1
00:00:42,332 --> 00:00:49,217
සිංහලට පරිවර්තනය කලේ
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
John Wick: Chapter 4 (2023)
2
00:01:00,894 --> 00:01:04,333
මේ දුක්ඛිත නගරයට ඇතුල්වෙන
මාර්ගය මම.
3
00:01:08,732 --> 00:01:13,901
සදාකාලික වේදනාවට මාර්ගය මම.
4
00:01:13,902 --> 00:01:17,477
අතරමං වූවන් කරා යන මාර්ගය මම.
5
00:01:17,478 --> 00:01:22,082
මට කලින්, කිසිම දෙයක් නිර්මාණය වුනේ නෑ.
6
00:01:22,083 --> 00:01:25,519
ඒත් සදාකාල් පවතින් දේ තිබුණා.
7
00:01:27,120 --> 00:01:31,021
මම වගේ!
8
00:01:31,022 --> 00:01:35,463
ඔබේ සියළු බලාපොරොත්තු අතහැර දමන්න.
9
00:01:39,763 --> 00:01:42,404
ඔබ ඉදිරියේ දැන් ඉන්නේ
10
00:01:43,370 --> 00:01:45,869
කෙහෙල්මල් රජතුමා!
11
00:02:05,995 --> 00:02:07,627
සූදානම්ද ජෝන්?
12
00:02:14,035 --> 00:02:15,063
ඔවු.
13
00:02:57,278 --> 00:02:58,744
යන්න! ජෝන් වික්!
14
00:04:17,961 --> 00:04:19,594
වික් මහතා.
15
00:04:21,431 --> 00:04:23,499
මේ සතුටට මම මොනවාද කරන්න ඕනේ?
16
00:04:31,237 --> 00:04:32,541
මගේ මුද්ද.
17
00:04:34,143 --> 00:04:35,643
මගේ නිදහස.
18
00:04:38,511 --> 00:04:40,314
ඔයාගේ මුද්ද නෑ.
19
00:04:40,315 --> 00:04:42,111
හරියට මට කලින් හිටපු වැඩිමහල්ලා වගේ.
20
00:04:44,222 --> 00:04:45,352
ඔයා මෙහෙට ආවේ හිතාගෙන
21
00:04:45,353 --> 00:04:47,451
මාව මරලා මේක ඉවර කරන්න නම්,
22
00:04:47,452 --> 00:04:49,217
ඔයාට වැරදිලා.
23
00:04:50,594 --> 00:04:52,153
මගේ මරණය
ප්රථිපලය වෙනස් කරන්නේ නෑ,
24
00:04:52,154 --> 00:04:55,157
ඔයාට ඔයාගේ ස්වභාවය වෙනස් කරන්න
පුළුවන් තරම්.
25
00:04:56,192 --> 00:04:59,630
අපි කාටවත් අපි කවුද කියන එකෙන්
පැනලා යන්න බෑ,
26
00:04:59,631 --> 00:05:02,505
අනික කවුරුවත් පැනලා යන්නෙත් නෑ.
27
00:05:03,899 --> 00:05:05,737
ජෝන් වික්ට තියෙන එකම විදිය
28
00:05:05,738 --> 00:05:09,545
නිදහස හෝ සාමය,
දැන් හෝ කවදාහරි ගන්න,
29
00:05:10,608 --> 00:05:11,910
මරණය.
30
00:05:14,181 --> 00:05:15,749
මම දන්නවා.
31
00:05:18,851 --> 00:05:22,184
මට දුකයි ඔයා ගොඩාක් දුර ආවේ
32
00:05:23,060 --> 00:05:24,087
වැඩකට නැතුව කියලා.
33
00:05:26,325 --> 00:05:27,596
ඔවු...
34
00:05:32,036 --> 00:05:33,261
ඇත්තටම නෑ.
35
00:06:23,616 --> 00:06:25,984
මැනේජර් මහතා, කරුණාකරලා.
36
00:06:35,325 --> 00:06:39,129
පණිවිඩකාරයෙක් ඔබව හමුවෙන්න ඇවිත්, සර්.
37
00:06:40,131 --> 00:06:42,063
මේක වැරදීමක් වෙන්න ඕනේ.
38
00:06:42,064 --> 00:06:43,930
මෙතන වැරදීමක් නෑ.
39
00:06:43,931 --> 00:06:45,505
මාර්කිස් ගේ අණ පරිදි,
40
00:06:45,506 --> 00:06:48,003
ග්රැමොන්ට් වල ආදිපාදවරයා,
41
00:06:48,004 --> 00:06:50,074
මේ හෝටලය පරිහානියට ලක්කරනවා.
42
00:07:01,852 --> 00:07:04,154
ඔයාට පැයක් තියෙනවා.
43
00:07:15,934 --> 00:07:17,365
එයා ඔබව බලාපොරොත්තුවෙනවා.
44
00:07:23,709 --> 00:07:25,141
එයාලාට මෙහෙම කරන්න පුළුවන්ද, සර්?
45
00:07:25,142 --> 00:07:28,376
මේ තීන්දුව අත්සන් කරලා තියෙනවා
වටමේසේ සාමාජිකයන් 12ක්,
46
00:07:29,583 --> 00:07:31,551
ඒකෙන් මාකීස්ට
47
00:07:31,552 --> 00:07:33,346
අධිරාජ්යයෙක්ගේ බලය ලැබෙනවා,
48
00:07:33,347 --> 00:07:38,188
ඒ කියන්නේ එයා දැන් අපේ නඩුකාරයා,
ජූරිය සහ...
49
00:07:41,196 --> 00:07:42,929
හෝටලය හිස් කරන්න.
50
00:08:00,851 --> 00:08:03,517
නෙඩ් කෙලීගේ අන්තිම වචන,
අළුගෝසුවා තොණ්ඩුව දානකොට
51
00:08:03,518 --> 00:08:05,688
එයාගේ බෙල්ල වටේ...
52
00:08:06,916 --> 00:08:09,682
"මොන ජීවිතයක්ද"
53
00:08:09,683 --> 00:08:12,890
හිතන්න පුළුවන්ද පිළිගැනීම,
54
00:08:12,891 --> 00:08:15,698
අද නෙමෙයි ඔයා මැරෙන දවස.
55
00:08:16,499 --> 00:08:18,263
ඒක, මට විශ්වාසයි.
56
00:08:18,264 --> 00:08:21,698
ඔයාට තියෙන්නේ වෙනස් නොවන
විශ්වාසයක්,
57
00:08:21,699 --> 00:08:23,772
ඒත් ඔයා මෙතන ඉන්න ඕනේ නෑ.
58
00:08:24,473 --> 00:08:26,335
මේක සතුටු දෙයක් වෙන්නේ නෑ.
59
00:08:27,971 --> 00:08:29,943
මොන ජීවිතයක්ද, සර්.
60
00:08:57,205 --> 00:08:59,907
මගේ තාත්තා නිතර කියනවා,
61
00:09:00,641 --> 00:09:02,740
"ඔයා ඕනම දෙයක් කරන විදිය,
62
00:09:02,741 --> 00:09:05,880
තමයි ඔයා හැමදේම කරන විදිය."
63
00:09:05,881 --> 00:09:09,213
ඒක ජීවිතයේ පළවෙනි සහ අන්තිම
නීතිය වෙනවා.
64
00:09:12,815 --> 00:09:14,482
ඔයා නීති විශ්වාස කරනවා...
65
00:09:17,888 --> 00:09:19,190
මැනේජර් මහතා?
66
00:09:21,297 --> 00:09:22,325
මම කරනවා.
67
00:09:23,931 --> 00:09:25,966
ඕනම ප්රතිවිපාකයකට?
68
00:09:27,732 --> 00:09:28,969
අනිවාර්යයෙන්ම.
69
00:09:31,067 --> 00:09:33,474
අනික, දෙවෙනි අවස්ථාව.
70
00:09:33,475 --> 00:09:37,310
ආහ්. ඒක තමයි අපේ වෙනස්කම,
71
00:09:37,311 --> 00:09:38,444
ඔයාගෙයි මගෙයි,
72
00:09:42,011 --> 00:09:43,814
දෙවෙනි අවස්ථා,
73
00:09:43,815 --> 00:09:47,119
තමයි මිනිහෙක් අසාර්ථක වෙන තැන.
74
00:10:17,388 --> 00:10:18,821
හ්ම්ම්.
75
00:10:19,821 --> 00:10:22,253
එතන මේසේ උඩ තිබ්බා
76
00:10:23,053 --> 00:10:24,788
මම මේකට බනින කෙනා, හ්ම්ම්,
77
00:10:24,789 --> 00:10:27,390
නිව්යෝක් වල දාමරිකකම.
78
00:10:28,929 --> 00:10:30,998
එයාලා විශ්වාස කරනවා
මේ නගරය.
79
00:10:33,263 --> 00:10:35,602
වටමේසය මේකට ඉඩ දුන්නා
80
00:10:35,603 --> 00:10:37,235
කෙහෙල්මල් තැනට ගොඩ කාලයක්.
81
00:10:38,402 --> 00:10:40,304
බලන්න ඒකෙන් අපිට වෙච්ච දේ.
82
00:10:44,040 --> 00:10:45,546
මම එයාට වෙඩි තිබ්බා.
83
00:10:45,547 --> 00:10:47,916
ඒත් එයා ජීවත්වෙනවා.
84
00:10:48,883 --> 00:10:50,577
එයා අල්ලන හැමදේම දූෂණය කරමින්.
85
00:10:50,578 --> 00:10:53,420
මාකීස්, ගෞරවයෙන්,
86
00:10:53,421 --> 00:10:55,055
ඔයාගේ හෝටලය?
87
00:10:57,086 --> 00:10:59,994
මම කතා කරන්නද සර්?
88
00:11:07,899 --> 00:11:09,168
අවසර ලැබෙනවා.
89
00:11:12,173 --> 00:11:15,075
යුරෝපීයයෝ සහ එයාලාගේ කළමණාකාරීත්වය
90
00:11:15,808 --> 00:11:17,844
මතක් කිරීමක්
91
00:11:17,845 --> 00:11:19,814
වටමේසයේ ඉඳගන්න හැමෝටම
92
00:11:19,815 --> 00:11:23,182
අපි කවුරුවත් නීති වලට ඉහලින් නෑ කියලා.
93
00:11:25,753 --> 00:11:27,384
ඒත් අපි මෙතන ඉන්නේ.
94
00:11:28,084 --> 00:11:29,384
සර්, වික් මහතා...
95
00:11:29,385 --> 00:11:31,927
අපි මෙහෙට ආවේ
ජෝන් වික් නිසා නෙමෙයි!
96
00:11:36,364 --> 00:11:39,561
එයා සරලවම ඔයාගේ අසාර්ථකත්වයේ මුහුණ,
මැනේජර් මහතා.
97
00:11:44,640 --> 00:11:46,204
අර වීදුරුවේ වැලි
98
00:11:46,205 --> 00:11:50,407
මගේ ඉතුරු ඉවසීම
මනාව පෙන්වනවා.
99
00:12:20,271 --> 00:12:22,340
ඔයා තව දුරටත් නිව්යෝක් කෙනෙක් නෙමෙයි.
100
00:12:25,677 --> 00:12:27,114
ඔයා වැඩකට නැති කෙනෙක්.
101
00:12:29,652 --> 00:12:31,580
ඔයා සමාජයෙන් ඉවත් කල කෙනෙක්.
102
00:12:33,688 --> 00:12:34,715
අනික ඒ වගේ...
103
00:12:37,591 --> 00:12:40,655
ඔයාට තව දුරටත් සේවය අවශ්ය නෑ.
104
00:13:06,953 --> 00:13:09,585
ඒක ගෞරවයක්,
105
00:13:10,724 --> 00:13:12,087
මගේ යාළුවා.
106
00:13:21,935 --> 00:13:23,302
ඒ මම වෙන්න තිබ්බා.
107
00:13:25,442 --> 00:13:26,470
ඔවු.
108
00:13:27,675 --> 00:13:28,769
ඒත් එහෙම වුනේ නෑ.
109
00:13:29,879 --> 00:13:31,610
දැන්, ඔයා හිතන්න ඒ ඇයි කියලා,
110
00:13:31,611 --> 00:13:35,281
සමහරවිට අපි කෙනෙක්ට
වාසියක් වේවි මේ කතාබහ.
111
00:15:09,372 --> 00:15:10,772
මගේ ළඟ ඔයාට නමක් තියෙනවා.
112
00:15:11,715 --> 00:15:13,115
ගෞරවයෙන්,
113
00:15:13,947 --> 00:15:15,216
මම විශ්රාම ගිහින්.
114
00:15:15,949 --> 00:15:17,350
ඉවරයි. ඇති.
115
00:15:19,018 --> 00:15:20,353
මම එකඟ නෑ.
116
00:15:21,352 --> 00:15:22,817
මාව ඔයාට වැඩක් නෑ.
117
00:15:24,727 --> 00:15:26,160
නැත්නම් වටමේසයට.
118
00:15:26,161 --> 00:15:29,630
ඒක තීරණය කරන්නේ ඔයා නෙමෙයි.
119
00:15:35,533 --> 00:15:37,634
මම හිතන්නේ ඔයා වෙන කෙනෙක්
හොයාගත්තොත් හොඳයි.
120
00:15:42,371 --> 00:15:43,673
ඔයා ළඟට ආවා.
121
00:15:45,141 --> 00:15:46,379
අද.
122
00:15:47,045 --> 00:15:48,408
ගොඩාක් ළඟට.
123
00:15:48,409 --> 00:15:50,350
ඔයා ඇයව අනතුරේ දැම්මා.
124
00:16:03,294 --> 00:16:04,727
මම දන්නවා මම එකඟවුනු ගිවිසුම.
125
00:16:16,606 --> 00:16:19,247
හිටපු සාමාජිකයෙක්, මම හිතන්නේ.
126
00:16:23,212 --> 00:16:24,483
එයා.
127
00:16:28,186 --> 00:16:29,422
අනික යාළුවෙක්.
128
00:16:32,595 --> 00:16:33,595
හ්ම්ම්.
129
00:16:36,398 --> 00:16:39,267
වටමේසය එක්ක ගිවිසුම
එහෙමමයි.
130
00:16:40,397 --> 00:16:42,164
අපි ඔයාට නමක් දෙනවා,
131
00:16:42,165 --> 00:16:43,502
ඔයා අපිට ජීවිතයක් දෙනවා.
132
00:16:43,970 --> 00:16:44,970
නැත්නම්...
133
00:16:46,204 --> 00:16:47,440
අපි එකක් ගන්නවා.
134
00:17:08,160 --> 00:17:09,627
මම සේවය කරන්නම්.
135
00:17:10,528 --> 00:17:12,465
මම සේවය කරනවා.
136
00:17:15,969 --> 00:17:17,404
නියමයි.
137
00:17:22,040 --> 00:17:24,741
මම හිතුවා ඔයාට අදහසක් තියෙනවා
138
00:17:28,245 --> 00:17:31,616
ජෝන් වික්ට ලෝකේ යාළුවෝ
කීපදෙනෙක් ඉතුරුවෙලා ඉන්නවා.
139
00:17:32,284 --> 00:17:34,421
එයා විශ්වාස කරන තව අඩු ප්රමාණයක්,
140
00:17:35,220 --> 00:17:36,456
එයාගේ ජීවිතේ ගැන.
