1 00:00:01,392 --> 00:00:03,829 [upbeat music] 2 00:00:11,750 --> 00:00:14,579 - Legend has it that the very first candy cane 3 00:00:14,623 --> 00:00:16,538 was created one Christmas by a choir master 4 00:00:16,581 --> 00:00:19,584 to help keep the children occupied during Christmas mass. 5 00:00:20,759 --> 00:00:23,066 The choir master curved the candy into a hook, 6 00:00:23,110 --> 00:00:24,502 which was meant to represent 7 00:00:24,546 --> 00:00:27,331 the handle of the staff of the shepherd. 8 00:00:27,375 --> 00:00:29,464 My grandma Carol loved that story, 9 00:00:29,507 --> 00:00:30,552 and it inspired her to make 10 00:00:30,595 --> 00:00:32,597 the greatest candy canes in the world. 11 00:00:32,641 --> 00:00:34,469 [upbeat music] 12 00:00:34,512 --> 00:00:36,645 I can't believe the board is doing this to me. 13 00:00:36,688 --> 00:00:39,082 Empire Corporate Recovery from New York? 14 00:00:39,126 --> 00:00:40,692 - Apparently they're quite good. 15 00:00:40,736 --> 00:00:42,694 - It's just another cost we don't need. 16 00:00:43,695 --> 00:00:44,740 - The board is probably just concerned 17 00:00:44,783 --> 00:00:46,568 about the future of the company. 18 00:00:46,611 --> 00:00:48,091 - But I'm the new CEO. 19 00:00:48,135 --> 00:00:50,572 I'm concerned with the future of the company. 20 00:00:50,615 --> 00:00:51,921 I know Merry & Bright hasn't turned 21 00:00:51,964 --> 00:00:54,402 a profit these last couple years but I am really... 22 00:00:55,446 --> 00:00:56,404 I'm venting aren't I? 23 00:00:56,447 --> 00:00:57,057 Am I venting? 24 00:00:57,100 --> 00:00:58,101 - A smidge. 25 00:00:58,145 --> 00:00:59,102 - Okay. - Uh, mini candy cane? 26 00:00:59,146 --> 00:00:59,885 - Yes. 27 00:00:59,929 --> 00:01:00,886 Thank you. 28 00:01:02,497 --> 00:01:04,542 You know let's, let's just talk about something else. 29 00:01:04,586 --> 00:01:06,892 How are things with you and Pete? 30 00:01:06,936 --> 00:01:08,372 - He keeps dropping hints 31 00:01:08,416 --> 00:01:09,939 that something big is in the works. 32 00:01:09,982 --> 00:01:11,114 - Hints? 33 00:01:11,158 --> 00:01:11,984 - You know. 34 00:01:12,028 --> 00:01:12,811 - Sophie! 35 00:01:12,855 --> 00:01:14,030 - Okay, not hints. 36 00:01:14,074 --> 00:01:15,597 It's more of a feeling. 37 00:01:15,640 --> 00:01:17,729 I mean, we've been together for three years 38 00:01:17,773 --> 00:01:20,080 and Christmas is the perfect time to get engaged. 39 00:01:21,777 --> 00:01:24,127 Oh, Cate I'm, I'm sorry, I forgot. 40 00:01:24,171 --> 00:01:26,390 - Don't worry, that's ancient history. 41 00:01:26,434 --> 00:01:28,697 I'm happy for you. 42 00:01:28,740 --> 00:01:30,133 This calls for a toast. 43 00:01:30,177 --> 00:01:32,092 [gentle music] 44 00:01:32,135 --> 00:01:33,093 Try the mint deluxe. 45 00:01:34,616 --> 00:01:35,791 Cheers [chuckles]. 46 00:01:35,834 --> 00:01:38,620 [upbeat music] 47 00:01:42,580 --> 00:01:43,668 - A candy cane company? 48 00:01:43,712 --> 00:01:44,887 You want me to do corporate recovery 49 00:01:44,930 --> 00:01:46,541 for a candy cane company? 50 00:01:46,584 --> 00:01:48,673 - The Merry & Bright Candy Cane Company to be specific. 51 00:01:48,717 --> 00:01:51,415 - I just finished working with Bermax Food Enterprises. 52 00:01:51,459 --> 00:01:54,026 - Yes, and Royce Rutherford was very happy with your work 53 00:01:54,070 --> 00:01:55,767 and he's a hard man to please. 54 00:01:55,811 --> 00:01:57,421 - I consult for major corporations. 55 00:01:57,465 --> 00:01:58,640 - I realize that working with 56 00:01:58,683 --> 00:02:00,598 a smaller company isn't what you're used to 57 00:02:00,642 --> 00:02:03,166 but this came across my desk, Gabe. 58 00:02:03,210 --> 00:02:04,602 The board reached out to us. 59 00:02:04,646 --> 00:02:05,908 They think that they're in trouble. 60 00:02:05,951 --> 00:02:07,736 Now, this is a unique situation 61 00:02:07,779 --> 00:02:09,912 and it requires a unique talent. 62 00:02:09,955 --> 00:02:11,131 - Oh, flattery? 63 00:02:12,523 --> 00:02:13,829 You're bringing out all the big tools. 64 00:02:13,872 --> 00:02:16,745 - Merry & Bright reminds me of what we used to do. 65 00:02:16,788 --> 00:02:18,790 Working with smaller independent companies helping 66 00:02:18,834 --> 00:02:20,009 them achieve their goals. 67 00:02:20,052 --> 00:02:21,445 - Can they afford us? 68 00:02:21,489 --> 00:02:22,620 - Well, I think we'll work something out. 69 00:02:22,664 --> 00:02:23,708 - It's almost two weeks until Christmas. 70 00:02:23,752 --> 00:02:25,797 Aren't they winding things down? 71 00:02:25,841 --> 00:02:28,017 - It's the Christmas season at a candy cane factory, Gabe. 72 00:02:28,060 --> 00:02:29,932 I would say things are winding up. 73 00:02:29,975 --> 00:02:31,455 It's the perfect time to go. 74 00:02:31,499 --> 00:02:32,978 Now, after your two weeks I'll need 75 00:02:33,022 --> 00:02:34,763 you to submit a preliminary report. 76 00:02:34,806 --> 00:02:37,113 We'll take it up in the new year and see where we stand. 77 00:02:37,157 --> 00:02:38,767 And if you're feeling the holiday itch, 78 00:02:38,810 --> 00:02:40,203 I hear that the Christmas season 79 00:02:40,247 --> 00:02:41,683 in Britewell is quite lovely. 80 00:02:41,726 --> 00:02:42,814 [playful music] 81 00:02:42,858 --> 00:02:43,946 - I don't even know where Britewell is. 82 00:02:43,989 --> 00:02:44,860 - Ohio. 83 00:02:46,775 --> 00:02:47,819 - Fine. 84 00:02:47,863 --> 00:02:49,081 - Great, I'll give them a call 85 00:02:49,125 --> 00:02:50,735 and tell them that you're on your way, 86 00:02:50,779 --> 00:02:52,868 and if you finish that report sooner rather than later, 87 00:02:52,911 --> 00:02:54,130 maybe you'll finally make it 88 00:02:54,174 --> 00:02:56,219 to one of our Christmas parties. 89 00:02:56,263 --> 00:02:57,089 - Merry Christmas. 90 00:02:57,133 --> 00:02:59,788 [gentle music] 91 00:02:59,831 --> 00:03:04,662 ["Deck The Halls" by John Ceiriog Hughes] 92 00:03:05,707 --> 00:03:08,231 - Yeah, I've always had that effect on people. 93 00:03:08,275 --> 00:03:10,015 They like me, I don't know why. 94 00:03:10,059 --> 00:03:10,799 They just do. 95 00:03:10,842 --> 00:03:12,192 - Hm [chuckles]. 96 00:03:12,235 --> 00:03:14,890 - Oh, hm. 97 00:03:16,065 --> 00:03:18,981 - So, my mom said that you used to uh, live in San Jose. 98 00:03:19,024 --> 00:03:20,765 You know I went to Stanford. 99 00:03:20,809 --> 00:03:21,984 - Yeah, Fresno State here. 100 00:03:22,027 --> 00:03:23,768 Yeah, football. 101 00:03:23,812 --> 00:03:25,248 - Oh, a Bulldog. 102 00:03:25,292 --> 00:03:26,815 - Yeah, through and through. 103 00:03:26,858 --> 00:03:28,033 [Cate chuckles] 104 00:03:28,077 --> 00:03:29,861 - I was actually on the badminton team. 105 00:03:29,905 --> 00:03:31,123 You know we won the-- 106 00:03:31,167 --> 00:03:33,822 - That's the one with the uh, the, the birdie? 107 00:03:33,865 --> 00:03:36,216 - Yeah, right, the one with the birdie. 108 00:03:37,956 --> 00:03:38,914 - Uh, excuse me? 109 00:03:42,265 --> 00:03:44,659 You know, I don't understand why she doesn't see me. 110 00:03:44,702 --> 00:03:46,051 [playful music] 111 00:03:46,095 --> 00:03:49,925 - I don't know, looks like you two aren't connecting. 112 00:03:49,968 --> 00:03:50,969 - Yeah, I guess not. 113 00:03:51,013 --> 00:03:51,796 - [Cate] Yeah. 114 00:03:51,840 --> 00:03:55,235 [playful music] 115 00:03:55,278 --> 00:03:57,846 [upbeat music] 116 00:04:06,071 --> 00:04:09,814 - Wow, it's quite a tradition that you're starting Cate. 117 00:04:09,858 --> 00:04:12,252 Making chocolates for every single employee. 118 00:04:13,601 --> 00:04:14,732 - I forgot how much I love doin' it. 119 00:04:14,776 --> 00:04:16,081 And you know, when's the last time 120 00:04:16,125 --> 00:04:18,693 you and me made chocolate together, like 10 years? 121 00:04:20,085 --> 00:04:21,696 Always leave 'em with something sweet. 122 00:04:21,739 --> 00:04:23,915 - Yeah, that's what your grandmother taught us. 123 00:04:23,959 --> 00:04:25,787 [gentle music] 124 00:04:25,830 --> 00:04:28,093 Oh, how was your date Cate? 125 00:04:28,137 --> 00:04:29,225 - Nice rhyme, mom. 126 00:04:29,269 --> 00:04:30,966 - Yeah, it's the school teacher in me. 127 00:04:31,009 --> 00:04:33,838 - Well it was uh, it was good. 128 00:04:33,882 --> 00:04:35,013 - Really? 129 00:04:35,057 --> 00:04:37,625 - Yeah, if good means excruciating. 130 00:04:37,668 --> 00:04:39,017 - Oh no. 131 00:04:39,975 --> 00:04:42,630 Jeffrey seemed like such a nice fellow. 132 00:04:42,673 --> 00:04:45,241 - Mom, I love you, but please stop setting 133 00:04:45,285 --> 00:04:46,547 me up with people okay? 134 00:04:46,590 --> 00:04:49,114 [playful music] 135 00:04:49,158 --> 00:04:50,768 There's, there's another one coming? 136 00:04:50,812 --> 00:04:53,249 - Well, it's Bernice's son, Gary. 137 00:04:53,293 --> 00:04:55,599 He's from Akron and he's staying 138 00:04:55,643 --> 00:04:56,905 all week at the Britewell Inn. 139 00:04:56,948 --> 00:04:58,254 He's here for a conference. 140 00:04:58,298 --> 00:04:59,908 - Mom-- 141 00:04:59,951 --> 00:05:01,910 - And so I thought that-- - Mom, mom, please. 142 00:05:01,953 --> 00:05:05,740 I just need to figure some things out for myself, okay? 143 00:05:05,783 --> 00:05:07,132 I'm just not ready to-- 144 00:05:07,176 --> 00:05:10,135 - You're not ready to date after Josh, I understand. 145 00:05:10,179 --> 00:05:12,616 - And I'm really busy. 146 00:05:12,660 --> 00:05:14,183 - I thought that getting out there might be 147 00:05:14,226 --> 00:05:15,967 just a nice distraction for you. 148 00:05:16,011 --> 00:05:19,101 - Oh, you know I'm thinking about getting a dog. 149 00:05:19,144 --> 00:05:20,189 - Oh, yes. 150 00:05:20,232 --> 00:05:21,582 That's what you were saying. 151 00:05:21,625 --> 00:05:23,192 - It might be nice to have a little companion 152 00:05:23,235 --> 00:05:24,802 that just doesn't talk about himself. 153 00:05:24,846 --> 00:05:25,977 - Well you can't really have 154 00:05:26,021 --> 00:05:27,283 a conversation with a dog, can you? 155 00:05:27,327 --> 00:05:28,371 They leave fur everywhere, 156 00:05:28,415 --> 00:05:31,896 chew up shoes, yapping at all hours. 157 00:05:31,940 --> 00:05:33,333 - And I might like that. 158 00:05:34,334 --> 00:05:35,770 [Joy scoffs] 159 00:05:35,813 --> 00:05:36,901 - Well, what do I know? 160 00:05:36,945 --> 00:05:38,990 I've never had a dog. 161 00:05:39,034 --> 00:05:40,949 - Remember that adorable scruffy little mix 162 00:05:40,992 --> 00:05:42,777 at the rescue shelter I was telling you about? 163 00:05:42,820 --> 00:05:43,952 - Mm hm. 164 00:05:43,995 --> 00:05:45,649 - Yeah, I stopped by after work. 165 00:05:45,693 --> 00:05:46,346 He was gone. 166 00:05:46,389 --> 00:05:48,870 - Oh, I'm sorry honey. 167 00:05:48,913 --> 00:05:52,177 Well, I guess it was just a matter of time. 168 00:05:52,221 --> 00:05:54,223 I'm sure he found a nice home. 169 00:05:55,790 --> 00:05:58,880 Anyway, good things come to those who wait. 170 00:05:58,923 --> 00:06:00,621 You never know what might be just right around the corner. 171 00:06:00,664 --> 00:06:03,406 - Let me guess, Gary from Akron? 172 00:06:03,450 --> 00:06:04,364 - You'll see. 173 00:06:05,234 --> 00:06:06,322 [Cate sighs] 174 00:06:06,366 --> 00:06:08,846 [playful music] 175 00:06:08,890 --> 00:06:10,848 Let's make sure we have an understanding. 176 00:06:10,892 --> 00:06:14,112 This is my house, my rules, 177 00:06:14,156 --> 00:06:17,420 and you are a guest here until Christmas Eve 178 00:06:17,464 --> 00:06:19,379 when I bring you to Cate. 179 00:06:19,422 --> 00:06:21,032 I don't want any trouble. 180 00:06:21,076 --> 00:06:21,859 No yapping. 181 00:06:21,903 --> 00:06:24,993 [dog barking] 182 00:06:25,036 --> 00:06:26,255 What did I just say? 183 00:06:26,298 --> 00:06:27,212 [dog barks] 184 00:06:27,256 --> 00:06:28,997 [dog whining] 185 00:06:29,040 --> 00:06:32,261 [upbeat Christmas music] 186 00:06:48,930 --> 00:06:49,974 [bell dings] 187 00:06:51,411 --> 00:06:52,455 - Sorry about that, I was just pluggin' in my monitor. 188 00:06:52,499 --> 00:06:54,326 Good morning Sir, my name's Pete. 189 00:06:54,370 --> 00:06:55,719 How can I help you today? 190 00:06:55,763 --> 00:06:56,894 - Good morning, Pete. 191 00:06:56,938 --> 00:06:59,027 Gabe Carter, I'm supposed to be checking 192 00:06:59,070 --> 00:07:01,377 in this evening but I'd like to do that now if possible. 193 00:07:01,421 --> 00:07:04,380 - Yes uh, just a second. 194 00:07:06,121 --> 00:07:07,383 - Did you get my message? 195 00:07:08,428 --> 00:07:09,777 - Uh... 196 00:07:13,520 --> 00:07:14,521 Here we are. 197 00:07:15,870 --> 00:07:15,913 - I like to get in town a little early, you know? 198 00:07:17,349 --> 00:07:18,307 Get a sense of the place I'm gonna spend some time in. 199 00:07:18,350 --> 00:07:19,743 - Not a problem at all Mr. Carter. 200 00:07:19,787 --> 00:07:22,442 Uh, so what's your sense of our little town so far? 201 00:07:22,485 --> 00:07:24,792 - It's, Britewell. 202 00:07:24,835 --> 00:07:25,445 [Pete chuckles] 203 00:07:25,488 --> 00:07:26,271 - Sure is. 204 00:07:26,315 --> 00:07:27,055 How long's your stay? 205 00:07:27,098 --> 00:07:28,796 - As short as possible. 206 00:07:28,839 --> 00:07:29,449 - What's that? 207 00:07:30,798 --> 00:07:32,103 - Nothing. 208 00:07:32,147 --> 00:07:35,063 - Well, it says here you're in for a week, 209 00:07:35,106 --> 00:07:36,368 with the option for two. 210 00:07:36,412 --> 00:07:38,066 Well if you're here for the holidays 211 00:07:38,109 --> 00:07:40,895 we have our annual Christmas Jubilee on December 24th. 212 00:07:40,938 --> 00:07:41,939 - Oh, Christmas Eve. 213 00:07:41,983 --> 00:07:43,375 - It's a tradition here in Britewell. 214 00:07:43,419 --> 00:07:45,029 The Jubilee, not Christmas Eve. 215 00:07:45,073 --> 00:07:46,161 [playful music] 216 00:07:46,204 --> 00:07:47,728 I mean Christmas Eve is a tradition too, 217 00:07:47,771 --> 00:07:50,252 but it's kind of a tradition everywhere, so [chuckles]. 218 00:07:51,383 --> 00:07:53,342 - Yeah, I'll be long gone before then. 219 00:07:54,212 --> 00:07:56,998 [upbeat music] 220 00:08:18,367 --> 00:08:19,150 - Hey Pete. 221 00:08:19,194 --> 00:08:19,934 - Hi Cate. 222 00:08:19,977 --> 00:08:24,155 [upbeat Christmas music] 223 00:08:24,199 --> 00:08:25,243 - Take out. - Take out order, right. 224 00:08:26,680 --> 00:08:27,332 Sorry, end of my shift, you're pickin' up your dinner. 225 00:08:27,376 --> 00:08:28,116 Got it, be right back. 226 00:08:28,159 --> 00:08:29,117 - Okay. 227 00:08:29,160 --> 00:08:32,381 [upbeat Christmas music] 228 00:08:37,038 --> 00:08:38,866 - Cate, Cate Merriweather. 229 00:08:40,041 --> 00:08:42,304 - Uh, yes? 230 00:08:42,347 --> 00:08:45,176 - I um, I uh, I saw a picture of you. 231 00:08:45,220 --> 00:08:46,090 - You did? 232 00:08:46,134 --> 00:08:47,962 - Yeah, on your company website. 233 00:08:48,005 --> 00:08:48,876 - I see. 234 00:08:50,007 --> 00:08:50,791 - I'm your guy. 235 00:08:50,834 --> 00:08:52,575 [playful music] 236 00:08:52,619 --> 00:08:54,403 You, you seem surprised. 237 00:08:54,446 --> 00:08:56,405 I thought you knew I was coming. 238 00:08:56,448 --> 00:08:58,581 - Oh, right. 239 00:08:58,625 --> 00:09:01,149 Yeah, my mom told me about this. 240 00:09:01,192 --> 00:09:04,979 - Oh, well, I don't mean to sound bold 241 00:09:05,022 --> 00:09:07,155 but what if I told you your problems are over? 242 00:09:07,198 --> 00:09:09,026 [playful music] 243 00:09:09,070 --> 00:09:11,115 - And what if I told you I'm just not interested? 244 00:09:11,159 --> 00:09:12,029 - Look, I get it. 245 00:09:12,073 --> 00:09:13,030 You think that this is a waste 246 00:09:13,074 --> 00:09:14,292 of time and in some ways I agree. 247 00:09:14,336 --> 00:09:15,380 - You do? 248 00:09:15,424 --> 00:09:16,468 - Well I was told I'm your last chance 249 00:09:16,512 --> 00:09:18,166 to turn this ship around. 250 00:09:18,209 --> 00:09:19,080 - Excuse me? 251 00:09:19,123 --> 00:09:21,517 - Look, I came all the way here. 252 00:09:21,561 --> 00:09:23,911 At the very least we can go for a nice dinner. 253 00:09:23,954 --> 00:09:26,304 - Uh, thanks but I already ate. 254 00:09:26,348 --> 00:09:27,436 - Hey, here's your dinner Cate. 255 00:09:27,479 --> 00:09:31,048 [playful music] 256 00:09:31,092 --> 00:09:33,050 - Perfect, thank you. 257 00:09:33,094 --> 00:09:35,139 - We can go for a coffee in the morning? 258 00:09:35,183 --> 00:09:36,053 Or a smoothie. 259 00:09:36,097 --> 00:09:38,055 Do you, you prefer smoothies? 260 00:09:38,099 --> 00:09:40,014 - Look, I really don't know how much clearer 261 00:09:40,057 --> 00:09:42,451 I can make this but we are not going on a date. 262 00:09:42,494 --> 00:09:45,585 So, lovely to meet you, have a nice night. 263 00:09:47,369 --> 00:09:48,152 - A date? 264 00:09:48,196 --> 00:09:50,067 - And merry Christmas. 265 00:09:50,111 --> 00:09:52,156 - I'm not here to ask you on a date. 266 00:09:52,200 --> 00:09:54,202 [playful music] 267 00:09:54,245 --> 00:09:55,377 - Aren't you from Akron? 268 00:09:55,420 --> 00:09:56,204 - New York. 269 00:09:56,247 --> 00:09:57,205 - Gary? 270 00:09:57,248 --> 00:09:58,119 - Gabe [laughs]. 271 00:09:58,989 --> 00:10:00,295 Gabe Carter. 