1 00:01:19,706 --> 00:01:23,877 有时候我感觉良好 对 2 00:01:23,960 --> 00:01:25,462 对 3 00:01:28,215 --> 00:01:30,258 我有一种感觉 4 00:01:30,342 --> 00:01:33,845 不曾有过的感觉 5 00:01:33,929 --> 00:01:35,555 从来没有 6 00:01:35,639 --> 00:01:38,808 对 7 00:01:38,892 --> 00:01:43,521 我现在只想告诉你 8 00:01:45,649 --> 00:01:47,150 我相信 9 00:01:47,734 --> 00:01:50,946 我真的相信 10 00:01:51,029 --> 00:01:54,282 有些东西控制我的心神 对 11 00:01:54,366 --> 00:01:56,701 那必然是爱 12 00:01:56,785 --> 00:02:00,914 有些东西控制住我的心神 孩子 13 00:02:00,997 --> 00:02:02,749 那必然是爱 14 00:02:02,832 --> 00:02:04,417 让我现在告诉你 15 00:02:04,501 --> 00:02:07,420 我有一种感觉 感觉很奇怪 16 00:02:07,504 --> 00:02:10,257 我的一切似乎都已改变了 17 00:02:24,187 --> 00:02:27,857 对 那必然是爱 18 00:02:38,285 --> 00:02:40,453 安吉拉罗斯号 收到吗? 19 00:02:40,537 --> 00:02:42,622 -好的 收到 -你们要靠岸吗? 20 00:03:14,195 --> 00:03:15,614 你来了 露比 21 00:03:15,697 --> 00:03:17,991 我要减少你的冰块了 我可不是该死的慈善家 22 00:03:18,074 --> 00:03:19,534 钱来了 23 00:03:19,618 --> 00:03:21,077 你好吗 孩子? 24 00:03:21,161 --> 00:03:23,872 嘿 露比 我以为你们在第一组捕鲈鱼呢 25 00:03:23,955 --> 00:03:25,749 今天已经收工了吗? 26 00:03:27,167 --> 00:03:28,668 因为有烂透的限额 27 00:03:28,752 --> 00:03:30,045 混账的限额 对吧? 28 00:03:30,128 --> 00:03:32,714 你用多少钱买她的黑线鳕? 2美元450克吗? 29 00:03:32,797 --> 00:03:35,133 -2.5美元 我已经很慷慨了 -2.5美元? 30 00:03:35,217 --> 00:03:37,135 你们拍卖的时候卖多少钱? 31 00:03:37,219 --> 00:03:39,346 冷静点 孩子 价钱的事我来操心吧 32 00:03:39,429 --> 00:03:40,639 在这里签名 33 00:03:40,722 --> 00:03:42,807 你连她的午饭钱都要拿走吗? 34 00:03:49,856 --> 00:03:51,733 (真是混蛋) 35 00:03:52,359 --> 00:03:54,653 (我一直说 由我们自己来卖鱼) 36 00:03:55,278 --> 00:03:57,322 (他们在海角试过了) 37 00:03:57,781 --> 00:03:59,199 (结果一败涂地) 38 00:03:59,282 --> 00:04:01,117 (那继续抱怨吧 准管用) 39 00:04:01,534 --> 00:04:03,328 (我得走了 爱你 爸爸) 40 00:04:03,411 --> 00:04:05,205 (别忘了看医生的事) 41 00:04:05,288 --> 00:04:07,916 (还有渔网) 42 00:04:07,999 --> 00:04:09,709 (我知道) 43 00:04:09,793 --> 00:04:13,088 (拜拜 狗屎脸) 44 00:04:14,422 --> 00:04:16,800 (拜拜 白痴废话王) 45 00:04:16,882 --> 00:04:19,134 不错 有新意 46 00:04:27,727 --> 00:04:30,188 (格洛斯特高中) 47 00:04:33,066 --> 00:04:35,151 权利法案保护人民的权利 48 00:04:35,235 --> 00:04:40,407 不受联邦政府影响 而第13、14、15修正案 49 00:04:40,490 --> 00:04:43,243 则是保护人民不受州政府影响 50 00:04:44,995 --> 00:04:48,498 很可惜 没有修正案保护午睡的权利 51 00:04:48,582 --> 00:04:50,375 露比… 52 00:04:50,834 --> 00:04:52,669 (怎么了?) 53 00:04:54,004 --> 00:04:56,006 好了 要重读 54 00:04:56,089 --> 00:04:58,174 然后明天继续 55 00:04:58,258 --> 00:04:59,926 你们可以走了 56 00:05:07,601 --> 00:05:09,519 -你知道嘛 -什么? 57 00:05:09,603 --> 00:05:11,688 我干了 我跟小手指上床了 58 00:05:12,564 --> 00:05:13,648 为什么? 59 00:05:14,149 --> 00:05:16,109 我不知道 好奇心战胜理智 60 00:05:16,192 --> 00:05:17,694 还有 真是大错特错 61 00:05:17,777 --> 00:05:20,280 虽然他有一双小婴儿的手 但那个却… 62 00:05:21,781 --> 00:05:22,782 真的吗? 63 00:05:23,283 --> 00:05:24,910 对 我们得改绰号了 64 00:05:24,993 --> 00:05:26,286 你闻到鱼腥味吗? 65 00:05:32,083 --> 00:05:34,836 至少她不再模仿聋哑人的声音 66 00:05:36,421 --> 00:05:37,714 有进步了 67 00:05:37,797 --> 00:05:39,007 嘿 奥黛拉 68 00:05:41,259 --> 00:05:42,677 很好 刚刚上完音乐课 69 00:05:42,761 --> 00:05:44,262 -现在要上什么课? -数学 70 00:05:46,431 --> 00:05:49,726 所以目标是要找到 71 00:05:49,809 --> 00:05:51,519 对你要求最低的选修课 72 00:05:53,688 --> 00:05:54,898 譬如说电影学会 73 00:05:54,981 --> 00:05:58,443 又名“放下背包去抽大麻烟”学会 74 00:06:00,695 --> 00:06:02,739 而且瓦巴奇老师很性感 75 00:06:02,822 --> 00:06:04,282 像动漫展里的人 76 00:06:04,366 --> 00:06:05,784 嗨 合唱团 77 00:06:07,327 --> 00:06:08,870 合唱团 78 00:06:08,954 --> 00:06:10,705 好的 填好表格 79 00:06:10,789 --> 00:06:11,790 合唱团? 80 00:06:13,917 --> 00:06:15,126 你疯了吗? 81 00:06:16,795 --> 00:06:18,213 我成天唱歌 82 00:06:18,296 --> 00:06:19,297 谢谢 83 00:06:19,381 --> 00:06:22,133 好的 你在这里 遇到的社交困难够多了 但好吧 84 00:06:24,177 --> 00:06:26,096 如果你开始表演节奏口技 85 00:06:26,179 --> 00:06:29,558 或者拍手击杯 我们就绝交 知道吗? 86 00:06:46,283 --> 00:06:48,034 (小声点) 87 00:06:56,585 --> 00:06:57,586 (很大声) 88 00:06:58,086 --> 00:07:00,463 (你捕鱼后没有换衣服) 89 00:07:01,089 --> 00:07:02,382 (臭气熏天) 90 00:07:05,510 --> 00:07:07,804 (我喜欢说唱音乐) 91 00:07:08,638 --> 00:07:11,641 (我整个屁股都在震动) 92 00:07:13,268 --> 00:07:15,395 (快开车) 93 00:07:23,320 --> 00:07:26,615 (真的痒得要命) 94 00:07:27,282 --> 00:07:28,325 很痒 95 00:07:29,910 --> 00:07:33,747 (我的蛋蛋像被火烧一样) 96 00:07:36,041 --> 00:07:37,667 他的那个 你懂的 97 00:07:39,002 --> 00:07:43,423 (它们像红肿而坚硬的小甜菜根) 98 00:07:44,216 --> 00:07:48,678 (铺满了藤壶) 99 00:07:49,554 --> 00:07:50,597 (我明白了) 100 00:07:51,932 --> 00:07:54,601 (你妈妈的情况更严重) 101 00:07:56,728 --> 00:07:59,731 (就像水煮龙虾钳一样) 102 00:07:59,814 --> 00:08:02,817 好的 你们两位患上的病 103 00:08:02,901 --> 00:08:04,027 俗称股癣 104 00:08:04,110 --> 00:08:06,738 如果你们长时间穿着湿衣服 就容易得病 105 00:08:06,821 --> 00:08:10,575 而且通过性交就很容易传染 106 00:08:10,951 --> 00:08:13,119 -(你们患上股癣) -我会给你们抗真菌的药膏 107 00:08:13,203 --> 00:08:15,497 但那些部位必须保持干爽 108 00:08:15,580 --> 00:08:17,874 还有两周内避免性交 109 00:08:19,542 --> 00:08:21,753 (你们需要干净的内裤) 110 00:08:22,170 --> 00:08:23,463 (还有) 111 00:08:23,547 --> 00:08:25,215 (禁止你们做爱) 112 00:08:26,675 --> 00:08:27,926 (什么?) 113 00:08:28,510 --> 00:08:30,303 (要多久?) 114 00:08:30,387 --> 00:08:32,013 (永远) 115 00:08:32,097 --> 00:08:33,265 (这辈子都不可以) 116 00:08:37,060 --> 00:08:38,812 (两周) 117 00:08:38,895 --> 00:08:40,647 (-不可能 -做不到) 118 00:09:08,133 --> 00:09:09,968 (摘下耳机 没礼貌) 119 00:09:11,428 --> 00:09:13,513 你们那么吵才是没礼貌 120 00:09:13,597 --> 00:09:16,016 (我无法集中精神) 121 00:09:18,810 --> 00:09:20,020 (去吃饭) 122 00:09:30,864 --> 00:09:34,409 (你知道为什么神要造臭屁吗?) 123 00:09:36,328 --> 00:09:39,956 (这样聋哑人也能享受) 124 00:09:49,758 --> 00:09:52,135 (别驼背 食物会卡住的) 125 00:09:52,219 --> 00:09:53,845 (15美元 真的吗?) 126 00:09:53,929 --> 00:09:56,848 (你挑大麻 我挑酒) 127 00:09:59,476 --> 00:10:01,478 (你别要这女的 向左滑) 128 00:10:02,270 --> 00:10:03,980 (她们都不会笑吗?) 129 00:10:04,356 --> 00:10:06,566 (那又怎样?她很性感) 130 00:10:07,400 --> 00:10:08,735 (我以前当模特儿的时候…) 131 00:10:08,818 --> 00:10:09,903 又来了 132 00:10:09,986 --> 00:10:13,573 (对 你们妈妈最棒了) 133 00:10:13,657 --> 00:10:15,951 (我认识她的第一年 她赢得北方小姐冠军) 134 00:10:16,034 --> 00:10:17,577 “她赢得北方小姐冠军” 135 00:10:17,661 --> 00:10:19,746 (击败那些听力正常的女生) 136 00:10:20,789 --> 00:10:22,707 (她比她们所有人都更性感) 137 00:10:26,878 --> 00:10:28,171 (那这个女生呢?) 138 00:10:29,172 --> 00:10:30,382 (马马虎虎) 139 00:10:32,759 --> 00:10:36,805 (我们说好吃饭不看交友软件的) 140 00:10:38,306 --> 00:10:41,393 (怎么听音乐就没礼貌 看交友软件就没问题?) 141 00:10:43,019 --> 00:10:46,898 (因为看交友软件 是我们全家可以一起做的事) 142 00:11:06,459 --> 00:11:08,503 不 我没有叫你们坐下 143 00:11:08,587 --> 00:11:10,755 站起来 朋友们 起来… 144 00:11:12,173 --> 00:11:16,386 今天早上他们在我的拿铁里 放了讨人厌的坚果奶 145 00:11:16,469 --> 00:11:17,721 我现在心情不好 146 00:11:18,471 --> 00:11:19,848 嘿 过来… 147 00:11:22,767 --> 00:11:25,228 我的名字是贝尔纳多维亚罗伯斯 148 00:11:25,312 --> 00:11:27,355 贝尔纳多 贝尔… 149 00:11:27,439 --> 00:11:29,482 如果你无法弹舌 150 00:11:29,566 --> 00:11:32,986 拜托…别让自己难堪 151 00:11:33,069 --> 00:11:34,779 叫我维老师就好 152 00:11:36,573 --> 00:11:39,034 好了 所有人过来这边 153 00:11:39,117 --> 00:11:41,119 来 动作快点 所有人过来这边 154 00:11:41,828 --> 00:11:42,913 快点 155 00:11:43,747 --> 00:11:47,042 看看你们是女低音、女高音 156 00:11:47,125 --> 00:11:49,294 还是纯粹看太多《欢乐合唱团》 157 00:11:50,462 --> 00:11:53,381 我上周二生日 大家不用送礼 158 00:11:53,465 --> 00:11:55,550 就用《生日快乐》这首歌曲来代替 159 00:11:55,634 --> 00:11:58,261 我不需要听完整首歌曲 160 00:11:59,179 --> 00:12:01,223 我只想鉴定你们的声线 161 00:12:01,306 --> 00:12:03,433 你 哈利波特 来吧 我们来听听 162 00:12:07,562 --> 00:12:12,192 祝你生日快乐 163 00:12:13,318 --> 00:12:14,736 男高音 下一个 164 00:12:16,154 --> 00:12:19,241 祝你生日快乐 165 00:12:21,451 --> 00:12:22,452 女低音 166 00:12:23,203 --> 00:12:24,412 下一个 167 00:12:26,331 --> 00:12:28,875 祝你生日快乐 168 00:12:28,959 --> 00:12:31,127 祝你生日 169 00:12:31,211 --> 00:12:33,088 快乐 170 00:12:33,171 --> 00:12:34,506 祝你生… 171 00:12:34,589 --> 00:12:39,135 …日快乐 贝尔纳多老师 172 00:12:39,844 --> 00:12:40,845 祝你 173 00:12:40,929 --> 00:12:43,223 生… 174 00:12:43,306 --> 00:12:45,642 祝你生日 175 00:12:45,725 --> 00:12:48,728 快乐 176 00:12:54,109 --> 00:12:56,111 -谢谢 -男高音 下一个 177 00:12:58,280 --> 00:13:00,198 来吧 对 到你了 178 00:13:01,658 --> 00:13:02,742 穿红色衬衫的 179 00:13:06,037 --> 00:13:08,373 祝我生日快乐吧 180 00:13:15,130 --> 00:13:16,131 忘词了吗? 181 00:13:20,886 --> 00:13:23,597 不…别看他们 他们帮不了你 182 00:13:24,764 --> 00:13:26,141 唱吧 183 00:13:32,105 --> 00:13:33,148 有一个人逃跑了 184 00:14:13,355 --> 00:14:17,525 祝你生日 185 00:14:17,609 --> 00:14:21,238 快乐 186 00:14:22,280 --> 00:14:26,284 祝你生日 187 00:14:26,368 --> 00:14:29,454 快乐 188 00:14:29,537 --> 00:14:32,916 生日快乐 189 00:14:32,999 --> 00:14:36,836 生日快乐 190 00:14:36,920 --> 00:14:40,590 祝你生日 191 00:14:40,674 --> 00:14:44,844 快乐 192 00:14:58,567 --> 00:15:00,735 (信用卡被拒绝了) 193 00:15:04,030 --> 00:15:05,991 (明天我把钱调动一下) 194 00:15:06,074 --> 00:15:07,367 (很丢脸) 195 00:15:07,450 --> 00:15:08,702 (你要我怎么做?) 