1 00:00:27,650 --> 00:00:31,289 You ever think about maybe doing something else? 2 00:00:31,789 --> 00:00:33,224 Changing your job? 3 00:00:33,990 --> 00:00:35,659 I like the independence. 4 00:00:39,429 --> 00:00:41,332 Strict anglican orphanage. 5 00:00:41,999 --> 00:00:44,402 Dartmouth naval college, the royal Navy, 6 00:00:44,435 --> 00:00:45,803 ravensbrook house. 7 00:00:47,537 --> 00:00:49,673 Your history is a chain of dependence. 8 00:00:52,643 --> 00:00:54,478 You said you often detested the work. 9 00:01:00,517 --> 00:01:02,720 You tire of seeing detestable people 10 00:01:02,753 --> 00:01:05,722 doing detestable things to each other. 11 00:01:06,055 --> 00:01:07,524 You see no good, ever? 12 00:01:07,858 --> 00:01:09,493 Some marriages should break up. 13 00:01:09,525 --> 00:01:11,595 Some wives deserve a break, a lover. 14 00:01:11,962 --> 00:01:14,431 Some husbands deserve to get screwed, sometimes. 15 00:01:15,566 --> 00:01:18,969 And some husbands deserve to get screwed, sometimes. 16 00:01:20,271 --> 00:01:21,739 They're still detestable, though. 17 00:01:22,138 --> 00:01:23,574 People's behavior. 18 00:01:25,042 --> 00:01:26,411 It affects yours? 19 00:04:15,645 --> 00:04:18,115 Jesus, how I resent paying a babysitter five quid an hour 20 00:04:18,148 --> 00:04:19,683 to sit watching TV. 21 00:04:19,716 --> 00:04:20,817 What about you, Rachel? 22 00:04:21,285 --> 00:04:23,687 Are you and John ever going to have children? 23 00:04:23,720 --> 00:04:25,122 We... 24 00:04:25,154 --> 00:04:26,589 We don't... well... 25 00:04:26,622 --> 00:04:28,024 We don't want to get married. 26 00:04:28,057 --> 00:04:29,127 Excuse me. 27 00:04:34,197 --> 00:04:35,500 I'm late. Sorry. 28 00:04:36,199 --> 00:04:38,502 The case was... climaxing. 29 00:04:38,535 --> 00:04:40,104 Mmm. Lucky case. 30 00:04:43,740 --> 00:04:45,810 Been spying on anyone interesting lately, John? 31 00:04:45,843 --> 00:04:48,179 You know, the usual. 32 00:04:48,545 --> 00:04:50,981 Flagged many outrageously priced two-up two-downs. 33 00:04:52,216 --> 00:04:54,884 The Navy's old family quarters down at seaview. 34 00:04:54,918 --> 00:04:56,454 But I've just taken instructions 35 00:04:56,487 --> 00:04:57,887 on an entire estate near Winchester. 36 00:04:58,822 --> 00:05:00,425 Vacant tied cottages, too. 37 00:05:00,858 --> 00:05:03,161 That's... great, Henry. 38 00:05:05,995 --> 00:05:07,630 That was good, rach. Thank you. 39 00:05:07,663 --> 00:05:08,899 Boys food. 40 00:05:09,399 --> 00:05:10,800 How boys like everything. 41 00:05:10,834 --> 00:05:13,002 Hot and wet, and on a plate. 42 00:05:17,940 --> 00:05:20,010 - You okay? - You'll think I'm silly. 43 00:05:20,310 --> 00:05:22,712 Henry thinks I'm completely mad, but... 44 00:05:22,745 --> 00:05:23,781 Anyway. 45 00:05:24,213 --> 00:05:25,915 I found an old answer phone machine 46 00:05:25,949 --> 00:05:28,218 when I was cleaning out stuff from under the stairs. 47 00:05:28,252 --> 00:05:31,456 Must've been left by the person who owned the house before us. 48 00:05:33,857 --> 00:05:35,226 This tape was left in it. 49 00:05:35,459 --> 00:05:36,726 What's on it? 50 00:05:36,927 --> 00:05:39,463 Well, nothing, really. It's just... 51 00:05:40,129 --> 00:05:41,199 A feeling. 52 00:05:41,565 --> 00:05:42,899 A feeling I had. 53 00:05:43,500 --> 00:05:45,235 I sense that something happened. 54 00:05:45,636 --> 00:05:46,871 In our house. 55 00:05:47,403 --> 00:05:48,872 Would you listen to it? 56 00:05:49,105 --> 00:05:51,175 - Tell me what you think. - What sort of thing? 57 00:05:51,208 --> 00:05:53,678 Well, let's see what you think, first. 58 00:05:55,012 --> 00:05:57,081 150 a day plus expenses. 59 00:05:57,113 --> 00:05:58,281 Oh. 60 00:05:58,314 --> 00:05:59,682 Joke. 61 00:05:59,716 --> 00:06:00,785 Hello, old man. 62 00:06:01,752 --> 00:06:03,187 How's the boat coming? 63 00:06:03,220 --> 00:06:04,689 You'd love her, old man. 64 00:06:04,954 --> 00:06:06,189 Almost sea worthy. 65 00:06:09,927 --> 00:06:11,762 I'll have a look at this. 66 00:06:21,071 --> 00:06:22,573 See something you fancy? 67 00:06:22,973 --> 00:06:24,108 No. 68 00:06:24,141 --> 00:06:25,242 Yes. 69 00:06:25,274 --> 00:06:26,276 No. 70 00:06:26,843 --> 00:06:29,213 Something I saw in a movie. 71 00:06:29,245 --> 00:06:32,315 Oh... what sort of movies have you been watching, exactly? 72 00:06:32,348 --> 00:06:34,050 Home movies, what else? 73 00:06:34,084 --> 00:06:35,252 My favorite kind. 74 00:07:51,093 --> 00:07:52,093 What are you doing? 75 00:07:52,428 --> 00:07:54,064 - I have to go. - Now? 76 00:07:54,564 --> 00:07:56,033 Got another job on. 77 00:07:57,033 --> 00:07:58,769 What about me? 78 00:08:02,271 --> 00:08:03,641 Job done. 79 00:08:03,973 --> 00:08:05,009 Bastard. 80 00:08:36,373 --> 00:08:38,342 I'm not in just now. 81 00:08:38,375 --> 00:08:41,044 Leave your name and number and a message after the tone. 82 00:08:41,077 --> 00:08:43,379 And I'll call you back. Thanks. Bye. 83 00:10:25,149 --> 00:10:27,116 I'm not in just now. 84 00:10:27,149 --> 00:10:29,886 Leave your name and number and a message after the tone. 85 00:10:29,919 --> 00:10:32,221 And I'll call you back. Thanks. Bye. 86 00:10:33,990 --> 00:10:35,392 Do you think the voyeuristic nature 87 00:10:35,424 --> 00:10:37,026 of what you do, what you see, 88 00:10:37,059 --> 00:10:38,928 affects your own behavior? 89 00:10:38,961 --> 00:10:40,798 - My sexual behavior? - Yes. 90 00:10:41,364 --> 00:10:43,834 Your sexual fantasies. 91 00:10:47,070 --> 00:10:49,774 The greater part of our lives is spent with ourselves. 92 00:10:50,974 --> 00:10:52,810 Alone with what's in here. 93 00:10:53,744 --> 00:10:56,213 No matter with whom we may share or lives, 94 00:10:56,245 --> 00:11:00,016 our imagination is the only companion chained to us 95 00:11:00,649 --> 00:11:02,351 for the whole of our existence. 96 00:11:02,384 --> 00:11:04,288 And that constant companion 97 00:11:05,355 --> 00:11:07,390 feeds on what it sees. 98 00:11:08,024 --> 00:11:10,794 You follow people, you watch them. 99 00:11:12,495 --> 00:11:13,864 Watch them alone. 100 00:11:14,630 --> 00:11:15,932 With others. 101 00:11:19,068 --> 00:11:20,103 You wait. 102 00:11:21,337 --> 00:11:22,572 Silently. 103 00:11:23,907 --> 00:11:24,975 Invisibly. 104 00:11:25,575 --> 00:11:27,311 Observing their indiscretion. 105 00:11:27,744 --> 00:11:29,079 Capturing their... 106 00:11:30,447 --> 00:11:31,447 Vulnerability. 107 00:11:32,215 --> 00:11:33,917 For money. 108 00:11:33,950 --> 00:11:35,494 - That's one way of seeing it. - How do you see it? 109 00:11:35,518 --> 00:11:37,521 Clients pay me to see what they don't want to see. 110 00:11:38,254 --> 00:11:41,524 To prove or disprove their suspicions. 111 00:11:41,557 --> 00:11:43,259 Does what you see 112 00:11:43,293 --> 00:11:46,096 ever become part of your own sexual fantasies? 113 00:11:47,464 --> 00:11:50,434 Feed your constant companion? 114 00:12:20,663 --> 00:12:21,663 My skipper? 115 00:12:26,436 --> 00:12:28,004 I don't believe it. 116 00:12:28,038 --> 00:12:30,173 He's fished for the family for years. 117 00:12:31,274 --> 00:12:33,309 What the fuck will my old man say? 118 00:12:34,177 --> 00:12:35,245 Sling your hook? 119 00:12:41,216 --> 00:12:42,252 Tanner! 120 00:12:59,469 --> 00:13:00,471 Your wife. 121 00:13:01,038 --> 00:13:03,274 You were right, Mr. Bowles. She... 122 00:13:04,173 --> 00:13:05,375 Likes to dress up. 123 00:13:06,142 --> 00:13:07,144 It's all in the tape. 124 00:13:07,509 --> 00:13:08,544 Where? 125 00:13:09,278 --> 00:13:10,280 A hotel? 126 00:13:10,647 --> 00:13:11,647 Our home? 127 00:13:11,847 --> 00:13:13,016 Your boat. 128 00:13:23,525 --> 00:13:25,028 What do I owe you, Mr. Duval? 129 00:13:35,538 --> 00:13:36,539 Cash or check? 130 00:13:36,840 --> 00:13:38,542 Who's the picture, Mr. Bowles? 131 00:13:39,174 --> 00:13:40,443 It's my son. 132 00:13:41,510 --> 00:13:43,146 From my first marriage. 133 00:13:45,749 --> 00:13:46,984 Cash. 134 00:14:02,599 --> 00:14:04,167 John duval. 135 00:14:04,200 --> 00:14:05,510 To see commander calthorpe, hms eminence. 136 00:14:05,534 --> 00:14:06,502 Yeah. 137 00:14:06,535 --> 00:14:08,037 - Thank you, sir. - Cheers. 138 00:14:45,741 --> 00:14:47,410 Come in. 139 00:14:48,410 --> 00:14:50,179 - John. - Bill. 140 00:14:50,212 --> 00:14:51,682 Thanks for coming. Have a seat. 141 00:14:54,083 --> 00:14:55,151 Drink? 142 00:14:55,818 --> 00:14:57,120 Thanks. 143 00:15:10,100 --> 00:15:12,603 Let me see, you have a little problem? 144 00:15:14,571 --> 00:15:17,574 Presumably, private. Otherwise, you wouldn't be talking to me. 145 00:15:18,607 --> 00:15:20,076 It's a... 146 00:15:20,610 --> 00:15:22,379 Delicate little problem? 147 00:15:23,145 --> 00:15:25,681 It needs to be handed sensitively by someone. 148 00:15:26,014 --> 00:15:28,117 An ex sneaky beaky would be good, 149 00:15:28,150 --> 00:15:30,286 who understands that, even in the silent service, 150 00:15:30,320 --> 00:15:31,455 tongues wag. 151 00:15:33,355 --> 00:15:36,259 You suspect your wife is having an affair. 152 00:15:36,658 --> 00:15:37,727 Bad enough. 153 00:15:38,160 --> 00:15:40,763 Worse. You think she's having it 154 00:15:40,797 --> 00:15:43,133 not with a ranking officer, but with a rating. 155 00:15:45,168 --> 00:15:48,205 You're due to sit a promotion board to become captain. 156 00:15:48,705 --> 00:15:51,208 Be on a list for a destroyer? 157 00:15:51,240 --> 00:15:53,110 Carrier, perhaps? This carrier? 158 00:15:53,543 --> 00:15:57,480 And this embarrassment would scuttle your chances. 159 00:15:58,048 --> 00:15:59,582 Can't even handle a little wifey. 160 00:15:59,615 --> 00:16:00,616 Oh, dear. Oh, dear. 161 00:16:00,649 --> 00:16:02,086 And with a rating. 162 00:16:02,418 --> 00:16:03,821 Not captain material. 163 00:16:06,355 --> 00:16:08,558 You want me to gather the intel, 164 00:16:09,692 --> 00:16:11,360 persuade the couple in question 165 00:16:11,394 --> 00:16:13,230 that a secession of their activities 166 00:16:13,263 --> 00:16:14,865 would be everybody's best interest, 167 00:16:14,898 --> 00:16:17,634 without revealing your involvement in the operation. 168 00:16:19,635 --> 00:16:20,803 Anything else? 169 00:16:21,837 --> 00:16:23,307 The fucker's name. 170 00:16:27,644 --> 00:16:28,711 How did you...? 171 00:16:29,111 --> 00:16:31,314 It's not uncommon, believe me. 172 00:16:33,182 --> 00:16:34,750 I'll need a recent photo of your wife. 173 00:16:34,783 --> 00:16:36,385 Home address and a key. 174 00:16:36,753 --> 00:16:39,756 Find an excuse to stay on board for the next few days. 175 00:16:40,490 --> 00:16:41,557 And the nights. 176 00:17:00,509 --> 00:17:01,811 Why did you leave the Navy? 177 00:17:01,844 --> 00:17:03,613 You never leave the Navy. 178 00:17:03,645 --> 00:17:05,623 You may not be in her anymore, but she's always in you. 179 00:17:05,647 --> 00:17:08,284 That's a curious way to put it. 180 00:17:08,817 --> 00:17:10,753 Sexual, controlling. 181 00:17:10,987 --> 00:17:12,589 Is that why you left? 182 00:17:13,690 --> 00:17:15,892 You didn't like being controlled 183 00:17:15,924 --> 00:17:16,926 by a woman? 184 00:17:16,960 --> 00:17:18,461 No. 185 00:17:18,493 --> 00:17:19,804 Do you like being controlled by women? 186 00:17:19,828 --> 00:17:20,897 No. 187 00:17:21,530 --> 00:17:22,598 But I am. 188 00:17:22,865 --> 00:17:23,901 Men inevitably are. 189 00:17:24,534 --> 00:17:25,536 Are they? 190 00:17:27,269 --> 00:17:28,905 A river has but one direction. 191 00:17:30,006 --> 00:17:31,408 Towards the sea. 192 00:17:38,714 --> 00:17:40,416 You made lieutenant commander. 193 00:17:41,584 --> 00:17:43,620 Why did you take early retirement? 194 00:17:44,586 --> 00:17:45,955 It'll be in my notes. 195 00:17:52,862 --> 00:17:55,265 I resigned to my commission because I was no longer fit 196 00:17:55,298 --> 00:17:56,532 to carry out my duties. 197 00:18:05,040 --> 00:18:06,509 Mr. Duval? 198 00:18:08,310 --> 00:18:10,346 Detective inspector ambrose. 199 00:18:10,713 --> 00:18:12,582 - How nice. - Isn't it? 200 00:18:13,383 --> 00:18:15,686 This is detective sergeant pinker. 201 00:18:19,622 --> 00:18:20,923 Any copies? 202 00:18:20,957 --> 00:18:22,559 Vhs are enough for the client. 203 00:18:22,592 --> 00:18:24,628 - Mr. Bowles, sr.? - Yeah. 204 00:18:25,028 --> 00:18:26,462 We can take this? 205 00:18:26,496 --> 00:18:28,031 If you're into that sort of thing. 206 00:18:28,064 --> 00:18:29,666 Graphic, are they? 207 00:18:29,699 --> 00:18:30,767 Nice. 208 00:18:31,334 --> 00:18:34,238 We'll need to isolate your print from the crime scene. 209 00:18:35,938 --> 00:18:37,841 Nice place you have here, John. 210 00:18:38,674 --> 00:18:39,742 Very distinct. 211 00:18:40,609 --> 00:18:41,744 Unusual. 212 00:18:42,278 --> 00:18:44,248 What's down below? 213 00:18:44,513 --> 00:18:45,615 A boat house. 214 00:18:45,647 --> 00:18:46,682 What's in it? 215 00:18:47,349 --> 00:18:48,417 A boat. 216 00:18:48,451 --> 00:18:49,486 Yours? 217 00:18:49,751 --> 00:18:51,453 I'm rebuilding an old Nelson. 218 00:18:51,487 --> 00:18:53,957 - You can see her, if you'd like. - No, thanks. 219 00:18:54,156 --> 00:18:55,891 Not very keen on boats, today. 220 00:19:04,834 --> 00:19:06,403 You mind telling me where you were 221 00:19:06,435 --> 00:19:07,937 at around 3:30 this morning? 222 00:19:08,538 --> 00:19:11,074 - Do I need a lawyer, inspector? - If you'd like. 223 00:19:11,106 --> 00:19:12,575 If you're guilty. 224 00:19:12,607 --> 00:19:14,877 Guilty of being asleep in bed, alone. 225 00:19:14,911 --> 00:19:16,846 A water-tight alibi. 226 00:19:16,878 --> 00:19:17,880 I like that. 227 00:19:20,450 --> 00:19:21,718 We haven't been able to make 228 00:19:21,750 --> 00:19:23,586 a positive ID on the victim, as yet. 229 00:19:23,618 --> 00:19:25,355 Her face was... 230 00:19:26,622 --> 00:19:28,358 We're checking dental records. 231 00:19:28,924 --> 00:19:30,760 Mrs. Bowles has disappeared, 232 00:19:31,161 --> 00:19:32,496 as has Mr. Bowles' son. 233 00:19:36,632 --> 00:19:39,903 Her mouth was stuffed with a hand towel to silence her. 234 00:19:39,935 --> 00:19:43,773 She was then beaten, tied down and raped. 235 00:19:44,707 --> 00:19:46,443 Decapitation, 236 00:19:46,476 --> 00:19:48,778 the severance of the carotid artery, to be precise, 237 00:19:48,810 --> 00:19:50,079 was the cause of death. 238 00:19:50,980 --> 00:19:53,616 The limbs were then amputated. 239 00:19:57,553 --> 00:20:01,625 And your videotapes depict the exact same sexual position. 240 00:20:02,491 --> 00:20:05,662 Albeit, physiologically correctly orientated. 241 00:20:06,863 --> 00:20:09,099 Could anyone have watched the DVD 242 00:20:09,132 --> 00:20:11,534 or saw the vhs copy you gave Mr. Bowles 243 00:20:11,567 --> 00:20:12,903 other than Mr. Bowles himself? 244 00:20:13,903 --> 00:20:15,439 No, I don't think so. 245 00:20:15,806 --> 00:20:18,075 And I only gave bowles the vhs this morning. 246 00:20:18,574 --> 00:20:19,609 I see. 247 00:20:22,577 --> 00:20:24,614 Do you recognize her? 248 00:20:28,718 --> 00:20:30,086 If that had been done to me, 249 00:20:30,118 --> 00:20:32,088 I don't think I'd recognize myself. 250 00:22:07,349 --> 00:22:10,153 Ladies and gentlemen. For your gaming pleasure, 251 00:22:10,185 --> 00:22:14,457 I give you the amazing balloon buster! 252 00:22:31,907 --> 00:22:32,942 Sorry. 