00:04:39,459 What do you think is the deal with the Vera lady, anyway? 108 00:04:39,543 --> 00:04:40,626 Let's find out. 109 00:04:41,084 --> 00:04:43,084 [sneaky music] 110 00:04:51,168 --> 00:04:53,084 [Maddy] Don't rustle so loudly. 111 00:04:53,168 --> 00:04:54,459 [Billy] I'm trying. 112 00:04:54,543 --> 00:04:56,543 [sneaky music] 113 00:05:09,876 --> 00:05:12,251 Answering your ad in Schemers Weekly 114 00:05:12,334 --> 00:05:14,543 was the best thing I ever did. 115 00:05:14,626 --> 00:05:18,084 I still don't see how you'll make money of your new factory. 116 00:05:18,168 --> 00:05:21,126 My factory will charge a fortune for taking pollution 117 00:05:21,209 --> 00:05:22,459 out of the air. 118 00:05:22,543 --> 00:05:25,043 Then it will put that pollution in the water. 119 00:05:26,459 --> 00:05:28,668 I knew he was up to something. 120 00:05:28,751 --> 00:05:30,876 [Fendrich] Then, I'll build another factory. 121 00:05:30,959 --> 00:05:33,959 And charge to take the pollution out of the water 122 00:05:34,043 --> 00:05:36,668 and just put it back in the air! 123 00:05:36,751 --> 00:05:39,334 [evil laugh] Smart, right? 124 00:05:39,418 --> 00:05:41,084 Eh, if you say so. 125 00:05:41,168 --> 00:05:42,251 Now, if you don't mind paying me, 126 00:05:42,334 --> 00:05:44,209 I have a book club to destabilize. 127 00:05:44,293 --> 00:05:46,584 [sneaky music] 128 00:05:50,376 --> 00:05:52,293 I've been bamboozled. 129 00:05:52,376 --> 00:05:54,168 I'm afraid it's worse than that. 130 00:05:54,251 --> 00:05:55,709 I've been flim-flammed? 131 00:05:55,793 --> 00:05:58,459 Because you said "Maybe" instead of "No," 132 00:05:58,543 --> 00:06:00,251 people feel there's nothing stopping them 133 00:06:00,334 --> 00:06:02,834 from pursuing their bizarre projects. 134 00:06:02,918 --> 00:06:04,834 At least now you know it's a scam. 135 00:06:04,918 --> 00:06:06,084 Indeed I do. 136 00:06:06,168 --> 00:06:09,209 And I'm putting a stop to this hood-winkery right now. 137 00:06:09,293 --> 00:06:11,376 Halt all projects immediately. 138 00:06:11,459 --> 00:06:12,668 No one is damaging our city 139 00:06:12,751 --> 00:06:14,793 by preying on my supposed weakness. 140 00:06:14,876 --> 00:06:16,334 [crowd protesting] 141 00:06:19,584 --> 00:06:20,793 [chanting] Mayor don't care! 142 00:06:20,876 --> 00:06:21,959 Mayor unfair! 143 00:06:22,043 --> 00:06:23,168 Mayor don't care! 144 00:06:23,251 --> 00:06:24,918 Mayor unfair! 145 00:06:25,001 --> 00:06:26,334 Mayor don't care! 146 00:06:26,418 --> 00:06:28,751 Mayor don't wear no underwear! 147 00:06:28,834 --> 00:06:30,126 But I am fair. 148 00:06:31,043 --> 00:06:32,001 I do care! 149 00:06:33,084 --> 00:06:34,418 [cheeky music] 150 00:06:35,001 --> 00:06:37,043 Oh, of course I wear underwear! 151 00:06:37,126 --> 00:06:39,668 There has to be a way to make everyone happy. 152 00:06:42,084 --> 00:06:44,251 Mr. Mayor, you can't possibly allow 153 00:06:44,334 --> 00:06:46,376 all these cooky projects to go on. 154 00:06:46,459 --> 00:06:48,001 Not with what you know now. 155 00:06:48,084 --> 00:06:51,001 We'll make sure those cooky projects benefit the City. 156 00:06:51,084 --> 00:06:52,293 Somehow... 157 00:06:55,626 --> 00:06:58,376 All projects cease halting immediately. 158 00:06:58,459 --> 00:07:00,918 Projects can resume, yes. That's what I meant. 159 00:07:02,584 --> 00:07:04,001 [Fendrich] Mayor is fair. 160 00:07:04,084 --> 00:07:05,501 Mayor does care! 161 00:07:05,584 --> 00:07:08,876 Mayor always wears his underwear. 162 00:07:08,959 --> 00:07:10,584 Happy citizens, happy city. 163 00:07:10,668 --> 00:07:11,959 That's just good governing. 164 00:07:13,126 --> 00:07:15,626 [crowd chanting praise] 165 00:07:17,668 --> 00:07:21,251 [sneaky music] 166 00:07:21,334 --> 00:07:24,418 [crowd murmuring] 167 00:07:27,168 --> 00:07:30,084 Here he is, folks, the guest of honor 168 00:07:30,168 --> 00:07:32,126 at the opening of my factory. 169 00:07:32,209 --> 00:07:35,334 You know him, you conditionally love him, 170 00:07:35,418 --> 00:07:36,876 Mayor Fleck! 171 00:07:36,959 --> 00:07:39,418 [crowd cheering] 172 00:07:43,626 --> 00:07:45,501 Hello. It's great to be here. 173 00:07:45,584 --> 00:07:47,293 Thanks for the warm welcome. 