272 00:10:00,338 --> 00:10:01,122 Empire-- 273 00:10:01,165 --> 00:10:02,210 - Corporate Recovery. 274 00:10:02,253 --> 00:10:05,126 [playful music] 275 00:10:06,083 --> 00:10:07,258 Hi [throat clears]. 276 00:10:07,302 --> 00:10:09,086 Cate Merriweather. 277 00:10:09,130 --> 00:10:10,871 Nice to meet you. 278 00:10:10,914 --> 00:10:11,523 - Right. 279 00:10:11,567 --> 00:10:12,568 [upbeat music] 280 00:10:12,612 --> 00:10:14,135 - Yeah. 281 00:10:14,178 --> 00:10:15,179 Just... 282 00:10:15,223 --> 00:10:18,400 [upbeat music] 283 00:10:18,443 --> 00:10:19,923 I feel so silly. 284 00:10:19,967 --> 00:10:21,403 I had no idea you were with Empire. 285 00:10:21,446 --> 00:10:24,319 - It's okay, we know who we are now and why we're here. 286 00:10:25,494 --> 00:10:27,278 - Although, I'm not sure how you can help. 287 00:10:27,322 --> 00:10:29,150 It wasn't my idea for you to come here. 288 00:10:29,193 --> 00:10:30,586 - Well, it wasn't mine either. 289 00:10:30,630 --> 00:10:32,153 [playful music] 290 00:10:32,196 --> 00:10:33,894 Think of me as your advisor. 291 00:10:33,937 --> 00:10:35,504 [playful music] 292 00:10:35,547 --> 00:10:38,159 That's some big candy canes. 293 00:10:38,202 --> 00:10:39,377 - Well, we do make Britewell 294 00:10:39,421 --> 00:10:40,335 the candy cane capital of the world. 295 00:10:40,378 --> 00:10:41,292 - So I hear. 296 00:10:41,336 --> 00:10:42,642 - And with the last two weeks 297 00:10:42,685 --> 00:10:45,079 before Christmas it's our busiest time. 298 00:10:45,122 --> 00:10:47,255 Plus, December 26th is a big day for us as well. 299 00:10:47,298 --> 00:10:48,386 - The day after Christmas? 300 00:10:48,430 --> 00:10:50,084 - It's National Candy Cane Day. 301 00:10:50,127 --> 00:10:51,433 - I had no idea. 302 00:10:51,476 --> 00:10:53,000 - Well, now you do. 303 00:10:53,043 --> 00:10:56,133 - I'm more of a National Pancake Day kinda guy. 304 00:10:56,177 --> 00:10:58,309 [Cate chuckles] [playful music] 305 00:10:58,353 --> 00:11:00,529 So, what makes Merry & Bright viable? 306 00:11:00,572 --> 00:11:01,965 - Well, our business model's 307 00:11:02,009 --> 00:11:03,184 been the same from the beginning. 308 00:11:03,227 --> 00:11:05,012 We're a seasonal company so, 309 00:11:05,055 --> 00:11:06,666 our busiest time's August through December 310 00:11:06,709 --> 00:11:08,276 and most of our business comes 311 00:11:08,319 --> 00:11:11,496 from contracts with regional and national distributors. 312 00:11:12,584 --> 00:11:14,369 - Just takin' notes. 313 00:11:14,412 --> 00:11:16,501 - I have some new ideas too but, 314 00:11:16,545 --> 00:11:19,374 these days I'm busy just trying to keep the place running. 315 00:11:20,549 --> 00:11:23,073 As I'm sure you've heard it's my first year here as CEO. 316 00:11:23,117 --> 00:11:24,466 I had to take over for my Grandma Carol 317 00:11:24,509 --> 00:11:25,467 who ran the place for 50 years. 318 00:11:25,510 --> 00:11:27,208 - You had to take over? 319 00:11:27,251 --> 00:11:29,384 So this, this wasn't your idea? 320 00:11:30,690 --> 00:11:32,343 - Why don't we try some product? 321 00:11:33,562 --> 00:11:34,302 Here you go. 322 00:11:34,345 --> 00:11:36,478 [playful music] 323 00:11:36,521 --> 00:11:37,958 - Where's yours? 324 00:11:38,001 --> 00:11:39,263 - I do plenty of taste testing. 325 00:11:39,307 --> 00:11:40,308 I'm fine. 326 00:11:40,351 --> 00:11:43,137 [playful music] 327 00:11:43,180 --> 00:11:44,355 - Let's get right to the point. 328 00:11:44,399 --> 00:11:46,357 You're paying more for sugar on average. 329 00:11:46,401 --> 00:11:47,402 Why? 330 00:11:48,795 --> 00:11:49,621 - Well, we've used the same farm for over 40 years. 331 00:11:49,665 --> 00:11:50,144 I figure if it's not broken-- 332 00:11:51,580 --> 00:11:52,189 - I guess that's my job to tell you that or not right? 333 00:11:52,233 --> 00:11:53,713 [Cate laughs] 334 00:11:53,756 --> 00:11:55,410 - Yeah, I think we're just fine in the sugar department. 335 00:11:56,367 --> 00:11:57,368 - Okay. 336 00:11:57,412 --> 00:12:01,111 Um, how 'bout your work force? 337 00:12:01,155 --> 00:12:02,330 - Uh, well we employ about 40 338 00:12:02,373 --> 00:12:04,201 to 60 people depending on the time of-- 339 00:12:04,245 --> 00:12:05,768 - Another way to save costs is to-- 340 00:12:05,812 --> 00:12:07,552 - Wait, wait, what? 341 00:12:07,596 --> 00:12:09,206 Lay offs? 342 00:12:09,250 --> 00:12:10,120 Cut backs? 343 00:12:10,164 --> 00:12:11,643 - It's an option. 344 00:12:11,687 --> 00:12:13,384 Last resort but it's an option. 345 00:12:13,428 --> 00:12:14,777 - I think we're good. 346 00:12:14,821 --> 00:12:16,213 - Listen, Cate, 347 00:12:16,257 --> 00:12:18,172 I don't mean to-- - Gabe, look, 348 00:12:18,215 --> 00:12:21,392 I'm just getting my feet wet around here, okay? 349 00:12:21,436 --> 00:12:23,351 I haven't had a chance to put my stamp on anything 350 00:12:23,394 --> 00:12:28,138 and no offense but I don't really need you here right now. 351 00:12:28,182 --> 00:12:30,227 - Well no offense back but 352 00:12:30,271 --> 00:12:32,360 I don't really wanna be here either, 353 00:12:32,403 --> 00:12:36,451 but it's my job and it looks like we're stuck together. 354 00:12:37,844 --> 00:12:40,585 - Look, I have meetings the rest of the day so uh, 355 00:12:40,629 --> 00:12:42,413 why don't we talk tomorrow? 356 00:12:42,457 --> 00:12:43,763 Please, feel free to take a look around. 357 00:12:43,806 --> 00:12:46,374 [gentle music] 358 00:12:47,462 --> 00:12:48,593 [exhales] 359 00:12:48,637 --> 00:12:51,466 [gentle music] 360 00:12:54,817 --> 00:12:55,644 - Hm. 361 00:12:58,212 --> 00:13:00,301 - I just don't think it's a good idea, him being here. 362 00:13:00,344 --> 00:13:01,258 - What's wrong with it? 363 00:13:01,302 --> 00:13:03,608 - He's suggesting things. 364 00:13:03,652 --> 00:13:04,479 - To improve the company? 365 00:13:04,522 --> 00:13:06,350 - Well, yes. 366 00:13:06,394 --> 00:13:07,525 - To help us out? 367 00:13:07,569 --> 00:13:08,483 - Yes. 368 00:13:08,526 --> 00:13:09,658 - And that's not a good idea? 369 00:13:09,701 --> 00:13:11,094 [Cate sighs] 370 00:13:11,138 --> 00:13:12,661 - He thinks our sugar prices are too high, 371 00:13:12,704 --> 00:13:14,271 that we should be getting it cheaper. 372 00:13:14,315 --> 00:13:15,533 - What's wrong with that? 373 00:13:15,577 --> 00:13:17,144 - Nothing. 374 00:13:17,187 --> 00:13:18,319 You know, Grandma Carol was loyal 375 00:13:18,362 --> 00:13:20,321 to our sugar producers for decades. 376 00:13:20,364 --> 00:13:21,713 And he's already talking cutbacks. 377 00:13:21,757 --> 00:13:23,672 - So, you don't wanna lay anybody off 378 00:13:23,715 --> 00:13:26,283 and you don't wanna buy cheaper ingredients? 379 00:13:26,327 --> 00:13:27,415 - No. 380 00:13:27,458 --> 00:13:28,851 I mean, I would prefer to consolidate 381 00:13:28,895 --> 00:13:30,592 our departments more efficiently. 382 00:13:30,635 --> 00:13:33,421 You know, maybe source some of our ingredients a little... 383 00:13:33,464 --> 00:13:36,467 [Cate sighs] 384 00:13:36,511 --> 00:13:37,425 Oh. 385 00:13:37,468 --> 00:13:38,687 Maybe he's got some good points. 386 00:13:39,644 --> 00:13:40,863 I just wanna see Merry & Bright 387 00:13:40,907 --> 00:13:42,691 get back to its full potential. 388 00:13:42,734 --> 00:13:44,432 - We all do. 389 00:13:44,475 --> 00:13:47,261 Maybe you could use a little extra help. 390 00:13:47,304 --> 00:13:50,307 - Well, we did get off on the wrong foot. 391 00:13:50,351 --> 00:13:52,875 And maybe, maybe I should give him the benefit of the doubt. 392 00:13:52,919 --> 00:13:54,094 - It can't hurt. 393 00:13:55,660 --> 00:13:57,358 I bet he wants to believe in this company as much as you do. 394 00:13:57,401 --> 00:13:58,402 - Yeah. 395 00:13:58,446 --> 00:13:59,490 All right. 396 00:13:59,534 --> 00:14:00,665 Let's go find him. 397 00:14:00,709 --> 00:14:02,319 I'll introduce you. 398 00:14:02,363 --> 00:14:03,364 - Maybe while he's here we 399 00:14:03,407 --> 00:14:04,800 can introduce him to the community, 400 00:14:04,844 --> 00:14:07,411 get to know some of the people, see the town. 401 00:14:07,455 --> 00:14:08,804 I think he'd actually really like it. 402 00:14:08,848 --> 00:14:11,241 - It's a waste of time [laughs]. 403 00:14:11,285 --> 00:14:12,808 This place is like a giant snow globe. 404 00:14:12,852 --> 00:14:14,854 Live living in a slow time bubble. 405 00:14:16,203 --> 00:14:19,859 Sara, the whole business model is a dinosaur. 406 00:14:20,903 --> 00:14:22,296 And Cate. 407 00:14:22,339 --> 00:14:23,863 There's like, there's talkin' to a wall, 408 00:14:23,906 --> 00:14:26,213 and then there's talking to a brick wall. 409 00:14:26,256 --> 00:14:28,345 This might be an untenable situation. 410 00:14:29,433 --> 00:14:30,608 I might have to rethink everything. 411 00:14:30,652 --> 00:14:33,350 - Gabe, you're my number one recovery expert. 412 00:14:33,394 --> 00:14:34,308 - I know. 413 00:14:34,351 --> 00:14:36,310 - The man with the Midas touch. 414 00:14:36,353 --> 00:14:39,269 - Even Midas would have a tough time in Britewell. 415 00:14:39,313 --> 00:14:40,401 Rule number one in this business 416 00:14:41,837 --> 00:14:43,230 is you can't fix what somebody doesn't want you to fix. 417 00:14:43,273 --> 00:14:44,535 - Well then your day one report should be interesting. 418 00:14:44,579 --> 00:14:45,885 I'm looking forward to it. 419 00:14:45,928 --> 00:14:47,451 - It's gonna be a lotta blank pages. 420 00:14:47,495 --> 00:14:50,411 - Gabe, I know you don't wanna be there. 421 00:14:51,586 --> 00:14:54,458 I can feel that eye roll through the phone. 422 00:14:54,502 --> 00:14:56,591 You don't think a candy cane company is worth your time, 423 00:14:56,634 --> 00:14:58,723 but you might just surprise yourself. 424 00:14:58,767 --> 00:15:01,335 You never know what you might discover. 425 00:15:01,378 --> 00:15:03,903 [playful music] 426 00:15:10,735 --> 00:15:14,609 - Oh, it's a lovely tree this year, huh? 427 00:15:17,003 --> 00:15:17,829 Cate? 428 00:15:17,873 --> 00:15:19,222 - Hm? 429 00:15:19,266 --> 00:15:20,789 - I said the tree's really nice this year. 430 00:15:20,832 --> 00:15:22,225 - Oh, yeah. 431 00:15:22,269 --> 00:15:23,705 It's very festive. 432 00:15:23,748 --> 00:15:25,620 - Too many candy canes [laughs]? 433 00:15:26,577 --> 00:15:27,883 - They are my life now. 434 00:15:27,927 --> 00:15:29,624 I guess I should get used to 'em, right? 435 00:15:31,234 --> 00:15:33,454 - Yeah, I know you wanted to do other things, 436 00:15:33,497 --> 00:15:35,935 but you made grandma's wish to keep 437 00:15:35,978 --> 00:15:37,588 the business in the family possible 438 00:15:37,632 --> 00:15:39,808 and I know how proud she'd be of you. 439 00:15:42,419 --> 00:15:43,943 - What do you think of the star? 440 00:15:45,553 --> 00:15:47,947 - Did your dad give you the star? 441 00:15:47,990 --> 00:15:49,252 - I called him last night. 442 00:15:49,296 --> 00:15:50,514 - It's very nice. 443 00:15:50,558 --> 00:15:51,689 Yeah. 444 00:15:51,733 --> 00:15:53,604 I also brought some of grandma's ornaments. 445 00:15:53,648 --> 00:15:54,562 - [Cate] Oh. 446 00:15:54,605 --> 00:15:56,259 - Mm hm. 447 00:15:56,303 --> 00:15:58,609 [ornaments clattering] 448 00:15:58,653 --> 00:15:59,871 - Oh, I remember this one. 449 00:15:59,915 --> 00:16:01,699 [watch beeping] 450 00:16:01,743 --> 00:16:03,832 - Oh, gotta go. 451 00:16:05,312 --> 00:16:06,400 - Oh, well is everything okay? 452 00:16:06,443 --> 00:16:08,750 - Yeah, um, yes. 453 00:16:08,793 --> 00:16:10,404 I just, I have an event. 454 00:16:10,447 --> 00:16:12,536 I have uh, an appointment. 455 00:16:12,580 --> 00:16:13,494 - At this hour? 456 00:16:13,537 --> 00:16:14,669 - Um, uh, yes. 457 00:16:14,712 --> 00:16:16,366 Uh, Jennifer is stopping by. 458 00:16:16,410 --> 00:16:20,457 She's picking up a fruitcake, a Christmas fruitcake. 459 00:16:20,501 --> 00:16:22,546 - You made a Christmas fruitcake? 460 00:16:22,590 --> 00:16:24,026 You don't even like fruitcake. 461 00:16:24,070 --> 00:16:26,463 - Well, I'm turnin' over a new leaf. 462 00:16:26,507 --> 00:16:27,421 - A fruitcake leaf? 463 00:16:27,464 --> 00:16:28,030 - Yeah, exactly. 464 00:16:28,074 --> 00:16:28,988 Gotta go, bye. 465 00:16:30,467 --> 00:16:33,296 [Cate laughs] [playful music] 466 00:16:33,340 --> 00:16:37,039 [crickets chirping] [door latches] 467 00:16:37,083 --> 00:16:39,694 [gentle music] 468 00:16:58,017 --> 00:17:00,062 [dog barking] [playful music] 469 00:17:00,106 --> 00:17:01,063 [sighs] 470 00:17:01,107 --> 00:17:03,631 [dog barking] [playful music] 471 00:17:03,674 --> 00:17:04,719 - I didn't forget about you. 472 00:17:04,762 --> 00:17:06,025 [dog whines] 473 00:17:06,068 --> 00:17:07,548 Don't worry your furry little head. 474 00:17:07,591 --> 00:17:08,679 [dog barking] 475 00:17:08,723 --> 00:17:10,072 Wow, you are excited. 476 00:17:10,116 --> 00:17:11,508 [dog barks] 477 00:17:11,552 --> 00:17:13,554 Loud, but excited. 478 00:17:14,555 --> 00:17:15,773 Here's your treat. 479 00:17:15,817 --> 00:17:18,472 [dog barking] 480 00:17:18,515 --> 00:17:19,690 [dog munching] [playful music] 481 00:17:19,734 --> 00:17:21,649 Don't expect that all the time mind you. 482 00:17:21,692 --> 00:17:23,781 It's just certain times. 483 00:17:23,825 --> 00:17:25,392 [dog whining] 484 00:17:25,435 --> 00:17:26,393 Special times. 485 00:17:26,436 --> 00:17:31,485 [dog barks] [playful music] 486 00:17:34,009 --> 00:17:38,753 This is so, different for me, you know? 487 00:17:39,928 --> 00:17:43,671 Havin' someone else in the house, and don't get any ideas. 488 00:17:45,586 --> 00:17:48,545 Been on my own for five years and I like it fine. 489 00:17:48,589 --> 00:17:49,720 [dog whining] 490 00:17:49,764 --> 00:17:54,725 Well, I'll go have my dinner now. 491 00:17:54,769 --> 00:17:59,034 [gentle music] [dog whining] 492 00:17:59,078 --> 00:18:00,079 Comin'? 493 00:18:00,122 --> 00:18:04,953 [dog barking] [gentle music] 494 00:18:05,910 --> 00:18:06,737 - Hey, it's Pete. 495 00:18:06,781 --> 00:18:08,696 Is Sam from IT available? 496 00:18:08,739 --> 00:18:09,784 I think I crashed. 497 00:18:10,654 --> 00:18:11,960 - Hi. 498 00:18:12,003 --> 00:18:13,962 - Just, just a second. 499 00:18:14,005 --> 00:18:15,529 Um, yeah can you get 'em to call 500 00:18:15,572 --> 00:18:17,008 me when he has a chance please? 501 00:18:17,052 --> 00:18:18,140 Thank you. 502 00:18:18,184 --> 00:18:19,533 Hey, what's up? 503 00:18:19,576 --> 00:18:21,622 - You called to see me. 504 00:18:21,665 --> 00:18:22,971 - Yes, I did. 505 00:18:23,014 --> 00:18:26,714 Um, Sophie I have to talk to you about something. 506 00:18:27,715 --> 00:18:29,151 It's important. 507 00:18:29,195 --> 00:18:29,978 - Okay. 508 00:18:32,937 --> 00:18:34,896 Is Gabe stopping by the factory today? 509 00:18:34,939 --> 00:18:35,766 - Yeah. 510 00:18:35,810 --> 00:18:36,593 Lookin' forward to it. 511 00:18:36,637 --> 00:18:37,899 Like dental surgery. 512 00:18:37,942 --> 00:18:39,727 - Depends on the dentist. 513 00:18:39,770 --> 00:18:41,990 Oh, hey can I talk to you for a second? 514 00:18:42,033 --> 00:18:42,904 - Yeah. 515 00:18:44,471 --> 00:18:47,561 - I noticed Pete's been online shopping for mountain bikes. 516 00:18:47,604 --> 00:18:48,997 He left his laptop open. 517 00:18:50,694 --> 00:18:52,000 - Okay. 518 00:18:52,043 --> 00:18:54,133 - I think it's a Christmas gift for me. 519 00:18:54,176 --> 00:18:54,916 - Well, that's great. 520 00:18:54,959 --> 00:18:56,613 You love biking. 521 00:18:56,657 --> 00:18:59,138 - Well, that's true but, I'm, why is he getting me 522 00:18:59,181 --> 00:19:00,617 a big gift when I'd be happy 523 00:19:00,661 --> 00:19:02,663 with the tiniest little [laughs]... 524 00:19:05,100 --> 00:19:05,970 Remember? 525 00:19:06,014 --> 00:19:07,972 Christmas is the best time. 526 00:19:08,016 --> 00:19:09,626 - Well, why don't you just talk to him? 527 00:19:09,670 --> 00:19:12,629 - You mean, tell him I want him to propose? 528 00:19:12,673 --> 00:19:14,022 I, I can't do that. 529 00:19:14,065 --> 00:19:15,197 - No. 530 00:19:15,241 --> 00:19:17,504 No just, I don't know, feel things out. 531 00:19:17,547 --> 00:19:19,158 See if you're both in the same head space. 532 00:19:19,201 --> 00:19:20,855 - I think he wants to. 533 00:19:20,898 --> 00:19:22,117 I've tried to bring it up with him 534 00:19:22,161 --> 00:19:24,467 but he just changes the subject. 535 00:19:24,511 --> 00:19:26,513 - Maybe he's just nervous. 536 00:19:26,556 --> 00:19:27,731 - Maybe. 537 00:19:27,775 --> 00:19:29,080 I wanna talk to him about it but at 538 00:19:29,124 --> 00:19:30,995 the same time I need this to come from him, right? 539 00:19:31,822 --> 00:19:33,607 - Do you want me to talk to him? 540 00:19:33,650 --> 00:19:34,782 I mean, I'd be happy to. 541 00:19:34,825 --> 00:19:35,652 - Would you? 542 00:19:35,696 --> 00:19:36,784 - Yeah. - I mean, not to put 543 00:19:36,827 --> 00:19:37,698 any pressure on him or anything. 544 00:19:37,741 --> 00:19:38,742 - [Cate] No, no, no, no. 545 00:19:38,786 --> 00:19:39,656 Of course not. 546 00:19:39,700 --> 00:19:40,788 I'll just see how he's feeling. 547 00:19:40,831 --> 00:19:42,224 I'll find a time to talk to him. 548 00:19:42,268 --> 00:19:43,660 - That would be great. 549 00:19:43,704 --> 00:19:44,661 - No problem. 