1 00:00:01,400 --> 00:00:04,640 ♪ We wish you a.... Open this one next, Lauren. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,680 --> 00:00:06,680 All right. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,960 --> 00:00:11,960 A Christmas wish! Thank you, Daddy. 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 - It's so beautiful. - Yeah. 7 00:00:14,040 --> 00:00:17,720 Just like the one... that your mama had. 8 00:00:17,760 --> 00:00:20,320 Wow, it's magic! 9 00:00:20,360 --> 00:00:22,360 Shall we put it on the tree? 10 00:00:22,400 --> 00:00:24,520 Yes, up on top to watch over us. 11 00:00:24,560 --> 00:00:26,560 Oh, that's a pretty good idea. 12 00:00:26,600 --> 00:00:28,760 You hold the angel, I'll go get the ladder. 13 00:00:28,800 --> 00:00:30,800 ♪ So bring us a figgy pudding ♪ 14 00:00:30,840 --> 00:00:32,840 OK, here we go. 15 00:00:32,880 --> 00:00:34,880 ♪ So bring us a figgy pudding 16 00:00:35,880 --> 00:00:37,880 ♪ So bring us a figgy pudding 17 00:00:38,720 --> 00:00:41,600 - Oh, no! - Daddy! Are you OK? 18 00:00:42,960 --> 00:00:44,960 Yeah, just a little dizzy again. 19 00:00:47,280 --> 00:00:49,280 (SIGHS) 20 00:00:50,320 --> 00:00:52,320 I'm sorry, honey. 21 00:00:52,360 --> 00:00:54,360 I've broken your angel. 22 00:00:54,400 --> 00:00:56,400 Ohh. 23 00:00:59,960 --> 00:01:01,960 Oh, I'm fine, honey. 24 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 I'm fine. 25 00:01:04,040 --> 00:01:06,240 You know what? We'll send her back to Grandon Falls 26 00:01:06,280 --> 00:01:08,280 and they can fix her right up. 27 00:01:12,040 --> 00:01:14,800 Sometimes angels need a little help too. 28 00:01:14,840 --> 00:01:16,840 I'm sorry. 29 00:01:16,880 --> 00:01:18,880 ♪ And a happy new year ♪ 30 00:01:24,960 --> 00:01:26,960 ♪ We Wish You A Merry Christmas 31 00:01:40,880 --> 00:01:42,880 (PURRING) 32 00:01:46,880 --> 00:01:48,880 (KNOCK AT DOOR) Hi. 33 00:01:48,920 --> 00:01:50,920 (GASPS) 34 00:01:50,960 --> 00:01:53,800 - You're really doing it! - I really am. 35 00:01:53,840 --> 00:01:55,840 I feel like it's happened so fast. 36 00:01:55,880 --> 00:01:58,520 I feel like it's been a lifetime in the making! 37 00:01:58,560 --> 00:02:00,560 Permanent teaching position! 38 00:02:00,600 --> 00:02:02,600 You earned it. 39 00:02:02,640 --> 00:02:05,040 I just wish you didn't have to move to Springfield. 40 00:02:05,080 --> 00:02:07,960 Yeah, I know. But I have to go where the job is. 41 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 And there aren't that many openings in Boston. 42 00:02:10,040 --> 00:02:13,160 And I have been waiting for this - for so long. - You really have. 43 00:02:13,200 --> 00:02:16,200 And no more substitute teaching - for you! - Right?! 44 00:02:16,240 --> 00:02:18,240 My dream, I can finally settle in. 45 00:02:18,280 --> 00:02:23,160 I can find a house with a yard and a white picket fence. 46 00:02:23,200 --> 00:02:25,200 You know, all of it. 47 00:02:25,240 --> 00:02:28,360 Like what you and Mark have. And how does Eric feel about that? 48 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Um... No, it's... 49 00:02:32,040 --> 00:02:35,640 - Lauren? - We haven't talked about it yet. 50 00:02:35,680 --> 00:02:37,680 Because... 51 00:02:37,720 --> 00:02:39,880 Because he's in London and he's been so busy. 52 00:02:39,920 --> 00:02:42,560 And really hard to get a hold of on the phone. 53 00:02:42,600 --> 00:02:45,240 Is this about what you were talking about before he left? 54 00:02:45,280 --> 00:02:48,520 Everyone knows how much I love children. 55 00:02:48,560 --> 00:02:50,560 I'm a teacher, for heaven's sake. 56 00:02:50,600 --> 00:02:54,720 And Eric and I, we talked about this from the very beginning. 57 00:02:54,760 --> 00:02:57,160 And I thought that we were on the same page. 58 00:02:57,200 --> 00:02:59,200 I'm sorry you're going through this. 59 00:03:00,440 --> 00:03:02,440 Well, you know what I always say. 60 00:03:02,480 --> 00:03:04,880 When God closes a door - Somewhere he opens a window. 61 00:03:04,920 --> 00:03:08,400 And I think that window could be Springfield. 62 00:03:19,880 --> 00:03:21,880 Oh, Dad's letters. 63 00:03:23,160 --> 00:03:25,160 Hm. 64 00:03:41,360 --> 00:03:44,040 OK, Sassy. Are you ready? 65 00:03:44,080 --> 00:03:46,080 (MIAOWS) Yeah. 66 00:03:46,120 --> 00:03:48,120 Let's do this. 67 00:03:53,240 --> 00:03:55,240 I'll just be a sec. 68 00:04:04,480 --> 00:04:06,480 (DOOR OPENS) Lauren? 69 00:04:06,520 --> 00:04:08,520 Eric. 70 00:04:08,560 --> 00:04:10,960 Hey, how did you know I was coming home early? 71 00:04:11,000 --> 00:04:14,600 - I didn't. - I'm sorry. I know I should have texted the second I got back. 72 00:04:14,640 --> 00:04:18,720 But I wanted to get a quick nap in. You know how I am with my jetlag. 73 00:04:18,760 --> 00:04:20,760 - It's OK. - No, it's not. 74 00:04:20,800 --> 00:04:23,440 Look, I've been off the radar for the last three weeks. 75 00:04:23,480 --> 00:04:25,480 I'm really sorry about that. 76 00:04:25,520 --> 00:04:27,680 I get it. You had a big networking opportunity. 77 00:04:27,720 --> 00:04:30,360 I did. And I got a new job! 78 00:04:30,400 --> 00:04:32,400 Come on in. I'll tell you about it. 79 00:04:32,440 --> 00:04:34,440 I can't. I have a cab waiting. 80 00:04:34,480 --> 00:04:36,840 - I can't. - Lauren, what's going on? 81 00:04:36,880 --> 00:04:39,800 I wrote you a letter. It's in the mailbox. 82 00:04:39,840 --> 00:04:42,400 Hold on. Are you about to do something rash? 83 00:04:43,520 --> 00:04:46,320 I landed a full-time teaching position in Springfield. 84 00:04:46,360 --> 00:04:49,040 I shipped all my stuff there, got a new apartment. 85 00:04:49,080 --> 00:04:52,120 And I start in January. Like that? That's rash. 86 00:04:52,160 --> 00:04:54,160 It's really not. 87 00:04:54,200 --> 00:04:56,200 Not if you've been paying attention. 88 00:04:59,080 --> 00:05:01,080 Got to go. 89 00:05:02,280 --> 00:05:04,800 Wait, Lauren. Er... I can drive you. 90 00:05:04,840 --> 00:05:07,480 The train is fine. Bye. 91 00:05:16,280 --> 00:05:18,280 (HOOTER) 92 00:05:22,800 --> 00:05:24,800 How are you doing? 93 00:05:24,840 --> 00:05:26,840 (MIAOWS) 94 00:05:26,880 --> 00:05:29,280 Hey, Jim. Great to have you back on the train. 95 00:05:32,440 --> 00:05:34,440 OK. 96 00:05:37,080 --> 00:05:39,800 Sorry, the train needs to make an unexpected stop. 97 00:05:39,840 --> 00:05:42,720 Oh. We're stopping? 98 00:05:42,760 --> 00:05:45,200 Yes, there's an obstruction on the tracks up ahead. 99 00:05:45,240 --> 00:05:48,120 We're not sure how long it's going to take to clear it. 100 00:05:48,160 --> 00:05:50,160 So we have to stop here for now. 101 00:05:50,200 --> 00:05:52,200 Oh, well, where's here? 102 00:05:52,240 --> 00:05:54,240 Grandon Falls. 103 00:05:54,280 --> 00:05:56,920 Another train will be along tomorrow to take you onto Springfield. 104 00:05:59,280 --> 00:06:01,280 Wait, where are we going to stay? 105 00:06:01,320 --> 00:06:03,320 The railroad will give you a voucher 106 00:06:03,360 --> 00:06:05,360 for this charming little inn they have here. 107 00:06:05,400 --> 00:06:07,400 I'm sure you'll love it. 108 00:06:11,600 --> 00:06:14,200 Hm. Grandon Falls. 109 00:06:16,080 --> 00:06:18,080 (PURRS) 110 00:06:28,320 --> 00:06:30,320 Thank you. 111 00:06:36,040 --> 00:06:38,040 Excuse me. 112 00:06:40,240 --> 00:06:42,640 Excuse me, I need to get a ride into town. 113 00:06:42,680 --> 00:06:44,680 I'm sorry? 114 00:06:44,720 --> 00:06:48,040 A ride. I can't seem to get my Rideshare apps to work. 115 00:06:48,080 --> 00:06:50,200 Yeah, we don't have those here. 116 00:06:50,240 --> 00:06:52,240 So I'll just get a ride with you. 117 00:06:54,880 --> 00:06:56,880 Sure. 118 00:06:56,920 --> 00:06:59,320 My luggage is right there. 119 00:07:02,080 --> 00:07:04,080 Looks like I'll need a cart. 120 00:07:20,640 --> 00:07:22,640 Oh, is this... 121 00:07:22,680 --> 00:07:24,680 That's my truck. Actually, it's my grandfather's truck. 122 00:07:24,720 --> 00:07:27,360 But it looks so great, I decided to fix the engine 123 00:07:27,400 --> 00:07:31,120 - and put a new carburettor in. - No, no, I meant you're not a cab driver. 124 00:07:31,160 --> 00:07:33,160 I'm sorry. You were under the sign. 125 00:07:33,200 --> 00:07:35,200 I thought... I got that. 126 00:07:35,240 --> 00:07:38,840 No, I'm not. Herb is our local cabbie. 127 00:07:38,880 --> 00:07:41,560 Well, I'll just wait for Herb. 128 00:07:41,600 --> 00:07:43,600 You're going to be waiting a while. 129 00:07:43,640 --> 00:07:45,640 Herb's going to be having dinner around now. 130 00:07:45,680 --> 00:07:48,800 So he's in for the night.I... I don't want to inconvenience you. 131 00:07:48,840 --> 00:07:50,840 It's no inconvenience. 132 00:07:50,880 --> 00:07:52,880 I was done. 133 00:07:55,360 --> 00:07:57,960 Well, it's just... I don't know you. 134 00:07:59,560 --> 00:08:01,560 I'm Travis. 135 00:08:01,600 --> 00:08:05,280 It's nice to meet you but I still don't know you. 136 00:08:05,320 --> 00:08:08,600 Got it. Safety first. Hey, Farley, can you vouch for me? 137 00:08:08,640 --> 00:08:10,640 Travis is a really good guy. 138 00:08:11,960 --> 00:08:13,960 Thank you. 139 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Yeah, I don't know him either. 140 00:08:16,040 --> 00:08:18,800 I'm sorry, I just... I can't. 141 00:08:18,840 --> 00:08:21,800 Travis! Can I catch a ride into town with you? 142 00:08:21,840 --> 00:08:24,000 There's a delay so I'm staying at my cousin's. 143 00:08:24,040 --> 00:08:26,040 - Sure thing, Gary. - Great, thanks. 144 00:08:26,080 --> 00:08:28,440 How's Dylan? He's staying out of trouble. 145 00:08:28,480 --> 00:08:30,480 Ha ha! 146 00:08:30,520 --> 00:08:32,520 Excuse me. 147 00:08:37,040 --> 00:08:39,040 Thank you. 148 00:08:41,520 --> 00:08:43,520 (MIAOWS) Hello there, kitty! 149 00:08:44,920 --> 00:08:47,120 - Thank you. - Sorry about the delay. 150 00:08:47,160 --> 00:08:50,040 You'll be on your way tomorrow. Good. Can't wait to get settled. 151 00:09:02,480 --> 00:09:04,600 MAN: Merry Christmas! WOMAN: Merry Christmas! 152 00:09:06,400 --> 00:09:08,400 - Thanks, Travis. - Any time. 153 00:09:08,440 --> 00:09:10,440 Merry Christmas. 154 00:09:10,480 --> 00:09:12,640 And that is how Grandon Falls got a nickname. 155 00:09:12,680 --> 00:09:14,680 - Christmas Town. - Really? 156 00:09:14,720 --> 00:09:16,880 Oh, yes. We are very serious about our Christmas. 157 00:09:16,920 --> 00:09:19,800 If you get a chance, you should check out the Christmas festival. 158 00:09:19,840 --> 00:09:22,720 Last two weeks, there's a new event practically every day. 159 00:09:22,760 --> 00:09:24,760 There is ice skating and dance. 160 00:09:24,800 --> 00:09:26,800 There is tree lighting. 161 00:09:26,840 --> 00:09:28,840 And then there is the Christmas Cafe. 162 00:09:32,360 --> 00:09:34,360 Huh. 163 00:09:34,400 --> 00:09:37,560 - Nice. - It's... It's a unique experience. 164 00:09:37,600 --> 00:09:39,600 Yeah. Sounds fun. 165 00:09:39,640 --> 00:09:41,640 But I'm going to Springfield tomorrow. 166 00:09:41,680 --> 00:09:43,680 Where I'm moving. I got a new job. 167 00:09:43,720 --> 00:09:45,720 - Congratulations. - Thank you. 168 00:09:45,760 --> 00:09:47,760 (BELL) Travis! Travis! 