141
00:17:40,656 --> 00:17:42,295
ගොඩාක් ගොඩාක් හොඳයි.
142
00:18:32,143 --> 00:18:35,444
ඔසාකා කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලයට
පිළිගන්නවා.
143
00:18:35,445 --> 00:18:36,879
ඔවු. මම කාමරයක් හොයන්නේ.
144
00:18:40,852 --> 00:18:43,490
මට කණගාටුයි මෙහෙට සත්තු
ගේන්න බෑ.
145
00:18:45,291 --> 00:18:46,822
හැඟීම් වලට උපකාරී වන සතෙක්.
146
00:18:46,823 --> 00:18:48,755
එයා ඔයාගේ උපකාරි සතාද?
147
00:18:48,756 --> 00:18:51,729
ඒකේ අනිත් පැත්ත. මම එයාගේ.
එහෙම නේද?
148
00:18:57,237 --> 00:18:58,538
එයා ඔයාගේ කාමරේ තියාගන්න.
149
00:19:02,440 --> 00:19:03,774
විවේකය විනෝදයෙන් ඉන්න සර්.
150
00:19:13,418 --> 00:19:14,719
එච්චරටම නරක නෑ.
151
00:19:15,584 --> 00:19:17,156
නරකමත් නෑ.
152
00:19:31,673 --> 00:19:33,765
මගේ ලොබියේ බල්ලෙක් ඉන්නවා.
153
00:19:33,766 --> 00:19:35,369
හැඟීම් උපකාරී බල්ලෙක්.
154
00:19:35,370 --> 00:19:37,442
අනිවාර්යයෙන්ම.
155
00:19:37,443 --> 00:19:39,942
හෙට කාලසටහන.
11:00ට සුසුකි මහතා,
156
00:19:39,943 --> 00:19:42,542
ටරාසෝව් ඉල්ලීමක් කලා
දෙකට හමුවෙන්න.
157
00:19:42,543 --> 00:19:44,448
මොකක්ද මේ 8:00ට?
158
00:19:44,449 --> 00:19:45,747
ඔයාගේ දුව එක්ක රෑ කෑම.
159
00:19:45,748 --> 00:19:46,919
එයා කියනවා එයා හිතනවාලු
160
00:19:46,920 --> 00:19:48,456
ඔයා වැඩකරනවා වැඩියි කියලා.
161
00:19:49,722 --> 00:19:51,420
මම මොනවා කරපු නිසාද
162
00:19:51,421 --> 00:19:53,888
මේ වගේ හොයාබලන දරුවෙක් ලැබුනේ?
163
00:19:53,889 --> 00:19:57,227
- හොඳ කර්මය, මම හිතන්නේ.
- අනිවාර්යයෙන්ම.
164
00:19:57,228 --> 00:19:59,830
අපේ අමුත්තෝ කොහොමද?
165
00:19:59,831 --> 00:20:03,333
සමහර අපේ හොඳම පාරිභෝගිකයන්
කළබලවෙලා.
166
00:20:03,334 --> 00:20:05,370
හැමතිස්සේම මොකක් හරි.
167
00:20:05,371 --> 00:20:07,336
අද ඒක නිව්යෝක් වල.
168
00:20:07,337 --> 00:20:08,842
මගේ මුරකාරයා?
169
00:20:08,843 --> 00:20:10,844
සැළකිල්ලෙන් බලනවා.
170
00:20:10,845 --> 00:20:14,416
සමහරවිට අපි ඔයාටත් හැඟීම් උපකාරී
බල්ලෙක් ගන්න වෙයි.
171
00:20:18,221 --> 00:20:21,047
අපි වදවෙන්න ඕනේද?
172
00:20:21,048 --> 00:20:23,252
අපි මුකුත් කලේ නෑ
වටමේසේ අපහාසයට ලක්වෙන.
173
00:20:23,253 --> 00:20:25,150
වික් මහතා එක්ක ඔයාගේ සම්බන්ධය
රහසක් නෙමෙයි.
174
00:20:25,151 --> 00:20:28,188
වටමේසය පැමිනෙනවා.
175
00:20:28,189 --> 00:20:30,157
ඉතිං...
176
00:20:31,400 --> 00:20:34,167
අපේ ආඩම්බරයෙන් මුණ ගැහෙනවා.
177
00:20:34,168 --> 00:20:35,800
එයා අල්ලන හැමකෙනාම මැරෙනවා.
178
00:20:39,976 --> 00:20:44,679
කෙනෙක් ගැන කියන්න එපා මට,
මම ගොඩාක් කල් ඉඳලා දන්න ඔයාගේ ජීවිතකාලෙටත් වඩා..
179
00:20:45,279 --> 00:20:46,679
මට සමාවෙන්න, තාත්තා.
180
00:20:51,283 --> 00:20:52,487
අකිරා.
181
00:20:55,721 --> 00:20:57,488
මගේ දුවට කියන්න
182
00:20:57,489 --> 00:20:59,527
මම අපේ රෑ කෑමට බලාපොරොත්තුවෙනවා කියලා.
183
00:21:18,311 --> 00:21:21,155
කාවවත් ඇතුලට එවන්න එපා.
184
00:21:44,303 --> 00:21:47,310
මම හිතනවා ඔයා අන්තිමේදී සාමයෙන් ඇති කියලා.
185
00:22:03,755 --> 00:22:05,626
කීයටවත් නෑ.
186
00:22:06,894 --> 00:22:09,663
වැඩිමහල්ලාව මරපු එක වැරැද්දක්,
මගේ යාළුවා.
187
00:22:12,828 --> 00:22:17,165
එයාලාගේ ප්රතිචාරය, නිව්යෝක් කොන්ටිනෙන්ටල්
වහලා දාන එක.
188
00:22:18,969 --> 00:22:21,136
මගේ දුව බයයි
අපි ඊළඟ වේවි කියලා.
189
00:22:22,439 --> 00:22:23,707
වින්ස්ටන්?
190
00:22:23,708 --> 00:22:27,307
ජීවත්වෙනවා, ඒත් එයාගේ මුරකාරයාව මරලා
191
00:22:28,448 --> 00:22:30,079
පාඩමක් උගන්වන්න.
192
00:22:42,531 --> 00:22:44,599
ඔයා ටිකක් හිතලා තියෙනවාද
193
00:22:45,134 --> 00:22:46,667
මේකේ අවසානය ගැන?
194
00:22:52,000 --> 00:22:54,037
වටමේසය කවදාවත් නවතින්නේ නෑ.
195
00:22:56,079 --> 00:22:57,079
ඔයා මේක දන්නවා.
196
00:23:01,217 --> 00:23:02,980
ඒක ජීවිත අරගන්නවා විතරයි,
197
00:23:03,912 --> 00:23:05,950
දෙන්නේ මරණය විතරයි.
198
00:23:12,192 --> 00:23:13,221
කෝජි...
199
00:23:15,857 --> 00:23:17,665
ඔයාට මේ වගේ කරදර කරන්න...
200
00:23:19,272 --> 00:23:20,746
මට සමාවෙන්න.
201
00:23:23,134 --> 00:23:26,333
මිත්රත්වය කියන්නේ පොඩි දෙයක්
අවශ්ය වෙලාවට.
202
00:24:16,993 --> 00:24:19,158
ඔසාකා කොන්ටිනෙන්ටල් එකට
පිළිගන්නවා. කොහොමද උදව්වෙන්නේ?
203
00:24:19,159 --> 00:24:20,321
මැනේජර්.
204
00:24:22,891 --> 00:24:24,127
උදව්වක් විදියට.
205
00:24:27,367 --> 00:24:29,294
අනිවාර්යයෙන්ම.
206
00:24:29,295 --> 00:24:31,002
කරුණාකරලා සුව පහසුව ඉන්න.
207
00:24:34,772 --> 00:24:37,041
හැමෝම ඉවත් කරන්න... රහසේම.
208
00:24:41,584 --> 00:24:44,785
මේක යන එකම මාර්ගය
මරණය.
209
00:24:48,051 --> 00:24:50,284
මම එයාලා හැමෝම මරනවා.
210
00:24:50,285 --> 00:24:53,156
මම හිතනවා ඔයා උත්සාහ කරයි.
211
00:24:53,691 --> 00:24:55,188
ඒත් කාටවත්,
212
00:24:55,189 --> 00:24:57,996
ඔයාට වුනත්, හැමෝමව මරන්න බෑ.
213
00:25:00,764 --> 00:25:02,000
ඔයාට මැරෙන්න ඕනේද?
214
00:25:02,866 --> 00:25:04,167
ඒක ඔයාගේ කැමැත්ත.
215
00:25:05,736 --> 00:25:06,939
හොඳ මරණයක්
216
00:25:07,939 --> 00:25:10,305
ඇතිවෙන්නේ හොඳ ජීවිතයකට පස්සේ.
217
00:25:11,811 --> 00:25:13,808
ඔයයි මමයි හොඳ ජීවිතේ අතහැරියා
218
00:25:13,809 --> 00:25:16,113
ගොඩ කාලෙකට කලින්,
මගේ යාළුවා.
219
00:25:21,324 --> 00:25:23,087
තාත්තා, වටමේසය.
220
00:25:24,855 --> 00:25:26,184
මෙයා මොකද මෙහෙ කරන්නේ?
221
00:25:26,185 --> 00:25:28,323
වික් මහතා අපේ අමුත්තෙක්.
222
00:25:29,330 --> 00:25:30,722
තාත්තා...
223
00:25:30,723 --> 00:25:33,160
මම එයාලාට කතා කරන්නම්.
එයාලා දන්නේ නෑ ඔයා මෙහෙ කියලා.
224
00:25:33,161 --> 00:25:35,968
වික් මහතා එක්ක ඉන්න.
225
00:25:45,248 --> 00:25:48,487
අමුත්තෝ ඇවිත්...
එයාලාට සළකන්න සූදානම් වෙන්න.
226
00:25:48,549 --> 00:25:49,751
හරි.
227
00:26:15,344 --> 00:26:18,307
ඔසාකා කොන්ටිනෙන්ටල් එකට පිළිගන්නවා,
මහත්වරුණි.
228
00:26:19,241 --> 00:26:22,242
මම කොහොමද ඔයාලාට සේවය කරන්නේ?
229
00:26:22,243 --> 00:26:23,947
වටමේසයට හේතු තියෙනවා
විශ්වාස කරන්න
230
00:26:23,948 --> 00:26:27,320
මේ ස්ථානය සේවය සපයනවා...
231
00:26:27,320 --> 00:26:30,187
සම්බන්ධය අතහැරපු කෙනෙක්ට.
232
00:26:31,892 --> 00:26:34,893
ඒක ලොකු චෝදනාවක්.
233
00:26:34,894 --> 00:26:37,799
අපිට ඔයාගේ හෝටලය
සම්පූර්ණ සෝදිසි කරන්න ඕනේ.
234
00:26:39,400 --> 00:26:40,862
අනිවාර්යයෙන්ම.
235
00:26:40,863 --> 00:26:42,565
ඒත් ඔයා හොඳින් දන්නවා
236
00:26:42,566 --> 00:26:44,396
කිසිම ව්යාපාරයක්,
237
00:26:44,397 --> 00:26:46,101
ඔයාගේ වර්ගයේ ව්යාපාරයක් වුනත්,
238
00:26:46,102 --> 00:26:49,709
යුරෝපීය භූමියේ කරගෙන යන්න පුළුවන්.
239
00:26:49,710 --> 00:26:52,237
ඉතිං, මම ඔයාගෙන් ඉල්ලනවා
240
00:26:52,238 --> 00:26:54,849
ඔයාලාගේ ආයුධ බිම දාන්න කියලා.
241
00:26:56,617 --> 00:26:58,716
අපි කතා කරන්නේ
මාකිස් වෙනුවෙන්.
242
00:26:58,717 --> 00:27:00,855
මම කතා කරන්නේ
ඔසාකා වෙනුවෙන්.
243
00:27:01,455 --> 00:27:02,483
ඔයාලාගේ තුවක්කු...
244
00:27:03,192 --> 00:27:04,287
කරුණාකරලා.
245
00:27:06,193 --> 00:27:10,059
නිව්යෝක් වල මෝඩයා කරපු වැරැද්දම
කරන්න එපා.
246
00:27:10,060 --> 00:27:13,091
මෝඩයෝ කතා කරනවා,
බියගුල්ලෝ නිහඬයි,
247
00:27:13,092 --> 00:27:15,900
ඒත් බුද්ධිමතුන්
අහගෙන ඉන්නවා.
248
00:27:15,901 --> 00:27:17,872
ඔයා ඒ අයගෙන් කවුද?
249
00:27:28,418 --> 00:27:30,610
හලෝ, පරණ යාළුවා.
250
00:27:33,349 --> 00:27:37,221
මේ අවුරුදු ගානට පස්සේ
හමුවීම සතුටක්,
251
00:27:38,256 --> 00:27:40,488
- ඔයා මෙයාලා එක්කද දැන්?
- නෑ.
252
00:27:43,027 --> 00:27:45,097
- නෑ.
- ඔයාගේ දුව?
253
00:27:45,861 --> 00:27:47,099
මියා?
254
00:27:48,700 --> 00:27:49,904
ජීවත්වෙනවා.
255
00:27:51,573 --> 00:27:52,973
ඔයාගේ දුව අකිරා?
256
00:27:54,904 --> 00:27:56,108
හොඳින්.
257
00:27:57,841 --> 00:27:59,045
මට සතුටුයි.
258
00:28:01,648 --> 00:28:02,884
දන්නවානේ...
259
00:28:04,853 --> 00:28:06,987
අපිට මේක ලේ වලින්
ඉවර කරන්න ඕනේ නෑ.
260
00:28:08,853 --> 00:28:10,621
එහෙනම් යන්න.
261
00:28:10,622 --> 00:28:12,089
කවුරුවත් වටමේසෙට එරෙහි වෙන්නේ නෑ.
262
00:28:12,090 --> 00:28:14,692
මට මතකයි එකපාරක්
ඔයා ඒක තේරුම්ගත්තා.
263
00:28:14,693 --> 00:28:16,260
මට මතකයි ඒ වෙලාව,
264
00:28:16,261 --> 00:28:19,165
ඔයා තේරුම් අරගත්ත,
සහෝදරත්වයේ වටිනාකම.
265
00:28:19,166 --> 00:28:20,832
ඇති!
266
00:28:20,833 --> 00:28:22,835
මාකීස් ගේ අණ පරිදි,
267
00:28:22,836 --> 00:28:25,335
මේ හෝටලය යටත් කරගන්නවා.
268
00:28:26,376 --> 00:28:27,601
පැත්තකට වෙන්න.
269
00:28:43,691 --> 00:28:45,124
මේක කරන්න එපා, කෝජි.
270
00:28:54,931 --> 00:28:56,234
මට කණගාටුයි.
271
00:29:06,645 --> 00:29:08,114
තියන්න.
272
00:29:22,861 --> 00:29:24,361
මෙයාලා හැමෝම මරන්න!
273
00:30:15,717 --> 00:30:16,776
එලියට යනවා.
274
00:30:33,932 --> 00:30:35,135
පසු බහින්න.