550 00:19:44,705 --> 00:19:45,749 - Good morning ladies. 551 00:19:45,793 --> 00:19:46,924 - [Sophie] Oh. 552 00:19:46,968 --> 00:19:48,752 - A little hot chocolate to start your day. 553 00:19:48,796 --> 00:19:50,580 - [Sophie] Oh, thank you. 554 00:19:50,624 --> 00:19:51,799 - Thanks. 555 00:19:51,842 --> 00:19:53,801 - Hey, I wanted to put some candy canes 556 00:19:53,844 --> 00:19:55,846 in there but I didn't know where to find any. 557 00:19:55,890 --> 00:19:57,892 [Sophie laughs] [playful music] 558 00:19:57,935 --> 00:20:00,808 Well, shall we get back to it? 559 00:20:00,851 --> 00:20:01,591 - Yeah. 560 00:20:01,635 --> 00:20:02,244 Yeah, right this way. 561 00:20:02,288 --> 00:20:04,028 [playful music] 562 00:20:04,072 --> 00:20:06,596 - Depends on the dentist. 563 00:20:06,640 --> 00:20:07,902 - You have a dentist appointment? 564 00:20:07,945 --> 00:20:08,990 - [Cate] No. 565 00:20:11,035 --> 00:20:14,778 - Okay, uh, let's talk about your company's strengths. 566 00:20:14,822 --> 00:20:15,910 - Yeah. 567 00:20:16,867 --> 00:20:19,218 Uh, Gabe before we get started, 568 00:20:20,306 --> 00:20:22,656 we got off on the wrong foot the other day, 569 00:20:22,699 --> 00:20:24,832 and the day before that [laughs]. 570 00:20:24,875 --> 00:20:27,922 So, for the next few days or however long you're here 571 00:20:27,965 --> 00:20:29,750 I'd like to get on the right one. 572 00:20:31,230 --> 00:20:32,927 - I'd like that very much. 573 00:20:34,711 --> 00:20:35,756 - Great. 574 00:20:36,887 --> 00:20:39,063 - So, low employee turnover. 575 00:20:39,107 --> 00:20:40,282 That's a really good sign. 576 00:20:40,326 --> 00:20:41,936 - Yeah, I'm really proud of that. 577 00:20:41,979 --> 00:20:43,720 We're a big family here at Merry & Bright. 578 00:20:43,764 --> 00:20:45,287 - Big family that loves makin' candy canes. 579 00:20:45,331 --> 00:20:46,593 - That's right. 580 00:20:46,636 --> 00:20:47,898 - Candy cane capital of the world. 581 00:20:47,942 --> 00:20:49,073 - Oh, you remembered. 582 00:20:49,117 --> 00:20:50,727 - Well, it's hard to miss. 583 00:20:52,773 --> 00:20:53,643 - Right [laughs]. 584 00:20:53,687 --> 00:20:54,688 [Gabe laughs] 585 00:20:54,731 --> 00:20:55,732 Christmas is a big deal in this town. 586 00:20:55,776 --> 00:20:56,820 - I'm sensing that. 587 00:20:56,864 --> 00:20:58,605 [Cate laughs] [Gabe chuckles] 588 00:20:58,648 --> 00:21:01,260 - So you spend your Christmases in New York I assume? 589 00:21:01,303 --> 00:21:04,263 - I, I don't really know where I'll be honestly. 590 00:21:04,306 --> 00:21:06,003 - Isn't New York home? 591 00:21:06,047 --> 00:21:09,006 - Yes, but I basically live out of a suitcase. 592 00:21:09,050 --> 00:21:10,834 On the downside I travel a lot over Christmas 593 00:21:10,878 --> 00:21:12,140 and miss out on a lot of festivities 594 00:21:12,183 --> 00:21:14,229 so I really don't know where I'll ever be. 595 00:21:14,273 --> 00:21:18,320 You know, a few times I've even, you know what we should, 596 00:21:18,364 --> 00:21:20,844 we should be talkin' about business. 597 00:21:20,888 --> 00:21:22,193 - Establishing rapport is the key 598 00:21:22,237 --> 00:21:24,935 to any successful business relationship. 599 00:21:24,979 --> 00:21:25,980 - Fair enough. 600 00:21:26,981 --> 00:21:28,678 I was gonna say that I've even 601 00:21:28,722 --> 00:21:30,767 spent Christmas Day at the airport. 602 00:21:30,811 --> 00:21:31,855 - On purpose? 603 00:21:31,899 --> 00:21:33,204 - Nothing says Christmas 604 00:21:33,248 --> 00:21:35,772 like moving sidewalks and luggage carousels. 605 00:21:35,816 --> 00:21:37,208 [Cate laughs] 606 00:21:37,252 --> 00:21:38,122 But you know what? 607 00:21:38,166 --> 00:21:39,341 I love what I do. 608 00:21:39,385 --> 00:21:41,778 - But everybody needs a home base. 609 00:21:41,822 --> 00:21:42,823 - One day. 610 00:21:44,259 --> 00:21:45,956 So, given your resistance 611 00:21:46,000 --> 00:21:47,828 to cutting costs in certain areas-- 612 00:21:47,871 --> 00:21:49,308 - Have I been resistant? 613 00:21:49,351 --> 00:21:50,918 - Another recommendation would be 614 00:21:50,961 --> 00:21:53,790 to generate alternative product ideas. 615 00:21:53,834 --> 00:21:57,098 Another way to cut costs is to increase potential profit. 616 00:21:57,141 --> 00:22:00,057 So, thank you for sending me this market research report. 617 00:22:00,101 --> 00:22:02,277 - I hired a marketing firm when I first got here. 618 00:22:02,321 --> 00:22:04,758 Just to get a clearer idea of where we stood. 619 00:22:04,801 --> 00:22:05,759 - That's smart. 620 00:22:05,802 --> 00:22:06,716 So national survey. 621 00:22:07,935 --> 00:22:09,328 85% recognized the Merry & Bright brand name. 622 00:22:09,371 --> 00:22:10,981 So, strong brand recognition. 623 00:22:11,025 --> 00:22:12,374 That's, that's good. 624 00:22:12,418 --> 00:22:15,290 98% would try another candy that you produced. 625 00:22:15,334 --> 00:22:18,337 Cate this, this is huge. 626 00:22:20,034 --> 00:22:21,862 Do you guys have any other products in your lineup? 627 00:22:22,689 --> 00:22:23,342 - I might. 628 00:22:24,821 --> 00:22:25,866 - What is it, a secret? 629 00:22:27,258 --> 00:22:29,130 - Well, if I told you I might have to give you one. 630 00:22:29,173 --> 00:22:32,133 [playful music] 631 00:22:32,176 --> 00:22:33,047 - Deal. 632 00:22:35,963 --> 00:22:36,877 - Here you go. 633 00:22:40,881 --> 00:22:41,882 - What are these? 634 00:22:41,925 --> 00:22:43,057 - Barber Poles. 635 00:22:44,537 --> 00:22:45,276 They're a replica of the original peppermint stick candy 636 00:22:45,320 --> 00:22:47,017 that was invented in 1837. 637 00:22:47,061 --> 00:22:48,323 It's uh, inspiration for what 638 00:22:48,367 --> 00:22:49,890 we know today as the candy cane. 639 00:22:49,933 --> 00:22:51,979 - Candy cane without the hook. 640 00:22:52,022 --> 00:22:53,197 - Yeah. 641 00:22:53,241 --> 00:22:55,330 We stated making them as a nostalgic treat 642 00:22:55,374 --> 00:22:57,419 specifically for the Christmas Jubilee. 643 00:22:57,463 --> 00:22:58,986 - What is that? 644 00:22:59,029 --> 00:23:00,814 - Well, it's our big Christmas event here in town. 645 00:23:00,857 --> 00:23:01,945 You probably won't be here for it 646 00:23:01,989 --> 00:23:03,207 but there's food and dancing. 647 00:23:03,251 --> 00:23:05,209 The whole community really comes together. 648 00:23:05,253 --> 00:23:07,081 In fact, the Britewell Christmas season kicks 649 00:23:07,124 --> 00:23:09,213 off tonight with the tree lighting at the Old Mill. 650 00:23:09,257 --> 00:23:11,433 I get to push the button. 651 00:23:11,477 --> 00:23:12,391 It's my second time. 652 00:23:12,434 --> 00:23:14,349 - Oo, sounds like an honor. 653 00:23:14,393 --> 00:23:15,872 - It is. 654 00:23:15,916 --> 00:23:18,440 - Does Merry & Bright make any other types of candy? 655 00:23:18,484 --> 00:23:21,182 - Mm, Carol was a very strong willed woman. 656 00:23:21,225 --> 00:23:23,097 - Translation, stubborn? 657 00:23:24,054 --> 00:23:26,361 - She knew what worked and she stuck with it. 658 00:23:26,405 --> 00:23:29,146 - Look [throat clears], I've consulted 659 00:23:29,190 --> 00:23:30,278 for some of the biggest candy 660 00:23:30,321 --> 00:23:31,888 and chocolate companies in the country, 661 00:23:31,932 --> 00:23:33,934 and it all boils down to this. 662 00:23:33,977 --> 00:23:37,894 Merry & Bright can no longer exist off of candy canes alone, 663 00:23:37,938 --> 00:23:41,115 with or without the hooks. 664 00:23:41,158 --> 00:23:43,813 - Gabe, of course I've thought about expanding 665 00:23:43,857 --> 00:23:44,814 the product line since I've been here. 666 00:23:44,858 --> 00:23:46,076 - So then what are you waiting for? 667 00:23:46,120 --> 00:23:46,947 - Waiting? 668 00:23:46,990 --> 00:23:47,904 I've only been here a year. 669 00:23:47,948 --> 00:23:49,079 - And? 670 00:23:49,123 --> 00:23:50,994 - And these things take time. 671 00:23:51,038 --> 00:23:52,169 My main focus has been getting 672 00:23:53,649 --> 00:23:54,084 the company back on track. - You know the candy market's 673 00:23:54,128 --> 00:23:54,433 overcrowded. 674 00:23:55,695 --> 00:23:56,347 - While also respecting - And so is changing. 675 00:23:56,391 --> 00:23:57,392 - my family's methods 676 00:23:57,436 --> 00:23:58,001 and traditions. - You either change 677 00:23:58,045 --> 00:23:58,393 with it or you... 678 00:23:58,437 --> 00:24:00,221 - Right. 679 00:24:00,264 --> 00:24:03,267 Oh, especially since we have a dinosaur business model. 680 00:24:03,311 --> 00:24:04,791 It's hard living in a snow globe though, 681 00:24:04,834 --> 00:24:07,097 you know, it's a slow time bubble. 682 00:24:07,141 --> 00:24:08,272 - You overheard me. 683 00:24:08,316 --> 00:24:09,491 - Yeah, it's like talkin' to a brick wall. 684 00:24:09,535 --> 00:24:11,493 - I was frustrated. 685 00:24:11,537 --> 00:24:13,408 I, I didn't mean any of that. 686 00:24:14,453 --> 00:24:15,279 I'm sorry. 687 00:24:15,323 --> 00:24:16,150 - It's okay. 688 00:24:17,934 --> 00:24:19,283 I know we have to change. 689 00:24:19,327 --> 00:24:22,156 - Diversity of product is one option. 690 00:24:23,157 --> 00:24:28,205 Alternative confections like, chocolate. 691 00:24:28,554 --> 00:24:29,598 - Chocolate? 692 00:24:29,642 --> 00:24:30,904 - I'm just tossing out ideas, you know? 693 00:24:30,947 --> 00:24:32,122 Exploring options together. 694 00:24:34,168 --> 00:24:35,299 - Can I show you something? 695 00:24:35,343 --> 00:24:38,172 [gentle music] 696 00:24:42,045 --> 00:24:44,091 Well, what do you think? 697 00:24:45,179 --> 00:24:46,136 - Wow! 698 00:24:47,268 --> 00:24:49,139 This reminds me of Santa's workshop, 699 00:24:49,183 --> 00:24:51,881 or my favorite toy store in New York. 700 00:24:51,925 --> 00:24:53,361 [Cate laughs] [Gabe laughs] 701 00:24:53,404 --> 00:24:54,754 - I like to come in here when 702 00:24:54,797 --> 00:24:56,146 I've had a rough day at work, you know? 703 00:24:56,190 --> 00:24:58,148 Reminds me of why I'm doing what I'm doing. 704 00:24:59,541 --> 00:25:02,109 I also like to end all the public tours in here. 705 00:25:02,152 --> 00:25:02,979 - You do tours? 706 00:25:03,023 --> 00:25:04,198 - Yeah, I do. 707 00:25:04,241 --> 00:25:05,852 My Grandma Carol started to do 'em 708 00:25:05,895 --> 00:25:08,245 and it's a tradition I like to keep alive. 709 00:25:08,289 --> 00:25:09,072 - That's her? 710 00:25:09,116 --> 00:25:10,509 - Yep. 711 00:25:10,552 --> 00:25:11,466 - She looks sweet, 712 00:25:12,554 --> 00:25:14,861 with a no nonsense business side. 713 00:25:14,904 --> 00:25:17,254 - Wow, you can tell a lot about her from a photo. 714 00:25:17,298 --> 00:25:20,083 - I'm very familiar with that type. 715 00:25:20,127 --> 00:25:21,302 - Ah. 716 00:25:21,345 --> 00:25:23,217 Not sure how she'd feel about Empire though. 717 00:25:25,306 --> 00:25:28,309 - Well, I hope she'd approve. 718 00:25:28,352 --> 00:25:29,919 We're just tryin' to help. 719 00:25:29,963 --> 00:25:32,008 [gentle music] 720 00:25:32,052 --> 00:25:35,882 - You know I, I got my MBA in California 721 00:25:35,925 --> 00:25:38,014 and I was actually working at a big marketing firm 722 00:25:38,058 --> 00:25:42,366 in Sacramento when I got the call about my grandma. 723 00:25:42,410 --> 00:25:45,065 [gentle music] 724 00:25:47,371 --> 00:25:49,069 It's honestly not what I thought I'd be doing. 725 00:25:49,112 --> 00:25:51,158 [gentle music] 726 00:25:51,201 --> 00:25:54,074 - Life happens when you least expect it. 727 00:25:54,117 --> 00:25:56,903 [gentle music] 728 00:25:58,644 --> 00:25:59,470 - Yeah. 729 00:25:59,514 --> 00:26:02,082 [gentle music] 730 00:26:04,214 --> 00:26:07,827 Uh, well I have a lot of meetings this afternoon so uh, 731 00:26:07,870 --> 00:26:09,916 you've given me a lot to think about. 732 00:26:09,959 --> 00:26:11,874 [Gabe chuckles] 733 00:26:11,918 --> 00:26:14,224 But um, I'm gonna go. 734 00:26:14,268 --> 00:26:15,138 I'll see you later. 735 00:26:15,182 --> 00:26:16,139 - Yeah. 736 00:26:17,401 --> 00:26:21,231 - Oh um, you know, I was gonna ask, are you uh, 737 00:26:21,275 --> 00:26:23,973 planning on going to the Christmas tree lighting later or? 738 00:26:24,017 --> 00:26:25,061 I mean, you're probably busy - Oh, right. 739 00:26:25,105 --> 00:26:26,280 - I'm sure. - Yeah I don't, 740 00:26:26,323 --> 00:26:28,891 uh, I have a lotta work I gotta catch up on. 741 00:26:28,935 --> 00:26:29,892 [Gabe's throat clears] 742 00:26:29,936 --> 00:26:30,937 - Yeah, of course. 743 00:26:32,112 --> 00:26:33,026 I'll see you later. 744 00:26:33,069 --> 00:26:34,244 - See ya, see ya later. 745 00:26:34,288 --> 00:26:37,117 [gentle music] 746 00:27:02,533 --> 00:27:05,319 [fire crackling] 747 00:27:10,367 --> 00:27:15,416 [gentle music] [fire crackling] 748 00:27:23,380 --> 00:27:24,207 - I'll be back soon. 749 00:27:24,251 --> 00:27:25,121 [dog barking] 750 00:27:25,165 --> 00:27:26,514 [dog whines] 751 00:27:26,557 --> 00:27:28,298 It's just the tree lighting. 752 00:27:28,342 --> 00:27:29,125 Takes five seconds. 753 00:27:29,169 --> 00:27:30,605 [dog barking] 754 00:27:30,649 --> 00:27:32,694 Oh, don't be difficult. 755 00:27:32,738 --> 00:27:33,913 You have your toys. 756 00:27:35,436 --> 00:27:36,480 You have your treats, you have your water, you'll be fine. 757 00:27:36,524 --> 00:27:39,701 [dog whines] [playful music] 758 00:27:39,745 --> 00:27:40,659 [sighs] 759 00:27:40,702 --> 00:27:45,620 [dog whines] [playful music] 760 00:27:48,492 --> 00:27:52,192 [upbeat Christmas music] 761 00:27:58,241 --> 00:27:59,982 Here we go. 762 00:28:00,026 --> 00:28:03,333 We are just gonna hang out over here on the fringes. 763 00:28:03,377 --> 00:28:04,421 All right, this'll be fun. 764 00:28:04,465 --> 00:28:07,381 It's your first tree lighting [laughs]. 765 00:28:07,424 --> 00:28:08,208 Can you see? 766 00:28:08,251 --> 00:28:09,252 Okay. 767 00:28:09,296 --> 00:28:10,036 But you know what? 768 00:28:10,079 --> 00:28:10,732 Let's go back down. 769 00:28:10,776 --> 00:28:11,515 Let's go back down. 770 00:28:11,559 --> 00:28:12,342 Let's go on back. 771 00:28:12,386 --> 00:28:13,300 We're gonna hide. 772 00:28:13,343 --> 00:28:14,954 Now get in the carrier. 773 00:28:14,997 --> 00:28:16,738 - [Announcer] Please welcome Cate Merriweather. 774 00:28:16,782 --> 00:28:19,306 [crowd cheering] [upbeat music] 775 00:28:19,349 --> 00:28:20,568 - Hey everyone. 776 00:28:20,611 --> 00:28:22,744 I am so excited and honored to get 777 00:28:22,788 --> 00:28:24,354 to push the button a second time. 778 00:28:24,398 --> 00:28:25,660 It's so great to see everyone 779 00:28:25,704 --> 00:28:27,357 here on such a beautiful night. 780 00:28:27,401 --> 00:28:29,098 So, are we ready to light the tree? 781 00:28:29,142 --> 00:28:30,578 - [All] Yeah! 782 00:28:30,621 --> 00:28:33,015 - All right, ready? 783 00:28:33,059 --> 00:28:34,060 - [All] One, 784 00:28:34,800 --> 00:28:36,236 two, 785 00:28:36,279 --> 00:28:37,367 three, 786 00:28:38,238 --> 00:28:39,065 aw! 787 00:28:39,718 --> 00:28:40,631 - [Woman] What happened? 788 00:28:40,675 --> 00:28:41,589 - Hey, what's goin' on? - Wait! 789 00:28:41,632 --> 00:28:43,069 Gabe! 790 00:28:43,112 --> 00:28:44,548 Come up here, you do it. 791 00:28:44,592 --> 00:28:45,419 - [Man] Hey! 792 00:28:45,462 --> 00:28:46,333 - [Cate] Come on Gabe. 793 00:28:46,376 --> 00:28:47,508 - Oh, no. [crowd cheering] 794 00:28:47,551 --> 00:28:49,466 - Gabe Carter everyone. 795 00:28:49,510 --> 00:28:50,337 Come on Gabe! 796 00:28:50,380 --> 00:28:51,599 - Oh no. 797 00:28:51,642 --> 00:28:54,384 Uh, guys I'm not, I'm not gonna go up and... 798 00:28:54,428 --> 00:28:55,603 - [Woman] Come on, go, go! 799 00:28:55,646 --> 00:28:56,735 - All right, all right, all right. 800 00:28:56,778 --> 00:28:58,171 Okay guys [laughs]. 801 00:28:58,214 --> 00:28:58,867 [crowd cheering] [crowd applauding] 802 00:28:58,911 --> 00:29:00,260 [Gabe's throat clears] 803 00:29:00,303 --> 00:29:01,609 - Ready? 804 00:29:01,652 --> 00:29:03,785 All right, let's try this again. 805 00:29:03,829 --> 00:29:05,091 - [All] One, 806 00:29:05,134 --> 00:29:06,309 two, 807 00:29:06,353 --> 00:29:07,049 three. 808 00:29:08,398 --> 00:29:13,447 [all cheering] [all applauding] 809 00:29:15,101 --> 00:29:16,276 [gentle music] 810 00:29:16,319 --> 00:29:17,233 - Well done. 811 00:29:18,495 --> 00:29:19,670 - That's pretty nice. 812 00:29:21,760 --> 00:29:24,371 - And this is the booth we sponsor every year. 813 00:29:24,414 --> 00:29:25,111 - It's nice. 814 00:29:25,154 --> 00:29:25,807 - Hey, Cate? 815 00:29:25,851 --> 00:29:27,678 Uh, hi, sorry. 816 00:29:27,722 --> 00:29:28,810 - Hi. 817 00:29:28,854 --> 00:29:30,464 - Um, have you had a chance to talk to... 818 00:29:32,422 --> 00:29:34,294 - Oh, oh, sorry no. 819 00:29:34,337 --> 00:29:35,599 I meant to. 820 00:29:35,643 --> 00:29:37,340 - The bike is in his shopping cart. 821 00:29:37,384 --> 00:29:39,734 We're in a definite situation here. 822 00:29:39,778 --> 00:29:40,648 - Right. 823 00:29:41,780 --> 00:29:42,650 I'm on it. 824 00:29:43,825 --> 00:29:45,305 Uh, will you excuse me 825 00:29:45,348 --> 00:29:46,393 for just a minute? - Yeah. 826 00:29:46,436 --> 00:29:47,220 - [Cate] I'll be quick. 