169 00:09:47,800 --> 00:09:49,800 Did you give away another coat, Dylan? 170 00:09:49,840 --> 00:09:52,240 I gave it to one of the kids from Rocklin. 171 00:09:52,280 --> 00:09:54,280 I'm not even a little cold. Hi. 172 00:09:54,320 --> 00:09:56,720 - Hello. - Why don't you head home? Dinner's in 20 minutes. 173 00:09:56,760 --> 00:09:58,760 Yes, sir. 174 00:09:58,800 --> 00:10:00,800 Beep beep! Coming through! 175 00:10:00,840 --> 00:10:02,840 Your son's adorable. 176 00:10:02,880 --> 00:10:05,880 He is. Although Dylan's a boy I'm fostering. 177 00:10:06,960 --> 00:10:10,040 - You're a foster parent? - Yep. 178 00:10:11,480 --> 00:10:13,920 - Wow. - The kid has a heart of gold. 179 00:10:13,960 --> 00:10:15,960 Some folks are staying here temporarily 180 00:10:16,000 --> 00:10:20,040 after a nearby fire destroyed a lot of homes in Rocklin. 181 00:10:20,080 --> 00:10:24,400 Dylan keeps giving away his coats to other kids. 182 00:10:24,440 --> 00:10:26,600 Says they need them more than he does. 183 00:10:28,800 --> 00:10:31,920 So er... What do you want to do with all these bags? 184 00:10:31,960 --> 00:10:35,040 Oh, the conductor mentioned an inn. 185 00:10:35,080 --> 00:10:37,400 - Oh. - Oh? 186 00:10:37,440 --> 00:10:40,720 All the families from Rocklin that we've been hosting, 187 00:10:40,760 --> 00:10:42,760 they are being housed at that inn. 188 00:10:42,800 --> 00:10:44,800 It's packed. 189 00:10:44,840 --> 00:10:47,880 Completely? There are no rooms at the inn. 190 00:10:49,680 --> 00:10:51,760 Well, that's thematically on point. 191 00:10:51,800 --> 00:10:53,800 But incredibly inconvenient. 192 00:10:55,160 --> 00:10:57,160 Oh, what am I going to do? 193 00:10:57,200 --> 00:10:59,600 Why don't you come with me? I have an idea. 194 00:11:03,160 --> 00:11:06,040 I'm right in the middle of converting it into a spare room. 195 00:11:06,080 --> 00:11:08,960 There's not much up there other than a bed, an old dresser, 196 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 and a bit of my stuff. 197 00:11:11,040 --> 00:11:13,040 I've been helping Rod renovate it. 198 00:11:13,080 --> 00:11:15,080 It's not finished but it's warm. 199 00:11:15,120 --> 00:11:18,000 No, it's great. I'll only be one night. 200 00:11:18,040 --> 00:11:20,800 I really appreciate it. And thank you for everything. 201 00:11:20,840 --> 00:11:24,200 Happy to help. I'd better hurry back if I'm going to beat Dylan home. 202 00:11:24,240 --> 00:11:26,240 See you, Trav. 203 00:11:27,760 --> 00:11:29,760 Ooh, that's a lot of luggage. 204 00:11:29,800 --> 00:11:32,440 Oh, maybe we'll just leave those there. 205 00:11:33,440 --> 00:11:35,440 Sure. 206 00:11:35,480 --> 00:11:37,480 Well, up we go, then. 207 00:11:45,200 --> 00:11:47,920 Oh, this is amazing! 208 00:11:47,960 --> 00:11:51,000 I've always loved old things. 209 00:11:51,040 --> 00:11:54,400 Especially the ones that needed a little love. 210 00:11:54,440 --> 00:11:59,320 (CHUCKLES) Some people call it junk. 211 00:11:59,360 --> 00:12:02,080 But for me, they're treasures. 212 00:12:02,120 --> 00:12:06,400 That need a little...repair. 213 00:12:06,440 --> 00:12:10,080 This whole town is like stepping back in time. 214 00:12:10,120 --> 00:12:13,680 Well, it's Grandon Falls. 215 00:12:13,720 --> 00:12:17,000 It's the best place in the world. 216 00:12:17,040 --> 00:12:19,040 Enjoy your stay, Miss. 217 00:12:19,080 --> 00:12:21,080 If you need anything, just holler. 218 00:12:21,120 --> 00:12:23,120 I'll be downstairs with all the other antiques. 219 00:12:23,160 --> 00:12:25,160 Thank you. 220 00:12:25,200 --> 00:12:27,840 And I have more quilts too if you need them.(MIAOWING) 221 00:12:32,480 --> 00:12:34,480 Oh, come here, Sassy. 222 00:12:39,920 --> 00:12:43,160 This is so much better than a hotel, huh? 223 00:12:43,200 --> 00:12:45,200 Yeah, it is. 224 00:12:46,280 --> 00:12:48,280 MAN: Morning! 225 00:13:14,640 --> 00:13:16,640 (BELL TINKLES) 226 00:13:21,600 --> 00:13:24,440 Oh, good morning. Welcome to the Christmas Cafe. 227 00:13:24,480 --> 00:13:26,480 Anything strike your fancy? 228 00:13:26,520 --> 00:13:29,200 Oh, well... Just about everything! 229 00:13:29,240 --> 00:13:31,240 Well, try one of these. 230 00:13:34,800 --> 00:13:37,400 Mm! Oh, that is delicious! 231 00:13:37,440 --> 00:13:40,560 I hope so. After 30 years, I better know how to bake them! 232 00:13:41,400 --> 00:13:43,400 Oh, no, it's on the house. 233 00:13:43,440 --> 00:13:45,440 It's how I lure in my new customers. 234 00:13:45,480 --> 00:13:47,480 Thank you. 235 00:13:55,440 --> 00:13:57,960 - Oh, good morning, Karen! - Hi, Betty. 236 00:13:58,000 --> 00:14:01,440 I'll take another dozen of those Christmas cookies, please. 237 00:14:06,280 --> 00:14:08,280 (GASPS) 238 00:14:19,080 --> 00:14:21,080 Are you OK? 239 00:14:22,240 --> 00:14:24,240 That's my dad.(GASPS) 240 00:14:24,280 --> 00:14:26,280 Really? 241 00:14:26,320 --> 00:14:28,320 That photo must be 25 years old. 242 00:14:28,360 --> 00:14:30,360 He was a travelling salesman. 243 00:14:32,480 --> 00:14:34,480 Oh, I knew it! I... 244 00:14:34,520 --> 00:14:37,280 I knew I'd heard of Grandon Falls before. 245 00:14:37,320 --> 00:14:39,320 Oh, he loved this town. 246 00:14:39,360 --> 00:14:42,360 In fact, he bought me that Christmas angel here. 247 00:14:42,400 --> 00:14:45,920 What was your dad's name? Maybe I met him. 248 00:14:47,200 --> 00:14:50,440 I doubt it. He um... He passed away when I was six. 249 00:14:50,480 --> 00:14:52,480 Just after Christmas. 250 00:14:52,520 --> 00:14:55,920 I'm sorry. That must make this time of year pretty hard for you. 251 00:14:57,880 --> 00:14:59,880 How about a nice cup of cocoa? 252 00:14:59,920 --> 00:15:01,920 Thank you. 253 00:15:01,960 --> 00:15:05,080 I like to think of the cafe as the heart of our community. 254 00:15:05,120 --> 00:15:08,640 There's a story behind every toy, every decoration, every photo. 255 00:15:10,600 --> 00:15:12,840 - I wonder where he got it. - Hm? 256 00:15:12,880 --> 00:15:15,840 My dad, with the Christmas angel. 257 00:15:16,960 --> 00:15:19,120 We had sent it back after the wing broke. 258 00:15:19,160 --> 00:15:22,240 Try old Rod Loomis's shop. What's Old Is New. 259 00:15:22,280 --> 00:15:24,680 - That's where I'm staying. - No! 260 00:15:24,720 --> 00:15:26,720 He cleared a space in the attic. 261 00:15:26,760 --> 00:15:28,760 Oh, well, you should ask him. 262 00:15:28,800 --> 00:15:30,800 He might be able to help you. 263 00:15:32,280 --> 00:15:35,640 Well, it's been so many years, I'm sure it's long gone. 264 00:15:35,680 --> 00:15:37,680 You never know until you try. 265 00:15:37,720 --> 00:15:40,120 And Grandon Falls has a way of making miracles happen! 266 00:15:40,160 --> 00:15:42,160 Do you take marshmallows? 267 00:15:42,200 --> 00:15:44,200 Oh, lots! 268 00:15:45,560 --> 00:15:47,560 (PHONE PINGS) 269 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 Hello there, Travis! 270 00:16:02,040 --> 00:16:05,000 Hello to you. Lauren of the luggage. 271 00:16:06,360 --> 00:16:08,880 - I took your advice. - About? 272 00:16:08,920 --> 00:16:11,200 The Christmas Cafe. I loved it. 273 00:16:13,320 --> 00:16:15,320 You had one of Betty's cookies? 274 00:16:15,360 --> 00:16:17,760 Does she ever let people leave - without them? - No, no. 275 00:16:17,800 --> 00:16:19,800 Thankfully not. 276 00:16:19,840 --> 00:16:21,840 So are you heading back to the station? 277 00:16:21,880 --> 00:16:24,520 Not yet. My train doesn't leave for a few more hours. 278 00:16:25,920 --> 00:16:30,880 And the weirdest thing. There's a photo of my dad, in the cafe, 279 00:16:30,920 --> 00:16:32,920 - from like 25 years ago. - Really? 280 00:16:32,960 --> 00:16:34,960 Yeah. Crazy, right? 281 00:16:35,000 --> 00:16:37,880 Sounds like a little bit of fate brought you to Grandon Falls. 282 00:16:37,920 --> 00:16:39,920 Mm, maybe so. 283 00:16:39,960 --> 00:16:41,960 It was really great to meet you, Lauren. 284 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Nice to meet you too, Travis. 285 00:16:44,040 --> 00:16:46,040 Thanks for all your assistance. 286 00:16:47,120 --> 00:16:49,120 What I do. 287 00:16:58,960 --> 00:17:00,960 (MIAOWS) 288 00:17:07,920 --> 00:17:09,920 Ready for Springfield, Sassy? 289 00:17:09,960 --> 00:17:11,960 (PURRS) 290 00:17:16,240 --> 00:17:18,800 A Christmas angel with a broken wing. 291 00:17:18,840 --> 00:17:20,840 I know it's a long shot. 292 00:17:20,880 --> 00:17:24,000 But I think my dad mailed it back here to have it fixed. 293 00:17:24,040 --> 00:17:26,040 And...he wasn't able to follow up. 294 00:17:26,080 --> 00:17:28,080 But I still have the wing. 295 00:17:28,120 --> 00:17:30,120 It got separated somehow. 296 00:17:30,160 --> 00:17:32,280 And you've kept it this whole time? 297 00:17:32,320 --> 00:17:35,760 I've kept it with all my dad's letters after he passed. 298 00:17:35,800 --> 00:17:37,800 So it's incredibly special to me. 299 00:17:39,160 --> 00:17:41,160 I understand. 300 00:17:41,200 --> 00:17:45,520 I feel like I've seen something like this recently. 301 00:17:45,560 --> 00:17:47,560 Really? 302 00:17:47,600 --> 00:17:50,640 Maybe. Unfortunately, I don't know where. 303 00:17:50,680 --> 00:17:52,680 But... But it could be here? 304 00:17:52,720 --> 00:17:54,720 Could be. 305 00:17:55,880 --> 00:17:57,880 Somewhere. 306 00:18:14,440 --> 00:18:16,440 My dear Lauren. 307 00:18:16,480 --> 00:18:18,480 The world can be a magical place. 308 00:18:18,520 --> 00:18:22,320 DAD: Always be open to the potential surprises it can offer. 309 00:18:22,360 --> 00:18:25,040 Especially the ones that come when you least expect it. 310 00:18:25,080 --> 00:18:27,480 I so wish I could be there with you. 311 00:18:27,520 --> 00:18:29,520 Happy sweet 16th. 312 00:18:29,560 --> 00:18:31,560 Love always, Dad. 313 00:18:41,520 --> 00:18:43,520 Grandon Falls. 314 00:18:43,560 --> 00:18:45,560 What a beautiful little town. 315 00:18:45,600 --> 00:18:47,600 (PURRING) 316 00:18:58,920 --> 00:19:00,920 Any luck? 317 00:19:00,960 --> 00:19:02,960 Oh, not yet. 318 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 I think I'm going to pause 319 00:19:05,040 --> 00:19:07,040 and go get something to eat at Betty's. 320 00:19:07,080 --> 00:19:09,080 Her cookies are the best. 321 00:19:09,120 --> 00:19:11,120 Oh, I'm aware. 322 00:19:11,160 --> 00:19:13,160 (LAUGHS) 323 00:19:15,120 --> 00:19:17,120 Oh, you're still here. 324 00:19:17,160 --> 00:19:19,160 All the other train folk left yesterday. 325 00:19:19,200 --> 00:19:21,360 Yeah, I decided to stay a couple extra days. 326 00:19:21,400 --> 00:19:23,400 I knew you would. Excuse me. 327 00:19:23,440 --> 00:19:25,440 It's really busy today. 328 00:19:31,760 --> 00:19:33,760 Oh, hon, you can leave that. 329 00:19:33,800 --> 00:19:35,800 Don't worry about it. Help your customers. 330 00:19:35,840 --> 00:19:37,840 I've done my fair share of waitressing. 331 00:19:37,880 --> 00:19:39,880 - I'll just clean up a bit. - Thank you. 332 00:19:39,920 --> 00:19:41,920 You're a lifesaver. 