253 00:23:15,250 --> 00:23:16,920 Dark green range rover. 254 00:23:16,952 --> 00:23:19,756 License papa, 8, 9, 8, Moscow, delta, Alpha. 255 00:23:20,155 --> 00:23:21,156 Thanks. 256 00:23:40,041 --> 00:23:41,076 Yes? 257 00:23:41,544 --> 00:23:44,114 Registered to Andrew Harrison. 258 00:23:44,314 --> 00:23:46,649 Marshbank, north shore road, hayling island. 259 00:23:46,682 --> 00:23:48,617 Thanks. I owe you, mate. 260 00:23:55,391 --> 00:23:57,127 North shore road. 261 00:23:58,894 --> 00:24:00,063 Hayling ferry. 262 00:24:03,699 --> 00:24:05,101 Clarence pier arcade. 263 00:24:24,987 --> 00:24:26,690 Seemed the best way to talk in private. 264 00:24:28,023 --> 00:24:29,125 That's okay. 265 00:24:29,724 --> 00:24:32,328 Makes a change from flabby, pasty old women. 266 00:24:33,828 --> 00:24:34,964 Lie down. 267 00:24:36,065 --> 00:24:37,067 Face up. 268 00:24:47,242 --> 00:24:49,311 So, according to the land registry office, 269 00:24:49,345 --> 00:24:52,315 the previous owner of your house was a Mary woodward. 270 00:24:53,315 --> 00:24:54,817 Lived there for seven years. 271 00:24:56,352 --> 00:24:58,655 Council tax records show she vacated 272 00:24:58,688 --> 00:25:00,290 six months before you moved in. 273 00:25:02,958 --> 00:25:04,961 I listened to that answer machine tape you gave me. 274 00:25:04,993 --> 00:25:07,763 There're no incoming messages, just the outgoing. 275 00:25:07,797 --> 00:25:09,031 Which means it's been wiped. 276 00:25:09,598 --> 00:25:12,268 - Wiped? - Analog tape. 277 00:25:12,601 --> 00:25:15,138 Once you've listened to your messages, the tape rewinds. 278 00:25:15,171 --> 00:25:18,374 The next message records over. There'd be something there. 279 00:25:18,406 --> 00:25:20,742 Unless woodward never turned the machine on 280 00:25:20,776 --> 00:25:23,212 or never received a caller who left a message. 281 00:25:23,846 --> 00:25:26,048 Unlikely. So, it's been wiped. 282 00:25:26,816 --> 00:25:27,851 So... 283 00:25:30,419 --> 00:25:31,421 So... 284 00:25:36,025 --> 00:25:37,661 You're going tight. 285 00:25:43,766 --> 00:25:45,902 - So? - So, I don't understand. 286 00:25:46,801 --> 00:25:48,203 What gave you cause for... 287 00:25:51,207 --> 00:25:52,308 Concern? 288 00:25:54,009 --> 00:25:55,111 A feeling. 289 00:25:55,711 --> 00:25:58,448 As in a feminine intuition-type feeling? 290 00:25:58,480 --> 00:26:00,316 Watch it, duval. 291 00:26:00,348 --> 00:26:03,285 I've got you in my power, in case you hadn't noticed. 292 00:26:03,519 --> 00:26:04,753 I hadn't. 293 00:26:04,787 --> 00:26:06,056 But... 294 00:26:09,924 --> 00:26:11,126 You have, now. 295 00:26:11,527 --> 00:26:13,163 That's sexual harassment. 296 00:26:14,864 --> 00:26:16,932 That's sexual harassment. 297 00:26:24,472 --> 00:26:26,742 Why did we break up? I forget. 298 00:26:27,009 --> 00:26:28,978 You started sleeping with my best friend. 299 00:26:29,345 --> 00:26:30,380 Oh, yeah. 300 00:26:30,846 --> 00:26:32,414 And then you married mine. 301 00:26:33,382 --> 00:26:34,784 Oh, yeah. 302 00:26:49,365 --> 00:26:51,200 Perhaps you should stop. 303 00:26:51,232 --> 00:26:52,469 Perhaps I should. 304 00:26:58,907 --> 00:26:59,942 Come on. 305 00:27:00,143 --> 00:27:01,478 You better turn over. 306 00:27:19,961 --> 00:27:21,498 Okay, so, what sort of feeling? 307 00:27:26,434 --> 00:27:28,370 Sometimes, recently, I... 308 00:27:29,270 --> 00:27:31,140 See things. 309 00:27:31,973 --> 00:27:33,076 Flashes of... 310 00:27:33,541 --> 00:27:35,043 Images. 311 00:27:35,810 --> 00:27:38,881 Something releases an energy and I feel it. See it. 312 00:27:39,648 --> 00:27:42,351 It can be a person I touch, or an object. 313 00:27:42,751 --> 00:27:44,220 An answering machine. 314 00:27:44,252 --> 00:27:46,521 Yeah. And something happens. 315 00:27:46,555 --> 00:27:49,258 Transcendental fucking energy. Wow. 316 00:27:49,290 --> 00:27:51,027 Fuck off, John. It's true. 317 00:27:52,060 --> 00:27:53,096 Okay. 318 00:27:53,695 --> 00:27:55,463 So, what happened in this case? 319 00:27:55,497 --> 00:27:57,467 Henry wants us to have a baby. 320 00:27:57,732 --> 00:28:00,537 I'm not sure, yet. Not ready, I guess. 321 00:28:00,869 --> 00:28:02,437 We've been rowing quite a lot. 322 00:28:02,471 --> 00:28:05,909 Nothing major. Just... Wanting different things. 323 00:28:06,209 --> 00:28:08,111 One night, we had a huge fight. 324 00:28:08,711 --> 00:28:10,880 A slump in the housing market. 325 00:28:10,913 --> 00:28:12,381 He was fed up, depressed. 326 00:28:12,413 --> 00:28:14,616 I was hormonal, feeling fat and frumpy. 327 00:28:14,650 --> 00:28:16,118 Hell to be around. 328 00:28:16,151 --> 00:28:18,054 I didn't want to discuss getting pregnant 329 00:28:18,086 --> 00:28:19,489 or anything to do with sex. 330 00:28:20,588 --> 00:28:22,090 He stormed out. 331 00:28:22,423 --> 00:28:23,859 I was very upset. 332 00:28:24,660 --> 00:28:26,295 I was making toast. 333 00:28:26,327 --> 00:28:27,497 Comfort food. 334 00:28:28,130 --> 00:28:31,467 I spilled coffee on the toaster. Blew the trip switch. 335 00:28:33,067 --> 00:28:34,604 I was under the stairs, with a candle, 336 00:28:34,636 --> 00:28:36,938 moving stuff to get to the electricity box. 337 00:28:36,971 --> 00:28:38,039 And... 338 00:28:39,474 --> 00:28:42,211 I touched that old answering machine and... 339 00:28:48,317 --> 00:28:49,519 And what? 340 00:28:53,422 --> 00:28:55,057 I saw a woman 341 00:28:55,424 --> 00:28:56,625 lying in the bath. 342 00:28:57,425 --> 00:28:59,162 White, like a ghost. 343 00:28:59,595 --> 00:29:00,864 Just for a second. 344 00:29:01,663 --> 00:29:02,898 Naked. 345 00:29:04,432 --> 00:29:06,102 No water in the bath, but... 346 00:29:07,036 --> 00:29:08,403 - She was dead. - Dead. 347 00:29:09,538 --> 00:29:10,972 Was there any blood? 348 00:29:11,006 --> 00:29:12,075 Not really. 349 00:29:13,076 --> 00:29:15,577 There was a red tide Mark around the bath, but... 350 00:29:17,011 --> 00:29:19,182 They were lying in the bath with her. 351 00:29:19,515 --> 00:29:21,117 Her arms and legs... 352 00:29:21,983 --> 00:29:23,019 They'd been cut off. 353 00:29:24,252 --> 00:29:25,587 And her head. 354 00:29:48,176 --> 00:29:49,278 A switch. 355 00:32:42,317 --> 00:32:43,751 Did you touch anything, 356 00:32:43,785 --> 00:32:45,554 other than her pulse? 357 00:32:45,586 --> 00:32:48,124 Would you touch anything down there you don't have to? 358 00:32:48,156 --> 00:32:50,492 Why did you take her pulse? 359 00:32:50,526 --> 00:32:51,794 To see if she was dead. 360 00:32:51,826 --> 00:32:53,729 - You thought she might be alive? - No. 361 00:32:53,761 --> 00:32:55,197 But it was possible. 362 00:32:57,365 --> 00:32:59,367 We'll need your clothes for the lab boys. 363 00:33:13,848 --> 00:33:14,848 Ma'am. 364 00:33:15,717 --> 00:33:18,321 Clothes, keys. 365 00:33:19,320 --> 00:33:20,889 Interesting, your gaffe. 366 00:33:21,490 --> 00:33:24,393 You noticed that before, detective inspector. 367 00:33:27,796 --> 00:33:29,331 You are withholding evidence 368 00:33:29,364 --> 00:33:30,900 from a police murder investigation, 369 00:33:30,932 --> 00:33:33,135 Mr. Private peeping Tom detective? 370 00:33:33,868 --> 00:33:35,170 Evidence? 371 00:33:40,541 --> 00:33:42,144 Did you have a search warrant? 372 00:33:42,978 --> 00:33:44,547 I gave you the originals. 373 00:33:44,579 --> 00:33:45,924 Don't play your hard cop bollocks with me, Jane. 374 00:33:45,948 --> 00:33:47,817 Calm down, John. 375 00:33:52,253 --> 00:33:53,822 Did you know the hayling island victim? 376 00:33:56,592 --> 00:33:58,361 I don't know. I couldn't tell from... 377 00:34:00,429 --> 00:34:01,430 I don't know. 378 00:34:02,698 --> 00:34:04,733 Her hair appeared to be light brunette. 379 00:34:04,766 --> 00:34:06,468 About 5'8", mid-thirties. 380 00:34:06,500 --> 00:34:08,536 I've been following a woman of that description. 381 00:34:08,570 --> 00:34:09,780 When did you last see this woman? 382 00:34:09,804 --> 00:34:12,440 Yesterday, 2:49 P.M. 383 00:34:12,474 --> 00:34:14,309 2:49 P.M. 384 00:34:14,943 --> 00:34:16,612 - Where? - The amusement arcade. 385 00:34:16,644 --> 00:34:18,646 On Clarence pier. She gave me the slip. 386 00:34:18,679 --> 00:34:20,982 She gave you the slip? Or you lost her? 387 00:34:21,016 --> 00:34:23,452 Possible. But I think she gave me the slip. 388 00:34:23,485 --> 00:34:25,521 - What was her name? - She got in a range rover, 389 00:34:25,554 --> 00:34:27,822 registered on north shore rd., hayling island. 390 00:34:27,856 --> 00:34:29,792 - What was her name? - Rosemary calthorpe. 391 00:34:29,824 --> 00:34:30,992 Why were you following her? 392 00:34:31,025 --> 00:34:32,460 Her husband asked me to. 393 00:34:32,494 --> 00:34:34,329 Fucking somebody else, was she? 394 00:34:34,362 --> 00:34:36,598 Maybe, but you don't even know if it's her. 395 00:34:36,632 --> 00:34:37,934 - If she's dead. - No. 396 00:34:38,699 --> 00:34:40,268 But I do know who is. 397 00:34:40,501 --> 00:34:42,505 We've identified the boat victim. 398 00:34:42,838 --> 00:34:43,906 Does the name... 399 00:34:45,507 --> 00:34:46,675 Rachel garvie... 400 00:34:47,509 --> 00:34:49,311 Mean anything to you, 401 00:34:49,612 --> 00:34:51,514 Mr. Duval? 402 00:35:03,592 --> 00:35:05,327 How do you feel about her death? 403 00:35:10,831 --> 00:35:12,367 Do you feel anything at the death? 404 00:35:12,400 --> 00:35:13,536 Yes! 405 00:35:13,869 --> 00:35:15,938 Of course I fucking do! Jesus! 406 00:35:18,072 --> 00:35:20,308 I'd prefer you not to smoke in here. 407 00:35:20,342 --> 00:35:21,486 You said you liked the smell. 408 00:35:21,510 --> 00:35:22,845 It's a prop. 409 00:35:22,878 --> 00:35:24,580 Something you hide behind. 410 00:35:25,079 --> 00:35:26,848 You use it to burn away the time. 411 00:35:26,882 --> 00:35:29,518 But you do like it. The smell. 412 00:35:29,550 --> 00:35:31,519 How do you feel about her death? 413 00:35:33,688 --> 00:35:34,723 Guilty. 414 00:36:00,349 --> 00:36:01,784 That should increase circulation. 415 00:36:01,817 --> 00:36:03,519 Hey! Yeah, I bet. 416 00:36:03,552 --> 00:36:05,421 First decent psycho killer I've had 417 00:36:05,454 --> 00:36:07,722 since I was a young buck on the Plymouth herald. 418 00:36:07,755 --> 00:36:08,956 When was that? 419 00:36:08,989 --> 00:36:10,592 Mid-1960s. 420 00:36:10,826 --> 00:36:12,760 Some sadistic bastard got tied up 421 00:36:12,793 --> 00:36:14,862 and dissected in front of his kid. 422 00:36:14,896 --> 00:36:17,599 Probably by his battered, fucked-up wife. 423 00:36:17,632 --> 00:36:19,802 Never found her. Kid put into care. 424 00:36:19,835 --> 00:36:22,003 Nice. Don't you want a pint? 425 00:36:22,036 --> 00:36:23,405 Thanks, the mild. 426 00:36:25,474 --> 00:36:27,476 And, what's the story? I've not read it. 427 00:36:27,909 --> 00:36:30,646 We have a brutal and sadistic 428 00:36:30,679 --> 00:36:33,081 psychopathic serial killer in town. 429 00:36:33,581 --> 00:36:36,351 And my editor is jumping for fucking joy. 430 00:36:36,385 --> 00:36:39,021 Serial killer? Police are saying they're linked? 431 00:36:39,054 --> 00:36:40,722 They aren't. We are. 432 00:36:40,989 --> 00:36:42,358 They aren't saying anything. 433 00:36:42,657 --> 00:36:45,594 Just that there've been two female bodies found. 434 00:36:45,626 --> 00:36:47,496 And they both died from savage attacks. 435 00:36:47,528 --> 00:36:48,998 And what do you know that they don't? 436 00:36:49,530 --> 00:36:50,632 Nothing. 437 00:36:51,333 --> 00:36:54,403 I just know what they suspect and ain't saying. 438 00:36:55,103 --> 00:36:56,438 Police informer. 439 00:36:56,471 --> 00:36:58,005 You got it. 440 00:36:58,039 --> 00:37:00,079 It's a symbiotic relationship. You know what I mean? 441 00:37:00,108 --> 00:37:02,445 You fuck them, they get fucked by you. 442 00:37:04,980 --> 00:37:05,981 Keep it. 443 00:37:07,081 --> 00:37:08,350 Come on. 444 00:37:16,557 --> 00:37:18,460 Do you know the identities of the victims? 445 00:37:18,827 --> 00:37:20,496 One, the Marina. 446 00:37:20,996 --> 00:37:22,564 We haven't printed it, yet. 447 00:37:22,597 --> 00:37:24,466 Sensitivity to the victim's family. 448 00:37:24,498 --> 00:37:27,135 Responsibility to the community, all that shit. 449 00:37:27,469 --> 00:37:28,971 It'll be in tomorrow. 450 00:37:32,139 --> 00:37:33,608 Rachel garvie. 451 00:37:35,143 --> 00:37:36,478 40 years old. 452 00:37:36,978 --> 00:37:38,580 - Architect. - Yeah. 453 00:37:39,081 --> 00:37:40,081 How did you know that? 454 00:37:40,315 --> 00:37:41,717 She was my girlfriend. 455 00:37:41,750 --> 00:37:42,985 You're joking. 456 00:37:44,952 --> 00:37:46,989 Fuck me! You're not. 457 00:37:47,789 --> 00:37:48,789 I need a favor. 458 00:37:49,224 --> 00:37:50,826 Sure, whatever. 459 00:37:50,858 --> 00:37:52,602 Can you give me a list of female missing persons 460 00:37:52,626 --> 00:37:55,029 from the Portsmouth era going back, say, ten years? 461 00:37:55,063 --> 00:37:56,865 And a list of female murders. 462 00:37:56,898 --> 00:37:58,567 Missing persons turned up dead 463 00:37:58,599 --> 00:38:00,168 reported from the same period. 464 00:38:00,202 --> 00:38:02,438 It's all computerized, now. Yeah. 465 00:38:02,471 --> 00:38:03,905 By some time tomorrow afternoon? 466 00:38:03,938 --> 00:38:06,141 - Okay. - Thanks. I'll call you. 467 00:38:11,112 --> 00:38:13,581 I'll need that sensitive, responsible bit from you, 468 00:38:13,614 --> 00:38:14,715 for the time being. 469 00:38:14,748 --> 00:38:16,617 Keep me out of it, if you can. 470 00:38:16,650 --> 00:38:19,422 If I come up with anything, you get the exclusive. Deal? 471 00:38:19,855 --> 00:38:20,956 Deal. 472 00:38:31,699 --> 00:38:33,134 Excuse me, ma'am. 473 00:38:33,702 --> 00:38:35,938 They're taking our darling's things. 474 00:38:36,405 --> 00:38:38,007 They'll return them soon. 475 00:38:38,672 --> 00:38:39,907 All set. 476 00:38:39,940 --> 00:38:41,609 Two days at the most, Mrs. Garvie. 477 00:38:41,643 --> 00:38:43,545 We've gone through her place already. 478 00:38:43,577 --> 00:38:45,012 Why take them at all? 479 00:38:45,045 --> 00:38:47,482 They hope to find evidence to suggest a motive. 480 00:38:47,516 --> 00:38:48,983 That Rachel's death wasn't random. 481 00:38:49,483 --> 00:38:51,252 Mr. and Mrs. Garvie, 482 00:38:51,286 --> 00:38:54,155 did your daughter have a pierced tummy button? Do you know? 483 00:38:56,824 --> 00:38:57,960 Uh, yes. 484 00:38:58,994 --> 00:39:00,496 She wore a silver stud in it. 485 00:39:00,929 --> 00:39:01,963 Was she... 486 00:39:02,496 --> 00:39:03,865 Wearing it when you...? 487 00:39:04,932 --> 00:39:06,902 After her dinner party, that night? 488 00:39:06,934 --> 00:39:08,036 Yes. 489 00:39:08,068 --> 00:39:09,737 - When you left her? - Yes. 490 00:39:09,771 --> 00:39:11,039 Right. 491 00:39:11,072 --> 00:39:12,941 Well, I think we're done here, for now. 492 00:39:12,974 --> 00:39:16,111 Um, when will you be able to return our daughter to us, 493 00:39:16,143 --> 00:39:19,146 inspector, for... burial? 494 00:39:19,179 --> 00:39:21,148 Tomorrow, sir. The coroner's findings 495 00:39:21,181 --> 00:39:22,917 would've been completed by the end of today. 496 00:39:30,157 --> 00:39:33,061 I thought to have her resting on me for eternity. 497 00:39:34,628 --> 00:39:36,164 Not the other way around. 