827 00:29:47,263 --> 00:29:48,351 - Yeah. 828 00:29:48,395 --> 00:29:52,312 ["Deck The Halls" by John Ceiriog Hughes] 829 00:29:52,355 --> 00:29:53,313 - Hey Pete. 830 00:29:53,356 --> 00:29:54,357 - Oh, hey Cate. 831 00:29:55,663 --> 00:29:56,229 Nice assist on passing the tree lighting button. 832 00:29:56,272 --> 00:29:57,056 - Thanks, thanks. 833 00:29:57,099 --> 00:29:58,797 Can I talk to you for a sec? 834 00:29:58,840 --> 00:30:00,407 - Yeah, these'll stay hot. 835 00:30:00,450 --> 00:30:02,409 Sophie just loves this mulled cranberry cider. 836 00:30:02,452 --> 00:30:03,410 - [Cate] It is delicious. 837 00:30:03,453 --> 00:30:04,759 - Yeah. 838 00:30:04,803 --> 00:30:06,674 - So, speaking of Sophie, how many Christmases 839 00:30:06,717 --> 00:30:07,631 have you guys been together now? 840 00:30:07,675 --> 00:30:10,156 - Oh, it's probably four now. 841 00:30:10,199 --> 00:30:11,461 Three. 842 00:30:11,505 --> 00:30:13,115 No, this Christmas will make it four. 843 00:30:13,159 --> 00:30:14,377 - That's a good sign, right? 844 00:30:14,421 --> 00:30:15,204 - Really? 845 00:30:15,248 --> 00:30:16,379 Of what? 846 00:30:17,859 --> 00:30:19,861 - That there will be more Christmases to come, together. 847 00:30:19,905 --> 00:30:21,297 - Yeah, depends on how I do in 848 00:30:21,341 --> 00:30:22,690 the gifting department this year. 849 00:30:22,733 --> 00:30:25,649 - Oh well, I don't think it really matters. 850 00:30:25,693 --> 00:30:26,694 - Oh, I was just kiddin' [laughs]. 851 00:30:26,737 --> 00:30:28,087 [Cate laughs] 852 00:30:28,130 --> 00:30:29,305 I think I've done okay over the years. 853 00:30:30,829 --> 00:30:33,309 Had the ice skates and the espresso maker and the Chia Pet. 854 00:30:34,354 --> 00:30:35,398 - Yeah, yep. 855 00:30:35,442 --> 00:30:36,399 Those are all things that people need. 856 00:30:36,443 --> 00:30:37,487 - [Pete] Mm hm. 857 00:30:37,531 --> 00:30:38,488 - Well, maybe not the Chia Pet but... 858 00:30:38,532 --> 00:30:39,707 - Oh. 859 00:30:39,750 --> 00:30:42,231 - Anyway, look, what I'm tryin' to say is um, 860 00:30:42,275 --> 00:30:43,450 you know, Christmas gifts are 861 00:30:43,493 --> 00:30:45,626 a way to say I love you, right? 862 00:30:45,669 --> 00:30:46,627 - Yeah. 863 00:30:46,670 --> 00:30:48,716 - Okay, so what makes I love you 864 00:30:48,759 --> 00:30:51,762 this Christmas different from all the rest? 865 00:30:51,806 --> 00:30:53,895 - Well, I guess this Christmas it would 866 00:30:53,939 --> 00:30:56,332 be more like I love you forever. 867 00:30:56,376 --> 00:30:57,377 - Really? 868 00:30:57,420 --> 00:30:59,205 Okay, well think there's something 869 00:30:59,248 --> 00:31:02,382 you could definitely buy that would tell a young lady that? 870 00:31:02,425 --> 00:31:04,514 - Oh, and I think I have it. 871 00:31:04,558 --> 00:31:06,473 Top of the line mountain bike. 872 00:31:06,516 --> 00:31:08,170 [playful music] 873 00:31:08,214 --> 00:31:11,391 - I was thinking maybe something smaller, 874 00:31:11,434 --> 00:31:12,479 that she could wear. 875 00:31:12,522 --> 00:31:14,307 [playful music] 876 00:31:14,350 --> 00:31:15,221 - A bike helmet? 877 00:31:16,613 --> 00:31:19,399 - No, no it's something she could wear all the time. 878 00:31:20,879 --> 00:31:21,749 - Jewelry? 879 00:31:21,792 --> 00:31:22,576 - [Cate] Bingo. 880 00:31:22,619 --> 00:31:24,360 - Oh. 881 00:31:24,404 --> 00:31:26,406 But what kind of jewelry? 882 00:31:28,538 --> 00:31:29,583 - Pete. 883 00:31:30,540 --> 00:31:31,411 Okay? - But-- 884 00:31:31,454 --> 00:31:32,542 - I'm walking away now. 885 00:31:32,586 --> 00:31:34,501 Just think about it. 886 00:31:34,544 --> 00:31:38,200 [upbeat Christmas music] 887 00:31:40,986 --> 00:31:41,769 [Gabe sighs] 888 00:31:41,812 --> 00:31:42,639 - Oh. - Hey. 889 00:31:42,683 --> 00:31:43,423 - Hey. 890 00:31:43,466 --> 00:31:44,380 - Hot cocoa? 891 00:31:44,424 --> 00:31:45,207 - Thanks. 892 00:31:45,251 --> 00:31:46,252 - Everything okay? 893 00:31:46,295 --> 00:31:47,296 - Oh, yeah. 894 00:31:47,340 --> 00:31:48,428 Fine [laughs]. 895 00:31:49,385 --> 00:31:52,606 So uh, chocolate or peppermint? 896 00:31:52,649 --> 00:31:54,434 What ya like better? 897 00:31:54,477 --> 00:31:55,478 - I have to choose one? 898 00:31:55,522 --> 00:31:56,392 - Mm hm. 899 00:31:56,436 --> 00:31:57,393 - They go so well together. 900 00:31:57,437 --> 00:31:59,569 [Cate laughs] [Gabe laughs] 901 00:31:59,613 --> 00:32:02,616 - So, how'd it feel? 902 00:32:03,922 --> 00:32:04,705 - Lighting the tree? 903 00:32:04,748 --> 00:32:06,272 - Yeah. 904 00:32:06,315 --> 00:32:07,751 - It felt great. 905 00:32:07,795 --> 00:32:09,231 It was a real honor. 906 00:32:10,450 --> 00:32:11,407 Thank you. 907 00:32:11,451 --> 00:32:12,278 - [Cate] Sure. 908 00:32:13,932 --> 00:32:15,411 - So, did it ever not work? 909 00:32:15,455 --> 00:32:16,630 - The button? 910 00:32:16,673 --> 00:32:17,587 Yes. 911 00:32:17,631 --> 00:32:20,590 The infamous blackout of 1993. 912 00:32:20,634 --> 00:32:22,288 The Mayor pushed the button and not only 913 00:32:22,331 --> 00:32:23,767 did the lights not work but the power 914 00:32:23,811 --> 00:32:25,595 in the area went out for about two days. 915 00:32:25,639 --> 00:32:26,553 - Really? 916 00:32:26,596 --> 00:32:27,510 - Yeah. 917 00:32:27,554 --> 00:32:29,512 Yeah, it was not perfect but uh, 918 00:32:29,556 --> 00:32:32,385 the stars were really beautiful that night. 919 00:32:32,428 --> 00:32:35,301 - Cate, I wanted to ask you something. 920 00:32:37,259 --> 00:32:40,262 [playful music] 921 00:32:40,306 --> 00:32:41,089 - Is that my mom? 922 00:32:43,004 --> 00:32:44,658 Where's she goin' in such a hurry? 923 00:32:45,702 --> 00:32:46,573 - The gym maybe. 924 00:32:47,574 --> 00:32:48,662 - Gym? 925 00:32:50,055 --> 00:32:51,447 - Yeah, I got a gym bag that looks exactly like that. 926 00:32:51,491 --> 00:32:52,666 - Huh. 927 00:32:52,709 --> 00:32:54,711 Didn't even know she was workin' out. 928 00:32:54,755 --> 00:32:56,583 - Anyway I um, I have a bunch 929 00:32:56,626 --> 00:32:57,801 of reports I have to do tomorrow 930 00:32:57,845 --> 00:32:59,847 but I was wondering if we could catch up? 931 00:33:01,022 --> 00:33:01,892 - Over dinner? 932 00:33:01,936 --> 00:33:02,981 - That's what I was thinking. 933 00:33:05,287 --> 00:33:05,984 - Great. 934 00:33:07,507 --> 00:33:09,291 - Great, we, doesn't have to be a... 935 00:33:09,335 --> 00:33:10,727 - No, no, not a... 936 00:33:10,771 --> 00:33:11,859 - We'll just be takin' a break. 937 00:33:11,902 --> 00:33:12,773 - Yeah. 938 00:33:12,816 --> 00:33:13,687 - Yeah. - We can just, 939 00:33:13,730 --> 00:33:14,514 clear our heads. 940 00:33:15,732 --> 00:33:16,516 - Yeah. 941 00:33:16,559 --> 00:33:19,301 [gentle music] 942 00:33:20,694 --> 00:33:22,000 - What do you mean you're struggling? 943 00:33:22,043 --> 00:33:25,568 I guess there's a first time for everything. 944 00:33:25,612 --> 00:33:26,482 - I don't know. 945 00:33:26,526 --> 00:33:29,964 It's like uh, writers block. 946 00:33:30,008 --> 00:33:32,967 You know, call it corporate consulting block. 947 00:33:33,011 --> 00:33:35,926 It's just, this assignment is different. 948 00:33:35,970 --> 00:33:37,624 - How so? 949 00:33:37,667 --> 00:33:39,365 - I'm used to being in an office or a hotel room. 950 00:33:39,408 --> 00:33:41,671 I'm not used to being on the company ground floor. 951 00:33:41,715 --> 00:33:42,672 - And? 952 00:33:42,716 --> 00:33:47,503 - And, and, there's papers. 953 00:33:48,113 --> 00:33:50,071 Just tons of, tons of paper. 954 00:33:50,115 --> 00:33:51,507 Nothing's electronic. 955 00:33:51,551 --> 00:33:53,466 - Is that the only reason? 956 00:33:53,509 --> 00:33:54,293 [sighs] 957 00:33:54,336 --> 00:33:55,555 - I don't know. 958 00:33:55,598 --> 00:33:59,037 I just, I can't, I can't clear my head. 959 00:34:02,388 --> 00:34:03,606 I pushed the button at 960 00:34:03,650 --> 00:34:04,694 the Britewell tree lightening ceremony. 961 00:34:04,738 --> 00:34:06,087 - The what? 962 00:34:06,131 --> 00:34:08,698 - I've never felt anything like this before. 963 00:34:08,742 --> 00:34:11,571 It's just so festive. 964 00:34:12,789 --> 00:34:14,574 And everyone was so welcoming. 965 00:34:15,662 --> 00:34:17,446 It's like I belonged. 966 00:34:17,490 --> 00:34:20,754 And, and I do not belong in Britewell. 967 00:34:20,797 --> 00:34:23,757 - Hm, and who organized all of this? 968 00:34:23,800 --> 00:34:25,367 - Cate. 969 00:34:25,411 --> 00:34:26,586 Cate Merriweather. 970 00:34:26,629 --> 00:34:28,631 - Well, I think maybe I see another reason 971 00:34:28,675 --> 00:34:30,503 why you can't get any work done. 972 00:34:31,678 --> 00:34:32,679 [laughs] 973 00:34:32,722 --> 00:34:33,941 - What do, what do you mean? 974 00:34:34,898 --> 00:34:35,899 I didn't, I didn't say anything. 975 00:34:35,943 --> 00:34:38,554 - You said enough. 976 00:34:38,598 --> 00:34:40,643 Call it an instinct. 977 00:34:40,687 --> 00:34:43,516 [gentle music] 978 00:34:46,562 --> 00:34:47,868 - [Gabe] Hey, Pete. 979 00:34:47,911 --> 00:34:48,782 - Yeah? 980 00:34:48,825 --> 00:34:49,826 - I got a question for you. 981 00:34:49,870 --> 00:34:51,045 - [Pete] Sure. 982 00:34:51,089 --> 00:34:52,220 - What's your best restaurant in town? 983 00:34:53,743 --> 00:34:55,702 Outside of your fine dining establishment here of course. 984 00:34:55,745 --> 00:34:56,616 [Pete chuckles] 985 00:34:57,791 --> 00:34:58,096 - The Elegant Elk is always a good choice. 986 00:34:59,532 --> 00:35:01,577 Actually, there's a better one. 987 00:35:01,621 --> 00:35:02,665 - [Sophie] Stanton's? 988 00:35:02,709 --> 00:35:03,753 - [Pete] What? 989 00:35:03,797 --> 00:35:04,667 - You suggested Stanton's Restaurant? 990 00:35:04,711 --> 00:35:05,929 - They're one of the best. 991 00:35:05,973 --> 00:35:09,411 - Cate hasn't been back there since, you know. 992 00:35:09,455 --> 00:35:10,499 - No I, I don't know. 993 00:35:10,543 --> 00:35:11,761 - Since Josh. 994 00:35:12,675 --> 00:35:16,592 - Josh was at the, the place that Cate didn't... 995 00:35:16,636 --> 00:35:18,812 I knew I shoulda stuck with Elegant Elk. 996 00:35:19,813 --> 00:35:21,075 [Pete sighs] 997 00:35:21,119 --> 00:35:22,642 - [Sophie] Yeah. 998 00:35:24,034 --> 00:35:26,820 [upbeat music] 999 00:35:40,486 --> 00:35:41,139 - Hi. 1000 00:35:41,182 --> 00:35:42,009 - Hi. 1001 00:35:43,097 --> 00:35:44,490 - You look nice. 1002 00:35:45,708 --> 00:35:47,014 - Thanks, you look nice too. 1003 00:35:48,015 --> 00:35:49,147 - Everything okay? 1004 00:35:49,190 --> 00:35:51,061 - Yeah, yeah, fine. 1005 00:35:51,105 --> 00:35:51,801 Shall we? 1006 00:35:51,845 --> 00:35:53,499 - Yeah, after you. 1007 00:35:53,542 --> 00:35:55,718 [gentle music] 1008 00:35:55,762 --> 00:35:57,938 [Cate laughs] 1009 00:35:57,981 --> 00:35:59,461 - You know, I'm actually having 1010 00:35:59,505 --> 00:36:00,984 a really good time with you tonight. 1011 00:36:01,028 --> 00:36:02,421 - So am I. 1012 00:36:02,464 --> 00:36:04,162 - I honestly wasn't sure that I would. 1013 00:36:05,075 --> 00:36:06,816 Not because of you or anything. 1014 00:36:06,860 --> 00:36:09,036 You're actually uh, quite charm... 1015 00:36:10,168 --> 00:36:10,994 - What? 1016 00:36:11,038 --> 00:36:11,821 What was that? 1017 00:36:11,865 --> 00:36:13,475 - Uh, challenging. 1018 00:36:13,519 --> 00:36:15,042 - I think you were about to say charming. 1019 00:36:15,085 --> 00:36:16,478 - I was not. 1020 00:36:16,522 --> 00:36:17,871 - Oh no, no, I think you, think you were. 1021 00:36:17,914 --> 00:36:19,568 - Well, I never said it so I guess we'll never know. 1022 00:36:19,612 --> 00:36:21,962 [Gabe laughs] 1023 00:36:23,659 --> 00:36:26,880 - I, I do feel like I can open up to you a bit though. 1024 00:36:26,923 --> 00:36:28,882 - Well that's, that's a good thing. 1025 00:36:30,840 --> 00:36:32,538 So, what's on your mind? 1026 00:36:34,844 --> 00:36:38,631 - I was a little distracted when I first got here. 1027 00:36:38,674 --> 00:36:39,806 - I knew somethin' was up. 1028 00:36:41,199 --> 00:36:43,462 - Last time I was at this restaurant, 1029 00:36:43,505 --> 00:36:46,508 about a year ago and I got proposed to. 1030 00:36:46,552 --> 00:36:47,509 - Oh. 1031 00:36:47,553 --> 00:36:48,728 - Yeah, and I said no. 1032 00:36:49,903 --> 00:36:50,686 - Really? 1033 00:36:50,730 --> 00:36:52,035 I'm, I'm so sorry. 1034 00:36:52,079 --> 00:36:53,646 I had, I had no idea. 1035 00:36:53,689 --> 00:36:54,255 - How could you? 1036 00:36:54,299 --> 00:36:55,735 It's fine. 1037 00:36:55,778 --> 00:36:58,216 Yeah, Josh and I had met at school, 1038 00:36:58,259 --> 00:36:59,869 then we moved to Sacramento. 1039 00:36:59,913 --> 00:37:02,698 - And that's when you got the call about Merry & Bright? 1040 00:37:02,742 --> 00:37:03,873 But he wanted you to stay in California? 1041 00:37:03,917 --> 00:37:06,833 - Hm, you're good at this. 1042 00:37:06,876 --> 00:37:10,271 Yeah, then he popped the question out of the blue, 1043 00:37:10,315 --> 00:37:12,795 about a year ago on December 21st. 1044 00:37:13,970 --> 00:37:16,016 I always knew deep down he wasn't the right one, 1045 00:37:16,059 --> 00:37:17,844 but I don't think I ever really 1046 00:37:17,887 --> 00:37:20,716 admitted it to myself, you know? 1047 00:37:20,760 --> 00:37:22,283 I mean not 'til there was a tiny box 1048 00:37:22,327 --> 00:37:24,851 with a little shiny ring staring back at me. 1049 00:37:25,939 --> 00:37:28,855 It was hard but I had a choice and I made it. 1050 00:37:29,986 --> 00:37:32,119 - Well, seems like you made the right one. 1051 00:37:34,600 --> 00:37:35,601 - Yeah, I think so. 1052 00:37:36,254 --> 00:37:37,907 - Have you talked to him since? 1053 00:37:37,951 --> 00:37:39,213 - Yeah, we talk sometimes. 1054 00:37:39,257 --> 00:37:40,258 He got engaged. 1055 00:37:40,301 --> 00:37:41,911 He seems really happy. 1056 00:37:41,955 --> 00:37:42,782 I'm happy for him. 1057 00:37:42,825 --> 00:37:45,698 [gentle music] 1058 00:37:45,741 --> 00:37:49,702 Guess I hadn't moved on as much as I thought. 1059 00:37:51,704 --> 00:37:55,795 - Well, it takes time. 1060 00:37:56,665 --> 00:37:57,797 Everybody's different. 1061 00:37:58,972 --> 00:38:00,756 At least, that's my experience [laughs]. 1062 00:38:04,630 --> 00:38:06,762 Yeah, I guess I opened that one up. 1063 00:38:06,806 --> 00:38:08,895 - There's no goin' back now. 1064 00:38:08,938 --> 00:38:12,725 - Well, my mother is a bit of a matchmaker. 1065 00:38:12,768 --> 00:38:13,856 [laughs] 1066 00:38:13,900 --> 00:38:15,641 - That's another thing we have in common. 1067 00:38:15,684 --> 00:38:17,077 - Oh? - Mm hm. 1068 00:38:17,120 --> 00:38:20,994 - Well, Veronica she, she came from the right family. 1069 00:38:21,037 --> 00:38:22,996 She belonged to the right social circles, 1070 00:38:23,039 --> 00:38:25,912 went to the right school, but we just, 1071 00:38:25,955 --> 00:38:28,001 we weren't right for each other. 1072 00:38:29,829 --> 00:38:31,134 Broke off our engagement after six months. 1073 00:38:31,178 --> 00:38:32,919 - She didn't make you happy? 1074 00:38:34,921 --> 00:38:36,879 Yeah, you can feel it in your heart. 1075 00:38:36,923 --> 00:38:40,100 [gentle music] 1076 00:38:40,143 --> 00:38:41,319 [laughs] 1077 00:38:41,362 --> 00:38:42,711 It's funny, I think sometimes the heart 1078 00:38:42,755 --> 00:38:44,887 can tell us more than any spreadsheet 1079 00:38:44,931 --> 00:38:48,674 or book ever could but, trouble is learning how to read it. 1080 00:38:48,717 --> 00:38:51,154 [gentle music] 1081 00:38:52,242 --> 00:38:54,854 Well, that was a really lovely dinner, 1082 00:38:54,897 --> 00:38:57,770 and thanks to Empire for treating. 1083 00:38:57,813 --> 00:38:58,988 - Our pleasure. 1084 00:39:00,729 --> 00:39:02,688 - Well, this is me. 1085 00:39:08,258 --> 00:39:11,349 Oh, here um, this is for you. 1086 00:39:12,393 --> 00:39:13,916 - You didn't have to-- - No, no. 1087 00:39:13,960 --> 00:39:15,744 Please I made 'em for everyone 1088 00:39:15,788 --> 00:39:17,355 at Merry & Bright for the holidays. 1089 00:39:18,225 --> 00:39:19,052 - Thank you. 1090 00:39:20,183 --> 00:39:21,054 - Okay. 1091 00:39:22,838 --> 00:39:24,405 [handle clicks] 1092 00:39:24,449 --> 00:39:25,406 Uh... 1093 00:39:25,450 --> 00:39:26,494 [car beeps] [Gabe laughs] 1094 00:39:26,538 --> 00:39:27,365 It's the thought that counts [laughs]. 1095 00:39:30,237 --> 00:39:31,194 Good night. 1096 00:39:31,238 --> 00:39:32,065 - Good night. 1097 00:39:35,198 --> 00:39:37,853 [door slams] 1098 00:39:37,897 --> 00:39:42,902 [engine starting] [gentle music] 1099 00:40:13,106 --> 00:40:14,281 - [Cate] Loop it up over the top. 1100 00:40:14,324 --> 00:40:15,456 Perfect. 1101 00:40:15,500 --> 00:40:17,197 Maybe a little more on that side. 1102 00:40:17,240 --> 00:40:18,111 Oh. 1103 00:40:18,154 --> 00:40:19,286 Tangled there [laughs]. 1104 00:40:20,766 --> 00:40:22,420 - Wow, you guys aren't kidding 1105 00:40:22,463 --> 00:40:24,117 around with the Christmas Jubilee. 1106 00:40:24,160 --> 00:40:25,248 [Cate laughs] 1107 00:40:25,292 --> 00:40:26,467 - Look who's here. 1108 00:40:26,511 --> 00:40:27,903 - This is gorgeous. 1109 00:40:27,947 --> 00:40:29,035 - Thanks. 1110 00:40:29,078 --> 00:40:30,297 We're about 10 days out. 1111 00:40:31,864 --> 00:40:33,082 We decided to use the woods for party supplies this year so, 1112 00:40:33,126 --> 00:40:35,128 cedar wreathes, pine cones and swags. 