333 00:19:41,960 --> 00:19:43,960 Oh, the dishwasher's on the fix-it list. 334 00:19:44,000 --> 00:19:46,520 So we're just stacking them on the sink. 335 00:19:53,120 --> 00:19:55,760 You know you got a job here if you want it. 336 00:19:55,800 --> 00:19:57,800 - Think of the perks. - Such as? 337 00:19:58,960 --> 00:20:00,960 Free cookies. 338 00:20:03,080 --> 00:20:05,080 Well, hello, Mr Fix It. 339 00:20:05,120 --> 00:20:07,120 Hi, Betty. 340 00:20:07,160 --> 00:20:09,160 Lauren! 341 00:20:09,200 --> 00:20:11,200 Travis! 342 00:20:11,240 --> 00:20:13,640 You two know each other? We met the other day. 343 00:20:13,680 --> 00:20:15,680 So you're fixing the dishwasher? 344 00:20:15,720 --> 00:20:17,720 Actually, the problem with this charming establishment 345 00:20:17,760 --> 00:20:19,760 is behind the walls. 346 00:20:19,800 --> 00:20:22,320 For the umpteenth time, Betty, you need new wiring. 347 00:20:22,360 --> 00:20:25,200 Not a new dishwasher. It's such a big job. 348 00:20:25,240 --> 00:20:28,360 It's only going to get bigger if you don't deal with it now. 349 00:20:28,400 --> 00:20:31,080 (SIGHS) Fine, fine. Wire away. 350 00:20:31,120 --> 00:20:34,760 I will attempt to fix it for today and get the dishwasher back up. 351 00:20:34,800 --> 00:20:36,800 I'll come by between my other jobs 352 00:20:36,840 --> 00:20:40,240 and bring the rest of this place - up to speed. - Thank you, Travis. 353 00:20:41,160 --> 00:20:45,120 Dylan, I would like to introduce you to Lauren... 354 00:20:45,160 --> 00:20:47,160 Gabriel. 355 00:20:47,200 --> 00:20:49,200 Miss Gabriel. 356 00:20:49,240 --> 00:20:51,720 And Lauren, this young man is Dylan. 357 00:20:51,760 --> 00:20:53,760 - Hi. - Hi. 358 00:20:53,800 --> 00:20:55,800 Nice to formally meet you, Dylan. 359 00:20:55,840 --> 00:20:58,240 Travis said I could have a cookie while he worked. 360 00:20:58,280 --> 00:21:00,280 Well, you came to the right place. 361 00:21:01,640 --> 00:21:03,920 May I have a cookie for Dylan? Absolutely. 362 00:21:06,880 --> 00:21:09,640 Thank you. There's Liam. I'm going to go say hi. 363 00:21:12,920 --> 00:21:15,080 Liam and his mom are one of the families 364 00:21:15,120 --> 00:21:17,120 that lost their homes in Rocklin. 365 00:21:17,160 --> 00:21:19,160 So now Liam's in Dylan's class. 366 00:21:19,200 --> 00:21:21,200 He's a good kid. 367 00:21:21,240 --> 00:21:23,240 So er... 368 00:21:23,280 --> 00:21:25,280 Are you staying? 369 00:21:25,320 --> 00:21:27,320 Yeah, for a couple of days. 370 00:21:32,360 --> 00:21:34,680 Yeah, well, I should... I'm going to get started. 371 00:21:37,200 --> 00:21:39,200 (THUD, BELLS TINKLE) 372 00:21:39,240 --> 00:21:41,240 Hm. 373 00:21:41,280 --> 00:21:43,280 (MUTTERS) 374 00:21:50,320 --> 00:21:52,320 Oh, I wonder what's inside! 375 00:21:53,320 --> 00:21:55,320 - I like this one. - Good choice. 376 00:21:57,120 --> 00:21:59,120 Some folks still think it's strange 377 00:21:59,160 --> 00:22:01,160 that I sell these boxes to people 378 00:22:01,200 --> 00:22:03,600 without them even knowing - what's inside. - But that's the fun! 379 00:22:03,640 --> 00:22:06,160 Taking a chance, finding hidden treasures. 380 00:22:06,200 --> 00:22:08,200 My sentiments exactly. 381 00:22:08,240 --> 00:22:11,120 I just have a feeling that Betty's going to love this one. 382 00:22:11,160 --> 00:22:13,160 Sure you're right. 383 00:22:13,200 --> 00:22:15,200 - Have a great day, Rod. - Okey-doke. 384 00:22:16,800 --> 00:22:18,800 - Hello, hello! - I'm working. 385 00:22:18,840 --> 00:22:20,840 You're going to have to wait your turn. 386 00:22:20,880 --> 00:22:22,880 Even if I come bearing gifts? 387 00:22:22,920 --> 00:22:24,920 Oh! Ohh! 388 00:22:24,960 --> 00:22:26,960 Much as I want to see what's inside, 389 00:22:27,000 --> 00:22:29,400 I can't, I'm the only one on. 390 00:22:29,440 --> 00:22:31,440 Er... Well, and Lauren. 391 00:22:31,480 --> 00:22:33,480 She's sort of recruited for the day. 392 00:22:33,520 --> 00:22:36,040 - Nice to meet you. - Gloria. 393 00:22:36,080 --> 00:22:39,080 This is my best friend. And silent partner. 394 00:22:39,120 --> 00:22:41,440 Though I'm seldom silent. That is true. 395 00:22:41,480 --> 00:22:43,640 Gloria's been teaching at our local elementary school since... 396 00:22:43,680 --> 00:22:45,680 Well, longer than anyone can remember. 397 00:22:45,720 --> 00:22:48,640 - Including me. - Oh, I'm a teacher too. 398 00:22:48,680 --> 00:22:51,400 I'll be starting at Springfield Northern in January. 399 00:22:51,440 --> 00:22:53,560 It's always nice to meet a fellow teacher. 400 00:22:53,600 --> 00:22:56,240 The world's most important profession, if I do say so myself. 401 00:22:56,280 --> 00:22:58,280 And I did! (LAUGHS) 402 00:22:58,320 --> 00:23:01,000 It's really calmed down. If you want me to watch the front 403 00:23:01,040 --> 00:23:04,160 - while you take a break, you can. - Hon, you've already been too generous. 404 00:23:04,200 --> 00:23:06,360 Oh, no-one's too generous. We'll just be a sec. 405 00:23:06,400 --> 00:23:08,400 Thank you. 406 00:23:08,440 --> 00:23:10,600 Come on, I want to see what's in here! 407 00:23:10,640 --> 00:23:12,640 OK. I guess I do too. 408 00:23:14,280 --> 00:23:16,680 You boys look like you could each use another cookie. 409 00:23:16,720 --> 00:23:18,720 Thanks. 410 00:23:20,200 --> 00:23:23,240 - Thank you. - I'm Jill. This is Liam. 411 00:23:23,280 --> 00:23:25,280 - Hi. - I'm Lauren. 412 00:23:25,320 --> 00:23:27,720 Travis told me what happened in Rocklin. 413 00:23:27,760 --> 00:23:30,560 - I'm so sorry. - Oh, thank you. 414 00:23:30,600 --> 00:23:33,240 Yeah, that's um... That's a lot to process. 415 00:23:33,280 --> 00:23:36,520 But God bless Grandon Falls for welcoming us. 416 00:23:36,560 --> 00:23:39,680 And Liam is joining our hockey team. 417 00:23:39,720 --> 00:23:41,720 Oh! 418 00:23:41,760 --> 00:23:43,760 Dylan, you're an angel. 419 00:23:43,800 --> 00:23:45,800 Mom! 420 00:23:45,840 --> 00:23:47,840 Come on, Liam. Let's go. 421 00:23:47,880 --> 00:23:49,880 See you at school. 422 00:23:49,920 --> 00:23:52,280 Nice to meet you. Nice to meet you too. 423 00:23:52,320 --> 00:23:54,320 - Bye. - Come on, bud. 424 00:23:57,760 --> 00:23:59,760 Are you missing your coat again? 425 00:23:59,800 --> 00:24:01,800 Did you give it to Liam? 426 00:24:01,840 --> 00:24:03,840 Was that wrong? 427 00:24:03,880 --> 00:24:05,880 It was kind. 428 00:24:05,920 --> 00:24:07,920 Which is never wrong. 429 00:24:09,600 --> 00:24:12,760 Those guys from Rocklin, they need a lot more stuff. 430 00:24:12,800 --> 00:24:15,200 I wish I could find them a bunch of clothes. 431 00:24:16,360 --> 00:24:18,760 You know what it's like to lose everything, don't you? 432 00:24:19,880 --> 00:24:21,880 - I do too. - You do? 433 00:24:22,880 --> 00:24:24,880 I was a foster kid too. 434 00:24:24,920 --> 00:24:27,480 - Like me? - Just like you. 435 00:24:29,200 --> 00:24:31,200 Welcome to the club. 436 00:24:35,080 --> 00:24:37,080 Oh, he's so cute! Look! 437 00:24:37,120 --> 00:24:39,120 Keeper. 438 00:24:40,840 --> 00:24:42,640 What do you think? I think the Seventies 439 00:24:42,680 --> 00:24:44,680 are calling that one back to them. 440 00:24:44,720 --> 00:24:46,720 Yeah, 'fraid so. 441 00:24:47,800 --> 00:24:51,200 Oh. Oh, she's almost pretty. 442 00:24:51,240 --> 00:24:53,240 - Except for the broken wing. - Yeah. 443 00:24:53,280 --> 00:24:55,280 Oh, it's too bad. 444 00:24:55,320 --> 00:24:57,320 Who is this little guy? 445 00:24:57,360 --> 00:24:59,840 (BELL TINKLES) Lauren has a cat. 446 00:24:59,880 --> 00:25:01,880 - She should put it on his collar. - Mm. 447 00:25:01,920 --> 00:25:05,520 OK, that's it. I think the rest of this has to go in the trash. 448 00:25:05,560 --> 00:25:07,560 Hm, I wanted more. 449 00:25:07,600 --> 00:25:09,600 You always want more. 450 00:25:09,640 --> 00:25:12,040 You paid five dollars for it. What were you expecting? 451 00:25:12,080 --> 00:25:14,080 - Priceless treasures? - Hm. 452 00:25:14,120 --> 00:25:16,120 Thanks. I love you. I'll see you soon. 453 00:25:16,160 --> 00:25:18,160 All right, bye, honey. 454 00:25:33,480 --> 00:25:35,480 (SHIVERS) Ooh! Ooh! 455 00:25:37,760 --> 00:25:39,760 I don't want your money. It's only fair. 456 00:25:39,800 --> 00:25:41,800 I really appreciate you helping me out today. 457 00:25:41,840 --> 00:25:43,840 I needed it. 458 00:25:43,880 --> 00:25:45,880 You know, the closer we get to Christmas, 459 00:25:45,920 --> 00:25:47,920 the busier it gets around here. 460 00:25:47,960 --> 00:25:50,880 And I'm having no bites on hiring anyone. 461 00:25:50,920 --> 00:25:53,320 Sure you don't want to stay around a little longer? 462 00:25:53,360 --> 00:25:55,600 I mean, maybe this was meant to be. 463 00:25:57,800 --> 00:26:00,440 I have to get to Springfield eventually. 464 00:26:00,480 --> 00:26:02,480 Eventually. 465 00:26:02,520 --> 00:26:04,520 Think about it. 466 00:26:35,400 --> 00:26:37,400 Hi. 467 00:27:03,520 --> 00:27:05,520 A charity drive! 468 00:27:05,560 --> 00:27:08,920 - Um... A what? - What Dylan was talking about earlier. 469 00:27:08,960 --> 00:27:11,120 Wanting a bunch of coats for the Rocklin families. 470 00:27:11,160 --> 00:27:13,160 We could have a charity drive 471 00:27:13,200 --> 00:27:16,320 and encourage people to donate a whole bunch of stuff, not just coats. 472 00:27:16,360 --> 00:27:19,160 Doing the most good. That's a great idea. 473 00:27:19,200 --> 00:27:21,200 Um... Did you say we? 474 00:27:21,240 --> 00:27:24,320 Well, yeah. Of course I would help. 475 00:27:24,360 --> 00:27:28,000 What happened to having to get back to Springfield? 476 00:27:28,040 --> 00:27:30,960 My new position doesn't start until the new year. 477 00:27:32,200 --> 00:27:35,560 I want to stay here in Grandon Falls for a couple of weeks, helping. 478 00:27:35,600 --> 00:27:38,960 I'm going to ask Mr Loomis if I can stay a little while longer. 479 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 I'm sure Rod won't object to that. 480 00:27:41,040 --> 00:27:43,040 I will make sure he doesn't. 481 00:27:43,080 --> 00:27:46,440 And I could help you and work here while I'm in town. 482 00:27:46,480 --> 00:27:48,480 Well, I would love that. 483 00:27:50,960 --> 00:27:53,280 We should meet tomorrow and talk about it. 484 00:27:53,320 --> 00:27:55,320 That sounds good. 485 00:27:55,360 --> 00:27:57,520 You were going to get the Christmas tree tomorrow 486 00:27:57,560 --> 00:27:59,560 while I'm at hockey practice. 487 00:27:59,600 --> 00:28:01,600 That is exactly right. 488 00:28:01,640 --> 00:28:03,640 I was. I am. 489 00:28:03,680 --> 00:28:05,680 Er... Maybe you could join me 490 00:28:05,720 --> 00:28:07,880 and we could talk while I cut it down. 491 00:28:09,080 --> 00:28:11,080 Oh. Cut it down? 492 00:28:11,120 --> 00:28:15,400 It's in the woods. I find that's a good place to get trees. 493 00:28:17,480 --> 00:28:19,480 Yeah, well, um... 494 00:28:19,520 --> 00:28:25,360 I mean, I'm not really an out in the woods type person. 495 00:28:25,400 --> 00:28:27,400 I... I mean, I like trees. They're beautiful. 496 00:28:27,440 --> 00:28:29,440 Who doesn't? 497 00:28:29,480 --> 00:28:33,360 But I'm more of a stay in the cabin sipping hot cocoa kind of girl. 498 00:28:34,320 --> 00:28:36,320 As opposed to walking in the woods. 