1 00:00:42,332 --> 00:00:49,217 සිංහලට පරිවර්තනය කලේ නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන් John Wick: Chapter 4 (2023) 2 00:01:00,894 --> 00:01:04,333 මේ දුක්ඛිත නගරයට ඇතුල්වෙන මාර්ගය මම. 3 00:01:08,732 --> 00:01:13,901 සදාකාලික වේදනාවට මාර්ගය මම. 4 00:01:13,902 --> 00:01:17,477 අතරමං වූවන් කරා යන මාර්ගය මම. 5 00:01:17,478 --> 00:01:22,082 මට කලින්, කිසිම දෙයක් නිර්මාණය වුනේ නෑ. 6 00:01:22,083 --> 00:01:25,519 ඒත් සදාකාල් පවතින් දේ තිබුණා. 7 00:01:27,120 --> 00:01:31,021 මම වගේ! 8 00:01:31,022 --> 00:01:35,463 ඔබේ සියළු බලාපොරොත්තු අතහැර දමන්න. 9 00:01:39,763 --> 00:01:42,404 ඔබ ඉදිරියේ දැන් ඉන්නේ 10 00:01:43,370 --> 00:01:45,869 කෙහෙල්මල් රජතුමා! 11 00:02:05,995 --> 00:02:07,627 සූදානම්ද ජෝන්? 12 00:02:14,035 --> 00:02:15,063 ඔවු. 13 00:02:57,278 --> 00:02:58,744 යන්න! ජෝන් වික්! 14 00:04:17,961 --> 00:04:19,594 වික් මහතා. 15 00:04:21,431 --> 00:04:23,499 මේ සතුටට මම මොනවාද කරන්න ඕනේ? 16 00:04:31,237 --> 00:04:32,541 මගේ මුද්ද. 17 00:04:34,143 --> 00:04:35,643 මගේ නිදහස. 18 00:04:38,511 --> 00:04:40,314 ඔයාගේ මුද්ද නෑ. 19 00:04:40,315 --> 00:04:42,111 හරියට මට කලින් හිටපු වැඩිමහල්ලා වගේ. 20 00:04:44,222 --> 00:04:45,352 ඔයා මෙහෙට ආවේ හිතාගෙන 21 00:04:45,353 --> 00:04:47,451 මාව මරලා මේක ඉවර කරන්න නම්, 22 00:04:47,452 --> 00:04:49,217 ඔයාට වැරදිලා. 23 00:04:50,594 --> 00:04:52,153 මගේ මරණය ප්‍රථිපලය වෙනස් කරන්නේ නෑ, 24 00:04:52,154 --> 00:04:55,157 ඔයාට ඔයාගේ ස්වභාවය වෙනස් කරන්න පුළුවන් තරම්. 25 00:04:56,192 --> 00:04:59,630 අපි කාටවත් අපි කවුද කියන එකෙන් පැනලා යන්න බෑ, 26 00:04:59,631 --> 00:05:02,505 අනික කවුරුවත් පැනලා යන්නෙත් නෑ. 27 00:05:03,899 --> 00:05:05,737 ජෝන් වික්ට තියෙන එකම විදිය 28 00:05:05,738 --> 00:05:09,545 නිදහස හෝ සාමය, දැන් හෝ කවදාහරි ගන්න, 29 00:05:10,608 --> 00:05:11,910 මරණය. 30 00:05:14,181 --> 00:05:15,749 මම දන්නවා. 31 00:05:18,851 --> 00:05:22,184 මට දුකයි ඔයා ගොඩාක් දුර ආවේ 32 00:05:23,060 --> 00:05:24,087 වැඩකට නැතුව කියලා. 33 00:05:26,325 --> 00:05:27,596 ඔවු... 34 00:05:32,036 --> 00:05:33,261 ඇත්තටම නෑ. 35 00:06:23,616 --> 00:06:25,984 මැනේජර් මහතා, කරුණාකරලා. 36 00:06:35,325 --> 00:06:39,129 පණිවිඩකාරයෙක් ඔබව හමුවෙන්න ඇවිත්, සර්. 37 00:06:40,131 --> 00:06:42,063 මේක වැරදීමක් වෙන්න ඕනේ. 38 00:06:42,064 --> 00:06:43,930 මෙතන වැරදීමක් නෑ. 39 00:06:43,931 --> 00:06:45,505 මාර්කිස් ගේ අණ පරිදි, 40 00:06:45,506 --> 00:06:48,003 ග්‍රැමොන්ට් වල ආදිපාදවරයා, 41 00:06:48,004 --> 00:06:50,074 මේ හෝටලය පරිහානියට ලක්කරනවා. 42 00:07:01,852 --> 00:07:04,154 ඔයාට පැයක් තියෙනවා. 43 00:07:15,934 --> 00:07:17,365 එයා ඔබව බලාපොරොත්තුවෙනවා. 44 00:07:23,709 --> 00:07:25,141 එයාලාට මෙහෙම කරන්න පුළුවන්ද, සර්? 45 00:07:25,142 --> 00:07:28,376 මේ තීන්දුව අත්සන් කරලා තියෙනවා වටමේසේ සාමාජිකයන් 12ක්, 46 00:07:29,583 --> 00:07:31,551 ඒකෙන් මාකීස්ට 47 00:07:31,552 --> 00:07:33,346 අධිරාජ්‍යයෙක්ගේ බලය ලැබෙනවා, 48 00:07:33,347 --> 00:07:38,188 ඒ කියන්නේ එයා දැන් අපේ නඩුකාරයා, ජූරිය සහ... 49 00:07:41,196 --> 00:07:42,929 හෝටලය හිස් කරන්න. 50 00:08:00,851 --> 00:08:03,517 නෙඩ් කෙලීගේ අන්තිම වචන, අළුගෝසුවා තොණ්ඩුව දානකොට 51 00:08:03,518 --> 00:08:05,688 එයාගේ බෙල්ල වටේ... 52 00:08:06,916 --> 00:08:09,682 "මොන ජීවිතයක්ද" 53 00:08:09,683 --> 00:08:12,890 හිතන්න පුළුවන්ද පිළිගැනීම, 54 00:08:12,891 --> 00:08:15,698 අද නෙමෙයි ඔයා මැරෙන දවස. 55 00:08:16,499 --> 00:08:18,263 ඒක, මට විශ්වාසයි. 56 00:08:18,264 --> 00:08:21,698 ඔයාට තියෙන්නේ වෙනස් නොවන විශ්වාසයක්, 57 00:08:21,699 --> 00:08:23,772 ඒත් ඔයා මෙතන ඉන්න ඕනේ නෑ. 58 00:08:24,473 --> 00:08:26,335 මේක සතුටු දෙයක් වෙන්නේ නෑ. 59 00:08:27,971 --> 00:08:29,943 මොන ජීවිතයක්ද, සර්. 60 00:08:57,205 --> 00:08:59,907 මගේ තාත්තා නිතර කියනවා, 61 00:09:00,641 --> 00:09:02,740 "ඔයා ඕනම දෙයක් කරන විදිය, 62 00:09:02,741 --> 00:09:05,880 තමයි ඔයා හැමදේම කරන විදිය." 63 00:09:05,881 --> 00:09:09,213 ඒක ජීවිතයේ පළවෙනි සහ අන්තිම නීතිය වෙනවා. 64 00:09:12,815 --> 00:09:14,482 ඔයා නීති විශ්වාස කරනවා... 65 00:09:17,888 --> 00:09:19,190 මැනේජර් මහතා? 66 00:09:21,297 --> 00:09:22,325 මම කරනවා. 67 00:09:23,931 --> 00:09:25,966 ඕනම ප්‍රතිවිපාකයකට? 68 00:09:27,732 --> 00:09:28,969 අනිවාර්යයෙන්ම. 69 00:09:31,067 --> 00:09:33,474 අනික, දෙවෙනි අවස්ථාව. 70 00:09:33,475 --> 00:09:37,310 ආහ්. ඒක තමයි අපේ වෙනස්කම, 71 00:09:37,311 --> 00:09:38,444 ඔයාගෙයි මගෙයි, 72 00:09:42,011 --> 00:09:43,814 දෙවෙනි අවස්ථා, 73 00:09:43,815 --> 00:09:47,119 තමයි මිනිහෙක් අසාර්ථක වෙන තැන. 74 00:10:17,388 --> 00:10:18,821 හ්ම්ම්. 75 00:10:19,821 --> 00:10:22,253 එතන මේසේ උඩ තිබ්බා 76 00:10:23,053 --> 00:10:24,788 මම මේකට බනින කෙනා, හ්ම්ම්, 77 00:10:24,789 --> 00:10:27,390 නිව්යෝක් වල දාමරිකකම. 78 00:10:28,929 --> 00:10:30,998 එයාලා විශ්වාස කරනවා මේ නගරය. 79 00:10:33,263 --> 00:10:35,602 වටමේසය මේකට ඉඩ දුන්නා 80 00:10:35,603 --> 00:10:37,235 කෙහෙල්මල් තැනට ගොඩ කාලයක්. 81 00:10:38,402 --> 00:10:40,304 බලන්න ඒකෙන් අපිට වෙච්ච දේ. 82 00:10:44,040 --> 00:10:45,546 මම එයාට වෙඩි තිබ්බා. 83 00:10:45,547 --> 00:10:47,916 ඒත් එයා ජීවත්වෙනවා. 84 00:10:48,883 --> 00:10:50,577 එයා අල්ලන හැමදේම දූෂණය කරමින්. 85 00:10:50,578 --> 00:10:53,420 මාකීස්, ගෞරවයෙන්, 86 00:10:53,421 --> 00:10:55,055 ඔයාගේ හෝටලය? 87 00:10:57,086 --> 00:10:59,994 මම කතා කරන්නද සර්? 88 00:11:07,899 --> 00:11:09,168 අවසර ලැබෙනවා. 89 00:11:12,173 --> 00:11:15,075 යුරෝපීයයෝ සහ එයාලාගේ කළමණාකාරීත්වය 90 00:11:15,808 --> 00:11:17,844 මතක් කිරීමක් 91 00:11:17,845 --> 00:11:19,814 වටමේසයේ ඉඳගන්න හැමෝටම 92 00:11:19,815 --> 00:11:23,182 අපි කවුරුවත් නීති වලට ඉහලින් නෑ කියලා. 93 00:11:25,753 --> 00:11:27,384 ඒත් අපි ‍මෙතන ඉන්නේ. 94 00:11:28,084 --> 00:11:29,384 සර්, වික් මහතා... 95 00:11:29,385 --> 00:11:31,927 අපි මෙහෙට ආවේ ජෝන් වික් නිසා නෙමෙයි! 96 00:11:36,364 --> 00:11:39,561 එයා සරලවම ඔයාගේ අසාර්ථකත්වයේ මුහුණ, මැනේජර් මහතා. 97 00:11:44,640 --> 00:11:46,204 අර වීදුරුවේ වැලි 98 00:11:46,205 --> 00:11:50,407 මගේ ඉතුරු ඉවසී‍ම ‍මනාව පෙන්වනවා. 99 00:12:20,271 --> 00:12:22,340 ඔයා තව දුරටත් නිව්යෝක් කෙනෙක් නෙමෙයි. 100 00:12:25,677 --> 00:12:27,114 ඔයා වැඩකට නැති කෙනෙක්. 101 00:12:29,652 --> 00:12:31,580 ඔයා සමාජයෙන් ඉවත් කල කෙනෙක්. 102 00:12:33,688 --> 00:12:34,715 අනික ඒ වගේ... 103 00:12:37,591 --> 00:12:40,655 ඔයාට තව දුරටත් සේවය අවශ්‍ය නෑ. 104 00:13:06,953 --> 00:13:09,585 ඒක ගෞරවයක්, 105 00:13:10,724 --> 00:13:12,087 මගේ යාළුවා. 106 00:13:21,935 --> 00:13:23,302 ඒ මම වෙන්න තිබ්බා. 107 00:13:25,442 --> 00:13:26,470 ඔවු. 108 00:13:27,675 --> 00:13:28,769 ඒත් එහෙම වුනේ නෑ. 109 00:13:29,879 --> 00:13:31,610 දැන්, ඔයා හිතන්න ඒ ඇයි කියලා, 110 00:13:31,611 --> 00:13:35,281 සමහරවිට අපි කෙනෙක්ට වාසියක් වේ‍වි මේ කතාබහ. 111 00:15:09,372 --> 00:15:10,772 මගේ ළඟ ඔයාට නමක් තියෙනවා. 112 00:15:11,715 --> 00:15:13,115 ගෞරවයෙන්, 113 00:15:13,947 --> 00:15:15,216 මම විශ්‍රාම ගිහින්. 114 00:15:15,949 --> 00:15:17,350 ඉවරයි. ඇති. 115 00:15:19,018 --> 00:15:20,353 මම එකඟ නෑ. 116 00:15:21,352 --> 00:15:22,817 මාව ඔයාට වැඩක් නෑ. 117 00:15:24,727 --> 00:15:26,160 නැත්නම් වටමේසයට. 118 00:15:26,161 --> 00:15:29,630 ඒක තීරණය කරන්නේ ඔයා නෙමෙයි. 119 00:15:35,533 --> 00:15:37,634 මම හිතන්‍නේ ඔයා වෙන කෙනෙක් හොයාගත්තොත් හොඳයි. 120 00:15:42,371 --> 00:15:43,673 ඔයා ළඟට ආවා. 121 00:15:45,141 --> 00:15:46,379 අද. 122 00:15:47,045 --> 00:15:48,408 ගොඩාක් ළඟට. 123 00:15:48,409 --> 00:15:50,350 ඔයා ඇයව අනතුරේ දැම්මා. 124 00:16:03,294 --> 00:16:04,727 මම දන්නවා මම එකඟවුනු ගිවිසුම. 125 00:16:16,606 --> 00:16:19,247 හිටපු සාමාජිකයෙක්, මම හිතන්නේ. 126 00:16:23,212 --> 00:16:24,483 එයා. 127 00:16:28,186 --> 00:16:29,422 අනික යාළුවෙක්. 128 00:16:32,595 --> 00:16:33,595 හ්ම්ම්. 129 00:16:36,398 --> 00:16:39,267 වටමේසය එක්ක ගිවිසුම ‍එහෙමමයි. 130 00:16:40,397 --> 00:16:42,164 අපි ඔයාට නමක් දෙනවා, 131 00:16:42,165 --> 00:16:43,502 ඔයා අපිට ජීවිතයක් දෙනවා. 132 00:16:43,970 --> 00:16:44,970 නැත්නම්... 133 00:16:46,204 --> 00:16:47,440 අපි එකක් ගන්නවා. 134 00:17:08,160 --> 00:17:09,627 මම සේවය කරන්නම්. 135 00:17:10,528 --> 00:17:12,465 මම සේවය කරනවා. 136 00:17:15,969 --> 00:17:17,404 නියමයි. 137 00:17:22,040 --> 00:17:24,741 මම හිතුවා ඔයාට අදහසක් තියෙනවා 138 00:17:28,245 --> 00:17:31,616 ජෝන් වික්ට ලෝ‍කේ යාළුවෝ කීපදෙනෙක් ඉතුරුවෙලා ඉන්නවා. 139 00:17:32,284 --> 00:17:34,421 එයා විශ්වාස කරන තව අඩු ප්‍රමාණයක්, 140 00:17:35,220 --> 00:17:36,456 එයාගේ ජීවිතේ ගැන. 141 00:17:40,656 --> 00:17:42,295 ගොඩාක් ගොඩාක් හොඳයි. 