1 00:01:19,706 --> 00:01:23,877 [woman's voice] ♪♪ Sometimes, I get a good feeling, yeah ♪ 2 00:01:23,960 --> 00:01:25,462 ♪ Yeah ♪ 3 00:01:25,545 --> 00:01:28,131 [♪ Something's Got a Hold on Me by Etta James on stereo ♪] 4 00:01:28,215 --> 00:01:30,258 ♪ I get a feeling ♪ 5 00:01:30,342 --> 00:01:33,845 ♪ That I never, never Never, never had before ♪ 6 00:01:33,929 --> 00:01:35,555 ♪ No, no ♪ 7 00:01:35,639 --> 00:01:38,808 ♪ Yeah ♪ 8 00:01:38,892 --> 00:01:43,521 ♪ I just wanna tell you right now that I ♪ 9 00:01:45,649 --> 00:01:47,150 [on stereo] ♪ I believe ♪ 10 00:01:47,734 --> 00:01:50,946 ♪ I really do believe that ♪ 11 00:01:51,029 --> 00:01:54,282 ♪ Something's got a hold on me, yeah ♪ 12 00:01:54,366 --> 00:01:56,701 ♪ Oh, it must be love ♪ 13 00:01:56,785 --> 00:02:00,914 ♪ Oh, something's got a hold On me right now, child ♪ 14 00:02:00,997 --> 00:02:02,749 ♪ Oh, it must be love ♪ 15 00:02:02,832 --> 00:02:04,417 ♪ Let me tell you now ♪ 16 00:02:04,501 --> 00:02:07,420 ♪ I got a feeling I feel so strange ♪ 17 00:02:07,504 --> 00:02:10,257 ♪ Everything about me Seems to have changed ♪ 18 00:02:10,340 --> 00:02:13,593 [♪ song continues to play ♪] 19 00:02:24,187 --> 00:02:27,232 ♪ Yeah, oh, it must be love ♪ 20 00:02:27,315 --> 00:02:28,650 ♪ You know it must be love ♪ 21 00:02:28,733 --> 00:02:30,151 [volume increasing] ♪ Let me tell you now ♪ 22 00:02:30,235 --> 00:02:33,029 ♪ My heart feels heavy My feet feel light ♪ 23 00:02:33,113 --> 00:02:35,949 ♪ I shake all over, but I feel all right ♪ 24 00:02:36,032 --> 00:02:38,201 ♪ I never felt like this before ♪ 25 00:02:38,285 --> 00:02:40,453 [man on radio] Angela Rose, do you copy? 26 00:02:40,537 --> 00:02:42,622 -OK, copy. -You guys coming in? 27 00:02:42,706 --> 00:02:46,126 ♪ I never thought it could happen to me ♪ 28 00:02:46,209 --> 00:02:49,254 ♪ Got me happy when I'm in misery ♪ 29 00:02:49,337 --> 00:02:52,507 ♪ I never thought it could be this way ♪ 30 00:02:52,591 --> 00:02:55,051 ♪ Love's sure gone and put a hurt on me ♪ 31 00:02:55,135 --> 00:02:56,344 ♪ I said, oh ♪ 32 00:02:56,428 --> 00:02:57,429 ♪ Oh ♪ 33 00:02:57,512 --> 00:02:59,139 ♪ Oh, oh ♪ 34 00:02:59,222 --> 00:03:01,266 ♪ Oh, oh ♪ 35 00:03:01,349 --> 00:03:03,184 ♪ Hey, hey, yeah ♪ 36 00:03:03,268 --> 00:03:05,103 ♪ Oh, it must be love ♪ 37 00:03:05,186 --> 00:03:06,605 ♪ You know it must be love ♪ 38 00:03:06,688 --> 00:03:09,232 ♪ Oh, you know it walks like love ♪ 39 00:03:14,195 --> 00:03:15,614 I see you, Ruby! 40 00:03:15,697 --> 00:03:17,991 I'm cutting off your ice. I'm not a freaking charity! 41 00:03:18,074 --> 00:03:19,534 It's coming! 42 00:03:19,618 --> 00:03:21,077 How you doing, honey? 43 00:03:21,161 --> 00:03:23,872 Hey, Ruby! I thought you guys were fishing first ledge. 44 00:03:23,955 --> 00:03:25,749 You done already for the day? 45 00:03:27,167 --> 00:03:28,668 Piece of shit quotas. 46 00:03:28,752 --> 00:03:30,045 Bullshit quotas, right? 47 00:03:30,128 --> 00:03:32,714 What are you gonna give on those haddock? 2 bucks a pound? 48 00:03:32,797 --> 00:03:35,133 -$2.50. And I'm being generous. -$2.50? 49 00:03:35,217 --> 00:03:37,135 What are you guys getting at auction? 50 00:03:37,219 --> 00:03:39,346 Calm your liver. Let me worry about numbers. 51 00:03:39,429 --> 00:03:40,639 Sign over here. 52 00:03:40,722 --> 00:03:42,807 What're you gonna take her lunch money too? 53 00:03:49,856 --> 00:03:51,733 What a dick. 54 00:03:52,359 --> 00:03:54,653 I keep saying, let's sell our own fish. 55 00:03:55,278 --> 00:03:57,322 They tried it down the Cape. 56 00:03:57,781 --> 00:03:59,199 That all went to hell. 57 00:03:59,282 --> 00:04:01,117 So keep bitching. That'll work. 58 00:04:01,534 --> 00:04:03,328 I got to go. Love you, Dad. 59 00:04:03,411 --> 00:04:05,205 Don't forget about the doctor. 60 00:04:05,288 --> 00:04:07,916 And the nets. 61 00:04:07,999 --> 00:04:09,709 I know. 62 00:04:09,793 --> 00:04:13,088 Bye, shit-face. 63 00:04:14,422 --> 00:04:16,800 Bye, twat waffle. 