499 00:28:36,360 --> 00:28:38,360 Hm. 500 00:28:40,320 --> 00:28:42,320 You could do it. 501 00:28:42,360 --> 00:28:44,360 I'll teach you. 502 00:28:55,400 --> 00:28:57,400 Have you always been Mr Fix It? 503 00:28:57,440 --> 00:28:59,440 Er... Sort of. 504 00:28:59,480 --> 00:29:03,160 I got my degree in architectural engineering from Syracuse. 505 00:29:03,200 --> 00:29:05,200 Oh. Wow. 506 00:29:05,240 --> 00:29:07,240 After five years at a firm in Boston, 507 00:29:07,280 --> 00:29:09,280 I realised that my favourite part 508 00:29:09,320 --> 00:29:12,440 is when I got to do the things that I envisioned for myself 509 00:29:12,480 --> 00:29:14,480 instead of hiring subcontractors. 510 00:29:14,520 --> 00:29:16,520 I always liked working with my hands. 511 00:29:16,560 --> 00:29:19,000 What about you? Have you always loved Boston? 512 00:29:20,600 --> 00:29:23,040 Oh... Well, in a lot of ways, I did. 513 00:29:23,080 --> 00:29:26,320 But I just ended a relationship. 514 00:29:26,360 --> 00:29:28,360 And got a new job. 515 00:29:28,400 --> 00:29:30,400 Which meant moving. 516 00:29:30,440 --> 00:29:32,880 That is the big three stressers right there. 517 00:29:32,920 --> 00:29:35,280 Yeah, well, I like to go for the hat-trick. 518 00:29:37,720 --> 00:29:39,720 Oh, this is really lovely. 519 00:29:39,760 --> 00:29:43,160 But it's a long way to go for a Christmas tree. 520 00:29:43,200 --> 00:29:45,200 It's sort of a family tradition. 521 00:29:46,480 --> 00:29:48,480 I brought Dylan out here last summer. 522 00:29:48,520 --> 00:29:50,520 He loved it. 523 00:29:50,560 --> 00:29:52,560 How long has Dylan been with you? 524 00:29:52,600 --> 00:29:54,600 Eight months. 525 00:29:54,640 --> 00:29:56,640 Is that when his parents... 526 00:29:56,680 --> 00:29:58,840 No, that was four years ago. 527 00:29:58,880 --> 00:30:00,880 - Oh. - He's had a couple of foster families. 528 00:30:00,920 --> 00:30:02,920 But they all moved. 529 00:30:02,960 --> 00:30:05,120 There was one that came close to adopting him. 530 00:30:05,160 --> 00:30:07,560 The Conrads. But they wound up moving to North Carolina 531 00:30:07,600 --> 00:30:09,600 because of a job transfer. 532 00:30:09,640 --> 00:30:13,880 Dylan wants to stay here in Grandon Falls. 533 00:30:13,920 --> 00:30:15,920 It's his home. 534 00:30:15,960 --> 00:30:17,960 It's been really hard on him. 535 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 Yeah. 536 00:30:21,560 --> 00:30:23,560 I know how it feels. 537 00:30:23,600 --> 00:30:25,600 I remember what that was like. Did you... 538 00:30:30,080 --> 00:30:32,080 Did you grow up in foster care? 539 00:30:32,120 --> 00:30:34,120 I did. 540 00:30:34,160 --> 00:30:36,840 - After my dad passed. - For how long? 541 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 The whole way. 542 00:30:40,040 --> 00:30:42,040 Wow. 543 00:30:45,040 --> 00:30:47,040 Oh! 544 00:30:48,800 --> 00:30:50,800 (CHUCKLES) 545 00:31:00,120 --> 00:31:03,320 So tell me more about your ideas for a charity drive. 546 00:31:04,320 --> 00:31:06,480 I was thinking we could put barrels out 547 00:31:06,520 --> 00:31:08,520 and then people could donate everything. 548 00:31:08,560 --> 00:31:11,480 Shoes, toys, clothes. 549 00:31:11,520 --> 00:31:14,880 That's good. Families from Rocklin, they need lots of everything. 550 00:31:14,920 --> 00:31:17,320 And Salvation Army is going to deliver everything we collected 551 00:31:17,360 --> 00:31:19,360 on Christmas Day. 552 00:31:19,400 --> 00:31:23,000 So I was thinking, how about the name Restore Rocklin 553 00:31:23,040 --> 00:31:25,040 for the charity drive? 554 00:31:25,080 --> 00:31:27,080 What about Repair Rocklin? 555 00:31:27,120 --> 00:31:29,120 Mm. Or... 556 00:31:29,160 --> 00:31:31,160 ..Rebuild Rocklin? 557 00:31:31,200 --> 00:31:33,760 Rebuild Rocklin. Sold. 558 00:31:33,800 --> 00:31:35,800 Yes! 559 00:31:37,200 --> 00:31:39,200 (GRUNTS) 560 00:31:39,240 --> 00:31:41,240 This is your house? 561 00:31:41,280 --> 00:31:43,280 Well, I'm still painting 562 00:31:43,320 --> 00:31:46,280 and doing some fixtures and a few other things. 563 00:31:46,320 --> 00:31:49,440 Dylan and I have been living here while I've been working on it. 564 00:31:49,480 --> 00:31:51,480 So it's taking a little longer to finish. 565 00:31:51,520 --> 00:31:53,520 Previous owner, he got transferred to Florida. 566 00:31:53,560 --> 00:31:55,560 So he had to sell fast. 567 00:31:55,600 --> 00:31:57,600 I just couldn't pass up the deal. 568 00:31:59,040 --> 00:32:01,040 White picket fence. 569 00:32:01,080 --> 00:32:03,080 Too cliche? 570 00:32:03,120 --> 00:32:05,120 No, it's... 571 00:32:14,680 --> 00:32:16,680 It needs to settle. 572 00:32:16,720 --> 00:32:19,200 Let the branches fan out before decorating it. 573 00:32:19,240 --> 00:32:21,240 Seems gigantic in here. 574 00:32:21,280 --> 00:32:23,280 Don't worry, I brought my ladder. 575 00:32:23,320 --> 00:32:25,320 You'll have no problem reaching the top. 576 00:32:25,360 --> 00:32:27,360 - Me? - Yes, you helped cut it down. 577 00:32:27,400 --> 00:32:29,400 That means you have to help decorate it. 578 00:32:29,440 --> 00:32:31,560 - It's the law. - Oh, it's the law? 579 00:32:31,600 --> 00:32:34,520 Article 24, paragraph two, in the Grandon Falls charter. 580 00:32:34,560 --> 00:32:36,560 - Travis! - Trust me on this! 581 00:32:36,600 --> 00:32:38,600 Travis! 582 00:32:38,640 --> 00:32:40,640 Awesome! 583 00:32:40,680 --> 00:32:42,680 Does this meet with your approval? 584 00:32:42,720 --> 00:32:44,880 Of course! That's the tallest tree I've ever had! 585 00:32:46,360 --> 00:32:49,400 Are you going to help us decorate? Well, yeah. It's the law. 586 00:32:50,720 --> 00:32:53,760 ♪ Not only green when summer's here 587 00:32:53,800 --> 00:32:57,480 ♪ But also winter's cold and drear 588 00:32:57,520 --> 00:33:01,000 ♪ Oh Christmas tree, oh Christmas tree 589 00:33:01,040 --> 00:33:04,520 ♪ Your leaves are so unchanging ♪ 590 00:33:11,400 --> 00:33:13,400 You got the stuff? 591 00:33:14,600 --> 00:33:16,600 Right up there. 592 00:33:19,560 --> 00:33:21,560 Do us the honour? 593 00:33:23,400 --> 00:33:25,640 - Oh, it's all yours. - Thanks. 594 00:33:25,680 --> 00:33:27,680 - Go ahead. - You need a ride? 595 00:33:27,720 --> 00:33:29,720 Yeah, yeah. 596 00:33:33,200 --> 00:33:35,200 - Got it? - Yeah. 597 00:33:35,240 --> 00:33:38,280 ♪ Oh Christmas tree, oh Christmas tree 598 00:33:38,320 --> 00:33:41,520 ♪ Thy candles shine so brightly 599 00:33:43,360 --> 00:33:45,360 - Great job! - Awesome. 600 00:33:45,400 --> 00:33:48,760 ♪ Thy candles shine so brightly ♪ 601 00:33:51,320 --> 00:33:53,600 - That is one good-looking star. - Yeah. 602 00:33:53,640 --> 00:33:55,640 We're good at this. 603 00:34:13,360 --> 00:34:15,360 - Good night. - Good night. 604 00:34:17,240 --> 00:34:19,240 - It was fun. - Mm-hm. 605 00:34:22,200 --> 00:34:24,200 (PHONE RINGS) 606 00:34:36,040 --> 00:34:38,040 Here's your Rebuild Rocklin barrel! 607 00:34:38,080 --> 00:34:41,080 Good job, boys. Yeah, right there so nobody can miss it. 608 00:34:41,120 --> 00:34:43,120 (GRUNTS) 609 00:34:43,160 --> 00:34:45,160 Ah, perfect! Thank you. 610 00:34:45,200 --> 00:34:47,200 You're welcome. 611 00:34:47,240 --> 00:34:49,400 Also, can you take this out back for me? 612 00:34:49,440 --> 00:34:52,320 I'll see you later. I've got cookies in the oven. 613 00:35:08,000 --> 00:35:10,000 Let me see. 614 00:35:13,120 --> 00:35:15,800 - Broken. - So was the house before you bought it. 615 00:35:15,840 --> 00:35:18,240 And you fixed it up. Isn't that what you do? 616 00:35:18,280 --> 00:35:20,280 Fix things? 617 00:35:20,320 --> 00:35:22,320 Maybe I could fix it. 618 00:35:23,720 --> 00:35:25,720 OK, buddy. 619 00:35:27,880 --> 00:35:30,800 DAD: Dearest Lauren, happy 18th birthday. 620 00:35:30,840 --> 00:35:33,280 Soon it will be time for you to graduate. 621 00:35:33,320 --> 00:35:36,200 You still have a few more weeks before you cross the stage 622 00:35:36,240 --> 00:35:39,280 and move into the next stage of your life. 623 00:35:39,320 --> 00:35:41,720 So take a moment to think about where you've been, 624 00:35:41,760 --> 00:35:43,760 where you are, 625 00:35:43,800 --> 00:35:45,800 and where you could be. 626 00:35:47,560 --> 00:35:50,040 And don't be afraid. Change is inevitable. 627 00:35:50,080 --> 00:35:52,080 Change is how we grow. 628 00:35:53,360 --> 00:35:55,360 Love always, Dad. 629 00:36:06,400 --> 00:36:08,400 (DIALS) 630 00:36:09,920 --> 00:36:11,920 (RING TONE) 631 00:36:11,960 --> 00:36:14,080 - Hello? - Eric, hi. 632 00:36:14,120 --> 00:36:16,120 Hi! 633 00:36:16,160 --> 00:36:19,480 Er... Hi. 634 00:36:19,520 --> 00:36:22,880 Yeah. No, I called yesterday and I just didn't leave a message. 635 00:36:24,400 --> 00:36:26,400 I read your letter. 636 00:36:27,360 --> 00:36:29,360 So many times. 637 00:36:29,400 --> 00:36:31,600 And I...just keep reading it. 638 00:36:34,160 --> 00:36:36,160 Lauren, I didn't want to disappoint you. 639 00:36:36,200 --> 00:36:39,560 That's why... That's why I never brought up the kid thing sooner. 640 00:36:39,600 --> 00:36:42,720 But eventually, I had to tell you that things have changed for me. 641 00:36:48,320 --> 00:36:50,320 You know how I feel about you. 642 00:36:50,360 --> 00:36:53,000 And it's not like I don't ever want to have kids. 643 00:36:54,320 --> 00:36:56,320 I thought you admired my ambition. 644 00:36:58,040 --> 00:37:00,160 I do. But that's not the point. 645 00:37:00,200 --> 00:37:02,680 I know. I know. 646 00:37:04,320 --> 00:37:06,960 How about this? I know how crazy you are about letters. 647 00:37:07,000 --> 00:37:09,000 Why don't I write you one? 648 00:37:09,040 --> 00:37:11,040 Yeah, that sounds nice. 649 00:37:11,080 --> 00:37:13,080 Great. 650 00:37:13,120 --> 00:37:15,120 Text me your address in Springfield. 651 00:37:15,160 --> 00:37:17,160 I'm not in Springfield. 652 00:37:17,200 --> 00:37:19,520 You're not? Where are you? 653 00:37:19,560 --> 00:37:22,960 Grandon Falls. Took a little detour. 654 00:37:23,000 --> 00:37:26,680 - Where? - It's between Boston and Springfield. 655 00:37:26,720 --> 00:37:29,120 It's just for the holidays. So no need to worry. 656 00:37:29,160 --> 00:37:32,080 I'll text you that address. OK, great. Thank you. 657 00:37:34,280 --> 00:37:36,280 I'm looking forward to your letter. 658 00:37:36,320 --> 00:37:38,440 All right. Bye. 659 00:37:38,480 --> 00:37:40,480 Bye. 660 00:37:49,240 --> 00:37:51,440 - Lauren! - Hi! 661 00:37:53,400 --> 00:37:55,400 We heard about the charity drive. 662 00:37:55,440 --> 00:37:57,440 Dylan's been telling everyone about it. 663 00:37:57,480 --> 00:38:00,680 It means so much to us. All of us from Rocklin. 664 00:38:00,720 --> 00:38:05,240 We are proud people, but we sure could use some help right now. 665 00:38:05,280 --> 00:38:07,280 Of course. 666 00:38:07,320 --> 00:38:09,320 So what can we do? 667 00:38:09,360 --> 00:38:11,360 (BELL TINKLES) 668 00:38:13,520 --> 00:38:15,520 - Hi! - Hi. 669 00:38:15,560 --> 00:38:17,560 Can I have a cupcake? 