196 00:15:08,785 --> 00:15:12,664 (我得花钱买冰块、燃料) 197 00:15:16,209 --> 00:15:18,753 (也许我们该把船卖了?) 198 00:15:19,671 --> 00:15:21,172 (然后呢?) 199 00:15:23,967 --> 00:15:26,803 (这是我唯一会做的事情) 200 00:16:12,641 --> 00:16:14,851 (-怎么了? -不知道) 201 00:16:16,937 --> 00:16:19,064 事实是我几乎无法养家 202 00:16:19,147 --> 00:16:20,774 对 我甚至无法保养我的渔船 203 00:16:20,857 --> 00:16:22,817 -胡说八道 -听好 放松一点 204 00:16:22,901 --> 00:16:24,945 我只是告诉你发生什么事 好吗? 205 00:16:25,028 --> 00:16:27,364 联邦政府坚持进行海上监控 206 00:16:27,447 --> 00:16:28,823 观察员可以登上你们的船 207 00:16:28,907 --> 00:16:30,700 确保你们没有犯规 208 00:16:30,784 --> 00:16:32,577 我们要自掏腰包? 209 00:16:32,661 --> 00:16:34,746 我得掏钱请间谍来我的船上? 210 00:16:34,829 --> 00:16:36,289 要多少钱? 211 00:16:37,916 --> 00:16:39,084 800美元一天 212 00:16:39,668 --> 00:16:41,586 (800美元一天) 213 00:16:42,254 --> 00:16:45,882 (这比我们一天赚的钱还要多) 214 00:16:45,966 --> 00:16:47,592 (别跟我说 跟他们说) 215 00:16:49,469 --> 00:16:51,805 我认识你们很多年了 别这样 216 00:16:51,888 --> 00:16:53,014 我们没有赚… 217 00:16:53,098 --> 00:16:55,267 天啊 我知道这很糟 218 00:17:03,775 --> 00:17:04,776 维老师 219 00:17:08,237 --> 00:17:09,613 我在冥想 220 00:17:11,408 --> 00:17:12,617 还剩两分钟 221 00:17:14,494 --> 00:17:15,495 好的 222 00:17:21,251 --> 00:17:22,502 你要我等 还是… 223 00:17:34,306 --> 00:17:38,143 大部分害怕唱歌的人不会参加合唱团 224 00:17:42,063 --> 00:17:44,024 其他同学害我很紧张 225 00:17:45,650 --> 00:17:47,277 我以前经常被取笑 226 00:17:50,280 --> 00:17:54,826 我刚上学的时候 说话很古怪 227 00:17:57,162 --> 00:17:59,789 你是那个聋哑人家庭的女孩? 228 00:18:03,209 --> 00:18:04,794 除了你都是聋哑人? 229 00:18:04,878 --> 00:18:05,962 对 230 00:18:07,589 --> 00:18:09,341 你还唱歌 231 00:18:10,842 --> 00:18:12,177 有趣 232 00:18:13,595 --> 00:18:14,721 你唱得好吗? 233 00:18:15,847 --> 00:18:16,890 我不知道 234 00:18:19,851 --> 00:18:21,728 你为什么从我的课堂中逃跑? 235 00:18:23,063 --> 00:18:24,940 我害怕 236 00:18:25,023 --> 00:18:27,567 害怕什么?其他同学吗? 237 00:18:27,651 --> 00:18:29,110 也许吧 238 00:18:31,154 --> 00:18:33,490 或者害怕发现自己唱得不好 239 00:18:37,827 --> 00:18:40,247 你知道鲍伊怎么评论鲍勃迪伦吗? 240 00:18:43,250 --> 00:18:45,877 “像沙子和胶水的声线” 241 00:18:46,753 --> 00:18:49,965 很多人有美妙的声线却无话可说 242 00:18:51,174 --> 00:18:53,134 你有话要说吗? 243 00:18:55,303 --> 00:18:57,222 有吧 244 00:18:57,305 --> 00:18:58,598 很好 245 00:18:59,015 --> 00:19:01,810 那课堂上见吧 246 00:19:02,644 --> 00:19:03,895 鲍勃 247 00:19:12,571 --> 00:19:13,947 真的吗? 248 00:19:14,447 --> 00:19:16,825 真是感谢你了 249 00:19:23,039 --> 00:19:24,124 (祝福这烂摊子) 250 00:19:24,207 --> 00:19:26,251 -不要这样 -不 真的 那可能对你有好处 251 00:19:26,334 --> 00:19:27,335 我的天啊 252 00:19:29,045 --> 00:19:30,046 (嗨) 253 00:19:31,047 --> 00:19:34,426 (你有时间打电话给外婆吗?) 254 00:19:35,135 --> 00:19:36,636 (用视像网络手语翻译吧) 255 00:19:37,846 --> 00:19:40,098 (跟传译员说话很尴尬) 256 00:19:40,765 --> 00:19:42,350 我有朋友来玩 257 00:19:42,434 --> 00:19:45,353 (别烦她了 她跟朋友在一起) 258 00:19:45,854 --> 00:19:47,314 天啊 李欧变性感了 259 00:19:48,815 --> 00:19:51,026 干嘛?他听不到我说什么 260 00:19:53,194 --> 00:19:55,697 他健身吗? 还是说那些是捕鱼练出来的肌肉? 261 00:19:55,780 --> 00:19:58,033 好了 别说了 你不能跟我哥哥交往 262 00:19:58,116 --> 00:19:59,159 为什么? 263 00:19:59,242 --> 00:20:01,578 因为对你来说 交往等于性交 264 00:20:02,203 --> 00:20:04,414 我根本不愿去想象 265 00:20:04,497 --> 00:20:08,043 好吧 我肯定他不需要妹妹保护 266 00:20:08,126 --> 00:20:10,170 你能不能继续追求老师就好? 267 00:20:10,253 --> 00:20:12,631 -那比较有娱乐性 -好吧 268 00:20:20,430 --> 00:20:21,431 露比 269 00:20:23,600 --> 00:20:25,268 我们在听什么鬼东西? 270 00:20:25,352 --> 00:20:26,603 肖格斯乐队 271 00:20:29,022 --> 00:20:31,024 这首歌叫做《我的朋友脚脚》 272 00:20:33,526 --> 00:20:34,527 露比 273 00:20:34,611 --> 00:20:35,779 听好了 274 00:20:37,364 --> 00:20:38,990 这段就是我最喜欢的部分 就是这段 275 00:20:39,074 --> 00:20:41,034 -不是吧 -就是这段 276 00:20:41,117 --> 00:20:43,119 你专门找最奇怪的烂东西 277 00:20:44,537 --> 00:20:46,539 你是在1元店找到这个的吗? 278 00:20:47,624 --> 00:20:49,000 等等 我有一个认真的问题 279 00:20:49,084 --> 00:20:50,627 这句话的手语怎么打? 280 00:20:51,753 --> 00:20:53,505 “你真的很性感” 281 00:20:53,588 --> 00:20:54,589 不 282 00:20:54,673 --> 00:20:56,424 那么“我们实在应该上床”呢? 283 00:20:56,508 --> 00:20:57,634 不要 284 00:20:57,717 --> 00:21:00,220 是不是…这样? 285 00:21:00,971 --> 00:21:03,473 我的天啊 不要 停下来 286 00:21:05,183 --> 00:21:06,601 那你教我吧 287 00:21:28,164 --> 00:21:29,749 (格蒂怎么了?) 288 00:21:30,375 --> 00:21:33,044 (她刚刚跟我说她长疱疹) 289 00:21:38,383 --> 00:21:41,011 加把劲… 290 00:21:41,094 --> 00:21:46,641 我们来干吧 291 00:21:47,267 --> 00:21:50,061 我们来干吧 292 00:21:51,313 --> 00:21:53,106 我要睡着了 293 00:21:53,189 --> 00:21:54,983 我们来干吧 294 00:21:55,066 --> 00:21:56,693 你们听起来好像在办丧事 295 00:21:56,776 --> 00:21:58,778 来吧 嘿… 296 00:21:58,862 --> 00:22:00,488 各位 拜托 297 00:22:00,572 --> 00:22:03,825 你们是青少年 满脑子都是干那事儿 298 00:22:05,493 --> 00:22:09,205 鲍勃 过来这里 过来 上前来 299 00:22:11,041 --> 00:22:12,125 过来吧 300 00:22:15,629 --> 00:22:16,963 来 唱吧 301 00:22:23,678 --> 00:22:26,473 我真的很努力尝试 302 00:22:26,556 --> 00:22:28,642 不对 不… 303 00:22:29,059 --> 00:22:30,268 你没有在呼吸 304 00:22:30,936 --> 00:22:34,189 没有呼吸就没有声音 而你们没有人在呼吸 305 00:22:35,023 --> 00:22:36,107 把肚子填满 306 00:22:37,317 --> 00:22:38,318 把它填满 307 00:22:39,194 --> 00:22:41,238 拜托 那不是肚子 308 00:22:41,321 --> 00:22:43,490 这个…这才是肚子 309 00:22:45,659 --> 00:22:47,786 好了 跟着我 跟着我这样做 310 00:22:48,620 --> 00:22:51,039 记得那个小狗、大狗的练习吗? 311 00:22:51,122 --> 00:22:52,123 好了 小狗 312 00:22:53,291 --> 00:22:54,793 做吧 快做 313 00:22:56,670 --> 00:22:57,963 用力… 314 00:23:01,216 --> 00:23:02,259 中型狗 315 00:23:03,260 --> 00:23:04,261 大狗 316 00:23:08,848 --> 00:23:11,268 你觉得难为情吗?真的吗? 317 00:23:11,351 --> 00:23:14,980 大家一起做小狗大狗练习 来吧 开始 318 00:23:16,314 --> 00:23:19,192 喘息… 319 00:23:19,901 --> 00:23:21,194 用力 中型狗 320 00:23:24,406 --> 00:23:25,407 大狗 321 00:23:27,117 --> 00:23:28,743 运用核心肌肉 322 00:23:29,119 --> 00:23:30,453 吹出来 323 00:23:30,537 --> 00:23:33,623 用力… 324 00:23:35,166 --> 00:23:38,211 运用你的核心肌肉 用力… 325 00:23:38,295 --> 00:23:39,838 再用力一点… 326 00:23:41,464 --> 00:23:43,008 然后唱吧 327 00:23:44,926 --> 00:23:48,680 我真的很努力尝试 宝贝 328 00:23:48,763 --> 00:23:49,764 没错 329 00:23:50,724 --> 00:23:55,770 尝试压抑这份感觉很久了 330 00:23:55,854 --> 00:23:57,522 这才对嘛 331 00:23:57,606 --> 00:24:01,735 而如果你的感觉跟我一样 宝贝 332 00:24:03,236 --> 00:24:04,571 来吧 333 00:24:06,156 --> 00:24:08,408 来吧 334 00:24:12,746 --> 00:24:13,997 好嘛… 335 00:24:14,831 --> 00:24:16,791 不是沙子与胶水的声线 336 00:24:17,500 --> 00:24:18,752 回去吧 337 00:24:27,510 --> 00:24:28,720 快走吧 338 00:24:30,138 --> 00:24:32,557 露比、迈尔斯 339 00:24:33,934 --> 00:24:35,143 来 过来这里 340 00:24:38,104 --> 00:24:39,940 可以的话 马上过来 341 00:24:40,023 --> 00:24:41,149 谢谢 342 00:24:42,901 --> 00:24:44,236 你们彼此认识吗? 