64 00:04:16,882 --> 00:04:19,134 That's good. It's a new one! 65 00:04:19,219 --> 00:04:20,512 ♪ Gone and put a hurt on me ♪ 66 00:04:20,595 --> 00:04:21,638 ♪ I said, oh ♪ 67 00:04:21,721 --> 00:04:22,847 ♪ Oh, oh ♪ 68 00:04:22,931 --> 00:04:24,349 ♪ Oh, oh ♪ 69 00:04:24,432 --> 00:04:25,684 ♪ Oh, oh ♪ 70 00:04:25,767 --> 00:04:27,644 ♪ Hey, hey, yeah ♪ 71 00:04:27,727 --> 00:04:29,813 ♪ Oh, it must be love ♪ 72 00:04:29,896 --> 00:04:32,983 ♪ You know it must be love ♪♪ 73 00:04:33,066 --> 00:04:35,151 Where the Bill of Rights protected people 74 00:04:35,235 --> 00:04:40,407 from the federal government, Amendments 13, 14 and 15 75 00:04:40,490 --> 00:04:43,243 protected them from their state government. 76 00:04:44,995 --> 00:04:48,498 Sadly, there was no amendment to protect the right to nap. 77 00:04:48,582 --> 00:04:50,375 Ruby... Ruby! 78 00:04:50,834 --> 00:04:52,669 What's wrong? 79 00:04:52,752 --> 00:04:53,920 [bell ringing] 80 00:04:54,004 --> 00:04:56,006 OK, let's re-read. 81 00:04:56,089 --> 00:04:58,174 And we will resume this tomorrow. 82 00:04:58,258 --> 00:04:59,926 You are free to go! 83 00:05:07,601 --> 00:05:09,519 -Guess what! -What? 84 00:05:09,603 --> 00:05:11,688 I did it. I hooked up with Tiny Fingers. 85 00:05:12,564 --> 00:05:13,648 Why? 86 00:05:14,149 --> 00:05:16,109 I don't know! Curiosity got the better of me. 87 00:05:16,192 --> 00:05:17,694 Also, totally wrong! 88 00:05:17,777 --> 00:05:20,280 Despite his tiny little baby hands, it's... 89 00:05:21,781 --> 00:05:23,199 -Really? -Mm-hmm. 90 00:05:23,283 --> 00:05:24,910 Yeah, we have to change the nickname. 91 00:05:24,993 --> 00:05:26,286 Do you smell fish? 92 00:05:26,369 --> 00:05:27,454 [giggling] 93 00:05:32,083 --> 00:05:34,836 Well, at least she's not doing deaf voice anymore. 94 00:05:36,421 --> 00:05:37,714 That's progress. 95 00:05:37,797 --> 00:05:39,007 Hey, Audra! 96 00:05:41,259 --> 00:05:42,677 Good. Just got out of music. 97 00:05:42,761 --> 00:05:44,262 -What do you got now? -Math. 98 00:05:46,431 --> 00:05:49,726 So, the goal is to find the elective 99 00:05:49,809 --> 00:05:51,519 that asks the least of you. 100 00:05:53,688 --> 00:05:54,898 Like film club. 101 00:05:54,981 --> 00:05:58,443 Also known as "put your backpack down and go smoke a bowl." 102 00:06:00,695 --> 00:06:02,739 Plus, Mr. Wabatch is actually pretty hot, you know? 103 00:06:02,822 --> 00:06:04,282 Like, in a Comic-Con kind of way. 104 00:06:04,366 --> 00:06:05,784 Hi! Choir. 105 00:06:07,327 --> 00:06:08,870 Choir. 106 00:06:08,954 --> 00:06:10,705 OK, just fill this out. 107 00:06:10,789 --> 00:06:11,790 Choir? 108 00:06:13,917 --> 00:06:15,126 Are you high? 109 00:06:15,210 --> 00:06:18,213 Shhh! I sing all the time. 110 00:06:18,296 --> 00:06:19,297 Thanks. 111 00:06:19,381 --> 00:06:22,133 OK, you're already socially challenged enough here, but sure. 112 00:06:24,177 --> 00:06:26,096 If you start, you know, beatboxing 113 00:06:26,179 --> 00:06:29,558 or doing that cup clapping thing, we're done, yeah? 114 00:06:35,522 --> 00:06:37,899 [♪ I'm a Hustla by Black Oshin blaring on stereo ♪] 115 00:06:37,983 --> 00:06:39,609 ♪♪ I don't need no words ♪ 116 00:06:39,693 --> 00:06:41,236 ♪ Gave you first and second chances ♪ 117 00:06:41,319 --> 00:06:43,280 ♪ You won't see no third ♪ 118 00:06:43,363 --> 00:06:45,907 ♪ Flying down the highway And that car looks like a blur ♪ 119 00:06:46,283 --> 00:06:48,034 Turn it down! 120 00:06:48,118 --> 00:06:49,369 ♪ That's just what you deserve ♪ 121 00:06:49,452 --> 00:06:52,789 ♪ Black out on these haters I never been a poser ♪ 122 00:06:52,872 --> 00:06:54,708 ♪ She bragging, saying I date her ♪♪ 123 00:06:56,585 --> 00:06:57,586 It's loud! 124 00:06:58,086 --> 00:07:00,463 You didn't change after fishing. 125 00:07:01,089 --> 00:07:02,382 You stink. 126 00:07:05,510 --> 00:07:07,804 I love rap music. 127 00:07:08,638 --> 00:07:11,641 My whole ass is vibrating. 