498 00:39:40,168 --> 00:39:41,637 What about duval, ma'am? 499 00:39:41,670 --> 00:39:43,105 Are we going to bring him in again? 500 00:39:43,137 --> 00:39:45,574 No, I want a positive ID 501 00:39:45,606 --> 00:39:47,610 on the hayling island victim first. 502 00:39:49,577 --> 00:39:52,014 You do realize I'm their prime suspect, don't you, sir? 503 00:39:53,981 --> 00:39:55,617 They asked about you. 504 00:39:56,251 --> 00:39:58,887 About your relationship with our daughter. 505 00:39:58,920 --> 00:40:00,021 What did you say? 506 00:40:02,023 --> 00:40:03,959 That it was volatile on occasion. 507 00:40:04,659 --> 00:40:05,927 The way most are. 508 00:40:06,193 --> 00:40:07,795 One way or another. 509 00:40:08,295 --> 00:40:09,898 Some time or another. 510 00:40:12,067 --> 00:40:13,101 That you... 511 00:40:14,101 --> 00:40:16,038 Hurt her quite badly, once. 512 00:40:18,005 --> 00:40:19,007 I see. 513 00:46:09,523 --> 00:46:11,292 They're coming! Quick! Quick! 514 00:47:18,425 --> 00:47:20,694 My ship was fatally hit during the engagement. 515 00:47:20,728 --> 00:47:22,331 In San Carlos water. 516 00:47:23,597 --> 00:47:24,733 She rolled. 517 00:47:24,766 --> 00:47:26,268 Turned upside down. 518 00:47:26,701 --> 00:47:28,103 Flooding fast. 519 00:47:29,436 --> 00:47:31,306 Disorientated. 520 00:47:31,338 --> 00:47:33,775 Water rising up or down, left and right. 521 00:47:33,807 --> 00:47:36,077 Abstract concepts. Just... 522 00:47:37,110 --> 00:47:38,480 Flooding blackness. 523 00:47:40,047 --> 00:47:41,582 There was air, for a while. 524 00:47:42,150 --> 00:47:44,119 You couldn't breathe it in. 525 00:47:44,351 --> 00:47:46,520 The south Atlantic sucked it from you. 526 00:47:47,088 --> 00:47:49,257 Drove it from your screaming lungs. 527 00:47:51,092 --> 00:47:52,728 Screaming lungs, all around. 528 00:47:53,728 --> 00:47:56,063 Blind, freezing, panic. 529 00:47:57,465 --> 00:47:59,434 Titanic groaning metal. 530 00:48:01,135 --> 00:48:03,071 The most stark of human emotions... 531 00:48:04,505 --> 00:48:06,041 The terror of death. 532 00:48:08,608 --> 00:48:10,045 Time was... 533 00:48:12,512 --> 00:48:13,648 Silent. 534 00:48:26,827 --> 00:48:29,597 I found myself with sparks and rafter. 535 00:48:30,431 --> 00:48:33,500 We fought our way through an open bulkhead door. 536 00:48:33,534 --> 00:48:34,568 A gangway. 537 00:48:34,601 --> 00:48:36,270 But... which way? 538 00:48:37,405 --> 00:48:40,142 Upside down, dark, water rising. 539 00:48:41,442 --> 00:48:43,478 I thought to port, they, to starboard. 540 00:48:43,911 --> 00:48:46,347 They went one way, I, the other. I survived. 541 00:48:47,547 --> 00:48:49,150 They were never seen again. 542 00:48:50,217 --> 00:48:53,187 I was repatriated to england. Recovered, reassigned. 543 00:48:55,556 --> 00:48:57,659 But I never wanted to go to sea again. 544 00:48:59,159 --> 00:49:01,829 Not very useful, that, in the Navy. 545 00:49:06,567 --> 00:49:08,635 The Navy moved you into intelligence? 546 00:49:08,668 --> 00:49:09,837 Or did you chose it? 547 00:49:10,605 --> 00:49:12,074 I was selected. 548 00:49:12,673 --> 00:49:14,852 Naval intelligence is one of the best postings open to you 549 00:49:14,876 --> 00:49:16,644 as a non-seagoing sailor. 550 00:49:16,677 --> 00:49:18,512 Where you in any way qualified for the job? 551 00:49:18,913 --> 00:49:21,181 I could salute pretty well, read and write, 552 00:49:21,215 --> 00:49:22,717 know how to ask 553 00:49:22,750 --> 00:49:24,260 if any of the local whores spoke a little Russian, 554 00:49:24,284 --> 00:49:25,519 if that's what you mean. 555 00:49:25,552 --> 00:49:27,489 All of the qualifications you need 556 00:49:27,521 --> 00:49:30,092 to be a run-of-the-mill sneaky beaky, believe me. 557 00:49:30,590 --> 00:49:31,726 But I was a lifer. 558 00:49:32,460 --> 00:49:33,695 Had to do something. 559 00:49:34,094 --> 00:49:35,696 And I suppose I was good. 560 00:49:35,730 --> 00:49:37,699 Then why do only eight years? 561 00:49:38,565 --> 00:49:40,268 Why not go your full term? 562 00:49:41,369 --> 00:49:44,472 It'll be in my notes, the answer you're looking for. 563 00:49:48,175 --> 00:49:50,478 The answers I'm looking for can't be read. 564 00:49:51,878 --> 00:49:53,848 At least, not from words on a page. 565 00:49:58,885 --> 00:50:00,454 The news and weather 566 00:50:00,487 --> 00:50:01,788 coming up at the top of the hour. 567 00:50:01,822 --> 00:50:03,525 Before that, I'll be going through 568 00:50:03,557 --> 00:50:06,226 the great kids events organized around the region 569 00:50:06,260 --> 00:50:07,495 for easter weekend. 570 00:50:07,527 --> 00:50:09,663 You're listening to solent 106 fm. 571 00:50:09,697 --> 00:50:11,199 Come in, John. 572 00:50:11,231 --> 00:50:12,266 Hi. 573 00:50:12,900 --> 00:50:14,235 That's the tape? 574 00:50:14,268 --> 00:50:15,336 Yeah. 575 00:50:15,369 --> 00:50:16,671 I need to know the message 576 00:50:16,704 --> 00:50:18,573 that was on there before it got wiped. 577 00:50:18,606 --> 00:50:20,542 You think it's possible to retrieve something? 578 00:50:20,942 --> 00:50:23,244 These days seems anything's possible. 579 00:50:23,277 --> 00:50:25,246 I'll give it to one of our teenage geeks. 580 00:50:25,278 --> 00:50:26,181 It's urgent, right? 581 00:50:26,213 --> 00:50:27,213 Yesterday. 582 00:50:43,563 --> 00:50:45,466 David frampton, news desk, please. 583 00:50:49,570 --> 00:50:50,672 David? John duval. 584 00:50:51,771 --> 00:50:53,440 Did you get those lists? 585 00:50:54,708 --> 00:50:56,510 Perfect. Bridge tavern, one o'clock? 586 00:50:56,543 --> 00:50:57,543 Thanks. 587 00:51:23,603 --> 00:51:24,705 Mrs. Calthorpe? 588 00:51:24,739 --> 00:51:26,374 No, she's not here right now. 589 00:51:26,407 --> 00:51:27,407 Can I help? 590 00:51:28,442 --> 00:51:29,844 My name is John duval. 591 00:51:29,876 --> 00:51:32,380 I'm a private detective, Mrs. Calthorpe. 592 00:51:33,414 --> 00:51:34,649 Can we talk? 593 00:51:36,583 --> 00:51:37,583 Come in. 594 00:51:41,389 --> 00:51:43,258 But my sister is not here, as I said. 595 00:51:43,291 --> 00:51:44,759 - Your sister? - Rosie. 596 00:51:44,791 --> 00:51:46,027 Rosemary calthorpe. 597 00:51:46,059 --> 00:51:47,461 My twin sister. 598 00:51:49,630 --> 00:51:51,766 - And you are...? - Sorrel green. 599 00:51:51,798 --> 00:51:54,001 Is that your married or your maiden name? 600 00:51:54,034 --> 00:51:55,402 What is it that you do? 601 00:51:55,436 --> 00:51:56,972 I'm a private detect... 602 00:51:57,405 --> 00:51:58,673 I'm new to the case. 603 00:51:59,039 --> 00:52:00,275 The case? 604 00:52:02,342 --> 00:52:05,346 When was the last time you saw your sister, Mrs. Green? 605 00:52:05,378 --> 00:52:06,981 Sorrel. And it's miss. 606 00:52:07,914 --> 00:52:09,451 Why? 607 00:52:13,420 --> 00:52:15,322 I made some coffee. Do you want some? 608 00:52:16,489 --> 00:52:17,524 White, no sugar. Thanks. 609 00:52:21,628 --> 00:52:23,897 Sorrel and Rosemary. Huh. 610 00:52:23,931 --> 00:52:26,534 What was your dad? A chef? Herb gardener? 611 00:52:27,101 --> 00:52:28,736 A hippie. 612 00:52:28,768 --> 00:52:30,570 He wanted to call us after his favorite herbs, 613 00:52:30,603 --> 00:52:31,972 tobacco and marihuana. 614 00:52:32,005 --> 00:52:33,574 Mom wouldn't let him. 615 00:52:33,606 --> 00:52:35,677 Sorrel and Rosemary were her favorites. 616 00:52:36,976 --> 00:52:38,779 So, what was your dad, John? 617 00:52:38,813 --> 00:52:40,749 Or would that be impertinent of me to ask? 618 00:52:43,050 --> 00:52:44,585 I never knew my parents. 619 00:52:44,617 --> 00:52:45,719 Lucky you. 620 00:52:46,487 --> 00:52:47,622 Next question? 621 00:52:51,826 --> 00:52:53,970 Have you seen your sister since 3 o'clock in the afternoon 622 00:52:53,994 --> 00:52:55,530 the day before yesterday? 623 00:52:56,197 --> 00:52:58,333 - No. - Where were you last night? 624 00:52:58,365 --> 00:52:59,333 Why? 625 00:52:59,367 --> 00:53:00,902 You've seen the news. 626 00:53:01,635 --> 00:53:02,837 Two women are dead. 627 00:53:04,405 --> 00:53:05,840 I was out. 628 00:53:05,873 --> 00:53:08,342 I came back about 11:30 and I went to bed. 629 00:53:08,876 --> 00:53:11,112 You drank some wine, white. 630 00:53:11,144 --> 00:53:13,648 Undressed upstairs, took a shower. 631 00:53:16,083 --> 00:53:18,353 Yes. How did...? 632 00:53:23,757 --> 00:53:24,893 Very cute. 633 00:53:26,793 --> 00:53:28,762 Very cute, all over. 634 00:53:31,599 --> 00:53:33,034 You were outside. 635 00:53:33,900 --> 00:53:35,369 You watched me. 636 00:53:36,137 --> 00:53:38,340 Your sister got one of those, there. 637 00:53:39,773 --> 00:53:41,542 Behind her left knee. 638 00:53:42,777 --> 00:53:44,713 Then, yes. Sorry about that. 639 00:53:51,418 --> 00:53:52,928 You sister wears a silver ankle bracelet 640 00:53:52,952 --> 00:53:54,755 on her right ankle, too? 641 00:53:55,523 --> 00:53:56,691 Identical. 642 00:53:57,757 --> 00:53:58,926 Identical. 643 00:54:03,697 --> 00:54:04,766 Thanks for the coffee. 644 00:54:09,536 --> 00:54:10,771 What about my sister? 645 00:54:10,804 --> 00:54:12,573 I'll come back tonight. 646 00:54:12,773 --> 00:54:13,942 If that's okay. 647 00:55:32,085 --> 00:55:34,488 Copies of everything on file. 648 00:55:34,521 --> 00:55:36,224 I put in that piece I mentioned, too. 649 00:55:36,257 --> 00:55:37,625 My first front page? 650 00:55:37,657 --> 00:55:38,860 It could be a connection. 651 00:55:38,893 --> 00:55:39,961 Thanks. 652 00:55:39,994 --> 00:55:41,095 They identified number two? 653 00:55:41,128 --> 00:55:43,698 - No. You? - No. 654 00:55:43,731 --> 00:55:45,166 See you around, mate. 655 00:55:45,199 --> 00:55:46,201 Cheers. 656 00:55:58,311 --> 00:56:00,047 Fish market pressing charges. 657 00:56:00,981 --> 00:56:03,051 Relieved me of my position. 658 00:56:04,318 --> 00:56:06,721 Do you have a boat? Might have a day's work. 659 00:56:06,753 --> 00:56:08,688 Cash, for a good sailor with a rib. 660 00:56:08,722 --> 00:56:10,525 There's one at the yard, 661 00:56:10,557 --> 00:56:12,960 where I'm picking up beer money scrapping old ship. 662 00:56:12,992 --> 00:56:14,996 - Marine yard? - Yeah. 663 00:56:15,028 --> 00:56:17,097 How much does a good sailor make for a day's work? 664 00:56:17,130 --> 00:56:18,632 A hundred. 665 00:56:18,666 --> 00:56:20,201 When it's on, I'll find you. 666 00:56:24,704 --> 00:56:25,704 Okay. 667 00:57:03,242 --> 00:57:05,947 We'll do a DNA check against the twin sister. 668 00:57:06,947 --> 00:57:08,182 Speak to the husband again. 669 00:57:14,221 --> 00:57:16,123 Was she wearing a silver ankle bracelet? 670 00:57:16,623 --> 00:57:18,892 - No, why? - According to the sister, 671 00:57:18,925 --> 00:57:20,365 she wore an identical one to her own. 672 00:57:21,862 --> 00:57:23,898 Rachel's silver tummy stud was missing. 673 00:57:25,164 --> 00:57:26,733 He keeps a souvenir. 674 00:57:27,800 --> 00:57:28,936 A trophy. 675 00:57:29,836 --> 00:57:31,137 If you've got a motive for me, 676 00:57:31,170 --> 00:57:33,106 by any chance, Mr. Private detective... 677 00:57:33,139 --> 00:57:34,174 Not yet, 678 00:57:34,974 --> 00:57:36,310 detective inspector. 679 00:57:37,344 --> 00:57:38,846 Except... 680 00:57:39,813 --> 00:57:41,916 Something to do... 681 00:57:43,717 --> 00:57:44,818 With me. 682 00:57:52,925 --> 00:57:55,096 By the way, we've located Mrs. Bowles. 683 00:57:55,295 --> 00:57:57,297 Shacked up with her stepson. 684 00:57:58,032 --> 00:58:00,702 - One piece of the puzzle solved. - Great! 685 00:58:01,001 --> 00:58:02,869 Everything's falling into place, then. 686 00:58:02,902 --> 00:58:05,005 This missing landlady, 687 00:58:05,039 --> 00:58:07,942 Mary woodward... Was her body ever found? 688 00:58:08,242 --> 00:58:10,211 - The gazette didn't report it? - No. 689 00:58:10,577 --> 00:58:12,313 Even I'd recall a case of murder 690 00:58:12,346 --> 00:58:14,949 involving amputation and decapitation. 691 00:58:18,018 --> 00:58:20,855 Have you traced a relative, anyone who knew her, 692 00:58:20,887 --> 00:58:22,355 something with silver body jewelry? 693 00:58:22,389 --> 00:58:23,923 Tenuous link. 694 00:58:23,956 --> 00:58:25,893 Other than amputation and decapitation? 695 00:58:25,925 --> 00:58:27,628 Well, the second body was not dismembered. 696 00:58:29,295 --> 00:58:31,264 He was disturbed before he was done. 697 00:58:40,139 --> 00:58:41,741 Have you had somebody following me? 698 00:58:41,775 --> 00:58:43,311 And I'd tell you if I had? 699 00:58:54,987 --> 00:58:56,857 Lieutenant Charles Carter, please. 700 00:58:58,025 --> 00:59:00,394 Chuck, it's Johnny. I need a favor. 701 00:59:00,427 --> 00:59:02,463 A blurb on someone who's serving Jack, I think. 702 00:59:02,496 --> 00:59:04,065 Andrew Harrison. 703 00:59:05,231 --> 00:59:06,967 It's no big deal, a divorce case. 704 00:59:07,000 --> 00:59:08,902 He may have been banging the wife. 705 00:59:09,603 --> 00:59:12,373 I'd like to try and keep the Navy out of it, if I can. 706 00:59:12,572 --> 00:59:14,708 Fax it to me. Thanks. 707 01:00:31,284 --> 01:00:33,120 How did you work the switch? 708 01:00:40,327 --> 01:00:42,429 What the hell are you doing here? How did you get in? 709 01:00:42,461 --> 01:00:44,030 My client gave me the code. 710 01:00:44,063 --> 01:00:45,465 - Rosie? - Commander calthorpe. 711 01:00:45,498 --> 01:00:46,933 Bill? 712 01:00:47,367 --> 01:00:49,003 Why is bill a client? 713 01:00:49,036 --> 01:00:50,938 I'm beginning to wonder that myself. 714 01:01:00,981 --> 01:01:02,449 Where's the dibs? 715 01:01:02,481 --> 01:01:04,884 - The what? - The money. The pesetas. 716 01:01:04,918 --> 01:01:06,320 What you're talking about? 717 01:01:06,353 --> 01:01:08,356 Are you always that cautious? 718 01:01:08,688 --> 01:01:10,557 One twin enters a crowded public place, 719 01:01:10,590 --> 01:01:13,059 the other takes over, the first slips back out. 720 01:01:13,092 --> 01:01:14,528 Whose money was it? 721 01:01:14,829 --> 01:01:18,166 - Do you want to let go of me? - Sure. 722 01:01:18,632 --> 01:01:20,366 Tell me what's going on first. 723 01:01:20,400 --> 01:01:21,402 Or what? 724 01:01:22,235 --> 01:01:23,538 Are you going to hurt me? 725 01:01:24,438 --> 01:01:26,007 You look the type. 726 01:01:26,873 --> 01:01:29,242 Or are you just the type who likes to look... 727 01:01:30,510 --> 01:01:32,013 From the shadows? 728 01:01:34,414 --> 01:01:37,218 - Your sister... - Fuck my sister. 729 01:01:39,152 --> 01:01:40,188 Fuck me. 730 01:02:17,324 --> 01:02:19,927 Did you rape chief petty officer Diane waters? 731 01:02:22,663 --> 01:02:25,298 Or having been reported as having sex with you 732 01:02:25,331 --> 01:02:27,500 as serving officer, did she cry "rape" 733 01:02:27,534 --> 01:02:30,003 to avoid a court-martial and dismissal from the Navy? 734 01:02:30,570 --> 01:02:33,039 That was the evidence. 735 01:02:36,710 --> 01:02:39,280 The answers you're looking can't be read. 736 01:02:40,547 --> 01:02:43,516 At least, not from words on a page. 737 01:02:49,289 --> 01:02:51,125 I was investigating a fairly lowkey case 738 01:02:51,157 --> 01:02:53,661 down on the rock. Gib, the rock of Gibraltar. 739 01:02:53,693 --> 01:02:55,962 It involved around-the-clock surveillance. 740 01:02:55,996 --> 01:02:58,231 Chief petty officer waters was assigned 741 01:02:58,264 --> 01:03:00,233 to assist during the silent hours. 742 01:03:00,266 --> 01:03:01,634 Silent hours? 743 01:03:01,668 --> 01:03:03,137 Navy's language. 