275
00:30:41,272 --> 00:30:42,904
හෝටලය ආරක්ෂා කරන්න.
276
00:30:42,905 --> 00:30:44,243
වික්ව හොයාගන්න.
277
00:30:49,145 --> 00:30:51,052
ඔයාට මෙහෙ එන්න කිසිම අයිතියක් නෑ.
278
00:30:52,450 --> 00:30:53,711
එයාලා ඔයාව මෙහෙදී හොයාගත්තොත්,
279
00:30:53,712 --> 00:30:56,684
වටමේසය මරයි
මගේ තාත්තාව, මාව,
280
00:30:57,852 --> 00:31:00,292
හැමෝම, මොකද ඔයා නීති කඩපු නිසා.
281
00:31:01,862 --> 00:31:03,295
ඔයාට නොඑන්න තිබ්බේ.
282
00:31:17,107 --> 00:31:18,541
හෝටලට පහර දෙනවා.
283
00:31:27,787 --> 00:31:28,787
ආයුධ තියෙනවාද?
284
00:32:39,523 --> 00:32:40,755
- අපි යමු.
- හරි.
285
00:32:45,596 --> 00:32:47,465
එයාලාව නවත්තන්න.
286
00:33:35,177 --> 00:33:36,848
හේයි!
287
00:33:36,849 --> 00:33:38,445
අන්ධයෝ!
288
00:33:38,446 --> 00:33:40,518
ඔයාගේ වැඩේ කරන්න!
289
00:37:53,602 --> 00:37:54,937
අකිරා!
290
00:38:10,124 --> 00:38:12,188
නැගිටින්න පුළුවන්ද?
291
00:38:13,624 --> 00:38:14,987
ඔයා ආපු පාරෙන්ම යන්න.
292
00:38:14,988 --> 00:38:17,460
- උමේදා එකට යන්න.
- මම ඉන්නම්.
293
00:38:17,461 --> 00:38:19,995
මගේ තෑග්ගට අපහාස කරන්න එපා.
294
00:38:22,734 --> 00:38:25,737
ආහ් ජෝන්, පොඩි උදව්වක් කරන්න.
295
00:38:26,371 --> 00:38:28,800
ඔයාට පුළුවන් තරම් ගානක් මරන්න.
296
00:43:48,362 --> 00:43:49,390
ජෝන්?
297
00:43:50,760 --> 00:43:51,964
කේන්.
298
00:44:00,972 --> 00:44:02,942
එයාලා ඔයාට මගේ නම දුන්නා.
299
00:44:06,380 --> 00:44:07,441
ඔවු.
300
00:44:10,714 --> 00:44:12,083
මට කණගාටුයි.
301
00:44:14,420 --> 00:44:15,449
මටත්.
302
00:44:37,274 --> 00:44:39,143
ඔයාට තිබ්බේ පැත්තකට වෙලා ඉන්න.
303
00:44:40,042 --> 00:44:42,542
අපි හැමෝගෙම හොඳට.
304
00:44:43,651 --> 00:44:45,479
මම උත්සාහ කලා.
305
00:44:47,453 --> 00:44:48,548
එහෙමද?
306
00:45:23,084 --> 00:45:24,419
එන්න ජෝන්.
307
00:45:27,190 --> 00:45:28,559
අපි මේක ඉවරයක් කරගමු.
308
00:45:32,566 --> 00:45:34,098
ඔවු.
309
00:45:34,099 --> 00:45:36,398
ඒක හොඳ අදහසක් වගේ.
310
00:45:52,982 --> 00:45:54,482
ඔයා ගිවිසුමක් ගැහුවා.
311
00:45:56,756 --> 00:45:58,156
ඔයා වගේමයි ජෝන්.
312
00:46:01,857 --> 00:46:03,062
පවුලද?
313
00:46:06,727 --> 00:46:07,961
පවුල.
314
00:46:37,125 --> 00:46:38,592
ඔයා මැරිලාද ජෝන්?
315
00:47:15,932 --> 00:47:17,169
ජෝන්.
316
00:47:17,868 --> 00:47:19,237
කේන්.
317
00:47:57,339 --> 00:48:01,342
ජෝන් වික්, දාන්න...
318
00:48:01,343 --> 00:48:05,744
ජෝන් වික්....
319
00:49:11,045 --> 00:49:12,910
අයියෝ ජෝනි.
320
00:49:12,911 --> 00:49:15,419
මේක මාර අවුලක්නේ.
321
00:49:16,020 --> 00:49:17,787
මම ඔයාව දන්නේ නෑ.
322
00:49:17,788 --> 00:49:18,921
ඒත් මම ඔයාව දන්නවා.
323
00:49:26,767 --> 00:49:28,333
ඔයා මිනිස්සු හොයන්නෙක්ද?
324
00:49:33,971 --> 00:49:35,241
කීයකටද?
325
00:49:38,405 --> 00:49:39,773
ගාන මදි.
326
00:49:42,542 --> 00:49:43,744
ඒත් ඒ ගානට එනවා.
327
00:49:49,756 --> 00:49:52,192
මට ඕනේ ඔයා පරිස්සම් වෙන්න,
ජොනි.
328
00:49:54,459 --> 00:49:56,394
මොකද අපි දැන් මේකේ එකට.
329
00:50:40,938 --> 00:50:42,407
හරි කෝජි.
330
00:50:46,612 --> 00:50:49,546
මට කියන්න ජෝන් කොහෙද කියලා,
ඊටපස්සේ යන්න.
331
00:50:50,949 --> 00:50:52,010
යන්න.
332
00:50:53,118 --> 00:50:55,684
කොහේහරි ගොඩාක් ඈතකට.
333
00:50:57,452 --> 00:50:58,984
ඔයා දන්නවා මම යන්නේ නෑ.
334
00:51:28,283 --> 00:51:30,048
ඔයා ජෝන් වික්ට ණය නෑ.
335
00:51:33,092 --> 00:51:35,427
එයා ඔයාව හොයන්නේ නෑ.
336
00:51:41,468 --> 00:51:44,529
ඔයා ගොඩාක් දුරට වැටිලා,
විශ්වාස කරන්න තරම්
337
00:51:44,530 --> 00:51:46,531
අපිට තියෙන ණය...
338
00:51:48,137 --> 00:51:50,002
අපිව හොයන එක විතරයි කියලා.
339
00:51:56,651 --> 00:51:57,746
අයියෝ.
340
00:52:00,185 --> 00:52:01,816
මට මෙහෙම කරන්න ඕනේ නෑ.
341
00:52:48,029 --> 00:52:49,369
තාත්තා!
342
00:53:05,018 --> 00:53:06,111
මගේ දිහා බලන්න.
343
00:53:14,460 --> 00:53:16,858
අන්ධ මිනිහෙක් වුනත් දන්නවා
ඔයා පරාදයි කියලා.
344
00:53:19,098 --> 00:53:20,532
අනික, කේන්,
345
00:53:22,097 --> 00:53:25,801
ඔයාට ඇස් ඕනේ නෑ
හරි පාර හොයාගන්න.
346
00:53:29,476 --> 00:53:31,136
ඔයාගේ දුවව බලාගන්න.
347
00:53:33,506 --> 00:53:34,843
මම...
348
00:53:37,915 --> 00:53:39,012
මම.
349
00:53:45,684 --> 00:53:47,625
එපා!
350
00:54:24,559 --> 00:54:25,894
එපා.
351
00:54:28,463 --> 00:54:29,667
ජීවත්වෙන්න.
352
00:54:51,719 --> 00:54:53,493
මම ඔයා වෙනුවෙන් බලාගෙන ඉන්නවා.
353
00:56:06,198 --> 00:56:07,325
කවුද එයා?
354
00:56:14,405 --> 00:56:16,070
එයා යාළුවෙක්.
355
00:56:18,040 --> 00:56:20,338
මගේ තාත්තා මැරුනේ
ඔයා නිසා.
356
00:56:23,745 --> 00:56:25,277
ඔයා කරපු දේ නිසා.
357
00:56:28,915 --> 00:56:31,118
ඒ නිසා එක්කෝ ඔයා එයාව මරන්න...
358
00:56:33,291 --> 00:56:34,627
නැත්නම් මම මරනවා.
359
00:56:41,729 --> 00:56:43,603
මට තේරෙනවා.
360
00:57:03,718 --> 00:57:07,055
බායි, වික් මහතා.
361
00:57:30,217 --> 00:57:31,376
ආවාට ස්තූතියි.
362
00:57:32,884 --> 00:57:34,585
අපි, ඉන්න තැනක් නැති අය,
363
00:57:34,586 --> 00:57:36,656
එකට එකතු වෙනවා, නේද?
364
00:57:40,922 --> 00:57:43,729
මට එයාට කතා කරන්න ඕනේ.
365
00:57:45,632 --> 00:57:48,059
අන්තිම වතාවේ, ඔයා එයාට කතා කරපු,
366
00:57:48,060 --> 00:57:51,069
ඔයා එයාට වෙඩි තිබ්බා,
වහලෙන් වැටෙන්න.
367
00:57:51,070 --> 00:57:53,031
මට කරන්න දෙයක් තිබ්බේ නෑ.
368
00:57:53,032 --> 00:57:54,905
එයාලා ළඟ ඔක්කෝම තුරුම්පු තිබ්බේ.
369
00:57:55,372 --> 00:57:56,676
නෑ.
370
00:57:57,476 --> 00:57:59,209
ඒත් කවුද තුවක්කුව තියාගෙන හිටියේ?
371
00:57:59,210 --> 00:58:01,841
ජෝන් දැනගන්න ඕනේ, එයාගේ පස්සෙන් එන
බලපෑමේ තරම.
372
00:58:01,842 --> 00:58:03,681
මේ මාකීස් නොහික්මුණු කෙනෙක්.
373
00:58:03,682 --> 00:58:05,645
වටමේසය එයාව ලෙහලා දාලා තියෙන්නේ.
374
00:58:05,646 --> 00:58:07,880
දයාබර වින්ස්ටන්,
375
00:58:07,881 --> 00:58:10,822
ඔයාගේ හිතවත්කම නියමයි!
376
00:58:11,922 --> 00:58:14,624
ඒත් මට කියන්න.
මට ඇත්ත කියන්න.
377
00:58:14,625 --> 00:58:17,323
ඇයි ඒ ප්රංශකාරයා ඔයාට
ජීවත්වෙන්න දුන්නේ?
378
00:58:17,324 --> 00:58:20,293
මිනිහෙක් මැරුවාම එයාව වීරයෙක් වෙනවා.
379
00:58:21,434 --> 00:58:24,032
එයාට ජීවත්වෙන්න දුන්නොත්...
380
00:58:24,033 --> 00:58:27,366
ලෝකේ එයාට කියන්නේ බියගුල්ලෙක්
නැත්නම් පිල්මාරුකරන්නෙක්.
381
00:58:30,937 --> 00:58:32,745
එතකොට ඔයා කවුද?
382
00:58:34,709 --> 00:58:36,243
පීඩාවට පත්වෙච්ච කෙනෙක්.
383
00:58:58,001 --> 00:59:01,399
මට පේන්නේ නෑ, කොන්ටිනෙන්ටල් අයට
පහර දෙන එකෙන්,
384
00:59:01,400 --> 00:59:04,909
ඔයා ජෝන් වික් මරන එකට
ළංවෙන්නේ කොහොමද කියලා.
385
00:59:04,910 --> 00:59:08,206
මේ ව්යාපාරය ජෝන් වික්
මරන්නම නෙමෙයි.
386
00:59:08,207 --> 00:59:11,146
මේ ජෝන් වික් කියන අදහස
මරන එක.
387
00:59:12,045 --> 00:59:13,980
ඒක කරන්න නම්, මම අනිවාර්යයෙන්ම
388
00:59:13,981 --> 00:59:16,855
ඒ අදහස තියෙන හැමදෙයක්ම
විනාශ කරන්න ඕනේ.
389
00:59:21,925 --> 00:59:23,855
ඔසාකා වල ලේ විල
390
00:59:23,856 --> 00:59:25,391
අවශ්ය දෙයක් නෙමෙයි.
391
00:59:26,964 --> 00:59:30,033
ලේ විල තමයි කාරණය.
392
00:59:45,849 --> 00:59:47,787
එයා ඔයාගේ තීරණය ගනීවි.
393
00:59:55,561 --> 00:59:57,423
ඔයා, මාත් එක්ක එන්න.
394
00:59:58,962 --> 01:00:01,196
පිළිගන්න කලින් දෙපාරක් හිතන්න.
395
01:00:07,770 --> 01:00:08,973
එතකොට ඔයා?
396
01:00:09,739 --> 01:00:10,975
කවුරුවත් නෙමෙයි.
397
01:00:13,006 --> 01:00:16,743
කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා,
කෝල බව
398
01:00:16,744 --> 01:00:18,444
ශෝකජනක ගතියක්.
399
01:00:19,882 --> 01:00:21,411
වැරදි ගණනය කිරීමක්,
400
01:00:21,412 --> 01:00:24,819
අපේ අහංකාරය හංගන්න
උත්සාහයේදී,
401
01:00:24,820 --> 01:00:26,859
අපි මුළුමනින්ම නිරුවත් වෙනවා.
402
01:00:29,729 --> 01:00:31,523
මම අහන්නේ එක පාරයි.
403
01:00:36,769 --> 01:00:38,970
ඔයා කොහොමද එයාව හොයාගත්තේ?
404
01:00:41,103 --> 01:00:42,534
ගෙවන්න, මම කියන්නම්.
405
01:00:48,609 --> 01:00:51,681
ඒ වගේ සේවයක් කොච්චරක් වටිනවාද?
406
01:00:51,682 --> 01:00:53,146
මිලියන විසි පහක්,
407
01:00:53,147 --> 01:00:56,012
අමතරව මගේ වියදම 401K
(401K=401,000)
408
01:00:56,013 --> 01:00:57,286
එයා මැරුණාම.
409
01:00:57,287 --> 01:00:58,451
හ්ම්ම්.
410
01:01:00,922 --> 01:01:02,691
අපි එයාව එකපාරක් හොයාගත්තා.
411
01:01:02,692 --> 01:01:03,756
අපි ආයෙත් එයාව හොයාගන්නවා.
412
01:01:03,757 --> 01:01:05,092
ඒ කලින්ද
413
01:01:05,093 --> 01:01:07,262
නැත්නම් පස්සෙද,
ඔයා එයාව හොයන්න ගානක් දෙන්න?
414
01:01:14,342 --> 01:01:15,402
මම ඔයාට කැමතියි.
415
01:01:19,039 --> 01:01:20,506
මිලියන විස්සක්.
416
01:01:24,584 --> 01:01:25,984
මට තව ටිකක් දෙන්න.
417
01:01:27,388 --> 01:01:28,481
විසි තුනක්.
418
01:01:29,557 --> 01:01:32,750
අහංකාරය, කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා.
419
01:01:32,751 --> 01:01:34,857
ගාන 23යි.
420
01:01:34,858 --> 01:01:36,621
ඔයාට පැහැදිලිවම ඒක දරන්න පුළුවන්.
421
01:01:44,836 --> 01:01:46,532
සේවයට.
හ්ම්ම්ම්.
422
01:01:49,968 --> 01:01:51,669
මගුල!!
423
01:01:53,943 --> 01:01:55,612
එපා එපා එපා.