128 00:07:13,268 --> 00:07:15,395 Just drive! 129 00:07:15,770 --> 00:07:17,439 [♪ music continues quietly ♪] 130 00:07:17,522 --> 00:07:18,648 [laughing] 131 00:07:23,320 --> 00:07:26,615 It's definitely itchy as hell. 132 00:07:27,282 --> 00:07:28,325 It itches. 133 00:07:29,910 --> 00:07:33,747 My nuts are on fire. 134 00:07:36,041 --> 00:07:37,667 His, you know... 135 00:07:39,002 --> 00:07:43,423 They're like angry hard little beets. 136 00:07:44,216 --> 00:07:48,678 Covered in barnacles. 137 00:07:49,554 --> 00:07:50,597 I got it! 138 00:07:51,932 --> 00:07:54,601 And your mother's got it even worse. 139 00:07:56,728 --> 00:07:59,731 Like a boiled lobster claw. 140 00:07:59,814 --> 00:08:02,817 Right, well, so the layman's term for what you both have 141 00:08:02,901 --> 00:08:04,027 is "jock itch." 142 00:08:04,110 --> 00:08:06,738 It's common if you spend a lot of time in damp clothes, 143 00:08:06,821 --> 00:08:10,575 and it's-- it's easily transferable via intercourse. 144 00:08:10,951 --> 00:08:13,119 -You guys have jock itch. -I'll give you an antifungal cream, 145 00:08:13,203 --> 00:08:15,497 but you both have to keep the area dry 146 00:08:15,580 --> 00:08:17,874 and avoid sex for two weeks. 147 00:08:19,542 --> 00:08:21,753 You two need clean underwear. 148 00:08:22,170 --> 00:08:23,463 And... 149 00:08:23,547 --> 00:08:25,215 you're not allowed to do it anymore. 150 00:08:26,675 --> 00:08:27,926 What? 151 00:08:28,510 --> 00:08:30,303 For how long? 152 00:08:30,387 --> 00:08:32,013 Never again. 153 00:08:32,097 --> 00:08:33,265 Done for life. 154 00:08:37,060 --> 00:08:38,812 Two weeks. 155 00:08:38,895 --> 00:08:40,647 -Impossible. -Can't do it. 156 00:08:40,730 --> 00:08:42,856 [grill scraping] 157 00:08:45,068 --> 00:08:46,194 [dishes clattering, barbecue rattling] 158 00:08:46,278 --> 00:08:48,905 [phone chiming] 159 00:09:00,500 --> 00:09:03,211 [♪ Baby It's True by Soul Exotics on headphones ♪] 160 00:09:08,133 --> 00:09:09,968 Take those off. It's rude. 161 00:09:11,428 --> 00:09:13,513 What's rude is how noisy you guys are! 162 00:09:13,597 --> 00:09:16,016 I can't focus. 163 00:09:18,810 --> 00:09:20,020 Go eat. 164 00:09:24,774 --> 00:09:25,942 [farting] 165 00:09:30,864 --> 00:09:34,409 You know why God made farts smell? 166 00:09:36,328 --> 00:09:39,956 So deaf people could enjoy them too. 167 00:09:49,758 --> 00:09:52,135 Don't slouch. You'll get stuck. 168 00:09:52,219 --> 00:09:53,845 Fifteen bucks, really? 169 00:09:53,929 --> 00:09:56,848 You choose weed, I choose wine. 170 00:09:59,476 --> 00:10:01,478 You don't want her! Swipe left. 171 00:10:02,270 --> 00:10:03,980 None of them smile? 172 00:10:04,356 --> 00:10:06,566 So? She's hot. 173 00:10:07,400 --> 00:10:08,735 When I was modeling... 174 00:10:08,818 --> 00:10:09,903 -Oh, here we go! -Oh! 175 00:10:09,986 --> 00:10:13,573 Yes! Your mother was the best! 176 00:10:13,657 --> 00:10:15,951 First year I met her, she won the Yankee Miss Pageant. 177 00:10:16,034 --> 00:10:17,577 "...she won the Yankee Miss Pageant." Mm-hmm! 178 00:10:17,661 --> 00:10:19,746 Beat all those hearing girls. 179 00:10:20,789 --> 00:10:22,707 She was hotter than all of them. 180 00:10:26,878 --> 00:10:28,171 What about her? 181 00:10:29,172 --> 00:10:30,382 So-so. 182 00:10:32,759 --> 00:10:36,805 I thought we said no Tinder at the table! 183 00:10:38,306 --> 00:10:41,393 How is music rude but Tinder's okay? 184 00:10:43,019 --> 00:10:46,898 Because Tinder is something we can all do as a family. 185 00:10:49,818 --> 00:10:52,362 [students chatting, indistinct] 186 00:11:04,749 --> 00:11:06,376 Ah, ah, ah, ah, ah! 187 00:11:06,459 --> 00:11:08,503 No, I did not tell you to sit. 188 00:11:08,587 --> 00:11:10,755 On your feet, my friends. Up, up! 189 00:11:12,173 --> 00:11:16,386 They made my latte with some kind of disgusting nut milk this morning, 190 00:11:16,469 --> 00:11:17,721 so I'm in a mood. 191 00:11:18,471 --> 00:11:19,848 Hey, come on! Come on! 192 00:11:22,767 --> 00:11:25,228 My name is Bernardo Villalobos. 