142 00:18:32,143 --> 00:18:35,444 ඔසාකා කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලයට පිළිගන්නවා. 143 00:18:35,445 --> 00:18:36,879 ඔවු. මම කාමරයක් හොයන්නේ. 144 00:18:40,852 --> 00:18:43,490 මට කණගාටුයි මෙහෙට සත්තු ගේන්න බෑ. 145 00:18:45,291 --> 00:18:46,822 හැඟීම් වලට උපකාරී වන සතෙක්. 146 00:18:46,823 --> 00:18:48,755 එයා ඔයාගේ උපකාරි සතාද? 147 00:18:48,756 --> 00:18:51,729 ඒකේ අනිත් පැත්ත. මම එයාගේ. එහෙම නේද? 148 00:18:57,237 --> 00:18:58,538 එයා ඔයාගේ කාමරේ තියාගන්න. 149 00:19:02,440 --> 00:19:03,774 විවේකය විනෝදයෙන් ඉන්න සර්. 150 00:19:13,418 --> 00:19:14,719 එච්චරටම නරක නෑ. 151 00:19:15,584 --> 00:19:17,156 නරකමත් නෑ. 152 00:19:31,673 --> 00:19:33,765 මගේ ලොබියේ බල්ලෙක් ඉන්නවා. 153 00:19:33,766 --> 00:19:35,369 හැඟීම් උපකාරී බල්ලෙක්. 154 00:19:35,370 --> 00:19:37,442 අනිවාර්යයෙන්ම. 155 00:19:37,443 --> 00:19:39,942 හෙට කාලසටහන. 11:00ට සුසුකි මහතා, 156 00:19:39,943 --> 00:19:42,542 ටරාසෝව් ඉල්ලීමක් කලා දෙකට හමුවෙන්න. 157 00:19:42,543 --> 00:19:44,448 මොකක්ද මේ 8:00ට? 158 00:19:44,449 --> 00:19:45,747 ඔයාගේ දුව එක්ක රෑ කෑම. 159 00:19:45,748 --> 00:19:46,919 එයා කියනවා එයා හිතනවාලු 160 00:19:46,920 --> 00:19:48,456 ඔයා වැඩකරනවා වැඩියි කියලා. 161 00:19:49,722 --> 00:19:51,420 මම මොනවා කරපු නිසාද 162 00:19:51,421 --> 00:19:53,888 මේ වගේ හොයාබලන දරුවෙක් ලැබුනේ? 163 00:19:53,889 --> 00:19:57,227 - හොඳ කර්මය, මම හිතන්නේ. - අනිවාර්යයෙන්ම. 164 00:19:57,228 --> 00:19:59,830 අපේ අමුත්තෝ කොහොමද? 165 00:19:59,831 --> 00:20:03,333 සමහර අපේ හොඳම පාරිභෝගිකයන් කළබලවෙලා. 166 00:20:03,334 --> 00:20:05,370 හැමතිස්සේම මොකක් හරි. 167 00:20:05,371 --> 00:20:07,336 අද ඒක නිව්යෝක් වල. 168 00:20:07,337 --> 00:20:08,842 මගේ මුරකාරයා? 169 00:20:08,843 --> 00:20:10,844 සැළකිල්ලෙන් බලනවා. 170 00:20:10,845 --> 00:20:14,416 සමහරවිට අපි ඔයාටත් හැඟීම් උපකාරී බල්ලෙක් ගන්න වෙයි. 171 00:20:18,221 --> 00:20:21,047 අපි වදවෙන්න ඕනේද? 172 00:20:21,048 --> 00:20:23,252 අපි මුකුත් කලේ නෑ වටමේසේ අපහාසයට ලක්වෙන. 173 00:20:23,253 --> 00:20:25,150 වික් මහතා එක්ක ඔයාගේ සම්බන්ධය රහසක් නෙමෙයි. 174 00:20:25,151 --> 00:20:28,188 වටමේසය පැමිනෙනවා. 175 00:20:28,189 --> 00:20:30,157 ඉතිං... 176 00:20:31,400 --> 00:20:34,167 අපේ ආඩම්බරයෙන් මුණ ගැහෙනවා. 177 00:20:34,168 --> 00:20:35,800 එයා අල්ලන හැමකෙනාම මැරෙනවා. 178 00:20:39,976 --> 00:20:44,679 කෙනෙක් ගැන කියන්න එපා මට, මම ගොඩාක් කල් ඉඳලා දන්න ඔයාගේ ජීවිතකාලෙටත් වඩා.. 179 00:20:45,279 --> 00:20:46,679 මට සමාවෙන්න, තාත්තා. 180 00:20:51,283 --> 00:20:52,487 අකිරා. 181 00:20:55,721 --> 00:20:57,488 මගේ දුවට කියන්න 182 00:20:57,489 --> 00:20:59,527 මම අපේ රෑ කෑමට බලාපොරොත්තුවෙනවා කියලා. 183 00:21:18,311 --> 00:21:21,155 කාවවත් ඇතුලට එවන්න එපා. 184 00:21:44,303 --> 00:21:47,310 මම හිතනවා ඔයා අන්තිමේදී සාමයෙන් ඇති කියලා. 185 00:22:03,755 --> 00:22:05,626 කීයටවත් නෑ. 186 00:22:06,894 --> 00:22:09,663 වැඩිමහල්ලාව මරපු එක වැරැද්දක්, මගේ යාළුවා. 187 00:22:12,828 --> 00:22:17,165 එයාලාගේ ප්‍රතිචාරය, නිව්යෝක් කොන්ටිනෙන්ටල් වහලා දාන එක. 188 00:22:18,969 --> 00:22:21,136 මගේ දුව බයයි අපි ඊළඟ වේවි කියලා. 189 00:22:22,439 --> 00:22:23,707 වින්ස්ටන්? 190 00:22:23,708 --> 00:22:27,307 ජීවත්වෙනවා, ඒත් එයාගේ මුරකාරයාව මරලා 191 00:22:28,448 --> 00:22:30,079 පාඩමක් උගන්වන්න. 192 00:22:42,531 --> 00:22:44,599 ඔයා ටිකක් හිතලා තියෙනවාද 193 00:22:45,134 --> 00:22:46,667 මේකේ අවසානය ගැන? 194 00:22:52,000 --> 00:22:54,037 වටමේසය කවදාවත් නවතින්නේ නෑ. 195 00:22:56,079 --> 00:22:57,079 ඔයා මේක දන්නවා. 196 00:23:01,217 --> 00:23:02,980 ඒක ජීවිත අරගන්නවා විතරයි, 197 00:23:03,912 --> 00:23:05,950 දෙන්නේ මරණය විතරයි. 198 00:23:12,192 --> 00:23:13,221 කෝජි... 199 00:23:15,857 --> 00:23:17,665 ඔයාට මේ වගේ කරදර කරන්න... 200 00:23:19,272 --> 00:23:20,746 මට සමාවෙන්න. 201 00:23:23,134 --> 00:23:26,333 මිත්‍රත්වය කියන්නේ පොඩි දෙයක් අවශ්‍ය වෙලාවට. 202 00:24:16,993 --> 00:24:19,158 ඔසාකා කොන්ටිනෙන්ටල් එකට පිළිගන්නවා. කොහොමද උදව්වෙන්නේ? 203 00:24:19,159 --> 00:24:20,321 මැනේජර්. 204 00:24:22,891 --> 00:24:24,127 උදව්වක් විදියට. 205 00:24:27,367 --> 00:24:29,294 අනිවාර්යයෙන්ම. 206 00:24:29,295 --> 00:24:31,002 කරුණාකරලා සුව පහසුව ඉන්න. 207 00:24:34,772 --> 00:24:37,041 හැමෝම ඉවත් කරන්න... රහසේම. 208 00:24:41,584 --> 00:24:44,785 මේක යන එකම මාර්ගය මරණය. 209 00:24:48,051 --> 00:24:50,284 මම එයාලා හැමෝම මරනවා. 210 00:24:50,285 --> 00:24:53,156 මම හිතනවා ඔයා උත්සාහ කරයි. 211 00:24:53,691 --> 00:24:55,188 ඒත් කාටවත්, 212 00:24:55,189 --> 00:24:57,996 ඔයාට වුනත්, හැමෝමව මරන්න බෑ. 213 00:25:00,764 --> 00:25:02,000 ඔයාට මැරෙන්න ඕනේද? 214 00:25:02,866 --> 00:25:04,167 ඒක ඔයාගේ කැමැත්ත. 215 00:25:05,736 --> 00:25:06,939 හොඳ මරණයක් 216 00:25:07,939 --> 00:25:10,305 ඇතිවෙන්නේ හොඳ ජීවිතයකට පස්සේ. 217 00:25:11,811 --> 00:25:13,808 ඔයයි මමයි හොඳ ජීවිතේ අතහැරියා 218 00:25:13,809 --> 00:25:16,113 ගොඩ කාලෙකට කලින්, මගේ යාළුවා. 219 00:25:21,324 --> 00:25:23,087 තාත්තා, වටමේසය. 220 00:25:24,855 --> 00:25:26,184 මෙයා මොකද මෙහෙ කරන්නේ? 221 00:25:26,185 --> 00:25:28,323 වික් මහතා අපේ අමුත්තෙක්. 222 00:25:29,330 --> 00:25:30,722 තාත්තා... 223 00:25:30,723 --> 00:25:33,160 මම එයාලාට කතා කරන්නම්. එයාලා දන්නේ නෑ ඔයා මෙහෙ කියලා. 224 00:25:33,161 --> 00:25:35,968 වික් මහතා එක්ක ඉන්න. 225 00:25:45,248 --> 00:25:48,487 අමුත්තෝ ඇවිත්... එයාලාට සළකන්න සූදානම් වෙන්න. 226 00:25:48,549 --> 00:25:49,751 හරි. 227 00:26:15,344 --> 00:26:18,307 ඔසාකා කොන්‍ටිනෙන්ටල් එකට පිළිගන්නවා, මහත්වරුණි. 228 00:26:19,241 --> 00:26:22,242 මම කොහොමද ඔයාලාට සේවය කරන්නේ? 229 00:26:22,243 --> 00:26:23,947 වටමේසයට හේතු තියෙනවා විශ්වාස කරන්න 230 00:26:23,948 --> 00:26:27,320 මේ ස්ථානය සේවය සපයනවා... 231 00:26:27,320 --> 00:26:30,187 සම්බන්ධය අතහැරපු කෙනෙක්ට. 232 00:26:31,892 --> 00:26:34,893 ඒක ලොකු චෝදනාවක්. 233 00:26:34,894 --> 00:26:37,799 අපිට ඔයාගේ හෝටලය සම්පූර්ණ සෝදිසි කරන්න ඕනේ. 234 00:26:39,400 --> 00:26:40,862 අනිවාර්යයෙන්ම. 235 00:26:40,863 --> 00:26:42,565 ඒත් ඔයා හොඳින් දන්නවා 236 00:26:42,566 --> 00:26:44,396 කිසිම ව්‍යාපාරයක්, 237 00:26:44,397 --> 00:26:46,101 ඔයාගේ වර්ගයේ ව්‍යාපාරයක් වුනත්, 238 00:26:46,102 --> 00:26:49,709 යුරෝපීය භූමියේ කරගෙන යන්න පුළුවන්. 239 00:26:49,710 --> 00:26:52,237 ඉතිං, මම ඔයාගෙන් ඉල්ලනවා 240 00:26:52,238 --> 00:26:54,849 ඔයාලාගේ ආයුධ බිම දාන්න කියලා. 241 00:26:56,617 --> 00:26:58,716 අපි කතා කරන්නේ මාකිස් වෙනුවෙන්. 242 00:26:58,717 --> 00:27:00,855 මම කතා කරන්නේ ඔසාකා වෙනුවෙන්. 243 00:27:01,455 --> 00:27:02,483 ඔයාලාගේ තුවක්කු... 244 00:27:03,192 --> 00:27:04,287 කරුණාකරලා. 245 00:27:06,193 --> 00:27:10,059 නිව්යෝක් වල මෝඩයා කරපු වැරැද්දම කරන්න එපා. 246 00:27:10,060 --> 00:27:13,091 මෝඩයෝ කතා කරනවා, බියගුල්ලෝ නිහඬයි, 247 00:27:13,092 --> 00:27:15,900 ඒත් බුද්ධිමතුන් අහගෙන ඉන්නවා. 248 00:27:15,901 --> 00:27:17,872 ඔයා ඒ අයගෙන් කවුද? 249 00:27:28,418 --> 00:27:30,610 හලෝ, පරණ යාළුවා. 250 00:27:33,349 --> 00:27:37,221 මේ අවුරුදු ගානට පස්සේ හමුවීම සතුටක්, 251 00:27:38,256 --> 00:27:40,488 - ඔයා මෙයාලා එක්කද දැන්? - නෑ. 252 00:27:43,027 --> 00:27:45,097 - නෑ. - ඔයාගේ දුව? 253 00:27:45,861 --> 00:27:47,099 මියා? 254 00:27:48,700 --> 00:27:49,904 ජීවත්වෙනවා. 255 00:27:51,573 --> 00:27:52,973 ඔයාගේ දුව අකිරා? 256 00:27:54,904 --> 00:27:56,108 හොඳින්. 257 00:27:57,841 --> 00:27:59,045 මට සතුටුයි. 258 00:28:01,648 --> 00:28:02,884 දන්නවානේ... 259 00:28:04,853 --> 00:28:06,987 අපිට මේක ලේ වලින් ඉවර කරන්න ඕනේ නෑ. 260 00:28:08,853 --> 00:28:10,621 එහෙනම් යන්න. 261 00:28:10,622 --> 00:28:12,089 කවුරුවත් වටමේසෙට එරෙහි වෙන්නේ නෑ. 262 00:28:12,090 --> 00:28:14,692 මට මතකයි එකපාරක් ඔයා ඒක තේරුම්ගත්තා. 263 00:28:14,693 --> 00:28:16,260 මට මතකයි ඒ වෙලාව, 264 00:28:16,261 --> 00:28:19,165 ඔයා තේරුම් අරගත්ත, සහෝදරත්වයේ වටිනාකම. 265 00:28:19,166 --> 00:28:20,832 ඇති! 266 00:28:20,833 --> 00:28:22,835 මාකීස් ගේ අණ පරිදි, 267 00:28:22,836 --> 00:28:25,335 මේ හෝටලය යටත් කරගන්නවා. 268 00:28:26,376 --> 00:28:27,601 පැත්තකට වෙන්න. 269 00:28:43,691 --> 00:28:45,124 මේක කරන්න එපා, කෝජි. 270 00:28:54,931 --> 00:28:56,234 මට කණගාටුයි. 271 00:29:06,645 --> 00:29:08,114 තියන්න. 272 00:29:22,861 --> 00:29:24,361 මෙයාලා හැමෝම මරන්න! 273 00:30:15,717 --> 00:30:16,776 එලියට යනවා. 274 00:30:33,932 --> 00:30:35,135 පසු බහින්න. 275 00:30:41,272 --> 00:30:42,904 හෝටලය ආරක්‍ෂා කරන්න. 276 00:30:42,905 --> 00:30:44,243 වික්ව හොයාගන්න. 277 00:30:49,145 --> 00:30:51,052 ඔයාට මෙහෙ එන්න කිසිම අයිතියක් නෑ. 