343 00:24:44,694 --> 00:24:46,279 -算是吧 -认识 344 00:24:49,366 --> 00:24:50,408 好的 345 00:24:50,492 --> 00:24:51,993 我需要二重唱 346 00:24:52,661 --> 00:24:54,329 秋季音乐会需要二重唱 347 00:24:55,705 --> 00:24:57,582 《我只需要你就能过日子》 348 00:24:57,666 --> 00:24:58,792 -你知道这首歌吗? -知道 349 00:24:58,875 --> 00:24:59,709 你呢? 350 00:25:02,087 --> 00:25:03,338 自己学着点 351 00:25:05,549 --> 00:25:07,008 我们下堂课练习 352 00:26:01,396 --> 00:26:02,606 以每450克3美元的价格买360公斤 353 00:26:02,689 --> 00:26:04,107 这已是最高价了 354 00:26:04,190 --> 00:26:06,234 但我会全部买下 好吗?行吗? 355 00:26:06,318 --> 00:26:07,444 好的 356 00:26:09,362 --> 00:26:10,447 (爸爸在外面后方) 357 00:26:10,530 --> 00:26:11,531 你给他开价多少? 358 00:26:11,615 --> 00:26:13,617 (别这样 我搞得定) 359 00:26:14,200 --> 00:26:15,410 2.75美元 360 00:26:17,120 --> 00:26:19,623 我刚听到托尼给麦金尼开价3美元 361 00:26:19,706 --> 00:26:22,584 他的烂鱼看起来在太阳底下烤过一样 362 00:26:22,667 --> 00:26:25,170 来吧 3美元 不然我们把渔获收回来 363 00:26:25,253 --> 00:26:27,339 (露比 出去 出去吧) 364 00:26:28,924 --> 00:26:30,467 他在敲你竹杠 365 00:26:39,476 --> 00:26:41,228 大庭广众之下 366 00:26:43,480 --> 00:26:44,981 (这是医疗用的) 367 00:26:45,523 --> 00:26:49,444 (我不认为聋哑人就能合法抽大麻烟) 368 00:26:49,819 --> 00:26:51,196 (你刚刚在搞什么鬼?) 369 00:26:52,072 --> 00:26:54,032 (我拉高了价格 对吧?) 370 00:26:54,115 --> 00:26:58,036 (明明我在处理 你害我看起来很蠢) 371 00:26:58,119 --> 00:27:01,623 (不 让吉奥任意开价 你才很蠢) 372 00:27:01,706 --> 00:27:03,708 (而且你无法核对价格) 373 00:27:04,376 --> 00:27:05,377 (你们两个) 374 00:27:06,753 --> 00:27:08,338 (你们要吵架) 375 00:27:08,797 --> 00:27:12,509 (去跟那些混蛋吵) 376 00:27:13,969 --> 00:27:16,429 (我们一家人要团结一致) 377 00:27:21,184 --> 00:27:25,939 (我愿意献出左边蛋蛋 跟他们说见鬼去吧) 378 00:27:28,525 --> 00:27:29,693 (那你就去说啊) 379 00:27:30,610 --> 00:27:32,821 (谁来卖我们的渔获?) 380 00:27:33,238 --> 00:27:34,364 (我们来卖) 381 00:27:49,045 --> 00:27:53,842 这是你的事 做你想做的事 382 00:27:55,427 --> 00:27:59,848 我无法告诉你要献身给谁 383 00:27:59,931 --> 00:28:04,060 这是你的事 做你想做的事 384 00:28:05,854 --> 00:28:09,900 我无法告诉你要献身给谁 385 00:28:09,983 --> 00:28:14,404 如果你希望我爱你 也许我会爱你 386 00:28:15,322 --> 00:28:19,618 相信我 女人 这没什么大不了 387 00:28:20,493 --> 00:28:25,540 你现在跟我一样 迫切需要爱 388 00:28:25,624 --> 00:28:30,045 对我来说没差别了 你爱给谁就给谁 389 00:28:30,128 --> 00:28:34,925 这是你的事 做你想做的事 390 00:28:37,135 --> 00:28:39,638 我无法告诉你 391 00:28:39,721 --> 00:28:42,098 要献身给谁 392 00:28:52,234 --> 00:28:56,196 这是你的事 做你想做的事 393 00:28:56,279 --> 00:28:57,322 再见 394 00:29:02,035 --> 00:29:04,204 迈尔斯、露比 我们要练习 395 00:29:09,793 --> 00:29:11,044 你们有练歌吗? 396 00:29:12,629 --> 00:29:13,797 很好 397 00:29:14,297 --> 00:29:15,674 震撼我吧 398 00:29:17,175 --> 00:29:18,343 三 开始 399 00:29:18,426 --> 00:29:22,097 我只需要你 400 00:29:24,683 --> 00:29:27,394 就能过日子 401 00:29:28,228 --> 00:29:30,313 像是甜美的朝露 402 00:29:30,397 --> 00:29:32,440 我瞧了你一眼 403 00:29:32,524 --> 00:29:33,567 一切… 404 00:29:33,650 --> 00:29:35,777 你们没有练歌 405 00:29:35,860 --> 00:29:36,695 我们有 406 00:29:37,529 --> 00:29:39,990 只是没有一起练 407 00:29:42,117 --> 00:29:43,410 二重唱 408 00:29:43,493 --> 00:29:44,995 顾名思义 409 00:29:45,453 --> 00:29:47,706 你们必须两人一起唱 410 00:29:49,332 --> 00:29:50,709 面向对方 411 00:29:50,792 --> 00:29:52,335 快点 面向对方 412 00:29:54,629 --> 00:29:55,672 你害怕她 413 00:29:55,755 --> 00:29:57,090 你很英明 414 00:29:58,258 --> 00:29:59,885 来吧 他没有头虱 415 00:30:00,510 --> 00:30:03,013 你们两个不是要效忠宣誓 416 00:30:03,096 --> 00:30:06,016 这是情歌 是情歌 417 00:30:06,600 --> 00:30:10,604 试着想象为另一人牺牲所有是怎样的感觉 418 00:30:11,396 --> 00:30:12,731 好吗? 419 00:30:13,773 --> 00:30:14,900 要再来一次吗? 420 00:30:15,692 --> 00:30:16,818 不用 421 00:30:17,319 --> 00:30:18,904 当然要再来一次 422 00:30:19,613 --> 00:30:21,239 你先唱 迈尔斯 行吗? 423 00:30:21,323 --> 00:30:24,743 从主歌开始 准备好了吗? 424 00:30:26,411 --> 00:30:28,914 就像甜美的朝露 425 00:30:28,997 --> 00:30:31,207 我瞧了你一眼 426 00:30:31,291 --> 00:30:33,293 一切显然易见 427 00:30:33,376 --> 00:30:34,836 你就是我的命中注定 428 00:30:34,920 --> 00:30:35,921 露比 429 00:30:36,004 --> 00:30:38,048 我张开双臂 430 00:30:38,131 --> 00:30:40,467 抛弃了我的骄傲 431 00:30:40,550 --> 00:30:42,677 我会为你牺牲 432 00:30:42,761 --> 00:30:44,596 为你献上我的生命 433 00:30:44,679 --> 00:30:46,973 我会前往你所带领的地方 434 00:30:47,057 --> 00:30:48,975 紧急关头总在身边 435 00:30:49,059 --> 00:30:49,935 合唱 436 00:30:50,018 --> 00:30:52,145 当我失去意志 437 00:30:52,229 --> 00:30:54,356 你把我推上山丘 438 00:30:54,439 --> 00:30:58,944 我们都不会 不会回头 439 00:30:59,027 --> 00:31:00,737 我们的爱坚定不移 那就够了 440 00:31:00,820 --> 00:31:03,073 好…停…很好… 441 00:31:03,156 --> 00:31:06,868 在合唱部分 试着把和声唱出来 这样唱 442 00:31:06,952 --> 00:31:08,912 我们都不会… 443 00:31:08,995 --> 00:31:10,622 不会回头 444 00:31:11,581 --> 00:31:12,999 -酷 -明白吗?很好 445 00:31:13,083 --> 00:31:14,417 我没有生气 446 00:31:14,501 --> 00:31:15,752 你们练歌后再回来 447 00:31:15,835 --> 00:31:17,504 -好的 -谢谢 448 00:31:18,880 --> 00:31:20,298 试着边弹吉他边唱 449 00:31:20,382 --> 00:31:22,259 好的 我会练习 450 00:31:29,558 --> 00:31:30,559 你很能唱 451 00:31:32,394 --> 00:31:36,523 我是说 你不懂控制 但你的唱腔很迷人 452 00:31:36,606 --> 00:31:37,691 谢谢 453 00:31:38,817 --> 00:31:40,735 唱歌是我的最爱 454 00:31:44,072 --> 00:31:45,615 明年你会做什么? 455 00:31:45,699 --> 00:31:46,700 我不知道 456 00:31:47,659 --> 00:31:49,077 跟我爸爸工作 457 00:31:50,245 --> 00:31:51,621 不上大学? 458 00:31:51,705 --> 00:31:53,164 我的成绩不好 459 00:31:56,376 --> 00:31:59,880 迈尔斯要去伯克利音乐学院面试 460 00:31:59,963 --> 00:32:02,132 我在指导他的面试表演 461 00:32:03,967 --> 00:32:06,469 怎么?你不知道伯克利吗? 462 00:32:07,596 --> 00:32:09,014 我有听说过 463 00:32:09,097 --> 00:32:10,098 不是吧 464 00:32:10,181 --> 00:32:12,809 我在墨西哥城长大都知道伯克利 465 00:32:13,476 --> 00:32:15,353 著名的低音吉他手埃布拉博里在那里读书 466 00:32:15,437 --> 00:32:17,105 我也是 467 00:32:17,731 --> 00:32:19,441 我没钱上大学 468 00:32:20,150 --> 00:32:21,776 他们有奖学金 469 00:32:29,618 --> 00:32:31,453 你唱歌的时候感觉如何? 470 00:32:38,126 --> 00:32:39,836 我不知道 471 00:32:40,879 --> 00:32:42,672 很难解释 472 00:32:45,508 --> 00:32:46,676 试试看 473 00:33:36,851 --> 00:33:39,896 你到时要视唱 也要学习一首经典歌曲 474 00:33:41,022 --> 00:33:43,149 我需要你空出晚上和周末时间 475 00:33:43,942 --> 00:33:45,902 我不浪费时间 476 00:33:46,361 --> 00:33:47,862 所以如果我主动提出 477 00:33:48,697 --> 00:33:50,657 就是因为我听到潜质 478 00:34:10,093 --> 00:34:12,137 (我参加了合唱团) 479 00:34:14,389 --> 00:34:15,390 (为什么?) 480 00:34:16,432 --> 00:34:18,809 (我喜欢唱歌) 481 00:34:25,608 --> 00:34:26,818 (怎么啦?) 482 00:34:30,238 --> 00:34:32,782 (你是少女) 483 00:34:36,827 --> 00:34:39,831 (如果我是瞎子 你会想画画吗?) 484 00:34:41,958 --> 00:34:44,001 为什么一切都跟你有关? 485 00:34:44,711 --> 00:34:47,797 我开始认识他人 交朋友 486 00:34:49,715 --> 00:34:51,384 你知道吗? 487 00:34:51,468 --> 00:34:53,720 你也应该到外面的世界看看 488 00:34:53,803 --> 00:34:54,846 嘿 489 00:35:16,868 --> 00:35:18,745 (我们应该办合作社) 490 00:35:19,287 --> 00:35:21,998 (你看 到处都是空的仓库) 491 00:35:22,540 --> 00:35:25,752 (我们可以筹划一门生意) 492 00:35:25,835 --> 00:35:28,296 (说服其他船家参加) 493 00:35:28,380 --> 00:35:29,422 (怎么说服?) 494 00:35:29,506 --> 00:35:31,466 (谁会支持我们?) 495 00:35:31,883 --> 00:35:34,219 (我们是聋哑人) 496 00:35:35,804 --> 00:35:39,140 (他们当我们是笑话) 497 00:35:39,224 --> 00:35:41,893 嘿 我要去帕拉蒂酒吧喝一杯 谁要去? 498 00:35:41,977 --> 00:35:43,186 -我去 -我去 499 00:35:45,272 --> 00:35:46,314 (我要跟他们去) 500 00:35:46,398 --> 00:35:48,567 (你要我发短信给露比吗?) 501 00:35:48,650 --> 00:35:49,985 (不用) 502 00:35:50,402 --> 00:35:52,779 (我是成年人了) 503 00:35:54,114 --> 00:35:55,699 来吧 小子 504 00:36:00,453 --> 00:36:02,080 他用手臂勾住船杆 505 00:36:02,163 --> 00:36:04,124 像熊一样抱着它 506 00:36:04,708 --> 00:36:06,626 但他这样做的时候 裤子松了 507 00:36:06,710 --> 00:36:07,961 掉到膝盖去了 508 00:36:08,044 --> 00:36:09,462 千真万确 509 00:36:09,546 --> 00:36:10,839 他还悬在那儿 510 00:36:10,922 --> 00:36:13,300 这红发佬露出了雪白的屁股 511 00:36:13,925 --> 00:36:16,136 但他仍然抱着船杆 离地面9米 512 00:36:19,264 --> 00:36:20,807 但当然 他喝到烂醉了 513 00:36:21,808 --> 00:36:23,184 真离谱 514 00:36:29,649 --> 00:36:31,693 我没事 撞到狗屎了 515 00:36:34,446 --> 00:36:36,239 该死 516 00:36:38,700 --> 00:36:40,744 是吗?