744 01:03:03,170 --> 01:03:04,637 The night period on a warship 745 01:03:04,670 --> 01:03:06,639 between pipe down and call the hands. 746 01:03:06,672 --> 01:03:09,108 During which time, watch bells are not struck 747 01:03:09,141 --> 01:03:11,110 and only emergency pipes can be made. 748 01:03:11,143 --> 01:03:13,513 - The ship runs silent. - I see. 749 01:03:15,548 --> 01:03:16,550 Do you mind? 750 01:03:42,742 --> 01:03:44,077 Go on. 751 01:03:45,112 --> 01:03:46,414 I don't remember. 752 01:03:48,414 --> 01:03:50,183 Her face was pretty battered. 753 01:03:51,150 --> 01:03:53,420 Bruising on her arms and around her throat. 754 01:03:53,686 --> 01:03:56,056 Around the back of her thighs where her underwear 755 01:03:56,088 --> 01:03:57,657 had been pulled down and ripped off. 756 01:03:58,791 --> 01:04:00,760 The semen she apparently discharged 757 01:04:00,793 --> 01:04:02,496 matched my blood type. 758 01:04:03,530 --> 01:04:04,732 Did I rape her? 759 01:04:06,199 --> 01:04:07,401 I don't remember. 760 01:04:09,302 --> 01:04:10,438 The blackout. 761 01:04:22,481 --> 01:04:24,719 Third night on, we've been getting... 762 01:04:25,251 --> 01:04:26,552 Closer. 763 01:04:26,585 --> 01:04:29,622 She was cute, young, flirtatious. 764 01:04:30,155 --> 01:04:34,295 I remember kissing her, undoing her top. 765 01:04:36,695 --> 01:04:38,565 Then feeling sick. 766 01:04:39,565 --> 01:04:40,734 Spinning. 767 01:04:42,469 --> 01:04:45,306 Disorientated, panic. 768 01:04:46,440 --> 01:04:48,309 Flooding... 769 01:04:49,775 --> 01:04:51,177 Blackness. 770 01:04:54,514 --> 01:04:56,083 Time was silent? 771 01:05:06,159 --> 01:05:08,128 Yeah, we're on our way. Okay, bye. 772 01:05:13,599 --> 01:05:15,769 Ma'am, looks like we got another one. 773 01:05:26,146 --> 01:05:28,115 Cleaning discovered the body when she went to get 774 01:05:28,148 --> 01:05:30,250 the laundry basket from the top floor bathroom. 775 01:05:30,282 --> 01:05:31,818 Where in old Portsmouth? 776 01:05:31,851 --> 01:05:34,320 Bath square. The old harbormaster's house. 777 01:05:34,353 --> 01:05:36,522 What? I cannot fucking believe it! 778 01:05:36,556 --> 01:05:38,425 That's where we're headed anyway. 779 01:06:04,684 --> 01:06:05,719 Ma'am. 780 01:07:22,963 --> 01:07:24,398 John duval's machine, 781 01:07:24,431 --> 01:07:25,666 please leave me a message 782 01:07:25,699 --> 01:07:26,767 and I'll get back to you. 783 01:07:26,800 --> 01:07:28,469 Thanks. 784 01:08:00,400 --> 01:08:01,402 Tanner! 785 01:08:26,326 --> 01:08:27,860 Didn't flush away. 786 01:08:27,894 --> 01:08:30,396 Still got sperm inside and a similar bruising pattern 787 01:08:30,430 --> 01:08:32,699 on her buttocks and hips to Rachel garvie. 788 01:08:32,731 --> 01:08:34,900 - Time of death? - So much blood loss, 789 01:08:34,934 --> 01:08:36,670 lying in the water, hard to say. 790 01:08:36,703 --> 01:08:38,538 Somewhere between midnight and four. 791 01:08:38,570 --> 01:08:40,608 - So the same as the others. - Yeah. 792 01:08:41,609 --> 01:08:44,578 Why go through all the trouble of slicing them up like that? 793 01:08:44,610 --> 01:08:46,912 And then playing Mr. Slice and dice 794 01:08:46,945 --> 01:08:48,481 with the offcuts. 795 01:08:49,349 --> 01:08:51,418 Well, thank you for that, detective. 796 01:08:52,719 --> 01:08:54,354 Satanic ritual or... 797 01:08:54,386 --> 01:08:55,989 Some deranged religious nut? 798 01:08:56,289 --> 01:08:58,324 And why... Why kill her in the bath 799 01:08:58,358 --> 01:09:00,293 and then fill it up with water? 800 01:09:00,327 --> 01:09:01,895 Cleanses away any forensics. 801 01:09:01,927 --> 01:09:04,797 - Or less mess for everybody. - Mm. 802 01:09:05,864 --> 01:09:07,600 How very fucking thoughtful. 803 01:09:10,770 --> 01:09:12,773 The rib's fully fueled. 804 01:09:12,805 --> 01:09:14,407 What time do you want it out? 805 01:09:14,440 --> 01:09:16,844 Tonight. High tide's around midnight. 806 01:09:17,677 --> 01:09:19,779 You get the other 50 when we get back. 807 01:09:21,881 --> 01:09:23,651 Meet me here at midnight. 808 01:09:25,819 --> 01:09:26,854 Henry? 809 01:09:27,886 --> 01:09:29,289 Hello, old man. 810 01:09:29,523 --> 01:09:31,292 What the hell are you doing here? 811 01:09:31,524 --> 01:09:33,726 I thought that was your Jeep I saw. 812 01:09:35,462 --> 01:09:38,399 I came just say farewell to an old mistress. 813 01:09:39,233 --> 01:09:42,836 I went to the Gulf on dorset in '91. My last posting. 814 01:09:44,371 --> 01:09:46,440 Are you going to the funeral this afternoon? 815 01:09:46,605 --> 01:09:49,475 I won't be able to stay for the bash afterwards, sorry. 816 01:09:49,509 --> 01:09:50,543 Oh, sure. 817 01:09:52,511 --> 01:09:54,547 I have to go. Are you coming? 818 01:09:54,780 --> 01:09:57,618 I'll... I'll stay for a bit. See you later. 819 01:10:06,993 --> 01:10:08,062 John? 820 01:10:38,957 --> 01:10:40,693 You have one message. 821 01:10:42,494 --> 01:10:43,930 John, it's Harriet blakeney. 822 01:10:43,962 --> 01:10:45,831 The geeks retrieved bits of a message. 823 01:10:45,864 --> 01:10:48,135 Some bloke asking if there are any vacant rooms. 824 01:10:48,167 --> 01:10:49,835 Do you want me to hang on to the tape 825 01:10:49,868 --> 01:10:51,404 to pick up or send it back to you? 826 01:10:51,738 --> 01:10:53,707 Give us a call at solent. See you. 827 01:10:54,306 --> 01:10:56,577 End of messages. 828 01:10:56,777 --> 01:10:59,046 - Solent? - Fm. The radio station. 829 01:10:59,845 --> 01:11:01,614 - Check it. - Okay. 830 01:11:41,488 --> 01:11:42,588 Ma'am? 831 01:11:43,323 --> 01:11:45,025 That message was from a radio producer 832 01:11:45,057 --> 01:11:46,827 with solent fm. 833 01:11:46,859 --> 01:11:48,929 Well, what are you waiting for? Go get the tape. 834 01:11:55,568 --> 01:11:57,003 I hope that's all fish bait. 835 01:11:57,036 --> 01:11:59,972 Get it to the lab boys. Poor bastards. 836 01:12:49,788 --> 01:12:51,524 I have three bodies. 837 01:12:52,625 --> 01:12:54,728 Three brutal murders in four days. 838 01:12:55,261 --> 01:12:57,231 And I have you, Mr. Duval. 839 01:12:58,030 --> 01:13:02,034 I have your fingerprints all over Mr. Bowles' boat cabin, 840 01:13:02,068 --> 01:13:04,070 deck hatch, deck rails. 841 01:13:04,270 --> 01:13:06,139 Traces of semen, your DNA match 842 01:13:06,171 --> 01:13:08,641 in the first victim, Rachel garvie. 843 01:13:09,141 --> 01:13:11,912 Finger Mark bruising on her buttocks and hips 844 01:13:11,944 --> 01:13:14,614 consistent with your hand size. 845 01:13:15,015 --> 01:13:17,617 A similar bruising pattern in the same places 846 01:13:17,649 --> 01:13:19,752 on the third victim, sorrel green. 847 01:13:19,786 --> 01:13:21,922 I have a used condom in her bathroom. 848 01:13:21,954 --> 01:13:23,789 I have traces of blood on the jeans 849 01:13:23,823 --> 01:13:26,092 and the boxer shorts you wore last night. 850 01:13:26,125 --> 01:13:28,561 And this morning, I have traces of blood 851 01:13:28,595 --> 01:13:31,898 under your fingernails. I have your fingerprints 852 01:13:31,930 --> 01:13:34,634 at the scene on hayling island. 853 01:13:34,667 --> 01:13:37,003 And the second victim, Rosemary calthorpe's blood 854 01:13:37,036 --> 01:13:38,672 on your clothing. 855 01:13:38,704 --> 01:13:41,006 And I have you conveniently at the crime scene 856 01:13:41,039 --> 01:13:43,342 when the body's discovered to account for this. 857 01:13:43,376 --> 01:13:46,213 You begin to see the problem, don't you? 858 01:13:49,681 --> 01:13:52,586 I had sex with Rachel earlier on the night she was killed. 859 01:13:52,819 --> 01:13:54,739 I was rough with her, she enjoyed that sometimes. 860 01:13:55,122 --> 01:13:56,890 - Did you? - Yes, sometimes. 861 01:13:56,922 --> 01:13:58,658 - That night? - Yes. 862 01:13:59,659 --> 01:14:01,961 Is that what happened when you put her in hospital? 863 01:14:05,931 --> 01:14:07,308 For the record, the witness has nodded 864 01:14:07,332 --> 01:14:09,735 as confirmation to my last question. 865 01:14:09,769 --> 01:14:11,838 What happened on that occasion? 866 01:14:15,807 --> 01:14:18,712 Rachel had been told by her gynecologist she was... 867 01:14:22,715 --> 01:14:26,752 That she couldn't have children. She wanted children desperately. 868 01:14:31,123 --> 01:14:32,592 She was... 869 01:14:32,893 --> 01:14:34,293 Violently upset, screaming, 870 01:14:34,327 --> 01:14:36,796 thrashing at me in a violent frenzy. 871 01:14:36,828 --> 01:14:38,898 So you had violent sex. 872 01:14:40,332 --> 01:14:42,701 Emotions ran high, passions ran higher. 873 01:14:42,734 --> 01:14:45,371 - More violent than usual. - Wasn't usual, but yes. 874 01:14:46,372 --> 01:14:49,141 I have here a copy of a medical report 875 01:14:49,175 --> 01:14:51,277 from queen Alexandra hospital Portsmouth 876 01:14:51,310 --> 01:14:54,981 sent to Rachel garvie's gp in may, 2000. 877 01:14:55,014 --> 01:14:57,817 On that occasion, did you tie her hands and feet 878 01:14:57,850 --> 01:14:59,819 to the bed posts with her stockings, 879 01:14:59,851 --> 01:15:02,154 pulling their strings so tight as to cause 880 01:15:02,188 --> 01:15:05,257 bruising and silk burns to her wrists and ankles? 881 01:15:06,458 --> 01:15:09,863 Did you put your hands around her throat 882 01:15:09,895 --> 01:15:12,264 to restrict her ability to breathe 883 01:15:12,297 --> 01:15:14,768 to simulate strangulation? 884 01:15:15,635 --> 01:15:18,805 Penetrate her so forcefully as to cause 885 01:15:19,305 --> 01:15:22,175 severe bruising and blood loss? 886 01:15:24,844 --> 01:15:25,979 Well, Mr. Duval? 887 01:15:30,850 --> 01:15:33,420 Sorry, could you speak up, for the record? 888 01:15:33,453 --> 01:15:35,422 Yes, but it wasn't like that. 889 01:15:35,454 --> 01:15:37,690 - We're still together, right? - Are you? 890 01:15:39,292 --> 01:15:40,861 Did you rape her? 891 01:15:41,194 --> 01:15:43,129 - No. - No? 892 01:15:43,162 --> 01:15:44,963 She wanted it that way, needed it, 893 01:15:44,997 --> 01:15:46,298 wanted me to hurt her. 894 01:15:46,332 --> 01:15:47,967 Really hurt her. I don't fucking know. 895 01:15:48,000 --> 01:15:50,036 You think I understood? It scared me. 896 01:15:50,069 --> 01:15:51,271 Did you rape her that night? 897 01:15:51,304 --> 01:15:53,273 - No! - Then how, later that night, 898 01:15:53,305 --> 01:15:55,307 did she come to find herself sexually abused 899 01:15:55,341 --> 01:15:57,077 and violently dead in a boat 900 01:15:57,109 --> 01:15:59,344 in a Marina, with your fingerprints all over 901 01:15:59,377 --> 01:16:01,213 and your semen in her bruised vagina? 902 01:16:01,247 --> 01:16:03,016 I told you already, I was 903 01:16:03,048 --> 01:16:05,126 on a surveillance operation where her body was found. 904 01:16:05,150 --> 01:16:07,720 For the owner, he thought his wife saw someone else. 905 01:16:07,753 --> 01:16:09,788 How Rachel's body got there and why, I don't know. 906 01:16:09,822 --> 01:16:12,025 - And Rosemary calthorpe? - I checked her pulse 907 01:16:12,057 --> 01:16:13,827 on the off chance that she wasn't dead! 908 01:16:14,194 --> 01:16:16,930 I didn't know the body, that it was. 909 01:16:16,962 --> 01:16:19,099 Mrs. Calthorpe, a woman who connected 910 01:16:19,131 --> 01:16:20,701 with another case of mine. 911 01:16:21,100 --> 01:16:24,103 I was tailing Mrs. Calthorpe the day before. I lost her. 912 01:16:24,136 --> 01:16:25,971 I was looking for her when... 913 01:16:26,939 --> 01:16:27,939 I found her. 914 01:16:28,407 --> 01:16:30,285 I went to the old harbor master's house that night, 915 01:16:30,309 --> 01:16:32,353 looking for evidence to support her husband's suspicion 916 01:16:32,377 --> 01:16:34,313 that she was having an affair. 917 01:16:34,346 --> 01:16:36,849 And if so, if that affair might explain her death. 918 01:16:36,882 --> 01:16:39,251 I saw Mrs. Calthorpe's twin sister at the house 919 01:16:39,284 --> 01:16:41,054 and believed her to be Mrs. Calthorpe. 920 01:16:41,087 --> 01:16:43,523 I went back there to see Mrs. Calthorpe yesterday. 921 01:16:43,555 --> 01:16:45,958 I saw sorrel, and realized the woman I'd seen 922 01:16:45,992 --> 01:16:48,128 the night before was her and not Rosemary. 923 01:16:48,161 --> 01:16:50,195 From information sorrel gave me about Rosemary 924 01:16:50,229 --> 01:16:53,233 I presumed the worst and went with you to the morgue. 925 01:16:53,265 --> 01:16:55,000 My suspicions were confirmed. 926 01:16:55,868 --> 01:16:58,104 The body was that of Rosemary calthorpe, 927 01:16:58,136 --> 01:17:00,306 the wife of my client, commander calthorpe. 928 01:17:01,106 --> 01:17:03,376 I went back to the old harbor master's house 929 01:17:03,408 --> 01:17:05,043 to see her sister. 930 01:17:05,077 --> 01:17:06,420 Did you have sex with sorrel green last night? 931 01:17:06,444 --> 01:17:08,881 Yes! I used a condom, which she supplied. 932 01:17:09,548 --> 01:17:11,417 I was a little rough, she wanted that. 933 01:17:11,449 --> 01:17:12,452 I see. 934 01:17:13,051 --> 01:17:15,420 Did you tell sorrel about her twin sister being dead 935 01:17:15,453 --> 01:17:17,056 before or after you had sex with her? 936 01:17:17,923 --> 01:17:18,925 Before. 937 01:17:19,524 --> 01:17:21,094 She took it well, then. 938 01:17:21,127 --> 01:17:22,862 Not too upset to have sex with you, 939 01:17:22,895 --> 01:17:23,997 a comparative stranger. 940 01:17:24,029 --> 01:17:26,166 On the contrary, she needed... 941 01:17:27,466 --> 01:17:30,804 She was very upset. Devastated. 942 01:17:32,037 --> 01:17:35,274 She wanted to suffer, she wanted to hurt. 943 01:17:35,307 --> 01:17:38,310 Wow. You're a handy man to have around 944 01:17:38,344 --> 01:17:40,279 at times of emotional crises. 945 01:17:42,280 --> 01:17:44,984 Did you cause her to bleed when you were a little rough? 946 01:17:45,016 --> 01:17:47,119 - No. - Then how do you account 947 01:17:47,153 --> 01:17:49,322 for her blood under your fingernails 948 01:17:49,354 --> 01:17:52,091 - and on your clothing? - She was menstruating. 949 01:18:01,500 --> 01:18:03,136 What about the rope? 950 01:18:05,537 --> 01:18:07,472 - The rope? - The rope used to tie 951 01:18:07,506 --> 01:18:10,076 the wrists and ankles of Rachel garvie and sorrel green 952 01:18:10,109 --> 01:18:11,912 was cut from a spinnaker sheet. 953 01:18:12,746 --> 01:18:15,315 The coils from which those lengths were cut 954 01:18:15,347 --> 01:18:17,516 we found in a locker 955 01:18:17,716 --> 01:18:20,085 in the Nelson in your boatshed. 956 01:18:20,519 --> 01:18:22,121 Do you still want to waive your right 957 01:18:22,154 --> 01:18:23,590 to a solicitor being present, John? 958 01:18:24,657 --> 01:18:26,559 Why would I keep a spinnaker sheet 959 01:18:26,591 --> 01:18:29,261 on a motorboat, then leave it for you to find? 960 01:18:32,364 --> 01:18:33,899 I'm being set up. 961 01:18:35,067 --> 01:18:36,136 Why? 962 01:18:40,238 --> 01:18:42,107 Was sorrel wearing a silver bracelet chain 963 01:18:42,140 --> 01:18:44,309 on her right ankle when you found her body? 964 01:18:44,342 --> 01:18:45,345 No. 965 01:18:51,050 --> 01:18:53,220 Interview suspended, 12:10. 966 01:18:55,520 --> 01:18:56,989 Check with the pathologist 967 01:18:57,023 --> 01:18:58,525 whether sorrel green was on the rag. 968 01:19:10,302 --> 01:19:12,471 The heads on those old machines will crack. 