193 00:11:25,312 --> 00:11:27,355 Berrrnardo. Berrrna-- 194 00:11:27,439 --> 00:11:29,482 If you can't roll your Rs, 195 00:11:29,566 --> 00:11:32,986 please, please, don't embarrass yourself, 196 00:11:33,069 --> 00:11:34,779 and just call me Mr. V. 197 00:11:36,573 --> 00:11:39,034 OK, all of you, on this side. 198 00:11:39,117 --> 00:11:41,119 Come on, move! Everyone to this side. 199 00:11:41,828 --> 00:11:42,913 Move! 200 00:11:43,747 --> 00:11:47,042 Let's see if you're an alto, a soprano 201 00:11:47,125 --> 00:11:49,294 or just watched too many episodes of Glee. 202 00:11:50,462 --> 00:11:53,381 My birthday was last Tuesday, so in lieu of gifts, 203 00:11:53,465 --> 00:11:55,550 I will be accepting the Happy Birthday song. 204 00:11:55,634 --> 00:11:58,261 I do not need an entire meal. 205 00:11:59,179 --> 00:12:01,223 I just want to place your voice. 206 00:12:01,306 --> 00:12:03,433 You, Harry Potter. Come on, let's hear it. 207 00:12:04,601 --> 00:12:05,894 [clears throat] 208 00:12:07,562 --> 00:12:12,192 ♪ Happy birthday to you ♪ 209 00:12:12,275 --> 00:12:14,736 Shhh! Tenor. Next! 210 00:12:16,154 --> 00:12:19,241 ♪ Happy birthday to you ♪ 211 00:12:21,451 --> 00:12:22,452 Alto. 212 00:12:23,203 --> 00:12:24,412 Next! 213 00:12:26,331 --> 00:12:28,875 ♪ Happy birthday to you ♪ 214 00:12:28,959 --> 00:12:31,127 ♪ Happy birthday ♪ 215 00:12:31,211 --> 00:12:33,088 ♪ To you ♪ 216 00:12:33,171 --> 00:12:34,506 ♪ Happy birth... ♪ 217 00:12:34,589 --> 00:12:39,135 ♪ ...day, Mr. Berrrnardo! ♪ 218 00:12:39,844 --> 00:12:40,845 ♪ Happy ♪ 219 00:12:40,929 --> 00:12:43,223 [vocalizing] ♪ Bir...ir...ir ♪ 220 00:12:43,306 --> 00:12:45,642 ♪ Happy birthday ♪ 221 00:12:45,725 --> 00:12:48,728 ♪ To you ♪ 222 00:12:52,440 --> 00:12:53,441 Suave. 223 00:12:54,109 --> 00:12:56,111 -Thank you. -Tenor. Next! 224 00:12:58,280 --> 00:13:00,198 Come on. Yeah, you! 225 00:13:01,658 --> 00:13:02,742 The red shirt. 226 00:13:06,037 --> 00:13:08,373 Bless me with your birthday wishes. 227 00:13:13,503 --> 00:13:16,089 Uh... Forget the words? 228 00:13:20,886 --> 00:13:23,597 No, no, don't look at them. They're not gonna help you. 229 00:13:24,764 --> 00:13:26,141 Come on! 230 00:13:28,268 --> 00:13:30,228 Oh! Huh... 231 00:13:32,147 --> 00:13:33,189 We have a runner. 232 00:14:13,355 --> 00:14:17,525 ♪♪ Happy birthday ♪ 233 00:14:17,609 --> 00:14:21,238 ♪ To you ♪ 234 00:14:22,280 --> 00:14:26,284 ♪ Happy birthday ♪ 235 00:14:26,368 --> 00:14:29,454 ♪ To you ♪ 236 00:14:29,537 --> 00:14:32,916 ♪ Happy birthday ♪ 237 00:14:32,999 --> 00:14:36,836 ♪ Happy birthday ♪ 238 00:14:36,920 --> 00:14:40,590 ♪ Happy birthday ♪ 239 00:14:40,674 --> 00:14:44,844 ♪ To you ♪♪ 240 00:14:58,567 --> 00:15:00,735 The card was declined! 241 00:15:04,030 --> 00:15:05,991 I'll move money around tomorrow. 242 00:15:06,074 --> 00:15:07,367 It's embarrassing! 243 00:15:07,450 --> 00:15:08,702 What do you want me to do? 244 00:15:08,785 --> 00:15:12,664 I gotta pay for ice, fuel. 245 00:15:16,209 --> 00:15:18,753 Maybe we should sell the boat? 246 00:15:19,671 --> 00:15:21,172 And then what? 247 00:15:23,967 --> 00:15:26,803 It's the one thing I know how to do! 248 00:16:12,641 --> 00:16:14,851 -What's going on? -I don't know. 249 00:16:16,937 --> 00:16:19,064 Yeah, how it is, is I can barely feed my family. 250 00:16:19,147 --> 00:16:20,774 Yeah, I can't even maintain my boat. 251 00:16:20,857 --> 00:16:22,817 -It's bullshit! -Listen, just take it easy. 252 00:16:22,901 --> 00:16:24,945 I'm just telling you what's going on, all right? 253 00:16:25,028 --> 00:16:27,364 The feds are insisting on at-sea monitors. 254 00:16:27,447 --> 00:16:28,823 Observers are gonna come onto your boat 255 00:16:28,907 --> 00:16:30,700 to make sure you're not breaking any rules. 256 00:16:30,784 --> 00:16:32,577 That's out of our pocket? 