670 00:38:17,600 --> 00:38:19,600 Sure. 671 00:38:21,720 --> 00:38:23,720 Thanks. 672 00:38:23,760 --> 00:38:26,800 Hi, Lauren. I'm Karen Lyst, Dylan's case worker. 673 00:38:26,840 --> 00:38:30,360 - Oh, nice to meet you. - He has been going on and on about you. 674 00:38:30,400 --> 00:38:33,040 I wanted to thank you for being so kind with him. 675 00:38:33,080 --> 00:38:35,080 He makes it really easy. 676 00:38:37,400 --> 00:38:39,680 OK, Lauren, let there be light! 677 00:38:43,000 --> 00:38:45,160 Travis, why do Betty and I get the feeling 678 00:38:45,200 --> 00:38:48,280 the cost of this job is going up every day? 679 00:38:48,320 --> 00:38:50,640 Because you are wise women with keen intuition. 680 00:38:50,680 --> 00:38:55,000 Well, I told Betty that maybe you and I could make a deal. 681 00:38:55,040 --> 00:38:57,040 A maybe deal on what? 682 00:38:57,080 --> 00:39:01,320 In exchange for a discount on your excellent, 683 00:39:01,360 --> 00:39:04,400 although somewhat protracted wiring services, 684 00:39:04,440 --> 00:39:07,160 I could help you finish decorating your house. 685 00:39:07,200 --> 00:39:09,400 - Oh, really? - Really. 686 00:39:10,880 --> 00:39:13,240 OK, so let's negotiate. 687 00:39:14,400 --> 00:39:17,760 Dylan and I were going to put up Christmas lights. We could use help. 688 00:39:17,800 --> 00:39:19,800 Is that included in the deal? 689 00:39:19,840 --> 00:39:21,840 Just your house? 690 00:39:24,800 --> 00:39:26,800 Just ours. 691 00:39:26,840 --> 00:39:29,400 OK, included in the deal. 692 00:39:31,280 --> 00:39:34,320 And... And? Wait, there's more? 693 00:39:35,960 --> 00:39:39,320 There is. You got to come with Dylan and I tonight to sing carols. 694 00:39:39,360 --> 00:39:41,360 Tonight is the first night of the Christmas festival. 695 00:39:41,400 --> 00:39:43,760 Oh, right. The twelve days of Christmas. 696 00:39:43,800 --> 00:39:47,240 Exactly. Every night, something else happens to bring the town together 697 00:39:47,280 --> 00:39:49,280 to celebrate Christmas. 698 00:39:49,320 --> 00:39:52,240 Because it's Christmas Town! 699 00:39:52,280 --> 00:39:55,320 So, included in the deal? 700 00:39:58,840 --> 00:40:01,640 ALL: # Silent night 701 00:40:01,680 --> 00:40:05,080 ♪ Holy night 702 00:40:05,120 --> 00:40:09,200 ♪ All is calm 703 00:40:09,240 --> 00:40:12,520 ♪ All is bright 704 00:40:12,560 --> 00:40:17,560 ♪ Round yon virgin mother 705 00:40:17,600 --> 00:40:19,640 ♪ And child 706 00:40:19,680 --> 00:40:23,480 ♪ Holy infant 707 00:40:23,520 --> 00:40:27,080 ♪ So tender and mild 708 00:40:27,120 --> 00:40:33,160 ♪ Sleep in heavenly peace 709 00:40:35,320 --> 00:40:40,000 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 710 00:40:42,480 --> 00:40:44,480 You know what this feels like? 711 00:40:44,520 --> 00:40:47,640 - What? - We're making the house happy. 712 00:40:47,680 --> 00:40:49,680 Christmas makes everyone happy. 713 00:40:51,400 --> 00:40:53,880 Whoo! How does it look from down there? 714 00:40:53,920 --> 00:40:56,160 - Awesome! - Fantastic. 715 00:40:57,560 --> 00:40:59,920 You know, when I was your age, 716 00:40:59,960 --> 00:41:02,360 my dad said that Christmas lights were like landing lights 717 00:41:02,400 --> 00:41:04,400 for those people up in heaven. 718 00:41:04,440 --> 00:41:06,840 So they would look down at these lights every Christmas, 719 00:41:06,880 --> 00:41:09,280 and they would know that their loved ones were OK. 720 00:41:10,800 --> 00:41:12,800 I like that. 721 00:41:12,840 --> 00:41:14,840 Time to finish my snowman! 722 00:41:16,280 --> 00:41:18,280 (CHUCKLES) 723 00:41:23,680 --> 00:41:25,680 Are you coming ice-skating with us tomorrow? 724 00:41:26,720 --> 00:41:28,720 - I don't have any skates. - Uh! 725 00:41:28,760 --> 00:41:31,200 That's a terrible excuse. You can rent them. 726 00:41:33,160 --> 00:41:35,160 Well, then I guess I'm going skating. 727 00:41:35,200 --> 00:41:37,200 You are. With us. 728 00:41:40,560 --> 00:41:42,720 You're going to miss him when he gets adopted. 729 00:41:45,000 --> 00:41:48,520 Very much. But...it's not about me. 730 00:41:48,560 --> 00:41:50,560 It's about him. 731 00:41:50,600 --> 00:41:52,600 Finding his forever family. 732 00:41:52,640 --> 00:41:54,640 That's what I want for him. 733 00:41:54,680 --> 00:41:57,440 - And to be loved. - Oh, he's loved. 734 00:41:59,640 --> 00:42:01,640 Yeah, that's obvious. 735 00:42:01,680 --> 00:42:03,680 Come on, come see my snowman! 736 00:42:05,920 --> 00:42:07,920 - Wow! - Wow! 737 00:42:08,920 --> 00:42:10,920 That's the best snowman I've ever seen. 738 00:42:10,960 --> 00:42:12,960 OK, we need a picture of this. 739 00:42:14,480 --> 00:42:16,480 A cap too. 740 00:42:16,520 --> 00:42:18,520 OK, ready? 741 00:42:21,120 --> 00:42:23,120 Best smiles! 742 00:42:51,760 --> 00:42:53,760 What's the matter, buddy? 743 00:42:53,800 --> 00:42:57,280 If someone wants to adopt me, am I going to lose you? 744 00:43:00,640 --> 00:43:03,440 Never. No matter what, I promise. 745 00:43:04,960 --> 00:43:07,360 In your new life, you're going to have the best time. 746 00:43:07,400 --> 00:43:09,400 And I'm going to come visit. 747 00:43:12,120 --> 00:43:14,280 Can you please fix this? It won't light up. 748 00:43:17,440 --> 00:43:19,440 Sure. 749 00:43:22,120 --> 00:43:24,120 You still up for Lauren's surprise? 750 00:43:24,160 --> 00:43:26,160 It's a Christmas surprise. 751 00:43:26,200 --> 00:43:28,200 (BELL) 752 00:43:33,240 --> 00:43:35,240 Oh, beautiful. 753 00:43:37,040 --> 00:43:39,040 Oh, she's here! Hide that! 754 00:43:39,080 --> 00:43:41,080 - Hi! - Good morning. 755 00:43:41,120 --> 00:43:43,120 Good morning. 756 00:43:44,720 --> 00:43:46,800 It is really beautiful in here. 757 00:43:49,360 --> 00:43:51,360 You always wanted to own your own cafe? 758 00:43:51,400 --> 00:43:54,800 Hm, never crossed my mind until my first day in this town. 759 00:43:54,840 --> 00:43:56,840 - A very long time ago. - Ahem! 760 00:43:56,880 --> 00:43:59,800 I stopped by this cafe that morning. 761 00:43:59,840 --> 00:44:01,840 And I fell in love with it. 762 00:44:01,880 --> 00:44:04,040 And that night, I dreamt that it was mine. 763 00:44:04,080 --> 00:44:07,200 Next morning, there was a For Sale sign in the window. 764 00:44:07,240 --> 00:44:09,240 (LAUGHS) 765 00:44:09,280 --> 00:44:14,440 When I was a kid, I dreamed of a Christmas in a big beautiful home. 766 00:44:14,480 --> 00:44:16,480 Surrounded by family. 767 00:44:16,520 --> 00:44:18,520 Kinda like this. 768 00:44:18,560 --> 00:44:20,560 Oh, that's sweet. 769 00:44:20,600 --> 00:44:23,360 So how are the donations coming along? 770 00:44:23,400 --> 00:44:25,400 Oh, they could be better. 771 00:44:25,440 --> 00:44:28,160 Need some nudging? Betty's a good nudge. 772 00:44:28,200 --> 00:44:30,200 We all have our talents. 773 00:44:30,240 --> 00:44:32,640 - That would be wonderful. - You got it. 774 00:44:32,680 --> 00:44:34,680 Oh, boy, time to open! 775 00:44:39,560 --> 00:44:41,560 One for the road. 776 00:44:44,040 --> 00:44:46,200 So this is day two of our Christmas festival. 777 00:44:46,240 --> 00:44:48,240 Tomorrow is tobogganing. 778 00:44:48,280 --> 00:44:50,280 - I'm working. - Who's watching me? 779 00:44:50,320 --> 00:44:52,320 I can. 780 00:44:52,360 --> 00:44:54,360 That would be so helpful. Thank you. 781 00:44:54,400 --> 00:44:57,040 Night nine is the Christmas dance. Want to come with us? 782 00:44:57,080 --> 00:45:00,160 Oh... Yes, I would be honoured. 783 00:45:00,200 --> 00:45:02,200 Lauren, Lauren, watch me! 784 00:45:02,240 --> 00:45:04,240 Whoo! 785 00:45:04,280 --> 00:45:06,280 Yeah, I taught him that. 786 00:45:06,320 --> 00:45:08,960 I told him, one day, girls would think it was cool. 787 00:45:09,000 --> 00:45:11,000 Did that work for you? 788 00:45:11,040 --> 00:45:13,440 Er... Sure, until I would fall, and they skated away. 789 00:45:13,480 --> 00:45:15,480 (LAUGHS) 790 00:45:15,520 --> 00:45:17,880 So how many women have skated away? 791 00:45:19,520 --> 00:45:21,520 Only one that counted. Kayla. 792 00:45:21,560 --> 00:45:23,560 Kayla. 793 00:45:26,400 --> 00:45:28,400 It was a couple of years ago. 794 00:45:28,440 --> 00:45:30,440 Was it serious? 795 00:45:30,480 --> 00:45:32,480 Well, we were engaged. 796 00:45:32,520 --> 00:45:34,560 Oh, so, very serious. 797 00:45:34,600 --> 00:45:37,240 Until she decided she wanted to live in Miami. 798 00:45:37,280 --> 00:45:39,280 She couldn't stand the cold. 799 00:45:39,320 --> 00:45:41,320 At least, that's what she said. 800 00:45:42,840 --> 00:45:44,840 And no-one since then? 801 00:45:44,880 --> 00:45:47,320 I've found that Grandon Falls is not for everyone. 802 00:45:48,360 --> 00:45:50,360 But once you do get it... 803 00:45:51,520 --> 00:45:53,520 ..not easily forgotten. 804 00:46:09,320 --> 00:46:11,320 See you tomorrow, guys. 805 00:46:20,760 --> 00:46:22,760 (DOOR CLOSES) 806 00:46:29,480 --> 00:46:31,480 - Surprise! - Surprise! 807 00:46:31,520 --> 00:46:33,680 I hope you don't mind. Rod let us in. 808 00:46:33,720 --> 00:46:35,880 And helped us decorate. I hope you like it. 809 00:46:35,920 --> 00:46:37,920 Oh, I love it! My own tree! 810 00:46:37,960 --> 00:46:39,960 We wanted to do something special for you. 811 00:46:40,000 --> 00:46:42,720 You've been so generous. You've been a real delight. 812 00:46:42,760 --> 00:46:45,480 And you deserved a good surprise. 813 00:46:45,520 --> 00:46:47,520 A Christmas surprise! 814 00:46:47,560 --> 00:46:49,560 Ohh! 815 00:46:49,600 --> 00:46:52,200 I love surprises! Thank you so much! 816 00:46:52,240 --> 00:46:54,640 You know how seriously we take our Christmas around here. 817 00:46:54,680 --> 00:46:56,680 And this empty attic needed some decorating. 818 00:46:56,720 --> 00:46:59,560 And a little holiday cheer. That's for sure. 819 00:46:59,600 --> 00:47:01,600 Are there any snacks? I'm hungry. 820 00:47:01,640 --> 00:47:03,640 You betcha there's snacks! 821 00:47:05,000 --> 00:47:07,000 ♪ Dashing through the snow 822 00:47:07,040 --> 00:47:09,320 ♪ In a one-horse open sleigh 823 00:47:09,360 --> 00:47:11,880 ♪ Over the fields we go 824 00:47:12,920 --> 00:47:14,920 ♪ Prancing all the way 825 00:47:14,960 --> 00:47:16,960 ♪ Bells on bobtails ring 826 00:47:18,080 --> 00:47:20,080 ♪ Making spirits bright 827 00:47:20,120 --> 00:47:23,320 ♪ What fun it is to ride and sing 828 00:47:23,360 --> 00:47:25,640 ♪ That sleighing song tonight ♪ 829 00:47:25,680 --> 00:47:27,680 These are my favourite. 830 00:47:27,720 --> 00:47:29,720 Mm, these might be my favourite too. 831 00:47:29,760 --> 00:47:31,760 ♪ Jingle all the way 832 00:47:31,800 --> 00:47:33,800 ♪ Oh, what fun it is to ride 833 00:47:33,840 --> 00:47:36,320 ♪ In a one-horse open sleigh 834 00:47:36,360 --> 00:47:38,960 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 835 00:47:41,040 --> 00:47:43,040 (PURRING) 836 00:47:47,760 --> 00:47:49,760 (PHONE RINGS) 837 00:47:55,720 --> 00:47:57,720 Oh, Sassy. 838 00:47:57,760 --> 00:47:59,760 Nothing is ever simple. 839 00:48:03,600 --> 00:48:05,600 (BELL RINGS) MAN: Rocklin charity coat drive! 840 00:48:08,920 --> 00:48:10,920 WOMAN: Rocklin charity coat drive! 