969 01:19:12,505 --> 01:19:15,041 They only really erase the high frequency waves, 970 01:19:15,073 --> 01:19:16,942 leaves a sort of sound shadow. 971 01:19:16,975 --> 01:19:19,378 You'd need to record over to fully lose what was there. 972 01:19:19,412 --> 01:19:20,447 Thanks. 973 01:19:28,654 --> 01:19:31,024 You have one message. 974 01:19:31,457 --> 01:19:33,326 John, it's Harriet Blakely. 975 01:19:33,359 --> 01:19:35,461 The geeks retrieved bits of a message, 976 01:19:35,493 --> 01:19:37,496 some bloke asking if there are any vacant rooms. 977 01:19:37,529 --> 01:19:39,431 Do you want me to hang on to the tape 978 01:19:39,465 --> 01:19:41,100 to pick up or send it back to you? 979 01:19:41,132 --> 01:19:43,702 Give us a call at solent. See you. 980 01:19:43,735 --> 01:19:46,072 End of message. 981 01:19:46,104 --> 01:19:49,608 To return the call, press 3. 982 01:19:58,117 --> 01:19:59,619 Harriet, it's John. 983 01:19:59,652 --> 01:20:02,288 I got your message. Do you still got the tape? 984 01:20:03,689 --> 01:20:06,359 No, you did right. Thanks. 985 01:20:06,591 --> 01:20:08,060 Okay, bye. 986 01:20:18,703 --> 01:20:21,073 We have but a short time to live. 987 01:20:21,373 --> 01:20:24,043 Like a flower, we blossom and then wither, 988 01:20:24,277 --> 01:20:26,613 like a shadow we flee and never stay. 989 01:20:27,212 --> 01:20:30,015 In the midst of life we are in death. 990 01:20:30,216 --> 01:20:32,552 To whom can we turn for help but to you, lord? 991 01:20:32,585 --> 01:20:34,654 You are justly angered by our sins. 992 01:20:35,220 --> 01:20:39,191 Yes, lord god, most holy, lord most mighty. 993 01:20:39,524 --> 01:20:42,161 Oh, holy and most merciful savior, 994 01:20:42,529 --> 01:20:45,398 deliver us from the bitter pain of eternal death. 995 01:20:45,965 --> 01:20:47,632 Lord, you know the secrets of our hearts. 996 01:20:47,666 --> 01:20:50,403 Hear our prayer, oh god most mighty. 997 01:20:50,703 --> 01:20:53,473 Spare us, most worthy judge eternal, 998 01:20:53,672 --> 01:20:56,342 at our last hour let us not fall from you. 999 01:20:57,743 --> 01:21:00,580 And so, we have entrusted our sister Rachel 1000 01:21:00,613 --> 01:21:02,015 to god's mercy. 1001 01:21:02,314 --> 01:21:04,683 And now, we commit her body to the ground. 1002 01:21:05,016 --> 01:21:10,090 Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. 1003 01:21:10,323 --> 01:21:13,092 Ensure a certain hope with a resurrection 1004 01:21:13,125 --> 01:21:16,162 to eternal life through our lord Jesus Christ, 1005 01:21:16,595 --> 01:21:19,265 who will transform our frail bodies 1006 01:21:19,497 --> 01:21:22,501 that they may be conformed to his glorious body, 1007 01:21:22,534 --> 01:21:26,572 who died, was buried and Rose again for us. 1008 01:21:26,805 --> 01:21:30,509 To him be glory, for ever and ever. Amen. 1009 01:21:53,298 --> 01:21:54,734 Would you excuse me? 1010 01:21:56,601 --> 01:21:58,203 Excuse me. 1011 01:21:58,237 --> 01:22:00,140 Where's Henry rushed off to? 1012 01:22:00,305 --> 01:22:03,842 Near Winchester. Measuring up an entire estate. 1013 01:22:03,876 --> 01:22:05,545 He's just taking instructions. 1014 01:22:06,212 --> 01:22:08,347 That'll take him the best part of a week. 1015 01:22:08,380 --> 01:22:11,184 - He's staying down there? - He'll stay. 1016 01:22:11,216 --> 01:22:13,052 Gets him out of my hair. 1017 01:22:13,252 --> 01:22:14,719 You'll not be pregnant yet, then? 1018 01:22:14,752 --> 01:22:16,055 Yeah, right. 1019 01:22:41,847 --> 01:22:44,083 - Beer? - Who do you think? 1020 01:22:58,863 --> 01:23:00,699 You okay? 1021 01:23:01,934 --> 01:23:05,238 Uh, yeah. A little cold. 1022 01:23:06,337 --> 01:23:08,807 - I'm fine. - Thanks for coming back. 1023 01:23:09,041 --> 01:23:11,811 - I needed company. - Can I use your shower? 1024 01:23:12,310 --> 01:23:14,581 - It's been a long day. - Sure. 1025 01:23:15,314 --> 01:23:19,351 - Can I watch you undress? - Sure. Why not? 1026 01:23:19,784 --> 01:23:21,787 You've been staring at my tits all afternoon. 1027 01:23:22,087 --> 01:23:24,890 - Isn't that what you wanted? - What do you think? 1028 01:23:58,591 --> 01:23:59,759 Did I hurt you? 1029 01:24:01,292 --> 01:24:02,427 It's okay. 1030 01:24:16,975 --> 01:24:19,478 The police spoke to you and Henry about Rachel? 1031 01:24:20,378 --> 01:24:24,483 They came to the house, asked all sorts of questions. 1032 01:24:28,253 --> 01:24:29,588 Such as? 1033 01:24:30,488 --> 01:24:34,560 Such as what happened at dinner that night, 1034 01:24:34,793 --> 01:24:37,396 what your relationship with Rachel was like. 1035 01:24:37,662 --> 01:24:39,965 Did she have any stalkers? 1036 01:24:41,266 --> 01:24:43,769 Any unwanted attention from anyone? 1037 01:24:44,502 --> 01:24:45,837 That sort of thing. 1038 01:24:47,538 --> 01:24:50,342 Had she any other lovers who in any way 1039 01:24:50,376 --> 01:24:52,244 were violent towards her? 1040 01:24:53,712 --> 01:24:55,281 And had she? 1041 01:24:55,648 --> 01:24:56,882 Not that I know of. 1042 01:25:01,854 --> 01:25:03,590 Did you tell them about us? 1043 01:25:05,490 --> 01:25:07,560 They already knew from Rachel's parents 1044 01:25:07,592 --> 01:25:08,728 that we used to go out. 1045 01:25:10,628 --> 01:25:12,864 Until you started seeing Rachel. 1046 01:25:14,766 --> 01:25:16,802 Asked if I was jealous of Rachel. 1047 01:25:17,603 --> 01:25:19,939 Was I still holding a torch for you? 1048 01:25:19,971 --> 01:25:21,974 And what did you say? 1049 01:25:22,006 --> 01:25:25,978 No! Jesus. In front of Henry? 1050 01:25:27,313 --> 01:25:28,815 He's already convinced that I am. 1051 01:25:29,414 --> 01:25:32,452 That I still want you back, that I'm seeing you on the side. 1052 01:25:33,685 --> 01:25:34,786 But you are. 1053 01:25:35,953 --> 01:25:37,756 But Henry doesn't know I'm here, does he? 1054 01:25:38,056 --> 01:25:39,658 I don't know. Does he? 1055 01:25:40,059 --> 01:25:42,829 No! Please, John. 1056 01:25:48,333 --> 01:25:50,737 - What did they ask Henry? - Shit! 1057 01:25:51,904 --> 01:25:53,839 How long you've known each other? 1058 01:25:53,872 --> 01:25:56,809 Been mates? About... 1059 01:25:57,408 --> 01:26:01,579 His time in the Navy, why did Henry leave? 1060 01:26:01,613 --> 01:26:05,652 Why did you leave? Was Henry jealous of you? 1061 01:26:06,118 --> 01:26:07,620 Fuck! You know? 1062 01:26:08,720 --> 01:26:11,790 Please, babe, I need you now. 1063 01:26:15,828 --> 01:26:18,665 You always were the best sex. 1064 01:26:19,398 --> 01:26:20,600 Dangerous. 1065 01:26:22,100 --> 01:26:23,835 You found peace. 1066 01:26:25,503 --> 01:26:27,006 Isn't that what you wanted? 1067 01:26:28,106 --> 01:26:29,341 Was it? 1068 01:26:30,176 --> 01:26:32,712 I could have killed Rachel for taking you from me. 1069 01:26:36,981 --> 01:26:38,751 Peace is only peace when there's 1070 01:26:38,783 --> 01:26:41,320 a little violence, now and then. 1071 01:26:42,087 --> 01:26:46,858 I could surprise you some night. I still have a key, somewhere. 1072 01:26:47,458 --> 01:26:50,061 You could wake up to find me kissing you, 1073 01:26:50,095 --> 01:26:51,564 sucking you. 1074 01:26:52,064 --> 01:26:53,800 You would like that, wouldn't you? 1075 01:26:54,867 --> 01:26:57,070 Go on, get out of here. 1076 01:27:15,020 --> 01:27:16,822 Sorry about busting you to Johnson. 1077 01:27:16,854 --> 01:27:18,423 Not the same as he was, anyway. 1078 01:27:18,457 --> 01:27:19,768 Back in the old days, we used to wear it 1079 01:27:19,792 --> 01:27:21,927 for days at a time. 1080 01:27:21,960 --> 01:27:24,520 It was fish then, had to ice them in the boat to keep them fresh. 1081 01:27:25,764 --> 01:27:27,500 Nice and easy till we clear the point. 1082 01:27:27,533 --> 01:27:29,402 Don't want to be stopped by the harbor police. 1083 01:27:52,591 --> 01:27:55,161 Come up 30 degrees. The abandoned fort. 1084 01:27:55,194 --> 01:27:58,564 - Who actually owns that one? - Ministry of defense. 1085 01:28:07,005 --> 01:28:08,474 Use channel 1. 1086 01:28:08,506 --> 01:28:10,875 If any boats come near, click once. 1087 01:28:10,908 --> 01:28:12,944 Wait until you hear two back. 1088 01:28:12,978 --> 01:28:14,680 Don't show any lights once I'm inside. 1089 01:29:35,159 --> 01:29:37,930 Boat coming. A rib coming out. 1090 01:29:38,596 --> 01:29:41,067 - Has the tide turned yet? - Yes. 1091 01:29:41,966 --> 01:29:44,769 Slip your lines, drift out to see, lie low. 1092 01:29:44,802 --> 01:29:46,838 I'll contact you to pick me up. Out. 1093 01:33:49,581 --> 01:33:51,817 Harrison! 1094 01:34:02,226 --> 01:34:04,462 Psychopaths... tell me what you know about them. 1095 01:34:04,496 --> 01:34:07,231 Not the common old garden. The killer variety. 1096 01:34:07,265 --> 01:34:10,269 As in the Portsmouth ripper? Mr. Slice and dice? 1097 01:34:10,301 --> 01:34:12,070 Jesus! Is that what they're calling him? 1098 01:34:12,604 --> 01:34:15,074 Sensational shorthand sells news. 1099 01:34:18,109 --> 01:34:20,078 A psychopath is someone 1100 01:34:20,110 --> 01:34:22,847 suffering from a severe mental disorder 1101 01:34:22,881 --> 01:34:24,249 which typically manifests 1102 01:34:24,282 --> 01:34:26,150 in aggressive antisocial behavior. 1103 01:34:26,184 --> 01:34:27,920 I can read that in a dictionary. 1104 01:34:27,953 --> 01:34:30,489 I mean, where does the mental disorder come from? 1105 01:34:30,721 --> 01:34:33,157 Why are they like that? Who are they? 1106 01:34:33,190 --> 01:34:37,028 What do they want? Why do they become murderers? 1107 01:34:37,895 --> 01:34:41,265 The murderer is different from other human beings 1108 01:34:41,298 --> 01:34:43,969 in degree, not in kind. 1109 01:34:44,869 --> 01:34:46,238 They want what you and I want. 1110 01:34:46,270 --> 01:34:48,439 - And what's that? - Someone to love. 1111 01:34:49,140 --> 01:34:53,145 Something to do. Something to look forward to. 1112 01:34:54,179 --> 01:34:55,547 To feel fulfilment. 1113 01:34:55,579 --> 01:34:57,048 And they get that by killing? 1114 01:34:57,582 --> 01:34:59,551 They are you and me. 1115 01:34:59,583 --> 01:35:01,252 Except, somewhere along the line, 1116 01:35:01,286 --> 01:35:05,390 usually very early, in childhood, they get isolated. 1117 01:35:11,229 --> 01:35:13,365 Victimized. Perhaps bullied. 1118 01:35:13,631 --> 01:35:15,400 Sexually abused. 1119 01:35:15,432 --> 01:35:17,603 A violent home, an alcoholic parent 1120 01:35:17,636 --> 01:35:19,271 who beats them. 1121 01:35:20,104 --> 01:35:21,572 Some trauma. 1122 01:35:21,605 --> 01:35:24,576 A catalyst which pushes them into isolation. 1123 01:35:25,176 --> 01:35:28,479 Their isolation leads them to feel inadequate. 1124 01:35:29,247 --> 01:35:30,449 Rejected. 1125 01:35:30,681 --> 01:35:33,050 They mature into rejected adults, 1126 01:35:33,083 --> 01:35:35,887 separated from normal society. 1127 01:35:35,921 --> 01:35:37,021 Loners. 1128 01:35:39,157 --> 01:35:40,525 They have desires. 1129 01:35:41,393 --> 01:35:42,927 Sexual desires. 1130 01:35:44,061 --> 01:35:46,899 Frustration. Sexual frustrations. 1131 01:35:46,931 --> 01:35:49,134 They have no one to confide in. 1132 01:35:49,167 --> 01:35:52,104 They're ashamed of their perceived inadequacy. 1133 01:35:53,003 --> 01:35:55,407 Isolated in their frustration, 1134 01:35:55,439 --> 01:35:59,544 their desires become confused obsessions. 1135 01:36:01,078 --> 01:36:03,648 Their constant companion gets to work. 1136 01:36:03,881 --> 01:36:07,385 Starts to feed on their obsessions. Coveting. 1137 01:36:07,418 --> 01:36:08,653 Coveting what it can't get 1138 01:36:08,686 --> 01:36:11,122 through normal social interaction. 1139 01:36:11,155 --> 01:36:13,057 Struggling to straighten the confusion. 1140 01:36:13,625 --> 01:36:15,661 Eventually, the chain snaps. 1141 01:36:16,728 --> 01:36:21,367 The constant companion takes control, takes power. 1142 01:36:22,033 --> 01:36:25,170 And power over others, over the chosen victims, 1143 01:36:25,203 --> 01:36:27,439 the object of their obsession, 1144 01:36:27,838 --> 01:36:29,942 supplies the ultimate fulfilment. 1145 01:36:31,042 --> 01:36:32,578 The power over life and death. 1146 01:36:33,377 --> 01:36:35,947 Order out of chaos. 1147 01:36:37,649 --> 01:36:39,318 Fancy dinner one night? 1148 01:36:40,150 --> 01:36:42,421 Order after chaos. 1149 01:36:44,322 --> 01:36:46,257 I don't get involved with my patients. 1150 01:36:46,291 --> 01:36:48,126 How do you help if you don't get involved? 1151 01:36:48,158 --> 01:36:50,528 I mean, I don't get involved personally. 1152 01:36:51,662 --> 01:36:53,497 That would be breaking my rules. 1153 01:36:53,530 --> 01:36:55,701 You've already broken one, why not another? 1154 01:36:55,734 --> 01:36:57,602 - Such as? - You're not smoking 1155 01:36:57,635 --> 01:36:59,204 during your sessions. 1156 01:36:59,237 --> 01:37:01,206 Isn't that one of your personal rules? 1157 01:37:18,622 --> 01:37:21,492 The car park in Suffolk on the top of portsdown hill? 1158 01:37:21,826 --> 01:37:23,028 Thanks, Chuck. 1159 01:37:32,770 --> 01:37:35,106 The ministry of defense have it up for sale. 1160 01:37:52,590 --> 01:37:54,592 Are you going to tell me what the fuck is going on? 1161 01:37:58,063 --> 01:38:00,766 A frigate, a destroyer, a carrier, whatever. 1162 01:38:00,798 --> 01:38:03,167 On exercises, patrol in the med 1163 01:38:03,201 --> 01:38:05,337 or the Indian ocean, the pacific. 1164 01:38:05,369 --> 01:38:07,489 Everywhere in the world through sewers comes into gib. 1165 01:38:08,006 --> 01:38:10,375 Fills to the gunnels with cheap fuel, 1166 01:38:10,408 --> 01:38:12,377 takes on provisions, literally tons of meat, 1167 01:38:12,409 --> 01:38:16,081 tons of potatoes, vegetables, fresh food, canned, frozen, 1168 01:38:16,113 --> 01:38:18,750 booze, water, confectionery, tobacco, the lot. 1169 01:38:18,783 --> 01:38:20,719 And that for hundreds of men and women 1170 01:38:20,752 --> 01:38:23,355 for up to a month or more. Now that is a fucking big order. 1171 01:38:24,622 --> 01:38:27,026 Local Spanish supplier is keen for the business. 1172 01:38:30,360 --> 01:38:33,265 Someone at the base takes a big kickback from the supplier. 1173 01:38:33,297 --> 01:38:35,333 He always goes with, in cash, pesetas. 1174 01:38:35,533 --> 01:38:38,302 Splits it with the xo, say, for organizing things on board 1175 01:38:38,336 --> 01:38:40,639 in such a way to make birthing in Gibraltar necessary. 1176 01:38:41,405 --> 01:38:43,774 Three or four patrols a year, six to eight stops at gib, 1177 01:38:43,807 --> 01:38:45,342 and your officer is making 1178 01:38:45,376 --> 01:38:47,246 maybe the equivalent of 250 grand a year. 1179 01:38:48,246 --> 01:38:50,449 Jesus Christ. 1180 01:38:50,981 --> 01:38:52,751 He stashes it in his private safe. 1181 01:38:53,251 --> 01:38:55,454 On return to Portsmouth, if customs come aboard, 1182 01:38:55,487 --> 01:38:58,157 no problem, safe's untouchable. Top secret material. 1183 01:38:58,524 --> 01:39:01,593 Operational codes, strategic NATO orders. 1184 01:39:01,626 --> 01:39:03,462 He slips the cash ashore. 1185 01:39:04,828 --> 01:39:06,398 Is this somehow linked 1186 01:39:06,430 --> 01:39:08,110 to leading seaman Harrison's disappearance? 1187 01:39:08,533 --> 01:39:11,236 - He's still a no-show, then? - Yeah. 1188 01:39:11,668 --> 01:39:13,270 Twelve years ago, I was investigating 1189 01:39:13,304 --> 01:39:15,606 this loophole in the Navy's procedures. 