什么意思? 517 00:36:42,579 --> 00:36:44,414 -不要… -滚开 518 00:36:45,582 --> 00:36:48,209 滚开 怪物 519 00:36:49,211 --> 00:36:51,046 别这样… 520 00:36:59,512 --> 00:37:03,225 去外面打… 521 00:37:03,308 --> 00:37:05,310 我们走吧 522 00:37:13,401 --> 00:37:16,154 你要点冰块敷眼吗? 523 00:37:23,286 --> 00:37:24,454 好的… 524 00:38:10,667 --> 00:38:11,877 (-给我发短信 -你在这工作?) 525 00:38:11,960 --> 00:38:14,004 (你还不到喝酒的年龄) 526 00:38:17,340 --> 00:38:19,426 (这些家伙无法数到21) 527 00:38:26,266 --> 00:38:27,767 (那一拳打得好) 528 00:38:42,532 --> 00:38:43,867 (顾客止步) 529 00:38:43,950 --> 00:38:46,786 至少他们支持你 对吧 支持你的音乐 530 00:38:46,870 --> 00:38:49,289 我爸爸坚持认为弹吉他浪费时间 531 00:38:49,372 --> 00:38:51,541 因为它不是真正的弦乐器 532 00:38:51,625 --> 00:38:53,293 真的很扫兴 533 00:38:55,587 --> 00:38:58,924 我对这一切感到抱歉 我的家有点难看 534 00:38:59,007 --> 00:39:00,467 没关系 535 00:39:08,767 --> 00:39:10,894 不是吧 是肖格斯乐队 536 00:39:11,353 --> 00:39:13,688 我其实是来把这张唱片偷走的 537 00:39:18,068 --> 00:39:19,694 天啊 538 00:39:20,111 --> 00:39:21,988 我无法相信这还能用 539 00:39:22,072 --> 00:39:23,448 音质很烂 540 00:39:23,531 --> 00:39:25,158 但我的音响也一样 541 00:39:26,284 --> 00:39:28,036 我妈妈觉得那很浪费钱 542 00:39:28,119 --> 00:39:30,205 我在二手店用2美元买的 543 00:39:30,705 --> 00:39:32,290 他们… 544 00:39:32,374 --> 00:39:36,044 他们能理解音乐是什么吗? 545 00:39:36,670 --> 00:39:39,589 我爸爸很喜欢匪帮说唱 因为低音够强 546 00:39:45,637 --> 00:39:48,682 在我们小时候 我经常在镇上看到你们 547 00:39:49,182 --> 00:39:51,560 对 很难不留意我们 548 00:39:51,643 --> 00:39:54,938 有一次 我想是三年级的时候吧 549 00:39:55,564 --> 00:39:56,940 你们在海港烧烤餐厅 550 00:39:57,023 --> 00:39:59,442 你替你父母点餐 551 00:39:59,526 --> 00:40:03,780 你跟服务员说话 完全是成功人士的样子 552 00:40:03,863 --> 00:40:06,449 然后你点了两杯啤酒 553 00:40:06,533 --> 00:40:08,118 我当时觉得好酷 554 00:40:08,618 --> 00:40:09,661 真的吗? 555 00:40:11,788 --> 00:40:13,039 对 556 00:40:13,123 --> 00:40:15,542 我父母甚至不会让我自己搭巴士 557 00:40:16,293 --> 00:40:17,294 他们很奇怪 558 00:40:17,377 --> 00:40:19,754 而且讨厌彼此 就是这样 559 00:40:25,844 --> 00:40:28,847 那么我们该怎么练歌? 560 00:40:29,723 --> 00:40:30,724 站着唱? 561 00:40:31,683 --> 00:40:33,560 对 也许我们该… 562 00:40:33,643 --> 00:40:35,604 对唱? 563 00:40:47,157 --> 00:40:51,661 我只需要你 564 00:40:54,539 --> 00:40:58,209 就能过日子 565 00:40:58,293 --> 00:41:00,962 就像甜美的朝露 566 00:41:01,046 --> 00:41:03,590 我瞧了你一眼 567 00:41:03,673 --> 00:41:05,842 一切显然易见 568 00:41:05,926 --> 00:41:07,969 你就是我的命中注定 569 00:41:08,678 --> 00:41:11,056 我张开双臂 570 00:41:11,139 --> 00:41:13,225 抛弃了我的骄傲 571 00:41:13,308 --> 00:41:14,643 我会为… 572 00:41:14,726 --> 00:41:16,645 抱歉 对 真抱歉 573 00:41:16,728 --> 00:41:18,313 这太怪异了 574 00:41:19,147 --> 00:41:20,148 好的 575 00:41:20,232 --> 00:41:21,608 我不知道要看哪里 576 00:41:23,944 --> 00:41:27,072 你想试试看背对背唱吗? 577 00:41:27,155 --> 00:41:28,490 好的 谢谢 578 00:41:29,074 --> 00:41:30,575 好的 579 00:41:38,041 --> 00:41:42,546 我只需要你 580 00:41:45,382 --> 00:41:48,552 就能过日子 581 00:41:48,635 --> 00:41:51,680 就像甜美的朝露 582 00:41:51,763 --> 00:41:54,224 我瞧了你一眼 583 00:41:54,641 --> 00:41:56,601 一切显然易见 584 00:41:56,685 --> 00:41:59,437 你就是我的命中注定 585 00:41:59,521 --> 00:42:01,856 我张开双臂 586 00:42:01,940 --> 00:42:04,317 抛弃了我的骄傲 587 00:42:04,401 --> 00:42:06,778 我会为你牺牲 588 00:42:06,861 --> 00:42:09,489 为你献上我的生命 589 00:42:09,573 --> 00:42:12,033 我会前往你所带领的地方 590 00:42:12,117 --> 00:42:14,536 紧急关头总在身边 591 00:42:14,619 --> 00:42:16,871 当我失去意志 592 00:42:16,955 --> 00:42:19,583 你把我推上山丘 593 00:42:19,666 --> 00:42:24,546 我们都不会 不会回头 594 00:42:24,629 --> 00:42:28,925 我们的爱坚定不移 那就够了 595 00:42:29,009 --> 00:42:31,136 我只需要你 596 00:42:31,219 --> 00:42:36,224 只要有你 就能过日子 597 00:42:40,395 --> 00:42:42,898 就像老鹰护巢 598 00:42:42,981 --> 00:42:45,358 我会为你做到最好 599 00:42:45,442 --> 00:42:47,527 像一棵树站在你身边 600 00:42:47,611 --> 00:42:50,113 没有人敢来移动我 601 00:42:50,196 --> 00:42:52,782 亲爱的 当我被打倒 602 00:42:52,866 --> 00:42:55,160 我在你身上找到力量 603 00:42:55,660 --> 00:42:57,704 前路漫漫 604 00:42:57,787 --> 00:43:00,415 但一起就能打开任何大门 605 00:43:00,498 --> 00:43:02,500 只做对你好的事 606 00:43:02,584 --> 00:43:03,877 启发你… 607 00:43:05,253 --> 00:43:06,296 那是什么声音? 608 00:43:09,216 --> 00:43:10,467 那是你妈妈吗? 609 00:43:13,678 --> 00:43:14,846 她还好吗? 610 00:43:39,663 --> 00:43:42,415 (我们要讨论这件事) 611 00:43:43,500 --> 00:43:44,626 不 不用讨论 612 00:43:44,709 --> 00:43:46,503 (我们不知道你在家) 613 00:43:47,087 --> 00:43:49,965 (医生说过你们根本不该做爱) 614 00:43:50,382 --> 00:43:52,425 (看看你妈妈) 615 00:43:52,509 --> 00:43:54,177 (多性感) 616 00:43:55,095 --> 00:43:58,431 (我怎么把持得住呢?) 617 00:43:58,515 --> 00:43:59,933 也许我该走了 618 00:44:00,350 --> 00:44:01,351 (坐下) 619 00:44:02,561 --> 00:44:03,562 好的 620 00:44:04,271 --> 00:44:07,566 (我想知道你的意图) 621 00:44:07,649 --> 00:44:09,150 爸爸 不要 622 00:44:09,234 --> 00:44:11,528 (你们一定要用安全套 行吗?) 623 00:44:13,780 --> 00:44:16,032 (为你的士兵戴上头盔) 624 00:44:38,221 --> 00:44:40,140 我的天 迈尔斯 走吧 625 00:44:41,558 --> 00:44:43,143 (你们糟透了) 626 00:44:43,560 --> 00:44:45,937 -很高兴认识你们 -请你快走吧 627 00:44:50,942 --> 00:44:52,444 我讨厌你们 628 00:45:02,287 --> 00:45:03,705 老实说 他们这样很好 629 00:45:03,788 --> 00:45:06,166 我想我爸爸走后 我妈妈就再也没有做爱了 630 00:45:06,791 --> 00:45:09,085 实际上不对 还有她的离婚律师 631 00:45:10,837 --> 00:45:12,756 尴尬死了 632 00:45:13,215 --> 00:45:15,342 我再也无法见他 633 00:45:15,425 --> 00:45:16,676 披萨 634 00:45:17,886 --> 00:45:19,137 我想没事的 635 00:45:19,221 --> 00:45:21,223 他很可能已经忘记了 636 00:45:25,685 --> 00:45:27,646 冷掉了 637 00:45:59,678 --> 00:46:00,762 嘿 露比 638 00:46:00,845 --> 00:46:01,930 离我远点 639 00:46:02,013 --> 00:46:03,932 等等 我没有说 行吗?我没有告诉他们 640 00:46:04,015 --> 00:46:05,016 你有 641 00:46:05,100 --> 00:46:07,936 不…我没有 我只告诉杰 只有他 642 00:46:08,937 --> 00:46:10,438 别这样…我们当时笑了 643 00:46:10,522 --> 00:46:11,773 我以为很有趣 644 00:46:44,055 --> 00:46:45,265 -他们摇摇头 -呼吸 645 00:46:45,348 --> 00:46:48,435 说我改变了 646 00:46:48,518 --> 00:46:51,021 失去了一些 647 00:46:51,104 --> 00:46:53,607 但得到了另一些 648 00:46:53,690 --> 00:46:54,774 呼吸 649 00:46:54,858 --> 00:46:58,528 生活就是如此 650 00:46:58,612 --> 00:47:00,322 我已从两个角度 651 00:47:00,405 --> 00:47:01,990 不 放声唱… 652 00:47:02,073 --> 00:47:04,409 -看过人生 -别憋着 653 00:47:04,492 --> 00:47:06,661 -从… -别憋着 654 00:47:06,745 --> 00:47:07,954 露比 不行 655 00:47:08,038 --> 00:47:10,832 如果你要选琼尼米歇尔的歌 就得好好唱 656 00:47:10,916 --> 00:47:13,543 -这是好歌之一 -对 我知道 657 00:47:14,711 --> 00:47:16,463 你要么找方法与歌曲产生共鸣 658 00:47:16,546 --> 00:47:18,340 要么选另一首歌曲 659 00:47:18,423 --> 00:47:19,716 好了 来吧 660 00:47:19,799 --> 00:47:21,051 抖动你的身体 抖动吧 661 00:47:21,134 --> 00:47:22,135 抖动你的手臂 来吧 662 00:47:23,303 --> 00:47:25,972 好了 跟我唱 663 00:47:26,056 --> 00:47:29,809 咪… 664 00:47:29,893 --> 00:47:30,894 唱吧 665 00:47:30,977 --> 00:47:32,771 咪… 666 00:47:32,854 --> 00:47:34,481 不 不对 你在憋着 667 00:47:34,564 --> 00:47:36,942 -我没有 -你有 你试着唱得优美 668 00:47:37,025 --> 00:47:38,568 -我没有 -你有 669 00:47:40,362 --> 00:47:41,363 好了 670 00:47:42,280 --> 00:47:44,282 你说你刚开始上学的时候 671 00:47:44,366 --> 00:47:45,825 说话很奇怪 672 00:47:47,118 --> 00:47:48,286 怎么奇怪? 673 00:47:50,288 --> 00:47:51,706 我像聋哑人那样说话 674 00:47:51,790 --> 00:47:53,750 聋哑人说话听起来是怎样的? 675 00:47:55,252 --> 00:47:56,294 你知道的 676 00:47:56,378 --> 00:47:57,879 不…我不知道 677 00:47:57,963 --> 00:47:59,631 我要你告诉我 678 00:48:01,424 --> 00:48:02,259 不一样 679 00:48:02,342 --> 00:48:03,760 怎样不一样? 680 00:48:03,843 --> 00:48:06,263 就是不对 难听 681 00:48:06,346 --> 00:48:07,430 “难听” 好的 682 00:48:07,514 --> 00:48:09,266 给我发难听的音 683 00:48:09,349 --> 00:48:11,726 -什么? -来 对啊 684 00:48:11,810 --> 00:48:14,396 你以为世上只有你这个孩子被欺凌 685 00:48:14,479 --> 00:48:16,398 只有你的腔调很好笑吗? 