278 00:30:52,450 --> 00:30:53,711 එයාලා ඔයාව මෙහෙදී හොයාගත්තොත්, 279 00:30:53,712 --> 00:30:56,684 වටමේසය මරයි මගේ තාත්තාව, මාව, 280 00:30:57,852 --> 00:31:00,292 හැමෝම, මොකද ඔයා නීති කඩපු නිසා. 281 00:31:01,862 --> 00:31:03,295 ඔයාට නොඑන්න තිබ්බේ. 282 00:31:17,107 --> 00:31:18,541 හෝටලට පහර දෙනවා. 283 00:31:27,787 --> 00:31:28,787 ආයුධ තියෙනවාද? 284 00:32:39,523 --> 00:32:40,755 - අපි යමු. - හරි. 285 00:32:45,596 --> 00:32:47,465 එයාලාව නවත්තන්න. 286 00:33:35,177 --> 00:33:36,848 හේයි! 287 00:33:36,849 --> 00:33:38,445 අන්ධයෝ! 288 00:33:38,446 --> 00:33:40,518 ඔයාගේ වැඩේ කරන්න! 289 00:37:53,602 --> 00:37:54,937 අකිරා! 290 00:38:10,124 --> 00:38:12,188 නැගිටින්න පුළුවන්ද? 291 00:38:13,624 --> 00:38:14,987 ඔයා ආපු පාරෙන්ම යන්න. 292 00:38:14,988 --> 00:38:17,460 - උමේදා එකට යන්න. - මම ඉන්නම්. 293 00:38:17,461 --> 00:38:19,995 මගේ තෑග්ගට අපහාස කරන්න එපා. 294 00:38:22,734 --> 00:38:25,737 ආහ් ජෝන්, පොඩි උදව්වක් කරන්න. 295 00:38:26,371 --> 00:38:28,800 ඔයාට පුළුවන් තරම් ගානක් මරන්න. 296 00:43:48,362 --> 00:43:49,390 ජෝන්? 297 00:43:50,760 --> 00:43:51,964 කේන්. 298 00:44:00,972 --> 00:44:02,942 එයාලා ඔයාට මගේ නම දුන්නා. 299 00:44:06,380 --> 00:44:07,441 ඔවු. 300 00:44:10,714 --> 00:44:12,083 මට කණගාටුයි. 301 00:44:14,420 --> 00:44:15,449 මටත්. 302 00:44:37,274 --> 00:44:39,143 ඔයාට තිබ්බේ පැත්තකට වෙලා ඉන්න. 303 00:44:40,042 --> 00:44:42,542 අපි හැමෝගෙම හොඳට. 304 00:44:43,651 --> 00:44:45,479 මම උත්සාහ කලා. 305 00:44:47,453 --> 00:44:48,548 එහෙමද? 306 00:45:23,084 --> 00:45:24,419 එන්න ජෝන්. 307 00:45:27,190 --> 00:45:28,559 අපි මේක ඉවරයක් කරගමු. 308 00:45:32,566 --> 00:45:34,098 ඔවු. 309 00:45:34,099 --> 00:45:36,398 ඒක හොඳ අදහසක් වගේ. 310 00:45:52,982 --> 00:45:54,482 ඔයා ගිවිසුමක් ගැහුවා. 311 00:45:56,756 --> 00:45:58,156 ඔයා වගේමයි ජෝන්. 312 00:46:01,857 --> 00:46:03,062 පවුලද? 313 00:46:06,727 --> 00:46:07,961 පවුල. 314 00:46:37,125 --> 00:46:38,592 ඔයා මැරිලාද ජෝන්? 315 00:47:15,932 --> 00:47:17,169 ජෝන්. 316 00:47:17,868 --> 00:47:19,237 කේන්. 317 00:47:57,339 --> 00:48:01,342 ජෝන් වික්, දාන්න... 318 00:48:01,343 --> 00:48:05,744 ජෝන් වික්.... 319 00:49:11,045 --> 00:49:12,910 අයියෝ ජෝනි. 320 00:49:12,911 --> 00:49:15,419 මේක මාර අවුලක්නේ. 321 00:49:16,020 --> 00:49:17,787 මම ඔයාව දන්නේ නෑ. 322 00:49:17,788 --> 00:49:18,921 ඒත් මම ඔයාව දන්නවා. 323 00:49:26,767 --> 00:49:28,333 ඔයා මිනිස්සු හොයන්නෙක්ද? 324 00:49:33,971 --> 00:49:35,241 කීයකටද? 325 00:49:38,405 --> 00:49:39,773 ගාන මදි. 326 00:49:42,542 --> 00:49:43,744 ඒත් ඒ ගානට එනවා. 327 00:49:49,756 --> 00:49:52,192 මට ඕනේ ඔයා පරිස්සම් වෙන්න, ජොනි. 328 00:49:54,459 --> 00:49:56,394 මොකද අපි දැන් මේකේ එකට. 329 00:50:40,938 --> 00:50:42,407 හරි කෝජි. 330 00:50:46,612 --> 00:50:49,546 මට කියන්න ජෝන් කොහෙද කියලා, ඊටපස්සේ යන්න. 331 00:50:50,949 --> 00:50:52,010 යන්න. 332 00:50:53,118 --> 00:50:55,684 කොහේහරි ‍ගොඩාක් ඈතකට. 333 00:50:57,452 --> 00:50:58,984 ඔයා දන්නවා මම යන්නේ නෑ. 334 00:51:28,283 --> 00:51:30,048 ඔයා ජෝන් වික්ට ණය නෑ. 335 00:51:33,092 --> 00:51:35,427 එයා ඔයාව හොයන්නේ නෑ. 336 00:51:41,468 --> 00:51:44,529 ඔයා ගොඩාක් දුරට වැටිලා, විශ්වාස කරන්න තරම් 337 00:51:44,530 --> 00:51:46,531 අපිට තියෙන ණය... 338 00:51:48,137 --> 00:51:50,002 අපිව හොයන එක විතරයි කියලා. 339 00:51:56,651 --> 00:51:57,746 අයියෝ. 340 00:52:00,185 --> 00:52:01,816 මට මෙහෙම කරන්න ඕනේ නෑ. 341 00:52:48,029 --> 00:52:49,369 තාත්තා! 342 00:53:05,018 --> 00:53:06,111 මගේ දිහා බලන්න. 343 00:53:14,460 --> 00:53:16,858 අන්ධ මිනිහෙක් වුනත් දන්නවා ඔයා පරාදයි කියලා. 344 00:53:19,098 --> 00:53:20,532 අනික, කේන්, 345 00:53:22,097 --> 00:53:25,801 ඔයාට ඇස් ඕනේ නෑ හරි පාර හොයාගන්න. 346 00:53:29,476 --> 00:53:31,136 ඔයාගේ දුවව බලාගන්න. 347 00:53:33,506 --> 00:53:34,843 මම... 348 00:53:37,915 --> 00:53:39,012 මම. 349 00:53:45,684 --> 00:53:47,625 එපා! 350 00:54:24,559 --> 00:54:25,894 එපා. 351 00:54:28,463 --> 00:54:29,667 ජීවත්වෙන්න. 352 00:54:51,719 --> 00:54:53,493 මම ඔයා වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්නවා. 353 00:56:06,198 --> 00:56:07,325 කවුද එයා? 354 00:56:14,405 --> 00:56:16,070 එයා යාළුවෙක්. 355 00:56:18,040 --> 00:56:20,338 මගේ තාත්තා මැරුනේ ඔයා නිසා. 356 00:56:23,745 --> 00:56:25,277 ඔයා කරපු දේ නිසා. 357 00:56:28,915 --> 00:56:31,118 ඒ නිසා එක්කෝ ඔයා එයාව මරන්න... 358 00:56:33,291 --> 00:56:34,627 නැත්නම් මම මරනවා. 359 00:56:41,729 --> 00:56:43,603 මට තේරෙනවා. 360 00:57:03,718 --> 00:57:07,055 බායි, වික් මහතා. 361 00:57:30,217 --> 00:57:31,376 ආවාට ස්තූතියි. 362 00:57:32,884 --> 00:57:34,585 අපි, ඉන්න තැනක් නැති අය, 363 00:57:34,586 --> 00:57:36,656 එකට එකතු වෙනවා, නේද? 364 00:57:40,922 --> 00:57:43,729 මට එයාට කතා කරන්න ඕනේ. 365 00:57:45,632 --> 00:57:48,059 අන්තිම වතාවේ, ඔයා එයාට කතා කරපු, 366 00:57:48,060 --> 00:57:51,069 ඔයා එයාට වෙඩි තිබ්බා, වහලෙන් වැටෙන්න. 367 00:57:51,070 --> 00:57:53,031 මට කරන්න දෙයක් තිබ්බේ නෑ. 368 00:57:53,032 --> 00:57:54,905 එයාලා ළඟ ඔක්කෝම තුරුම්පු තිබ්බේ. 369 00:57:55,372 --> 00:57:56,676 නෑ. 370 00:57:57,476 --> 00:57:59,209 ඒත් කවුද තුවක්කුව තියාගෙන හිටියේ? 371 00:57:59,210 --> 00:58:01,841 ජෝන් දැනගන්න ඕනේ, එයාගේ පස්සෙන් එන බලපෑමේ තරම. 372 00:58:01,842 --> 00:58:03,681 මේ මාකීස් නොහික්මුණු කෙනෙක්. 373 00:58:03,682 --> 00:58:05,645 වටමේසය එයාව ලෙහලා දාලා තියෙන්නේ. 374 00:58:05,646 --> 00:58:07,880 දයාබර වින්ස්ටන්, 375 00:58:07,881 --> 00:58:10,822 ඔයාගේ හිතවත්කම නියමයි! 376 00:58:11,922 --> 00:58:14,624 ඒත් මට කියන්න. මට ඇත්ත කියන්න. 377 00:58:14,625 --> 00:58:17,323 ඇයි ඒ ප්‍රංශකාරයා ඔයාට ජීවත්වෙන්න දුන්නේ? 378 00:58:17,324 --> 00:58:20,293 මිනිහෙක් මැරුවාම එයාව වීරයෙක් වෙනවා. 379 00:58:21,434 --> 00:58:24,032 එයාට ජීවත්වෙන්න දුන්නොත්... 380 00:58:24,033 --> 00:58:27,366 ලෝකේ එයාට කියන්නේ බියගුල්ලෙක් නැත්නම් පිල්මාරුකරන්නෙක්. 381 00:58:30,937 --> 00:58:32,745 එතකොට ඔයා කවුද? 382 00:58:34,709 --> 00:58:36,243 පීඩාවට පත්වෙච්ච කෙනෙක්. 383 00:58:58,001 --> 00:59:01,399 මට පේන්නේ නෑ, කොන්ටිනෙන්ටල් අයට පහර දෙන එකෙන්, 384 00:59:01,400 --> 00:59:04,909 ඔයා ජෝන් වික් මරන එකට ළංවෙන්නේ කොහොමද කියලා. 385 00:59:04,910 --> 00:59:08,206 මේ ව්‍යාපාරය ජෝන් වික් මරන්නම නෙමෙයි. 386 00:59:08,207 --> 00:59:11,146 මේ ජෝන් වික් කියන අදහස මරන එක. 387 00:59:12,045 --> 00:59:13,980 ඒක කරන්න නම්, මම අනිවාර්යයෙන්ම 388 00:59:13,981 --> 00:59:16,855 ඒ අදහස තියෙන හැමදෙයක්ම විනාශ කරන්න ඕනේ. 389 00:59:21,925 --> 00:59:23,855 ඔසාකා වල ලේ විල 390 00:59:23,856 --> 00:59:25,391 අවශ්‍ය දෙයක් නෙමෙයි. 391 00:59:26,964 --> 00:59:30,033 ලේ විල තමයි කාරණය. 392 00:59:45,849 --> 00:59:47,787 එයා ඔයාගේ තීරණය ගනීවි. 393 00:59:55,561 --> 00:59:57,423 ඔයා, මාත් එක්ක එන්න. 394 00:59:58,962 --> 01:00:01,196 පිළිගන්න කලින් දෙපාරක් හිතන්න. 395 01:00:07,770 --> 01:00:08,973 එතකොට ඔයා? 396 01:00:09,739 --> 01:00:10,975 කවුරුවත් නෙමෙයි. 397 01:00:13,006 --> 01:00:16,743 කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා, ‍කෝල බව 398 01:00:16,744 --> 01:00:18,444 ශෝකජනක ගතියක්. 399 01:00:19,882 --> 01:00:21,411 වැරදි ගණනය කිරීමක්, 400 01:00:21,412 --> 01:00:24,819 අපේ අහංකාරය හංගන්න උත්සාහයේදී, 401 01:00:24,820 --> 01:00:26,859 අපි මුළුමනින්ම නිරුවත් වෙනවා. 402 01:00:29,729 --> 01:00:31,523 මම අහන්නේ එක පාරයි. 403 01:00:36,769 --> 01:00:38,970 ඔයා කොහොමද එයාව හොයාගත්තේ? 404 01:00:41,103 --> 01:00:42,534 ගෙවන්න, මම කියන්නම්. 405 01:00:48,609 --> 01:00:51,681 ඒ වගේ සේවයක් කොච්චරක් වටිනවාද? 406 01:00:51,682 --> 01:00:53,146 මිලියන විසි පහක්, 407 01:00:53,147 --> 01:00:56,012 අමතරව මගේ වියදම 401K (401K=401,000) 408 01:00:56,013 --> 01:00:57,286 එයා මැරුණාම. 409 01:00:57,287 --> 01:00:58,451 හ්ම්ම්. 410 01:01:00,922 --> 01:01:02,691 අපි එයාව එකපාරක් හොයාගත්තා. 411 01:01:02,692 --> 01:01:03,756 අපි ආයෙත් එයාව හොයාගන්නවා. 412 01:01:03,757 --> 01:01:05,092 ඒ කලින්ද 413 01:01:05,093 --> 01:01:07,262 නැත්නම් පස්සෙද, ඔයා එයාව හොයන්න ගානක් දෙන්න? 414 01:01:14,342 --> 01:01:15,402 මම ඔයාට කැමතියි. 415 01:01:19,039 --> 01:01:20,506 මිලියන විස්සක්. 416 01:01:24,584 --> 01:01:25,984 මට තව ටිකක් දෙන්න. 417 01:01:27,388 --> 01:01:28,481 විසි තුනක්. 418 01:01:29,557 --> 01:01:32,750 අහංකාරය, කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා. 419 01:01:32,751 --> 01:01:34,857 ගාන 23යි. 420 01:01:34,858 --> 01:01:36,621 ඔයාට පැහැදිලිවම ඒක දරන්න පුළුවන්. 421 01:01:44,836 --> 01:01:46,532 සේවයට. හ්ම්ම්ම්. 