එපා. අවුලක් නෑ.
424
01:01:55,613 --> 01:01:57,715
හේයි. අවුලක් නෑ.
ඉඳගන්න.
425
01:02:01,048 --> 01:02:03,013
මේ මොන මගුලක්ද මිනිහෝ?
426
01:02:03,014 --> 01:02:05,283
තේරීමක්.
427
01:02:05,284 --> 01:02:06,856
ඔයාට පිහිය ඇදලා ගන්න පුළුවන්,
428
01:02:06,857 --> 01:02:10,027
නැත්නම් ඔයාට අත ඇදලා ගන්න පුළුවන්.
429
01:02:10,028 --> 01:02:12,957
පළවෙනි එකෙන් පේනවා
තමන්ට විතරක් කැපවුණු කෙනෙක් කියලා,
430
01:02:12,958 --> 01:02:14,357
අනිත් එකෙන්,
431
01:02:14,358 --> 01:02:16,694
අරමුණට කැපවුණු කෙනෙක් කියලා.
432
01:02:17,868 --> 01:02:19,136
ඔයා මොන වගේ කෙනෙක්ද?
433
01:03:02,978 --> 01:03:04,577
සුබ දඩයමක්
434
01:03:54,093 --> 01:03:55,364
වින්ස්ටන්.
435
01:03:56,030 --> 01:03:57,399
ජොනතන්.
436
01:03:59,133 --> 01:04:01,073
මගේ සංවේගය.
437
01:04:02,335 --> 01:04:04,109
එයා හොඳ මිනිහෙක්.
438
01:04:06,074 --> 01:04:07,541
ඔවු. එයා හොඳයි.
439
01:04:08,308 --> 01:04:10,247
අපේ පාපයන් අරගෙන ගියා.
440
01:04:20,253 --> 01:04:21,720
මේ කවුද?
441
01:04:23,191 --> 01:04:25,393
මාකීස් ආදිපාදවරයා.
442
01:04:25,394 --> 01:04:29,092
ඔයාව මරනවා කියන සහතිකයෙන්
උඩට ගිය කෙනෙක්.
443
01:04:29,093 --> 01:04:32,566
වටමේසයේ සියළුම සම්පත්
එයාගේ ළඟ තියෙන්නේ.
444
01:04:34,037 --> 01:04:35,635
මම කොහෙන්ද එයාව හොයාගන්නේ?
445
01:04:36,708 --> 01:04:37,736
පැරිසිය.
446
01:04:42,748 --> 01:04:44,116
ඒක ඉවරවෙන්නේ කොතනින්ද?
447
01:04:45,683 --> 01:04:46,683
හහ්?
448
01:04:48,116 --> 01:04:49,517
එයාව මැරිලා.
449
01:04:50,349 --> 01:04:52,355
ආහ්. ඊටපස්සේ?
450
01:04:53,921 --> 01:04:55,253
හ්ම්ම්?
451
01:04:55,254 --> 01:04:59,558
ඔයා මුකුත් ඉගෙනගත්තේ නැද්ද?
452
01:04:59,559 --> 01:05:03,062
එයාලා එයා වෙනුවට කෙනෙක් පත් කරනවා,
මළසිරුර සීතල වෙන්නත් කලින්.
453
01:05:03,063 --> 01:05:04,895
හර්කියුලිස්ට එයාගේ හයිඩ්රා හිටියා වගේ.
454
01:05:04,896 --> 01:05:07,365
ඔයාට වටමේසය තියෙනවා,
ඔයාගේ පතුරම් ඉවරවෙනකල්,
455
01:05:07,366 --> 01:05:09,438
එයාලාගේ ඔළු ඉවරවෙනකල්.
456
01:05:13,674 --> 01:05:17,212
එයාව මරන්න, ඒත් එක
බුද්ධිමත් විදියට කරන්න.
457
01:05:17,213 --> 01:05:19,349
එයාට ඔයාගේ නිදහස දෙන්න
බලකරන්න.
458
01:05:21,917 --> 01:05:23,384
කොහොමද?
459
01:05:23,385 --> 01:05:26,023
එයාගේ නීති සහ ප්රතිවිපාක
එයාට එරෙහිව හරවන්න.
460
01:05:26,024 --> 01:05:28,556
එයාට තනි සටනකට
අභියෝග කරන්න.
461
01:05:30,227 --> 01:05:33,497
ද්වන්ධව සටන් මිත්යාවක්.
462
01:05:33,498 --> 01:05:34,932
වැරදියි!
463
01:05:34,933 --> 01:05:37,727
ඒවා සීතල, තද, කරුණු.
464
01:05:37,728 --> 01:05:39,963
වටමේසයේ පදනමේ කොටසක්
465
01:05:39,964 --> 01:05:43,571
පාවිච්චි කලා, එයාලාගේ ගිනිගන්නා සමාජිකයන්
අයින්කරන්න.
466
01:05:45,944 --> 01:05:48,345
ඒක අනික,
දිනුම හෝ පැරදුම,
467
01:05:50,476 --> 01:05:52,382
ඔයාට මොනවා ඕන වුනත්,
468
01:05:53,048 --> 01:05:54,582
එලියට යන පාරක්.
469
01:05:58,551 --> 01:06:00,955
මම වටමේසයට යන්නේ නෑ.
470
01:06:00,956 --> 01:06:03,357
ඔයාගේ පවුල ඉන්නවානේ.
471
01:06:03,358 --> 01:06:05,160
එයාලාට කියන්න අභියෝගයක්
දෙන්න කියලා,
472
01:06:05,161 --> 01:06:07,732
ඊටපස්සේ ඔයාව ඉදිරිපත් කරන්න.
473
01:06:07,733 --> 01:06:10,066
මට පවුලක් නෑ.
474
01:06:10,067 --> 01:06:12,633
රුස්කා රෝමා මාව අයින් කරලා තියෙන්නේ.
475
01:06:14,307 --> 01:06:18,243
එහෙනම් මම යෝජනා කරනවා,
ඔයාගේ පස්ස පැත්ත බර්ලින් වලට ගෙනියන්න,
476
01:06:19,010 --> 01:06:20,443
ගිහින් නමන්න.
477
01:06:21,142 --> 01:06:22,346
නැත්නම්,...
478
01:06:24,850 --> 01:06:25,877
රඟපෑමක් කරන්න.
479
01:06:28,486 --> 01:06:30,882
ඔයාට මේකෙන් මොනවාද ලැබෙන්නේ
වින්ස්ටන්?
480
01:06:32,259 --> 01:06:34,523
ඔයා ලබාගන්න දක්ෂම දේ, ජොනතන්.
481
01:06:35,287 --> 01:06:37,324
පලිගැනීම.
482
01:07:27,407 --> 01:07:28,973
හොඳ රිවෝල්වරයක්
483
01:07:30,180 --> 01:07:32,581
අනිත් ඒවා.
484
01:07:36,098 --> 01:07:37,098
ඔක්කොමද?
485
01:07:57,288 --> 01:07:58,288
පියතුමනි...
486
01:07:58,755 --> 01:08:01,508
ඔවු.
මගේ පුතා?
487
01:08:01,532 --> 01:08:03,532
මට පියෝටර් මාමාට කතා කරන්න ඕනේ.
488
01:08:16,294 --> 01:08:17,725
ලස්සන ඇඳුමක්.
489
01:08:34,111 --> 01:08:35,674
කියන්න.
490
01:08:35,675 --> 01:08:38,580
එයා ඉන්නේ බර්ලින් වල,
රස්කා රෝමා වල.
491
01:08:38,581 --> 01:08:40,980
ඔයාට දැන් සොයාගන්න ගාස්තුව
ගෙවන්න පුළුවන්.
492
01:08:40,981 --> 01:08:42,046
බෑ.
493
01:08:42,856 --> 01:08:44,354
මොකක්ද?
494
01:08:44,355 --> 01:08:46,853
ජෝන්ව මරන්න,
ඔයාගේ මුදල් ලැබේවි.
495
01:08:48,358 --> 01:08:50,087
ඒක නෙමෙයි අපේ ගිවිසුම.
496
01:08:51,528 --> 01:08:54,960
ගිවිසුම ඔයාගේ සේවයට.
497
01:08:54,961 --> 01:08:58,634
ඒක දැන් ජීවිතයට ජීවිතයක්,
කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා.
498
01:09:00,435 --> 01:09:03,968
ඔයාගේ හෝ එයාගේ.
499
01:09:03,969 --> 01:09:07,537
වැඩේ කලාම,
ඔයාට ඔයාගේ ගාන ලැබේවි.
500
01:09:07,538 --> 01:09:08,974
ඒ වගේම විශ්රාම වැටුපකුත්.
501
01:09:18,285 --> 01:09:19,523
මෝඩයා.
502
01:09:41,442 --> 01:09:43,910
නාස්තිකාර පුතා ඇවිත්...
503
01:09:47,840 --> 01:09:51,275
ඒත් මේක ඔයාගේ ගෙදර නෙමෙයි නේද...
504
01:09:51,320 --> 01:09:52,754
ජොනතන් වික්?
505
01:09:53,849 --> 01:09:57,010
ඔයා ලොකු වෙලා, කාටියා
506
01:09:57,686 --> 01:09:59,835
ඔයා වයසට ගිහිල්ලා.
507
01:09:59,882 --> 01:10:02,812
ආයෙත්. ගොඩකාලෙකින් නේ.
508
01:10:02,882 --> 01:10:05,828
මට එයාට කතා කරන්න ඕනේ.
509
01:10:10,174 --> 01:10:11,603
ඔයාට අමතක වෙලා
510
01:10:11,604 --> 01:10:14,607
අපි තාමත් වටමේසය යටතේ ඉන්නේ.
511
01:10:14,608 --> 01:10:17,310
අන්තිම වතාවේ මම බැලුවාම,...
512
01:10:17,311 --> 01:10:19,511
ඔයා සන්නිවේදනය නවත්තපු කෙනෙක්...
513
01:10:19,512 --> 01:10:22,718
ඔයාගේ අවසරය ඉරලා දාලා.
514
01:10:23,950 --> 01:10:27,459
ඔයාට අපි එක්ක කිසිම රාජකාරියක් නෑ.
515
01:10:28,192 --> 01:10:30,291
ඒක පියෝටර් තීරණය කරයි.
516
01:10:30,292 --> 01:10:31,925
පියෝටර් මැරිලා!
517
01:10:36,837 --> 01:10:38,466
ඔයා එක දවසක
518
01:10:38,467 --> 01:10:40,670
වැඩිමහල්ලාගේ ඔළුවට පතුරමක්
දාපු දවසේ,
519
01:10:42,509 --> 01:10:45,004
මාකීස් පතුරමක් තිබ්බා
පියෝටර්ගේ ඔළුවට.
520
01:10:46,105 --> 01:10:49,511
ඒක හොඳ රුසියානු චාරිත්රවලට අනුව...
521
01:10:49,512 --> 01:10:52,209
අපි අපිට බිල එව්වා.
522
01:10:53,954 --> 01:10:55,512
ඔයා නිසා,
523
01:10:55,513 --> 01:10:56,981
මට දණගහන්න වුනා
524
01:10:56,982 --> 01:10:59,916
මගේ තාත්තාව මරපු මිනිහා ඉස්සරහා.
525
01:10:59,917 --> 01:11:02,156
එහෙනම් අපිට පොදු සතුරෙක් ඉන්නවා,
526
01:11:02,157 --> 01:11:03,825
පොදු සතුරෙක්.
527
01:11:05,197 --> 01:11:08,093
අපිට එකිනෙකාට උදව්වෙන්න පුළුවන්.
528
01:11:08,094 --> 01:11:12,295
ඔයාට බෑ ඔයාටවත් උදව් කරගන්න.
529
01:11:12,296 --> 01:11:14,730
කොහොමද ඔයා අපිට උදව්වෙන්න හදන්නේ?
530
01:11:14,731 --> 01:11:18,636
මාකීස්ව මරලා.
531
01:11:18,637 --> 01:11:20,538
එයාලා වෙන කෙනෙක් පත් කරයි.
532
01:11:20,538 --> 01:11:22,844
එයාගේ මරණය මුකුත් වෙනස් කරන්නේ නෑ.
533
01:11:25,051 --> 01:11:26,643
එහෙම වෙනවා
534
01:11:26,644 --> 01:11:29,653
මම එයාව ද්වන්ධව සටනකින් මැරුවොත්.!
535
01:11:43,663 --> 01:11:46,469
පරණ විධි පැහැදිලියි
මේ වගේ දේවල් වලට...
536
01:11:46,493 --> 01:11:49,886
ඒත් වටමේසයෙන් ද්වන්ධව සටනක්
අරගන්න,...
537
01:11:50,502 --> 01:11:54,519
එයාට පවුලේ සාමාජිකයෙක් අවශ්ය වෙනවා...
538
01:11:54,543 --> 01:11:57,638
ඒ වගේම මුද්රාවක්.
539
01:12:10,661 --> 01:12:12,556
ඔයා කීදෙනෙක්ව මැරුවාද
540
01:12:12,557 --> 01:12:13,723
එලියට යන්න?
541
01:12:13,724 --> 01:12:15,864
ගොඩාක්.
542
01:12:16,964 --> 01:12:18,999
ඔයාට මරන්න වෙන්නේ එක්කෙනයි
543
01:12:19,567 --> 01:12:20,867
ආපහු ඇතුලට එන්න.
544
01:12:20,868 --> 01:12:23,971
මගේ තාත්තාව මරපු පාහරයාව.
545
01:12:25,574 --> 01:12:28,140
මට එයාගේ නම දෙන්න.
546
01:12:29,346 --> 01:12:31,041
කිල හර්කන්.
547
01:12:31,042 --> 01:12:33,648
ඔයාට එයාව හොයාගන්න පුළුවන්
හිමෙල් සහ හෝල් වලදී.
(සමාජ ශාලාවක්)
548
01:12:33,649 --> 01:12:36,485
එයා මැරුණාම,
මම ඔයාගේ ඇතුල්වීම අරගෙන දෙන්නම්.
549
01:12:36,486 --> 01:12:38,815
එතකොට මුද්රාව?
550
01:12:38,816 --> 01:12:41,725
හර්කාන් මුලින්,
ඊටපස්සේ අපි කතා කරමු.
551
01:12:42,393 --> 01:12:44,092
එයාගේ මරණයේ සාක්ෂි ගේන්න.
552
01:12:47,200 --> 01:12:49,029
මට ඇතුලට යන්න විදියක් ඕනේ.
553
01:12:51,635 --> 01:12:53,231
මම දන්නවා විදියක්.
554
01:12:54,371 --> 01:12:55,673
ක්ලාවුස් ඔයාව ගෙනියාවි.
555
01:13:04,985 --> 01:13:06,277
මම ක්ලාවුස්.
556
01:13:10,950 --> 01:13:13,018
- ජෝන්.
- මම ක්ලාවුස්.
557
01:14:01,770 --> 01:14:03,034
ඔයාගේ ස්වාමිදුවට කියන්න
558
01:14:03,035 --> 01:14:05,006
මම මේ තෑග්ගට ගොඩාක් සතුටු වුනා,
559
01:14:05,007 --> 01:14:08,009
ඒ වගේම අපේ සම්බන්ධතාවය
දිගටම ගෙනියන්න සූදානම්.