686 00:48:16,481 --> 00:48:17,899 看着我的眼睛 687 00:48:17,983 --> 00:48:19,943 用尽全力推我双手 688 00:48:20,986 --> 00:48:22,195 推… 689 00:48:22,279 --> 00:48:23,321 看着我 690 00:48:23,405 --> 00:48:26,283 发出你最难听、最恶心的声音 来吧 691 00:48:30,996 --> 00:48:32,080 不行 要像怪兽那样 692 00:48:37,335 --> 00:48:38,503 现在对我唱 693 00:48:38,587 --> 00:48:41,172 我已从两个角度 694 00:48:41,256 --> 00:48:43,633 看过人生 695 00:48:43,717 --> 00:48:46,052 从成败两个角度 696 00:48:46,136 --> 00:48:48,680 但不知怎的 697 00:48:48,763 --> 00:48:51,224 没错 这就对了 698 00:48:51,308 --> 00:48:52,934 这就对了 699 00:48:53,018 --> 00:48:55,353 我就是在等这个 嘿 700 00:48:57,772 --> 00:48:58,773 很好 701 00:49:00,108 --> 00:49:02,903 -饒了我吧 -你们每年提高限额 702 00:49:02,986 --> 00:49:05,447 以前港口里有100艘渔船 现在才15艘 703 00:49:05,530 --> 00:49:07,908 对 你们都在干嘛? 拿政府的非法酬金吗? 704 00:49:07,991 --> 00:49:11,119 你们要控制渔业 却对渔业一无所知 705 00:49:11,202 --> 00:49:12,662 这是设监督员的目的 706 00:49:12,746 --> 00:49:16,666 -对 告密者 -嘿 冷静下来… 707 00:49:16,750 --> 00:49:18,251 我们互相尊重 708 00:49:18,335 --> 00:49:20,378 我们在海上搜集数据 709 00:49:20,462 --> 00:49:23,215 对 你的数据是错的 好吗? 710 00:49:23,798 --> 00:49:25,050 (抱歉) 711 00:49:25,133 --> 00:49:26,593 (你得传译 我糊涂了) 712 00:49:26,676 --> 00:49:27,802 你测试过了? 713 00:49:27,886 --> 00:49:30,680 对 我知道我的渔网捕到什么 混蛋 714 00:49:32,349 --> 00:49:34,976 我们理解观察员 715 00:49:35,060 --> 00:49:36,728 会带来财务困难 716 00:49:36,811 --> 00:49:38,021 真的吗? 717 00:49:38,104 --> 00:49:40,398 但保护渔场至关重要 718 00:49:41,233 --> 00:49:43,443 约翰的工作是照料鱼群 719 00:49:43,526 --> 00:49:46,947 而身为委员会主席 我的工作是照顾你们 720 00:49:47,030 --> 00:49:48,323 一派胡言 721 00:49:49,616 --> 00:49:50,784 (才不是) 722 00:49:50,867 --> 00:49:52,494 今非昔比 723 00:49:52,577 --> 00:49:56,206 每个人都要有所牺牲 724 00:49:58,416 --> 00:50:01,086 各位 我们不是你们的敌人 725 00:50:16,935 --> 00:50:18,019 “操你妈的” 726 00:50:21,147 --> 00:50:22,983 是他说的 不是我 727 00:50:23,984 --> 00:50:26,403 法兰克 有问题吗? 728 00:50:34,703 --> 00:50:36,371 “我们对这烂事感到厌烦 吉奥” 729 00:50:36,454 --> 00:50:37,622 对 730 00:50:37,706 --> 00:50:40,375 “你不在乎这些家伙要把我们控制到死 731 00:50:42,335 --> 00:50:44,421 因为这里只有你在赚钱” 732 00:50:48,216 --> 00:50:50,510 “没有人收到跟渔获价值相等的报酬” 733 00:50:54,097 --> 00:50:56,600 “我爸爸是捕鱼的 他爸爸也是 734 00:50:57,684 --> 00:50:59,895 因此我会为了继续在海上捕鱼 而拼命抗争” 735 00:50:59,978 --> 00:51:01,021 对 736 00:51:06,109 --> 00:51:07,861 “去你的” 737 00:51:08,987 --> 00:51:10,447 “我受够拍卖了” 738 00:51:10,530 --> 00:51:13,241 是吗?你会怎么做? 739 00:51:23,710 --> 00:51:25,462 “我们要自己卖渔获” 740 00:51:25,545 --> 00:51:27,839 对 741 00:51:27,923 --> 00:51:29,674 “你们有人想加入我们吗?” 742 00:51:29,758 --> 00:51:30,967 喂 这算什么? 743 00:51:35,096 --> 00:51:38,266 “你们喜欢分六成工资给这个混蛋吗?” 744 00:51:40,018 --> 00:51:42,896 “把你们的渔获交给我们 你们现在赚多少 我们付两倍价钱” 745 00:51:45,523 --> 00:51:46,566 (两倍?) 746 00:51:47,025 --> 00:51:49,319 (我不知道 听起来很棒 对吧?) 747 00:51:52,197 --> 00:51:53,657 (什么?) 748 00:51:56,534 --> 00:51:58,286 (我冲口而出) 749 00:51:58,578 --> 00:51:59,663 (一时激动) 750 00:51:59,746 --> 00:52:02,165 (那要怎么运作?) 751 00:52:02,499 --> 00:52:06,253 (我们找客人报名 他们直接买刚下船的鱼) 752 00:52:07,963 --> 00:52:12,342 (你知道那多费功夫吗?步骤很多) 753 00:52:12,842 --> 00:52:14,594 (我研究过了) 754 00:52:16,304 --> 00:52:18,014 (我们没有本钱) 755 00:52:18,098 --> 00:52:20,433 (你帮我们记账) 756 00:52:20,517 --> 00:52:22,269 (你可以跟其他太太合作) 757 00:52:23,520 --> 00:52:25,814 (那些听力正常的婊子不想跟我来往) 758 00:52:25,897 --> 00:52:28,733 也许你没叫她们 “听力正常的婊子”就好了? 759 00:52:29,150 --> 00:52:30,860 (还有你 你讨厌这些人) 760 00:52:32,237 --> 00:52:34,322 (我们终于可以成为群体的一分子) 761 00:52:34,990 --> 00:52:36,116 (我们有自己的群体) 762 00:52:36,199 --> 00:52:37,367 (谁?) 763 00:52:37,450 --> 00:52:38,868 (你的聋哑人朋友?) 764 00:52:38,952 --> 00:52:40,579 (你每个月见他们一次) 765 00:52:41,871 --> 00:52:44,374 (有什么问题?这是个好主意) 766 00:52:46,835 --> 00:52:49,337 (我们无法跟这些人说话) 767 00:53:48,271 --> 00:53:50,065 在这里买新鲜渔获 768 00:53:50,148 --> 00:53:51,316 (新鲜渔获) 769 00:53:51,399 --> 00:53:53,610 马上报名 直接买刚下船的鱼 770 00:53:54,361 --> 00:53:56,071 海洋滋味送到你嘴边 771 00:54:03,912 --> 00:54:06,081 “强音” 很大声的叫做“极强音” 772 00:54:06,164 --> 00:54:09,251 小声的叫“弱音” 很小声的叫做“极弱音” 773 00:54:09,334 --> 00:54:10,669 (租户:新鲜渔获) 774 00:54:12,963 --> 00:54:15,048 (出租) 775 00:54:34,985 --> 00:54:36,194 嘿 776 00:54:37,529 --> 00:54:39,030 露比 别这样 我已经道歉 777 00:54:39,614 --> 00:54:40,615 你迟到了 778 00:54:48,623 --> 00:54:52,502 (新鲜渔获 渔夫的合作社) 779 00:55:26,244 --> 00:55:27,996 赶快进来 780 00:55:31,166 --> 00:55:33,501 抱歉 我得晚点给你回电话 781 00:55:39,716 --> 00:55:42,135 你已经第三次迟到了 782 00:55:42,219 --> 00:55:43,887 才20分钟 783 00:55:43,970 --> 00:55:45,680 我不管你迟到几分钟 784 00:55:45,764 --> 00:55:48,516 这表示你不尊重我或我的时间 785 00:55:48,600 --> 00:55:49,976 我有很多事要忙 786 00:55:50,060 --> 00:55:51,645 我也是… 787 00:55:51,728 --> 00:55:54,689 我有自己的人生 跟你完全无关 788 00:55:54,773 --> 00:55:58,485 如果你浪费我的时间 我就不教你了 789 00:56:01,238 --> 00:56:02,280 知道吗? 790 00:56:02,364 --> 00:56:03,448 知道 791 00:56:04,449 --> 00:56:05,909 对不起 我再也不会迟到了 792 00:56:06,368 --> 00:56:07,702 最好不会 793 00:56:07,786 --> 00:56:09,120 不会的 794 00:56:09,204 --> 00:56:10,205 好吧 795 00:56:23,134 --> 00:56:25,554 你要一直避开我 直到我们毕业吗? 796 00:56:26,137 --> 00:56:29,349 我没嘲笑他们是聋哑人 明白吗? 797 00:56:29,432 --> 00:56:30,642 而是那个情景 798 00:56:30,725 --> 00:56:31,726 好的 799 00:56:32,394 --> 00:56:35,313 我知道这不是借口 但我家的情况糟透了 800 00:56:35,397 --> 00:56:37,232 你的生活那么美满… 801 00:56:37,315 --> 00:56:38,733 什么? 802 00:56:38,817 --> 00:56:40,235 你的父母深深相爱 803 00:56:40,318 --> 00:56:42,028 他们的手离不开对方 804 00:56:42,112 --> 00:56:43,488 -你家房子… -难看 805 00:56:43,572 --> 00:56:45,073 我家房子很难看 806 00:56:45,156 --> 00:56:46,992 才不是 好吗?那是一个家 807 00:56:47,075 --> 00:56:49,286 你们同心协力 一起欢笑 808 00:56:49,369 --> 00:56:51,371 我家不是那样的 809 00:56:51,454 --> 00:56:53,582 然后我听到你的歌声就… 810 00:56:55,083 --> 00:56:57,502 我唱歌只是因为他人的期望 811 00:56:58,211 --> 00:57:01,172 你不懂听到别人取笑自己家人的感觉 812 00:57:01,798 --> 00:57:02,841 你说得对 我不懂 813 00:57:02,924 --> 00:57:05,677 我要保护他们 因为他们听不到 但我可以 814 00:57:05,760 --> 00:57:06,761 我知道 815 00:57:07,596 --> 00:57:09,806 对不起 露比 真的 816 00:57:13,852 --> 00:57:14,978 我是混蛋 817 00:57:15,061 --> 00:57:18,732 我可以补偿你吗?拜托 818 00:57:18,815 --> 00:57:21,568 我每隔几分钟就会发短信给你 直到你同意跟我一起玩 819 00:57:21,651 --> 00:57:22,819 那是精神病行为 820 00:57:23,570 --> 00:57:25,530 好吧 我不会那样做 821 00:57:27,032 --> 00:57:28,491 我不会那样做 822 00:57:30,493 --> 00:57:32,078 (新鲜渔获 黑线鳕) 823 00:57:32,162 --> 00:57:33,914 现在这些美食家什么都吃 824 00:57:33,997 --> 00:57:36,791 鱼头、鱼尾 什么垃圾都吃 825 00:57:36,875 --> 00:57:39,878 接下来鱼的阴茎就是新派美食了 826 00:57:40,378 --> 00:57:41,463 鱼没有阳具 827 00:57:42,464 --> 00:57:44,466 这是你最后一批免费渔获 小妹 828 00:57:44,549 --> 00:57:45,592 好的 我知道了 829 00:57:45,675 --> 00:57:47,594 手指都要被冻掉了 830 00:57:50,805 --> 00:57:52,807 (我无法把这些货都装上车) 831 00:57:53,475 --> 00:57:54,809 我们需要罗里 832 00:57:56,019 --> 00:57:57,854 (你要去哪儿?) 833 00:57:58,271 --> 00:57:59,773 (我要练习音乐) 834 00:58:00,232 --> 00:58:01,566 (你不能走) 835 00:58:06,112 --> 00:58:07,197 (怎么一回事?) 836 00:58:07,280 --> 00:58:09,115 (新闻) 837 00:58:09,199 --> 00:58:10,909 (他们要报道我们家的故事) 838 00:58:12,244 --> 00:58:13,245 (现在吗?) 839 00:58:14,287 --> 00:58:15,413 (我没空) 840 00:58:17,624 --> 00:58:19,084 (那我们要怎么接受采访?) 841 00:58:19,167 --> 00:58:20,502 (我可以读唇) 842 00:58:20,585 --> 00:58:21,962 (你读不到那么多) 843 00:58:22,045 --> 00:58:23,046 (这事很重要) 844 00:58:23,129 --> 00:58:24,464 我的事也很重要 845 00:58:24,548 --> 00:58:25,715 (留下来) 846 00:58:25,799 --> 00:58:27,634 不行 847 00:58:28,802 --> 00:58:30,679 (你想我们失败吗?) 848 00:58:42,566 --> 00:58:45,318 嗨 你一定是贾姬罗西 849 00:58:45,402 --> 00:58:46,403 我是切特特纳 850 00:58:48,572 --> 00:58:50,574 “希望大家支持我们 851 00:58:50,657 --> 00:58:52,409 在这里买鱼” 852 00:58:52,826 --> 00:58:57,414 非常好 那么这个计划是如何运作的呢? 853 00:58:59,708 --> 00:59:03,378 (基本上 渔夫任凭有财势的人摆布) 854 00:59:10,343 --> 00:59:12,470 (维老师:请守时 我们要做很多练习) 855 00:59:12,554 --> 00:59:14,014 (对不起 家里有事 晚点到) 856 00:59:14,097 --> 00:59:16,641 (我们的目标是直接卖鱼给客人) 857 00:59:19,853 --> 00:59:22,355 (我说过 不能再迟到 我是认真的 露比) 858 00:59:43,001 --> 00:59:44,377 维老师 859 00:59:46,421 --> 00:59:47,797 维老师 860 01:00:22,374 --> 01:00:23,959 那是你的音乐吗? 