1190 01:39:15,773 --> 01:39:17,775 I never completed my investigation. 1191 01:39:17,809 --> 01:39:19,778 Chief petty officer Diane waters. 1192 01:39:20,377 --> 01:39:22,246 I read your service record. 1193 01:39:23,180 --> 01:39:26,117 - Yeah, I was set up. - I know she disappeared. 1194 01:39:26,150 --> 01:39:28,220 And that's why no charges were against you 1195 01:39:28,252 --> 01:39:30,154 once you were sent back, no witness. 1196 01:39:30,188 --> 01:39:32,657 - Did she ever turn up? - Never seen again. 1197 01:39:32,689 --> 01:39:34,292 Handy. 1198 01:39:34,559 --> 01:39:36,293 And over the 12 years since, 1199 01:39:36,327 --> 01:39:37,705 our officer has made three million quid 1200 01:39:37,729 --> 01:39:39,396 to add to his pension. 1201 01:39:39,430 --> 01:39:41,533 So what? It's not like he's been ripping off 1202 01:39:41,565 --> 01:39:43,167 the Navy or the government. 1203 01:39:43,201 --> 01:39:45,136 Ship's got to eat. The Spanish supplies 1204 01:39:45,170 --> 01:39:46,671 the one who's paying, and glad to. 1205 01:39:46,703 --> 01:39:49,307 Profiteering is a court-martial offence. 1206 01:39:52,443 --> 01:39:54,113 Hms dorset? 1207 01:39:54,746 --> 01:39:56,215 D-93. 1208 01:39:56,582 --> 01:39:59,351 It was decommissioned last year awaiting sale or scrap. 1209 01:41:07,952 --> 01:41:10,521 Did you really think I wouldn't find out? 1210 01:41:15,693 --> 01:41:17,396 Welcome aboard, John. 1211 01:41:18,296 --> 01:41:20,265 Pull up a chair, have a drink. 1212 01:41:20,631 --> 01:41:22,833 Join me in my compassionate leave. 1213 01:41:24,836 --> 01:41:27,372 My old ship and I have been expecting you. 1214 01:41:29,274 --> 01:41:30,575 Why tell me the story of you wife 1215 01:41:30,608 --> 01:41:32,411 having an affair with a rating? 1216 01:41:32,743 --> 01:41:35,680 I didn't. You told me. 1217 01:41:36,347 --> 01:41:39,618 All I wanted was the name of the ship blackmailing me. 1218 01:41:39,650 --> 01:41:40,885 Harrison. 1219 01:41:41,752 --> 01:41:42,920 Maybe. 1220 01:41:44,488 --> 01:41:46,692 Not clever enough for a solo op. 1221 01:41:47,192 --> 01:41:49,627 Clerical liaison with a naafi here. 1222 01:41:50,328 --> 01:41:53,331 Sorts out the paperwork when required for a bung. 1223 01:41:55,832 --> 01:41:57,768 Just another petty scam among many. 1224 01:41:57,801 --> 01:41:58,903 Then who? 1225 01:42:01,372 --> 01:42:03,342 Someone Rosie was fucking. 1226 01:42:03,742 --> 01:42:05,510 Someone who knew about gib. 1227 01:42:06,243 --> 01:42:08,846 Someone who told Rosie what I'd been up to 1228 01:42:08,880 --> 01:42:10,414 all these years. 1229 01:42:10,948 --> 01:42:12,884 Used her to get to my money. 1230 01:42:18,722 --> 01:42:20,024 I was doing it for her. 1231 01:42:21,326 --> 01:42:22,860 For us. I loved her. 1232 01:42:23,528 --> 01:42:25,730 But she couldn't keep a secret from Rosie. 1233 01:42:25,762 --> 01:42:27,532 I had to tell her everything. 1234 01:42:27,765 --> 01:42:29,868 There's nothing thicker than blood. 1235 01:42:31,368 --> 01:42:33,005 And that bitch. 1236 01:42:34,572 --> 01:42:37,509 Fucking around, being obvious, embarrassing me. 1237 01:42:37,542 --> 01:42:39,811 I fell in love with the wrong sister first. 1238 01:42:40,444 --> 01:42:43,348 Wait a minute, you and the twin? Sorrel. 1239 01:42:47,417 --> 01:42:50,354 Man, you like it dangerous. 1240 01:42:52,622 --> 01:42:54,792 Why keep this money in cash over the years? 1241 01:42:54,826 --> 01:42:56,328 Why not bank it? 1242 01:42:57,060 --> 01:42:59,063 Bank accounts can be traced. 1243 01:42:59,797 --> 01:43:02,733 Once I started putting payments in the system, 1244 01:43:02,766 --> 01:43:05,369 that would've been a trail back to me. Too risky. 1245 01:43:05,403 --> 01:43:06,938 Too many security checks. 1246 01:43:07,904 --> 01:43:09,907 The euro screwed you big time. 1247 01:43:10,475 --> 01:43:12,877 All that cash being tucked away for you retirement 1248 01:43:12,909 --> 01:43:14,546 about to become, well... 1249 01:43:14,578 --> 01:43:16,881 Just a shitload of Spanish bog paper. 1250 01:43:18,448 --> 01:43:20,918 Why not go to Spain? Quick, spend it buying 1251 01:43:20,952 --> 01:43:23,855 houses, boats, vineyards, whatever. 1252 01:43:23,887 --> 01:43:25,990 Before January 1st this year, then sell. Clean money. 1253 01:43:26,791 --> 01:43:29,628 No. September 11th. 1254 01:43:30,228 --> 01:43:32,997 All leave cancelled. Report to your ship. 1255 01:43:33,029 --> 01:43:35,666 Imminent sent to the Indian ocean... 1256 01:43:35,699 --> 01:43:37,903 For a war 1257 01:43:38,336 --> 01:43:40,739 in bloody Afghanistan, of all places. 1258 01:43:40,771 --> 01:43:42,740 Why do it in the first place? 1259 01:43:42,774 --> 01:43:45,410 Your family's loaded, why risk your career? 1260 01:43:45,443 --> 01:43:46,978 You're joking, aren't you? 1261 01:43:47,278 --> 01:43:49,047 Lloyd's wiped us out years ago. 1262 01:43:49,079 --> 01:43:51,382 Heatherington has been mortgaged and remortgaged 1263 01:43:51,416 --> 01:43:53,051 just to keep the place going. 1264 01:43:53,451 --> 01:43:55,520 A Navy pension, even an admiral's one, 1265 01:43:55,552 --> 01:43:56,854 wouldn't cover that. 1266 01:43:57,988 --> 01:43:59,557 Have a drink, old man. 1267 01:44:03,594 --> 01:44:05,430 I didn't know it was you, you know? 1268 01:44:09,600 --> 01:44:11,136 You would've found me. 1269 01:44:11,836 --> 01:44:15,173 You were persistent. Slow but sure. 1270 01:44:15,206 --> 01:44:17,609 Hooks a marlin ten-pound line 1271 01:44:17,641 --> 01:44:18,951 and plays it all day but brings it in. 1272 01:44:18,975 --> 01:44:20,945 You would've got me in the end. 1273 01:44:23,547 --> 01:44:24,949 That why you set me up? 1274 01:44:25,783 --> 01:44:27,852 Mm? Pulled the string. 1275 01:44:27,885 --> 01:44:29,921 Got some cute little petty officer 1276 01:44:29,953 --> 01:44:32,423 assigned to me, rubbing herself up against me 1277 01:44:32,457 --> 01:44:34,559 on the long, hot nights. 1278 01:44:34,591 --> 01:44:37,461 Beads of sweat trickling down her necklace. 1279 01:44:38,628 --> 01:44:40,532 Had her fuck me. Had her shout "rape." 1280 01:44:41,164 --> 01:44:43,067 That was not my idea! 1281 01:44:43,100 --> 01:44:44,903 Who's fucking idea was it, then? 1282 01:44:44,935 --> 01:44:47,104 I read the report. I saw what you did to her, 1283 01:44:47,137 --> 01:44:49,606 but who am I to judge? If that's the way you like it, 1284 01:44:49,640 --> 01:44:51,176 not my business. 1285 01:44:51,208 --> 01:44:53,744 Who helped you set me up, you fucking piece of shit? 1286 01:44:53,778 --> 01:44:56,981 Is that why you killed my wife and sorrel? 1287 01:44:57,282 --> 01:44:59,617 - Revenge? - You think I did them 1288 01:44:59,649 --> 01:45:01,652 out of revenge? 1289 01:45:03,854 --> 01:45:05,155 Did you fuck sorrel? 1290 01:45:06,990 --> 01:45:11,962 Did... you... fuck... sorrel? The police say you did. 1291 01:45:11,996 --> 01:45:13,832 Did you rape her? 1292 01:45:14,532 --> 01:45:15,699 Kill her? 1293 01:45:16,900 --> 01:45:18,202 Yeah, I fucked her. 1294 01:45:21,072 --> 01:45:22,806 What are you going to do about it? 1295 01:45:22,840 --> 01:45:23,942 Shoot me? 1296 01:45:35,019 --> 01:45:37,956 You always were a pathetic, dumb son of a bitch. 1297 01:45:38,890 --> 01:45:40,959 How you ever got to be a commander in the Navy, 1298 01:45:40,992 --> 01:45:42,627 fuck, no one knows. 1299 01:45:52,302 --> 01:45:53,302 John! 1300 01:46:16,027 --> 01:46:19,530 Well, you appear to have a specter on your shoulder. 1301 01:46:20,064 --> 01:46:21,233 Death. 1302 01:46:21,498 --> 01:46:23,001 Suicide note. 1303 01:46:24,635 --> 01:46:27,572 Bloody fool. The money was still good. 1304 01:46:27,604 --> 01:46:30,741 Hm. Pesetas are no longer legal tender. 1305 01:46:30,774 --> 01:46:32,710 Actually, that's not quite true, ma'am. 1306 01:46:32,743 --> 01:46:34,112 What do you mean? 1307 01:46:34,145 --> 01:46:35,980 You can still take the money to the bank. 1308 01:46:36,012 --> 01:46:37,681 They give you a receipt, send the money 1309 01:46:37,715 --> 01:46:40,083 to the central bank in Spain, who refund it to you 1310 01:46:40,117 --> 01:46:42,020 - in Euros. - Three million quids' worth? 1311 01:46:42,052 --> 01:46:44,622 What bank would take that amount of cash 1312 01:46:44,654 --> 01:46:46,323 across the county without questions? 1313 01:46:46,356 --> 01:46:48,725 Ah, it's easy. All you need is paperwork 1314 01:46:48,759 --> 01:46:50,662 and a bank account in Switzerland. 1315 01:46:50,694 --> 01:46:52,563 That much? In cash? 1316 01:46:52,596 --> 01:46:54,932 They'll know it's drug money, no even the Swiss touch that. 1317 01:46:54,966 --> 01:46:57,903 No, you say it's tax evasion. 1318 01:46:58,136 --> 01:47:00,171 Switzerland is not part of the eu. 1319 01:47:00,203 --> 01:47:03,106 Tax evasion in other countries, it's not a crime there. 1320 01:47:03,140 --> 01:47:06,610 You say you sold a business 1321 01:47:06,644 --> 01:47:08,813 undervalued on paper, you took the balance in cash 1322 01:47:08,845 --> 01:47:10,581 to avoid paying the tax. 1323 01:47:10,747 --> 01:47:12,583 You provide the paperwork, it checks out, 1324 01:47:12,617 --> 01:47:13,697 and they'll take the money. 1325 01:47:13,984 --> 01:47:15,185 If it checks out. 1326 01:47:15,586 --> 01:47:17,655 Right contacts, well-forged papers. 1327 01:47:17,688 --> 01:47:18,989 It's easily done. 1328 01:47:19,622 --> 01:47:22,092 You're in the wrong bloody business, sergeant. 1329 01:47:26,029 --> 01:47:28,733 Before he shot himself, inspector, 1330 01:47:28,765 --> 01:47:31,101 commander calthorpe said there was another body. 1331 01:47:31,135 --> 01:47:32,670 Leading seaman Harrison. 1332 01:47:32,703 --> 01:47:34,673 - Northshore road Harrison? - Yeah. 1333 01:47:34,872 --> 01:47:37,908 Right. I wondered when he was gonna show. Did he say where? 1334 01:47:37,942 --> 01:47:39,778 The derelict fort in the solent. 1335 01:47:40,011 --> 01:47:42,780 Right. Sergeant, get on to the harbor police, 1336 01:47:42,813 --> 01:47:44,082 see if they'll give us a ride. 1337 01:47:44,114 --> 01:47:45,114 Yes, ma'am. 1338 01:47:45,949 --> 01:47:48,251 I'll need to take a full statement from you 1339 01:47:48,284 --> 01:47:50,322 - at the station. - Today? 1340 01:47:51,756 --> 01:47:54,859 Ah... no. Tomorrow afternoon will be fine. 1341 01:47:56,127 --> 01:47:57,729 But tomorrow's good Friday. 1342 01:47:59,829 --> 01:48:02,900 Bank holiday weekend or no, we're open for business. 1343 01:48:16,247 --> 01:48:17,349 Did you get it? 1344 01:48:21,152 --> 01:48:24,355 Ah, no. Tomorrow afternoon will be fin. 1345 01:48:24,855 --> 01:48:27,057 But tomorrow's good Friday. 1346 01:48:27,425 --> 01:48:28,659 Right. 1347 01:48:29,159 --> 01:48:30,862 I'll go and get my feet wet. You take it 1348 01:48:30,895 --> 01:48:32,397 for voice comparison. 1349 01:49:30,020 --> 01:49:32,223 Jesus, tobi, what the fuck? 1350 01:49:32,256 --> 01:49:35,460 I still have the key, remember? 1351 01:49:36,027 --> 01:49:39,931 I had another vision. Thought I'd surprise you. 1352 01:49:40,331 --> 01:49:41,833 What vision? 1353 01:49:44,400 --> 01:49:45,436 This. 1354 01:49:48,872 --> 01:49:51,275 - Surprise. - Jesus. 1355 01:49:53,978 --> 01:49:56,146 What time is it? Where's Henry? 1356 01:49:56,180 --> 01:49:59,951 Relax. He's still trying to measure up in Winchester. 1357 01:50:15,865 --> 01:50:16,865 Nice scarf. 1358 01:50:26,510 --> 01:50:29,480 Perfect to tie me up with. 1359 01:50:34,652 --> 01:50:37,454 - What is it? - Unusual scent. 1360 01:50:38,454 --> 01:50:40,158 A Christmas present. 1361 01:50:40,190 --> 01:50:42,894 Now, shut the fuck up and make me your slave. 1362 01:50:51,601 --> 01:50:54,271 Still surprisingly little is really known 1363 01:50:54,305 --> 01:50:55,840 about post-traumatic stress disorder. 1364 01:50:56,340 --> 01:50:58,275 Even less during the falklands war 1365 01:50:58,309 --> 01:51:00,945 when you experienced the trauma which led to your blackouts. 1366 01:51:00,978 --> 01:51:03,547 Your illness. 1367 01:51:03,581 --> 01:51:06,117 But this diagnosis by the hospital 1368 01:51:06,149 --> 01:51:08,118 you checked yourself into after the Navy 1369 01:51:08,152 --> 01:51:09,319 was not certain. 1370 01:51:09,353 --> 01:51:10,922 And the doctors at ravensbrook 1371 01:51:10,954 --> 01:51:13,056 did not know what I know 1372 01:51:13,791 --> 01:51:16,394 about chief petty officer Diane waters, 1373 01:51:17,228 --> 01:51:18,529 for example. 1374 01:51:23,067 --> 01:51:26,371 A lot more, however, is known about my own specialized field. 1375 01:51:27,070 --> 01:51:28,872 Traumatic amnesia. 1376 01:51:29,439 --> 01:51:32,176 It's a condition that's been recognized for decades. 1377 01:51:32,476 --> 01:51:34,345 You'd be surprised how many murderers 1378 01:51:34,377 --> 01:51:37,314 block what they've done from their memories. 1379 01:51:37,347 --> 01:51:40,984 Sometimes it's years before they recall their crimes. 1380 01:51:44,921 --> 01:51:47,157 You think I did it, that I killed them. 1381 01:51:51,494 --> 01:51:55,065 You spent years in a psychiatric hospital, voluntarily. 1382 01:51:55,632 --> 01:51:57,167 Who were you hiding from? 1383 01:51:57,201 --> 01:51:58,636 I wasn't well, I had blackouts, 1384 01:51:58,668 --> 01:52:00,505 sometimes for hours at a time. 1385 01:52:02,038 --> 01:52:03,073 I was never... 1386 01:52:04,173 --> 01:52:07,045 Sure about Diane waters. I was afraid. 1387 01:52:11,547 --> 01:52:14,085 Have you experienced blackouts since leaving? 1388 01:52:17,554 --> 01:52:19,623 In all that time, not a single person 1389 01:52:19,657 --> 01:52:21,326 came to visit you, not one. 1390 01:52:21,725 --> 01:52:25,195 No friends, no buddies from the Navy. Nobody. 1391 01:52:25,229 --> 01:52:26,931 I didn't tell anyone where I was. 1392 01:52:26,963 --> 01:52:28,432 Who would you have told? 1393 01:52:29,365 --> 01:52:31,101 After you left the hospital, 1394 01:52:31,135 --> 01:52:33,170 how long was it before you experienced 1395 01:52:33,203 --> 01:52:34,472 your first blackout? 1396 01:52:35,206 --> 01:52:39,110 A day? A week? A month? 1397 01:52:39,976 --> 01:52:42,680 How long before the outside world cornered you? 1398 01:52:42,712 --> 01:52:45,181 Before your old obsessions surfaced? 1399 01:52:45,215 --> 01:52:47,083 I know I didn't do it. 1400 01:52:47,117 --> 01:52:48,987 You didn't do what? 1401 01:53:06,069 --> 01:53:07,604 Why now, John? 1402 01:53:07,637 --> 01:53:09,073 Why today? 1403 01:53:09,472 --> 01:53:10,608 Good Friday. 1404 01:53:26,489 --> 01:53:27,692 It's time. 1405 01:54:17,707 --> 01:54:19,476 You have a good look. 1406 01:54:20,411 --> 01:54:22,346 Try it out for size. 1407 01:54:24,247 --> 01:54:25,315 Twenty-nine. 1408 01:54:27,650 --> 01:54:29,119 The room. 1409 01:54:44,134 --> 01:54:45,703 How many nights you're gonna pay? 1410 01:54:47,438 --> 01:54:48,706 One. 1411 01:54:51,307 --> 01:54:52,310 Cash. 1412 01:54:56,145 --> 01:54:57,414 You seem familiar. 1413 01:54:59,750 --> 01:55:01,284 You stayed here before? 1414 01:55:05,288 --> 01:55:06,289 I doubt it. 1415 01:55:19,203 --> 01:55:21,139 Bathroom's free. 1416 01:55:21,439 --> 01:55:24,409 I'll make dinner. Come down. 1417 01:55:41,225 --> 01:55:42,593 Is that extra? 1418 01:55:43,594 --> 01:55:44,729 Depends. 1419 01:55:48,731 --> 01:55:50,400 Bet you're starved. 