560
01:14:09,413 --> 01:14:10,715
මම ක්ලාවුස්.
561
01:14:17,685 --> 01:14:20,219
ජෝන් වික් මහතා.
562
01:14:20,820 --> 01:14:22,291
පණපිටින්.
563
01:14:23,821 --> 01:14:27,127
අවතාරයක් වගේ.
564
01:14:28,368 --> 01:14:29,659
මේ නත්තල් වෙන්න ඕනේ.
565
01:14:40,974 --> 01:14:42,879
කෝ මගේ චාරිත්ර?
කරුණාකරලා.
566
01:14:48,816 --> 01:14:50,953
බොනවාද, වික් මහතා?
567
01:14:54,153 --> 01:14:56,157
ඔයා මාව බලාපොරොත්තුවෙන් හිටියේ.
568
01:14:56,158 --> 01:14:57,322
මම නෙමෙයි.
569
01:14:58,493 --> 01:14:59,698
මෙයා.
570
01:15:00,496 --> 01:15:01,561
ජෝන්?
571
01:15:04,270 --> 01:15:05,270
ඔයාට කොහොමද?
572
01:15:07,307 --> 01:15:09,238
ඔයා දැනගත්තා මම මෙහෙ එනවා කියලා.
573
01:15:09,239 --> 01:15:11,006
මම සැක කලා.
574
01:15:11,704 --> 01:15:12,942
පවුල.
575
01:15:17,717 --> 01:15:20,884
පවුල ඔයාව විකුණුවා, වික් මහතා.
576
01:15:22,552 --> 01:15:23,885
එයාලා ඔයාව අහුකලා
577
01:15:23,886 --> 01:15:26,351
එයාලාව බේරෙනවා කියලා බලාපොරොත්තුවෙන්.
578
01:15:27,620 --> 01:15:29,821
දැක්කාද, ඒක තමයි මම
කවදාවත් රුසියානු අශ්වාරෝහකයෝ විශ්වාස නොකරන්නේ.
579
01:15:29,822 --> 01:15:32,559
එයාලා ජරා මිනිස්සු.
580
01:15:35,863 --> 01:15:37,934
මේක පුද්ගලික දෙයක්.
581
01:15:40,439 --> 01:15:42,136
මට මෙතන ආතතියක් පේනවා.
582
01:15:43,709 --> 01:15:46,006
වික් මහතාට දැනෙනවා ඇති
583
01:15:46,007 --> 01:15:48,747
මම වගකියන්න ඕනේ
මරණයට..
584
01:15:49,678 --> 01:15:50,980
අපේ යාළුවෙක්ගේ.
585
01:15:54,247 --> 01:15:57,316
ඒත් මම කෝජිව මැරුවේ නෑ,
ඔයයි මැරුවේ, ජෝන්.
586
01:15:59,653 --> 01:16:02,522
ඔයා දන්නවා, පරණ මිතුරන් අතරේ මේ
අසමගිය,
587
01:16:02,523 --> 01:16:03,960
මට දුකක් ගේනවා.
588
01:16:05,365 --> 01:16:06,365
මට උදව්වෙන්න දෙන්න.
589
01:16:09,268 --> 01:16:10,296
නෑ.
590
01:16:11,700 --> 01:16:12,936
අපිට ගිවිසුමක් තියෙනවා.
591
01:16:15,702 --> 01:16:16,899
තිබ්බා.
592
01:16:16,900 --> 01:16:18,435
මාකීස්.
593
01:16:18,436 --> 01:16:20,575
අපාය, මම හිතන්නේ නෑ
එයාට වැඩක් ඇති බුලට්,
594
01:16:20,576 --> 01:16:22,410
කඩු හෝ අන්ධයෙක් කියලා.
595
01:16:34,492 --> 01:16:36,848
අපිට එලියේදී කෙනෙක් හමුවුනා.
596
01:16:43,233 --> 01:16:46,035
මේක මටද, මහත්මයා...
597
01:16:47,338 --> 01:16:48,338
කවුරුවත් නෙමෙයි.
598
01:16:50,105 --> 01:16:52,305
නෑ. මේක ඇත්තටම මෙයාට.
599
01:16:57,147 --> 01:17:00,282
එහෙනම් ඉඳගන්න,
කවුරුවත් නෙමෙයි මහතා.
600
01:17:04,217 --> 01:17:06,022
ආශ්වාදජනකයි නේද?
601
01:17:15,766 --> 01:17:19,134
එහෙනම්, ඔයාට මෙයාව මරන්න ඕනේ.
602
01:17:21,804 --> 01:17:23,105
ඔයාට මෙයාව මරන්න ඕනේ.
603
01:17:24,477 --> 01:17:26,009
මට ඕනේ මෙයාව මරන්න.
604
01:17:27,108 --> 01:17:28,913
එතකොට ඔයා ගැන මොකද,
වික් මහතා?
605
01:17:29,581 --> 01:17:31,580
මම ඔයාව මරනවා.
606
01:17:31,581 --> 01:17:32,912
ආහ්.
607
01:17:32,913 --> 01:17:35,381
පියෝටර් වෙනුවෙන්. අනිවාර්යයෙන්.
608
01:17:36,923 --> 01:17:39,886
ඒත් පේන විදියට අපිට තියෙනවා,
ආහ්,
609
01:17:39,887 --> 01:17:42,859
හොඳ ප්රහේලිකාවක්.
610
01:17:42,860 --> 01:17:46,363
දෙගිඩියාවක්, ඔයා කැමති නම්,
ඇත්තම ජීවිතේ ප්රශ්නයක්.
611
01:17:48,025 --> 01:17:49,362
ඉතිං...
612
01:17:50,999 --> 01:17:53,303
අපි සෙල්ලමක් කලොත් මොකද?
613
01:17:53,304 --> 01:17:54,433
එක අතක්.
614
01:17:55,301 --> 01:17:57,469
දිනන කෙනා තීරණය කරනවා
ජීවත්වෙන කෙනා...
615
01:17:59,512 --> 01:18:00,972
සහ නැති කෙනා.
616
01:18:05,982 --> 01:18:09,013
හරි. මොකක්ද ඔට්ටුව?
617
01:18:09,014 --> 01:18:11,315
ඔයාට දරාගන්න බැරි තරම්.
618
01:18:11,316 --> 01:18:13,183
ඔවු. මට එක පතුරමයි ඕනේ
619
01:18:13,184 --> 01:18:15,388
ගොඩාක් පෝසත් කෙනෙක් වෙන්න.
620
01:18:16,924 --> 01:18:18,292
නැත්නම් මැරුණු කෙනෙක් වෙන්න.
621
01:18:20,565 --> 01:18:23,330
කාඩ් පහක් බෙදනවා.
622
01:18:47,459 --> 01:18:48,487
වික් මහතා.
623
01:18:49,627 --> 01:18:50,929
වික් මහතා?
624
01:19:14,214 --> 01:19:16,317
මැරුණු මිනිහාගේ අතක්,
වික් මහතා.
(පෝකර් සෙල්ලමේ වචන)
625
01:19:20,326 --> 01:19:21,326
හොඳයි...
626
01:19:22,693 --> 01:19:24,292
මම සූදු කෙලින්නේ නෑ.
627
01:19:26,927 --> 01:19:28,131
අපි බලමු.
628
01:19:35,674 --> 01:19:37,938
නමයේ හතරයි, හතරේ එකයි.
629
01:19:37,939 --> 01:19:40,440
ගොඩාක් හොඳයි.
630
01:19:52,284 --> 01:19:55,724
රෝයල් ෆ්ලෂ්.
(පෝකර් සෙල්ලමේ වචන)
631
01:19:55,725 --> 01:19:57,526
කවුරුවත් නොවුනට හොඳට කරනවා.
632
01:19:57,527 --> 01:19:58,689
ස්තූතියි.
633
01:20:00,734 --> 01:20:03,964
අන්ධ කෙනෙක්, බල්ලෙක් එක්ක කෙනෙක්,
634
01:20:03,965 --> 01:20:05,999
සහ ජෝන් වික් බාර් එකකට යනවා,
635
01:20:06,000 --> 01:20:09,467
මේසෙක ඉඳගන්නවා.
636
01:20:09,468 --> 01:20:11,607
ඒක එක්කෝ මුලදී දැනෙන්නේ
637
01:20:11,608 --> 01:20:13,172
මෝඩ විහිළුවක් වගේ,
638
01:20:13,173 --> 01:20:15,842
නැත්නම් හොඳ ලාබදායක අවස්ථාවක්.
639
01:20:17,982 --> 01:20:22,185
කෙනෙක් හිතනවා එයාට පුළුවන්
එලියට යාගන්න.
640
01:20:26,591 --> 01:20:27,751
එක්කෙනෙක්...
641
01:20:29,026 --> 01:20:31,326
හිතනවා එයාගේ පිටවයාම
මිලට ගන්න.
642
01:20:34,159 --> 01:20:35,594
තව කෙනෙක්...
643
01:20:37,098 --> 01:20:38,564
හිතනවා එයාට මරලා පුළුවන්
644
01:20:39,638 --> 01:20:40,764
එලියට යාගන්න.
645
01:20:43,509 --> 01:20:46,704
ඒ හැමදෙනාම හිතනවා එයාලා ළඟ
දිනන අත තියෙනවා කියලා.
646
01:20:48,109 --> 01:20:49,443
ඒත් එයාලා අසාර්ථක වුනේ
647
01:20:50,483 --> 01:20:51,940
තේරුම්ගන්න
648
01:20:51,941 --> 01:20:55,680
එයාලා මේසේ ඉඳගත්ත වෙලාවේ ඉඳලාම..
649
01:20:59,054 --> 01:21:01,021
එයාලා දැනටමත් පරාදවෙලා කියලා.
650
01:21:01,022 --> 01:21:03,523
මට හිතන්න දෙන්න.
එක ජාතියක පහක්?
651
01:21:05,159 --> 01:21:06,255
ඔවු.
652
01:21:06,255 --> 01:21:09,491
මම දැනගත්තා ඔයා හොර තඩියෙක් කියලා.
653
01:21:09,569 --> 01:21:12,501
ඔවු. හොඳම හොරෙක්.
654
01:21:13,706 --> 01:21:15,205
ඔයාලා දැනගන්න,
655
01:21:16,467 --> 01:21:18,538
පියෝටර් පුද්ගලික තරහවකට නෙමෙයි.
656
01:21:20,339 --> 01:21:21,541
දැන්, පොඩ්ඩක් තියෙනවා වගේ.
657
01:21:25,144 --> 01:21:27,984
මරන්න!
658
01:22:03,929 --> 01:22:04,962
එලිය නෑ, මෝඩයෝ.
659
01:22:46,692 --> 01:22:48,628
හේයි! එයා මෙහෙ!!
660
01:23:29,940 --> 01:23:32,385
ඔයා මගේ පස්සට වෙඩි තිබ්බා!
661
01:23:32,409 --> 01:23:33,442
පාහරයා!
662
01:25:43,768 --> 01:25:45,871
අල්ලන්න!
663
01:26:14,439 --> 01:26:16,605
දන්නවාද ඔයාගේ ප්රශ්නේ මොකක්ද කියලා,
වික් මහතා?
664
01:26:17,239 --> 01:26:19,674
ඔයා අවාසනාවන්තයි.
665
01:26:21,144 --> 01:26:22,644
අවාසනාවන්තයි
ජීවිතේදී,
666
01:26:23,144 --> 01:26:24,506
ආදරේදී,
667
01:26:24,507 --> 01:26:26,384
මිත්රත්වයේදී...
668
01:26:28,579 --> 01:26:29,849
දැන්...
669
01:26:31,384 --> 01:26:32,854
මරණයේදීත්.
670
01:27:32,349 --> 01:27:34,584
කිලා!
671
01:28:23,432 --> 01:28:26,130
ඇයි ඔයා මැරෙන්නේ නැත්තේ?
672
01:29:33,765 --> 01:29:35,001
එයා මගේ.
673
01:29:37,101 --> 01:29:39,139
මම කිව්වානේ ගිවිසුම් ගහන්න එපා කියලා.
674
01:29:39,140 --> 01:29:41,579
ඔවු, මම හිතන්නේ ඔයාගේ ගිවිසුමත්
හරියන්නේ නෑ හහ්?
675
01:29:42,343 --> 01:29:44,177
හහ්?
676
01:29:44,178 --> 01:29:46,716
ඔයාගේ ඇස් අයින් කරපු එක
එපා කරපු දෙයක්.
677
01:29:51,388 --> 01:29:52,623
එයාලා අයින් කලේ නෑ.
678
01:29:54,786 --> 01:29:55,989
මම එයාලාට දුන්නේ.
679
01:30:26,852 --> 01:30:29,187
ඔයා බෙලාරුස් වල දරුවෙක්...
680
01:30:29,211 --> 01:30:32,048
අපේ ගෝත්රයේ අනාථයෙක්...
681
01:30:33,078 --> 01:30:36,014
ඔයා අපි එක්ක බැඳෙනවා
අපි වගේම...
682
01:30:36,038 --> 01:30:38,292
මේ ජීවිතයේදී සහ ඊළඟ එකේදීත්.
683
01:30:46,325 --> 01:30:47,773
ඔයාගේ ලේ
684
01:30:47,797 --> 01:30:49,355
මගේ ලේ.
685
01:30:49,379 --> 01:30:51,344
ඔයාගේ වේදනාව...
686
01:30:51,368 --> 01:30:53,368
මගේ වේදනාවක්...
687
01:30:54,778 --> 01:30:56,456
ඔයාගේ ජීවිතය...
688
01:30:56,480 --> 01:30:58,114
මගේ ජීවිතයයි...
689
01:31:18,317 --> 01:31:20,840
ආයෙත් පිළිගන්නවා. ජඩානි.
690
01:31:32,286 --> 01:31:34,717
රුස්කා රෝමා සහයෝගය දේවි
691
01:31:34,718 --> 01:31:35,990
ඔයාගේ අභියෝගයට.
692
01:31:37,221 --> 01:31:38,795
කවුද ඔයාගේ දෙවෙනියා වෙන්නේ?
693
01:32:07,286 --> 01:32:10,123
දුෂ්ඨ පාලනයට අවවාදයක්.
694
01:32:13,557 --> 01:32:16,892
ඔයා අදහස් කරන්නේ
මුරකාරයා එක්ක එකතුවෙන්න වගේ.
695
01:32:16,893 --> 01:32:18,230
අද නෙමෙයි.
696
01:32:25,369 --> 01:32:27,475
පැරණි ක්රම වලට අනුව,
පැරණි නීති වලට අනුව,
697
01:32:27,476 --> 01:32:30,274
ජෝන් වික් ඔයාට ද්වන්ධ සටනකට
කතා කරනවා.
698
01:32:30,275 --> 01:32:32,908
ඔයාලාගේ වෙනස්කම් පැරණි විදියට
බේරගන්න.
699
01:32:32,909 --> 01:32:34,917
මහත්වරුන් වගේ.
700
01:32:37,153 --> 01:32:39,515
පැරණි විධි ගැන ඔයා කතා කරන්නේ
ඔයා ඒ ගැන දන්නවා වගේ.