257 00:16:32,661 --> 00:16:34,746 So, I gotta pay to have a spy on my boat? 258 00:16:34,829 --> 00:16:36,289 How much is that gonna cost? 259 00:16:37,916 --> 00:16:39,084 It's $800 a day. 260 00:16:39,668 --> 00:16:41,586 $800 a day. 261 00:16:42,254 --> 00:16:45,882 That's more than we make in a day! 262 00:16:45,966 --> 00:16:47,592 Don't tell me. Tell them. 263 00:16:49,469 --> 00:16:51,805 I've known you guys for years. Come on. 264 00:16:51,888 --> 00:16:53,014 We're not making a... 265 00:16:53,098 --> 00:16:55,267 Oh, for Christ's sake! I know it sucks. 266 00:17:03,775 --> 00:17:04,776 Mr. V? 267 00:17:04,859 --> 00:17:06,902 Shhh! Shhh. 268 00:17:08,237 --> 00:17:09,613 I'm meditating. 269 00:17:11,408 --> 00:17:12,617 Two minutes to go. 270 00:17:14,494 --> 00:17:15,495 OK. 271 00:17:20,917 --> 00:17:22,168 Do you want me to wait or just-- 272 00:17:22,252 --> 00:17:23,460 Ah! 273 00:17:34,306 --> 00:17:38,143 Most people who are terrified of singing don't sign up for choir. 274 00:17:42,063 --> 00:17:44,024 Other kids make me nervous. 275 00:17:45,650 --> 00:17:47,277 I used to get made fun of. 276 00:17:50,280 --> 00:17:54,826 I talked funny when I first started school. 277 00:17:57,162 --> 00:17:59,789 You're the girl with the deaf family? 278 00:18:03,209 --> 00:18:04,794 Everyone but you? 279 00:18:04,878 --> 00:18:05,962 Yeah. 280 00:18:07,589 --> 00:18:09,341 And you sing. 281 00:18:10,842 --> 00:18:12,177 Interesting. 282 00:18:13,595 --> 00:18:14,721 Are you any good? 283 00:18:15,847 --> 00:18:16,890 I don't know. 284 00:18:19,851 --> 00:18:21,728 Why did you run out of my class? 285 00:18:23,063 --> 00:18:24,940 I got scared. 286 00:18:25,023 --> 00:18:27,567 Of what? Other kids? 287 00:18:27,651 --> 00:18:29,110 Maybe. 288 00:18:31,154 --> 00:18:33,490 Or maybe finding out that I'm bad. 289 00:18:37,827 --> 00:18:40,247 Do you know what Bowie said about Bob Dylan? 290 00:18:43,250 --> 00:18:45,877 "A voice like sand and glue." 291 00:18:46,753 --> 00:18:49,965 There are plenty of pretty voices with nothing to say. 292 00:18:51,174 --> 00:18:53,134 Do you have something to say? 293 00:18:55,303 --> 00:18:57,222 I think so. 294 00:18:57,305 --> 00:18:58,598 Good. 295 00:18:59,015 --> 00:19:01,810 Then I'll see you in class... 296 00:19:02,644 --> 00:19:03,895 Bob. 297 00:19:09,526 --> 00:19:11,528 -[cell phone: bell chimes] -Oh! 298 00:19:12,571 --> 00:19:13,947 Really? 299 00:19:14,447 --> 00:19:16,825 Thank you! Thank you! 300 00:19:24,207 --> 00:19:26,251 -Please don't! -No, I really... It might be good for you. 301 00:19:26,334 --> 00:19:27,335 Oh my God! 302 00:19:27,419 --> 00:19:28,753 Uh... 303 00:19:29,045 --> 00:19:30,046 Hi! 304 00:19:31,047 --> 00:19:34,426 Do you have a second to call Grandma? 305 00:19:35,135 --> 00:19:36,636 Use the video relay. 306 00:19:37,846 --> 00:19:40,098 It's awkward to talk to an interpreter. 307 00:19:40,765 --> 00:19:42,350 I have a friend over! 308 00:19:42,434 --> 00:19:45,353 Leave her alone. She's with a friend. 309 00:19:45,854 --> 00:19:47,314 Damn, Leo got hot! 310 00:19:47,397 --> 00:19:48,732 Ew! 311 00:19:48,815 --> 00:19:51,026 What? He can't hear me. 312 00:19:53,194 --> 00:19:55,697 Does he work out or are those, like, fishing muscles? 313 00:19:55,780 --> 00:19:58,033 OK, stop. You cannot date my brother. 314 00:19:58,116 --> 00:19:59,159 Why? 315 00:19:59,242 --> 00:20:01,578 Because for you, dating just means sex, 316 00:20:02,203 --> 00:20:04,414 which I don't even want to think about. 317 00:20:04,497 --> 00:20:08,043 OK, I'm sure he doesn't need his little sister protecting him. 318 00:20:08,126 --> 00:20:10,170 Can you just go back to trying to get with teachers? 319 00:20:10,253 --> 00:20:12,631 -It's more entertaining. -Oh, OK. 320 00:20:13,673 --> 00:20:16,676 [♪ My Pal Foot Foot by The Shaggs on stereo ♪] 321 00:20:20,430 --> 00:20:21,431 Ruby? 322 00:20:23,600 --> 00:20:25,268 What the hell are we listening to? 323 00:20:25,352 --> 00:20:26,603 The Shaggs. 