1113 00:40:35,171 --> 00:40:37,086 My mom's in charge of decorations. 1114 00:40:37,130 --> 00:40:38,871 Oh, that's my mom Joy. 1115 00:40:38,914 --> 00:40:39,915 Mom, this is Gabe. 1116 00:40:39,959 --> 00:40:41,047 - Oh, hi. 1117 00:40:41,090 --> 00:40:41,961 The consultant. 1118 00:40:42,004 --> 00:40:42,962 [Gabe laughs] 1119 00:40:43,005 --> 00:40:43,832 - Nice to meet you. 1120 00:40:43,876 --> 00:40:44,877 - So, what are you doin' here? 1121 00:40:44,920 --> 00:40:46,487 - Well, I tried your chocolates 1122 00:40:46,531 --> 00:40:48,054 last night and they're amazing. 1123 00:40:48,097 --> 00:40:49,142 - Well, thanks. 1124 00:40:49,185 --> 00:40:51,274 It was just for fun really. 1125 00:40:51,318 --> 00:40:53,973 It's a peppermint candy recipe with some handmade chocolate. 1126 00:40:54,016 --> 00:40:55,191 Nothing too original. [watch beeping] 1127 00:40:55,235 --> 00:40:56,018 - Oh! 1128 00:40:56,062 --> 00:40:56,932 I, I gotta run. 1129 00:40:56,976 --> 00:40:58,412 It was very nice meeting you. 1130 00:40:58,456 --> 00:41:00,370 Jennifer's picking up some snickerdoodles. 1131 00:41:00,414 --> 00:41:01,894 [Gabe laughs] 1132 00:41:01,937 --> 00:41:02,808 - Nice to meet you too. 1133 00:41:02,851 --> 00:41:04,853 - She's gotten really fast. 1134 00:41:04,897 --> 00:41:05,811 [Gabe laughs] 1135 00:41:05,854 --> 00:41:06,986 Gym's been payin' off [laughs]. 1136 00:41:08,422 --> 00:41:09,902 - So, I was thinkin' about the craft chocolate market, 1137 00:41:09,945 --> 00:41:11,469 which is huge right now. 1138 00:41:11,512 --> 00:41:13,949 And this, this could be the break we've been lookin' for. 1139 00:41:13,993 --> 00:41:16,169 - You wanna turn Merry & Bright into a chocolate company? 1140 00:41:16,212 --> 00:41:17,910 - No, no, not at all. 1141 00:41:17,953 --> 00:41:21,217 I mean, exploring a year round alternate revenue source 1142 00:41:21,261 --> 00:41:23,089 to better compete in the market. 1143 00:41:24,133 --> 00:41:26,309 - I mean, I love chocolate but, 1144 00:41:26,353 --> 00:41:27,963 I don't know that it's really who we are. 1145 00:41:28,007 --> 00:41:30,096 And we can't really afford the money 1146 00:41:30,139 --> 00:41:31,140 for new machines right now. 1147 00:41:31,184 --> 00:41:32,446 - That's why you need an investor. 1148 00:41:32,490 --> 00:41:35,101 And I happen to know the biggest one there is. 1149 00:41:35,144 --> 00:41:37,799 Royce Rutherford, Bermax Food Enterprises. 1150 00:41:37,843 --> 00:41:39,105 - Wait, you know Royce Rutherford? 1151 00:41:39,148 --> 00:41:40,236 - I do. 1152 00:41:40,280 --> 00:41:42,151 I just finished a big contract with him. 1153 00:41:42,195 --> 00:41:43,326 - Bermax is huge. 1154 00:41:43,370 --> 00:41:45,503 But, they don't actually make any foods. 1155 00:41:45,546 --> 00:41:46,982 - No, they just buy and invest 1156 00:41:47,026 --> 00:41:48,549 in smaller companies that make the products. 1157 00:41:48,593 --> 00:41:50,116 - Well Merry & Bright isn't for sale. 1158 00:41:50,159 --> 00:41:53,206 - Yes, but I know for a fact he's looking 1159 00:41:53,249 --> 00:41:54,816 to invest in a company that can produce 1160 00:41:54,860 --> 00:41:56,818 an artisan chocolate product. 1161 00:41:56,862 --> 00:41:58,385 Expand your lineup. 1162 00:42:00,039 --> 00:42:01,170 Can you make other flavors? 1163 00:42:01,214 --> 00:42:02,432 - Yeah, probably. 1164 00:42:02,476 --> 00:42:05,000 I mean, I know grandma's got some old recipes. 1165 00:42:05,044 --> 00:42:07,176 How 'bout three or four different kinds? 1166 00:42:07,220 --> 00:42:08,438 - How 'bout six or eight? 1167 00:42:08,482 --> 00:42:10,049 - How 'bout you help me? 1168 00:42:11,267 --> 00:42:12,051 - Deal. 1169 00:42:12,094 --> 00:42:14,880 [playful music] 1170 00:42:18,144 --> 00:42:21,016 [upbeat music] 1171 00:42:25,368 --> 00:42:26,369 [knocking] 1172 00:42:26,413 --> 00:42:29,198 [upbeat music] 1173 00:42:32,158 --> 00:42:33,159 - Cate. 1174 00:42:33,202 --> 00:42:34,203 - Hi, sorry I didn't call. 1175 00:42:34,247 --> 00:42:35,204 I thought I'd just-- 1176 00:42:35,248 --> 00:42:36,031 - Just one second. 1177 00:42:36,075 --> 00:42:36,858 [door slams] 1178 00:42:36,902 --> 00:42:37,511 - Mom? 1179 00:42:37,555 --> 00:42:40,253 [playful music] 1180 00:42:41,080 --> 00:42:41,950 - Sorry about that. 1181 00:42:41,994 --> 00:42:42,603 - Is everything okay? 1182 00:42:42,647 --> 00:42:45,432 - Yeah, fine. 1183 00:42:45,475 --> 00:42:46,912 - Are, are you sure? 1184 00:42:48,174 --> 00:42:49,218 Okay. 1185 00:42:49,262 --> 00:42:51,177 - Why don't we just talk uh, out here? 1186 00:42:51,220 --> 00:42:53,048 I could use the fresh air. 1187 00:42:53,092 --> 00:42:54,049 - Uh, sure. 1188 00:42:55,485 --> 00:42:56,617 You sure you're okay? 1189 00:42:56,661 --> 00:42:57,923 - I'm fine, I'm fine. 1190 00:42:57,966 --> 00:42:59,359 It's just [sniffs], it's so crisp. 1191 00:43:00,578 --> 00:43:02,536 - You'd tell me if something was wrong, right? 1192 00:43:02,580 --> 00:43:05,147 - Of course, of course. 1193 00:43:05,191 --> 00:43:07,149 There's nothin' wrong. 1194 00:43:07,193 --> 00:43:08,063 I promise. 1195 00:43:08,107 --> 00:43:10,065 - Okay uh, well, I wanted to see 1196 00:43:10,109 --> 00:43:11,284 if I could borrow grandma's old recipe book 1197 00:43:11,327 --> 00:43:12,415 if that's all right? 1198 00:43:12,459 --> 00:43:14,156 - Oh. 1199 00:43:14,200 --> 00:43:15,114 Sure. 1200 00:43:15,157 --> 00:43:16,115 I'll get it for you. 1201 00:43:16,158 --> 00:43:16,942 - Oh, great thanks. 1202 00:43:16,985 --> 00:43:17,638 [door slams] 1203 00:43:17,682 --> 00:43:20,293 [playful music] 1204 00:43:25,690 --> 00:43:28,518 It's Grandma Carol's old recipe book. 1205 00:43:28,562 --> 00:43:31,478 Goes all the way back to her very first candy canes. 1206 00:43:31,521 --> 00:43:32,653 I haven't looked at this in years. 1207 00:43:32,697 --> 00:43:35,047 [Gabe laughs] 1208 00:43:35,090 --> 00:43:36,091 Oh wow. 1209 00:43:36,135 --> 00:43:37,266 You know, I know she's got 1210 00:43:37,310 --> 00:43:38,311 some good chocolate ideas in here. 1211 00:43:43,185 --> 00:43:44,099 - [Gabe] Look at you. 1212 00:43:44,143 --> 00:43:46,188 - Mm [laughs]. 1213 00:43:46,232 --> 00:43:48,277 [Gabe laughs] 1214 00:43:48,321 --> 00:43:50,149 I used to love these. 1215 00:43:50,192 --> 00:43:51,411 Gingerbread candy canes. 1216 00:43:52,978 --> 00:43:54,501 She used to make these for us when I was a kid at Christmas. 1217 00:43:54,544 --> 00:43:56,155 I haven't had one in forever. 1218 00:43:56,198 --> 00:43:58,157 - Did she ever make any of these for the company? 1219 00:43:58,200 --> 00:43:59,375 - No. 1220 00:43:59,419 --> 00:44:00,638 No, but she liked to experiment on the side. 1221 00:44:00,681 --> 00:44:02,422 I was a happy little guinea pig as a kid. 1222 00:44:02,465 --> 00:44:03,292 - Yeah, no kidding. 1223 00:44:03,336 --> 00:44:04,554 Sweet Christmas bonus. 1224 00:44:04,598 --> 00:44:06,252 - Mm hm. 1225 00:44:06,295 --> 00:44:07,253 Oh, here we go. 1226 00:44:09,385 --> 00:44:11,300 - Oh wow, these look interesting. 1227 00:44:12,432 --> 00:44:14,260 Coconut butter cream. 1228 00:44:15,304 --> 00:44:16,958 French toast chocolate? 1229 00:44:17,002 --> 00:44:18,220 - Butter and maple syrup. 1230 00:44:18,264 --> 00:44:19,657 - Looks delicious. 1231 00:44:19,700 --> 00:44:20,440 [Cate laughs] 1232 00:44:20,483 --> 00:44:22,268 [playful music] 1233 00:44:22,311 --> 00:44:26,098 - Well, welcome to the Merriweather kitchen Mr. Carter. 1234 00:44:26,141 --> 00:44:27,708 [playful music] 1235 00:44:27,752 --> 00:44:28,709 - Am I supposed to wear this? 1236 00:44:28,753 --> 00:44:30,102 - Yeah, I think you might need it. 1237 00:44:30,145 --> 00:44:30,972 [playful music] 1238 00:44:31,016 --> 00:44:31,843 - Here we go. 1239 00:44:31,886 --> 00:44:32,713 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1240 00:44:32,757 --> 00:44:34,236 Whoa. 1241 00:44:34,280 --> 00:44:35,542 Whoa. 1242 00:44:35,585 --> 00:44:36,935 Oh, hi Barb. 1243 00:44:36,978 --> 00:44:39,111 - Joy Merriweather, did you get a dog? 1244 00:44:40,242 --> 00:44:41,417 - This is a present for Cate. 1245 00:44:42,941 --> 00:44:45,334 I'm giving her a surprise at the Jubilee on Christmas Eve. 1246 00:44:45,378 --> 00:44:46,248 - Oh, sweet. 1247 00:44:46,292 --> 00:44:48,250 Well I won't tell anyone. 1248 00:44:48,294 --> 00:44:49,643 Mum's the word. 1249 00:44:49,687 --> 00:44:50,426 - Thanks. 1250 00:44:50,470 --> 00:44:51,297 - [Barb] Here you go. 1251 00:44:51,340 --> 00:44:52,646 - Thank you. 1252 00:44:52,690 --> 00:44:55,127 You did such a good job. 1253 00:44:55,170 --> 00:44:57,520 Yes you did, that's a good boy. 1254 00:44:57,564 --> 00:44:59,697 Such a good, oh, okay. 1255 00:44:59,740 --> 00:45:01,742 ♪ A merry Christmas ♪ 1256 00:45:01,786 --> 00:45:05,354 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 1257 00:45:05,398 --> 00:45:07,226 - Hey, I was always so good with this... 1258 00:45:07,269 --> 00:45:08,140 - Oh! 1259 00:45:08,183 --> 00:45:12,100 ♪ We bring to you and your kin ♪ 1260 00:45:12,144 --> 00:45:12,753 - Oh! 1261 00:45:12,797 --> 00:45:13,623 - Sorry [laughs]. 1262 00:45:13,667 --> 00:45:15,016 - Sorry [laughs]. 1263 00:45:15,060 --> 00:45:16,714 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 1264 00:45:16,757 --> 00:45:18,280 - Oh, oh! 1265 00:45:18,324 --> 00:45:19,325 - Oh! 1266 00:45:19,368 --> 00:45:22,415 ♪ And a happy new year ♪ 1267 00:45:25,070 --> 00:45:26,201 - Hey! 1268 00:45:26,245 --> 00:45:27,202 What? 1269 00:45:27,246 --> 00:45:28,247 - Quality control. 1270 00:45:28,290 --> 00:45:30,553 - So, verdict? 1271 00:45:30,597 --> 00:45:33,382 - Oh man, you can really taste the French toast. 1272 00:45:33,426 --> 00:45:35,036 It's amazing. 1273 00:45:35,080 --> 00:45:37,038 - Oh, well let's hope Bermax Foods feels the same. 1274 00:45:37,082 --> 00:45:38,736 - I'm sure Royce is lookin' forward to trying these. 1275 00:45:38,779 --> 00:45:40,302 He's your classic chocolate snob. 1276 00:45:40,346 --> 00:45:42,348 Actually, it's more his wife. 1277 00:45:42,391 --> 00:45:45,612 - Oh, well women do have exceptional taste in chocolate. 1278 00:45:45,655 --> 00:45:48,354 [playful music] 1279 00:45:50,486 --> 00:45:51,574 [fire crackling] 1280 00:45:51,618 --> 00:45:52,401 Ah. 1281 00:45:52,445 --> 00:45:54,273 [Gabe sighs] 1282 00:45:54,316 --> 00:45:55,665 - [Gabe] Reindeer socks. 1283 00:45:55,709 --> 00:45:57,363 - Yeah, I like reindeer. 1284 00:45:57,406 --> 00:46:00,409 - You like all kinds of reindeer or just Santa's? 1285 00:46:00,453 --> 00:46:03,673 - Well, Santa's get all the hype but I like 'em all. 1286 00:46:03,717 --> 00:46:05,806 - Well, you could have one as a pet. 1287 00:46:05,850 --> 00:46:06,633 [Cate laughs] 1288 00:46:06,676 --> 00:46:08,243 [Gabe laughs] 1289 00:46:08,287 --> 00:46:09,810 - I don't think my neighbors would appreciate that. 1290 00:46:09,854 --> 00:46:11,246 They might be okay with a dog though. 1291 00:46:11,290 --> 00:46:12,378 - You wanna get a dog? 1292 00:46:12,421 --> 00:46:13,292 - I do. 1293 00:46:13,335 --> 00:46:14,380 Oh, I had my eye on this really 1294 00:46:14,423 --> 00:46:16,077 cute little rescue at the shelter. 1295 00:46:16,121 --> 00:46:18,819 Somebody got to him before I did. 1296 00:46:18,863 --> 00:46:20,603 Well, you snooze you loose, right? 1297 00:46:20,647 --> 00:46:24,390 - I guess it's like that with all kinds of relationships. 1298 00:46:24,433 --> 00:46:25,565 It's all about the timing. 1299 00:46:27,306 --> 00:46:28,307 - Maybe it's a sign. 1300 00:46:29,308 --> 00:46:30,396 - A sign? 1301 00:46:31,397 --> 00:46:32,354 - Yeah, I'm not ready. 1302 00:46:32,398 --> 00:46:34,182 [gentle music] 1303 00:46:34,226 --> 00:46:35,314 For a dog. 1304 00:46:36,619 --> 00:46:37,751 - Right. 1305 00:46:39,231 --> 00:46:40,362 - Yeah, with everything I've got going with the business 1306 00:46:40,406 --> 00:46:41,799 you know it's, yeah. - Right, right, right. 1307 00:46:41,842 --> 00:46:42,625 Yeah. 1308 00:46:42,669 --> 00:46:44,279 [gentle music] 1309 00:46:44,323 --> 00:46:45,803 - [Cate] Gabe? 1310 00:46:45,846 --> 00:46:47,413 - Yes? 1311 00:46:47,456 --> 00:46:48,675 - Thank you for helping. 1312 00:46:50,503 --> 00:46:51,852 - It was fun. 1313 00:46:51,896 --> 00:46:54,681 - I mean, with the chocolate, with the company, 1314 00:46:56,117 --> 00:46:58,337 I really appreciate it. 1315 00:46:58,380 --> 00:47:01,122 And I think Grandma Carol would too. 1316 00:47:01,166 --> 00:47:02,167 - You're welcome. 1317 00:47:02,210 --> 00:47:03,211 [gentle music] 1318 00:47:03,255 --> 00:47:04,473 [Gabe laughs] 1319 00:47:05,997 --> 00:47:07,650 The last thing I expected was to end up here in Britewell. 1320 00:47:07,694 --> 00:47:08,651 [Cate laughs] [Gabe laughs] 1321 00:47:08,695 --> 00:47:10,305 - I know the feeling. 1322 00:47:10,349 --> 00:47:12,525 - For somebody who didn't wanna be here [sighs], 1323 00:47:15,354 --> 00:47:16,442 I'm happy to be here. 1324 00:47:18,313 --> 00:47:19,401 - I'm happy too. 1325 00:47:19,445 --> 00:47:24,493 [gentle music] [fire crackling] 1326 00:47:25,538 --> 00:47:26,669 I, I am exhausted [laughs]. 1327 00:47:28,236 --> 00:47:29,585 - Yeah [throat clears], yeah it's getting late, right? 1328 00:47:29,629 --> 00:47:32,458 I have a bunch of phone calls I have to make. 1329 00:47:32,501 --> 00:47:34,373 New York never sleeps [laughs]. 1330 00:47:34,416 --> 00:47:35,591 - So they say [laughs]. 1331 00:47:35,635 --> 00:47:37,724 [gentle music] 1332 00:47:37,767 --> 00:47:41,423 - I'll have my office book our tickets in the morning. 1333 00:47:41,467 --> 00:47:43,121 - Our tickets? 1334 00:47:43,164 --> 00:47:44,905 - We leave Tuesday for New York. 1335 00:47:44,949 --> 00:47:46,254 [Cate laughs] 1336 00:47:46,298 --> 00:47:46,907 - What? 1337 00:47:46,951 --> 00:47:48,778 - What's so funny? 1338 00:47:48,822 --> 00:47:51,433 - I thought you just said we leave Tuesday for New York. 1339 00:47:51,477 --> 00:47:52,565 - I did. 1340 00:47:52,608 --> 00:47:54,872 Our presentation at Bermax in Manhattan. 1341 00:47:55,785 --> 00:47:56,874 - Seriously? 1342 00:47:56,917 --> 00:47:58,527 - Merry & Bright chocolate. 1343 00:47:58,571 --> 00:48:00,225 Royce wants to see us right away. 1344 00:48:01,400 --> 00:48:03,489 I thought I, didn't I say something to you? 1345 00:48:03,532 --> 00:48:05,317 [playful music] 1346 00:48:05,360 --> 00:48:06,492 Must've slipped my mind. 1347 00:48:06,535 --> 00:48:08,537 - That is some slip. 1348 00:48:08,581 --> 00:48:10,496 I thought you would be going. 1349 00:48:10,539 --> 00:48:12,280 You and Royce know each other so well. 1350 00:48:12,324 --> 00:48:14,326 - Well, it's your product, your company, 1351 00:48:14,369 --> 00:48:16,806 and I am not a salesman. 1352 00:48:16,850 --> 00:48:20,375 - Sure but, I'm a little rusty on my pitch and presentation. 1353 00:48:20,419 --> 00:48:21,855 I mean, I've been out of the game-- 1354 00:48:21,899 --> 00:48:23,335 - It's like riding a bike. 1355 00:48:23,378 --> 00:48:25,250 You'll do great. 1356 00:48:25,293 --> 00:48:27,426 - I've never been to New York. 1357 00:48:27,469 --> 00:48:31,430 - Cate, this is a golden opportunity. 1358 00:48:31,473 --> 00:48:32,561 [Cate sighs] 1359 00:48:32,605 --> 00:48:34,824 - Bermax is such a big deal. 1360 00:48:34,868 --> 00:48:37,871 - Yes, it is. 1361 00:48:37,915 --> 00:48:41,919 And sometimes you just have to be bold, take a chance. 1362 00:48:43,268 --> 00:48:44,617 - What if he says no? 1363 00:48:44,660 --> 00:48:46,619 - Why say that? 1364 00:48:46,662 --> 00:48:48,360 - Because it's possible. 1365 00:48:48,403 --> 00:48:49,274 - Yes, but-- 1366 00:48:49,317 --> 00:48:50,623 - What if I let everybody down? 1367 00:48:50,666 --> 00:48:52,625 Merry & Bright, myself? 1368 00:48:54,279 --> 00:48:56,194 I'm trying to honor my family's legacy, 1369 00:48:56,237 --> 00:48:59,414 and I know the company needs to change. 1370 00:49:00,589 --> 00:49:03,244 I just don't know what the right thing to do is. 1371 00:49:03,288 --> 00:49:04,854 - You can't win if you don't play. 1372 00:49:06,030 --> 00:49:09,424 If you don't wanna do it I'll let Royce know but, 1373 00:49:09,468 --> 00:49:11,252 I need to know soon. 1374 00:49:11,296 --> 00:49:13,733 [gentle music] 1375 00:49:14,952 --> 00:49:15,996 Have a nice night. 1376 00:49:16,040 --> 00:49:18,651 [gentle music] 1377 00:49:25,875 --> 00:49:30,315 ♪ Cherish every good thing at Christmas ♪ 1378 00:49:30,358 --> 00:49:31,229 - Oh no. 1379 00:49:31,272 --> 00:49:32,665 ♪ Kiss me under the mistletoe ♪ 1380 00:49:32,708 --> 00:49:35,624 Uh, hey Pete, what do you have in the box? 1381 00:49:35,668 --> 00:49:37,452 Please tell me it's not a mountain bike. 1382 00:49:37,496 --> 00:49:38,845 - New pillows for the rooms. 1383 00:49:38,888 --> 00:49:39,759 These ones have reindeer on them. 1384 00:49:39,802 --> 00:49:41,456 - Oh, how nice. 1385 00:49:41,500 --> 00:49:42,240 I like 'em. 1386 00:49:42,283 --> 00:49:43,284 - [Pete] Thanks. 1387 00:49:43,328 --> 00:49:45,547 - So, I wanted to ask, - Hm? 1388 00:49:45,591 --> 00:49:47,419 - How'd Sophie' Christmas present go? 1389 00:49:47,462 --> 00:49:49,725 - Oh, I spent over an hour in the jewelry store. 