701
01:32:40,692 --> 01:32:42,757
ජෝන් වික් ගේ තත්වයේ ඉන්න කෙනෙක්ට
702
01:32:42,758 --> 01:32:44,520
ඒ වගේ අභියෝගයක් දෙන්න බෑ.
703
01:32:46,157 --> 01:32:48,293
එයාට පවුලේ මුද්රාව තියෙනවා.
704
01:32:50,962 --> 01:32:52,297
හ්ම්ම්.
705
01:32:53,270 --> 01:32:54,303
බර්ලින්.
706
01:32:54,304 --> 01:32:55,763
රුස්කා රෝමා අභියෝගය,
707
01:32:55,764 --> 01:32:57,767
වික් මහතාගේ පිළිගැනීම,
708
01:32:57,768 --> 01:32:59,506
හැමදේම මෙතන තියෙනවා.
709
01:32:59,507 --> 01:33:01,240
ඉතිහාසය ලියවිලා දැන්.
710
01:33:09,786 --> 01:33:11,485
ඇයි මම මේක පිළිගන්න ඕනේ
711
01:33:11,486 --> 01:33:13,121
දෙවෙනි පන්තියේ ආසනයකින් එන?
712
01:33:13,122 --> 01:33:15,450
මොකද නීති තියෙනවා,
ඒවා නැත්නම්...
713
01:33:15,451 --> 01:33:18,488
අපි ජීවත්වෙන්නේ සත්තු එක්ක.
හරියටම හරි.
714
01:33:19,958 --> 01:33:21,161
හ්ම්ම්.
715
01:33:22,060 --> 01:33:23,526
කාලය වෙනස්වෙනවා.
716
01:33:24,436 --> 01:33:25,863
අළුත් දවසක් ඇරඹෙනවා.
717
01:33:25,864 --> 01:33:28,806
අළුත් අදහස්, අළුත් නීති,
718
01:33:29,671 --> 01:33:31,039
අළුත් කළමණාකරණයක්.
719
01:33:33,104 --> 01:33:35,238
ඒත් ඔයා මේක පිළිගනීවි.
720
01:33:35,239 --> 01:33:39,245
මොකද අපි හැමෝම තාමත් ඉන්නේ
වටමේසය යටතේ.
721
01:33:39,246 --> 01:33:42,545
ඔයා වුනත් අසාර්ථකත්වයේ පලවිපාක වලින්
ගැලවෙන්න බෑ.
722
01:33:50,423 --> 01:33:53,490
මොනවාද හරියටම වික් මහතාගේ
කොන්දේසි?
723
01:33:54,333 --> 01:33:56,892
ජයග්රහණයේ විශ්වාසය.
724
01:33:56,893 --> 01:34:01,872
කොන්දේසි විරහිත සමාවක්
වටමේසය හා සම්බන්ධ සියළුම චෝදනා වලට.
725
01:34:16,216 --> 01:34:19,120
ආහ්, ඉතිහාසයේ කුණු ගෑවිලා
මාකීස්ගෙන්
726
01:34:19,121 --> 01:34:21,551
එයාගේ සේවකයන්ට විතරක්
මතක තියෙන.
727
01:34:22,360 --> 01:34:23,421
ඒත් ඔයා...
728
01:34:25,323 --> 01:34:26,762
ඔයාව මතක තියවන්න පුළුවන්
729
01:34:26,763 --> 01:34:29,191
ජෝන් වික් ව ගෙනාපු කෙනා විදියට,
730
01:34:29,192 --> 01:34:30,925
හැමෝම බය වෙච්ච,
731
01:34:30,926 --> 01:34:33,530
වටමේසය සහ ඒකේ ඉඳගන්න අය පවා,
ආලෝකය වෙතට.
732
01:34:35,000 --> 01:34:36,368
ඔයාගේ ආලෝකය.
733
01:34:38,609 --> 01:34:40,104
කාටද කියන්න පුළුවන්
734
01:34:40,105 --> 01:34:42,204
ඒ වගේ කීර්තියක්
කොච්චර ලොකුද කියලා
735
01:34:42,205 --> 01:34:44,607
අපේ ලෝකේ මිනිහෙකුට ලබාගන්න පුළුවන්?
736
01:35:01,495 --> 01:35:05,232
දවල්, අයිෆල් කුළුනේදී,
නීති කතා කරගන්න.
737
01:35:06,097 --> 01:35:07,366
ඔයා දැන් යන්න.
738
01:35:08,539 --> 01:35:09,599
මම ඉවර වුනාම.
739
01:35:11,041 --> 01:35:12,703
එයාගේ දෙවෙනියා විදියට,
එයාගේ ජයග්රහණයෙන්,
740
01:35:12,704 --> 01:35:16,439
මගේ සන්නිවේදනයෙන් බැහැර කිරීම නවත්තනවා,
මගේ තනතුර නැවත දෙනවා,
741
01:35:16,440 --> 01:35:19,440
මගේ හෝටලය නැවත හදලා,
නැවත අභිෂේක කරනවා,
742
01:35:19,441 --> 01:35:21,512
සියල්ල වටමේසයේ වියදමින්.
743
01:35:23,850 --> 01:35:25,054
අනිවාර්යයෙන්ම.
744
01:35:25,820 --> 01:35:27,188
මට සතුටුයි.
745
01:35:35,297 --> 01:35:38,001
ඔයා ඕනම දෙයක් කරන විදිය කමයි
ඔයා හැමදේම කරන විදිය.
746
01:35:39,933 --> 01:35:41,136
දැන් මම ඉවරයි.
747
01:35:45,241 --> 01:35:47,170
මම හිතන්නේ ඔයා ගියාම
මට පාළු හිතේවි.
748
01:35:47,171 --> 01:35:49,243
මට එහෙම කියන්න බැරි එක
ලැජ්ජාවක්.
749
01:35:50,143 --> 01:35:51,674
ඔයා දන්නේ නෑ නේද?
750
01:35:52,781 --> 01:35:54,982
ඒ මොකක්ද?
751
01:35:54,983 --> 01:35:58,150
කෙනෙක්ගේ දෙවෙනියා,
අනුග්රාහකයෙක් වගේ,
752
01:35:58,151 --> 01:36:00,247
එක්කෝ ශූරයා එක්ක යනවා,
753
01:36:00,248 --> 01:36:02,223
නැත්නම් එයාගේ පැත්තෙන් වළදානවා.
754
01:36:03,792 --> 01:36:05,325
පරණ විධිය.
755
01:36:13,571 --> 01:36:14,631
මොන ජීවිතයක්ද.
756
01:37:01,985 --> 01:37:04,147
පැරණි නීති වලට අනුව,
757
01:37:04,148 --> 01:37:06,414
එක්කෙනෙක්ට විතරයි බේරෙන්න පුළුවන්.
758
01:37:06,415 --> 01:37:08,223
ඔයාලා දෙන්නා ඒක තේරුම් ගත්තාද?
759
01:37:11,960 --> 01:37:13,395
ගොඩාක් හොඳයි.
760
01:37:13,396 --> 01:37:15,260
නීති.
761
01:37:15,261 --> 01:37:18,167
අභියෝගය බාරගන්නා මුලින් තෝරනවා.
වෙලාව?
762
01:37:19,998 --> 01:37:21,269
ඉරපායන වෙලාව.
763
01:37:26,906 --> 01:37:28,144
දැන්.
764
01:37:31,914 --> 01:37:33,248
ඉරපායන වෙලාව.
765
01:37:33,749 --> 01:37:34,749
තැන?
766
01:37:35,884 --> 01:37:37,649
ඔයා මෙහෙට ආවේ
767
01:37:37,650 --> 01:37:40,189
ඔයාට මේ ලොකෙන් එලියට යන පාරක්
තියෙනවා කියලා හිතාගෙනද, වික් මහතා?
768
01:37:42,220 --> 01:37:43,489
එහෙම එකක් නෑ.
769
01:37:46,357 --> 01:37:48,230
පොම්පිඩෝ කේන්ද්රයේ.
770
01:37:50,932 --> 01:37:52,531
බැසිලිකා පල්ලියේ.
771
01:37:57,235 --> 01:37:58,504
බැසිලිකා පල්ලියේ.
772
01:37:59,708 --> 01:38:00,708
ආයුධ?
773
01:38:01,778 --> 01:38:03,142
ඔයා දිනුවොත්,
774
01:38:03,143 --> 01:38:05,214
වටමේසය තමන්ගේ වචනෙට ගරුකරනවා.
775
01:38:06,314 --> 01:38:07,678
ඔයාට ඔයාගේ නිදහස ලැබේවි.
776
01:38:09,083 --> 01:38:10,516
ඒත් ඔයාට ඒක ලැබෙන්නේ නෑ.
777
01:38:11,786 --> 01:38:12,786
කඩු.
778
01:38:18,760 --> 01:38:20,097
පිස්තෝල.
779
01:38:24,830 --> 01:38:29,204
පිස්තෝල.
පියවර තිහක්.
780
01:38:29,205 --> 01:38:31,670
පාර්ශව දෙකම ජීවත්වුනොත්,
781
01:38:31,671 --> 01:38:35,138
දෙන්නාම එකිනෙකා ළඟට
පියවර දහය ගානේ ළංවෙනවා,
782
01:38:35,139 --> 01:38:37,576
එක්කෙනෙක් ඉතුරු වෙනකල්.
783
01:38:39,014 --> 01:38:40,414
සටන් නීති.
784
01:38:41,686 --> 01:38:43,144
විවේක නෑ.
785
01:38:43,145 --> 01:38:45,782
ඔයා දන්නවාද ඇයි ඔයා
ඔයාගේ නිදහස නොගන්නේ කියලා?
786
01:38:46,656 --> 01:38:47,685
හ්ම්ම්?
787
01:38:49,191 --> 01:38:51,293
මොකද මේ තමයි ඔයා,
788
01:38:52,194 --> 01:38:53,724
ඔයා හැමතිස්සේම මෙහෙමයි.
789
01:38:55,998 --> 01:38:57,827
ඔයා ඝාතකයෙක්.
790
01:39:00,172 --> 01:39:02,803
අනාථයෙක්, පාරෙන් අහුලගත්ත,
791
01:39:02,804 --> 01:39:05,338
පිහියකට ඇනලා තියාගත්ත.
792
01:39:05,339 --> 01:39:08,244
ඔයාට අරමුණක් ලැබෙන්නේ
මිනීමැරීමෙන්.
793
01:39:09,244 --> 01:39:11,181
අරමුණක් නැති මිනිහෙක්...
794
01:39:12,981 --> 01:39:14,316
වැඩකට නෑ.
795
01:39:16,721 --> 01:39:17,913
විවේක නෑ.
796
01:39:19,549 --> 01:39:21,420
විවේක නෑ.
797
01:39:21,421 --> 01:39:24,355
වෙන මුකුත් නැත්නම්,
මහත්වරුණි,
798
01:39:24,356 --> 01:39:26,163
- මම...
- නම් යෝජනාවක්.
799
01:39:30,636 --> 01:39:31,729
ඒක එයාගේ අයිතියක්.
800
01:39:33,500 --> 01:39:35,172
ඔයාට නමක් තියෙනවාද?
801
01:39:40,172 --> 01:39:41,409
කේන්.
802
01:39:43,947 --> 01:39:45,781
එහෙම වෙච්චාවේ.
803
01:39:45,782 --> 01:39:47,745
ඉරපායන වෙලාවේ,
බැසිලිකා පල්ලියේ.
804
01:39:49,350 --> 01:39:51,712
පිස්තෝල ද්වන්ධ සටනක්,
විවේක නෑ.
805
01:39:51,713 --> 01:39:54,256
වික් මහතා ජයග්රහණය කලොත්,
806
01:39:54,257 --> 01:39:56,153
එයා සියළුම චෝදනා වලින් නිදහස් කරනවා,
807
01:39:56,154 --> 01:39:57,818
වටමේසය හා සම්බන්ධ,
808
01:39:57,819 --> 01:40:00,160
ඒ වගේම ඔහුගේ දෙවෙනියාව
නැවත පත්කරනවා,
809
01:40:00,161 --> 01:40:02,457
මැනේජර් විදියට,
නැවත ප්රතිසංස්කරණය කල
810
01:40:02,458 --> 01:40:04,234
නිව්යෝක් කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලයේ.
811
01:40:05,935 --> 01:40:09,969
මාකීස් වින්සන්ට් ආදිපාදවරයා
ජයග්රහණය කලොත්....
812
01:40:09,970 --> 01:40:11,736
ජෝන් වික් මැරෙනවා.
813
01:40:14,010 --> 01:40:15,542
එයාගේ දෙවෙනියා ඇතුළුව.
814
01:40:17,409 --> 01:40:19,180
එහෙනම්.
815
01:40:19,181 --> 01:40:20,576
දැන්, වෙන මුකුත් නැත්නම්,
මහත්වරුණි,
816
01:40:20,577 --> 01:40:22,811
මම ඔයාලාව ඉරපායන වෙලාවට හමුවෙන්නම්.
817
01:40:22,812 --> 01:40:24,613
යොදාගත්ත පැයේදී හමුවීමට
නොහැකි වීම,
818
01:40:24,614 --> 01:40:26,216
පරාජය බාරගැනීමක් වෙනවා,
819
01:40:26,217 --> 01:40:28,456
ඒවෙලාවෙම ඉවත්කරනවා.
820
01:40:39,432 --> 01:40:42,503
මෙතන ජෝන් කෙනෙක් නෑ.
821
01:40:43,737 --> 01:40:46,507
සාමාන්ය ජීවිතයක් තියෙන
සතුටු සැමියෙක් නෑ.
822
01:40:49,309 --> 01:40:50,742
ඉන්නේ ජෝන් වික් විතරයි,
823
01:40:51,717 --> 01:40:52,810
මිනිමරුවෙක්.
824
01:40:55,152 --> 01:40:57,287
එයා ඔයාව මරන්න හදන්නේ.
825
01:41:03,961 --> 01:41:05,020
ඔයාගේ හෝටලය?
826
01:41:06,125 --> 01:41:07,427
ඔවු.
827
01:41:07,428 --> 01:41:09,423
ඔයාට හැමතිස්සේම තව දෙයක් තියෙනවා,
නේද?
828
01:41:09,424 --> 01:41:11,430
හැමෝටම එහෙමයි නේද?
829
01:41:11,431 --> 01:41:15,303
අපි මේක පටන්ගන්න කලින්
ආරක්ෂිත තැනක් හොයාගමු.
830
01:41:15,304 --> 01:41:17,235
මම මුලින් කරන්න ඕනේ දෙයක් තියෙනවා.
831
01:41:17,236 --> 01:41:19,705
පරක්කු වෙනවාට වඩා
ඉක්මන්වෙන එක හොඳයි.
832
01:41:23,408 --> 01:41:25,078
ඒක කරන්නේ නෑ.
833
01:41:25,079 --> 01:41:26,613
ඔයා ඔයාගේ සටන කරගන්න.
834
01:41:30,517 --> 01:41:32,355
මේක නෙමෙයිද ඔයාට ඕනේ?
835
01:41:34,087 --> 01:41:35,550
හ්ම්ම්?
836
01:41:35,551 --> 01:41:37,360
ජයග්රහණයේ විශ්වාසයි.
837
01:41:38,390 --> 01:41:39,723
ඔයා එයාව මරන්න,
838
01:41:39,724 --> 01:41:41,760
ඔයයි ඔයාගේ දුවයි නිදහස් වෙනවා.