841 00:48:19,960 --> 00:48:21,960 - Good morning, Gloria. - Hi. 842 00:48:22,000 --> 00:48:24,000 Enjoying your school break? 843 00:48:24,040 --> 00:48:26,040 Break? What break? 844 00:48:26,080 --> 00:48:28,080 Betty's put me to work. Now I'm book-keeping. 845 00:48:28,120 --> 00:48:31,960 I'm terrible at math, but I have cranberry muffins! 846 00:48:32,000 --> 00:48:34,000 But there are benefits. 847 00:48:34,040 --> 00:48:37,720 Can I have a couple? I'm baby-sitting Dylan tonight. 848 00:48:37,760 --> 00:48:41,360 After all you've done for me, I will bag up the whole bunch for you. 849 00:48:41,400 --> 00:48:43,400 Let's not be hasty! 850 00:48:43,440 --> 00:48:45,440 I don't know where she puts it. 851 00:48:45,480 --> 00:48:51,160 So...have you given any thought to our outfit for the Christmas dance? 852 00:48:51,200 --> 00:48:54,120 Oh, I'm still weighing my options. 853 00:48:54,160 --> 00:48:56,160 - Mm. - And on that note, 854 00:48:56,200 --> 00:48:59,240 I'm just curious, Gloria. 855 00:48:59,280 --> 00:49:02,400 Do you know if there are any openings for teachers at your school? 856 00:49:03,600 --> 00:49:05,600 Er... Not often. 857 00:49:07,240 --> 00:49:09,240 But I'll check. 858 00:49:09,280 --> 00:49:11,280 Thank you. I'd appreciate that. 859 00:49:13,880 --> 00:49:15,880 Whoa! Pft! 860 00:49:24,280 --> 00:49:26,280 Thanks for watching me tonight. 861 00:49:26,320 --> 00:49:28,320 - I had a lot of fun. - Me too. 862 00:49:28,360 --> 00:49:31,240 Maybe you could watch me again. When Travis has to work late. 863 00:49:31,280 --> 00:49:33,280 Yeah, I'd like that. 864 00:49:33,320 --> 00:49:35,320 Even when you're in Springfield? 865 00:49:35,360 --> 00:49:39,600 Ooh, well, that's kind of far for baby-sitting. 866 00:49:39,640 --> 00:49:41,640 Yeah. 867 00:49:43,360 --> 00:49:45,360 I wish you weren't leaving. 868 00:49:45,400 --> 00:49:47,400 I really like having you here. 869 00:49:48,680 --> 00:49:50,680 Ohh. 870 00:49:50,720 --> 00:49:52,720 I really like being here too. 871 00:49:55,440 --> 00:49:58,840 (SIGHS) So what was it like for you? 872 00:49:58,880 --> 00:50:00,880 When you were in foster care. 873 00:50:03,440 --> 00:50:05,440 Oh... 874 00:50:06,560 --> 00:50:08,600 Well, it was a lot of things. 875 00:50:09,840 --> 00:50:11,840 Mostly good. 876 00:50:11,880 --> 00:50:13,880 Some challenges. 877 00:50:13,920 --> 00:50:15,920 But that's true for everyone growing up. 878 00:50:18,240 --> 00:50:20,240 Yeah. 879 00:50:20,280 --> 00:50:22,440 Did you ever have someone try to adopt you? 880 00:50:22,480 --> 00:50:24,480 But then stop? 881 00:50:24,520 --> 00:50:26,520 Twice. 882 00:50:26,560 --> 00:50:28,560 (SIGHS) 883 00:50:28,600 --> 00:50:30,600 Are you thinking about the Conrads? 884 00:50:31,800 --> 00:50:33,960 I used to be sad they didn't adopt me. 885 00:50:34,000 --> 00:50:36,720 - But now I'm glad. - You are? 886 00:50:36,760 --> 00:50:38,920 Yeah. This way, I get to be with Travis. 887 00:50:38,960 --> 00:50:40,960 And now you. 888 00:50:49,120 --> 00:50:53,960 You know, my father wrote me letters while I was growing up. 889 00:50:54,000 --> 00:50:56,840 Very special letters for each birthday. 890 00:50:56,880 --> 00:50:59,640 He found a way to have them delivered. 891 00:50:59,680 --> 00:51:03,520 And for my tenth birthday, when I was your age, 892 00:51:03,560 --> 00:51:10,400 he wrote 'Sometimes God closes doors for reasons we may never know. 893 00:51:10,440 --> 00:51:14,360 But where there's faith, there's hope. 894 00:51:14,400 --> 00:51:17,120 And we hang onto that hope. 895 00:51:17,160 --> 00:51:21,320 With hope, there's always another door that can open.' 896 00:51:22,280 --> 00:51:24,680 - Hope. - Hope. 897 00:51:32,520 --> 00:51:34,520 - Good night. - Good night. 898 00:51:44,000 --> 00:51:48,080 Hi, God. Please do anything you can 899 00:51:48,120 --> 00:51:51,480 to keep Lauren from going to Springfield. 900 00:51:57,040 --> 00:51:59,040 - Is he OK? - Yeah. 901 00:51:59,080 --> 00:52:01,760 He's just got a lot going on. 902 00:52:03,560 --> 00:52:05,560 Well, you do too. 903 00:52:05,600 --> 00:52:07,600 So thanks for watching him. 904 00:52:07,640 --> 00:52:09,640 Yeah, we had fun. 905 00:52:11,120 --> 00:52:13,120 I wish I could have been here. 906 00:52:18,560 --> 00:52:20,560 I... It's um...a really nice night. 907 00:52:20,600 --> 00:52:22,600 I think I'm going to walk home. 908 00:52:46,200 --> 00:52:48,200 (SIGHS) 909 00:53:07,080 --> 00:53:09,080 Sorry, buddy. 910 00:53:22,440 --> 00:53:24,440 My dearest Lauren. 911 00:53:24,480 --> 00:53:26,480 I'm writing you this letter from Grandon Falls 912 00:53:26,520 --> 00:53:29,560 to be delivered to you on your 21st birthday. 913 00:53:29,600 --> 00:53:32,600 What a beautiful, amazing person you must be. 914 00:53:33,680 --> 00:53:36,720 DAD: All these years, you were never alone. 915 00:53:38,200 --> 00:53:40,200 I hope you know that. 916 00:53:40,240 --> 00:53:43,120 On this special day, let me share one of my favourite quotes. 917 00:53:44,360 --> 00:53:46,360 We are not here for ourselves. 918 00:53:54,120 --> 00:53:56,120 - Karen, hi. - Hi. 919 00:53:56,160 --> 00:53:58,160 I was hoping to talk to you. 920 00:53:58,200 --> 00:54:00,920 - About? - Dylan's future. 921 00:54:02,080 --> 00:54:04,080 And mine. 922 00:54:04,120 --> 00:54:06,120 Sure. 923 00:54:08,920 --> 00:54:11,000 I've been Dylan's case worker all along. 924 00:54:11,040 --> 00:54:13,040 I know he likes you. 925 00:54:13,080 --> 00:54:15,240 And I can tell that you're sincere about this. 926 00:54:16,440 --> 00:54:19,760 But I need you to understand there's no guarantee it will be approved. 927 00:54:19,800 --> 00:54:21,800 I know how the process works. 928 00:54:21,840 --> 00:54:23,840 Just from a different perspective. 929 00:54:24,880 --> 00:54:28,640 So you understand that, for now, we can't say anything to Dylan. 930 00:54:28,680 --> 00:54:30,680 I do. 931 00:54:30,720 --> 00:54:32,720 Or anyone else really. 932 00:54:32,760 --> 00:54:35,000 It's a small community. 933 00:54:35,040 --> 00:54:37,080 We don't want to get anyone's hopes up. 934 00:54:37,120 --> 00:54:39,720 Especially Dylan's. Not a word, I promise. 935 00:54:45,560 --> 00:54:47,560 This afternoon, 4pm sharp. The school. 936 00:54:47,600 --> 00:54:49,600 - You have an interview. - What... What? 937 00:54:49,640 --> 00:54:51,640 Today? At four? 938 00:54:51,680 --> 00:54:54,320 Really? That's, like, in an hour. 939 00:54:54,360 --> 00:54:56,800 Betty, let her off early. Lauren, you're off early. 940 00:54:56,840 --> 00:54:59,680 Don't be so bossy! So there's really an opening? 941 00:54:59,720 --> 00:55:02,640 - There is. - Wow, I don't know what to say. 942 00:55:02,680 --> 00:55:04,840 I do. Go in there and get the job! 943 00:55:04,880 --> 00:55:06,880 Yes. OK! 944 00:55:06,920 --> 00:55:08,920 - Gloria, thank you! - You're welcome. 945 00:55:08,960 --> 00:55:10,960 - So much! - And put on a nice dress. 946 00:55:11,000 --> 00:55:13,000 - OK. - They're going to love you! 947 00:55:13,040 --> 00:55:15,040 - Good luck, honey! - Thanks. 948 00:55:20,160 --> 00:55:22,160 You did something, didn't you? 949 00:55:23,240 --> 00:55:25,240 I simply don't know what you're suggesting. 950 00:55:29,840 --> 00:55:31,840 (BELL) 951 00:55:37,440 --> 00:55:40,360 So I just got off the phone with your previous principal. 952 00:55:40,400 --> 00:55:42,400 He said he's sorry to lose you, 953 00:55:42,440 --> 00:55:44,440 but it seems like it's our gain. 954 00:55:44,480 --> 00:55:47,120 So if you pass the background check -Oh, I will! 955 00:55:47,160 --> 00:55:49,160 ..and you can start in January, 956 00:55:49,200 --> 00:55:51,200 looks like the job is yours. 957 00:55:51,240 --> 00:55:53,240 - Really? - Really. 958 00:55:53,280 --> 00:55:55,280 Your timing is perfect. 959 00:55:55,320 --> 00:55:59,640 - My timing? - Well, with Gloria announcing her early retirement. 960 00:56:00,800 --> 00:56:03,960 Oh. Wait, Gloria is retiring? 961 00:56:04,000 --> 00:56:06,000 Effective immediately. 962 00:56:06,040 --> 00:56:08,040 I never thought I'd see this day. 963 00:56:08,080 --> 00:56:11,440 Oh, I was in quite a pickle until she told me about you and... 964 00:56:11,480 --> 00:56:13,480 - Well, here you are. - Wait. 965 00:56:13,520 --> 00:56:16,680 Gloria told you about me specifically? 966 00:56:17,800 --> 00:56:19,800 For her class. 967 00:56:19,840 --> 00:56:23,080 She wanted someone she trusted to take over. 968 00:56:29,200 --> 00:56:31,200 Where is she? 969 00:56:31,240 --> 00:56:33,240 In the back, rolling dough. 970 00:56:33,280 --> 00:56:35,280 Why would she do this? 971 00:56:35,320 --> 00:56:37,320 Because it's time. 972 00:56:37,360 --> 00:56:39,880 Gloria, I don't want to take your job! 973 00:56:39,920 --> 00:56:42,480 You're not taking my job. 974 00:56:42,520 --> 00:56:44,520 After 30 years, I've earned this. 975 00:56:44,560 --> 00:56:46,960 Besides, I need to be here to protect my investment. 976 00:56:47,000 --> 00:56:49,360 You bet you do. And I plan to travel. 977 00:56:49,400 --> 00:56:51,400 Only in the summer. 978 00:56:54,760 --> 00:56:56,760 Really? 979 00:56:56,800 --> 00:56:58,800 It's what I want. 980 00:57:02,560 --> 00:57:04,960 - OK. - Yay! 981 00:57:05,000 --> 00:57:07,000 I have to call all the Springfield people. 982 00:57:07,040 --> 00:57:09,040 I have to call the superintendent. 983 00:57:09,080 --> 00:57:11,080 I'll call the superintendent and smooth things over. 984 00:57:11,120 --> 00:57:14,280 Don't worry, Robert and I go way back. 985 00:57:15,680 --> 00:57:17,680 - You're amazing! - True. 986 00:57:17,720 --> 00:57:20,560 And we will help you find a place to live here. 987 00:57:20,600 --> 00:57:22,600 The attic is nice. Especially now. 988 00:57:22,640 --> 00:57:25,480 She is going to need an apartment or a house. 989 00:57:25,520 --> 00:57:27,520 You're right. 990 00:57:29,600 --> 00:57:31,600 You two... 991 00:57:32,360 --> 00:57:34,360 You feel like family. 992 00:57:34,400 --> 00:57:36,560 That's because that's what we are here. 993 00:57:38,320 --> 00:57:40,320 Welcome to Grandon Falls. 994 00:57:42,720 --> 00:57:44,720 (BREATHES HEAVILY) 995 00:57:48,720 --> 00:57:50,720 (MIAOWING) Sassy... 996 00:57:50,760 --> 00:57:54,080 ..I don't know why I am so nervous. 997 00:57:55,400 --> 00:57:57,400 It's just a dance. 998 00:57:57,440 --> 00:57:59,440 OK, maybe I do. 999 00:57:59,480 --> 00:58:01,480 (KNOCKING) 1000 00:58:01,520 --> 00:58:04,480 - Lauren? - Come on up! 1001 00:58:15,080 --> 00:58:17,080 Wow. 1002 00:58:17,120 --> 00:58:19,120 Wow yourself. 1003 00:58:19,160 --> 00:58:21,160 Ahem. 1004 00:58:21,200 --> 00:58:23,960 Er... Dylan's waiting in the truck. 1005 00:58:24,000 --> 00:58:26,000 Shall we? 1006 00:58:26,040 --> 00:58:28,040 We shall. 1007 00:58:38,200 --> 00:58:40,200 ♪ JAZZ 1008 00:58:52,120 --> 00:58:54,120 This is fantastic! 1009 00:58:54,160 --> 00:58:57,240 Want to dance? I'm not very good, but I have some moves. 1010 00:58:57,280 --> 00:58:59,280 Oh, well, sure. 1011 00:58:59,320 --> 00:59:01,320 I got some moves too. 1012 00:59:14,640 --> 00:59:16,640 Do you remember your parents? 1013 00:59:16,680 --> 00:59:20,240 Oh, well... My dad, I do. 1014 00:59:20,280 --> 00:59:22,640 My mom, only in pictures. 