422 01:01:49,968 --> 01:01:51,669 මගුල!! 423 01:01:53,943 --> 01:01:55,612 එපා එපා එපා. එපා. අවුලක් නෑ. 424 01:01:55,613 --> 01:01:57,715 හේයි. අවුලක් නෑ. ඉඳගන්න. 425 01:02:01,048 --> 01:02:03,013 මේ මොන මගුලක්ද මිනි‍හෝ? 426 01:02:03,014 --> 01:02:05,283 තේරීමක්. 427 01:02:05,284 --> 01:02:06,856 ඔයාට පිහිය ඇදලා ගන්න පුළුවන්, 428 01:02:06,857 --> 01:02:10,027 නැත්නම් ඔයාට අත ඇදලා ගන්න පුළුවන්. 429 01:02:10,028 --> 01:02:12,957 පළවෙනි එකෙන් පේනවා තමන්ට විතරක් කැපවුණු කෙනෙක් කියලා, 430 01:02:12,958 --> 01:02:14,357 අනිත් එකෙන්, 431 01:02:14,358 --> 01:02:16,694 අරමුණට කැපවුණු කෙනෙක් කියලා. 432 01:02:17,868 --> 01:02:19,136 ඔයා මොන වගේ කෙනෙක්ද? 433 01:03:02,978 --> 01:03:04,577 සුබ දඩයමක් 434 01:03:54,093 --> 01:03:55,364 වින්ස්ටන්. 435 01:03:56,030 --> 01:03:57,399 ජොනතන්. 436 01:03:59,133 --> 01:04:01,073 මගේ සංවේගය. 437 01:04:02,335 --> 01:04:04,109 එයා හොඳ මිනිහෙක්. 438 01:04:06,074 --> 01:04:07,541 ඔවු. එයා හොඳයි. 439 01:04:08,308 --> 01:04:10,247 අපේ පාපයන් අරගෙන ගියා. 440 01:04:20,253 --> 01:04:21,720 මේ කවුද? 441 01:04:23,191 --> 01:04:25,393 මාකීස් ආදිපාදවරයා. 442 01:04:25,394 --> 01:04:29,092 ඔයාව මරනවා කියන සහතිකයෙන් උඩට ගිය කෙනෙක්. 443 01:04:29,093 --> 01:04:32,566 වටමේසයේ සියළුම සම්පත් එයාගේ ළඟ තියෙන්නේ. 444 01:04:34,037 --> 01:04:35,635 මම කොහෙන්ද එයාව හොයාගන්නේ? 445 01:04:36,708 --> 01:04:37,736 පැරිසිය. 446 01:04:42,748 --> 01:04:44,116 ඒක ඉවරවෙන්නේ කොතනින්ද? 447 01:04:45,683 --> 01:04:46,683 හහ්? 448 01:04:48,116 --> 01:04:49,517 එයාව මැරිලා. 449 01:04:50,349 --> 01:04:52,355 ආහ්. ඊටපස්සේ? 450 01:04:53,921 --> 01:04:55,253 හ්ම්ම්? 451 01:04:55,254 --> 01:04:59,558 ඔයා මුකුත් ඉගෙනගත්තේ නැද්ද? 452 01:04:59,559 --> 01:05:03,062 එයාලා එයා වෙනුවට කෙනෙක් පත් කරනවා, මළසිරුර සීතල වෙන්නත් කලින්. 453 01:05:03,063 --> 01:05:04,895 හර්කියුලිස්ට එයාගේ හයිඩ්‍රා හිටියා වගේ. 454 01:05:04,896 --> 01:05:07,365 ඔයාට වටමේසය තියෙනවා, ඔයාගේ පතුරම් ඉවරවෙනකල්, 455 01:05:07,366 --> 01:05:09,438 එයාලාගේ ඔළු ඉවරවෙනකල්. 456 01:05:13,674 --> 01:05:17,212 එයාව මරන්න, ඒත් එක බුද්ධිමත් විදියට කරන්න. 457 01:05:17,213 --> 01:05:19,349 එයාට ඔයාගේ නිදහස දෙන්න බලකරන්න. 458 01:05:21,917 --> 01:05:23,384 කොහොමද? 459 01:05:23,385 --> 01:05:26,023 එයාගේ නීති සහ ප්‍රතිවිපාක එයාට එරෙහිව හරවන්න. 460 01:05:26,024 --> 01:05:28,556 එයාට තනි සටනකට අභියෝග කරන්න. 461 01:05:30,227 --> 01:05:33,497 ද්වන්ධව සටන් මිත්‍යාවක්. 462 01:05:33,498 --> 01:05:34,932 වැරදියි! 463 01:05:34,933 --> 01:05:37,727 ඒවා සීතල, තද, කරුණු. 464 01:05:37,728 --> 01:05:39,963 වටමේසයේ පදනමේ කොටසක් 465 01:05:39,964 --> 01:05:43,571 පාවිච්චි කලා, එයාලාගේ ගිනිගන්නා සමාජිකයන් අයින්කරන්න. 466 01:05:45,944 --> 01:05:48,345 ඒක අනික, දිනුම හෝ පැරදුම, 467 01:05:50,476 --> 01:05:52,382 ඔයාට මොනවා ඕන වුනත්, 468 01:05:53,048 --> 01:05:54,582 එලියට යන පාරක්. 469 01:05:58,551 --> 01:06:00,955 මම වටමේසයට යන්නේ නෑ. 470 01:06:00,956 --> 01:06:03,357 ඔයාගේ පවුල ඉන්නවානේ. 471 01:06:03,358 --> 01:06:05,160 එයාලාට කියන්න අභියෝගයක් දෙන්න කියලා, 472 01:06:05,161 --> 01:06:07,732 ඊටපස්සේ ඔයාව ඉදිරිපත් කරන්න. 473 01:06:07,733 --> 01:06:10,066 මට පවුලක් නෑ. 474 01:06:10,067 --> 01:06:12,633 රුස්කා රෝමා මාව අයින් කරලා තියෙන්නේ. 475 01:06:14,307 --> 01:06:18,243 එහෙනම් මම යෝජනා කරනවා, ඔයාගේ පස්ස පැත්ත බර්ලින් වලට ගෙනියන්න, 476 01:06:19,010 --> 01:06:20,443 ගිහින් නමන්න. 477 01:06:21,142 --> 01:06:22,346 නැත්නම්,... 478 01:06:24,850 --> 01:06:25,877 රඟපෑමක් කරන්න. 479 01:06:28,486 --> 01:06:30,882 ඔයාට මේකෙන් මොනවාද ලැබෙන්නේ වින්ස්ටන්? 480 01:06:32,259 --> 01:06:34,523 ඔයා ලබාගන්න දක්‍ෂම දේ, ජොනතන්. 481 01:06:35,287 --> 01:06:37,324 පලිගැනීම. 482 01:07:27,407 --> 01:07:28,973 හොඳ රිවෝල්වරයක් 483 01:07:30,180 --> 01:07:32,581 අනිත් ඒවා. 484 01:07:36,098 --> 01:07:37,098 ඔක්කොමද? 485 01:07:57,288 --> 01:07:58,288 පියතුමනි... 486 01:07:58,755 --> 01:08:01,508 ඔවු. මගේ පුතා? 487 01:08:01,532 --> 01:08:03,532 මට පියෝටර් මාමාට කතා කරන්න ඕනේ. 488 01:08:16,294 --> 01:08:17,725 ලස්සන ඇඳුමක්. 489 01:08:34,111 --> 01:08:35,674 කියන්න. 490 01:08:35,675 --> 01:08:38,580 එයා ඉන්නේ බර්ලින් වල, රස්කා රෝමා වල. 491 01:08:38,581 --> 01:08:40,980 ඔයාට දැන් සොයාගන්න ගාස්තුව ගෙවන්න පුළුවන්. 492 01:08:40,981 --> 01:08:42,046 බෑ. 493 01:08:42,856 --> 01:08:44,354 මොකක්ද? 494 01:08:44,355 --> 01:08:46,853 ජෝන්ව මරන්න, ඔයාගේ මුදල් ලැබේවි. 495 01:08:48,358 --> 01:08:50,087 ඒක නෙමෙයි අපේ ගිවිසුම. 496 01:08:51,528 --> 01:08:54,960 ගිවිසුම ඔයාගේ සේවයට. 497 01:08:54,961 --> 01:08:58,634 ඒක දැන් ජීවිතයට ජීවිතයක්, කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා. 498 01:09:00,435 --> 01:09:03,968 ඔයාගේ හෝ එයාගේ. 499 01:09:03,969 --> 01:09:07,537 වැඩේ කලාම, ඔයාට ඔයාගේ ගාන ලැබේවි. 500 01:09:07,538 --> 01:09:08,974 ඒ වගේම විශ්‍රාම වැටුපකුත්. 501 01:09:18,285 --> 01:09:19,523 මෝඩයා. 502 01:09:41,442 --> 01:09:43,910 නාස්තිකාර පුතා ඇවිත්... 503 01:09:47,840 --> 01:09:51,275 ඒත් මේක ඔයාගේ ගෙදර නෙමෙයි නේද... 504 01:09:51,320 --> 01:09:52,754 ජොනතන් වික්? 505 01:09:53,849 --> 01:09:57,010 ඔයා ලොකු වෙලා, කාටියා 506 01:09:57,686 --> 01:09:59,835 ඔයා වයසට ගිහිල්ලා. 507 01:09:59,882 --> 01:10:02,812 ආයෙත්. ගොඩකාලෙකින් නේ. 508 01:10:02,882 --> 01:10:05,828 මට එයාට කතා කරන්න ඕනේ. 509 01:10:10,174 --> 01:10:11,603 ඔයාට අමතක වෙලා 510 01:10:11,604 --> 01:10:14,607 අපි තාමත් වටමේසය යටතේ ඉන්නේ. 511 01:10:14,608 --> 01:10:17,310 අන්තිම වතාවේ මම බැලුවාම,... 512 01:10:17,311 --> 01:10:19,511 ඔයා සන්නිවේදනය නවත්තපු කෙනෙක්... 513 01:10:19,512 --> 01:10:22,718 ඔයාගේ අවසරය ඉරලා දාලා. 514 01:10:23,950 --> 01:10:27,459 ඔයාට අපි එක්ක කිසිම රාජකාරියක් නෑ. 515 01:10:28,192 --> 01:10:30,291 ඒක පියෝටර් තීරණය කරයි. 516 01:10:30,292 --> 01:10:31,925 පියෝටර් මැරිලා! 517 01:10:36,837 --> 01:10:38,466 ඔයා එක දවසක 518 01:10:38,467 --> 01:10:40,670 වැඩිමහල්ලාගේ ඔළුවට පතුරමක් දාපු දවසේ, 519 01:10:42,509 --> 01:10:45,004 මාකීස් පතුරමක් තිබ්බා පියෝටර්ගේ ඔළුවට. 520 01:10:46,105 --> 01:10:49,511 ඒක හොඳ රුසියානු චාරිත්‍රවලට අනුව... 521 01:10:49,512 --> 01:10:52,209 අපි අපිට බිල එව්වා. 522 01:10:53,954 --> 01:10:55,512 ඔයා නිසා, 523 01:10:55,513 --> 01:10:56,981 මට දණගහන්න වුනා 524 01:10:56,982 --> 01:10:59,916 මගේ තාත්තාව මරපු මිනිහා ඉස්සරහා. 525 01:10:59,917 --> 01:11:02,156 එහෙනම් අපිට පොදු සතුරෙක් ඉන්නවා, 526 01:11:02,157 --> 01:11:03,825 පොදු සතුරෙක්. 527 01:11:05,197 --> 01:11:08,093 අපිට එකිනෙකාට උදව්වෙන්න පුළුවන්. 528 01:11:08,094 --> 01:11:12,295 ඔයාට බෑ ඔයාටවත් උදව් කරගන්න. 529 01:11:12,296 --> 01:11:14,730 කොහොමද ඔයා අපිට උදව්වෙන්න හදන්නේ? 530 01:11:14,731 --> 01:11:18,636 මාකීස්ව මරලා. 531 01:11:18,637 --> 01:11:20,538 එයාලා වෙන කෙනෙක් පත් කරයි. 532 01:11:20,538 --> 01:11:22,844 එයාගේ මරණය මුකුත් වෙනස් කරන්නේ නෑ. 533 01:11:25,051 --> 01:11:26,643 එහෙම වෙනවා 534 01:11:26,644 --> 01:11:29,653 මම එයාව ද්වන්ධව සටනකින් මැරුවොත්.! 535 01:11:43,663 --> 01:11:46,469 පරණ විධි පැහැදිලියි මේ වගේ දේවල් වලට... 536 01:11:46,493 --> 01:11:49,886 ඒත් වටමේසයෙන් ද්වන්ධව සටනක් අරගන්න,... 537 01:11:50,502 --> 01:11:54,519 එයාට පවුලේ සාමාජිකයෙක් අවශ්‍ය වෙනවා... 538 01:11:54,543 --> 01:11:57,638 ඒ ව‍ගේම මුද්‍රාවක්. 539 01:12:10,661 --> 01:12:12,556 ඔයා කීදෙනෙක්ව මැරුවාද 540 01:12:12,557 --> 01:12:13,723 එලියට යන්න? 541 01:12:13,724 --> 01:12:15,864 ගොඩාක්. 542 01:12:16,964 --> 01:12:18,999 ඔයාට මරන්න වෙන්නේ එක්කෙනයි 543 01:12:19,567 --> 01:12:20,867 ආපහු ඇතුලට එන්න. 544 01:12:20,868 --> 01:12:23,971 මගේ තාත්තාව මරපු පාහරයාව. 545 01:12:25,574 --> 01:12:28,140 මට එයාගේ නම දෙන්න. 546 01:12:29,346 --> 01:12:31,041 කිල හර්කන්. 547 01:12:31,042 --> 01:12:33,648 ඔයාට එයාව හොයාගන්න පුළුවන් හිමෙල් සහ ‍හෝල් වලදී. (සමාජ ශාලාවක්) 548 01:12:33,649 --> 01:12:36,485 එයා මැරුණාම, මම ඔයාගේ ඇතුල්වීම අරගෙන දෙන්නම්. 549 01:12:36,486 --> 01:12:38,815 එතකොට මුද්‍රාව? 550 01:12:38,816 --> 01:12:41,725 හර්කාන් මුලින්, ඊටපස්සේ අපි කතා කරමු. 551 01:12:42,393 --> 01:12:44,092 එයාගේ මරණයේ සාක්‍ෂි ගේන්න. 552 01:12:47,200 --> 01:12:49,029 ම‍ට ඇතුලට යන්න විදියක් ඕනේ. 553 01:12:51,635 --> 01:12:53,231 මම දන්නවා විදියක්. 554 01:12:54,371 --> 01:12:55,673 ක්ලාවුස් ඔයාව ගෙනියාවි. 555 01:13:04,985 --> 01:13:06,277 මම ක්ලාවුස්. 556 01:13:10,950 --> 01:13:13,018 - ජෝන්. - මම ක්ලාවුස්. 557 01:14:01,770 --> 01:14:03,034 ඔයා‍ගේ ස්වාමිදුවට කියන්න 558 01:14:03,035 --> 01:14:05,006 මම මේ තෑග්ගට ගොඩාක් සතුටු වුනා, 559 01:14:05,007 --> 01:14:08,009 ඒ වගේම අපේ සම්බන්ධතාවය දිගටම ගෙනියන්න සූදානම්. 