324 00:20:29,022 --> 00:20:31,024 This song is called My Pal Foot Foot. 325 00:20:31,107 --> 00:20:32,692 [laughing] 326 00:20:33,526 --> 00:20:34,527 Ruby... 327 00:20:34,611 --> 00:20:35,779 Wait, wait. 328 00:20:35,862 --> 00:20:37,280 ♪♪ My pal's name is Foot Foot ♪ 329 00:20:37,364 --> 00:20:38,990 That's my favorite part, right there. 330 00:20:39,074 --> 00:20:41,034 -No! -Right there. 331 00:20:41,117 --> 00:20:43,119 You find the weirdest shit! 332 00:20:43,203 --> 00:20:44,454 ♪ I never find him home ♪ 333 00:20:44,537 --> 00:20:46,539 Did you get this in the dollar bin? 334 00:20:47,624 --> 00:20:49,000 Wait, I have a serious question. 335 00:20:49,084 --> 00:20:50,627 What's the sign for, um... 336 00:20:51,753 --> 00:20:53,505 for, "You're really smoking hot"? 337 00:20:53,588 --> 00:20:54,589 No! 338 00:20:54,673 --> 00:20:56,424 What about, "We should totally get it on"? 339 00:20:56,508 --> 00:20:57,634 No! 340 00:20:57,717 --> 00:21:00,220 Is it just, um, this? 341 00:21:00,971 --> 00:21:03,473 Oh my God. No! Stop! 342 00:21:05,183 --> 00:21:06,601 Then show me! 343 00:21:28,164 --> 00:21:29,749 What's up with Gertie? 344 00:21:30,375 --> 00:21:33,044 She just told me she has herpes. 345 00:21:35,463 --> 00:21:38,300 [♪ Let's Get It On by Marvin Gaye ♪] 346 00:21:38,383 --> 00:21:41,011 [Bernardo] Energy! Energy! 347 00:21:41,094 --> 00:21:46,641 ♪♪ Let's get it on ♪ 348 00:21:47,267 --> 00:21:48,643 ♪ Let's get it on ♪ 349 00:21:48,727 --> 00:21:51,229 [snoring] 350 00:21:51,313 --> 00:21:53,106 I'm falling asleep! 351 00:21:53,189 --> 00:21:54,983 ♪ Let's get it on ♪♪ 352 00:21:55,066 --> 00:21:56,693 Guys, sounds like a funeral! 353 00:21:56,776 --> 00:21:58,778 Come on! Hey, hey, hey! 354 00:21:58,862 --> 00:22:00,488 Guys, come on! 355 00:22:00,572 --> 00:22:03,825 You're teenagers! All you think about is getting it on. 356 00:22:05,493 --> 00:22:09,205 Bob, come here! Come! Get up here. 357 00:22:11,041 --> 00:22:12,125 Come on! 358 00:22:15,629 --> 00:22:16,963 Come on, sing! 359 00:22:23,678 --> 00:22:26,473 ♪ I've been really trying ♪ 360 00:22:26,556 --> 00:22:28,642 No, no. No, no, no. No. 361 00:22:29,059 --> 00:22:30,268 You're not breathing. 362 00:22:30,936 --> 00:22:34,189 There's no sound without breath, and none of you are breathing. 363 00:22:35,023 --> 00:22:36,107 Fill your belly. 364 00:22:37,317 --> 00:22:38,318 Fill it up! 365 00:22:39,194 --> 00:22:41,238 Come on, that's not a belly! 366 00:22:41,321 --> 00:22:43,490 This... This is a belly! 367 00:22:43,573 --> 00:22:45,575 Ah! Ha! 368 00:22:45,659 --> 00:22:47,786 OK, follow me, follow me. Do this... 369 00:22:47,869 --> 00:22:48,870 [panting] 370 00:22:48,954 --> 00:22:51,039 Remember the little dog, big dog exercise? 371 00:22:51,122 --> 00:22:52,123 OK, little dog. 372 00:22:52,207 --> 00:22:53,208 [panting] 373 00:22:53,291 --> 00:22:54,793 Do it, come on! 374 00:22:55,335 --> 00:22:56,586 [panting] 375 00:22:56,670 --> 00:22:57,963 Push, push, push, push! 376 00:22:58,046 --> 00:23:01,132 [both panting] 377 00:23:01,216 --> 00:23:02,259 Medium dog! 378 00:23:03,134 --> 00:23:04,135 Big dog! 379 00:23:04,219 --> 00:23:05,387 [low-pitched panting] 380 00:23:08,848 --> 00:23:11,268 You're embarrassed? Really? 381 00:23:11,351 --> 00:23:14,980 Everyone, little dog, big dog! Come on! And... 382 00:23:15,063 --> 00:23:16,231 [all panting] 383 00:23:16,314 --> 00:23:19,192 Pant! Pant! 384 00:23:19,901 --> 00:23:21,194 Push! Medium dog! 385 00:23:21,278 --> 00:23:23,280 [all panting] 386 00:23:24,406 --> 00:23:25,407 Big dog! 387 00:23:25,490 --> 00:23:27,033 [all panting] 388 00:23:27,117 --> 00:23:28,743 Engage your core! 389 00:23:29,119 --> 00:23:30,453 Blow it out! 390 00:23:30,537 --> 00:23:33,623 Push, push, push, push, push! Push! Push, push, push! 391 00:23:33,707 --> 00:23:35,083 [low-pitched panting] 392 00:23:35,166 --> 00:23:38,211 Engage your core! Push, push, push! 393 00:23:38,295 --> 00:23:39,838 More, more! 394 00:23:41,464 --> 00:23:43,008 And sing! 395 00:23:44,926 --> 00:23:48,680 ♪♪ I've been really trying, baby ♪ 396 00:23:48,763 --> 00:23:49,764 Yes! 397 00:23:50,724 --> 00:23:55,770 ♪ Trying to hold back This feeling for so long ♪ 398 00:23:55,854 --> 00:23:57,522 Now we're talking! 