861 01:00:31,508 --> 01:00:32,926 对不起 862 01:00:34,177 --> 01:00:35,845 我真心想学 863 01:00:40,392 --> 01:00:41,977 我不这么认为 864 01:00:42,894 --> 01:00:44,396 你认真的吗? 865 01:00:46,565 --> 01:00:48,108 你没有纪律 866 01:00:48,191 --> 01:00:50,777 迟到又准备不足 867 01:00:51,695 --> 01:00:53,488 你在伯克利待不到两天 868 01:00:54,823 --> 01:00:56,950 出去 走 869 01:00:58,326 --> 01:01:00,829 那所学校又没对你的前途有什么帮助 870 01:01:05,000 --> 01:01:08,795 你在这星球待了多少年?17年? 871 01:01:09,337 --> 01:01:10,672 你一无所知 872 01:01:11,339 --> 01:01:13,133 你想知道我为什么当老师? 873 01:01:13,216 --> 01:01:15,010 因为我擅长 874 01:01:15,093 --> 01:01:17,888 但除非你做好本分 否则我什么也做不了 875 01:01:18,638 --> 01:01:20,682 我也绝不需要别人教我何谓失败 876 01:01:20,765 --> 01:01:23,643 特别是因为太害怕而不敢尝试的人 877 01:01:31,985 --> 01:01:35,238 我从来没试过不跟家人一起做事 878 01:01:45,790 --> 01:01:47,959 (我想上大学) 879 01:01:48,627 --> 01:01:49,669 (上伯克利) 880 01:01:52,130 --> 01:01:53,632 (音乐学校) 881 01:01:55,258 --> 01:01:58,053 (我的老师在帮我准备面试表演) 882 01:02:00,263 --> 01:02:02,849 (大学?在波士顿?) 883 01:02:03,391 --> 01:02:05,685 (那城市满是混蛋) 884 01:02:06,144 --> 01:02:07,437 哪里都一样 885 01:02:07,896 --> 01:02:09,606 (你现在不能走) 886 01:02:09,689 --> 01:02:11,274 (我们刚开始做生意 没你不行) 887 01:02:11,358 --> 01:02:13,485 (你只在乎这个吗?) 888 01:02:14,236 --> 01:02:16,488 (失去你的免费传译员?) 889 01:02:16,571 --> 01:02:20,492 (你是这门生意的重要部分) 890 01:02:21,451 --> 01:02:22,869 (时机太差了) 891 01:02:22,953 --> 01:02:25,789 根本不会有好时机 892 01:02:26,498 --> 01:02:29,626 我不能一辈子都跟你们过 893 01:02:29,709 --> 01:02:33,922 (没有人要求你这样做) 894 01:02:34,422 --> 01:02:35,590 (我…) 895 01:02:36,091 --> 01:02:39,177 (这辈子都在传译) 896 01:02:41,304 --> 01:02:43,765 (精疲力竭) 897 01:02:47,769 --> 01:02:49,980 (唱歌是我所爱) 898 01:02:51,940 --> 01:02:53,400 (是我的一切) 899 01:02:59,030 --> 01:03:00,782 (你知道这件事吗?) 900 01:03:10,750 --> 01:03:12,460 (我们不能让她走) 901 01:03:13,795 --> 01:03:15,505 (她要上大学) 902 01:03:16,047 --> 01:03:17,048 (那不是大学) 903 01:03:17,132 --> 01:03:18,717 (是音乐学校) 904 01:03:20,260 --> 01:03:23,555 (如果她唱得不好呢?) 905 01:03:24,598 --> 01:03:26,224 (也许她很糟) 906 01:03:26,641 --> 01:03:27,976 (她不糟) 907 01:03:28,059 --> 01:03:29,394 (真的?你听过她唱歌?) 908 01:03:33,023 --> 01:03:35,358 (我很担心 要是她失败了怎么办?) 909 01:03:36,401 --> 01:03:37,527 (我累了) 910 01:03:37,611 --> 01:03:39,195 (我不想再谈了) 911 01:03:45,869 --> 01:03:48,413 (要是她考上了 我们怎么办?) 912 01:03:49,623 --> 01:03:50,999 (那她就离开了) 913 01:03:51,750 --> 01:03:53,460 (我们的宝宝就离开了) 914 01:03:54,502 --> 01:03:56,171 (她不是宝宝) 915 01:03:56,254 --> 01:03:57,255 (她是我的宝宝) 916 01:03:57,339 --> 01:03:58,757 (她从来没当过宝宝) 917 01:04:24,366 --> 01:04:28,036 (迈尔斯:我要怎么做 才能补偿你?什么都行) 918 01:04:46,012 --> 01:04:47,013 (露比在哪儿?) 919 01:04:47,889 --> 01:04:48,932 (她生气了) 920 01:04:49,015 --> 01:04:50,392 (对 但选今天?) 921 01:04:53,478 --> 01:04:55,480 (那是观察员吗?认真的吗?) 922 01:04:57,107 --> 01:04:58,191 你们好 923 01:04:58,567 --> 01:04:59,985 (我该强迫她跳海) 924 01:05:02,320 --> 01:05:04,406 我是乔安拜尔斯 是你们的海上监督员 925 01:05:04,489 --> 01:05:06,408 我今天会跟你们出海 926 01:05:13,248 --> 01:05:16,126 你可以帮我拿一下吗?我想我跨不过去 927 01:05:19,671 --> 01:05:20,714 谢谢 928 01:05:25,302 --> 01:05:27,345 (安吉拉罗斯号) 929 01:05:34,227 --> 01:05:36,813 感觉今天会波涛汹涌 930 01:05:58,960 --> 01:06:01,588 (我该把她从船上扔到海里吗?) 931 01:06:09,012 --> 01:06:10,055 (不准游泳) 932 01:06:10,138 --> 01:06:12,682 你要谋杀我吗? 933 01:06:12,766 --> 01:06:14,267 我还没决定 934 01:06:25,070 --> 01:06:26,279 真的吗? 935 01:06:27,322 --> 01:06:28,323 不行… 936 01:06:28,406 --> 01:06:29,532 腹部不要先触水就好 937 01:06:36,665 --> 01:06:38,500 -来吧 -你疯了吗? 938 01:06:45,090 --> 01:06:46,132 水看起来很冷 939 01:06:46,216 --> 01:06:47,634 跳下来 940 01:06:48,969 --> 01:06:50,095 闪开 941 01:06:50,428 --> 01:06:51,596 我要跳了 942 01:06:55,141 --> 01:06:56,726 天啊 好冷 943 01:06:57,477 --> 01:06:59,062 鼻子进水了 944 01:07:08,363 --> 01:07:10,574 那我们和好了吗? 945 01:07:12,867 --> 01:07:14,578 高台跳水之后就好了 946 01:07:16,204 --> 01:07:18,498 哪个高台? 947 01:07:21,334 --> 01:07:23,336 等等 那个有12米吧 948 01:07:23,420 --> 01:07:24,421 对 949 01:07:38,018 --> 01:07:40,812 嘿 引擎有定期保养吗? 950 01:07:41,313 --> 01:07:43,732 你们最后一次检查引擎是什么时候? 951 01:07:44,316 --> 01:07:47,569 对 很大声 所以我才问的 952 01:08:00,916 --> 01:08:02,542 (聋哑人) 953 01:08:06,796 --> 01:08:08,632 他也是吗? 954 01:08:31,612 --> 01:08:33,365 不是有孩子这样做死了吗? 955 01:08:33,822 --> 01:08:35,408 你的眼皮绝对会翻出来 956 01:08:35,491 --> 01:08:37,535 你的内裤会被拉起来 人生最痛 957 01:08:37,619 --> 01:08:38,661 好的 958 01:08:39,871 --> 01:08:42,915 你双腿会开始颤抖 像卡通一样 959 01:08:42,999 --> 01:08:46,044 所以帮帮你自己 快点跳 960 01:08:46,545 --> 01:08:48,170 好的 961 01:08:48,838 --> 01:08:52,008 跳下去时有一根树枝凸出来 要跳远一点 962 01:08:53,384 --> 01:08:54,928 你真的很有说服力 963 01:08:57,556 --> 01:08:59,139 那是气根毒藤吗? 964 01:09:03,562 --> 01:09:05,188 天哪 965 01:09:06,481 --> 01:09:07,524 好吧 966 01:09:09,609 --> 01:09:10,986 我们该留字条吗? 967 01:09:11,069 --> 01:09:13,071 免得别人以为我们双双自杀 968 01:09:13,697 --> 01:09:15,322 不 让他们猜去吧 969 01:09:19,494 --> 01:09:22,163 果然 腿开始颤抖了 970 01:09:25,250 --> 01:09:26,543 好的 971 01:09:27,002 --> 01:09:28,920 一、二… 972 01:09:29,004 --> 01:09:30,338 等等 等一下 973 01:09:31,089 --> 01:09:32,339 三 帮帮我自己 974 01:09:35,719 --> 01:09:36,719 不 975 01:09:40,389 --> 01:09:41,975 对 很痛 976 01:09:50,901 --> 01:09:52,652 渔船安吉拉罗斯号 977 01:09:52,736 --> 01:09:54,738 渔船安吉拉罗斯号 我们是海岸警卫队25号 978 01:09:54,821 --> 01:09:57,365 就在你的右后方 频道16 请回答 979 01:09:59,868 --> 01:10:02,370 渔船安吉拉罗斯号… 980 01:10:02,454 --> 01:10:05,290 海岸警卫队25号 E21… 981 01:10:05,373 --> 01:10:08,001 频道16 收到请回话 982 01:10:14,966 --> 01:10:17,344 渔船安吉拉罗斯号… 983 01:10:17,427 --> 01:10:20,430 海岸警卫队25号 E21… 984 01:10:20,513 --> 01:10:22,390 收到请回话 985 01:10:24,517 --> 01:10:27,395 渔船安吉拉罗斯号… 986 01:10:27,479 --> 01:10:29,773 我们是海岸警卫队25号 你们违反… 987 01:10:37,864 --> 01:10:39,032 你 先生…站起来 988 01:10:39,115 --> 01:10:41,868 放下利器 站起来…发生什么事? 989 01:10:41,952 --> 01:10:44,287 为什么没有人回无线电? 990 01:11:08,979 --> 01:11:09,980 成功了 991 01:11:12,232 --> 01:11:13,358 不要 992 01:11:15,569 --> 01:11:17,153 -不要 -不要… 993 01:11:19,531 --> 01:11:20,907 你看着 994 01:11:23,660 --> 01:11:24,786 对… 995 01:11:35,630 --> 01:11:36,923 成功了 不行 996 01:12:28,099 --> 01:12:29,100 (怎么了?) 997 01:12:30,560 --> 01:12:32,687 (你没有来工作) 998 01:12:32,771 --> 01:12:34,606 (我们再也不能捕鱼了) 999 01:12:34,689 --> 01:12:36,524 (他们吊销了我的执照) 1000 01:12:37,609 --> 01:12:38,777 (谁?) 1001 01:12:39,569 --> 01:12:40,570 (海岸警卫队) 1002 01:12:40,654 --> 01:12:43,782 (观察员发现我们是聋哑人 通风报信) 1003 01:12:44,199 --> 01:12:46,076 他们不能那样做 1004 01:12:46,159 --> 01:12:47,953 (当时我们在工作) 1005 01:12:48,036 --> 01:12:50,956 (他们登上我们的船 我们不知道) 1006 01:12:51,039 --> 01:12:52,165 我跟你说过 1007 01:12:52,249 --> 01:12:53,458 (你需要听得到的水手) 1008 01:12:54,668 --> 01:12:56,127 (对 那就是你) 1009 01:12:56,211 --> 01:12:57,254 (那人本来是你) 1010 01:12:57,337 --> 01:12:59,548 我不能一直当那个水手 1011 01:13:00,006 --> 01:13:01,883 (她说得对 我们需要找另一个人) 1012 01:13:01,967 --> 01:13:03,134 (我们负担不起) 1013 01:13:05,345 --> 01:13:08,348 (如果你早跟我说你不来) 1014 01:13:08,431 --> 01:13:10,809 (我本来会想到办法 但你没有说) 1015 01:13:11,518 --> 01:13:13,436 (你真的在责怪我吗?) 1016 01:13:14,271 --> 01:13:16,273 (你爸爸指望你) 1017 01:13:20,360 --> 01:13:23,154 (不 别赖在我头上) 1018 01:13:25,490 --> 01:13:27,576 (这不是我的错) 1019 01:13:34,416 --> 01:13:37,627 你无法服从联邦执法机构的命令 1020 01:13:37,711 --> 01:13:39,379 让他们登上你的渔船 1021 01:13:39,963 --> 01:13:42,924 除此之外 你以疏忽及危险的方式 1022 01:13:43,008 --> 01:13:45,719 操作渔船 1023 01:13:45,802 --> 01:13:48,513 原因是你…有残疾 1024 01:13:50,015 --> 01:13:55,228 我别无选择 必须施加最低罚款一千美元 1025 01:13:55,687 --> 01:13:59,816 还有额外罚款一千五百美元 1026 01:14:04,738 --> 01:14:09,326 (除非我们可以出海捕鱼 否则无法缴交罚款) 1027 01:14:09,993 --> 01:14:12,537 长官 他们怎样才可以再捕鱼? 