174 00:07:47,376 --> 00:07:49,084 Hey, as long as you keep letting us do 175 00:07:49,168 --> 00:07:52,126 whatever we want, we'll give you warm welcomes 176 00:07:52,209 --> 00:07:53,418 whenever you want. 177 00:07:53,501 --> 00:07:55,001 Right, folks? [laughs] 178 00:07:55,084 --> 00:07:56,668 [crowd laughing] 179 00:07:58,376 --> 00:08:00,959 Isn't it great our Mayor can take a joke? 180 00:08:01,043 --> 00:08:02,001 [laughs] 181 00:08:02,084 --> 00:08:04,084 [crowd laughing] 182 00:08:05,876 --> 00:08:10,918 Now, let's pull this switch and start this factory polluting. 183 00:08:11,001 --> 00:08:13,793 I mean, de-polluting. 184 00:08:14,501 --> 00:08:17,459 [cheering] 185 00:08:17,543 --> 00:08:19,418 There you go, Mr. Mayor. 186 00:08:19,501 --> 00:08:22,168 Now, give that switch a good pull, huh? 187 00:08:22,251 --> 00:08:24,418 [suspenseful music] 188 00:08:26,543 --> 00:08:27,876 [suspenseful music intensifying] 189 00:08:29,293 --> 00:08:31,709 [crowd murmuring] 190 00:08:38,293 --> 00:08:40,209 Now, who's joking, huh, folks? 191 00:08:40,293 --> 00:08:41,626 [laughs] 192 00:08:42,668 --> 00:08:45,626 Do you want everyone to hate you? 193 00:08:45,709 --> 00:08:47,376 -[crowd laughing] -[suspenseful music] 194 00:08:47,459 --> 00:08:49,376 Actually, before I pull any switches, 195 00:08:49,459 --> 00:08:53,043 I think we should slow down and really examine all these projects. 196 00:08:53,126 --> 00:08:54,876 We should make sure they're right for our city. 197 00:08:54,959 --> 00:08:56,251 [crowd murmuring] 198 00:08:56,334 --> 00:08:57,626 Wha... wha... wha... what?! 199 00:08:57,709 --> 00:09:00,793 I know it may not be the most popular opinion, 200 00:09:00,876 --> 00:09:02,918 but you elected me because you trusted me 201 00:09:03,001 --> 00:09:05,918 to do what I feel is right for all of us. 202 00:09:06,001 --> 00:09:08,584 [booing] Unpopular. Broken promise. 203 00:09:08,668 --> 00:09:10,501 [booing] No underwear! 204 00:09:10,584 --> 00:09:11,876 [crowd booing] 205 00:09:11,959 --> 00:09:14,584 If you don't like me, that's fine. 206 00:09:14,668 --> 00:09:16,459 That's better than our city being harmed 207 00:09:16,543 --> 00:09:18,543 by possibly dangerous projects. 208 00:09:18,626 --> 00:09:20,668 [ominous music] 209 00:09:20,751 --> 00:09:22,334 Let's start polluting! 210 00:09:23,376 --> 00:09:26,084 [factory chugging] 211 00:09:26,168 --> 00:09:27,501 [suspenseful music] 212 00:09:30,626 --> 00:09:33,293 [grunting] 213 00:09:33,376 --> 00:09:34,959 [creaking] 214 00:09:35,043 --> 00:09:37,334 Is that chimney made of cardboard? 215 00:09:37,418 --> 00:09:39,918 [creaking] 216 00:09:40,001 --> 00:09:41,251 [crowd murmuring] 217 00:09:43,084 --> 00:09:44,293 [grunting] 218 00:09:47,459 --> 00:09:48,959 It's coming down! 219 00:09:49,043 --> 00:09:50,459 Run for it! 220 00:09:50,543 --> 00:09:52,084 [screaming] 221 00:09:54,918 --> 00:09:56,209 [grunting] 222 00:09:56,293 --> 00:09:57,501 Mr. Fendrich! 223 00:09:57,584 --> 00:09:58,834 [creaking] 224 00:10:02,209 --> 00:10:03,334 Mayor Fleck! 225 00:10:04,501 --> 00:10:05,918 [hollow thudding] 226 00:10:06,959 --> 00:10:08,501 [crowd gasping] 227 00:10:08,584 --> 00:10:10,043 Mayor Fleck? 228 00:10:10,126 --> 00:10:13,709 [suspenseful music] 229 00:10:13,793 --> 00:10:15,876 [heroic music] 230 00:10:16,959 --> 00:10:19,293 [crowd cheering] 231 00:10:22,668 --> 00:10:25,043 You made the right decisions, Mr. Mayor. 232 00:10:25,126 --> 00:10:26,918 And they seem quite popular. 233 00:10:27,001 --> 00:10:29,126 That's odd. It does appear that way. 234 00:10:29,751 --> 00:10:31,959 Anyone seen Vera Persuasive lately? 235 00:10:32,751 --> 00:10:34,501 Who? Never heard of her. 236 00:10:34,584 --> 00:10:37,626 She tried a similar scam on Mrs. Blumsfeld's book club. 237 00:10:37,709 --> 00:10:39,834 I understand it did not go well for her 238 00:10:39,918 --> 00:10:41,209 and she's left the city. 239 00:10:41,293 --> 00:10:43,668 And Fendrich, I trust you've learned your lesson 240 00:10:43,751 --> 00:10:46,168 and will never do this kind of thing ever again. 241 00:10:46,834 --> 00:10:48,376 -[crowd cheering] -[cheery music] 242 00:10:49,251 --> 00:10:50,084 Maybe. 243 00:10:53,501 --> 00:10:55,918 -[spraying] -[gags] 244 00:10:56,001 --> 00:10:59,251 Stinky cheese perfume project might actually be a good idea. 245 00:11:01,043 --> 00:11:03,584 [closing theme music plays]