560 01:14:09,413 --> 01:14:10,715 මම ක්ලාවුස්. 561 01:14:17,685 --> 01:14:20,219 ජෝන් වික් මහතා. 562 01:14:20,820 --> 01:14:22,291 පණපිටින්. 563 01:14:23,821 --> 01:14:27,127 අවතාරයක් වගේ. 564 01:14:28,368 --> 01:14:29,659 මේ නත්තල් වෙන්න ඕනේ. 565 01:14:40,974 --> 01:14:42,879 කෝ මගේ චාරිත්‍ර? කරුණාකරලා. 566 01:14:48,816 --> 01:14:50,953 බොනවාද, වික් මහතා? 567 01:14:54,153 --> 01:14:56,157 ඔයා මාව බලාපොරොත්තුවෙන් හිටියේ. 568 01:14:56,158 --> 01:14:57,322 මම නෙමෙයි. 569 01:14:58,493 --> 01:14:59,698 මෙයා. 570 01:15:00,496 --> 01:15:01,561 ජෝන්? 571 01:15:04,270 --> 01:15:05,270 ඔයාට කොහොමද? 572 01:15:07,307 --> 01:15:09,238 ඔයා දැනගත්තා මම මෙහෙ එනවා කියලා. 573 01:15:09,239 --> 01:15:11,006 මම සැක කලා. 574 01:15:11,704 --> 01:15:12,942 පවුල. 575 01:15:17,717 --> 01:15:20,884 පවුල ඔයාව විකුණුවා, වික් මහතා. 576 01:15:22,552 --> 01:15:23,885 එයාලා ඔයාව අහුකලා 577 01:15:23,886 --> 01:15:26,351 එයාලා‍ව බේරෙනවා කියලා බලාපොරොත්තුවෙන්. 578 01:15:27,620 --> 01:15:29,821 දැක්කාද, ඒක තමයි මම කවදාවත් රුසියානු අශ්වාරෝහකයෝ විශ්වාස නොකරන්නේ. 579 01:15:29,822 --> 01:15:32,559 එයාලා ජරා මිනිස්සු. 580 01:15:35,863 --> 01:15:37,934 මේක පුද්ගලික දෙයක්. 581 01:15:40,439 --> 01:15:42,136 මට මෙතන ආතතියක් පේනවා. 582 01:15:43,709 --> 01:15:46,006 වික් මහතාට දැනෙනවා ඇති 583 01:15:46,007 --> 01:15:48,747 මම වගකියන්න ඕනේ මරණයට.. 584 01:15:49,678 --> 01:15:50,980 අපේ යාළුවෙක්ගේ. 585 01:15:54,247 --> 01:15:57,316 ඒත් මම කෝජිව මැරුවේ නෑ, ඔයයි මැරුවේ, ජෝන්. 586 01:15:59,653 --> 01:16:02,522 ඔයා දන්නවා, පරණ මිතුරන් අතරේ මේ අසමගිය, 587 01:16:02,523 --> 01:16:03,960 මට දුකක් ගේනවා. 588 01:16:05,365 --> 01:16:06,365 මට උදව්වෙන්න දෙන්න. 589 01:16:09,268 --> 01:16:10,296 නෑ. 590 01:16:11,700 --> 01:16:12,936 අපිට ගිවිසුමක් තියෙනවා. 591 01:16:15,702 --> 01:16:16,899 තිබ්බා. 592 01:16:16,900 --> 01:16:18,435 මාකීස්. 593 01:16:18,436 --> 01:16:20,575 අපාය, මම හිතන්නේ නෑ එයාට වැඩක් ඇති බුලට්, 594 01:16:20,576 --> 01:16:22,410 කඩු හෝ අන්ධයෙක් කියලා. 595 01:16:34,492 --> 01:16:36,848 අපිට එලියේදී කෙනෙක් හමුවුනා. 596 01:16:43,233 --> 01:16:46,035 මේක මටද, මහත්මයා... 597 01:16:47,338 --> 01:16:48,338 කවුරුවත් නෙමෙයි. 598 01:16:50,105 --> 01:16:52,305 නෑ. මේක ඇත්තටම මෙයාට. 599 01:16:57,147 --> 01:17:00,282 එහෙනම් ඉඳගන්න, කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා. 600 01:17:04,217 --> 01:17:06,022 ආශ්වාදජනකයි නේද? 601 01:17:15,766 --> 01:17:19,134 එහෙනම්, ඔයාට මෙයාව මරන්න ඕනේ. 602 01:17:21,804 --> 01:17:23,105 ඔයාට මෙයාව මරන්න ඕනේ. 603 01:17:24,477 --> 01:17:26,009 මට ඕනේ මෙයාව මරන්න. 604 01:17:27,108 --> 01:17:28,913 එතකොට ඔයා ගැන මොකද, වික් මහතා? 605 01:17:29,581 --> 01:17:31,580 මම ඔයාව මරනවා. 606 01:17:31,581 --> 01:17:32,912 ආහ්. 607 01:17:32,913 --> 01:17:35,381 පියෝටර් වෙනුවෙන්. අනිවාර්යයෙන්. 608 01:17:36,923 --> 01:17:39,886 ඒත් පේන විදියට අපිට තියෙනවා, ආහ්, 609 01:17:39,887 --> 01:17:42,859 හොඳ ප්‍රහේලිකාවක්. 610 01:17:42,860 --> 01:17:46,363 දෙගිඩියාවක්, ඔයා කැමති නම්, ඇත්තම ජීවිතේ ප්‍රශ්නයක්. 611 01:17:48,025 --> 01:17:49,362 ඉතිං... 612 01:17:50,999 --> 01:17:53,303 අපි සෙල්ලමක් කලොත් මොකද? 613 01:17:53,304 --> 01:17:54,433 එක අතක්. 614 01:17:55,301 --> 01:17:57,469 දිනන කෙනා තීරණය කරනවා ජීවත්වෙන කෙ‍නා... 615 01:17:59,512 --> 01:18:00,972 සහ නැති කෙනා. 616 01:18:05,982 --> 01:18:09,013 හරි. මොකක්ද ඔට්ටුව? 617 01:18:09,014 --> 01:18:11,315 ඔයාට දරාගන්න බැරි තරම්. 618 01:18:11,316 --> 01:18:13,183 ඔවු. මට එක පතුරමයි ඕනේ 619 01:18:13,184 --> 01:18:15,388 ‍ගොඩාක් පෝසත් කෙනෙක් වෙන්න. 620 01:18:16,924 --> 01:18:18,292 නැත්නම් මැරුණු කෙනෙක් වෙන්න. 621 01:18:20,565 --> 01:18:23,330 කාඩ් පහක් බෙදනවා. 622 01:18:47,459 --> 01:18:48,487 වික් මහතා. 623 01:18:49,627 --> 01:18:50,929 වික් මහතා? 624 01:19:14,214 --> 01:19:16,317 මැරුණු මිනිහාගේ අතක්, වික් මහතා. (පෝකර් සෙල්ලමේ වචන) 625 01:19:20,326 --> 01:19:21,326 හොඳයි... 626 01:19:22,693 --> 01:19:24,292 මම සූදු කෙලින්නේ නෑ. 627 01:19:26,927 --> 01:19:28,131 අපි බලමු. 628 01:19:35,674 --> 01:19:37,938 නමයේ හතරයි, හතරේ එකයි. 629 01:19:37,939 --> 01:19:40,440 ගොඩාක් හොඳයි. 630 01:19:52,284 --> 01:19:55,724 රෝයල් ෆ්ලෂ්. (පෝකර් සෙල්ලමේ වචන) 631 01:19:55,725 --> 01:19:57,526 කවුරුවත් නොවුනට හොඳට කරනවා. 632 01:19:57,527 --> 01:19:58,689 ස්තූතියි. 633 01:20:00,734 --> 01:20:03,964 අන්ධ කෙනෙක්, බල්ලෙක් එක්ක කෙනෙක්, 634 01:20:03,965 --> 01:20:05,999 සහ ජෝන් වික් බාර් එකකට යනවා, 635 01:20:06,000 --> 01:20:09,467 මේසෙක ඉඳගන්නවා. 636 01:20:09,468 --> 01:20:11,607 ඒක එක්‍කෝ මුලදී දැනෙන්නේ 637 01:20:11,608 --> 01:20:13,172 මෝඩ ‍විහිළුවක් වගේ, 638 01:20:13,173 --> 01:20:15,842 නැත්නම් හොඳ ලාබදායක අවස්ථාවක්. 639 01:20:17,982 --> 01:20:22,185 කෙනෙක් හිතනවා එයාට පුළුවන් එලියට යාගන්න. 640 01:20:26,591 --> 01:20:27,751 එක්කෙනෙක්... 641 01:20:29,026 --> 01:20:31,326 හිතනවා එයාගේ පිටවයාම මිලට ගන්න. 642 01:20:34,159 --> 01:20:35,594 තව කෙනෙක්... 643 01:20:37,098 --> 01:20:38,564 හිතනවා එයාට මරලා පුළුවන් 644 01:20:39,638 --> 01:20:40,764 එලියට යාගන්න. 645 01:20:43,509 --> 01:20:46,704 ඒ හැමදෙනාම හිතනවා එයාලා ළඟ දිනන අත තියෙනවා කියලා. 646 01:20:48,109 --> 01:20:49,443 ඒත් එයාලා අසාර්ථක වුනේ 647 01:20:50,483 --> 01:20:51,940 තේරුම්ගන්න 648 01:20:51,941 --> 01:20:55,680 එයාලා මේසේ ඉඳගත්ත වෙලාවේ ඉඳලාම.. 649 01:20:59,054 --> 01:21:01,021 එයාලා දැනටමත් පරාදවෙලා කියලා. 650 01:21:01,022 --> 01:21:03,523 මට හිතන්න දෙන්න. එක ජාතියක පහක්? 651 01:21:05,159 --> 01:21:06,255 ඔවු. 652 01:21:06,255 --> 01:21:09,491 මම දැනගත්තා ඔයා හොර තඩියෙක් කියලා. 653 01:21:09,569 --> 01:21:12,501 ඔවු. හොඳම හොරෙක්. 654 01:21:13,706 --> 01:21:15,205 ඔයාලා දැනගන්න, 655 01:21:16,467 --> 01:21:18,538 පියෝටර් පුද්ගලික තරහවකට නෙමෙයි. 656 01:21:20,339 --> 01:21:21,541 දැන්, පොඩ්ඩක් තියෙනවා වගේ. 657 01:21:25,144 --> 01:21:27,984 මරන්න! 658 01:22:03,929 --> 01:22:04,962 එලිය නෑ, මෝඩයෝ. 659 01:22:46,692 --> 01:22:48,628 හේයි! එයා මෙහෙ!! 660 01:23:29,940 --> 01:23:32,385 ඔයා මගේ පස්සට වෙඩි තිබ්බා! 661 01:23:32,409 --> 01:23:33,442 පාහරයා! 662 01:25:43,768 --> 01:25:45,871 අල්ලන්න! 663 01:26:14,439 --> 01:26:16,605 දන්නවාද ඔයාගේ ප්‍රශ්නේ මොකක්ද කියලා, වික් මහතා? 664 01:26:17,239 --> 01:26:19,674 ඔයා අවාසනාවන්තයි. 665 01:26:21,144 --> 01:26:22,644 අවාසනාවන්තයි ජීවිතේදී, 666 01:26:23,144 --> 01:26:24,506 ආදරේදී, 667 01:26:24,507 --> 01:26:26,384 මිත්‍රත්වයේදී... 668 01:26:28,579 --> 01:26:29,849 දැන්... 669 01:26:31,384 --> 01:26:32,854 මරණයේදීත්. 670 01:27:32,349 --> 01:27:34,584 කිලා! 671 01:28:23,432 --> 01:28:26,130 ඇයි ඔයා මැරෙන්නේ නැත්තේ? 672 01:29:33,765 --> 01:29:35,001 එයා මගේ. 673 01:29:37,101 --> 01:29:39,139 මම කිව්වානේ ගිවිසුම් ගහන්න එපා කියලා. 674 01:29:39,140 --> 01:29:41,579 ඔවු, මම හිතන්නේ ඔයාගේ ගිවිසුමත් හරියන්නේ නෑ හහ්? 675 01:29:42,343 --> 01:29:44,177 හහ්? 676 01:29:44,178 --> 01:29:46,716 ඔයාගේ ඇස් අයින් කරපු එක එපා කරපු දෙයක්. 677 01:29:51,388 --> 01:29:52,623 එයාලා අයින් කලේ නෑ. 678 01:29:54,786 --> 01:29:55,989 මම එයාලාට දුන්නේ. 679 01:30:26,852 --> 01:30:29,187 ඔයා බෙලාරුස් වල දරුවෙක්... 680 01:30:29,211 --> 01:30:32,048 අපේ ගෝත්‍රයේ අනාථයෙක්... 681 01:30:33,078 --> 01:30:36,014 ඔයා අපි එක්ක බැඳ‍ෙනවා අපි වගේම... 682 01:30:36,038 --> 01:30:38,292 මේ ජීවිතයේදී සහ ඊළඟ එකේදීත්. 683 01:30:46,325 --> 01:30:47,773 ඔයාගේ ලේ 684 01:30:47,797 --> 01:30:49,355 මගේ ලේ. 685 01:30:49,379 --> 01:30:51,344 ඔයාගේ වේදනාව... 686 01:30:51,368 --> 01:30:53,368 මගේ වේදනාවක්... 687 01:30:54,778 --> 01:30:56,456 ඔයාගේ ජීවිතය... 688 01:30:56,480 --> 01:30:58,114 මගේ ජීවිතයයි... 689 01:31:18,317 --> 01:31:20,840 ආයෙත් පිළිගන්නවා. ජඩානි. 690 01:31:32,286 --> 01:31:34,717 රුස්කා රෝමා සහයෝගය දේවි 691 01:31:34,718 --> 01:31:35,990 ඔයාගේ අභියෝගයට. 692 01:31:37,221 --> 01:31:38,795 කවුද ඔයාගේ දෙවෙනියා වෙන්නේ? 693 01:32:07,286 --> 01:32:10,123 දුෂ්ඨ පාලනයට අවවාදයක්. 694 01:32:13,557 --> 01:32:16,892 ඔයා අදහස් කරන්නේ මුරකාරයා එක්ක එකතුවෙන්න වගේ. 695 01:32:16,893 --> 01:32:18,230 අද නෙමෙයි. 696 01:32:25,369 --> 01:32:27,475 පැරණි ක්‍රම වලට අනුව, පැරණි නීති වලට අනුව, 697 01:32:27,476 --> 01:32:30,274 ජෝන් වික් ඔයාට ද්වන්ධ සටනකට කතා කරනවා. 698 01:32:30,275 --> 01:32:32,908 ඔයාලාගේ වෙනස්කම් පැරණි විදියට බේරගන්න. 699 01:32:32,909 --> 01:32:34,917 මහත්වරුන් වගේ. 700 01:32:37,153 --> 01:32:39,515 පැරණි විධි ගැන ඔයා කතා කරන්නේ ඔයා ඒ ගැන දන්නවා වගේ. 