839
01:41:43,935 --> 01:41:45,434
කාටවත් එයාව අල්ලන්නවත් බෑ.
840
01:41:46,937 --> 01:41:48,766
ඔයා එහෙම නොකලොත්,
841
01:41:48,767 --> 01:41:51,605
එයාටත් ප්රතිවිපාක වලට
මුහුණ දෙන්න වේවි.
842
01:41:53,175 --> 01:41:55,312
තීරණය ඔයාගේ අතේ.
843
01:43:21,866 --> 01:43:22,927
කේන්.
844
01:43:23,868 --> 01:43:24,995
ජෝන්.
845
01:43:26,135 --> 01:43:27,503
සමුදෙනවාද?
846
01:43:29,435 --> 01:43:31,067
පිලිගන්නවා.
847
01:43:36,347 --> 01:43:38,140
ඔයා හිතන්නේ ඔයාගේ බිරිඳට
ඇහෙනවා කියලාද?
848
01:43:40,752 --> 01:43:41,847
නෑ.
849
01:43:45,418 --> 01:43:46,753
එහෙනම් ඇයි වදවෙන්නේ?
850
01:43:48,894 --> 01:43:50,427
සමහරවිට මම වැරදි ඇති.
851
01:43:54,163 --> 01:43:55,762
මැරුණු අය ගිහින්.
852
01:43:59,334 --> 01:44:01,130
ජීවත්වෙන අය විතරයි වැදගත්වෙන්නේ.
853
01:44:06,574 --> 01:44:08,874
මගේ දුව ඉපදුනාට පස්සේ...
854
01:44:10,776 --> 01:44:12,443
මට ඕන වුනා මේ ජීවිතෙන් යන්න.
855
01:44:15,016 --> 01:44:16,453
මම හිතුවේ ගියා කියලා.
856
01:44:18,682 --> 01:44:20,182
ඒත් ගියේ නෑ.
857
01:44:22,455 --> 01:44:23,889
අපිට කෙළවුනා...
858
01:44:26,062 --> 01:44:27,156
ඔයාටයි මටයි.
859
01:44:28,627 --> 01:44:30,731
අපි ඒකට එකඟවෙනවා.
860
01:44:34,798 --> 01:44:36,605
මගේ දුව එහෙම නෑ.
861
01:44:39,772 --> 01:44:41,841
මේක ඔයයි එයයි අතරේ නම්...
862
01:44:44,015 --> 01:44:45,647
ඔයා මැරෙන්න යන්නේ.
863
01:44:52,451 --> 01:44:54,018
සමහරවිට නෑ.
864
01:44:59,229 --> 01:45:00,761
මට ඔයා නැතුව පාළුයි ජෝන්.
865
01:45:02,830 --> 01:45:05,634
යාළුවෙක් එක්ක ඉඳගන්න ලැබීම
සතුටක්.
866
01:45:10,603 --> 01:45:12,707
හෙට හමුවෙමු.
867
01:45:42,770 --> 01:45:45,637
මෙහෙමද ඔයා මේ තත්වය විසදන්නේ?
868
01:45:45,638 --> 01:45:47,841
ඒකා එක්ක ද්වන්ධ සටනක්.
869
01:45:47,842 --> 01:45:51,075
අසාර්ථක වුනොත් වටමේසයේ අත්තිවාරම
බිඳවැටෙනවා,
870
01:45:52,483 --> 01:45:55,717
අනික ඒකෙන් වික්ව ශාන්තුවරයෙක් වෙනවා.
871
01:45:58,389 --> 01:46:00,715
මගේ ජයග්රහණය ඒකේ අනිත් පැත්ත කරනවා.
872
01:46:03,292 --> 01:46:04,891
මාකීස් ආදිපාදවරයා.
873
01:46:06,559 --> 01:46:08,724
මිනිහෙක්ගේ අරමුණ,
874
01:46:08,725 --> 01:46:11,062
කවදාවත් එයාගේ වටිනාකමට වැඩිවෙන්න හොඳ නෑ.
875
01:46:13,934 --> 01:46:16,969
ඔයා ඒක හොඳින් මතක තියාගන්න, සර්.
876
01:47:37,719 --> 01:47:39,719
ආයුබෝවන් වික් මහතා.
877
01:47:39,720 --> 01:47:42,655
මෙතනට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
878
01:47:42,656 --> 01:47:44,819
ගෙදරින් ටිකක් ඈතයි වගේ නේද?
879
01:47:44,820 --> 01:47:46,253
ඔයාගේ පොඩි වැඩේ,
880
01:47:46,254 --> 01:47:48,889
අශීලාචාර, අකීකරුකම,
මාව එන්න පෙළඹෙව්වා, ජෝන්.
881
01:47:48,890 --> 01:47:50,561
මම එලියට යනවා,
882
01:47:50,562 --> 01:47:52,864
මගේ අත්තටු විහිදාගෙන.
883
01:47:52,865 --> 01:47:54,935
අන්තිම චාරිකාව කොහොමද වෙන්නේ?
884
01:47:56,604 --> 01:47:58,136
අවසානයකට එනවා.
885
01:47:59,068 --> 01:48:01,403
පේන විදියට.
පේන විදියටම.
886
01:48:02,580 --> 01:48:04,681
හතලිස් දෙක, සාමාන්ය,
නේද?
887
01:48:05,682 --> 01:48:07,207
මේක කෙව්ලාර්, පිටිපස්සෙන් ඉස්සරහාට.
(අදින්න පුළුවන්, ශක්තිමත් රෙද්දක්)
888
01:48:07,208 --> 01:48:09,144
වෙඩි නොවදින අළුත් එකක්.
889
01:48:09,145 --> 01:48:11,015
ඕනම අවස්ථාවකට සුදුසු එකක්.
890
01:48:11,016 --> 01:48:14,216
විවාහ, මරණ,
වටමේස ද්වන්ධ සටන්.
891
01:48:14,217 --> 01:48:15,952
අන්තිමේදී, පිරිමියෙක් ලස්සනට ඉන්න ඕනේ
892
01:48:15,953 --> 01:48:17,793
එයා විවාහ වෙන කාලේ ආවාම.
893
01:48:19,328 --> 01:48:20,328
නැත්නම් වළලන කාලේ.
894
01:48:31,176 --> 01:48:32,236
සමාවෙන්න සර්.
895
01:48:33,003 --> 01:48:34,469
ඒත් මේක පිස්සු වැඩක්.
896
01:48:35,673 --> 01:48:37,139
පිස්සුවක්?
897
01:48:37,140 --> 01:48:39,177
ඔයාගේ අනාගතය අන්ධ මිනිහෙක්ට
දෙන එක?
898
01:48:40,477 --> 01:48:43,346
මේ ලෝකේ මිනිස්සු වර්ග තුනයි ඉන්නේ.
899
01:48:45,120 --> 01:48:48,185
ජීවත්වෙන්න හේතුවක් තියෙන අය,
900
01:48:48,186 --> 01:48:51,288
මැරෙන්න හේතුවක් තියෙන අය,
901
01:48:51,289 --> 01:48:54,155
අනික මිනීමරන්න හේතුවක් තියෙන අය.
902
01:48:54,156 --> 01:48:56,896
ජෝන් වික් ට මේ කිසිම දෙයක් නෑ.
903
01:48:56,897 --> 01:49:00,198
එයා නිකම්ම හොල්මනක්,
සොහොනකින් ආපු.
904
01:49:01,635 --> 01:49:03,036
ඒත් අන්ධ මිනිහා,
905
01:49:04,342 --> 01:49:05,841
එයාට මේ තුනම තියෙනවා.
906
01:49:07,576 --> 01:49:09,608
අනික, මට දැනෙනවා,
907
01:49:09,609 --> 01:49:11,807
වික් මහතාට කීයටවත් එන්න වෙන්නේ නෑ
908
01:49:11,808 --> 01:49:13,981
ඉරපායන වෙලාවට, සටනට.
909
01:49:18,454 --> 01:49:19,921
තේරුණා සර්.
910
01:49:58,824 --> 01:50:00,391
හරි. දැන්.
911
01:50:00,392 --> 01:50:03,196
මේ ආලෝකයේ නගරේ ඉන්න සියළුම
සටන්කරුවන් වෙත,
912
01:50:03,197 --> 01:50:07,161
වික්රමයකට කණ තියාගෙන ඉන්න
සියළුම මාවත් මිනිස්සු වෙත,
913
01:50:07,162 --> 01:50:09,502
මගේ ආදරණීය අසන්නන් වෙත,
914
01:50:09,503 --> 01:50:12,504
මාවතේ රිද්මය හඳුනන අය වෙත,
915
01:50:12,505 --> 01:50:17,142
අද රෑ තමයි ඔබලාගේ අවස්ථාව
ලස්සන ගීතයක් අහන්න.
916
01:50:17,143 --> 01:50:20,679
මගෙන් කෙනෙක් ඇහුවා
විශේෂ ඉල්ලීමක් කරන්න
917
01:50:20,680 --> 01:50:22,511
රහස් ගෞරව පුද්ගලයෙක්.
918
01:50:23,587 --> 01:50:25,216
පේන විදියට කටුවක් තියෙනවා
919
01:50:25,217 --> 01:50:28,754
අපේ පුංචි පාරාදිසයේ.
920
01:50:28,755 --> 01:50:31,025
එක අසත්පුරුෂ මිනිසෙක්
නිව්යෝර්ක් නුවර,
921
01:50:31,026 --> 01:50:34,457
අපේ රහස් හදවත
අස්සට රිංගලා තියෙනවා.
922
01:50:35,633 --> 01:50:37,063
අපි ඒ ගැන නිවේදනය කරනවා,
923
01:50:37,064 --> 01:50:41,002
මේ කළු ඇඳගත්ත මිනිසාට
ඔබේ ලොකුම රිද්මය ලබාදෙන්න.
924
01:50:41,003 --> 01:50:45,406
ඔබලාට ත්යාගය අවශ්ය නම්,
ඉරපායන්න කලින් අවසන් කරන්න.
925
01:50:45,407 --> 01:50:47,574
මේ වයසක රන්කඳ,
926
01:50:47,575 --> 01:50:50,676
මම කියන්නේ රත්තරං පහර,
927
01:50:50,677 --> 01:50:53,377
ඔබ වෙනුවෙන්, වික් මහතා.
928
01:50:55,280 --> 01:50:58,213
මතක තියාගන්න,
දුවන්න කිසිම තැනක් නෑ.
929
01:52:04,018 --> 01:52:05,278
මට ඔයාලා හැමෝටම ස්තූති කරන්න ඕනේ
930
01:52:05,279 --> 01:52:09,518
WUXIA අහනවාට,
931
01:52:09,519 --> 01:52:12,758
ඔයාලාගේ සියළුම විනෝදාස්වාදය උදෙසා,
932
01:52:12,759 --> 01:52:14,960
සහ අවශ්ය තොරතුරු සඳහා.
933
01:52:14,961 --> 01:52:16,426
සුබ දඩයමක්.
934
01:52:18,698 --> 01:52:20,365
එහෙනම් ඒක පටන්ගත්තා.
935
01:52:21,704 --> 01:52:24,006
මට ඕනේ තුවක්කුවක්.
936
01:52:25,302 --> 01:52:26,976
මම හිතුවේ ඉල්ලන එකක් නෑ කියලා.
937
01:52:28,304 --> 01:52:30,742
මිලිමීටර් නමයේ වයිපර් තුවක්කුවක්.
938
01:52:30,743 --> 01:52:32,508
ඔයා කොහොමද මේකක් ගත්තේ?
939
01:52:32,509 --> 01:52:35,677
මම දන්නවා කෙනෙක්
කෙනෙක්ව අඳුරන, මිනිහෙක්ට වෙඩිතියපු.
940
01:52:36,821 --> 01:52:38,553
එක මැගසින් එකක විසි එකක් තියෙනවා,
941
01:52:38,554 --> 01:52:39,620
මේකටම හදපු හානිය අවම කරනයත්
942
01:52:39,621 --> 01:52:41,522
ඒ කියන්නේ කිසිම මස් රිදිල්ලක් නෑ.
943
01:52:41,523 --> 01:52:43,491
ඉලක්කය ගන්න ෆයිබර් එකක්,
944
01:52:43,492 --> 01:52:45,155
දෙපැත්තට තියෙන ආරක්ෂක ගාංචු,
945
01:52:45,156 --> 01:52:47,760
ඉක්මනින් නැවත පුරවන්න හැකියාව,
946
01:52:47,761 --> 01:52:49,798
රාත්තල් දෙකක් බර කොකා,
947
01:52:49,799 --> 01:52:52,500
තව වැඩියෙන්ම තියෙන දේ,
948
01:52:52,501 --> 01:52:54,264
වැදගත් සටන්වලට,
949
01:52:54,265 --> 01:52:57,402
මේ තුවක්කුවේ තියෙනවා
ගිනිගන්නා දළ.
950
01:53:02,275 --> 01:53:05,245
මාව පල්ලියට කොච්චර ළඟට ගෙනියන්න පුළුවන්ද?
951
01:53:10,421 --> 01:53:11,482
ආමෙන්.
952
01:53:21,559 --> 01:53:24,231
මෙන්න, මහත්වරුණි.
953
01:53:25,766 --> 01:53:26,865
ඔයාලාගේ වාහනේ.
954
01:53:30,269 --> 01:53:31,673
මම ඔයාට අවවාද කරනකොට,
955
01:53:31,674 --> 01:53:33,101
ඔයාගේ ඇඟිල්ල දාගන්න එපා කියලා
956
01:53:33,102 --> 01:53:34,941
මේ විකාර පොකුණට,
957
01:53:34,942 --> 01:53:37,277
මම හිතුවේ නෑ
මාව තෙමෙයි කියලා.
958
01:53:40,049 --> 01:53:42,315
මේ හැමදේම අදින් පස්සේ ඉවර වේවි.
959
01:53:45,250 --> 01:53:47,452
මම ශරෝන්ව වළදානකොට,
(මැරුණු මුරකාරයා)
960
01:53:49,393 --> 01:53:52,424
මට හිතාගන්න බැරි වුනා
එයාගේ සොහොන් කොතේ ලියන්න දෙයක්.
961
01:53:53,690 --> 01:53:57,059
වචන කීපයක් එයාගේ මුළු
ජීවිතේ ගැනම?
962
01:53:57,060 --> 01:54:00,197
රජතුමා සදා ජීවත්වේවා!
963
01:54:00,198 --> 01:54:02,269
මගේ එක අවුරුදු ගානකට කලින් හැදුවේ.
964
01:54:03,638 --> 01:54:04,671
නිරහංකාර.
965
01:54:04,672 --> 01:54:06,603
අනාගතය ගැන කියන.
966
01:54:07,777 --> 01:54:09,408
ඔයා මොකක්ද තීරණය කලේ?
967
01:54:10,414 --> 01:54:12,243
යාළුවා.
968
01:54:12,244 --> 01:54:14,743
හැමදේටම වඩා උඩින්
එයා එහෙම තමයි.
969
01:54:15,519 --> 01:54:16,646
යාළුවෙක්.
970
01:54:25,725 --> 01:54:28,361
සමුගන්නවා, හොඳ දඩයමක් සර්.