399 00:23:57,606 --> 00:24:01,735 ♪ And if you feel like I feel, baby ♪ 400 00:24:03,236 --> 00:24:04,571 ♪ Come on ♪ 401 00:24:04,654 --> 00:24:08,408 ♪ Mmm, come on ♪♪ 402 00:24:12,746 --> 00:24:13,997 Well... 403 00:24:14,831 --> 00:24:16,791 it's not sand and glue. 404 00:24:17,500 --> 00:24:18,752 Go. 405 00:24:27,510 --> 00:24:28,720 [Bernardo] Shoo! 406 00:24:30,138 --> 00:24:32,557 Ruby, Miles... 407 00:24:33,475 --> 00:24:35,143 Uh, come here, come here. 408 00:24:38,104 --> 00:24:39,940 Today, if it's possible. 409 00:24:40,023 --> 00:24:41,149 Thank you. 410 00:24:41,233 --> 00:24:44,236 Um, do you guys know each other? 411 00:24:44,694 --> 00:24:46,279 -Kind of. -Yeah. 412 00:24:47,781 --> 00:24:48,782 Oh. 413 00:24:49,366 --> 00:24:50,408 Yeah. 414 00:24:50,492 --> 00:24:51,993 I need a duet. 415 00:24:52,661 --> 00:24:54,329 I need a duet for the fall concert. 416 00:24:55,705 --> 00:24:57,582 You're All I Need to Get By. 417 00:24:57,666 --> 00:24:58,792 -You know it? -Yeah. 418 00:24:58,875 --> 00:24:59,709 Know it? 419 00:25:02,087 --> 00:25:03,338 Educate yourself. 420 00:25:05,549 --> 00:25:07,008 We'll work next class. 421 00:25:11,721 --> 00:25:13,014 [♪ You're All I Need to Get By by Marvin Gaye and Tammi Terrell ♪] 422 00:25:13,098 --> 00:25:14,891 -♪♪ You're all ♪ -♪ Like the sweet morning dew ♪ 423 00:25:14,975 --> 00:25:15,934 ♪ I need ♪ 424 00:25:16,017 --> 00:25:17,227 ♪ I took one look at you ♪ 425 00:25:17,310 --> 00:25:18,395 ♪ To get by ♪ 426 00:25:18,478 --> 00:25:20,647 ♪ And it was plain to see ♪ 427 00:25:20,730 --> 00:25:22,399 ♪ You were my destiny ♪ 428 00:25:22,482 --> 00:25:23,525 ♪ You're all... ♪ 429 00:25:23,608 --> 00:25:26,027 ♪ With my arms open wide ♪ 430 00:25:26,111 --> 00:25:28,113 ♪ I threw away my pride ♪ 431 00:25:28,196 --> 00:25:30,824 ♪ I'll sacrifice for you ♪ 432 00:25:30,907 --> 00:25:33,368 ♪ Dedicate my life to you ♪ 433 00:25:33,451 --> 00:25:36,037 -♪ I will go where you lead ♪ -♪ Come on, baby ♪ 434 00:25:36,121 --> 00:25:38,540 ♪ Always there in time of need ♪ 435 00:25:38,623 --> 00:25:40,584 ♪ And when I lose my will ♪ 436 00:25:40,667 --> 00:25:43,044 ♪ You'll be there to push me up the hill ♪ 437 00:25:43,128 --> 00:25:47,424 ♪ There's no, no looking back for us ♪ 438 00:25:48,133 --> 00:25:52,387 ♪ We got love sure enough, that's enough ♪ 439 00:25:52,470 --> 00:25:54,097 ♪ You're all ♪ 440 00:25:54,180 --> 00:25:55,724 ♪ You're all I need ♪♪ 441 00:26:00,812 --> 00:26:02,606 Uh, 800 for 3. 442 00:26:02,689 --> 00:26:04,107 That's as good as I can go. 443 00:26:04,190 --> 00:26:06,234 But I'll take 'em all, OK? Yeah? 444 00:26:06,318 --> 00:26:07,444 All right. 445 00:26:09,362 --> 00:26:10,447 Dad's out back. 446 00:26:10,530 --> 00:26:11,531 What are you giving him? 447 00:26:11,615 --> 00:26:13,617 Stop. I got this. 448 00:26:14,200 --> 00:26:15,410 2.75. 449 00:26:17,120 --> 00:26:19,623 I just heard Tony tell McKinney it was 3. 450 00:26:19,706 --> 00:26:22,584 And his shit looks like it's been baking in the sun. 451 00:26:22,667 --> 00:26:25,170 Come on! It's 3, or we take our catch back. 452 00:26:25,253 --> 00:26:27,339 Ruby, get out of here. Out of here! 453 00:26:28,924 --> 00:26:30,467 He's ripping you off! 454 00:26:39,476 --> 00:26:41,228 We're out in public! 455 00:26:43,480 --> 00:26:44,981 It's medical. 456 00:26:45,523 --> 00:26:49,444 I don't think being deaf makes it legal to spark a fatty. 457 00:26:49,819 --> 00:26:51,196 What the hell was that? 458 00:26:52,072 --> 00:26:54,032 I got the price up, didn't I? 459 00:26:54,115 --> 00:26:58,036 I was handling it! You made me look stupid. 