1390 00:49:49,769 --> 00:49:51,858 I finally picked one but I wanted 1391 00:49:51,901 --> 00:49:53,903 to show you a picture before I bought it. 1392 00:49:53,947 --> 00:49:55,470 - Oh, no, no. 1393 00:49:55,514 --> 00:49:56,602 Don't do that, okay? 1394 00:49:56,645 --> 00:49:57,603 Just, you be confident. 1395 00:49:58,865 --> 00:50:00,345 This is your choice and your decision, your... 1396 00:50:01,520 --> 00:50:04,697 Oh, it's a, it's an infinity symbol. 1397 00:50:04,740 --> 00:50:06,525 - It literally says forever. 1398 00:50:06,568 --> 00:50:11,660 - Uh, yeah it's uh, it's a beautiful uh, necklace. 1399 00:50:13,575 --> 00:50:14,707 - But? 1400 00:50:15,534 --> 00:50:16,752 [Cate sighs] 1401 00:50:16,796 --> 00:50:18,015 - Okay, I can't do this anymore Pete. 1402 00:50:18,058 --> 00:50:19,886 Are you gonna ask Sophie to marry you or what? 1403 00:50:19,929 --> 00:50:22,671 [Pete sighs] 1404 00:50:22,715 --> 00:50:23,716 What? 1405 00:50:25,109 --> 00:50:26,327 - Cate, I'm not that clueless, I get what's going on. 1406 00:50:26,371 --> 00:50:27,850 - You certainly have a weird way of showing it. 1407 00:50:27,894 --> 00:50:29,548 - Part of it's an act. 1408 00:50:29,591 --> 00:50:30,549 - What do you mean? 1409 00:50:32,072 --> 00:50:33,334 - I'm scared Cate. 1410 00:50:33,378 --> 00:50:34,683 - What do you have to be scared of? 1411 00:50:34,727 --> 00:50:35,597 She loves you. 1412 00:50:35,641 --> 00:50:36,555 - And I love her too. 1413 00:50:36,598 --> 00:50:37,686 I'm crazy about her. 1414 00:50:37,730 --> 00:50:39,558 - Okay, then what's the issue? 1415 00:50:40,733 --> 00:50:45,651 - What if I propose and she says no? 1416 00:50:46,565 --> 00:50:48,741 - That, that is not gonna happen. 1417 00:50:48,784 --> 00:50:50,003 - Proposals are such a big deal. 1418 00:50:50,047 --> 00:50:52,701 They take, take planning and, and thought and-- 1419 00:50:52,745 --> 00:50:55,530 - Well yeah, but every proposal is different. 1420 00:50:55,574 --> 00:50:59,491 You know from the jumbotron at a basketball game to the, 1421 00:50:59,534 --> 00:51:01,841 oh that was a very big example. 1422 00:51:01,884 --> 00:51:05,714 Don't, something smaller can be just as lovely. 1423 00:51:05,758 --> 00:51:06,628 All right? 1424 00:51:06,672 --> 00:51:07,847 Maybe, I mean, is there a place 1425 00:51:07,890 --> 00:51:10,067 that you two have special memories together? 1426 00:51:10,110 --> 00:51:11,764 - Yeah, there is. 1427 00:51:12,678 --> 00:51:14,593 - Okay, good. 1428 00:51:16,073 --> 00:51:17,857 It's okay to be scared, just don't let it stop you 1429 00:51:17,900 --> 00:51:20,033 from living your life or being happy you know? 1430 00:51:20,077 --> 00:51:21,817 Be bold, take a chance. 1431 00:51:21,861 --> 00:51:24,733 [gentle music] 1432 00:51:26,126 --> 00:51:27,345 Where's Gabe? 1433 00:51:27,388 --> 00:51:28,868 - He was in the lounge last I saw him. 1434 00:51:28,911 --> 00:51:29,738 - Great, thanks. 1435 00:51:29,782 --> 00:51:32,611 [gentle music] 1436 00:51:38,660 --> 00:51:39,966 Hi. 1437 00:51:40,009 --> 00:51:40,793 - Hi. 1438 00:51:43,187 --> 00:51:45,972 - So, this coat'll be okay in New York? 1439 00:51:47,147 --> 00:51:50,629 [chuckles] [gentle music] 1440 00:51:50,672 --> 00:51:54,415 [laughs] [gentle music] 1441 00:51:54,459 --> 00:51:55,547 [upbeat music] 1442 00:51:57,026 --> 00:51:57,679 - You have your toothbrush, you have your water bottle, 1443 00:51:57,723 --> 00:51:59,072 you have your treats? 1444 00:51:59,942 --> 00:52:01,118 - My treats? 1445 00:52:01,161 --> 00:52:03,032 - I meant your snacks [chuckles]. 1446 00:52:03,076 --> 00:52:04,121 - Mom, I'm fine. 1447 00:52:05,774 --> 00:52:08,647 - Uh maybe, maybe a nice dress for a night out. 1448 00:52:08,690 --> 00:52:09,648 - Mom, relax. 1449 00:52:09,691 --> 00:52:11,476 I've got everything handled, okay? 1450 00:52:13,173 --> 00:52:14,609 Thank you. 1451 00:52:14,653 --> 00:52:16,611 What is going on with you lately? 1452 00:52:16,655 --> 00:52:17,656 - What do you mean? 1453 00:52:18,657 --> 00:52:19,962 - I think I know what's going on. 1454 00:52:20,006 --> 00:52:21,399 - You do? 1455 00:52:21,442 --> 00:52:22,661 - Yeah. 1456 00:52:22,704 --> 00:52:24,880 And it's great and I don't know why 1457 00:52:24,924 --> 00:52:27,622 you have to hide it and make all these excuses. 1458 00:52:27,666 --> 00:52:29,624 - I wanted to surprise you. 1459 00:52:30,843 --> 00:52:35,195 - Mom, I'm really happy that you're goin' back to the gym. 1460 00:52:35,239 --> 00:52:36,631 [playful music] 1461 00:52:36,675 --> 00:52:38,024 I mean, I know you haven't been in awhile 1462 00:52:38,067 --> 00:52:40,635 so it must be all kinds of new emotions you know? 1463 00:52:40,679 --> 00:52:41,767 Feelin' like a new person. 1464 00:52:41,810 --> 00:52:42,637 - Yeah. 1465 00:52:42,681 --> 00:52:43,769 - It's okay. 1466 00:52:43,812 --> 00:52:44,987 You know, when I get back from New York, 1467 00:52:45,031 --> 00:52:46,511 why don't we go for jogs like we used to? 1468 00:52:46,554 --> 00:52:47,468 - Yeah, that would be great. 1469 00:52:47,512 --> 00:52:48,426 - [Cate] Yeah? 1470 00:52:48,469 --> 00:52:49,470 - Yeah. 1471 00:52:49,514 --> 00:52:50,776 - I'm really happy for you [laughs]. 1472 00:52:51,907 --> 00:52:53,822 - [exhales] Have a great time in New York. 1473 00:52:53,866 --> 00:52:54,823 - I will. 1474 00:52:54,867 --> 00:52:57,522 [gentle music] 1475 00:53:01,656 --> 00:53:04,485 [elevator dings] 1476 00:53:05,225 --> 00:53:06,618 [Gabe sighs] 1477 00:53:06,661 --> 00:53:07,749 - Tracy. 1478 00:53:07,793 --> 00:53:09,055 - Mr. Carter. 1479 00:53:09,098 --> 00:53:09,969 - Cate Merriweather. 1480 00:53:10,012 --> 00:53:10,709 - Hi. - Pleasure. 1481 00:53:10,752 --> 00:53:11,797 - Nice to meet you. 1482 00:53:13,102 --> 00:53:13,538 - I'll let Mr. Rutherford know you're both here. 1483 00:53:13,581 --> 00:53:14,234 - Thank you. 1484 00:53:14,278 --> 00:53:17,194 [employees chattering] 1485 00:53:18,238 --> 00:53:19,587 [Cate sighs] 1486 00:53:19,631 --> 00:53:20,284 - Hm. 1487 00:53:20,327 --> 00:53:23,722 [employees chattering] 1488 00:53:23,765 --> 00:53:26,725 [elevator dings] 1489 00:53:28,248 --> 00:53:29,815 - So? 1490 00:53:29,858 --> 00:53:30,729 How do you feel? 1491 00:53:31,817 --> 00:53:32,774 - Nervous. 1492 00:53:32,818 --> 00:53:34,036 - That's good. 1493 00:53:34,080 --> 00:53:35,734 That means you're excited, you care. 1494 00:53:38,824 --> 00:53:39,477 - You look calm. 1495 00:53:40,826 --> 00:53:42,262 - Well, looks can be deceiving. 1496 00:53:42,306 --> 00:53:44,264 If I was to say I was calm I'd be lying. 1497 00:53:44,308 --> 00:53:45,787 - If you were to say. 1498 00:53:45,831 --> 00:53:46,832 - Were? 1499 00:53:46,875 --> 00:53:48,050 - Well, were is preferable to was 1500 00:53:48,094 --> 00:53:49,574 when speaking in the hypothetical. 1501 00:53:49,617 --> 00:53:50,575 School teacher mom. 1502 00:53:52,751 --> 00:53:56,885 - Look, one thing about Royce, he can be tough. 1503 00:53:56,929 --> 00:53:58,104 - How tough? 1504 00:53:58,147 --> 00:53:59,714 - Mr. Rutherford is ready for you. 1505 00:53:59,758 --> 00:54:00,672 [gentle music] 1506 00:54:00,715 --> 00:54:01,281 - I got your back. 1507 00:54:01,325 --> 00:54:03,936 [gentle music] 1508 00:54:05,633 --> 00:54:07,069 - Merry & Bright's cocoa confections 1509 00:54:07,113 --> 00:54:09,898 would have extensive appeal in the retail market. 1510 00:54:09,942 --> 00:54:11,552 Our goal is to capitalize not only 1511 00:54:11,596 --> 00:54:14,251 on our loyal customer base but also on high end 1512 00:54:14,294 --> 00:54:15,382 and high traffic clients as well. 1513 00:54:16,905 --> 00:54:20,213 Places like hotels, resorts, airports and specialty shops. 1514 00:54:20,257 --> 00:54:22,824 - So, I'm a little unclear. 1515 00:54:22,868 --> 00:54:23,869 You'd like to make chocolates 1516 00:54:23,912 --> 00:54:26,001 but you're a candy cane company? 1517 00:54:26,045 --> 00:54:28,743 - Yes, uh, this would be as a, 1518 00:54:28,787 --> 00:54:30,876 as a year round alternative to our current lineup. 1519 00:54:30,919 --> 00:54:33,792 - A current lineup that just has candy canes? 1520 00:54:34,967 --> 00:54:35,924 - Correct. 1521 00:54:35,968 --> 00:54:37,883 We're looking to diversify. 1522 00:54:37,926 --> 00:54:39,711 You know, in today's market I-- 1523 00:54:39,754 --> 00:54:40,929 - Today's market has no time 1524 00:54:40,973 --> 00:54:42,801 for companies with identity issues. 1525 00:54:42,844 --> 00:54:45,630 People want a clean simple bite sized story. 1526 00:54:47,632 --> 00:54:48,633 What's your story? 1527 00:54:49,895 --> 00:54:51,244 Do you know who you are? 1528 00:54:53,159 --> 00:54:55,988 [gentle music] 1529 00:54:57,119 --> 00:54:59,948 - Yes, yes I do. 1530 00:55:00,993 --> 00:55:02,908 We're Merry & Bright, family owned 1531 00:55:02,951 --> 00:55:05,084 and operated for over 50 years. 1532 00:55:05,127 --> 00:55:06,999 We do one thing and we do it well, 1533 00:55:08,392 --> 00:55:10,002 but sometimes that's not enough. 1534 00:55:11,699 --> 00:55:13,875 I made these chocolates with Gabe from 1535 00:55:13,919 --> 00:55:18,010 a trusted family recipe and we had a great time. 1536 00:55:19,316 --> 00:55:20,882 I think they're really special so, 1537 00:55:20,926 --> 00:55:24,364 try 'em, don't try 'em, your choice. 1538 00:55:24,408 --> 00:55:25,800 I'm fine either way. 1539 00:55:25,844 --> 00:55:28,194 [gentle music] 1540 00:55:30,022 --> 00:55:31,806 - All right. 1541 00:55:31,850 --> 00:55:33,678 Let's give these chocolates a day in court. 1542 00:55:33,721 --> 00:55:36,158 [gentle music] 1543 00:55:36,985 --> 00:55:37,812 What's this one? 1544 00:55:37,856 --> 00:55:38,900 - Coconut buttercream. 1545 00:55:38,944 --> 00:55:41,338 [gentle music] 1546 00:55:46,821 --> 00:55:50,956 - It's um, okay. 1547 00:55:50,999 --> 00:55:53,175 - [Cate and Gabe] Okay? 1548 00:55:53,219 --> 00:55:54,046 - It's okay. 1549 00:55:54,089 --> 00:55:56,875 [gentle music] 1550 00:56:00,357 --> 00:56:02,010 - Royce is hard to read. 1551 00:56:02,054 --> 00:56:05,057 He'll give us a call back in a day or so. 1552 00:56:05,100 --> 00:56:06,885 I thought you did really well. 1553 00:56:06,928 --> 00:56:09,017 - Thanks [chuckles]. 1554 00:56:09,061 --> 00:56:10,149 It felt really good. 1555 00:56:11,933 --> 00:56:12,891 - I was worried. 1556 00:56:14,153 --> 00:56:14,196 You know, I brought you all the way over here 1557 00:56:15,676 --> 00:56:16,895 and if nothing came of it then it would just all be for-- 1558 00:56:16,938 --> 00:56:18,940 - It wouldn't be for nothing, Gabe. 1559 00:56:20,072 --> 00:56:22,901 You know, doing that pitch it not only reminded 1560 00:56:22,944 --> 00:56:24,859 me of why I love business but, 1561 00:56:24,903 --> 00:56:26,252 something about being in that room 1562 00:56:26,295 --> 00:56:28,080 and pitching my grandmother's recipes, 1563 00:56:28,123 --> 00:56:32,040 I just felt really connected to the company, you know? 1564 00:56:32,084 --> 00:56:34,347 Merry & Bright really meant something to me. 1565 00:56:34,391 --> 00:56:35,435 - That's great. 1566 00:56:35,479 --> 00:56:37,959 - Yeah. 1567 00:56:38,003 --> 00:56:40,875 And I'm in New York at Christmas time, you know? 1568 00:56:40,919 --> 00:56:42,442 Thanks to you. 1569 00:56:42,486 --> 00:56:43,443 - Yeah, you know what? 1570 00:56:43,487 --> 00:56:44,401 We are. 1571 00:56:44,444 --> 00:56:45,750 We get the rest of the day, 1572 00:56:45,793 --> 00:56:47,099 why don't we make the best of it? 1573 00:56:47,142 --> 00:56:47,882 - Okay. 1574 00:56:47,926 --> 00:56:49,188 Any ideas? 1575 00:56:51,320 --> 00:56:53,845 - Yeah, I think I do. 1576 00:56:53,888 --> 00:56:54,715 - Okay. 1577 00:56:54,759 --> 00:56:55,324 - Follow me. 1578 00:56:55,368 --> 00:56:58,110 [gentle music] 1579 00:56:59,764 --> 00:57:00,417 - Wow. 1580 00:57:01,722 --> 00:57:03,898 I can see why you love this toy store. 1581 00:57:03,942 --> 00:57:06,945 - Oh, I'd spend hours here as a kid growin' up. 1582 00:57:06,988 --> 00:57:09,251 Dream of all the toys I would buy. 1583 00:57:10,731 --> 00:57:12,733 Couldn't afford much back then. 1584 00:57:12,777 --> 00:57:13,865 - Oh. 1585 00:57:15,301 --> 00:57:16,302 - My mom, she worked three jobs when I was growin' up. 1586 00:57:17,129 --> 00:57:18,913 Raised me on her own. 1587 00:57:18,957 --> 00:57:20,132 And put herself through business school 1588 00:57:20,175 --> 00:57:21,829 and then somehow found the time 1589 00:57:21,873 --> 00:57:23,483 to get Empire off the ground. 1590 00:57:23,527 --> 00:57:25,311 She started out helping small local companies 1591 00:57:25,354 --> 00:57:27,444 and took off pretty quickly. 1592 00:57:28,532 --> 00:57:30,229 - Wait, your mom founded Empire? 1593 00:57:32,840 --> 00:57:34,059 - That's right. 1594 00:57:34,102 --> 00:57:36,496 - So your mom is the CEO of Empire? 1595 00:57:36,540 --> 00:57:37,889 - Sara Carter. 1596 00:57:37,932 --> 00:57:40,021 We're a family run business too. 1597 00:57:40,935 --> 00:57:43,460 - Well, I guess you can come in here 1598 00:57:43,503 --> 00:57:45,244 and buy any toy you want now. 1599 00:57:45,287 --> 00:57:46,201 - And I do. 1600 00:57:46,245 --> 00:57:47,986 [Gabe laughs] [Cate laughs] 1601 00:57:48,029 --> 00:57:50,075 Go ahead, pick, pick a few out. 1602 00:57:50,118 --> 00:57:53,034 I donate them all to the Toys For Tots charity. 1603 00:57:53,078 --> 00:57:55,123 They keep a hamper in the front. 1604 00:57:55,167 --> 00:57:56,211 - Ah, nice. 1605 00:57:56,255 --> 00:57:59,127 [gentle music] 1606 00:58:00,955 --> 00:58:03,131 You know, Sophie would love this store. 1607 00:58:03,175 --> 00:58:04,263 My mom would too actually. 1608 00:58:04,306 --> 00:58:05,873 Although I can hear her now. 1609 00:58:05,917 --> 00:58:07,222 She's gonna say you went all the way 1610 00:58:07,266 --> 00:58:09,790 to New York and all you did was go to a toy store? 1611 00:58:09,834 --> 00:58:11,357 - Well, we got that party tonight. 1612 00:58:11,400 --> 00:58:13,098 - Wait, what party? 1613 00:58:13,141 --> 00:58:14,491 - Oops. 1614 00:58:14,534 --> 00:58:16,362 - Wait, what, what party? 1615 00:58:17,494 --> 00:58:18,625 - [Gabe] Musta slipped my mind. 1616 00:58:20,148 --> 00:58:22,150 - Gabe, we seriously need to work on this memory of yours. 1617 00:58:22,194 --> 00:58:23,935 What party are you talking about? 1618 00:58:26,938 --> 00:58:29,375 [gentle music] 1619 00:58:34,423 --> 00:58:39,516 [guests chattering] [gentle music] 1620 00:58:47,524 --> 00:58:48,829 Hi. 1621 00:58:48,873 --> 00:58:51,179 [guests chattering] [gentle music] 1622 00:58:51,223 --> 00:58:52,354 - Hey. 1623 00:58:52,398 --> 00:58:56,402 [guests chattering] [gentle music] 1624 00:58:56,445 --> 00:58:57,882 Hi. 1625 00:58:57,925 --> 00:58:58,535 - Hi. 1626 00:58:59,579 --> 00:59:01,015 - Thanks. 1627 00:59:01,059 --> 00:59:03,452 Wow, this is, it's really something. 1628 00:59:03,496 --> 00:59:05,193 - Yeah, yeah. 1629 00:59:05,237 --> 00:59:07,282 My mother does Christmas really well. 1630 00:59:07,326 --> 00:59:09,154 I can't believe I finally made 1631 00:59:09,197 --> 00:59:10,285 it back for one of her parties. 1632 00:59:10,329 --> 00:59:12,287 [Cate laughs] [Gabe laughs] 1633 00:59:12,331 --> 00:59:16,204 Uh, Cate Merriweather, meet Sara Carter, 1634 00:59:16,248 --> 00:59:17,945 CEO of Empire Corporate Recovery. 1635 00:59:17,989 --> 00:59:18,946 - Pleasure to meet you. 1636 00:59:18,990 --> 00:59:19,904 We spoke on the phone. 1637 00:59:19,947 --> 00:59:21,209 - I'm so glad you could come. 1638 00:59:21,253 --> 00:59:22,254 - Your home is lovely. 1639 00:59:22,297 --> 00:59:23,168 - Thank you. 1640 00:59:23,211 --> 00:59:24,125 I hope everything went well with 1641 00:59:24,169 --> 00:59:26,127 the Bermax presentation today? 1642 00:59:26,171 --> 00:59:28,173 - Yeah, I think it went well. 1643 00:59:28,216 --> 00:59:29,391 - Good to hear. 1644 00:59:29,435 --> 00:59:30,349 You two excuse me. 1645 00:59:30,392 --> 00:59:31,263 - Yeah. 1646 00:59:32,960 --> 00:59:38,009 ♪ Have yourself a merry little Christmas ♪ 1647 00:59:38,923 --> 00:59:42,274 ♪ Let your heart be light ♪ 1648 00:59:43,144 --> 00:59:44,232 - What? 1649 00:59:45,146 --> 00:59:47,061 - I feel a little... 1650 00:59:48,062 --> 00:59:49,629 - Out of place? 1651 00:59:49,673 --> 00:59:52,153 - Yeah. 1652 00:59:52,197 --> 00:59:54,068 You know, if this was a date, 1653 00:59:54,112 --> 00:59:55,592 now would be the time you'd ask me to dance. 1654 00:59:55,635 --> 00:59:57,550 - If this were a date. 1655 00:59:59,421 --> 01:00:02,120 Were is preferable to was when speaking hypothetically. 1656 01:00:04,122 --> 01:00:06,385 - If I was speaking hypothetically. 1657 01:00:07,691 --> 01:00:11,085 ♪ From now on our troubles ♪ 1658 01:00:11,129 --> 01:00:13,000 - Shall we, Miss Merriweather? 1659 01:00:13,653 --> 01:00:15,133 - Hm, charmed Mr. Carter. 1660 01:00:20,007 --> 01:00:23,271 ♪ Here we are as in olden days ♪ 1661 01:00:23,315 --> 01:00:24,142 - So? 1662 01:00:25,709 --> 01:00:27,449 Enjoying your first New York party? 1663 01:00:28,537 --> 01:00:29,582 - So far I like it. 1664 01:00:30,539 --> 01:00:31,366 The dancing's nice. 1665 01:00:33,281 --> 01:00:34,631 - Well, dancing can get tricky. 1666 01:00:35,588 --> 01:00:36,589 - How so? 1667 01:00:36,633 --> 01:00:38,199 - It can get... 1668 01:00:38,243 --> 01:00:39,461 - [Cate] What? 1669 01:00:39,505 --> 01:00:40,680 - Nothing. 