701 01:32:40,692 --> 01:32:42,757 ජෝන් වික් ගේ තත්වයේ ඉන්න කෙනෙක්ට 702 01:32:42,758 --> 01:32:44,520 ඒ වගේ අභියෝගයක් දෙන්න බෑ. 703 01:32:46,157 --> 01:32:48,293 එයාට පවුලේ මුද්‍රාව තියෙනවා. 704 01:32:50,962 --> 01:32:52,297 හ්ම්ම්. 705 01:32:53,270 --> 01:32:54,303 බර්ලින්. 706 01:32:54,304 --> 01:32:55,763 රුස්කා රෝමා අභියෝගය, 707 01:32:55,764 --> 01:32:57,767 වික් මහතාගේ පිළිගැනීම, 708 01:32:57,768 --> 01:32:59,506 හැමදේම මෙතන තියෙනවා. 709 01:32:59,507 --> 01:33:01,240 ඉතිහාසය ලියවිලා දැන්. 710 01:33:09,786 --> 01:33:11,485 ඇයි මම මේක පිළිගන්න ඕනේ 711 01:33:11,486 --> 01:33:13,121 දෙවෙනි පන්තියේ ආසනයකින් එන? 712 01:33:13,122 --> 01:33:15,450 මොකද නීති තියෙනවා, ඒවා නැත්නම්... 713 01:33:15,451 --> 01:33:18,488 අපි ජීවත්වෙන්නේ සත්තු එක්ක. හරියටම හරි. 714 01:33:19,958 --> 01:33:21,161 හ්ම්ම්. 715 01:33:22,060 --> 01:33:23,526 කාලය වෙනස්වෙනවා. 716 01:33:24,436 --> 01:33:25,863 අළුත් දවසක් ඇරඹෙනවා. 717 01:33:25,864 --> 01:33:28,806 අළුත් අදහස්, අළුත් නීති, 718 01:33:29,671 --> 01:33:31,039 අළුත් කළමණාකරණයක්. 719 01:33:33,104 --> 01:33:35,238 ඒත් ඔයා මේක පිළිගනීවි. 720 01:33:35,239 --> 01:33:39,245 මොකද අපි හැමෝම තාමත් ඉන්නේ වටමේසය යටතේ. 721 01:33:39,246 --> 01:33:42,545 ඔයා වුනත් අසාර්ථකත්වයේ පලවිපාක වලින් ගැලවෙන්න බෑ. 722 01:33:50,423 --> 01:33:53,490 මොනවාද හරියටම වික් මහතාගේ කොන්දේසි? 723 01:33:54,333 --> 01:33:56,892 ජයග්‍රහණයේ විශ්වාසය. 724 01:33:56,893 --> 01:34:01,872 කොන්දේසි විරහිත සමාවක් වටමේසය හා සම්බන්ධ සියළුම චෝදනා වලට. 725 01:34:16,216 --> 01:34:19,120 ආහ්, ඉතිහාසයේ කුණු ගෑවිලා මාකීස්ගෙන් 726 01:34:19,121 --> 01:34:21,551 එයාගේ සේවකයන්ට විතරක් මතක තියෙන. 727 01:34:22,360 --> 01:34:23,421 ඒත් ඔයා... 728 01:34:25,323 --> 01:34:26,762 ඔයාව මතක තියවන්න පුළුවන් 729 01:34:26,763 --> 01:34:29,191 ජෝන් වික් ව ගෙනාපු කෙනා විදියට, 730 01:34:29,192 --> 01:34:30,925 හැමෝම බය වෙච්ච, 731 01:34:30,926 --> 01:34:33,530 වටමේසය සහ ඒකේ ඉඳගන්න අය පවා, ආලෝකය වෙතට. 732 01:34:35,000 --> 01:34:36,368 ඔයාගේ ආලෝකය. 733 01:34:38,609 --> 01:34:40,104 කාටද කියන්න පුළුවන් 734 01:34:40,105 --> 01:34:42,204 ඒ වගේ කීර්තියක් කොච්චර ලොකුද කියලා 735 01:34:42,205 --> 01:34:44,607 අපේ ‍ලෝකේ මිනිහෙකුට ලබාගන්න පුළුවන්? 736 01:35:01,495 --> 01:35:05,232 දවල්, අයිෆල් කුළුනේදී, නීති කතා කරගන්න. 737 01:35:06,097 --> 01:35:07,366 ඔයා දැන් යන්න. 738 01:35:08,539 --> 01:35:09,599 මම ඉවර වුනාම. 739 01:35:11,041 --> 01:35:12,703 එයාගේ දෙවෙනියා විදියට, එයාගේ ජයග්‍රහණයෙන්, 740 01:35:12,704 --> 01:35:16,439 මගේ සන්නිවේදනයෙන් බැහැර කිරීම නවත්තනවා, මගේ තනතුර නැවත දෙනවා, 741 01:35:16,440 --> 01:35:19,440 මගේ හෝටලය නැවත හදලා, නැවත අභිෂේක කරනවා, 742 01:35:19,441 --> 01:35:21,512 සියල්ල වටමේසයේ වියදමින්. 743 01:35:23,850 --> 01:35:25,054 අනිවාර්යයෙන්ම. 744 01:35:25,820 --> 01:35:27,188 මට සතුටුයි. 745 01:35:35,297 --> 01:35:38,001 ඔයා ඕනම දෙයක් කරන විදිය කමයි ඔයා හැමදේම කරන විදිය. 746 01:35:39,933 --> 01:35:41,136 දැන් මම ඉවරයි. 747 01:35:45,241 --> 01:35:47,170 මම හිතන්නේ ඔයා ගියාම මට පාළු හිතේවි. 748 01:35:47,171 --> 01:35:49,243 මට එහෙම කියන්න බැරි එක ලැජ්ජාවක්. 749 01:35:50,143 --> 01:35:51,674 ඔයා දන්නේ නෑ නේද? 750 01:35:52,781 --> 01:35:54,982 ඒ මොකක්ද? 751 01:35:54,983 --> 01:35:58,150 කෙනෙක්ගේ දෙවෙනියා, අනුග්‍රාහකයෙක් වගේ, 752 01:35:58,151 --> 01:36:00,247 එක්කෝ ශූරයා එක්ක යනවා, 753 01:36:00,248 --> 01:36:02,223 නැත්නම් එයාගේ පැත්තෙන් වළදානවා. 754 01:36:03,792 --> 01:36:05,325 පරණ විධිය. 755 01:36:13,571 --> 01:36:14,631 මොන ජීවිතයක්ද. 756 01:37:01,985 --> 01:37:04,147 පැරණි නීති වලට අනුව, 757 01:37:04,148 --> 01:37:06,414 එක්කෙනෙක්ට විතරයි බේරෙන්න පුළුවන්. 758 01:37:06,415 --> 01:37:08,223 ඔයාලා දෙන්නා ඒක තේරුම් ගත්තාද? 759 01:37:11,960 --> 01:37:13,395 ගොඩාක් හොඳයි. 760 01:37:13,396 --> 01:37:15,260 නීති. 761 01:37:15,261 --> 01:37:18,167 අභියෝගය බාරගන්නා මුලින් තෝරනවා. වෙලාව? 762 01:37:19,998 --> 01:37:21,269 ඉරපායන වෙලාව. 763 01:37:26,906 --> 01:37:28,144 දැන්. 764 01:37:31,914 --> 01:37:33,248 ඉරපායන වෙලාව. 765 01:37:33,749 --> 01:37:34,749 තැන? 766 01:37:35,884 --> 01:37:37,649 ඔයා මෙහෙට ආවේ 767 01:37:37,650 --> 01:37:40,189 ඔයාට මේ ලොකෙන් එලියට යන පාරක් තියෙනවා කියලා හිතාගෙනද, වික් මහතා? 768 01:37:42,220 --> 01:37:43,489 එහෙම එකක් නෑ. 769 01:37:46,357 --> 01:37:48,230 පොම්පිඩෝ කේන්ද්‍රයේ. 770 01:37:50,932 --> 01:37:52,531 බැසිලිකා පල්ලියේ. 771 01:37:57,235 --> 01:37:58,504 බැසිලිකා පල්ලියේ. 772 01:37:59,708 --> 01:38:00,708 ආයුධ? 773 01:38:01,778 --> 01:38:03,142 ඔයා දිනුවොත්, 774 01:38:03,143 --> 01:38:05,214 වටමේසය තමන්ගේ වචනෙට ගරුකරනවා. 775 01:38:06,314 --> 01:38:07,678 ඔයාට ඔයාගේ නිදහස ලැබේවි. 776 01:38:09,083 --> 01:38:10,516 ඒත් ඔයාට ඒක ලැබෙන්නේ නෑ. 777 01:38:11,786 --> 01:38:12,786 කඩු. 778 01:38:18,760 --> 01:38:20,097 පිස්තෝල. 779 01:38:24,830 --> 01:38:29,204 පිස්තෝල. පියවර තිහක්. 780 01:38:29,205 --> 01:38:31,670 පාර්ශව දෙකම ජීවත්වුනොත්, 781 01:38:31,671 --> 01:38:35,138 දෙන්නාම එකිනෙකා ළඟට පියවර දහය ගානේ ළංවෙනවා, 782 01:38:35,139 --> 01:38:37,576 එක්කෙනෙක් ඉතුරු වෙනකල්. 783 01:38:39,014 --> 01:38:40,414 සටන් නීති. 784 01:38:41,686 --> 01:38:43,144 විවේක නෑ. 785 01:38:43,145 --> 01:38:45,782 ඔයා දන්නවාද ඇයි ඔයා ඔයාගේ නිදහස නොගන්නේ කියලා? 786 01:38:46,656 --> 01:38:47,685 හ්ම්ම්? 787 01:38:49,191 --> 01:38:51,293 මොකද මේ තමයි ඔයා, 788 01:38:52,194 --> 01:38:53,724 ඔයා හැමතිස්සේම මෙහෙමයි. 789 01:38:55,998 --> 01:38:57,827 ඔයා ඝාතකයෙක්. 790 01:39:00,172 --> 01:39:02,803 අනාථයෙක්, පාරෙන් අහුලගත්ත, 791 01:39:02,804 --> 01:39:05,338 පිහියකට ඇනලා තියාගත්ත. 792 01:39:05,339 --> 01:39:08,244 ඔයාට අරමුණක් ලැබෙන්නේ මිනීමැරීමෙන්. 793 01:39:09,244 --> 01:39:11,181 අරමුණක් නැති මිනිහෙක්... 794 01:39:12,981 --> 01:39:14,316 වැඩකට නෑ. 795 01:39:16,721 --> 01:39:17,913 ‍විවේක නෑ. 796 01:39:19,549 --> 01:39:21,420 විවේක නෑ. 797 01:39:21,421 --> 01:39:24,355 වෙන මුකුත් නැත්නම්, මහත්වරුණි, 798 01:39:24,356 --> 01:39:26,163 - මම... - නම් යෝජනාවක්. 799 01:39:30,636 --> 01:39:31,729 ඒක එයාගේ අයිතියක්. 800 01:39:33,500 --> 01:39:35,172 ඔයාට නමක් තියෙනවාද? 801 01:39:40,172 --> 01:39:41,409 කේන්. 802 01:39:43,947 --> 01:39:45,781 එහෙම වෙච්චාවේ. 803 01:39:45,782 --> 01:39:47,745 ඉරපායන වෙලාවේ, බැසිලිකා පල්ලියේ. 804 01:39:49,350 --> 01:39:51,712 පිස්තෝල ද්වන්ධ සටනක්, විවේක නෑ. 805 01:39:51,713 --> 01:39:54,256 වික් මහතා ජයග්‍රහණය කලොත්, 806 01:39:54,257 --> 01:39:56,153 එයා සියළුම චෝදනා වලින් නිදහස් කරනවා, 807 01:39:56,154 --> 01:39:57,818 වටමේසය හා සම්බන්ධ, 808 01:39:57,819 --> 01:40:00,160 ඒ වගේම ඔහු‍ගේ දෙවෙනියාව නැවත පත්කරනවා, 809 01:40:00,161 --> 01:40:02,457 මැනේජර් විදියට, නැවත ප්‍රතිසංස්කරණය කල 810 01:40:02,458 --> 01:40:04,234 නිව්යෝක් කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලයේ. 811 01:40:05,935 --> 01:40:09,969 මාකීස් වින්සන්ට් ආදිපාදවරයා ජයග්‍රහණය කලොත්.... 812 01:40:09,970 --> 01:40:11,736 ජෝන් වික් මැරෙනවා. 813 01:40:14,010 --> 01:40:15,542 එයාගේ දෙවෙනියා ඇතුළුව. 814 01:40:17,409 --> 01:40:19,180 එහෙනම්. 815 01:40:19,181 --> 01:40:20,576 දැන්, වෙන මුකුත් නැත්නම්, මහත්වරුණි, 816 01:40:20,577 --> 01:40:22,811 මම ඔයාලාව ඉරපායන වෙලාවට හමුවෙන්නම්. 817 01:40:22,812 --> 01:40:24,613 යොදාගත්ත පැයේදී හමුවීමට නොහැකි වීම, 818 01:40:24,614 --> 01:40:26,216 පරාජය බාරගැනීමක් වෙනවා, 819 01:40:26,217 --> 01:40:28,456 ඒවෙලාවෙම ඉවත්කරනවා. 820 01:40:39,432 --> 01:40:42,503 මෙතන ජෝන් කෙනෙක් නෑ. 821 01:40:43,737 --> 01:40:46,507 සාමාන්‍ය ජීවිතයක් තියෙන සතුටු සැමියෙක් නෑ. 822 01:40:49,309 --> 01:40:50,742 ඉන්නේ ජෝන් වික් විතරයි, 823 01:40:51,717 --> 01:40:52,810 මිනිමරුවෙක්. 824 01:40:55,152 --> 01:40:57,287 එයා ඔයාව මරන්න හදන්නේ. 825 01:41:03,961 --> 01:41:05,020 ඔයාගේ හෝටලය? 826 01:41:06,125 --> 01:41:07,427 ඔවු. 827 01:41:07,428 --> 01:41:09,423 ඔයාට හැමති‍ස්සේම තව දෙයක් තියෙනවා, නේද? 828 01:41:09,424 --> 01:41:11,430 හැමෝටම එහෙමයි නේද? 829 01:41:11,431 --> 01:41:15,303 අපි මේක පටන්ගන්න කලින් ආරක්‍ෂිත තැනක් හොයාගමු. 830 01:41:15,304 --> 01:41:17,235 මම මුලින් කරන්න ඕනේ දෙයක් තියෙනවා. 831 01:41:17,236 --> 01:41:19,705 පරක්කු වෙනවාට වඩා ඉක්මන්වෙන එක හොඳයි. 832 01:41:23,408 --> 01:41:25,078 ඒක කරන්නේ නෑ. 833 01:41:25,079 --> 01:41:26,613 ඔයා ඔයාගේ සටන කරගන්න. 834 01:41:30,517 --> 01:41:32,355 මේක නෙමෙයිද ඔයාට ඕනේ? 835 01:41:34,087 --> 01:41:35,550 හ්ම්ම්? 836 01:41:35,551 --> 01:41:37,360 ජයග්‍රහණයේ විශ්වාසයි. 837 01:41:38,390 --> 01:41:39,723 ඔයා එයාව මරන්න, 838 01:41:39,724 --> 01:41:41,760 ඔයයි ඔයාගේ දුවයි නිදහස් වෙනවා. 