1420 01:55:50,667 --> 01:55:52,570 Fancy a decent meal? 1421 01:56:24,835 --> 01:56:26,503 Not bad, am I? 1422 01:56:26,537 --> 01:56:28,873 For... 40. 1423 01:56:29,239 --> 01:56:31,608 Moonlight helps a woman of 40. 1424 01:56:31,641 --> 01:56:32,876 Cheeky bastard. 1425 01:56:33,777 --> 01:56:34,811 Another 20? 1426 01:56:41,851 --> 01:56:43,820 You don't mind using a forget-me-not? 1427 01:56:45,354 --> 01:56:47,824 You can't take no chances these days. 1428 01:56:51,761 --> 01:56:52,796 No. 1429 01:56:53,963 --> 01:56:55,800 You can't take no chances. 1430 01:59:45,135 --> 01:59:46,869 I'm not here just now. 1431 01:59:46,903 --> 01:59:48,771 Leave your name and number 1432 01:59:48,805 --> 01:59:51,075 and a message after the tone and I'll call you back. 1433 01:59:51,108 --> 01:59:53,476 Thanks, bye. 1434 01:59:54,176 --> 01:59:55,978 I'm phoning to see if you have any rooms 1435 01:59:56,011 --> 01:59:57,782 for tonight, good Friday. 1436 01:59:58,181 --> 02:00:00,850 I'll call around later on the off chance that you do. 1437 02:00:05,055 --> 02:00:06,691 Delete. 1438 02:00:07,923 --> 02:00:08,926 Erased. 1439 02:00:46,529 --> 02:00:48,498 You remember nothing between having sex with her 1440 02:00:48,532 --> 02:00:49,766 and discovering her body? 1441 02:00:49,800 --> 02:00:52,069 I don't remember having sex with her. 1442 02:00:55,604 --> 02:00:57,540 Was her body completely naked in the bath? 1443 02:00:57,573 --> 02:00:59,108 Yes. 1444 02:00:59,141 --> 02:01:01,479 When you cleaned up the bed linen, 1445 02:01:01,679 --> 02:01:03,681 her underwear, the negligee... 1446 02:01:04,381 --> 02:01:07,385 What did you do with the choker with the silver pendant? 1447 02:01:13,457 --> 02:01:14,457 It wasn't there. 1448 02:01:15,926 --> 02:01:17,895 I would've seen it. It wasn't there. 1449 02:01:22,998 --> 02:01:25,536 Thank you for coming, Mr. Duval, to make your statement 1450 02:01:25,569 --> 02:01:28,139 on commander calthorpe's suicide and on good Friday. 1451 02:01:28,706 --> 02:01:31,442 Saved me having to pick you up. 1452 02:01:35,177 --> 02:01:36,947 I'm phoning to see if you have any rooms 1453 02:01:36,979 --> 02:01:38,882 for tonight, good Friday. 1454 02:01:39,182 --> 02:01:41,685 I'll call around later on the off chance that you do. 1455 02:01:44,087 --> 02:01:46,557 Ah, no. Tomorrow afternoon will be fin. 1456 02:01:47,990 --> 02:01:49,527 Tomorrow's good Friday. 1457 02:01:52,496 --> 02:01:54,230 The voice computer at the lab 1458 02:01:54,264 --> 02:01:56,099 and a voice and speech specialist 1459 02:01:56,131 --> 02:01:59,235 both confirmed that the voices are one and the same. 1460 02:01:59,269 --> 02:02:01,505 John duval, I'm arresting you for the murders 1461 02:02:01,537 --> 02:02:04,774 of Mary woodward, chief petty officer Diane waters, 1462 02:02:04,807 --> 02:02:06,743 Rachel garvie, Rosemary calthorpe, 1463 02:02:06,775 --> 02:02:09,145 sorrel green and leading seaman Andrew Harrison. 1464 02:02:09,445 --> 02:02:11,723 You don't have to say anything, but it may harm your defense 1465 02:02:11,747 --> 02:02:13,125 if you don't mention when questioned 1466 02:02:13,149 --> 02:02:15,486 anything later in court. 1467 02:02:15,519 --> 02:02:17,688 Anything you do say, may be given in evidence. 1468 02:02:17,720 --> 02:02:20,080 Do you understand your rights as I've explained them to you? 1469 02:02:21,957 --> 02:02:22,960 - Yes. - You thought 1470 02:02:22,993 --> 02:02:24,728 you covered everything. 1471 02:02:24,761 --> 02:02:26,830 Always at the center of the investigation, 1472 02:02:26,863 --> 02:02:29,967 always a suspect, but always having an angle to deflect me. 1473 02:02:30,434 --> 02:02:33,503 Always where the bodies were, but so methodically 1474 02:02:33,537 --> 02:02:35,672 being a private fucking detective 1475 02:02:35,704 --> 02:02:37,073 coming up with the right questions 1476 02:02:37,106 --> 02:02:38,975 to assist us in our inquiries 1477 02:02:39,009 --> 02:02:40,944 when you'd already said the fucking answers. 1478 02:02:40,976 --> 02:02:45,815 In all my years, you are one calculating, clever, 1479 02:02:45,849 --> 02:02:48,252 sick motherfucker with no mistake. 1480 02:02:48,284 --> 02:02:49,752 But this time... 1481 02:02:50,787 --> 02:02:52,690 You crucified yourself. 1482 02:03:23,286 --> 02:03:25,721 The police have not found the knife 1483 02:03:25,755 --> 02:03:28,692 my client allegedly used on the victims. 1484 02:03:28,725 --> 02:03:30,327 The jewelry, the truth is, 1485 02:03:30,359 --> 02:03:32,662 as you call it, missing from the bodies. 1486 02:03:32,695 --> 02:03:34,864 The supposed three million pounds in pesetas, 1487 02:03:34,898 --> 02:03:36,800 nor do they have two of the bodies 1488 02:03:36,832 --> 02:03:39,068 my client is accused of murdering. 1489 02:03:39,101 --> 02:03:41,104 We have compelling forensic evidence 1490 02:03:41,136 --> 02:03:43,172 linking him to four of the crime scenes. 1491 02:03:43,640 --> 02:03:46,010 The Navy's evidence of rape against him from Gibraltar. 1492 02:03:46,542 --> 02:03:48,711 That was not proven. And the evidence of rape 1493 02:03:48,744 --> 02:03:50,881 - is debatable, to say the least. - She went missing. 1494 02:03:51,814 --> 02:03:53,283 A lot of people go missing. 1495 02:03:55,185 --> 02:03:57,621 We have a statement from a witness confirming 1496 02:03:57,654 --> 02:04:00,657 he ferried duval to the sea fort on the night of the 27th. 1497 02:04:00,689 --> 02:04:03,793 Duval was on the fort at the time of Harrison's death. 1498 02:04:03,827 --> 02:04:06,697 My client was responsible for losing him his job for theft. 1499 02:04:06,729 --> 02:04:08,064 Mr. Tanner has a grudge, 1500 02:04:08,097 --> 02:04:10,033 therefore, he's not a reliable witness. 1501 02:04:10,466 --> 02:04:13,369 Besides, in his statement, Mr. Tanner 1502 02:04:13,403 --> 02:04:15,806 also confirms the arrival of another boat 1503 02:04:15,838 --> 02:04:18,708 delivering someone else at the time of the murder. 1504 02:04:19,408 --> 02:04:21,210 Have the police found him? 1505 02:04:21,243 --> 02:04:23,880 No. They believe that to have been commander calthorpe. 1506 02:04:23,912 --> 02:04:26,716 Who later blew his brains out. Handy. 1507 02:04:29,284 --> 02:04:31,721 The custody sergeant refused conditional bail, 1508 02:04:31,755 --> 02:04:33,123 as will the magistrate. 1509 02:04:33,590 --> 02:04:35,326 My client hasn't requested bail. 1510 02:04:42,131 --> 02:04:43,866 No, that's correct. 1511 02:04:45,868 --> 02:04:47,237 Given the notoriety of this case, 1512 02:04:47,636 --> 02:04:49,238 the need to reassure the public, 1513 02:04:49,271 --> 02:04:51,240 the cps will be moving quickly on this one. 1514 02:04:51,774 --> 02:04:53,677 The nature of the crimes 1515 02:04:53,710 --> 02:04:56,712 under section 2 of the mental health act 1983, 1516 02:04:56,746 --> 02:04:59,016 dictate that your client undergo an immediate 1517 02:04:59,048 --> 02:05:01,717 and extensive psychiatric evaluation 1518 02:05:01,751 --> 02:05:03,887 to assess whether or not he is legally sane 1519 02:05:03,920 --> 02:05:05,389 and therefore, fit to plead. 1520 02:05:05,721 --> 02:05:08,024 The defense stipulates the psychiatrist selected 1521 02:05:08,057 --> 02:05:10,260 to act for the crown should have no prior association 1522 02:05:10,292 --> 02:05:11,827 - with Mr. Duval. - Naturally. 1523 02:05:11,860 --> 02:05:13,304 A psychiatrist will be appointed today. 1524 02:05:13,328 --> 02:05:14,831 Good. 1525 02:05:14,863 --> 02:05:16,332 Mr. Duval will be moved under guard 1526 02:05:16,365 --> 02:05:18,244 to and from remand at Kingston prison Portsmouth 1527 02:05:18,268 --> 02:05:19,268 for evaluation. 1528 02:05:19,769 --> 02:05:22,806 That's complete. An arraignment date will be set. 1529 02:05:22,838 --> 02:05:23,907 Excellent. 1530 02:05:25,408 --> 02:05:27,844 Why does an ex naval officer 1531 02:05:27,877 --> 02:05:30,314 engage this Mr. Tanner to ferry him to the sea fort? 1532 02:05:31,148 --> 02:05:33,650 Why not go alone? Why take a witness? 1533 02:05:34,184 --> 02:05:35,985 Perhaps because my client is not guilty. 1534 02:05:37,153 --> 02:05:39,256 He also happens, with good reason, 1535 02:05:39,756 --> 02:05:41,358 to be terrified of the sea. 1536 02:06:09,351 --> 02:06:10,351 Come in. 1537 02:06:11,121 --> 02:06:12,355 Good morning, Dr. Benson. 1538 02:06:12,387 --> 02:06:14,024 Mrs. Wilson, Mr. Barton. 1539 02:06:16,091 --> 02:06:17,927 Would you have the restrains removed, 1540 02:06:17,961 --> 02:06:19,195 please, Mrs. Wilson? 1541 02:06:26,903 --> 02:06:28,372 Thank you. Please wait outside. 1542 02:06:32,242 --> 02:06:34,144 Remember, John, that you do have the right 1543 02:06:34,176 --> 02:06:35,746 to remain silent. 1544 02:06:43,552 --> 02:06:45,288 Have a seat, please, Mr. Duval. 1545 02:07:00,502 --> 02:07:01,771 John. 1546 02:07:03,806 --> 02:07:04,942 Dr. Catherine Benson. 1547 02:07:14,884 --> 02:07:16,252 Do you understand why you're here? 1548 02:07:17,087 --> 02:07:20,190 Because somebody out there wants to get away with murder. 1549 02:07:20,222 --> 02:07:22,926 - That's not what I meant. - Nevertheless... 1550 02:07:23,192 --> 02:07:25,762 Your knowledge is going to help me to understand who. 1551 02:07:27,095 --> 02:07:28,464 I don't permit smoking in here. 1552 02:07:30,432 --> 02:07:32,336 - Is it the smell? - No. 1553 02:07:33,235 --> 02:07:35,338 I happen to like the smell of a cigar. 1554 02:07:35,971 --> 02:07:38,509 Then what? Don't you want me to be comfortable? 1555 02:07:40,143 --> 02:07:42,846 You're not here, Mr. Duval, to be comfortable. 1556 02:07:42,878 --> 02:07:45,347 Then how are you going to persuade me to give up 1557 02:07:45,381 --> 02:07:47,350 my right to silence, Dr. Benson, 1558 02:07:47,382 --> 02:07:49,051 if I'm not comfortable to talk? 1559 02:07:49,519 --> 02:07:51,421 Why ask to have my restraints removed? 1560 02:08:17,613 --> 02:08:19,182 Nothing personal, mate. 1561 02:08:19,483 --> 02:08:22,452 But after six days of that shit, my guts have rebelled. 1562 02:08:26,088 --> 02:08:28,291 My ship was fatally hit during the engagement, 1563 02:08:28,323 --> 02:08:29,525 in San Carlos waters. 1564 02:08:30,460 --> 02:08:34,264 She rolled, turned upside down, flooding fast. 1565 02:08:35,198 --> 02:08:39,369 Disorientated, water rising. Up or down. Left and right. 1566 02:08:40,670 --> 02:08:43,073 Abstract concepts, just... 1567 02:08:43,605 --> 02:08:45,208 Flooding blackness. 1568 02:08:48,110 --> 02:08:50,579 The most stark of human emotions. 1569 02:08:50,613 --> 02:08:52,249 Terror of death. 1570 02:08:53,315 --> 02:08:55,952 Time was silent. 1571 02:08:56,653 --> 02:08:58,188 Clever. 1572 02:09:15,438 --> 02:09:18,341 Ma'am. We've just had a missing person's report. 1573 02:09:18,373 --> 02:09:20,251 She's already been interviewed in the ripper case. 1574 02:09:20,275 --> 02:09:22,479 Knew duval and Rachel garvie. 1575 02:09:22,511 --> 02:09:24,280 What? Where's sergeant pinker? 1576 02:09:24,314 --> 02:09:27,517 He's not back with the warrant for the woodward place? 1577 02:09:27,550 --> 02:09:29,987 Yes, ma'am. And they're the same address. 1578 02:09:30,386 --> 02:09:33,456 The missing person, tobi Wright, and Mary woodward. 1579 02:09:33,488 --> 02:09:35,190 It's the same address. 1580 02:09:35,224 --> 02:09:37,494 Why didn't someone notice that before? 1581 02:09:38,627 --> 02:09:40,362 Who reported tobi Wright missing? 1582 02:09:40,395 --> 02:09:42,197 Her work. She's a therapist, 1583 02:09:42,230 --> 02:09:44,400 very reliable. Hasn't been in for three days 1584 02:09:44,434 --> 02:09:46,569 since easter weekend, and no message from her, 1585 02:09:46,601 --> 02:09:48,305 no answer on her home or mobile. 1586 02:09:48,337 --> 02:09:50,206 Yeah, but we've had duval locked up for a week. 1587 02:09:50,238 --> 02:09:52,643 Ugh, fucking brilliant, sergeant. 1588 02:09:58,648 --> 02:10:00,617 Do you think I'm guilty? 1589 02:10:00,649 --> 02:10:03,252 That is what the last six days in this room have been about. 1590 02:10:03,786 --> 02:10:05,956 Whether you think I'm capable of killing all... 1591 02:10:05,988 --> 02:10:07,990 That's for a jury to decide. 1592 02:10:08,024 --> 02:10:09,492 My job is to determine whether or not 1593 02:10:09,524 --> 02:10:11,360 you're legally sane and able to enter a plea. 1594 02:10:11,394 --> 02:10:14,164 But what you think, feel about me matters. 1595 02:10:14,197 --> 02:10:16,166 Does it? To whom? 1596 02:10:16,198 --> 02:10:17,198 To me. 1597 02:10:22,070 --> 02:10:24,140 Do you think you can manipulate me? 1598 02:10:25,341 --> 02:10:27,544 "I'm an attractive man, she's a woman first, 1599 02:10:27,577 --> 02:10:30,514 a psychiatrist second. Work a trade." 1600 02:10:31,480 --> 02:10:32,983 I'm not for sale. 1601 02:10:34,216 --> 02:10:36,987 I didn't think you would be for sale. 1602 02:10:49,297 --> 02:10:51,166 What was it the husband, Henry Wright, does? 1603 02:10:51,199 --> 02:10:52,434 He's a estate agent. 1604 02:10:52,467 --> 02:10:53,787 Why doesn't he report her missing? 1605 02:11:00,510 --> 02:11:01,545 Hello? 1606 02:11:01,877 --> 02:11:04,213 Mrs. Wright? Mr. Wright? 1607 02:11:04,247 --> 02:11:05,682 The place had a for sale sign up. 1608 02:11:05,715 --> 02:11:07,583 It was empty for six months before they moved. 1609 02:11:07,617 --> 02:11:09,418 He must have let himself in that night 1610 02:11:09,452 --> 02:11:11,688 to see his cheap hooker, not know I was there, 1611 02:11:11,720 --> 02:11:13,589 fucked in the next room, killed her, 1612 02:11:13,622 --> 02:11:17,159 got rid of the body, then bought the house himself cheap. 1613 02:11:17,627 --> 02:11:20,464 Harrison's house in northshore road was for sale. 1614 02:11:20,764 --> 02:11:22,498 At Rachel's that night, 1615 02:11:22,532 --> 02:11:24,242 he said he'd sold some of the Navy's family quarters. 1616 02:11:24,266 --> 02:11:26,269 He's ex-Navy, got connections. 1617 02:11:26,301 --> 02:11:28,170 He's selling the sea fort for the mod. 1618 02:11:28,570 --> 02:11:30,273 The estate near Winchester, 1619 02:11:30,305 --> 02:11:31,783 I bet it's calthorpe's place, heatherington hall. 1620 02:11:31,807 --> 02:11:34,411 He has access to any number of vacant properties, 1621 02:11:34,444 --> 02:11:36,079 and can be anywhere, anytime. 1622 02:11:36,112 --> 02:11:38,114 He has the means to kill. 1623 02:11:42,851 --> 02:11:44,086 Anything? 1624 02:11:44,453 --> 02:11:46,055 She has a thing for naughty underwear. 1625 02:11:46,088 --> 02:11:47,323 Xxx 1626 02:11:55,832 --> 02:11:57,167 Bugger me. 1627 02:11:58,234 --> 02:11:59,234 Ma'am! 1628 02:12:01,804 --> 02:12:04,574 He was running the scam on gib with calthorpe all along. 1629 02:12:04,606 --> 02:12:07,176 He set me up on the rape charge to discredit me. 1630 02:12:07,210 --> 02:12:09,645 Hold my investigation when I was getting too close. 1631 02:12:09,679 --> 02:12:12,515 Once I'm out of the way, she conveniently disappears. 1632 02:12:12,547 --> 02:12:13,615 Her body was never found. 1633 02:12:13,649 --> 02:12:14,818 He knew them all. 1634 02:12:14,850 --> 02:12:16,552 That's why they let him in. 1635 02:12:16,586 --> 02:12:18,588 He married my ex-girlfriend, was always jealous 1636 02:12:18,621 --> 02:12:20,590 of what we had together. 1637 02:12:20,622 --> 02:12:23,324 Christ, tobi still had a key to the boat house. 