1015 00:59:24,040 --> 00:59:26,040 In my dreams, I still see mine. 1016 00:59:26,080 --> 00:59:28,080 You would have liked them. 1017 00:59:28,120 --> 00:59:30,120 They would have liked you. 1018 00:59:37,320 --> 00:59:39,320 OK, I have something to tell you. 1019 00:59:40,440 --> 00:59:42,440 I'm not going anywhere. 1020 00:59:42,480 --> 00:59:44,480 - I'm staying in Grandon Falls. - Really? 1021 00:59:44,520 --> 00:59:46,520 Uh-huh. 1022 00:59:47,640 --> 00:59:49,640 - Are you excited? - Yeah. 1023 00:59:50,760 --> 00:59:52,760 I got a new-new teaching position. 1024 00:59:52,800 --> 00:59:55,000 And I start here in January. 1025 00:59:55,040 --> 00:59:57,560 I'm so glad. Can I tell Travis? 1026 00:59:57,600 --> 01:00:00,520 Um... Well, if it's OK, I'd like to tell him. 1027 01:00:00,560 --> 01:00:02,560 Sure. I'm just glad you're staying. 1028 01:00:02,600 --> 01:00:05,400 - Yeah, me too. - Is it OK if I get a cookie? 1029 01:00:05,440 --> 01:00:07,440 Of course. Go get one. 1030 01:00:23,000 --> 01:00:25,000 May I have this dance? 1031 01:00:35,880 --> 01:00:37,880 My mom taught me to dance. 1032 01:00:38,960 --> 01:00:40,960 She taught you well. 1033 01:00:44,120 --> 01:00:46,520 How do you like your first Christmas in Grandon Falls? 1034 01:00:49,120 --> 01:00:54,480 Well, you all made me a believer in the magic of Christmas. 1035 01:00:54,520 --> 01:00:56,520 Thank you. 1036 01:00:56,560 --> 01:00:58,560 You're welcome. 1037 01:01:00,200 --> 01:01:02,200 You are beaming. 1038 01:01:02,240 --> 01:01:04,240 I am? 1039 01:01:04,280 --> 01:01:06,280 All night. 1040 01:01:08,320 --> 01:01:10,320 Actually, I um... 1041 01:01:11,520 --> 01:01:13,520 I made a big decision. 1042 01:01:13,560 --> 01:01:16,560 A couple of them, but I just can't tell anyone yet. 1043 01:01:24,200 --> 01:01:26,200 It's you, isn't it? 1044 01:01:27,840 --> 01:01:29,840 What do you mean? 1045 01:01:29,880 --> 01:01:33,040 When somebody applies to adopt a child that I'm fostering, 1046 01:01:33,080 --> 01:01:35,880 Karen lets me know that they're opening a new file. 1047 01:01:35,920 --> 01:01:37,920 But they don't tell me anything. 1048 01:01:37,960 --> 01:01:39,960 But I'm aware of it. 1049 01:01:40,000 --> 01:01:42,000 I got that call today. 1050 01:01:43,720 --> 01:01:45,720 I'm right, aren't I? 1051 01:01:45,760 --> 01:01:48,400 - Yes. - You're adopting Dylan. 1052 01:02:01,360 --> 01:02:04,040 - What's going on? - I don't know. 1053 01:02:04,080 --> 01:02:06,080 Will you watch Dylan for a second? 1054 01:02:06,120 --> 01:02:08,120 Of course, yeah. 1055 01:02:09,720 --> 01:02:12,440 Hey, Travis. What's going on? 1056 01:02:14,480 --> 01:02:16,480 I'm not allowed to talk about the adoption. 1057 01:02:16,520 --> 01:02:19,040 If I were, I would have told you, of course. 1058 01:02:19,080 --> 01:02:21,760 You must know the protocol. Yeah, I do. 1059 01:02:23,200 --> 01:02:25,200 Then what is it? 1060 01:02:25,240 --> 01:02:27,240 It's too soon. 1061 01:02:29,320 --> 01:02:31,320 You've only known him for just two weeks. 1062 01:02:31,360 --> 01:02:33,360 This is a big decision. 1063 01:02:35,520 --> 01:02:37,520 Yeah, I'm aware. 1064 01:02:37,560 --> 01:02:39,560 More than most. 1065 01:02:39,600 --> 01:02:42,480 Which is why I would never do anything to risk hurting Dylan. 1066 01:02:43,840 --> 01:02:46,720 I know that you are a good person with a kind heart. 1067 01:02:48,200 --> 01:02:50,600 But I would hate for you to change your mind 1068 01:02:50,640 --> 01:02:52,800 and for Dylan to end up getting hurt again. 1069 01:02:52,840 --> 01:02:54,840 (SIGHS) 1070 01:02:54,880 --> 01:02:58,640 You know... Sometimes you meet someone 1071 01:02:58,680 --> 01:03:01,800 and you don't have to know them for two weeks or a month 1072 01:03:01,840 --> 01:03:04,240 to know that they belong in your life. 1073 01:03:04,280 --> 01:03:06,280 And that's how I feel about Dylan. 1074 01:03:07,760 --> 01:03:10,000 I'm not going into this lightly or easily. 1075 01:03:10,040 --> 01:03:13,160 I know what it's like to be on Dylan's side of the equation. 1076 01:03:13,200 --> 01:03:16,320 Which is why I'm taking extra precaution not to get his hopes up. 1077 01:03:16,360 --> 01:03:18,840 And I also know what it feels like 1078 01:03:18,880 --> 01:03:21,040 when no-one is willing to step forward for you. 1079 01:03:21,080 --> 01:03:24,160 And if I can stop that happening to Dylan, then I will. 1080 01:03:25,160 --> 01:03:27,800 I didn't mean to -You know what? I'm going to go. 1081 01:03:34,760 --> 01:03:36,760 (SIGHS) 1082 01:03:45,480 --> 01:03:47,480 DAD: Dear Lauren. 1083 01:03:47,520 --> 01:03:49,520 Happy 13th birthday. 1084 01:03:49,560 --> 01:03:52,560 By now, you know that life is full of ups and downs. 1085 01:03:53,600 --> 01:03:56,240 But never let that stop you from leading with your heart. 1086 01:03:57,320 --> 01:04:00,160 For it is always better to walk life's path 1087 01:04:00,200 --> 01:04:02,200 with love and faith 1088 01:04:02,240 --> 01:04:05,240 than to stand still in fear and inaction. 1089 01:04:06,160 --> 01:04:09,440 You'll come to a new corner sooner than you think! 1090 01:04:11,120 --> 01:04:13,120 I love you, honey. 1091 01:04:13,160 --> 01:04:15,560 And I wish that I could be there with you. 1092 01:04:24,680 --> 01:04:27,480 I must have entered it wrong. (BELL TINKLES) 1093 01:04:27,520 --> 01:04:29,520 Good morning, ladies! 1094 01:04:29,560 --> 01:04:32,840 The Salvation Army just picked up another truckload of donations. 1095 01:04:32,880 --> 01:04:35,400 People are giving so much. It's great. 1096 01:04:35,440 --> 01:04:37,440 - Don't you think? - Sure. 1097 01:04:37,480 --> 01:04:39,640 But the real question is - What happened last night? 1098 01:04:40,640 --> 01:04:42,640 - Happened? - With Travis. 1099 01:04:42,680 --> 01:04:46,200 You left after the two of you went - outside. - Didn't stay for the dance. 1100 01:04:46,240 --> 01:04:48,240 Right. 1101 01:04:48,280 --> 01:04:50,280 It's kind of a long story. 1102 01:04:50,320 --> 01:04:52,320 (DOOR) 1103 01:04:58,760 --> 01:05:00,760 Come bearing chocolate! 1104 01:05:02,000 --> 01:05:04,000 I owe you an apology. 1105 01:05:06,720 --> 01:05:08,320 I never meant to imply 1106 01:05:08,360 --> 01:05:10,760 that you weren't taking the idea of adopting Dylan seriously. 1107 01:05:10,800 --> 01:05:12,800 We haven't known each other a long time, 1108 01:05:12,840 --> 01:05:15,000 but I know you're not the type of person 1109 01:05:15,040 --> 01:05:17,360 that would enter into something this important lightly. 1110 01:05:19,000 --> 01:05:21,000 Thank you. 1111 01:05:21,040 --> 01:05:23,040 I realised later... 1112 01:05:25,160 --> 01:05:27,160 ..that's not what made me upset. 1113 01:05:28,560 --> 01:05:30,560 Then what was it? 1114 01:05:32,280 --> 01:05:34,280 I'm just not ready to lose him. 1115 01:05:34,320 --> 01:05:37,680 I know that you're going to make a great home for him in Springfield. 1116 01:05:37,720 --> 01:05:39,720 You're going to be a great mom. 1117 01:05:39,760 --> 01:05:42,680 But I can't pretend to be happy about losing you both. 1118 01:05:42,720 --> 01:05:44,720 No, Travis, I'm - 1119 01:05:44,760 --> 01:05:46,760 I've been down this road before with Kayla. 1120 01:05:46,800 --> 01:05:48,800 Hey, I'm not Kayla. 1121 01:05:48,840 --> 01:05:51,400 And I'm not moving to Springfield. 1122 01:05:52,440 --> 01:05:54,440 - You're not? - No. 1123 01:05:54,480 --> 01:05:56,480 So um... 1124 01:05:57,920 --> 01:05:59,920 Are you returning to Boston or... 1125 01:06:01,080 --> 01:06:03,080 I'm staying in Grandon Falls. 1126 01:06:04,520 --> 01:06:07,280 What about teaching full-time? That's something you always wanted. 1127 01:06:07,320 --> 01:06:10,680 I'm taking over for Gloria. She's retiring early. 1128 01:06:10,720 --> 01:06:13,920 She's going to help Betty at the cafe. And travel. 1129 01:06:15,120 --> 01:06:17,120 So you're not going anywhere. 1130 01:06:17,160 --> 01:06:19,160 No. 1131 01:06:19,200 --> 01:06:21,200 I'm staying right here. 1132 01:06:23,040 --> 01:06:25,040 You OK with that? 1133 01:06:25,080 --> 01:06:27,080 I'm more than OK with that. 1134 01:06:32,840 --> 01:06:35,960 Don't mind me, I'm just going to the store! I'm out of flour. 1135 01:06:36,000 --> 01:06:38,000 I saw nothing! I saw nothing! 1136 01:06:38,040 --> 01:06:40,040 (CHUCKLES) 1137 01:06:41,520 --> 01:06:44,400 Come on, hurry! We're going to be late for the gingerbread challenge! 1138 01:06:44,440 --> 01:06:46,440 I'm going as fast as I can! 1139 01:06:49,360 --> 01:06:51,360 - Ohh! - Whoa! 1140 01:06:51,400 --> 01:06:53,400 It's OK, I'm all right. 1141 01:06:53,440 --> 01:06:55,440 Ohh!(LAUGHS) 1142 01:06:55,480 --> 01:06:57,480 (LAUGHS) 1143 01:06:57,520 --> 01:06:59,520 Ohh... 1144 01:06:59,560 --> 01:07:01,560 I got you. 1145 01:07:01,600 --> 01:07:03,600 I'll get you up. 1146 01:07:03,640 --> 01:07:05,640 Oh! 1147 01:07:05,680 --> 01:07:07,680 It's like that, huh? 1148 01:07:07,720 --> 01:07:10,120 - So close! - I'm going to get you. 1149 01:07:10,160 --> 01:07:12,160 Take that! 1150 01:07:13,680 --> 01:07:15,680 For you, Lauren! 1151 01:07:18,360 --> 01:07:20,360 - Eric! - Hi, Lauren. 1152 01:07:21,840 --> 01:07:23,840 I... I er... 1153 01:07:23,880 --> 01:07:26,080 I thought you were... Writing you a letter? 1154 01:07:27,320 --> 01:07:29,600 Yeah... I tried. 1155 01:07:30,960 --> 01:07:32,960 But no-one writes a letter like you do. 1156 01:07:33,000 --> 01:07:36,000 So I figured I would come out here in person instead 1157 01:07:36,040 --> 01:07:38,040 to say all I had to say. 1158 01:07:38,080 --> 01:07:40,080 Ahem. 1159 01:07:40,120 --> 01:07:42,120 Oh, um... Sorry, sorry. 1160 01:07:42,160 --> 01:07:44,160 - Eric, this is Dylan. - Hi, Dylan. 1161 01:07:44,200 --> 01:07:46,600 - I'm Eric Fitzgerald. - Hi. 1162 01:07:46,640 --> 01:07:48,640 And this is Travis Mabrey. 1163 01:07:48,680 --> 01:07:50,880 - Hi. - Hi. 1164 01:07:50,920 --> 01:07:53,080 Welcome to Grandon Falls. 1165 01:07:58,840 --> 01:08:00,920 Um... Am I interrupting something? 1166 01:08:00,960 --> 01:08:05,200 We were going to a gingerbread contest. But it's no big deal. 1167 01:08:06,400 --> 01:08:08,400 Me and Dylan, we can handle things ourselves. 1168 01:08:08,440 --> 01:08:10,440 You sure? 1169 01:08:10,480 --> 01:08:13,560 Yeah, completely. You guys have probably got a lot to talk about. 1170 01:08:13,600 --> 01:08:15,600 We do. 1171 01:08:19,680 --> 01:08:22,400 So are you and Travis like... 1172 01:08:25,200 --> 01:08:27,520 Sorry. My bad. 1173 01:08:27,560 --> 01:08:31,560 I just... I'd really like for us to get back together again, 1174 01:08:31,600 --> 01:08:33,600 if it's even remotely possible. 1175 01:08:35,520 --> 01:08:40,080 We made plans. I thought we were on the same page. 1176 01:08:40,120 --> 01:08:42,120 I know I hurt you by holding back. 1177 01:08:42,160 --> 01:08:44,160 I was... 1178 01:08:44,200 --> 01:08:47,080 I was afraid that if I shared that my goals had shifted, 1179 01:08:47,120 --> 01:08:49,120 I would lose you. And I did. 1180 01:08:51,280 --> 01:08:53,280 You still have feelings for me? 1181 01:08:54,480 --> 01:08:56,480 Yes. 1182 01:08:56,520 --> 01:08:59,040 Which is why it makes this so hard. 1183 01:09:00,680 --> 01:09:03,320 There's no-one else I want to eventually start a family with. 1184 01:09:03,360 --> 01:09:05,360 Eventually? 