839 01:41:43,935 --> 01:41:45,434 කාටවත් එයාව අල්ලන්නවත් බෑ. 840 01:41:46,937 --> 01:41:48,766 ඔයා එහෙම නොකලොත්, 841 01:41:48,767 --> 01:41:51,605 එයාටත් ප්‍රතිවිපාක වලට මුහුණ දෙන්න වේවි. 842 01:41:53,175 --> 01:41:55,312 තීරණය ඔයාගේ අතේ. 843 01:43:21,866 --> 01:43:22,927 කේන්. 844 01:43:23,868 --> 01:43:24,995 ජෝන්. 845 01:43:26,135 --> 01:43:27,503 සමුදෙනවාද? 846 01:43:29,435 --> 01:43:31,067 පිලිගන්නවා. 847 01:43:36,347 --> 01:43:38,140 ඔයා හිතන්නේ ඔයාගේ බිරිඳට ඇහෙනවා කියලාද? 848 01:43:40,752 --> 01:43:41,847 නෑ. 849 01:43:45,418 --> 01:43:46,753 එහෙනම් ඇයි වදවෙන්නේ? 850 01:43:48,894 --> 01:43:50,427 සමහරවිට මම වැරදි ඇති. 851 01:43:54,163 --> 01:43:55,762 මැරුණු අය ගිහින්. 852 01:43:59,334 --> 01:44:01,130 ජීවත්වෙන අය විතරයි වැදගත්වෙන්නේ. 853 01:44:06,574 --> 01:44:08,874 මගේ දුව ඉපදුනාට පස්සේ... 854 01:44:10,776 --> 01:44:12,443 මට ඕන වුනා මේ ජීවිතෙන් යන්න. 855 01:44:15,016 --> 01:44:16,453 මම හිතුවේ ගියා කියලා. 856 01:44:18,682 --> 01:44:20,182 ඒත් ගියේ නෑ. 857 01:44:22,455 --> 01:44:23,889 අපිට කෙළවුනා... 858 01:44:26,062 --> 01:44:27,156 ඔයාටයි මටයි. 859 01:44:28,627 --> 01:44:30,731 අපි ඒකට එකඟවෙනවා. 860 01:44:34,798 --> 01:44:36,605 මගේ දුව එහෙම නෑ. 861 01:44:39,772 --> 01:44:41,841 මේක ඔයයි එයයි අතරේ නම්... 862 01:44:44,015 --> 01:44:45,647 ඔයා මැරෙන්න යන්නේ. 863 01:44:52,451 --> 01:44:54,018 සමහරවිට නෑ. 864 01:44:59,229 --> 01:45:00,761 මට ඔයා නැතුව පාළුයි ජෝන්. 865 01:45:02,830 --> 01:45:05,634 යාළුවෙක් එක්ක ඉඳගන්න ලැබීම සතුටක්. 866 01:45:10,603 --> 01:45:12,707 හෙට හමුවෙමු. 867 01:45:42,770 --> 01:45:45,637 මෙහෙමද ඔයා මේ තත්වය විසදන්නේ? 868 01:45:45,638 --> 01:45:47,841 ඒකා එක්ක ද්වන්ධ සටනක්. 869 01:45:47,842 --> 01:45:51,075 අසාර්ථක වුනොත් වටමේසයේ අත්තිවාරම බිඳවැටෙනවා, 870 01:45:52,483 --> 01:45:55,717 අනික ඒකෙන් වික්ව ශාන්තුවරයෙක් වෙනවා. 871 01:45:58,389 --> 01:46:00,715 මගේ ජයග්‍රහණය ඒකේ අනිත් පැත්ත කරනවා. 872 01:46:03,292 --> 01:46:04,891 මාකීස් ආදිපාදවරයා. 873 01:46:06,559 --> 01:46:08,724 මිනිහෙක්ගේ අරමුණ, 874 01:46:08,725 --> 01:46:11,062 කවදාවත් එයාගේ වටිනාකමට වැඩිවෙන්න හොඳ නෑ. 875 01:46:13,934 --> 01:46:16,969 ඔයා ඒක හොඳින් මතක තියාගන්න, සර්. 876 01:47:37,719 --> 01:47:39,719 ආයුබෝවන් වික් මහතා. 877 01:47:39,720 --> 01:47:42,655 මෙතනට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 878 01:47:42,656 --> 01:47:44,819 ගෙදරින් ටිකක් ඈතයි වගේ නේද? 879 01:47:44,820 --> 01:47:46,253 ඔයාගේ පොඩි වැඩේ, 880 01:47:46,254 --> 01:47:48,889 අශීලාචාර, අකීකරුකම, මාව එන්න පෙළඹෙව්වා, ජෝන්. 881 01:47:48,890 --> 01:47:50,561 මම එලියට යනවා, 882 01:47:50,562 --> 01:47:52,864 මගේ අත්තටු විහිදාගෙන. 883 01:47:52,865 --> 01:47:54,935 ‍අන්තිම චාරිකාව කොහොමද වෙන්නේ? 884 01:47:56,604 --> 01:47:58,136 අවසානයකට එනවා. 885 01:47:59,068 --> 01:48:01,403 පේන විදියට. පේන විදියටම. 886 01:48:02,580 --> 01:48:04,681 හතලිස් දෙක, සාමාන්‍ය, නේද? 887 01:48:05,682 --> 01:48:07,207 මේක කෙව්ලාර්, පිටිපස්සෙන් ඉස්සරහාට. (අදින්න පුළුවන්, ශක්තිමත් රෙද්දක්) 888 01:48:07,208 --> 01:48:09,144 වෙඩි නොවදින අළුත් එකක්. 889 01:48:09,145 --> 01:48:11,015 ඕනම අවස්ථාවකට සුදුසු එකක්. 890 01:48:11,016 --> 01:48:14,216 ‍විවාහ, මරණ, වටමේස ද්වන්ධ සටන්. 891 01:48:14,217 --> 01:48:15,952 අන්තිමේදී, පිරිමියෙක් ලස්සනට ඉන්න ඕනේ 892 01:48:15,953 --> 01:48:17,793 එයා විවාහ වෙන කාලේ ආවාම. 893 01:48:19,328 --> 01:48:20,328 නැත්නම් වළලන කාලේ. 894 01:48:31,176 --> 01:48:32,236 සමාවෙන්න සර්. 895 01:48:33,003 --> 01:48:34,469 ඒත් මේක පිස්සු වැඩක්. 896 01:48:35,673 --> 01:48:37,139 පිස්සුවක්? 897 01:48:37,140 --> 01:48:39,177 ඔයාගේ අනාගතය අන්ධ මිනිහෙක්ට දෙන එක? 898 01:48:40,477 --> 01:48:43,346 මේ ලෝකේ මිනිස්සු වර්ග තුනයි ඉන්නේ. 899 01:48:45,120 --> 01:48:48,185 ජීවත්වෙන්න හේතුවක් තියෙන අය, 900 01:48:48,186 --> 01:48:51,288 මැරෙන්න ‍හේතුවක් තියෙන අය, 901 01:48:51,289 --> 01:48:54,155 අනික මිනීමරන්න හේතුවක් තියෙන අය. 902 01:48:54,156 --> 01:48:56,896 ජෝන් වික් ට මේ කිසිම දෙයක් නෑ. 903 01:48:56,897 --> 01:49:00,198 එයා නිකම්ම හොල්මනක්, සොහොනකින් ආපු. 904 01:49:01,635 --> 01:49:03,036 ඒත් අන්ධ මිනිහා, 905 01:49:04,342 --> 01:49:05,841 එයා‍ට මේ තුනම තියෙනවා. 906 01:49:07,576 --> 01:49:09,608 අනික, මට දැනෙනවා, 907 01:49:09,609 --> 01:49:11,807 වික් මහතාට කීයටවත් එන්න වෙන්නේ නෑ 908 01:49:11,808 --> 01:49:13,981 ඉරපායන වෙලාවට, සටනට. 909 01:49:18,454 --> 01:49:19,921 තේරුණා සර්. 910 01:49:58,824 --> 01:50:00,391 හරි. දැන්. 911 01:50:00,392 --> 01:50:03,196 මේ ආලෝකයේ නගරේ ඉන්න සියළුම සටන්කරුවන් වෙත, 912 01:50:03,197 --> 01:50:07,161 වික්‍රමයකට කණ තියාගෙන ඉන්න සියළුම මාවත් මිනිස්සු වෙත, 913 01:50:07,162 --> 01:50:09,502 මගේ ආදරණීය අසන්නන් වෙත, 914 01:50:09,503 --> 01:50:12,504 මාවතේ රිද්මය හඳුනන අය වෙත, 915 01:50:12,505 --> 01:50:17,142 අද රෑ තමයි ඔබලාගේ අවස්ථාව ලස්සන ගීතයක් අහන්න. 916 01:50:17,143 --> 01:50:20,679 මගෙන් කෙනෙක් ඇහුවා විශේෂ ඉල්ලීමක් කරන්න 917 01:50:20,680 --> 01:50:22,511 රහස් ගෞරව පුද්ගලයෙක්. 918 01:50:23,587 --> 01:50:25,216 පේන විදියට කටුවක් තියෙනවා 919 01:50:25,217 --> 01:50:28,754 අපේ පුංචි පාරාදිසයේ. 920 01:50:28,755 --> 01:50:31,025 එක අසත්පුරුෂ මිනිසෙක් නිව්යෝර්ක් නුවර, 921 01:50:31,026 --> 01:50:34,457 අපේ රහස් හදවත අස්සට රිංගලා තියෙනවා. 922 01:50:35,633 --> 01:50:37,063 අපි ඒ ගැන නිවේදනය කරනවා, 923 01:50:37,064 --> 01:50:41,002 මේ කළු ඇඳගත්ත මිනිසාට ඔබේ ලොකුම රිද්මය ලබාදෙන්න. 924 01:50:41,003 --> 01:50:45,406 ඔබලාට ත්‍යාගය අවශ්‍ය නම්, ඉරපායන්න කලින් අවසන් කරන්න. 925 01:50:45,407 --> 01:50:47,574 මේ වයසක රන්කඳ, 926 01:50:47,575 --> 01:50:50,676 මම කියන්නේ රත්තරං පහර, 927 01:50:50,677 --> 01:50:53,377 ඔබ වෙනුවෙන්, වික් මහතා. 928 01:50:55,280 --> 01:50:58,213 මතක තියාගන්න, දුවන්න කිසිම තැනක් නෑ. 929 01:52:04,018 --> 01:52:05,278 මට ඔයාලා හැමෝටම ස්තූති කරන්න ඕනේ 930 01:52:05,279 --> 01:52:09,518 WUXIA අහනවාට, 931 01:52:09,519 --> 01:52:12,758 ඔයාලාගේ සියළුම විනෝදාස්වාදය උදෙසා, 932 01:52:12,759 --> 01:52:14,960 සහ අවශ්‍ය තොරතුරු සඳහා. 933 01:52:14,961 --> 01:52:16,426 සුබ දඩයමක්. 934 01:52:18,698 --> 01:52:20,365 එහෙනම් ඒක පටන්ගත්තා. 935 01:52:21,704 --> 01:52:24,006 මට ඕනේ තුවක්කුවක්. 936 01:52:25,302 --> 01:52:26,976 මම හිතුවේ ඉල්ලන එකක් නෑ කියලා. 937 01:52:28,304 --> 01:52:30,742 මිලිමීටර් නමයේ වයිපර් තුවක්කුවක්. 938 01:52:30,743 --> 01:52:32,508 ඔයා කොහොමද මේකක් ගත්තේ? 939 01:52:32,509 --> 01:52:35,677 මම දන්නවා කෙනෙක් කෙනෙක්ව අඳුරන, මිනිහෙක්ට වෙඩිතියපු. 940 01:52:36,821 --> 01:52:38,553 එක මැගසින් එකක විසි එකක් තියෙනවා, 941 01:52:38,554 --> 01:52:39,620 මේකටම හදපු හානිය අවම කරනයත් 942 01:52:39,621 --> 01:52:41,522 ඒ කියන්නේ කිසිම මස් රිදිල්ලක් නෑ. 943 01:52:41,523 --> 01:52:43,491 ඉලක්කය ගන්න ෆයිබර් එකක්, 944 01:52:43,492 --> 01:52:45,155 දෙපැත්තට තියෙන ආරක්‍ෂක ගාංචු, 945 01:52:45,156 --> 01:52:47,760 ඉක්මනින් නැවත පුරවන්න හැකියාව, 946 01:52:47,761 --> 01:52:49,798 රාත්තල් දෙකක් බර කොකා, 947 01:52:49,799 --> 01:52:52,500 තව වැඩියෙන්ම තියෙන දේ, 948 01:52:52,501 --> 01:52:54,264 වැදගත් සටන්වලට, 949 01:52:54,265 --> 01:52:57,402 මේ තුවක්කුවේ තියෙනවා ගිනිගන්නා දළ. 950 01:53:02,275 --> 01:53:05,245 මාව පල්ලියට ‍කොච්චර ළඟට ගෙනියන්න පුළුවන්ද? 951 01:53:10,421 --> 01:53:11,482 ආමෙන්. 952 01:53:21,559 --> 01:53:24,231 මෙන්න, මහත්වරුණි. 953 01:53:25,766 --> 01:53:26,865 ඔයාල‍ාගේ වාහනේ. 954 01:53:30,269 --> 01:53:31,673 මම ඔයාට අවවාද කරනකොට, 955 01:53:31,674 --> 01:53:33,101 ඔයාගේ ඇඟිල්ල දාගන්න එපා කියලා 956 01:53:33,102 --> 01:53:34,941 මේ විකාර පොකුණට, 957 01:53:34,942 --> 01:53:37,277 මම හිතුවේ නෑ මාව තෙමෙයි කියලා. 958 01:53:40,049 --> 01:53:42,315 මේ හැමදේම අදින් පස්සේ ඉවර වේවි. 959 01:53:45,250 --> 01:53:47,452 මම ශරෝන්ව වළදානකොට, (මැරුණු මුරකාරයා) 960 01:53:49,393 --> 01:53:52,424 මට හිතාගන්න බැරි වුනා එයාගේ සොහොන් කොතේ ලියන්න දෙයක්. 961 01:53:53,690 --> 01:53:57,059 වචන කීපයක් එයාගේ මුළු ජීවිතේ ගැනම? 962 01:53:57,060 --> 01:54:00,197 රජතුමා සදා ජීවත්වේවා! 963 01:54:00,198 --> 01:54:02,269 මගේ එක අවුරුදු ගානකට කලින් හැදුවේ. 964 01:54:03,638 --> 01:54:04,671 නිරහංකාර. 965 01:54:04,672 --> 01:54:06,603 අනාගතය ගැන කියන. 966 01:54:07,777 --> 01:54:09,408 ඔයා මොකක්ද තීරණය කලේ? 967 01:54:10,414 --> 01:54:12,243 යාළුවා. 968 01:54:12,244 --> 01:54:14,743 හැමදේටම වඩා උඩින් එයා එහෙම තමයි. 969 01:54:15,519 --> 01:54:16,646 යාළුවෙක්. 970 01:54:25,725 --> 01:54:28,361 සමුගන්නවා, හොඳ දඩයමක් සර්. 971 01:54:30,095 --> 01:54:31,496 ස්තූතියි කින්ග්. 