1028 01:14:13,830 --> 01:14:17,334 你们需要一个听力正常的人 1029 01:14:17,417 --> 01:14:19,920 时刻在船上 1030 01:14:20,003 --> 01:14:23,840 回无线电、注意船鸣笛声 诸如此类 1031 01:14:24,549 --> 01:14:28,553 我们会定期监督你们 确保你们遵守规则 1032 01:14:29,638 --> 01:14:31,514 你们有那样的人吗? 1033 01:14:53,828 --> 01:14:56,081 (我会把船卖了) 1034 01:14:56,164 --> 01:15:00,252 (能拿多少钱就多少 就这样吧) 1035 01:15:01,211 --> 01:15:02,462 (没事的) 1036 01:15:03,129 --> 01:15:04,589 (我会留下来) 1037 01:15:05,757 --> 01:15:07,926 (我会跟你在船上工作) 1038 01:15:08,009 --> 01:15:09,553 (不可以) 1039 01:15:09,636 --> 01:15:10,720 (可以) 1040 01:15:10,804 --> 01:15:12,847 (我们没钱请别人) 1041 01:15:14,933 --> 01:15:17,852 (也没有人知道怎么打手语) 1042 01:15:19,521 --> 01:15:20,855 (你确定吗?) 1043 01:15:21,523 --> 01:15:23,233 (学校可以等) 1044 01:15:25,277 --> 01:15:27,237 (我已经决定了) 1045 01:15:28,655 --> 01:15:30,115 (我很兴奋) 1046 01:15:34,995 --> 01:15:37,122 (圣露比) 1047 01:15:37,205 --> 01:15:39,416 (我们将在船上摆放圣坛供奉您) 1048 01:15:39,499 --> 01:15:40,458 (等一下) 1049 01:15:40,542 --> 01:15:41,543 (她在帮忙) 1050 01:15:42,043 --> 01:15:43,712 (那真是感谢上帝她在) 1051 01:16:08,945 --> 01:16:10,864 (别宰了我) 1052 01:16:12,616 --> 01:16:18,538 (我买了一条红色裙子 让你在音乐会上穿) 1053 01:16:24,211 --> 01:16:26,880 (如果你不喜欢 就不用穿) 1054 01:16:31,676 --> 01:16:34,429 (我真的很高兴你留下来) 1055 01:16:37,265 --> 01:16:38,683 (李欧不高兴) 1056 01:16:39,684 --> 01:16:41,019 (事情很复杂) 1057 01:16:41,394 --> 01:16:42,729 (他感到…) 1058 01:16:43,438 --> 01:16:44,564 (被排除在外) 1059 01:16:45,607 --> 01:16:46,942 (真荒唐) 1060 01:16:48,276 --> 01:16:50,695 (你们一直都三位一体) 1061 01:16:50,779 --> 01:16:51,988 (然后才到我) 1062 01:16:55,492 --> 01:16:57,118 (我明白) 1063 01:17:07,045 --> 01:17:10,757 (你曾经希望我是聋哑人吗?) 1064 01:17:24,062 --> 01:17:27,607 (你在医院出生的时候) 1065 01:17:28,817 --> 01:17:31,486 (他们给你做听力测试) 1066 01:17:33,113 --> 01:17:37,450 (你躺在那儿 娇小又可爱) 1067 01:17:39,369 --> 01:17:42,247 (身上都是电极片) 1068 01:17:44,207 --> 01:17:46,710 (而我…) 1069 01:17:47,502 --> 01:17:50,547 (祈祷你是聋哑人) 1070 01:17:53,091 --> 01:17:55,719 (当他们告诉我们) 1071 01:17:55,802 --> 01:17:57,512 (你听力正常) 1072 01:17:58,722 --> 01:18:00,265 (我觉得…) 1073 01:18:01,474 --> 01:18:03,560 (我的心沉下去了) 1074 01:18:03,643 --> 01:18:04,811 (为什么?) 1075 01:18:05,770 --> 01:18:09,190 (我担心我们不亲) 1076 01:18:09,774 --> 01:18:11,902 (像我跟我妈妈) 1077 01:18:11,985 --> 01:18:13,528 (我们并不亲密) 1078 01:18:14,946 --> 01:18:17,949 (我觉得我会辜负你) 1079 01:18:18,617 --> 01:18:21,494 (聋哑会让我变成坏妈妈) 1080 01:18:26,833 --> 01:18:28,001 (别担心) 1081 01:18:28,710 --> 01:18:30,295 (你是坏妈妈) 1082 01:18:31,046 --> 01:18:33,173 (是出于很多其他原因) 1083 01:18:36,760 --> 01:18:39,888 (我知道我把你逼疯) 1084 01:18:39,971 --> 01:18:42,641 (那些衣服和化妆品) 1085 01:18:49,940 --> 01:18:51,691 (但说真的) 1086 01:18:51,775 --> 01:18:55,237 (我很高兴你知道自己是谁) 1087 01:18:58,031 --> 01:18:59,532 (你很勇敢) 1088 01:18:59,991 --> 01:19:01,576 (跟我不一样) 1089 01:19:46,705 --> 01:19:47,789 (走开) 1090 01:19:48,456 --> 01:19:49,541 (你在躲藏吗?) 1091 01:19:50,542 --> 01:19:52,419 (藏得不够好) 1092 01:19:57,257 --> 01:19:58,258 (你还生我气吗?) 1093 01:20:00,093 --> 01:20:02,095 (你不能全职捕鱼) 1094 01:20:02,178 --> 01:20:03,179 (为什么?) 1095 01:20:05,599 --> 01:20:07,100 (格蒂告诉我) 1096 01:20:07,183 --> 01:20:09,019 (你很会唱歌) 1097 01:20:09,519 --> 01:20:11,354 (天赋异禀) 1098 01:20:12,439 --> 01:20:14,024 (你不能留在这里) 1099 01:20:14,649 --> 01:20:17,777 (他们做所有事情都会指望你) 1100 01:20:17,861 --> 01:20:19,863 (那我还能怎么做?) 1101 01:20:20,989 --> 01:20:22,157 (让我来做) 1102 01:20:22,240 --> 01:20:23,450 (我搞得定) 1103 01:20:23,533 --> 01:20:25,285 (我是哥哥) 1104 01:20:25,368 --> 01:20:27,287 (却被当成婴儿一样) 1105 01:20:27,370 --> 01:20:29,915 (我在“新鲜渔获”什么都做不到) 1106 01:20:29,998 --> 01:20:32,000 (因为什么事情 都要跟听力正常的人沟通) 1107 01:20:32,083 --> 01:20:33,960 (那又如何?我不在乎) 1108 01:20:34,044 --> 01:20:37,005 (你那么害怕我们看起来很蠢) 1109 01:20:37,088 --> 01:20:39,716 (让他们去摸索怎么跟聋哑人相处) 1110 01:20:40,217 --> 01:20:42,928 (我们没有那么无助) 1111 01:20:45,847 --> 01:20:49,517 (我们这家人在你出生前都好好的) 1112 01:20:53,230 --> 01:20:54,606 (你走吧) 1113 01:21:04,824 --> 01:21:07,786 拜托 我们不是要在芬威球场演出 1114 01:21:20,048 --> 01:21:22,968 好了 各位 你们必须在两分钟内准备好上舞台 1115 01:21:23,051 --> 01:21:25,095 否则就不要表演了 行吗? 1116 01:21:29,975 --> 01:21:31,393 (露比) 1117 01:21:37,232 --> 01:21:39,317 各位观众 晚上好 1118 01:21:39,401 --> 01:21:41,361 你们有人不认识我 1119 01:21:41,444 --> 01:21:44,573 我是合唱团老师 贝尔纳多维亚罗伯斯 1120 01:21:45,073 --> 01:21:46,199 (你能读他的唇吗?) 1121 01:21:46,283 --> 01:21:47,742 大部分同学在我面前叫我维老师 1122 01:21:47,826 --> 01:21:48,868 (不太能) 1123 01:21:49,578 --> 01:21:51,621 我不知道他们在我背后怎么称呼我 1124 01:21:53,039 --> 01:21:54,207 但我为合唱团感到很自豪 1125 01:21:54,291 --> 01:21:56,334 (他们笑了) 1126 01:21:56,418 --> 01:21:57,794 他们很努力练习 1127 01:21:57,878 --> 01:22:03,008 我现在就闭嘴 让你们看看孩子们的演出 1128 01:22:03,091 --> 01:22:04,759 这是你们来的目的 1129 01:22:14,519 --> 01:22:17,856 (格洛斯特高中合唱团 年度秋季音乐会) 1130 01:22:21,651 --> 01:22:24,946 我的人生没有烦恼 1131 01:22:26,031 --> 01:22:28,450 (露比看起来很美) 1132 01:22:28,533 --> 01:22:30,243 没有愚蠢的梦想让我哭泣 1133 01:22:30,327 --> 01:22:32,621 (你很有品味) 1134 01:22:32,704 --> 01:22:34,289 我从不担惊或受怕 1135 01:22:34,372 --> 01:22:37,584 (我喜欢她的红色裙子跟帷幕很相配) 1136 01:22:37,667 --> 01:22:42,130 我知道我一直都过得去 1137 01:22:43,006 --> 01:22:45,008 -我热情高涨 -我热情高涨 1138 01:22:45,091 --> 01:22:47,219 -我冷静下来 -我冷静下来 1139 01:22:47,302 --> 01:22:50,639 有东西挡我去路时 我绕道而行 1140 01:22:51,514 --> 01:22:54,434 别让生活使我不快 1141 01:22:54,517 --> 01:22:55,894 (她唱得很好) 1142 01:22:57,604 --> 01:22:59,689 (-她唱得很好 -不知道) 1143 01:22:59,773 --> 01:23:01,900 (-不 她说的 -原来啊) 1144 01:23:09,074 --> 01:23:11,076 我就是音乐 1145 01:23:11,159 --> 01:23:13,286 我就是音乐 1146 01:23:13,370 --> 01:23:16,414 我就是音乐 1147 01:23:21,419 --> 01:23:24,673 人们说人生是一个圆圈 1148 01:23:24,756 --> 01:23:27,634 但我不是那样认为 1149 01:23:27,717 --> 01:23:29,219 我认为 1150 01:23:29,302 --> 01:23:32,722 人生以直线移动 1151 01:23:33,431 --> 01:23:37,978 我轻轻靠着收音机 1152 01:23:38,061 --> 01:23:41,731 有人正在播放摇滚乐 1153 01:23:41,815 --> 01:23:43,775 他唱道:“很有气魄” 1154 01:23:50,949 --> 01:23:51,950 (怎么了?) 1155 01:23:52,617 --> 01:23:54,077 (我扣错钮扣了) 1156 01:23:54,578 --> 01:23:56,371 那不是唱片骑师 1157 01:23:56,454 --> 01:23:59,457 而是梦幻的宇宙舞步 1158 01:24:01,960 --> 01:24:04,087 (你晚餐想吃什么?) 1159 01:24:04,796 --> 01:24:08,258 (-意大利面 -我得去杂货店一趟) 1160 01:24:08,341 --> 01:24:10,510 他想来认识我们 1161 01:24:10,594 --> 01:24:12,762 但他觉得对我们来说太震撼 1162 01:24:12,846 --> 01:24:17,100 有位外星人在天空等待 1163 01:24:18,268 --> 01:24:19,895 他叫我们不要错失良机 1164 01:24:19,978 --> 01:24:22,397 因为他知道一切都是值得的 1165 01:24:22,480 --> 01:24:25,442 他告诉我:“让孩子们失控 1166 01:24:25,525 --> 01:24:28,153 让孩子们善用机会 1167 01:24:28,236 --> 01:24:31,448 让所有孩子们随音乐起舞” 1168 01:25:12,489 --> 01:25:15,492 接下来有一个特别节目 1169 01:25:15,575 --> 01:25:19,287 有时候你听到一把声线 它提醒你要继续演奏音乐 1170 01:25:19,371 --> 01:25:22,082 (头两首歌曲唱完) 1171 01:25:22,165 --> 01:25:26,670 请用掌声欢迎迈尔斯帕特森和露比罗西 1172 01:25:49,985 --> 01:25:54,698 我只需要你 1173 01:25:57,450 --> 01:26:00,579 就能过日子 1174 01:26:00,912 --> 01:26:03,623 就像甜美的朝露 1175 01:26:03,707 --> 01:26:05,959 我瞧了你一眼 1176 01:26:06,042 --> 01:26:10,422 一切显然易见 你就是我的命中注定 1177 01:26:11,339 --> 01:26:13,717 我张开双臂 1178 01:26:13,800 --> 01:26:15,802 抛弃了我的骄傲 1179 01:26:16,469 --> 01:26:18,638 我会为你牺牲 1180 01:26:18,722 --> 01:26:21,057 为你献上我的生命 1181 01:26:21,141 --> 01:26:23,894 我会前往你所带领的地方 1182 01:27:32,921 --> 01:27:34,589 很棒 露比 1183 01:27:48,144 --> 01:27:50,564 嘿 露比 你唱得很好 1184 01:27:50,647 --> 01:27:51,648 谢谢 1185 01:27:51,731 --> 01:27:53,066 鲍勃 1186 01:27:54,859 --> 01:27:56,403 唱得很好 非常好 1187 01:27:56,486 --> 01:27:57,654 谢谢你 1188 01:27:57,737 --> 01:27:59,239 他们是你的父母吗? 1189 01:27:59,322 --> 01:28:02,242 对 法兰克和贾姬 这是我哥哥李欧 1190 01:28:03,076 --> 01:28:08,248 (这是我的老师 维老师和他的家人) 1191 01:28:10,542 --> 01:28:11,710 (很高兴与你们做爱) 1192 01:28:13,378 --> 01:28:14,838 我在网上视频学的 1193 01:28:18,550 --> 01:28:21,761 什么?