1185 01:09:05,400 --> 01:09:07,400 Well, yeah. You're going to be teaching full-time. 1186 01:09:07,440 --> 01:09:09,440 And I'm starting a new job. 1187 01:09:09,480 --> 01:09:12,360 Do you really think now is the time to have a baby? 1188 01:09:14,640 --> 01:09:16,640 There are things already in motion here 1189 01:09:16,680 --> 01:09:18,680 that I can't talk about yet. 1190 01:09:18,720 --> 01:09:22,760 But all I can say is this has nothing to do with having a baby. 1191 01:09:22,800 --> 01:09:24,800 OK. Well, let's spend Christmas together 1192 01:09:24,840 --> 01:09:27,000 and then you can tell me whatever that is. 1193 01:09:29,000 --> 01:09:31,520 Lauren, I'm ready to change. 1194 01:09:32,640 --> 01:09:34,640 For you. 1195 01:09:34,680 --> 01:09:36,920 I don't want you to change for me. 1196 01:09:36,960 --> 01:09:39,000 I want you to be you. 1197 01:09:39,040 --> 01:09:41,040 What about you? 1198 01:09:41,080 --> 01:09:43,080 I mean... 1199 01:09:43,120 --> 01:09:45,120 Is this place really you? 1200 01:09:47,040 --> 01:09:49,200 Yeah, it is. 1201 01:09:51,000 --> 01:09:55,200 I found something here that I've always been wanting to experience. 1202 01:09:56,280 --> 01:09:58,280 A family. 1203 01:09:58,320 --> 01:10:00,720 I'm not going to Springfield. 1204 01:10:00,760 --> 01:10:03,840 I start a teaching position here in January. 1205 01:10:06,080 --> 01:10:08,080 That's a lot of change to go through. 1206 01:10:08,120 --> 01:10:11,240 But if you'll let me, I'd like to go through that with you. 1207 01:10:13,520 --> 01:10:15,520 Please, just at least give us a chance. 1208 01:10:15,560 --> 01:10:17,560 Don't we deserve that? 1209 01:10:23,680 --> 01:10:25,680 Hey, Dylan. 1210 01:10:25,720 --> 01:10:27,720 You OK? 1211 01:10:31,920 --> 01:10:33,920 (SIGHS) 1212 01:10:33,960 --> 01:10:35,960 That's her boyfriend, right? 1213 01:10:37,560 --> 01:10:39,560 I think at some point he was. 1214 01:10:41,120 --> 01:10:43,120 Is he now? 1215 01:10:43,160 --> 01:10:46,200 Hm... I don't know. 1216 01:10:46,240 --> 01:10:49,120 Can't you fix it? You have to fix it. 1217 01:10:51,040 --> 01:10:53,040 Oh, buddy. Um... 1218 01:10:56,360 --> 01:10:58,760 There are some things that I can't fix. 1219 01:11:01,520 --> 01:11:03,720 It's late. Why don't you get some sleep? 1220 01:11:37,280 --> 01:11:39,280 Hi, God. It's me again. 1221 01:11:47,120 --> 01:11:49,880 Gloria, Betty. This is Eric. 1222 01:11:49,920 --> 01:11:52,520 - Morning, ladies. - Good morning. 1223 01:11:52,560 --> 01:11:54,560 Welcome to the Christmas Cafe. 1224 01:11:54,600 --> 01:11:56,600 Thanks. 1225 01:11:56,640 --> 01:11:58,640 What a cool place. 1226 01:11:58,680 --> 01:12:00,680 Come here. I want to show you something. 1227 01:12:05,920 --> 01:12:07,920 This is my dad. 1228 01:12:09,080 --> 01:12:11,480 Wow. Hey, is that the Christmas angel he gave you? 1229 01:12:11,520 --> 01:12:14,200 - The one that broke? - Mm-hm. 1230 01:12:14,240 --> 01:12:16,240 He got it here. 1231 01:12:16,280 --> 01:12:18,440 Wow, you and Grandon Falls sure have a history. 1232 01:12:19,960 --> 01:12:22,360 I'm going to get some coffee. Would you like some? 1233 01:12:24,240 --> 01:12:26,240 Yeah. 1234 01:12:35,240 --> 01:12:37,960 I'm done here, Betty. Shouldn't have any more problems. 1235 01:12:38,000 --> 01:12:40,000 Oh, thank you, Travis. 1236 01:12:40,040 --> 01:12:42,120 - What do I owe you? - Nothing. 1237 01:12:43,400 --> 01:12:45,400 - Merry Christmas. - Oh, you... 1238 01:12:46,480 --> 01:12:48,480 Oh, bless your heart! 1239 01:12:48,520 --> 01:12:50,520 Merry Christmas. 1240 01:12:51,600 --> 01:12:53,600 Thank you. 1241 01:13:01,680 --> 01:13:03,680 I... 1242 01:13:03,720 --> 01:13:05,720 I'll be right back. 1243 01:13:09,320 --> 01:13:11,320 Travis! 1244 01:13:14,760 --> 01:13:16,760 I'm sorry. I... 1245 01:13:16,800 --> 01:13:18,800 I didn't plan on any of this. 1246 01:13:18,840 --> 01:13:20,840 I know. 1247 01:13:20,880 --> 01:13:22,880 Things happen. 1248 01:13:31,440 --> 01:13:33,440 (PHONE RINGS) 1249 01:13:38,000 --> 01:13:40,000 - Karen, hi. - Hi, Lauren. 1250 01:13:40,040 --> 01:13:42,040 I'm calling about the adoption. 1251 01:13:47,520 --> 01:13:49,520 (PHONE PINGS) 1252 01:13:57,920 --> 01:14:00,760 Hi, honey. Are you coming to the tree lighting tonight? 1253 01:14:00,800 --> 01:14:03,440 Um... Yeah. 1254 01:14:03,480 --> 01:14:05,480 Yeah. I'll meet you there though. 1255 01:14:05,520 --> 01:14:07,520 There's something I have to do first. 1256 01:14:07,560 --> 01:14:09,560 I'll save you a spot. 1257 01:14:09,600 --> 01:14:11,600 - Toodle-oo! - See you there. 1258 01:14:16,200 --> 01:14:18,200 Thanks for meeting me. 1259 01:14:20,040 --> 01:14:22,200 And for coming all the way to Grandon Falls. 1260 01:14:22,240 --> 01:14:24,240 I really do appreciate it. 1261 01:14:25,960 --> 01:14:27,960 Can I go first? 1262 01:14:31,080 --> 01:14:33,080 I reread your letter last night. 1263 01:14:33,120 --> 01:14:36,160 And...you're right. 1264 01:14:39,200 --> 01:14:41,200 And as much as I love you, and... 1265 01:14:44,400 --> 01:14:46,400 I do. I really do. 1266 01:14:50,280 --> 01:14:52,280 But ultimately, our lives are... 1267 01:14:53,560 --> 01:14:55,560 ..taking us in different directions. 1268 01:14:55,600 --> 01:14:57,600 Mine's leading me to Manhattan. 1269 01:14:58,800 --> 01:15:00,800 And, well, yours... 1270 01:15:02,320 --> 01:15:04,320 ..has led you here. 1271 01:15:08,720 --> 01:15:10,720 You're going to stay, aren't you? 1272 01:15:12,800 --> 01:15:14,800 I am. 1273 01:15:17,400 --> 01:15:19,400 I just got some news that... 1274 01:15:21,400 --> 01:15:25,400 Let's just say it clarified a lot of things for me. 1275 01:15:27,040 --> 01:15:29,040 Like? 1276 01:15:32,720 --> 01:15:34,720 I'm home. 1277 01:15:37,080 --> 01:15:39,080 (CHATTER) 1278 01:15:57,360 --> 01:15:59,360 Where's Eric? 1279 01:16:01,480 --> 01:16:03,480 He left. 1280 01:16:03,520 --> 01:16:06,280 And... Are you... 1281 01:16:06,320 --> 01:16:08,320 ..going with him? 1282 01:16:08,360 --> 01:16:10,360 My place is here. 1283 01:16:12,600 --> 01:16:14,680 And I got a call. From Karen. 1284 01:16:14,720 --> 01:16:16,720 And because of the holidays, 1285 01:16:16,760 --> 01:16:18,760 and Dylan's age... 1286 01:16:20,640 --> 01:16:22,640 ..she got a quick decision. 1287 01:16:24,160 --> 01:16:27,040 They approved my application for adoption! 1288 01:16:27,920 --> 01:16:29,920 Oh, Lord! (SNIFFS) 1289 01:16:29,960 --> 01:16:31,960 I am so happy. 1290 01:16:35,920 --> 01:16:41,040 As soon as I knew, you were the first person I wanted to tell. 1291 01:16:43,400 --> 01:16:45,400 All I wanted to do was find you. 1292 01:16:47,200 --> 01:16:49,200 I am right here. 1293 01:16:49,240 --> 01:16:51,240 And I'm not going anywhere. 1294 01:16:52,920 --> 01:16:54,920 Neither am I. 1295 01:17:19,560 --> 01:17:21,560 - You made it! - I wouldn't miss it! 1296 01:17:21,600 --> 01:17:23,600 Or you. 1297 01:17:26,400 --> 01:17:30,080 Hello, Grandon Falls and all our friends from Rocklin! 1298 01:17:30,120 --> 01:17:32,120 ALL: Hi! 1299 01:17:32,160 --> 01:17:35,000 What a beautiful Christmas Eve, yes? 1300 01:17:35,040 --> 01:17:37,040 ALL: Yes! 1301 01:17:37,080 --> 01:17:39,080 That's the spirit. 1302 01:17:39,120 --> 01:17:41,960 This year, we are inviting one of our newest townsfolk 1303 01:17:42,000 --> 01:17:44,000 to do the honours, 1304 01:17:44,040 --> 01:17:46,240 should she be amenable to that. 1305 01:17:46,280 --> 01:17:48,280 Lauren? If you will, please. 1306 01:17:48,320 --> 01:17:50,320 (LAUGHS) 1307 01:17:50,360 --> 01:17:52,360 - Yes. - Give her a hand! 1308 01:17:52,400 --> 01:17:54,720 (APPLAUSE) Oh, thank you. 1309 01:17:54,760 --> 01:17:57,760 What an honour! Thank you so much. 1310 01:17:57,800 --> 01:18:01,800 I'd like to take this moment to share that our campaign 1311 01:18:01,840 --> 01:18:03,840 to help the families of Rocklin 1312 01:18:03,880 --> 01:18:07,120 has not only breached but exceeded our goal. 1313 01:18:07,160 --> 01:18:09,160 (CHEERING) 1314 01:18:10,480 --> 01:18:12,640 So a very big thank you to Salvation Army. 1315 01:18:12,680 --> 01:18:14,680 We couldn't have done this without you. 1316 01:18:14,720 --> 01:18:16,720 And to everyone that's from Rocklin, 1317 01:18:16,760 --> 01:18:18,760 we wish you a very merry Christmas. 1318 01:18:18,800 --> 01:18:20,800 (CHEERING) 1319 01:18:22,160 --> 01:18:24,160 And let's hear it for Dylan Hart! 1320 01:18:24,200 --> 01:18:27,000 He was the inspiration that started all of this. 1321 01:18:27,040 --> 01:18:29,040 (CHEERING) 1322 01:18:30,960 --> 01:18:33,480 It's that kind of goodness and kindness 1323 01:18:33,520 --> 01:18:36,400 that represents the very best of the Christmas spirit. 1324 01:18:36,440 --> 01:18:38,440 So thank you, Dylan. 1325 01:18:39,680 --> 01:18:41,840 Now, are we all ready for the big moment? 1326 01:18:41,880 --> 01:18:43,880 ALL: Yes! 1327 01:18:43,920 --> 01:18:45,920 - Ready, Miss? - OK, let's do this! 1328 01:18:45,960 --> 01:18:47,960 In five... 1329 01:18:48,000 --> 01:18:50,000 ALL: Four! Three! 1330 01:18:50,040 --> 01:18:52,040 Two! One! 1331 01:18:53,520 --> 01:18:55,520 (CHEERING) 1332 01:19:07,960 --> 01:19:11,760 Hey, Dylan. Um... We'd like to talk to you about an adoption. 1333 01:19:11,800 --> 01:19:13,800 Is it the Conrads? 1334 01:19:13,840 --> 01:19:15,840 No, it isn't, buddy. 1335 01:19:17,000 --> 01:19:20,040 Actually, Lauren has something that she wants to say to you. 1336 01:19:24,760 --> 01:19:26,760 Dylan, if it's OK with you, 1337 01:19:28,120 --> 01:19:30,120 I'd like to adopt you. 1338 01:19:31,080 --> 01:19:33,080 I would like us to be a family. 1339 01:19:33,120 --> 01:19:35,120 - Really? - Really! 1340 01:19:38,240 --> 01:19:41,200 Only if it's OK with you. It's OK. It's more than OK. 1341 01:19:42,320 --> 01:19:44,320 Um... 1342 01:19:44,360 --> 01:19:46,760 But what about Travis? 1343 01:19:51,960 --> 01:19:54,120 I'd like to be part of this family too. 1344 01:19:58,520 --> 01:20:00,520 Oh, I'm going to give you something. 1345 01:20:11,480 --> 01:20:14,800 All along, I have been designing the perfect home 1346 01:20:14,840 --> 01:20:16,840 for the perfect Christmas... 1347 01:20:19,040 --> 01:20:21,040 ..for the perfect woman. 1348 01:20:34,240 --> 01:20:36,240 I want to give you this. 1349 01:20:36,280 --> 01:20:38,440 I love it and I hope you will too. 1350 01:20:38,480 --> 01:20:40,480 Here. 1351 01:20:45,760 --> 01:20:47,760 It's my angel. 1352 01:20:51,720 --> 01:20:53,920 Where did you get it? 1353 01:20:56,160 --> 01:21:00,960 For so many years, this is the exact angel I've been looking for. 1354 01:21:01,000 --> 01:21:03,680 Really? But it's missing a wing. 1355 01:21:10,400 --> 01:21:12,400 It's true, but... 1356 01:21:14,920 --> 01:21:17,200 ..some angels just need a little bit of help. 1357 01:21:35,400 --> 01:21:37,400 Look. 1358 01:22:05,840 --> 01:22:07,840 AccessibleCustomerService@sky.uk