972 01:54:34,065 --> 01:54:35,335 ජොනතන්. 973 01:54:36,473 --> 01:54:37,630 වින්ස්ටන්. 974 01:54:37,631 --> 01:54:40,602 ඉරපායන්නේ 6:03ට. 975 01:54:40,603 --> 01:54:43,343 අපේ අනාගතය වෙනුවෙන්, පරක්කු වෙන්න එපා. හ්ම්ම්? 976 01:54:52,888 --> 01:54:54,354 "ආදරණීය සැමියෙක්" 977 01:54:54,788 --> 01:54:56,350 හ්ම්ම්? 978 01:54:56,351 --> 01:54:58,725 මගේ එකේ තියෙන්න ඕනේ ඒක. 979 01:54:58,726 --> 01:55:01,394 "ජෝන්, ආදරණීය සැමියෙක්". 980 01:55:31,188 --> 01:55:32,458 තහවුරුයි. 981 01:55:33,798 --> 01:55:35,663 හොඳ ආරංචියක්, කට්ටිය. 982 01:55:35,664 --> 01:55:37,331 අපිට දැකගන්න ලැබිලා. 983 01:55:38,465 --> 01:55:40,297 අපේ කළු ඇඳගත්ත මිනිහා දැකලා තියෙනවා 984 01:55:40,298 --> 01:55:42,633 හත්වන දිස්ත්‍රික්කයේ. 985 01:55:42,634 --> 01:55:46,637 මම හිතන්නේ මේ හොඳ වෙලාව එයාව රතු වලින් පාටකරන්න. 986 01:57:49,159 --> 01:57:53,367 පේන විදියට අපේ එතන යාළුවෝ බෝලේ අතහැරලා වගේ, 987 01:57:53,368 --> 01:57:56,366 දැන් ඒක රෝල් වෙනවා විජයග්‍රහණයේ ආරුක්කුව පැත්තට. 988 01:57:56,367 --> 01:57:58,373 අපි බලමු කවුද ඒක අල්ලගන්නේ කියලා. 989 02:00:03,163 --> 02:00:04,728 දැන් එන්න කට්ටිය. 990 02:00:04,729 --> 02:00:06,897 අපිට මීට වඩා ගොඩාක් හොඳට කරන්න වෙනවා. 991 02:00:10,802 --> 02:00:13,772 දැන් කවුද අපේ ලොකු ජයග්‍රාහකයා වෙන්නේ? 992 02:02:41,487 --> 02:02:42,920 මේ කවුද? 993 02:02:42,921 --> 02:02:44,553 දන්නවාද, ඔයා අහන්න ඕනේ ප්‍රශ්නය, 994 02:02:44,554 --> 02:02:46,286 කීයද කියලා? 995 02:02:46,287 --> 02:02:48,694 මම හිතන්නේ අපි තත්වය පාලනය කරගෙන තියෙන්නේ. 996 02:02:57,505 --> 02:02:59,470 මොකද මට පේන විදියට, 997 02:02:59,471 --> 02:03:02,302 අපේ ජොනී මහතා‍,‍ වෙලාවට පල්ලියට ගියොත්, 998 02:03:02,303 --> 02:03:05,009 ‍ඒක ඔයාගේ මාකීස් විදියට ඉන්න අන්තිම රෑ වේවි. 999 02:04:18,147 --> 02:04:20,149 පොඩි රථවාහන තදබදයක්. 1000 02:04:20,150 --> 02:04:23,791 මට අහන්න ලැබුණා, කළු ඇඳගත්ත කොල්ලන්ට වැඩේ කරගන්න බැරිවුණා කියලා. 1001 02:04:23,792 --> 02:04:26,693 අපේ දුෂ්ඨ යාළුවා ආයෙත් වෙන තැනකට යනගමන්. 1002 02:04:26,694 --> 02:04:30,732 එයා ඔයා ඉන්න පැත්තට එන්‍නේ 8 වෙනි වීදියට. 1003 02:06:34,388 --> 02:06:35,389 ඔවු? 1004 02:06:35,390 --> 02:06:37,852 හරි. ඔයාට ගිවිසුමක් තියෙනවා. 1005 02:06:37,853 --> 02:06:39,726 හරි. එහෙනම් 35යි. 1006 02:06:39,727 --> 02:06:42,659 ඒක නෙමෙයි අපේ ගාන. 1007 02:06:47,102 --> 02:06:49,369 අද දවසට තියෙන්නේ ඒ ගිවිසුම විතරයි. 1008 02:07:12,925 --> 02:07:14,155 අල්ලගන්න! 1009 02:07:22,668 --> 02:07:23,770 ෆෝන්! 1010 02:07:28,307 --> 02:07:30,442 - මොකද? - දැන්, මම කියන දේ අහන්න. 1011 02:07:30,443 --> 02:07:31,539 හතලිහයි. 1012 02:07:32,977 --> 02:07:35,345 ඔයා ගෙවන්නේ සේවයට. 1013 02:07:37,717 --> 02:07:39,118 හරි. 1014 02:07:48,026 --> 02:07:50,096 හොඳ ප්‍රවෘත්තියක් ළමයි. 1015 02:07:52,327 --> 02:07:54,628 අපේ ලොතරැයියේ ගාන වැඩිවෙලා. 1016 02:12:54,163 --> 02:12:58,205 තාමත් පැත්තක ඉන්න අයටයි මේ කියන්නේ, 1017 02:12:58,206 --> 02:13:01,605 වික් මහතා පල්ලිය පේන මානයට ගිහින්. 1018 02:13:03,210 --> 02:13:05,979 අපේ වෙලාව ඉවරවෙන්න ළඟයි. 1019 02:13:05,980 --> 02:13:08,013 තෑග්ග දිනාගන්න තියෙන අන්තිම අවස්ථාව, 1020 02:13:08,014 --> 02:13:11,683 වික් මහතා‍ගේ අන්තිම ඉර උදාව බලන්න කලින්. 1021 02:13:11,684 --> 02:13:16,422 කවුද එලියේ ඉන්නේ ඒ පඩි 222 නගින්න පුළුවන්‍ කෙනෙක්? 1022 02:13:23,359 --> 02:13:24,859 සුබ පැතුම්! 1023 02:17:55,263 --> 02:17:58,539 පේන විදියට වික් මහතා එන්නේ නෑ වගේ. 1024 02:18:17,455 --> 02:18:18,724 ජෝන්? 1025 02:18:21,425 --> 02:18:22,761 ජෝන්? 1026 02:18:24,296 --> 02:18:25,724 කේන්. 1027 02:18:25,725 --> 02:18:27,526 ඉර උදාව කීයටද? 1028 02:18:30,632 --> 02:18:31,869 දෙකකින්... 1029 02:18:33,175 --> 02:18:34,707 සමහරවිට විනාඩි තුනකින්. 1030 02:18:36,008 --> 02:18:39,239 මට ඕනේ ඔයා මේ පඩි උඩි යන්න ජෝන්. 1031 02:18:43,282 --> 02:18:44,552 ඔවු. 1032 02:18:51,653 --> 02:18:52,923 ලෑස්තිද? 1033 02:18:53,556 --> 02:18:54,892 ඔවු. 1034 02:19:13,676 --> 02:19:15,077 ඉස්සරහාද වමද? 1035 02:19:16,249 --> 02:19:17,277 වම. 1036 02:19:50,748 --> 02:19:52,587 උඩ හයදෙනෙක්. ස්තූතියි. 1037 02:21:07,859 --> 02:21:09,393 බායි වික් මහතා. 1038 02:21:22,871 --> 02:21:24,173 ඔයාට බෑ මට වෙඩිතියන්න. 1039 02:21:28,284 --> 02:21:29,882 ඔවු. ඔයා හරි. 1040 02:21:30,681 --> 02:21:31,884 ඒත් මට මෙයාට වෙඩිතියන්න පුළුවන්. 1041 02:21:44,162 --> 02:21:47,130 ඒත් මට පුළුවන් ඔයාට ගහන්න, පාහරයා. 1042 02:21:48,534 --> 02:21:49,803 අපි යමු ජෝන්. 1043 02:22:05,551 --> 02:22:06,647 ශික්. 1044 02:22:15,794 --> 02:22:17,791 අල්ලගන්න. 1045 02:22:25,539 --> 02:22:27,005 ඔයා මගේ බල්ලාට ගැහුවා. 1046 02:22:44,153 --> 02:22:45,353 දන්නවාද, ඔයා මට ණයයි. 1047 02:22:46,360 --> 02:22:47,360 ඔවු. 1048 02:22:56,033 --> 02:22:57,530 පුද්ගලික දෙයක් නෙමෙයි ජෝන්. 1049 02:22:58,670 --> 02:23:00,302 අපි දැන් සමානයි. 1050 02:23:01,343 --> 02:23:02,535 ඔවු. 1051 02:23:52,886 --> 02:23:54,961 අපි එහෙනම් පටන්ගමු. 1052 02:24:15,284 --> 02:24:19,077 අපි සත්‍යය හොයමු, ප්‍රතිවිපාක වලට මුහුණ දෙමු. 1053 02:24:19,078 --> 02:24:21,548 ප්‍රතිවිපාක. 1054 02:24:41,168 --> 02:24:42,536 දැන් යන්න. 1055 02:25:21,682 --> 02:25:23,082 ස්ථානගත වෙන්න, මහත්වරුණි. 1056 02:25:36,095 --> 02:25:38,559 ඊළඟ ජීවිතේදී හමුවෙමු, ස‍හෝදරයා. 1057 02:25:40,700 --> 02:25:42,299 පියවර තිහක් ඈතින්. 1058 02:26:30,646 --> 02:26:33,053 - මතක තියාගන්න ඔයාගේ දුව. - පලයන් යන්න! 1059 02:26:40,387 --> 02:26:43,294 මොන ලස්සන ඉර උදාවක්ද. 1060 02:27:02,618 --> 02:27:04,645 අන්තිම වචන, වින්ස්ටන්? 1061 02:27:06,017 --> 02:27:07,615 හොඳට විනෝද වෙන්න. 1062 02:27:31,879 --> 02:27:33,740 ඔයා සූදානම්ද, කේන් මහතා? 1063 02:27:40,489 --> 02:27:41,550 වික් මහතා? 1064 02:27:53,260 --> 02:27:56,581 මම ඔබේ ආත්මයන් දෙවියන්ට පවරනවා. 1065 02:27:56,605 --> 02:27:58,884 අපි ආරම්භ කරනවා, වගේම අවසන් කරනවා 1066 02:27:58,908 --> 02:28:01,081 අළු වලින් අළු වලට. 1067 02:28:01,105 --> 02:28:03,639 දූවිල්ලෙන් දූවිල්ලට. 1068 02:28:06,242 --> 02:28:07,576 වෙඩිතියන්න! 1069 02:28:27,867 --> 02:28:29,565 පියවර විස්සක් ඈතින්! 1070 02:29:03,605 --> 02:29:04,633 වෙඩි තියන්න! 1071 02:29:16,519 --> 02:29:17,519 හොඳයි. 1072 02:29:25,055 --> 02:29:26,853 පියවර දහයක් ඈතින්! 1073 02:30:17,174 --> 02:30:18,608 එයාව මරලා දාන්න. 1074 02:30:38,461 --> 02:30:40,663 මරණයට ඇලී සිටින අය, 1075 02:30:42,264 --> 02:30:43,501 ජීවත්වෙනවා. 1076 02:30:46,237 --> 02:30:48,440 ජීවිතයට ඇලී සිටින අය, 1077 02:30:49,644 --> 02:30:50,739 මැරෙනවා. 1078 02:31:00,953 --> 02:31:02,289 වෙඩිතියන්න! 1079 02:31:39,190 --> 02:31:41,224 නවතින්න! 1080 02:31:41,225 --> 02:31:42,494 ඔයාගේ අනුග්‍රාහකයා විදියට, 1081 02:31:44,792 --> 02:31:46,762 අන්තිම පහර මම බාරගන්නවා. 1082 02:31:50,535 --> 02:31:52,504 ඔයාගේ ආයුධය, මට දෙන්න. 1083 02:31:53,338 --> 02:31:55,001 මගේ දුව දැන් නිදහස්ද? 1084 02:31:56,376 --> 02:31:58,609 ඔවු. ඔයයි ඔයාගේ දුවයි. 1085 02:31:59,275 --> 02:32:00,479 විනෝදවෙන්න. 1086 02:32:18,495 --> 02:32:20,026 - නීති. - හා. 1087 02:32:21,763 --> 02:32:24,602 මහ මෝඩ පාහරයා, 1088 02:32:25,302 --> 02:32:26,868 එයා වෙඩිතිබ්බේ නෑ. 1089 02:32:28,074 --> 02:32:29,508 ප්‍රතිවිපාක. 1090 02:32:45,586 --> 02:32:47,394 ඒක පට්ට ගති. 1091 02:32:59,433 --> 02:33:00,770 හ්ම්ම්. 1092 02:33:07,578 --> 02:33:10,549 වටමේසයට ඔයා‍ගේ තිබ්බ බැඳීම්... 1093 02:33:12,253 --> 02:33:14,413 සම්පූර්ණයි, ජෝන් වික්. 1094 02:33:14,414 --> 02:33:15,686 ඔයා නිදහස්. 1095 02:33:20,790 --> 02:33:23,155 ඔයාගේ දුව සහ ඔයාත්, සර්. 1096 02:33:25,997 --> 02:33:28,963 ඔයාව සම්පූර්ණයෙන්ම නැවත මැනේජර් කරනවා. 1097 02:33:30,269 --> 02:33:31,669 ඔයාලාගේ සියළුම කොන්දේසි 1098 02:33:33,008 --> 02:33:34,705 සම්පූර්ණ කරනවා. 1099 02:33:40,548 --> 02:33:43,642 අපේ වැඩේ මෙතනින් අවසානයි. 1100 02:33:43,643 --> 02:33:45,683 හොඳ දවසක්. 1101 02:34:26,423 --> 02:34:27,626 මගේ සහෝදරයා. 1102 02:34:30,933 --> 02:34:32,526 ඔයා මට ණයයි. 1103 02:34:35,167 --> 02:34:36,228 ඔවු. 1104 02:34:58,827 --> 02:34:59,955 වින්ස්ටන්. 1105 02:35:00,962 --> 02:35:02,155 ජොනතන්. 1106 02:35:04,759 --> 02:35:06,632 මාව ගෙදර ගෙනියනවාද? 1107 02:35:13,601 --> 02:35:14,970 අනිවාර්යයෙන්ම. 1108 02:36:48,564 --> 02:36:49,834 හෙලන්. 1109 02:37:51,466 --> 02:37:53,733 මේ දවස දකීවි කියලා හිතුවේ නෑ. 1110 02:37:59,069 --> 02:38:02,038 ඔයා හිතන්නේ එයා කොහේ කියලාද, අපායෙද දිව්‍යලෝකෙද? 1111 02:38:07,742 --> 02:38:09,111 කවුද දන්නේ? 1112 02:38:48,978 --> 02:38:55,871 සිංහලට පරිවර්තනය කලේ නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන් John Wick: Chapter 4 (2023) 1113 02:40:33,659 --> 02:40:39,482 අන්තිමට කොටසක් තියෙනවා...