971
01:54:30,095 --> 01:54:31,496
ස්තූතියි කින්ග්.
972
01:54:34,065 --> 01:54:35,335
ජොනතන්.
973
01:54:36,473 --> 01:54:37,630
වින්ස්ටන්.
974
01:54:37,631 --> 01:54:40,602
ඉරපායන්නේ 6:03ට.
975
01:54:40,603 --> 01:54:43,343
අපේ අනාගතය වෙනුවෙන්,
පරක්කු වෙන්න එපා. හ්ම්ම්?
976
01:54:52,888 --> 01:54:54,354
"ආදරණීය සැමියෙක්"
977
01:54:54,788 --> 01:54:56,350
හ්ම්ම්?
978
01:54:56,351 --> 01:54:58,725
මගේ එකේ තියෙන්න ඕනේ ඒක.
979
01:54:58,726 --> 01:55:01,394
"ජෝන්, ආදරණීය සැමියෙක්".
980
01:55:31,188 --> 01:55:32,458
තහවුරුයි.
981
01:55:33,798 --> 01:55:35,663
හොඳ ආරංචියක්, කට්ටිය.
982
01:55:35,664 --> 01:55:37,331
අපිට දැකගන්න ලැබිලා.
983
01:55:38,465 --> 01:55:40,297
අපේ කළු ඇඳගත්ත මිනිහා
දැකලා තියෙනවා
984
01:55:40,298 --> 01:55:42,633
හත්වන දිස්ත්රික්කයේ.
985
01:55:42,634 --> 01:55:46,637
මම හිතන්නේ මේ හොඳ වෙලාව
එයාව රතු වලින් පාටකරන්න.
986
01:57:49,159 --> 01:57:53,367
පේන විදියට අපේ එතන යාළුවෝ
බෝලේ අතහැරලා වගේ,
987
01:57:53,368 --> 01:57:56,366
දැන් ඒක රෝල් වෙනවා
විජයග්රහණයේ ආරුක්කුව පැත්තට.
988
01:57:56,367 --> 01:57:58,373
අපි බලමු කවුද ඒක අල්ලගන්නේ කියලා.
989
02:00:03,163 --> 02:00:04,728
දැන් එන්න කට්ටිය.
990
02:00:04,729 --> 02:00:06,897
අපිට මීට වඩා ගොඩාක් හොඳට
කරන්න වෙනවා.
991
02:00:10,802 --> 02:00:13,772
දැන් කවුද අපේ ලොකු ජයග්රාහකයා වෙන්නේ?
992
02:02:41,487 --> 02:02:42,920
මේ කවුද?
993
02:02:42,921 --> 02:02:44,553
දන්නවාද, ඔයා අහන්න ඕනේ ප්රශ්නය,
994
02:02:44,554 --> 02:02:46,286
කීයද කියලා?
995
02:02:46,287 --> 02:02:48,694
මම හිතන්නේ අපි තත්වය
පාලනය කරගෙන තියෙන්නේ.
996
02:02:57,505 --> 02:02:59,470
මොකද මට පේන විදියට,
997
02:02:59,471 --> 02:03:02,302
අපේ ජොනී මහතා, වෙලාවට පල්ලියට ගියොත්,
998
02:03:02,303 --> 02:03:05,009
ඒක ඔයාගේ මාකීස් විදියට ඉන්න
අන්තිම රෑ වේවි.
999
02:04:18,147 --> 02:04:20,149
පොඩි රථවාහන තදබදයක්.
1000
02:04:20,150 --> 02:04:23,791
මට අහන්න ලැබුණා, කළු ඇඳගත්ත කොල්ලන්ට
වැඩේ කරගන්න බැරිවුණා කියලා.
1001
02:04:23,792 --> 02:04:26,693
අපේ දුෂ්ඨ යාළුවා ආයෙත්
වෙන තැනකට යනගමන්.
1002
02:04:26,694 --> 02:04:30,732
එයා ඔයා ඉන්න පැත්තට එන්නේ
8 වෙනි වීදියට.
1003
02:06:34,388 --> 02:06:35,389
ඔවු?
1004
02:06:35,390 --> 02:06:37,852
හරි. ඔයාට ගිවිසුමක් තියෙනවා.
1005
02:06:37,853 --> 02:06:39,726
හරි. එහෙනම් 35යි.
1006
02:06:39,727 --> 02:06:42,659
ඒක නෙමෙයි අපේ ගාන.
1007
02:06:47,102 --> 02:06:49,369
අද දවසට තියෙන්නේ ඒ ගිවිසුම විතරයි.
1008
02:07:12,925 --> 02:07:14,155
අල්ලගන්න!
1009
02:07:22,668 --> 02:07:23,770
ෆෝන්!
1010
02:07:28,307 --> 02:07:30,442
- මොකද?
- දැන්, මම කියන දේ අහන්න.
1011
02:07:30,443 --> 02:07:31,539
හතලිහයි.
1012
02:07:32,977 --> 02:07:35,345
ඔයා ගෙවන්නේ සේවයට.
1013
02:07:37,717 --> 02:07:39,118
හරි.
1014
02:07:48,026 --> 02:07:50,096
හොඳ ප්රවෘත්තියක් ළමයි.
1015
02:07:52,327 --> 02:07:54,628
අපේ ලොතරැයියේ ගාන වැඩිවෙලා.
1016
02:12:54,163 --> 02:12:58,205
තාමත් පැත්තක ඉන්න අයටයි මේ කියන්නේ,
1017
02:12:58,206 --> 02:13:01,605
වික් මහතා පල්ලිය පේන මානයට ගිහින්.
1018
02:13:03,210 --> 02:13:05,979
අපේ වෙලාව ඉවරවෙන්න ළඟයි.
1019
02:13:05,980 --> 02:13:08,013
තෑග්ග දිනාගන්න තියෙන අන්තිම අවස්ථාව,
1020
02:13:08,014 --> 02:13:11,683
වික් මහතාගේ අන්තිම ඉර උදාව බලන්න කලින්.
1021
02:13:11,684 --> 02:13:16,422
කවුද එලියේ ඉන්නේ
ඒ පඩි 222 නගින්න පුළුවන් කෙනෙක්?
1022
02:13:23,359 --> 02:13:24,859
සුබ පැතුම්!
1023
02:17:55,263 --> 02:17:58,539
පේන විදියට වික් මහතා
එන්නේ නෑ වගේ.
1024
02:18:17,455 --> 02:18:18,724
ජෝන්?
1025
02:18:21,425 --> 02:18:22,761
ජෝන්?
1026
02:18:24,296 --> 02:18:25,724
කේන්.
1027
02:18:25,725 --> 02:18:27,526
ඉර උදාව කීයටද?
1028
02:18:30,632 --> 02:18:31,869
දෙකකින්...
1029
02:18:33,175 --> 02:18:34,707
සමහරවිට විනාඩි තුනකින්.
1030
02:18:36,008 --> 02:18:39,239
මට ඕනේ ඔයා මේ පඩි උඩි යන්න
ජෝන්.
1031
02:18:43,282 --> 02:18:44,552
ඔවු.
1032
02:18:51,653 --> 02:18:52,923
ලෑස්තිද?
1033
02:18:53,556 --> 02:18:54,892
ඔවු.
1034
02:19:13,676 --> 02:19:15,077
ඉස්සරහාද වමද?
1035
02:19:16,249 --> 02:19:17,277
වම.
1036
02:19:50,748 --> 02:19:52,587
උඩ හයදෙනෙක්. ස්තූතියි.
1037
02:21:07,859 --> 02:21:09,393
බායි වික් මහතා.
1038
02:21:22,871 --> 02:21:24,173
ඔයාට බෑ මට වෙඩිතියන්න.
1039
02:21:28,284 --> 02:21:29,882
ඔවු. ඔයා හරි.
1040
02:21:30,681 --> 02:21:31,884
ඒත් මට මෙයාට වෙඩිතියන්න පුළුවන්.
1041
02:21:44,162 --> 02:21:47,130
ඒත් මට පුළුවන් ඔයාට ගහන්න, පාහරයා.
1042
02:21:48,534 --> 02:21:49,803
අපි යමු ජෝන්.
1043
02:22:05,551 --> 02:22:06,647
ශික්.
1044
02:22:15,794 --> 02:22:17,791
අල්ලගන්න.
1045
02:22:25,539 --> 02:22:27,005
ඔයා මගේ බල්ලාට ගැහුවා.
1046
02:22:44,153 --> 02:22:45,353
දන්නවාද, ඔයා මට ණයයි.
1047
02:22:46,360 --> 02:22:47,360
ඔවු.
1048
02:22:56,033 --> 02:22:57,530
පුද්ගලික දෙයක් නෙමෙයි ජෝන්.
1049
02:22:58,670 --> 02:23:00,302
අපි දැන් සමානයි.
1050
02:23:01,343 --> 02:23:02,535
ඔවු.
1051
02:23:52,886 --> 02:23:54,961
අපි එහෙනම් පටන්ගමු.
1052
02:24:15,284 --> 02:24:19,077
අපි සත්යය හොයමු,
ප්රතිවිපාක වලට මුහුණ දෙමු.
1053
02:24:19,078 --> 02:24:21,548
ප්රතිවිපාක.
1054
02:24:41,168 --> 02:24:42,536
දැන් යන්න.
1055
02:25:21,682 --> 02:25:23,082
ස්ථානගත වෙන්න, මහත්වරුණි.
1056
02:25:36,095 --> 02:25:38,559
ඊළඟ ජීවිතේදී හමුවෙමු, සහෝදරයා.
1057
02:25:40,700 --> 02:25:42,299
පියවර තිහක් ඈතින්.
1058
02:26:30,646 --> 02:26:33,053
- මතක තියාගන්න ඔයාගේ දුව.
- පලයන් යන්න!
1059
02:26:40,387 --> 02:26:43,294
මොන ලස්සන ඉර උදාවක්ද.
1060
02:27:02,618 --> 02:27:04,645
අන්තිම වචන, වින්ස්ටන්?
1061
02:27:06,017 --> 02:27:07,615
හොඳට විනෝද වෙන්න.
1062
02:27:31,879 --> 02:27:33,740
ඔයා සූදානම්ද, කේන් මහතා?
1063
02:27:40,489 --> 02:27:41,550
වික් මහතා?
1064
02:27:53,260 --> 02:27:56,581
මම ඔබේ ආත්මයන් දෙවියන්ට පවරනවා.
1065
02:27:56,605 --> 02:27:58,884
අපි ආරම්භ කරනවා, වගේම අවසන් කරනවා
1066
02:27:58,908 --> 02:28:01,081
අළු වලින් අළු වලට.
1067
02:28:01,105 --> 02:28:03,639
දූවිල්ලෙන් දූවිල්ලට.
1068
02:28:06,242 --> 02:28:07,576
වෙඩිතියන්න!
1069
02:28:27,867 --> 02:28:29,565
පියවර විස්සක් ඈතින්!
1070
02:29:03,605 --> 02:29:04,633
වෙඩි තියන්න!
1071
02:29:16,519 --> 02:29:17,519
හොඳයි.
1072
02:29:25,055 --> 02:29:26,853
පියවර දහයක් ඈතින්!
1073
02:30:17,174 --> 02:30:18,608
එයාව මරලා දාන්න.
1074
02:30:38,461 --> 02:30:40,663
මරණයට ඇලී සිටින අය,
1075
02:30:42,264 --> 02:30:43,501
ජීවත්වෙනවා.
1076
02:30:46,237 --> 02:30:48,440
ජීවිතයට ඇලී සිටින අය,
1077
02:30:49,644 --> 02:30:50,739
මැරෙනවා.
1078
02:31:00,953 --> 02:31:02,289
වෙඩිතියන්න!
1079
02:31:39,190 --> 02:31:41,224
නවතින්න!
1080
02:31:41,225 --> 02:31:42,494
ඔයාගේ අනුග්රාහකයා විදියට,
1081
02:31:44,792 --> 02:31:46,762
අන්තිම පහර මම බාරගන්නවා.
1082
02:31:50,535 --> 02:31:52,504
ඔයාගේ ආයුධය, මට දෙන්න.
1083
02:31:53,338 --> 02:31:55,001
මගේ දුව දැන් නිදහස්ද?
1084
02:31:56,376 --> 02:31:58,609
ඔවු. ඔයයි ඔයාගේ දුවයි.
1085
02:31:59,275 --> 02:32:00,479
විනෝදවෙන්න.
1086
02:32:18,495 --> 02:32:20,026
- නීති.
- හා.
1087
02:32:21,763 --> 02:32:24,602
මහ මෝඩ පාහරයා,
1088
02:32:25,302 --> 02:32:26,868
එයා වෙඩිතිබ්බේ නෑ.
1089
02:32:28,074 --> 02:32:29,508
ප්රතිවිපාක.
1090
02:32:45,586 --> 02:32:47,394
ඒක පට්ට ගති.
1091
02:32:59,433 --> 02:33:00,770
හ්ම්ම්.
1092
02:33:07,578 --> 02:33:10,549
වටමේසයට ඔයාගේ තිබ්බ බැඳීම්...
1093
02:33:12,253 --> 02:33:14,413
සම්පූර්ණයි, ජෝන් වික්.
1094
02:33:14,414 --> 02:33:15,686
ඔයා නිදහස්.
1095
02:33:20,790 --> 02:33:23,155
ඔයාගේ දුව සහ ඔයාත්, සර්.
1096
02:33:25,997 --> 02:33:28,963
ඔයාව සම්පූර්ණයෙන්ම නැවත
මැනේජර් කරනවා.
1097
02:33:30,269 --> 02:33:31,669
ඔයාලාගේ සියළුම කොන්දේසි
1098
02:33:33,008 --> 02:33:34,705
සම්පූර්ණ කරනවා.
1099
02:33:40,548 --> 02:33:43,642
අපේ වැඩේ මෙතනින් අවසානයි.
1100
02:33:43,643 --> 02:33:45,683
හොඳ දවසක්.
1101
02:34:26,423 --> 02:34:27,626
මගේ සහෝදරයා.
1102
02:34:30,933 --> 02:34:32,526
ඔයා මට ණයයි.
1103
02:34:35,167 --> 02:34:36,228
ඔවු.
1104
02:34:58,827 --> 02:34:59,955
වින්ස්ටන්.
1105
02:35:00,962 --> 02:35:02,155
ජොනතන්.
1106
02:35:04,759 --> 02:35:06,632
මාව ගෙදර ගෙනියනවාද?
1107
02:35:13,601 --> 02:35:14,970
අනිවාර්යයෙන්ම.
1108
02:36:48,564 --> 02:36:49,834
හෙලන්.
1109
02:37:51,466 --> 02:37:53,733
මේ දවස දකීවි කියලා හිතුවේ නෑ.
1110
02:37:59,069 --> 02:38:02,038
ඔයා හිතන්නේ එයා කොහේ කියලාද,
අපායෙද දිව්යලෝකෙද?
1111
02:38:07,742 --> 02:38:09,111
කවුද දන්නේ?
1112
02:38:48,978 --> 02:38:55,871
සිංහලට පරිවර්තනය කලේ
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
John Wick: Chapter 4 (2023)
1113
02:40:33,659 --> 02:40:39,482
අන්තිමට කොටසක් තියෙනවා...