1670 01:00:40,724 --> 01:00:42,116 - You were gonna say it. 1671 01:00:42,160 --> 01:00:43,074 - No I wasn't. 1672 01:00:43,117 --> 01:00:44,641 - Yeah, it starts with an R. 1673 01:00:44,684 --> 01:00:45,424 - Relaxing. 1674 01:00:45,467 --> 01:00:47,165 - No, romantic. 1675 01:00:47,208 --> 01:00:48,427 - What? 1676 01:00:48,470 --> 01:00:50,168 - Yes, you were definitely gonna say romantic. 1677 01:00:50,211 --> 01:00:52,300 - Well, I never said it so we'll never know for sure. 1678 01:00:52,344 --> 01:00:54,128 [Cate laughs] [Gabe laughs] 1679 01:00:54,172 --> 01:00:57,958 ♪ If the fates allow ♪ 1680 01:00:58,002 --> 01:01:00,047 - You know when I was a kid, 1681 01:01:00,091 --> 01:01:01,440 my dad used to bring me back posters 1682 01:01:01,483 --> 01:01:03,485 from all of his business trips. 1683 01:01:03,529 --> 01:01:06,053 - Does your dad live in Britewell? 1684 01:01:06,097 --> 01:01:07,402 - He used to. 1685 01:01:07,446 --> 01:01:09,056 He lives overseas now. 1686 01:01:09,100 --> 01:01:10,928 My parents have been divorced about five years. 1687 01:01:10,971 --> 01:01:14,148 But um, this one time I remember 1688 01:01:14,192 --> 01:01:17,412 he brought me back a poster of the New York City skyline. 1689 01:01:17,456 --> 01:01:18,675 I had it in my room and I used 1690 01:01:18,718 --> 01:01:20,720 to lay in bed just imagining what it would 1691 01:01:20,764 --> 01:01:23,201 be like to be in the center of all that, you know? 1692 01:01:23,244 --> 01:01:25,072 All the lights, all the people. 1693 01:01:25,725 --> 01:01:27,379 It's pretty enchanting. 1694 01:01:29,381 --> 01:01:31,165 And now I'm actually here. 1695 01:01:31,209 --> 01:01:34,038 - Does the real thing compare to everything you imagined? 1696 01:01:37,345 --> 01:01:38,172 - Mm hm. 1697 01:01:39,304 --> 01:01:43,047 ♪ Never near to us once more ♪ 1698 01:01:44,788 --> 01:01:46,224 - I wanna show you something. 1699 01:01:48,487 --> 01:01:49,749 - Okay. 1700 01:01:49,793 --> 01:01:54,406 ♪ Through the years we all will be together ♪ 1701 01:01:55,407 --> 01:01:57,061 ♪ If the fates allow ♪ 1702 01:01:57,104 --> 01:01:58,018 Wow. 1703 01:01:58,062 --> 01:01:59,237 This place goes on forever. 1704 01:02:00,804 --> 01:02:02,588 - It's pretty cool, huh? 1705 01:02:02,631 --> 01:02:03,502 - Yeah. 1706 01:02:07,419 --> 01:02:09,769 Is this what you wanted to show me? 1707 01:02:09,813 --> 01:02:11,249 - [Gabe] What do you think? 1708 01:02:12,772 --> 01:02:14,165 - I think it's the least New Yorky thing 1709 01:02:14,208 --> 01:02:15,775 I've seen since I've been here. 1710 01:02:15,819 --> 01:02:16,602 [Gabe laughs] 1711 01:02:16,645 --> 01:02:18,343 - You're probably right. 1712 01:02:18,386 --> 01:02:21,215 - Wow, that really reminds me of the Old Mill, 1713 01:02:21,259 --> 01:02:23,652 with the pine trees and everything. 1714 01:02:23,696 --> 01:02:25,089 - Like the one we lit up. 1715 01:02:25,132 --> 01:02:25,742 - You lit up. 1716 01:02:28,092 --> 01:02:30,355 - I didn't wanna say anything but, 1717 01:02:30,398 --> 01:02:33,619 when we first got to that tree lighting ceremony, 1718 01:02:33,662 --> 01:02:38,580 I saw the barn and the trees, the whole atmosphere, 1719 01:02:38,624 --> 01:02:40,104 the feeling in the place. 1720 01:02:41,453 --> 01:02:43,194 It immediately reminded me of this. 1721 01:02:44,369 --> 01:02:46,414 - [Cate] Where is this place really? 1722 01:02:46,458 --> 01:02:47,764 - Nowhere. 1723 01:02:47,807 --> 01:02:48,634 It's made up. 1724 01:02:50,288 --> 01:02:51,115 - How do you know? 1725 01:02:51,158 --> 01:02:52,290 - Because my dad painted it. 1726 01:02:53,378 --> 01:02:55,119 - Oh, your dad? 1727 01:02:55,162 --> 01:02:56,642 - Yeah, a long time ago. 1728 01:02:56,685 --> 01:02:59,601 It was a Christmas present hung 1729 01:02:59,645 --> 01:03:01,473 in my room forever when I was a kid. 1730 01:03:02,866 --> 01:03:04,258 I stared at it for what seemed 1731 01:03:04,302 --> 01:03:06,652 like hours imaging a place this this. 1732 01:03:06,695 --> 01:03:10,308 It seemed so magical. 1733 01:03:11,831 --> 01:03:14,616 You know, the colorful sky, the snowy pines. 1734 01:03:17,619 --> 01:03:19,708 I had never been to the countryside as a kid. 1735 01:03:19,752 --> 01:03:22,407 [gentle music] 1736 01:03:24,452 --> 01:03:27,673 I just had to trust that it was there. 1737 01:03:30,632 --> 01:03:31,590 - And you found it. 1738 01:03:34,898 --> 01:03:37,204 - Yeah, I did. 1739 01:03:37,248 --> 01:03:39,685 [gentle music] 1740 01:03:50,130 --> 01:03:51,828 - Gabe? 1741 01:03:51,871 --> 01:03:53,438 Gabe? 1742 01:03:53,481 --> 01:03:55,657 Uh, the McGuire's are here. 1743 01:03:55,701 --> 01:03:57,268 I thought you might want to-- 1744 01:03:57,311 --> 01:03:58,182 - Thanks, great. 1745 01:03:58,922 --> 01:03:59,836 - Yeah. 1746 01:04:02,708 --> 01:04:04,492 - Well... 1747 01:04:04,536 --> 01:04:05,319 - Well... 1748 01:04:05,363 --> 01:04:06,146 - Well... 1749 01:04:06,190 --> 01:04:07,060 [Gabe laughs] 1750 01:04:07,104 --> 01:04:08,409 I think that's my cue to leave. 1751 01:04:08,453 --> 01:04:09,671 - Now? 1752 01:04:09,715 --> 01:04:10,585 - I have an early flight. 1753 01:04:10,629 --> 01:04:11,543 - Right. 1754 01:04:13,327 --> 01:04:16,635 - But this trip was, it was really special. 1755 01:04:16,678 --> 01:04:17,549 Really. 1756 01:04:19,203 --> 01:04:22,336 And quite inspiring even if the pitch didn't go our way. 1757 01:04:22,380 --> 01:04:24,512 - Yeah, we'll figure somethin' out. 1758 01:04:24,556 --> 01:04:26,166 - About the business or... 1759 01:04:26,210 --> 01:04:28,690 [gentle music] 1760 01:04:29,648 --> 01:04:31,171 It was a nice moment. 1761 01:04:31,911 --> 01:04:33,391 - I thought so too. 1762 01:04:33,434 --> 01:04:35,480 - But, let's call it what it was. 1763 01:04:35,523 --> 01:04:36,524 It was a magical night. 1764 01:04:38,352 --> 01:04:40,920 You live here and you travel all over the country. 1765 01:04:40,964 --> 01:04:42,356 I'm in Britewell. 1766 01:04:42,400 --> 01:04:44,315 It, I'm really busy with the business right now-- 1767 01:04:44,358 --> 01:04:46,708 - Cate I, I understand. 1768 01:04:50,234 --> 01:04:51,670 You're not ready for a dog. 1769 01:04:51,713 --> 01:04:54,629 [Cate laughs] [Gabe chuckles] 1770 01:04:54,673 --> 01:04:55,892 - Right. 1771 01:04:55,935 --> 01:04:57,719 - Why don't I walk you out? 1772 01:04:57,763 --> 01:04:58,590 Get you a cab? 1773 01:05:00,244 --> 01:05:00,853 - Okay. - Okay? 1774 01:05:00,897 --> 01:05:01,723 - Yeah. 1775 01:05:01,767 --> 01:05:04,422 [gentle music] 1776 01:05:14,736 --> 01:05:17,435 [phone ringing] 1777 01:05:18,871 --> 01:05:19,741 - [Gabe] Hello? 1778 01:05:19,785 --> 01:05:21,656 - Gabe, Royce Rutherford. 1779 01:05:21,700 --> 01:05:23,484 - Royce, let me guess. 1780 01:05:23,528 --> 01:05:25,660 You tried more of the chocolates and you love them. 1781 01:05:25,704 --> 01:05:26,661 [Royce laughs] 1782 01:05:26,705 --> 01:05:28,533 - No, but you know what? 1783 01:05:28,576 --> 01:05:30,535 My wife really loves them. 1784 01:05:30,578 --> 01:05:32,406 And you thought I was a tough cookie. 1785 01:05:32,450 --> 01:05:34,539 Look, I'm gonna get straight to the point. 1786 01:05:34,582 --> 01:05:36,236 You know me, I go by gut instinct 1787 01:05:36,280 --> 01:05:37,498 and I believe in relationships 1788 01:05:37,542 --> 01:05:40,501 and you know I like you Gabe, and I like Cate. 1789 01:05:40,545 --> 01:05:43,200 She seems really smart and together. 1790 01:05:43,243 --> 01:05:44,505 - Yeah, she is. 1791 01:05:44,549 --> 01:05:46,246 - As you know, we own and invest in 1792 01:05:46,290 --> 01:05:48,248 a wide range of smaller food companies. 1793 01:05:48,292 --> 01:05:50,772 Cereal, pasta, vegetables, baking goods, 1794 01:05:50,816 --> 01:05:53,253 but the one thing missing in our brand portfolio 1795 01:05:53,297 --> 01:05:55,995 is investment in a startup chocolate company. 1796 01:05:56,039 --> 01:06:00,913 I think Merry & Bright could become that chocolate company. 1797 01:06:00,957 --> 01:06:02,610 The infrastructure is there, 1798 01:06:02,654 --> 01:06:04,569 and more importantly brand loyalty is there according 1799 01:06:04,612 --> 01:06:05,744 to this market report you sent me. 1800 01:06:05,787 --> 01:06:06,963 Thank you. 1801 01:06:07,006 --> 01:06:08,573 Bringing in new machines won't be a problem. 1802 01:06:08,616 --> 01:06:10,618 I have connections there and obviously 1803 01:06:10,662 --> 01:06:12,577 we would hire the best chocolatiers. 1804 01:06:12,620 --> 01:06:14,709 It's win win for everyone. 1805 01:06:14,753 --> 01:06:16,973 - This, this all sounds great Royce. 1806 01:06:18,626 --> 01:06:20,846 What about the candy canes? 1807 01:06:20,889 --> 01:06:22,630 - Yes, Gabe that is a question. 1808 01:06:22,674 --> 01:06:24,676 What about the candy canes? 1809 01:06:24,719 --> 01:06:27,505 [upbeat music] 1810 01:06:50,919 --> 01:06:53,661 [dog barking] 1811 01:06:55,576 --> 01:06:56,621 - Come on good boy. 1812 01:06:56,664 --> 01:06:57,448 Who's a good boy? 1813 01:06:57,491 --> 01:06:58,057 Who's a good boy? 1814 01:06:58,101 --> 01:06:58,971 Who's a good boy? 1815 01:06:59,015 --> 01:07:00,016 Good boy. 1816 01:07:00,059 --> 01:07:02,322 [dog snarling] 1817 01:07:02,366 --> 01:07:02,975 [upbeat music] 1818 01:07:03,019 --> 01:07:04,324 - Hey Cate. 1819 01:07:04,368 --> 01:07:05,543 I talked to Bryan about the small batches 1820 01:07:05,586 --> 01:07:06,979 and he said it's no problem. 1821 01:07:07,023 --> 01:07:08,502 Should be done by the end of the day. 1822 01:07:08,546 --> 01:07:09,590 Ingredients were easy to find. 1823 01:07:09,634 --> 01:07:11,027 - Great. 1824 01:07:11,070 --> 01:07:12,898 - Gingerbread, eggnog and sugarplum candy canes. 1825 01:07:12,941 --> 01:07:15,509 It's perfect for the Christmas Jubilee. 1826 01:07:15,553 --> 01:07:17,598 - And perfect for our thank you gift to Bermax. 1827 01:07:17,642 --> 01:07:18,860 You know what? 1828 01:07:18,904 --> 01:07:20,036 Add the key lime and the French toast too. 1829 01:07:20,079 --> 01:07:21,472 And, let's make sure we find 1830 01:07:21,515 --> 01:07:23,778 the nicest Christmas box we can for that okay? 1831 01:07:23,822 --> 01:07:24,823 - Sounds good. 1832 01:07:24,866 --> 01:07:26,042 - My grandma Carol said, 1833 01:07:27,565 --> 01:07:28,087 - [Cate and Sophie] always leave 'em with something sweet. 1834 01:07:28,131 --> 01:07:29,219 [Sophie laughs] 1835 01:07:29,262 --> 01:07:33,701 [phone ringing] [keyboard keys clacking] 1836 01:07:34,441 --> 01:07:35,486 - Hey Gabe. 1837 01:07:35,529 --> 01:07:36,835 - Cate, I got good news. 1838 01:07:36,878 --> 01:07:38,489 Royce loves the chocolate idea. 1839 01:07:38,532 --> 01:07:39,577 - What? 1840 01:07:39,620 --> 01:07:40,578 That's great. 1841 01:07:40,621 --> 01:07:41,622 - Marry & Bright Chocolate Company. 1842 01:07:41,666 --> 01:07:43,668 How's that sound? 1843 01:07:44,756 --> 01:07:46,671 - Uh, I'm sorry, wait, what did you say? 1844 01:07:46,714 --> 01:07:48,368 - Merry & Bright partially converts 1845 01:07:48,412 --> 01:07:51,067 to a chocolate company with Bermax as its major investor. 1846 01:07:51,980 --> 01:07:53,982 This, this is huge. 1847 01:07:54,026 --> 01:07:55,941 - But Merry & Bright isn't a chocolate company. 1848 01:07:55,984 --> 01:07:57,421 We make candy canes. 1849 01:07:57,464 --> 01:07:58,639 - Well no, you'll still make those 1850 01:08:00,163 --> 01:08:01,338 it just won't be the primary focus of the company anymore. 1851 01:08:01,381 --> 01:08:02,600 And who knows, if chocolates really take off 1852 01:08:02,643 --> 01:08:05,081 you might not even need to make those at all. 1853 01:08:05,124 --> 01:08:08,388 The key is you gotta get this going as quickly as possible. 1854 01:08:08,432 --> 01:08:09,607 Chocolate is a year round business. 1855 01:08:09,650 --> 01:08:11,478 This is exactly what you've been lookin' for. 1856 01:08:11,522 --> 01:08:14,568 - I, I don't know what to say. 1857 01:08:14,612 --> 01:08:15,787 - You don't have to say anything. 1858 01:08:15,830 --> 01:08:17,963 Legal's drawing up the paperwork as we speak. 1859 01:08:18,006 --> 01:08:20,444 He's flying his assistant out tomorrow and, 1860 01:08:20,487 --> 01:08:21,749 I'd really like to be there too. 1861 01:08:21,793 --> 01:08:24,404 I feel like we did this together. 1862 01:08:25,927 --> 01:08:26,798 - Okay. 1863 01:08:27,668 --> 01:08:28,582 All right, bye. 1864 01:08:28,626 --> 01:08:31,455 [gentle music] 1865 01:08:41,682 --> 01:08:42,988 - A chocolate company? 1866 01:08:44,120 --> 01:08:46,600 But would, would you still do candy canes? 1867 01:08:46,644 --> 01:08:50,082 - Yeah, but they just wouldn't be our primary focus anymore. 1868 01:08:50,126 --> 01:08:51,823 I guess it helps us. 1869 01:08:51,866 --> 01:08:54,956 I mean having Bermax as a major investor's pretty big. 1870 01:08:55,000 --> 01:08:57,437 We'd still be called Merry & Bright but I... 1871 01:08:58,482 --> 01:08:59,744 - But what honey? 1872 01:08:59,787 --> 01:09:00,788 - Is it worth it? 1873 01:09:02,094 --> 01:09:03,661 I mean, you knew grandma better than anyone else. 1874 01:09:03,704 --> 01:09:06,794 Did she ever wanna expand the lineup? 1875 01:09:06,838 --> 01:09:08,187 Try out new ideas? 1876 01:09:08,231 --> 01:09:10,102 - Grandma believed in tradition 1877 01:09:10,146 --> 01:09:12,452 but that is not to say that she didn't 1878 01:09:12,496 --> 01:09:14,541 have some new ideas up her sleeve. 1879 01:09:14,585 --> 01:09:18,850 But maybe, just not enough time to realize them all I guess. 1880 01:09:18,893 --> 01:09:21,679 [gentle music] 1881 01:09:23,463 --> 01:09:24,595 - Whenever I look at the Christmas tree 1882 01:09:24,638 --> 01:09:27,641 and that angel holding the candy canes. 1883 01:09:29,513 --> 01:09:30,862 - [Joy] Grandma's favorite. 1884 01:09:32,690 --> 01:09:33,691 - I just wonder you know, 1885 01:09:33,734 --> 01:09:35,823 what would she think about all this? 1886 01:09:35,867 --> 01:09:38,870 [gentle music] 1887 01:09:38,913 --> 01:09:40,959 - This is your company now. 1888 01:09:41,002 --> 01:09:42,874 This company's seen its ups and downs, 1889 01:09:44,005 --> 01:09:46,138 but your grandmother was a fighter, 1890 01:09:46,182 --> 01:09:49,141 and she believed in the product and in 1891 01:09:49,185 --> 01:09:52,666 the way that it made people feel about Christmas. 1892 01:09:52,710 --> 01:09:55,887 That's why we're still the candy cane capital of the world. 1893 01:09:56,931 --> 01:09:59,673 - But the market's changing. 1894 01:09:59,717 --> 01:10:01,240 I don't know that seasonal's enough anymore. 1895 01:10:01,284 --> 01:10:02,850 We need something year round. 1896 01:10:03,851 --> 01:10:05,810 Complicates my decision. 1897 01:10:06,898 --> 01:10:10,206 - And maybe Gabe complicates your decision too? 1898 01:10:12,730 --> 01:10:14,210 I can tell how you feel about him. 1899 01:10:14,253 --> 01:10:16,821 [gentle music] 1900 01:10:18,953 --> 01:10:19,867 - So? 1901 01:10:21,129 --> 01:10:24,089 If I were grandma, what would I do? 1902 01:10:25,830 --> 01:10:27,223 - Everyone loved Carol, 1903 01:10:29,007 --> 01:10:32,053 but honey you don't need to be her. 1904 01:10:33,141 --> 01:10:34,621 You need to be you. 1905 01:10:34,665 --> 01:10:37,102 [gentle music] 1906 01:10:45,893 --> 01:10:48,896 - I think everything's in order. 1907 01:10:48,940 --> 01:10:50,681 Has legal been over this? 1908 01:10:50,724 --> 01:10:52,030 - Yeah. 1909 01:10:52,073 --> 01:10:54,728 - Just sign there and there. 1910 01:10:59,951 --> 01:11:03,607 - Gabe uh, I'm really struggling with this. 1911 01:11:05,086 --> 01:11:06,131 - I understand. 1912 01:11:06,174 --> 01:11:07,785 - I hope so. 1913 01:11:07,828 --> 01:11:10,266 I don't know if this is the right thing to do. 1914 01:11:12,268 --> 01:11:14,922 - Cate [laughs], don't overthink this. 1915 01:11:14,966 --> 01:11:16,272 It's a win win for everybody. 1916 01:11:17,838 --> 01:11:19,318 You said you wanted corporate recovery 1917 01:11:19,362 --> 01:11:21,233 and this is as good as it gets. 1918 01:11:21,277 --> 01:11:23,104 - Uh, first of all, okay? 1919 01:11:23,148 --> 01:11:26,064 It wasn't my idea for Empire to come here. 1920 01:11:26,107 --> 01:11:28,936 And second this, this is not recovery. 1921 01:11:28,980 --> 01:11:30,242 This is a complete overhaul. 1922 01:11:31,939 --> 01:11:33,680 - This is a great deal for everybody. 1923 01:11:33,724 --> 01:11:35,116 - Is it? 1924 01:11:35,160 --> 01:11:37,293 I mean, how good of a deal is it if we lose who we are? 1925 01:11:38,250 --> 01:11:39,904 - Cate-- 1926 01:11:39,947 --> 01:11:42,994 - Gabe, I really thought that you knew what I was about, 1927 01:11:43,995 --> 01:11:44,778 what I stood for. 1928 01:11:44,822 --> 01:11:47,651 [gentle music] 1929 01:11:49,653 --> 01:11:50,958 I thought you knew me. 1930 01:11:51,002 --> 01:11:53,657 [gentle music] 1931 01:11:56,834 --> 01:11:59,837 - I, I guess I don't know what you want. 1932 01:11:59,880 --> 01:12:01,795 [Cate scoffs] 1933 01:12:01,839 --> 01:12:03,797 - No. 1934 01:12:03,841 --> 01:12:05,973 No Gabe, you really don't. 1935 01:12:06,017 --> 01:12:08,672 [gentle music] 1936 01:12:14,242 --> 01:12:15,679 - This is a mistake. 