1638 02:12:23,326 --> 02:12:25,427 That's how he knew the sexual position 1639 02:12:25,461 --> 02:12:28,131 to tie Rachel in before killing her on the boat. 1640 02:12:28,163 --> 02:12:31,534 He saw the tape of bowles' wife. I smelled his aftershave. 1641 02:12:31,967 --> 02:12:34,070 It was his scarf tobi had. 1642 02:12:35,171 --> 02:12:36,482 He knows where the bloody money is. 1643 02:12:36,506 --> 02:12:38,408 Hold on, what money? 1644 02:12:38,440 --> 02:12:40,309 Three million quid in Spanish pesetas. 1645 02:12:40,510 --> 02:12:43,213 He set me up for the whole fucking lot. 1646 02:12:43,246 --> 02:12:46,115 Oh, shit. Tobi. I have to use your phone. 1647 02:12:46,149 --> 02:12:47,550 That's against the rules, John. 1648 02:12:47,582 --> 02:12:48,684 Let me do it. 1649 02:12:54,689 --> 02:12:56,902 Get a list of vacant properties on the estate agency's books. 1650 02:12:56,926 --> 02:12:59,096 Find out where they think Henry Wright is. 1651 02:13:00,563 --> 02:13:02,664 What type of car did Dr. Benson say? 1652 02:13:02,698 --> 02:13:05,268 A dark one, probably green. 1653 02:13:05,301 --> 02:13:07,337 Forget the last bit, he just turned up. 1654 02:13:16,244 --> 02:13:17,713 What the hell is going on? 1655 02:13:18,346 --> 02:13:20,182 I didn't call tobi because I knew 1656 02:13:20,216 --> 02:13:21,416 she didn't want to talk to me. 1657 02:13:22,018 --> 02:13:23,653 We haven't been getting on well, lately. 1658 02:13:23,685 --> 02:13:25,621 Where have you been staying in Winchester? 1659 02:13:25,654 --> 02:13:28,390 Heatherington hall estate, an empty tied cottage. 1660 02:13:28,591 --> 02:13:30,460 Why pay a hefty hotel bill? 1661 02:13:30,493 --> 02:13:32,529 Why, indeed. 1662 02:13:32,561 --> 02:13:33,829 Ma'am. 1663 02:14:30,752 --> 02:14:32,487 You were having an affair 1664 02:14:32,520 --> 02:14:35,925 with commander calthorpe's wife, Rosemary, weren't you? 1665 02:14:36,525 --> 02:14:40,462 Using her, blackmailing him to get to the money. 1666 02:14:40,930 --> 02:14:43,900 Held Harrison captive on the fort 1667 02:14:43,932 --> 02:14:45,301 and killed him later. 1668 02:14:45,835 --> 02:14:48,238 Knew about the sexual details 1669 02:14:48,270 --> 02:14:50,706 of Rachel garvie's hospitalization 1670 02:14:50,739 --> 02:14:53,643 on the hands of duval, that we'd find out, 1671 02:14:53,908 --> 02:14:56,545 killed her in a similar fashion so that we'd suspect him. 1672 02:14:57,613 --> 02:14:58,949 Been following duval. 1673 02:15:00,483 --> 02:15:02,418 How close was he getting to you? 1674 02:15:02,451 --> 02:15:03,552 The money? 1675 02:15:04,052 --> 02:15:05,454 Your wife? 1676 02:15:06,921 --> 02:15:08,424 Again. 1677 02:15:11,060 --> 02:15:13,263 Chief petty officer Diane waters. 1678 02:15:19,734 --> 02:15:20,804 Your wife's? 1679 02:15:24,407 --> 02:15:25,675 Yes. 1680 02:15:25,707 --> 02:15:27,710 Tell me where she is. 1681 02:15:29,078 --> 02:15:31,248 You know it's the right move. 1682 02:15:40,789 --> 02:15:43,393 Sarge! That message from Dr. Benson, 1683 02:15:43,426 --> 02:15:45,728 Harrison's place, the marshbank, northshore road, 1684 02:15:45,761 --> 02:15:47,030 it's on the list. 1685 02:15:49,698 --> 02:15:50,766 Ma'am! 1686 02:16:17,726 --> 02:16:19,996 The injuries appear pretty much the same as the others 1687 02:16:20,029 --> 02:16:22,399 - and the cause of death. - Time of death? 1688 02:16:22,865 --> 02:16:24,667 Body's been underwater for a while. 1689 02:16:24,699 --> 02:16:26,802 - Approximate. - Uh... 1690 02:16:26,836 --> 02:16:29,472 - Three to four days. - Not possible it could be seven? 1691 02:16:29,505 --> 02:16:31,807 Not a chance, unless he stuck her in a freezer 1692 02:16:31,841 --> 02:16:33,943 - for a few days first. - Doc. 1693 02:16:35,977 --> 02:16:38,080 Duval's been inside for a week. 1694 02:16:38,113 --> 02:16:39,716 Perfect alibi. 1695 02:16:39,981 --> 02:16:41,984 And Mr. Wright has nobody to confirm 1696 02:16:42,016 --> 02:16:44,688 he was heatherington during the nights this last week. 1697 02:16:46,655 --> 02:16:48,458 He's been pretty clever so far. 1698 02:16:48,490 --> 02:16:50,326 Why not provide himself with an alibi? 1699 02:16:51,127 --> 02:16:52,828 Why, indeed. 1700 02:16:57,665 --> 02:16:59,902 He didn't know we had that answering machine cassette 1701 02:17:00,636 --> 02:17:02,070 from his own house, 1702 02:17:02,103 --> 02:17:04,907 that he feared had his own voice on it. 1703 02:17:05,475 --> 02:17:07,610 Because he was never a suspect, that's why. 1704 02:17:08,911 --> 02:17:10,746 Duval was always the Mark. 1705 02:17:44,914 --> 02:17:46,816 Message one. 1706 02:17:46,849 --> 02:17:49,652 John! David frampton. 1707 02:17:49,684 --> 02:17:52,621 Thanks for your contribution to my exclusive. 1708 02:17:52,655 --> 02:17:54,557 I owe you. 1709 02:18:12,575 --> 02:18:15,645 Solent 106 fm. 1710 02:18:15,677 --> 02:18:17,112 The sound of the south. 1711 02:18:17,146 --> 02:18:18,948 The remains of a body believed 1712 02:18:18,980 --> 02:18:20,583 to be that of Mary woodward, 1713 02:18:20,615 --> 02:18:22,551 who disappeared seven years ag, 1714 02:18:22,584 --> 02:18:24,786 have been found by police forensics officers 1715 02:18:24,819 --> 02:18:26,456 buried in the garden 1716 02:18:26,488 --> 02:18:28,056 of the house where she formally lived, 1717 02:18:28,090 --> 02:18:30,158 now owned by a local estate agent 1718 02:18:30,191 --> 02:18:32,461 who the police are holding in custody 1719 02:18:32,495 --> 02:18:34,197 and believed to be the serial killer 1720 02:18:34,229 --> 02:18:36,097 known as the Portsmouth ripper, 1721 02:18:36,130 --> 02:18:37,666 Mr. Slice and dice. 1722 02:18:49,379 --> 02:18:51,448 You ready to break a second rule? 1723 02:18:51,914 --> 02:18:53,049 I told you. 1724 02:18:54,549 --> 02:18:55,918 I don't get involved... 1725 02:19:00,823 --> 02:19:03,559 Personally involved with my patients. 1726 02:19:04,559 --> 02:19:06,094 I'm no longer a patient. 1727 02:19:07,763 --> 02:19:08,998 Never really was. 1728 02:19:13,536 --> 02:19:16,138 Am I your constant companion fantasized? 1729 02:19:17,105 --> 02:19:18,708 Enough, doctor. 1730 02:19:20,242 --> 02:19:22,679 You're not messing with my head anymore. 1731 02:19:25,781 --> 02:19:28,084 Why do I feel it was the other way around? 1732 02:20:03,718 --> 02:20:04,920 Case closed. 1733 02:20:05,655 --> 02:20:08,958 For an ex-sailor who's terrified of the sea, 1734 02:20:09,791 --> 02:20:11,293 why live right on it? 1735 02:20:11,494 --> 02:20:13,095 In an old boathouse, 1736 02:20:13,128 --> 02:20:15,197 a freezer full of fishing baits. 1737 02:20:15,229 --> 02:20:17,867 The tide floating up beneath your feet twice a day. 1738 02:20:18,933 --> 02:20:21,270 And where is the money? That's what I want to know. 1739 02:20:21,570 --> 02:20:23,206 Where Andrew right knows. 1740 02:20:23,838 --> 02:20:25,975 By the time he gets out, it will be worthless. 1741 02:20:27,141 --> 02:20:28,778 It's a curious thing, though. 1742 02:20:29,245 --> 02:20:32,248 That book duval was reading about Jack the ripper... 1743 02:20:32,715 --> 02:20:34,884 I noticed that the last murder, 1744 02:20:34,916 --> 02:20:36,786 that of the prostitute, Mary Kelly, 1745 02:20:38,219 --> 02:20:40,923 it took place in Miller's court, off dorset street. 1746 02:20:42,358 --> 02:20:44,326 And that street was later renamed. 1747 02:20:44,360 --> 02:20:45,728 "Duval street." 1748 02:20:47,262 --> 02:20:48,798 It's funny, that. 1749 02:20:50,065 --> 02:20:51,065 What's funny about it? 1750 02:20:52,200 --> 02:20:54,336 Hms dorset. John duval. 1751 02:20:54,370 --> 02:20:56,005 What's that got to do with anything? 1752 02:20:57,372 --> 02:20:58,975 Nothing, it's just... 1753 02:20:59,274 --> 02:21:00,576 It's just curious. 1754 02:21:02,144 --> 02:21:03,913 Fuck's sake. 1755 02:21:05,681 --> 02:21:07,192 You had it in for duval from the start, 1756 02:21:07,216 --> 02:21:08,851 didn't you, ma'am? 1757 02:21:09,417 --> 02:21:11,587 Why? What's the beef? 1758 02:21:13,221 --> 02:21:15,057 I hate private detectives. 1759 02:21:16,391 --> 02:21:19,828 A few years back, before your time, 1760 02:21:20,595 --> 02:21:22,931 duval buried some prat local councilor, 1761 02:21:22,965 --> 02:21:24,399 head of the planning committee, 1762 02:21:24,433 --> 02:21:26,402 for taking brown envelopes from developers. 1763 02:21:26,434 --> 02:21:28,037 So, what's new about that? 1764 02:21:28,404 --> 02:21:31,640 True, but turns out this proc was fucking around too. 1765 02:21:32,308 --> 02:21:34,276 His wife suspects, hires duval, 1766 02:21:34,308 --> 02:21:36,778 that's why duval was onto him in the first place. 1767 02:21:38,147 --> 02:21:40,183 Turns out she was right, he was fucking around 1768 02:21:42,885 --> 02:21:44,953 with some dumb bitch on the make. 1769 02:21:52,227 --> 02:21:55,097 Found this on duval's computer when we searched his place. 1770 02:21:59,200 --> 02:22:01,870 Seems brown envelope syndrome is contagious. 1771 02:22:01,904 --> 02:22:04,040 I thought it best to keep it back. 1772 02:22:04,440 --> 02:22:06,009 I cleared the evidence. 1773 02:22:07,809 --> 02:22:09,144 Well, I was wrong about you. 1774 02:22:10,146 --> 02:22:12,882 You are in the right bloody business, sergeant. 1775 02:22:13,114 --> 02:22:14,182 You'll go far. 1776 02:22:14,983 --> 02:22:17,686 Specially with that cast iron stomach of yours. 1777 02:22:21,457 --> 02:22:22,457 Case closed. 1778 02:23:12,207 --> 02:23:14,343 How's that coffee coming, number one? 1779 02:23:14,376 --> 02:23:17,345 Ah, well, skipper, it's hot and wet. 1780 02:23:18,914 --> 02:23:20,248 It's how we boys like everything. 1781 02:23:24,019 --> 02:23:25,054 And on a plate. 1782 02:23:31,425 --> 02:23:33,228 I was getting a little seasick down there. 1783 02:23:58,420 --> 02:24:00,790 So... where're we heading? 1784 02:24:01,389 --> 02:24:03,091 I thought lunch in the channel islands. 1785 02:24:04,025 --> 02:24:07,195 I have to pick up some paperwork from a lawyer in Jersey, so... 1786 02:24:07,228 --> 02:24:10,064 - How about Jersey? - And then where? 1787 02:24:10,097 --> 02:24:12,400 Couple of weeks spring skiing in the Swiss alps? 1788 02:24:12,433 --> 02:24:15,270 Swap this for a sailboat anywhere in the world. 1789 02:24:16,939 --> 02:24:18,579 I thought you were afraid of going to sea. 1790 02:24:19,975 --> 02:24:21,778 A river has but one direction. 1791 02:24:26,849 --> 02:24:28,489 And I've been seeing this terrific shrink. 1792 02:24:29,050 --> 02:24:30,986 Perhaps she's helped me overcome my fears, 1793 02:24:31,754 --> 02:24:33,923 brought comfort to my silent hours. 1794 02:25:40,022 --> 02:25:42,525 I rigged the fuel line while I was making coffee. 1795 02:25:44,025 --> 02:25:46,862 My stepfather was always messing on boats. 1796 02:25:47,962 --> 02:25:50,298 That is, when he wasn't abusing me. 1797 02:25:54,435 --> 02:25:56,104 Disorientated. 1798 02:25:57,439 --> 02:25:59,876 Turned upside-down. 1799 02:26:01,175 --> 02:26:03,478 Water rising up... 1800 02:26:04,513 --> 02:26:06,215 Down... 1801 02:26:07,182 --> 02:26:08,951 Left... 1802 02:26:10,318 --> 02:26:12,254 Right. 1803 02:26:14,221 --> 02:26:15,657 Abstract concepts. 1804 02:26:17,291 --> 02:26:19,261 It's a flooding blackness. 1805 02:26:20,095 --> 02:26:23,899 The most stark of human emotions tear it down. 1806 02:26:25,634 --> 02:26:26,968 Time is silent. 1807 02:26:30,237 --> 02:26:31,406 Extreme trauma. 1808 02:26:32,207 --> 02:26:33,242 Nobody understands. 1809 02:26:34,709 --> 02:26:35,944 Make them. 1810 02:26:36,512 --> 02:26:39,081 Turn their order into chaos. 1811 02:26:40,748 --> 02:26:42,583 You played me like a... 1812 02:26:42,617 --> 02:26:45,186 - Marlin on a ten-pound lie. - Clever. 1813 02:26:45,953 --> 02:26:50,425 Years spent in a mental hospital gives one a certain knowledge. 1814 02:26:50,459 --> 02:26:53,329 Capitalizing on Mr. Slice and dice. Very clever. 1815 02:26:53,961 --> 02:26:56,398 Often enough grounds for a plea of insanity 1816 02:26:56,765 --> 02:26:58,700 if the killer wasn't caught... 1817 02:26:59,567 --> 02:27:01,304 If things didn't work out... 1818 02:27:02,603 --> 02:27:06,041 And now that they have, what do you want? 1819 02:27:12,147 --> 02:27:13,549 Three million pounds? 1820 02:27:14,583 --> 02:27:16,185 Takes a lifetime to earn. 1821 02:27:17,551 --> 02:27:18,954 Two lifetimes. 1822 02:27:21,656 --> 02:27:23,292 To stick to your plan. 1823 02:27:26,427 --> 02:27:28,096 And in the meantime... 1824 02:27:31,500 --> 02:27:33,168 Let's see what you can do 1825 02:27:34,335 --> 02:27:36,538 for my silent hours. 1826 02:27:46,514 --> 02:27:47,716 Where's the money? 1827 02:27:48,350 --> 02:27:49,451 On board. 1828 02:27:49,484 --> 02:27:50,653 I have searched. 1829 02:27:51,620 --> 02:27:53,255 I rebuilt this boat, remember? 1830 02:28:07,668 --> 02:28:08,771 Ah! 1831 02:28:09,470 --> 02:28:10,470 Wait! 1832 02:28:17,779 --> 02:28:19,347 You're good, doctor. 1833 02:28:21,816 --> 02:28:23,318 But not that good. 1834 02:28:28,190 --> 02:28:29,391 Read it. 1835 02:28:41,770 --> 02:28:44,338 "Brutally murdered warrant officer Thomas Kelly, 1836 02:28:44,371 --> 02:28:46,742 from hm naval base Plymouth, 1837 02:28:46,774 --> 02:28:48,576 whose mutilated body was discovered 1838 02:28:48,610 --> 02:28:50,179 at his home on easter Sunday 1839 02:28:50,211 --> 02:28:52,280 where it had lain since good Friday. 1840 02:28:53,548 --> 02:28:55,617 Wrists and ankles tied to the bed corners, 1841 02:28:55,649 --> 02:28:58,086 limbs amputated, mouth stuffed with a flannel, 1842 02:28:58,554 --> 02:29:00,322 head decapitated... 1843 02:29:02,724 --> 02:29:04,226 Wedding finger sliced off 1844 02:29:04,259 --> 02:29:05,661 to remove his silver wedding ring. 1845 02:29:05,693 --> 02:29:07,495 He's now thought to have been a victim 1846 02:29:07,529 --> 02:29:11,132 of a savage revenge attack by his young wife Mary Kelly. 1847 02:29:13,667 --> 02:29:16,204 Police believe the missing Mary killed her husband, 1848 02:29:17,439 --> 02:29:19,740 a heavy drinker, after being subjected by him 1849 02:29:19,773 --> 02:29:21,777 to regular and prolonged bouts 1850 02:29:21,809 --> 02:29:23,578 of violence and sexual abuse. 1851 02:29:25,379 --> 02:29:27,115 The horrific killing was witnessed 1852 02:29:27,148 --> 02:29:29,684 by the couple's only child, their four-year-old son 1853 02:29:30,485 --> 02:29:32,855 from the dark bedroom's connecting bathroom 1854 02:29:32,888 --> 02:29:34,790 while he hid in the bath. 1855 02:29:36,524 --> 02:29:38,726 After several hours in silent terror... 1856 02:29:41,429 --> 02:29:44,265 "Watching the bloodbath unfold." 1857 02:29:48,270 --> 02:29:49,872 You... your father... 1858 02:29:52,474 --> 02:29:53,641 My god... 1859 02:29:54,609 --> 02:29:55,644 You... 1860 02:29:57,745 --> 02:29:59,280 You killed them all. 1861 02:29:59,915 --> 02:30:01,316 Not quite. 1862 02:30:01,349 --> 02:30:03,252 Henry sliced Harrison, but... 1863 02:30:04,685 --> 02:30:06,521 One murder, two, seven, 1864 02:30:07,556 --> 02:30:09,257 sill gets life. 1865 02:30:12,894 --> 02:30:15,564 How? Toby Wright? 1866 02:30:35,483 --> 02:30:38,420 Kept her in ice and fresh for a few days. 1867 02:30:45,292 --> 02:30:48,430 What happened to your... mother? 1868 02:31:01,376 --> 02:31:03,379 Try it out for size.