那不是“很高兴认识你们”吗? 1194 01:28:22,554 --> 01:28:23,555 不是 1195 01:28:24,347 --> 01:28:28,518 “认识”是一根手指 不是两根 你看到这很像两条腿吗? 1196 01:28:28,602 --> 01:28:29,686 不 1197 01:28:29,769 --> 01:28:31,021 不…我是说… 1198 01:28:31,104 --> 01:28:32,439 我的天啊 1199 01:28:32,522 --> 01:28:34,024 (没关系 我明白) 1200 01:28:35,066 --> 01:28:36,985 (我也很高兴跟你做爱) 1201 01:28:40,780 --> 01:28:42,532 这是我喜欢的那种父母 1202 01:28:44,326 --> 01:28:45,452 请告诉他们 1203 01:28:45,535 --> 01:28:47,704 “他们的女儿很有才华 1204 01:28:49,289 --> 01:28:52,751 他们不送她上大学真是大错特错” 1205 01:28:53,960 --> 01:28:55,629 我只用手语打第一句 1206 01:28:55,712 --> 01:28:58,965 我明天会去看迈尔斯面试 你的时段还在 1207 01:28:59,049 --> 01:29:00,926 -(他在说什么?) -别说了 1208 01:29:01,009 --> 01:29:02,594 好吧… 1209 01:29:02,677 --> 01:29:04,429 但谢谢你 1210 01:29:31,414 --> 01:29:34,876 (我要透透气) 1211 01:29:35,377 --> 01:29:36,545 (好的) 1212 01:29:48,932 --> 01:29:50,850 (怎么了?) 1213 01:29:52,435 --> 01:29:54,354 (想事情) 1214 01:29:58,066 --> 01:30:02,279 (这里的星星) 1215 01:30:02,362 --> 01:30:07,284 (看起来没有在海上的时候美) 1216 01:30:22,132 --> 01:30:27,512 (今晚你唱的歌曲是关于什么的?) 1217 01:30:33,977 --> 01:30:36,021 (是关于…) 1218 01:30:37,731 --> 01:30:41,151 (需要另一个人是怎样的感觉) 1219 01:30:44,279 --> 01:30:48,325 (你能唱给我听吗?) 1220 01:30:49,326 --> 01:30:50,535 (现在吗?) 1221 01:30:50,619 --> 01:30:52,203 (拜托) 1222 01:31:03,798 --> 01:31:06,718 就像甜美的朝露 1223 01:31:08,637 --> 01:31:12,474 我瞧了你一眼 1224 01:31:13,475 --> 01:31:16,853 一切显然易见 1225 01:31:16,937 --> 01:31:20,565 你就是我的命中注定 1226 01:31:21,733 --> 01:31:24,778 我张开双臂 1227 01:31:24,861 --> 01:31:28,990 (大声点 继续唱) 1228 01:31:29,074 --> 01:31:32,118 我会为你牺牲 1229 01:31:32,202 --> 01:31:36,498 为你献上我的生命 1230 01:31:37,874 --> 01:31:41,253 我会前往你所带领的地方 1231 01:31:41,336 --> 01:31:44,506 紧急关头总在身边 1232 01:31:44,589 --> 01:31:48,093 当我失去意志 1233 01:31:48,176 --> 01:31:51,012 你把我推上山丘 1234 01:31:51,096 --> 01:31:53,223 我们都不会 1235 01:31:53,682 --> 01:31:58,812 不会回头 1236 01:31:58,895 --> 01:32:03,066 我们的爱坚定不移 1237 01:32:03,149 --> 01:32:05,026 那就够了 1238 01:32:05,318 --> 01:32:07,779 我只需要你 1239 01:32:08,071 --> 01:32:11,992 只要有你 1240 01:32:14,828 --> 01:32:18,290 就能过日子 1241 01:32:51,114 --> 01:32:52,490 (我们要捕鱼吗?) 1242 01:32:52,574 --> 01:32:53,575 (不是) 1243 01:33:10,258 --> 01:33:12,344 你们这样太荒谬了 1244 01:33:12,636 --> 01:33:16,640 (如果我们要踢你出门 就要一家人一起去做) 1245 01:33:28,944 --> 01:33:30,946 (维老师:你还能前来 你的时段还在) 1246 01:33:31,029 --> 01:33:32,489 (我在路上了) 1247 01:33:40,247 --> 01:33:42,165 (也许在那边?) 1248 01:33:59,391 --> 01:34:01,101 (我去停车) 1249 01:34:08,817 --> 01:34:10,902 (看他们盛装打扮) 1250 01:34:10,986 --> 01:34:12,529 (跟我天壤之别) 1251 01:34:13,113 --> 01:34:15,574 (没关系 你很美) 1252 01:34:17,033 --> 01:34:18,535 嘿 我来面试的 1253 01:34:18,618 --> 01:34:19,536 好 叫什么名字? 1254 01:34:19,619 --> 01:34:21,121 露比罗西 1255 01:34:22,789 --> 01:34:24,958 看来你迟到约半小时 1256 01:34:25,041 --> 01:34:26,459 你准备好了吗? 1257 01:34:26,543 --> 01:34:27,794 (面试) 1258 01:34:29,129 --> 01:34:30,630 我们四人同行 1259 01:34:30,964 --> 01:34:33,008 抱歉 你的家人不能跟你进去 1260 01:34:34,259 --> 01:34:35,635 (她说什么?) 1261 01:34:36,136 --> 01:34:37,596 (你们不能进去) 1262 01:34:48,523 --> 01:34:49,524 露比 1263 01:34:49,608 --> 01:34:50,609 嘿 1264 01:34:50,692 --> 01:34:51,568 你来了 1265 01:34:51,651 --> 01:34:52,819 维老师在吗? 1266 01:34:52,903 --> 01:34:55,405 他刚走了 我可以给他打电话 1267 01:34:55,488 --> 01:34:57,908 我发短信了 面试怎样? 1268 01:34:59,534 --> 01:35:01,077 我唱不出来 1269 01:35:01,161 --> 01:35:02,203 什么? 1270 01:35:02,287 --> 01:35:03,705 露比罗西 1271 01:35:18,011 --> 01:35:19,429 你好 1272 01:35:19,512 --> 01:35:20,555 嗨 1273 01:35:21,181 --> 01:35:22,933 你是… 1274 01:35:23,016 --> 01:35:25,435 露比 露比罗西 1275 01:35:27,395 --> 01:35:29,189 好的 露比罗西 1276 01:35:30,023 --> 01:35:31,900 看你的申请表 1277 01:35:31,983 --> 01:35:34,653 除了你有参加学校合唱团 1278 01:35:34,736 --> 01:35:38,573 还有贝尔纳多维亚罗伯斯的推荐信 1279 01:35:39,157 --> 01:35:41,952 你并没有什么音乐背景 1280 01:35:47,207 --> 01:35:49,334 我不明白…有什么问题吗? 1281 01:35:59,678 --> 01:36:03,306 (我们上楼吧) 1282 01:36:13,900 --> 01:36:16,194 你今天的第一首歌是什么? 1283 01:36:16,778 --> 01:36:18,780 琼尼米歇尔的《两个角度》 1284 01:36:18,863 --> 01:36:20,532 你有带乐谱吗? 1285 01:36:23,785 --> 01:36:25,870 没有 我忘了 1286 01:36:28,582 --> 01:36:30,458 你会弹这首歌吗? 1287 01:36:32,043 --> 01:36:35,130 好吧 你只得清唱了 1288 01:36:37,883 --> 01:36:38,884 好的 1289 01:36:40,802 --> 01:36:42,637 我可以为她伴奏 1290 01:36:44,097 --> 01:36:46,349 抱歉打断你们 嗨 1291 01:36:47,475 --> 01:36:48,685 你们好吗? 1292 01:36:48,768 --> 01:36:52,689 我是贝尔纳多维亚罗伯斯 1989年毕业生 1293 01:36:53,398 --> 01:36:54,441 很高兴看到你们 1294 01:36:55,817 --> 01:36:57,611 请问可以吗? 1295 01:36:59,905 --> 01:37:01,406 可以吧 1296 01:37:01,489 --> 01:37:03,241 谢谢你 1297 01:37:03,325 --> 01:37:04,534 搞什么? 1298 01:37:23,929 --> 01:37:29,142 丝丝流动的天使秀发 1299 01:37:29,226 --> 01:37:34,814 天空上的冰淇淋城堡 1300 01:37:35,315 --> 01:37:37,150 羽毛… 1301 01:37:42,113 --> 01:37:43,823 抱歉 我弹错了 1302 01:37:47,077 --> 01:37:48,870 我们可以从头开始吗? 1303 01:38:10,350 --> 01:38:15,313 丝丝流动的天使秀发 1304 01:38:15,397 --> 01:38:21,152 天空中的冰淇淋城堡 1305 01:38:21,236 --> 01:38:26,908 四周都是羽毛峡谷 1306 01:38:27,659 --> 01:38:30,954 我曾如此看待云 1307 01:38:33,373 --> 01:38:37,711 但现在云只会挡住阳光 1308 01:38:37,794 --> 01:38:43,800 下雨又降雪 1309 01:38:43,884 --> 01:38:50,015 很多事情我本可以做 1310 01:38:50,098 --> 01:38:55,520 但云妨碍我了 1311 01:38:56,062 --> 01:39:00,275 我已从两个角度看过云 1312 01:39:00,901 --> 01:39:03,820 从上下两个角度 1313 01:39:03,904 --> 01:39:06,531 但不知怎的 1314 01:39:06,615 --> 01:39:12,162 我只记起云的幻象 1315 01:39:12,245 --> 01:39:17,876 我真的不懂云 1316 01:39:21,922 --> 01:39:23,757 完全不懂 1317 01:39:27,385 --> 01:39:32,098 月亮、6月与摩天轮 1318 01:39:32,182 --> 01:39:37,437 像是眩晕地跳舞的感觉 1319 01:39:37,520 --> 01:39:43,944 所有童话故事都成真了 1320 01:39:44,027 --> 01:39:47,989 我曾如此看待爱 1321 01:39:49,824 --> 01:39:54,371 但现在爱只是另一场表演 1322 01:39:54,454 --> 01:40:00,252 你离场时让他们发笑 1323 01:40:00,335 --> 01:40:06,383 要是你在意 别让他们知道 1324 01:40:06,716 --> 01:40:11,972 别透露自己的心声 1325 01:40:12,055 --> 01:40:16,560 我已从两个角度看过爱 1326 01:40:16,643 --> 01:40:20,230 从付出与回报两个角度 1327 01:40:20,313 --> 01:40:22,357 但不知怎的 1328 01:40:23,149 --> 01:40:28,572 我只记起爱的幻象 1329 01:40:28,655 --> 01:40:33,952 我真的不懂爱 1330 01:40:38,164 --> 01:40:39,541 完全不懂 1331 01:40:43,295 --> 01:40:48,717 眼泪与恐惧 还有骄傲的感觉 1332 01:40:48,800 --> 01:40:54,347 大声说出“我爱你” 1333 01:40:54,431 --> 01:40:59,686 梦想与计划 还有马戏团人群 1334 01:41:00,687 --> 01:41:05,692 我曾如此看待人生 1335 01:41:06,484 --> 01:41:11,156 但现在老朋友举止古怪 1336 01:41:11,239 --> 01:41:16,745 他们摇摇头说我改变了 1337 01:41:16,828 --> 01:41:23,126 失去了一些 但得到了另一些 1338 01:41:23,209 --> 01:41:27,672 生活就是如此 1339 01:41:27,756 --> 01:41:33,595 我已从两个角度看过人生 1340 01:41:33,678 --> 01:41:39,226 从成败两个角度 但不知怎的 1341 01:41:39,309 --> 01:41:44,689 我只记起人生的幻象 1342 01:41:44,773 --> 01:41:46,107 (伯克利 申请状态 登入) 1343 01:41:46,191 --> 01:41:50,779 我真的不懂人生 1344 01:41:52,530 --> 01:41:58,828 我已从两个角度看过人生 1345 01:41:58,912 --> 01:42:03,875 从高低两个角度 但不知怎的 1346 01:42:03,959 --> 01:42:10,006 我只记起人生的幻象 1347 01:42:10,090 --> 01:42:14,761 我真的不懂人生 1348 01:42:32,612 --> 01:42:34,322 来波士顿探望我吧? 1349 01:42:38,535 --> 01:42:39,578 我不确定 1350 01:42:39,661 --> 01:42:42,372 你可能会跟大提琴手跑了 1351 01:42:42,455 --> 01:42:43,873 他戴着绅士帽 1352 01:42:45,792 --> 01:42:47,377 对 很可能 1353 01:43:05,186 --> 01:43:06,187 准备好了吗? 1354 01:43:06,271 --> 01:43:07,731 准备好了 1355 01:43:10,400 --> 01:43:11,484 好吧 1356 01:43:13,653 --> 01:43:17,032 三、二、一 1357 01:43:27,042 --> 01:43:29,169 (你确定不要我们一起去吗?) 1358 01:43:29,252 --> 01:43:32,589 -(我们可以帮你整理宿舍房间) -不用了 别小题大做 1359 01:43:37,761 --> 01:43:40,096 (拜拜 猴子屁股) 1360 01:43:40,597 --> 01:43:42,307 (拜 狗屎块) 1361 01:43:56,529 --> 01:43:57,530 别笑 1362 01:44:28,478 --> 01:44:30,188 等等…停车… 1363 01:44:59,926 --> 01:45:01,052 去吧 1364 01:51:42,412 --> 01:51:44,414 字幕翻译:王廷怡