1937 01:12:17,289 --> 01:12:19,639 - A mistake I'll have to fix all on my own. 1938 01:12:22,033 --> 01:12:22,860 - She wouldn't sign? 1939 01:12:23,948 --> 01:12:25,384 Well, does this mean you'll be 1940 01:12:25,428 --> 01:12:27,908 back in New York for Christmas? 1941 01:12:27,952 --> 01:12:29,257 - I, I don't know. 1942 01:12:29,301 --> 01:12:31,216 - Well you're done with Merry & Bright, why stay? 1943 01:12:32,826 --> 01:12:35,873 - You know I uh, I've decided in 1944 01:12:35,916 --> 01:12:38,354 the new year I think I wanna start 1945 01:12:38,397 --> 01:12:41,966 doing consultations for smaller companies. 1946 01:12:42,009 --> 01:12:43,097 Help them out, you know the way 1947 01:12:43,141 --> 01:12:44,403 that you did when you first started. 1948 01:12:44,447 --> 01:12:46,013 - Oh. 1949 01:12:46,057 --> 01:12:49,016 - I have to admit, things didn't turn out 1950 01:12:49,060 --> 01:12:50,322 the way I hoped they would. 1951 01:12:50,366 --> 01:12:52,933 Apparently I still have a lot to learn. 1952 01:12:52,977 --> 01:12:55,719 - Well, you're still my number one recovery expert, 1953 01:12:56,415 --> 01:12:58,069 and your ideas mean a lot to me. 1954 01:12:59,157 --> 01:13:02,116 And this might be one of your best yet. 1955 01:13:02,160 --> 01:13:03,857 - Thanks mom. 1956 01:13:03,901 --> 01:13:05,076 - You're welcome. 1957 01:13:06,077 --> 01:13:07,383 [Gabe sighs] 1958 01:13:07,426 --> 01:13:10,081 [gentle music] 1959 01:13:40,459 --> 01:13:41,765 - Mm. 1960 01:13:41,808 --> 01:13:42,461 Mm. 1961 01:13:42,505 --> 01:13:44,942 [gentle music] 1962 01:14:15,102 --> 01:14:16,103 - Okay. 1963 01:14:16,147 --> 01:14:18,758 [gentle music] 1964 01:14:23,023 --> 01:14:24,503 - You're making me nervous Pete. 1965 01:14:24,547 --> 01:14:26,113 [Pete laughs] 1966 01:14:26,157 --> 01:14:28,942 - If you could just stand here, please. 1967 01:14:28,986 --> 01:14:29,813 Yeah. 1968 01:14:31,162 --> 01:14:33,294 Um, actually if you could go 1969 01:14:33,338 --> 01:14:35,383 a little closer to the fire, please. 1970 01:14:35,427 --> 01:14:36,950 - Closer to the fire? 1971 01:14:36,994 --> 01:14:38,169 - [Pete] Yeah. 1972 01:14:38,212 --> 01:14:39,039 - Okay, now you're really making me nervous. 1973 01:14:39,083 --> 01:14:39,823 [Pete laughs] 1974 01:14:39,866 --> 01:14:41,041 Okay. 1975 01:14:41,085 --> 01:14:43,174 Here I am, by the fire. 1976 01:14:43,217 --> 01:14:45,481 - We had our first kiss in front of this fireplace. 1977 01:14:45,524 --> 01:14:47,004 - Okay, maybe don't get too close [laughs]. 1978 01:14:47,047 --> 01:14:48,092 - Right, right. 1979 01:14:48,135 --> 01:14:50,050 Um, you know, maybe it would be better 1980 01:14:50,094 --> 01:14:54,054 if you stood here and face me. 1981 01:14:54,098 --> 01:14:55,273 Okay, I think we're good now. 1982 01:14:55,316 --> 01:14:56,361 - What's going on? 1983 01:14:58,058 --> 01:14:59,190 Oh my gosh. 1984 01:14:59,233 --> 01:15:01,105 [bell dings] 1985 01:15:01,148 --> 01:15:02,236 - Just a second. 1986 01:15:02,280 --> 01:15:04,500 [gentle music] 1987 01:15:04,543 --> 01:15:06,893 Oh my gosh, oh my gosh, oh my gosh. 1988 01:15:06,937 --> 01:15:08,025 [bell dinging] 1989 01:15:08,068 --> 01:15:09,287 - Please I'm trying 1990 01:15:09,330 --> 01:15:11,071 to propose! - Propose! 1991 01:15:11,115 --> 01:15:13,509 [gentle music] 1992 01:15:16,076 --> 01:15:17,164 [Pete's throat clears] 1993 01:15:17,208 --> 01:15:19,079 [gentle music] 1994 01:15:19,123 --> 01:15:20,167 - Sophie Candice Murray, 1995 01:15:21,255 --> 01:15:23,214 I've loved you since the day we met. 1996 01:15:24,215 --> 01:15:25,390 Would you marry me? 1997 01:15:26,870 --> 01:15:28,045 - Yes. 1998 01:15:28,088 --> 01:15:29,002 Yes! 1999 01:15:29,046 --> 01:15:30,395 Yes, yes, yes, yes. 2000 01:15:30,438 --> 01:15:33,224 [gentle music] 2001 01:15:34,878 --> 01:15:36,314 [Sophie laughing] [Pete laughs] 2002 01:15:36,357 --> 01:15:37,097 - Let me get up, 2003 01:15:37,141 --> 01:15:38,055 let me get up. - Oh, oh! 2004 01:15:38,098 --> 01:15:40,884 [gentle music] 2005 01:15:47,194 --> 01:15:48,935 - You look so handsome. 2006 01:15:48,979 --> 01:15:51,024 [dog whining] 2007 01:15:51,068 --> 01:15:52,852 You're gonna meet your new owner tonight. 2008 01:15:52,896 --> 01:15:54,071 Mm hm. 2009 01:15:54,114 --> 01:15:56,073 It's my daughter Cate, and you'll like her 2010 01:15:56,116 --> 01:15:59,946 'cause she's fun and she's smart and she's loving. 2011 01:15:59,990 --> 01:16:02,079 [dog whining] [gentle music] 2012 01:16:02,122 --> 01:16:03,384 She makes me so proud. 2013 01:16:03,428 --> 01:16:05,038 [dog whining] [gentle music] 2014 01:16:05,082 --> 01:16:07,301 Aw, don't be that way. 2015 01:16:07,345 --> 01:16:10,304 You two are, you're gonna be really happy together. 2016 01:16:10,348 --> 01:16:11,523 You are. 2017 01:16:11,567 --> 01:16:13,569 We've had some good times haven't we? 2018 01:16:13,612 --> 01:16:15,092 [dog whines] [gentle music] 2019 01:16:15,135 --> 01:16:16,267 And don't get me wrong. 2020 01:16:17,747 --> 01:16:18,748 You've chewed some things that I didn't want you to chew 2021 01:16:18,791 --> 01:16:20,053 and you do leave fur everywhere but, 2022 01:16:21,272 --> 01:16:23,274 it's nice to come home and you're here. 2023 01:16:24,275 --> 01:16:26,190 [dog whining] [gentle music] 2024 01:16:26,233 --> 01:16:27,147 Oh dear. 2025 01:16:27,191 --> 01:16:28,627 [dog whining] [gentle music] 2026 01:16:28,671 --> 01:16:30,629 Yep, I'm gonna miss you too. 2027 01:16:30,673 --> 01:16:31,630 Bye. 2028 01:16:31,674 --> 01:16:35,982 [dog whining] [gentle music] 2029 01:16:36,026 --> 01:16:38,463 [upbeat music] 2030 01:16:42,641 --> 01:16:44,251 ♪ Christmas is near ♪ 2031 01:16:44,295 --> 01:16:46,340 ♪ Christmas is just 'round the corner ♪ 2032 01:16:46,384 --> 01:16:47,254 - Hey. 2033 01:16:47,298 --> 01:16:48,125 Enjoy. 2034 01:16:49,126 --> 01:16:50,388 Those are eggnog. 2035 01:16:52,216 --> 01:16:53,391 New flavors are a hit. 2036 01:16:56,176 --> 01:16:58,004 Where's Sophie? 2037 01:16:58,048 --> 01:17:02,966 ♪ Christmas is just 'round the corner ♪ 2038 01:17:03,009 --> 01:17:04,445 ♪ Now can you stay ♪ 2039 01:17:04,489 --> 01:17:07,927 ♪ Now can you just stay forever ♪ 2040 01:17:07,971 --> 01:17:09,233 - [Gabe] Hi Cate. 2041 01:17:10,277 --> 01:17:11,452 - Gabe. 2042 01:17:11,496 --> 01:17:12,671 - Remember how you said I wouldn't 2043 01:17:12,715 --> 01:17:14,281 be here for the Christmas Jubilee? 2044 01:17:15,979 --> 01:17:18,459 Well, I'm here for the Christmas Jubilee [laughs]. 2045 01:17:18,503 --> 01:17:21,593 ♪ Christmas is just 'round the corner ♪ 2046 01:17:21,637 --> 01:17:23,029 Cate, I just wanted 2047 01:17:23,073 --> 01:17:24,335 to let you know-- - Gabe, before you 2048 01:17:24,378 --> 01:17:27,251 say anything I need to tell you something, okay? 2049 01:17:27,294 --> 01:17:29,209 We are not a chocolate company. 2050 01:17:30,384 --> 01:17:32,691 This company exists because a very strong woman fell 2051 01:17:32,735 --> 01:17:34,693 in love with little candy sticks 2052 01:17:34,737 --> 01:17:36,608 with red and white stripes on them 2053 01:17:36,652 --> 01:17:39,698 because of the way they made people feel about Christmas. 2054 01:17:39,742 --> 01:17:43,659 And that was her legacy and now it's mine too. 2055 01:17:45,269 --> 01:17:46,531 And I love this company. 2056 01:17:47,706 --> 01:17:50,274 We're Merry & Bright, we make candy canes. 2057 01:17:50,317 --> 01:17:52,189 We're not perfect but it's what we do. 2058 01:17:52,232 --> 01:17:55,105 And I hope you can respect that. 2059 01:17:57,324 --> 01:18:00,980 - I can and I do, and I think you have 2060 01:18:01,024 --> 01:18:03,200 the respect of Royce Rutherford as well. 2061 01:18:04,418 --> 01:18:05,202 - What do you mean? 2062 01:18:05,245 --> 01:18:06,159 Have you spoken to him? 2063 01:18:06,203 --> 01:18:08,031 - Somebody wants to speak to you. 2064 01:18:10,337 --> 01:18:11,556 - Hello. 2065 01:18:11,599 --> 01:18:14,037 - Cate Merriweather, Royce Rutherford. 2066 01:18:14,080 --> 01:18:15,516 I'm sorry to bother you on Christmas Eve. 2067 01:18:15,560 --> 01:18:18,171 - Uh, no, no bother at all. 2068 01:18:18,215 --> 01:18:19,259 It's fine. 2069 01:18:19,303 --> 01:18:20,652 - When I really like something [laughs] 2070 01:18:20,696 --> 01:18:23,307 and that doesn't happen very often, 2071 01:18:23,350 --> 01:18:25,222 I wanna let people know right away 2072 01:18:25,265 --> 01:18:28,181 and I really enjoyed those candy canes you sent me. 2073 01:18:28,225 --> 01:18:30,227 - Um, yeah, thank you. 2074 01:18:30,270 --> 01:18:32,359 - Yeah, I've never tasted anything quite like them. 2075 01:18:32,403 --> 01:18:35,362 The eggnog and sugarplum and my wife 2076 01:18:35,406 --> 01:18:37,060 and I were both floored by the gingerbread. 2077 01:18:37,103 --> 01:18:39,323 It reminded us of the baking my grandmother 2078 01:18:39,366 --> 01:18:41,238 used to do during the holidays. 2079 01:18:41,281 --> 01:18:42,674 - I'm very glad sir. 2080 01:18:42,718 --> 01:18:44,067 - Listen, have you thought about rolling 2081 01:18:44,110 --> 01:18:45,329 them all out next Christmas? 2082 01:18:45,372 --> 01:18:47,374 - You know, actually I, I have. 2083 01:18:47,418 --> 01:18:48,549 - We're on to something Cate. 2084 01:18:48,593 --> 01:18:50,203 Let's forget about the chocolate. 2085 01:18:50,247 --> 01:18:52,118 All to say that we at Bermax wanna 2086 01:18:52,162 --> 01:18:53,598 be your major distributor. 2087 01:18:53,641 --> 01:18:55,339 We can get you deep access to markets 2088 01:18:55,382 --> 01:18:57,645 not only coast to coast but worldwide. 2089 01:18:57,689 --> 01:18:59,386 And who knows? 2090 01:18:59,430 --> 01:19:00,779 Maybe there's a possibility for year 'round candy canes, 2091 01:19:00,823 --> 01:19:02,607 not only for Christmas. 2092 01:19:02,650 --> 01:19:04,261 Listen, let's talk in the new year. 2093 01:19:04,304 --> 01:19:07,264 Merry Christmas, Cate to you and your family. 2094 01:19:07,307 --> 01:19:08,744 - Uh, yes thank you. 2095 01:19:08,787 --> 01:19:10,310 Um, merry Christmas to you 2096 01:19:10,354 --> 01:19:12,269 and your family too Mr. Rutherford. 2097 01:19:12,312 --> 01:19:13,096 Bye. 2098 01:19:13,139 --> 01:19:14,662 [gentle music] 2099 01:19:14,706 --> 01:19:16,055 [Cate laughs] [Gabe laughs] 2100 01:19:16,099 --> 01:19:17,230 Is this for real? 2101 01:19:17,274 --> 01:19:19,406 - It is and it's all you. 2102 01:19:19,450 --> 01:19:21,495 - Is this why you came here tonight? 2103 01:19:21,539 --> 01:19:23,280 - Cate, I came because-- 2104 01:19:23,323 --> 01:19:24,194 - Hi honey. 2105 01:19:24,237 --> 01:19:26,152 Hi [laughs]. 2106 01:19:26,196 --> 01:19:27,763 - Oh, hi mom. 2107 01:19:27,806 --> 01:19:29,416 Did you go to the gym again? 2108 01:19:29,460 --> 01:19:32,115 - I have a surprise for you, for Christmas. 2109 01:19:33,290 --> 01:19:34,160 Uh... 2110 01:19:34,204 --> 01:19:35,422 [zipper zipping] [Cate gasps] 2111 01:19:35,466 --> 01:19:36,380 [Joy laughs] 2112 01:19:36,423 --> 01:19:37,729 Here you go. 2113 01:19:37,773 --> 01:19:40,036 This is your new owner. 2114 01:19:40,079 --> 01:19:41,298 - You were the one that got him? 2115 01:19:41,341 --> 01:19:43,256 - I just wanted to make sure that you had him. 2116 01:19:43,300 --> 01:19:45,215 - He's been with you all this time? 2117 01:19:45,258 --> 01:19:46,085 - Mm hm. 2118 01:19:46,129 --> 01:19:46,912 That's right. - Oh. 2119 01:19:46,956 --> 01:19:48,044 - I know, I'll miss you too. 2120 01:19:49,567 --> 01:19:52,483 And I will come and see you whenever I get a chance, okay? 2121 01:19:52,526 --> 01:19:53,440 [dog whines] 2122 01:19:53,484 --> 01:19:54,790 All right, so you go see Cate. 2123 01:19:54,833 --> 01:19:56,095 Go see Cate. 2124 01:19:56,139 --> 01:19:57,009 Go see her. - Hi. 2125 01:19:58,228 --> 01:19:59,055 - Go, go, go, go. - Come here little friend. 2126 01:19:59,098 --> 01:20:00,447 - Go over there. - Oh hello. 2127 01:20:00,491 --> 01:20:01,448 Hi. 2128 01:20:01,492 --> 01:20:03,146 - All right. 2129 01:20:03,189 --> 01:20:05,235 It's okay honey, don't be difficult. 2130 01:20:05,278 --> 01:20:07,106 I will come and see you. 2131 01:20:07,150 --> 01:20:08,716 I promise I will. 2132 01:20:08,760 --> 01:20:10,327 [dog whining] 2133 01:20:10,370 --> 01:20:12,416 - Mom, he's so adorable. 2134 01:20:12,459 --> 01:20:13,330 I love him. 2135 01:20:13,373 --> 01:20:14,548 [dog whining] 2136 01:20:14,592 --> 01:20:16,855 I can't wait to come visit him all the time. 2137 01:20:16,899 --> 01:20:17,813 - What do you mean? 2138 01:20:18,639 --> 01:20:20,467 - 'Cause he's all yours. 2139 01:20:20,511 --> 01:20:21,425 - [Joy] What? 2140 01:20:21,468 --> 01:20:22,687 - Merry Christmas, mom. - Aw. 2141 01:20:22,730 --> 01:20:24,471 - You got a new dog. 2142 01:20:24,515 --> 01:20:25,690 - Oh, thank you honey. 2143 01:20:26,865 --> 01:20:31,130 This is a wonderful, perfect Christmas gift. 2144 01:20:31,174 --> 01:20:32,305 - Go enjoy momma. - Buh bye. 2145 01:20:32,349 --> 01:20:37,484 [gentle music] [guests chattering] 2146 01:20:37,528 --> 01:20:39,095 - So, you were saying? 2147 01:20:39,138 --> 01:20:43,621 ["Silent Night" by Franz Xaver Gruber] 2148 01:20:48,931 --> 01:20:50,367 - You feel out of place? 2149 01:20:51,585 --> 01:20:52,891 - No. 2150 01:20:52,935 --> 01:20:53,849 Do you? 2151 01:20:55,938 --> 01:20:57,330 - I feel right at home. 2152 01:21:00,246 --> 01:21:02,596 Shall we, Miss Merriweather? 2153 01:21:02,640 --> 01:21:04,381 - Charmed Mr. Carter. 2154 01:21:04,424 --> 01:21:08,864 ["Silent Night" by Franz Xaver Gruber] 2155 01:21:32,452 --> 01:21:34,324 The new Christmas candy cane flavors 2156 01:21:34,367 --> 01:21:35,847 were an amazing success. 2157 01:21:35,891 --> 01:21:38,806 Eggnog, sugarplum, gingerbread, 2158 01:21:38,850 --> 01:21:41,287 I even included French toast. 2159 01:21:41,331 --> 01:21:43,550 I introduced cinnamon for Valentines 2160 01:21:43,594 --> 01:21:45,813 and then key lime for Saint Patrick's Day 2161 01:21:45,857 --> 01:21:48,425 and pumpkin spice for Halloween, 2162 01:21:48,468 --> 01:21:50,775 all from Grandma Carol's original recipes. 2163 01:21:50,818 --> 01:21:54,257 Well, actually the pumpkin spice was mine. 2164 01:21:55,388 --> 01:21:57,260 Now, I like to finish off all my tours 2165 01:21:57,303 --> 01:21:59,566 in here so that I can finally say, 2166 01:21:59,610 --> 01:22:02,352 as both your tour guide and CEO of the company, 2167 01:22:02,395 --> 01:22:03,222 who wants a candy cane? 2168 01:22:03,266 --> 01:22:04,223 - [All] Me! 2169 01:22:04,267 --> 01:22:05,268 [Cate laughs] 2170 01:22:05,311 --> 01:22:06,356 - All right, fantastic. 2171 01:22:06,399 --> 01:22:08,227 My amazing assistant Sophie here 2172 01:22:08,271 --> 01:22:10,664 is gonna hand those out and I hope you all enjoy. 2173 01:22:10,708 --> 01:22:11,752 There you go. 2174 01:22:11,796 --> 01:22:12,797 Okay thanks. - Who wants one first? 2175 01:22:12,840 --> 01:22:13,624 - [All] Me! 2176 01:22:13,667 --> 01:22:14,407 - Okay, okay, okay. 2177 01:22:14,451 --> 01:22:15,626 All right. 2178 01:22:15,669 --> 01:22:16,714 Aw. 2179 01:22:16,757 --> 01:22:17,933 - I'm glad you guys enjoyed the tour. 2180 01:22:17,976 --> 01:22:18,977 It really helped me. 2181 01:22:19,021 --> 01:22:20,239 Yeah? 2182 01:22:20,283 --> 01:22:21,588 - I have a question. 2183 01:22:21,632 --> 01:22:22,850 - What is it? 2184 01:22:22,894 --> 01:22:23,895 - What makes your candy canes taste 2185 01:22:23,939 --> 01:22:25,941 so much better then the others? 2186 01:22:25,984 --> 01:22:29,814 - Well, that's because each one is made with love. 2187 01:22:29,857 --> 01:22:31,424 [Cate laughs] 2188 01:22:31,468 --> 01:22:32,295 Here. 2189 01:22:33,513 --> 01:22:34,471 Merry Christmas. 2190 01:22:36,995 --> 01:22:37,778 - Thanks. 2191 01:22:37,822 --> 01:22:38,562 - You're welcome. 2192 01:22:38,605 --> 01:22:39,476 Enjoy [giggles]. 2193 01:22:41,434 --> 01:22:42,609 - It's a great tour. 2194 01:22:42,653 --> 01:22:43,436 - Thanks. 2195 01:22:43,480 --> 01:22:44,872 - I gotta run. 2196 01:22:44,916 --> 01:22:46,787 I'll see you later. - Yeah. 2197 01:22:46,831 --> 01:22:49,486 Before you go uh, would you mind taking 2198 01:22:49,529 --> 01:22:51,401 a look at the new sugarplum mints? 2199 01:22:51,444 --> 01:22:52,402 They just came in. 2200 01:22:52,445 --> 01:22:53,794 - Sure, perfect. 2201 01:22:56,319 --> 01:22:57,320 Wait, 2202 01:22:58,277 --> 01:22:59,365 in here? 2203 01:22:59,409 --> 01:23:00,410 - Mm hm. 2204 01:23:00,453 --> 01:23:02,803 ♪ Within your ♪ 2205 01:23:07,678 --> 01:23:09,854 - [Gabe] It's even better if you open it up. 2206 01:23:10,942 --> 01:23:11,812 - Gabe. 2207 01:23:14,815 --> 01:23:16,426 And that's the story of 2208 01:23:16,469 --> 01:23:18,428 the Merry & Bright Candy Cane Company. 2209 01:23:20,865 --> 01:23:24,695 A story about family, tradition, and candy, 2210 01:23:27,002 --> 01:23:29,917 all made with love, the most precious ingredient we have. 2211 01:23:29,961 --> 01:23:32,529 [gentle music] 2212 01:23:34,052 --> 01:23:36,707 Sometimes you just have to be bold and take a chance, 2213 01:23:40,102 --> 01:23:42,017 and always leave 'em with something sweet. 2214 01:23:42,060 --> 01:23:44,541 [gentle music] 2215 01:23:52,070 --> 01:23:54,681 [upbeat music] 2216 01:24:15,137 --> 01:24:17,356 [dramatic music]