460 00:26:58,119 --> 00:27:01,623 No, you look stupid when Gio throws out any number he wants 461 00:27:01,706 --> 00:27:03,708 and you can't cross-check it! 462 00:27:04,376 --> 00:27:05,377 Guys! 463 00:27:06,753 --> 00:27:08,338 You want to fight, 464 00:27:08,797 --> 00:27:12,509 go fight those assholes! 465 00:27:13,969 --> 00:27:16,429 Our family sticks together. 466 00:27:21,184 --> 00:27:25,939 I'd give my left nut to tell them to go screw themselves. 467 00:27:28,525 --> 00:27:29,693 So do it! 468 00:27:30,610 --> 00:27:32,821 Who's gonna sell our fish? 469 00:27:33,238 --> 00:27:34,364 Us! 470 00:27:45,250 --> 00:27:47,043 [♪ choir vocalizing ♪] 471 00:27:47,127 --> 00:27:49,754 [♪ It's Your Thing by the Isley Brothers ♪] 472 00:27:49,838 --> 00:27:53,842 ♪♪ Oh, it's your thing Do what you wanna do ♪ 473 00:27:55,427 --> 00:27:59,848 ♪ I can't tell you who to sock it to ♪ 474 00:27:59,931 --> 00:28:04,060 ♪ It's your thing, do what you wanna do ♪ 475 00:28:05,854 --> 00:28:09,900 ♪ I can't tell you who to sock it to ♪ 476 00:28:09,983 --> 00:28:14,404 ♪ If you want me to love you Maybe I will ♪ 477 00:28:15,322 --> 00:28:19,618 ♪ Believe me woman, it ain't no big deal ♪ 478 00:28:20,493 --> 00:28:25,540 ♪ Oh, you need love now Just as bad as I do ♪ 479 00:28:25,624 --> 00:28:30,045 ♪ Makes me no difference now Who you give your thing to ♪ 480 00:28:30,128 --> 00:28:34,925 ♪ Oh, it's your thing Do what you wanna do ♪ 481 00:28:37,135 --> 00:28:39,638 ♪ I can't tell you, bop ♪ 482 00:28:39,721 --> 00:28:42,098 ♪ Who to sock it to ♪ 483 00:28:42,182 --> 00:28:43,892 [♪ vocalizing ♪] 484 00:28:52,234 --> 00:28:56,196 ♪ It's your thing, do what you wanna do ♪♪ 485 00:28:56,279 --> 00:28:57,322 Goodbye! 486 00:29:02,035 --> 00:29:04,204 Miles, Ruby, we need to work. 487 00:29:09,793 --> 00:29:11,044 Did you work on the song? 488 00:29:11,127 --> 00:29:12,128 Mm-hmm. 489 00:29:12,629 --> 00:29:13,797 Good! 490 00:29:14,297 --> 00:29:15,674 Blow my tiny mind. 491 00:29:15,757 --> 00:29:17,092 [♪ playing piano ♪] 492 00:29:17,175 --> 00:29:18,343 Three, and... 493 00:29:18,426 --> 00:29:22,097 [both] ♪♪ You're all I need ♪ 494 00:29:24,683 --> 00:29:27,394 ♪ To get by ♪ 495 00:29:28,228 --> 00:29:30,313 ♪ Like the sweet morning dew ♪ 496 00:29:30,397 --> 00:29:32,440 ♪ I took one look at you ♪ 497 00:29:32,524 --> 00:29:33,567 ♪ And it was-- ♪♪ 498 00:29:33,650 --> 00:29:35,777 You did not work on this! 499 00:29:35,860 --> 00:29:36,695 We did. 500 00:29:37,529 --> 00:29:39,990 Just not, like, together. 501 00:29:40,073 --> 00:29:41,533 Dios mio! 502 00:29:42,117 --> 00:29:43,410 "Du-et." 503 00:29:43,493 --> 00:29:44,995 It's in the word! 504 00:29:45,453 --> 00:29:47,706 You must DU-ET together! 505 00:29:49,332 --> 00:29:50,709 Face each other. 506 00:29:50,792 --> 00:29:52,335 Come on, face each other! 507 00:29:54,629 --> 00:29:55,672 You're afraid of her. 508 00:29:55,755 --> 00:29:57,090 You're wise. 509 00:29:58,258 --> 00:29:59,885 Come on, he doesn't have piojos. 510 00:30:00,510 --> 00:30:03,013 Guys! This is not the Pledge of Allegiance! 511 00:30:03,096 --> 00:30:06,016 It's a love song. A love song! 512 00:30:06,600 --> 00:30:10,604 Try to imagine what it's like to sacrifice everything for another human. 513 00:30:11,396 --> 00:30:12,731 OK? 514 00:30:13,773 --> 00:30:14,900 So, again? 515 00:30:15,692 --> 00:30:16,818 No. 516 00:30:17,319 --> 00:30:18,904 Of course, again! 517 00:30:19,613 --> 00:30:21,239 You go first, Miles. OK? 518 00:30:21,323 --> 00:30:24,743 Let's take it from the verse. Ready? 519 00:30:26,411 --> 00:30:28,914 ♪♪ Like the sweet morning dew ♪ 520 00:30:28,997 --> 00:30:31,207 ♪ I took one look at you ♪ 521 00:30:31,291 --> 00:30:33,293 ♪ And it was plain to see ♪ 522 00:30:33,376 --> 00:30:34,836 ♪ You were my destiny ♪ 523 00:30:34,920 --> 00:30:35,921 Ruby! 524 00:30:36,004 --> 00:30:38,048 ♪ With my arms open wide ♪ 525 00:30:38,131 --> 00:30:40,467 ♪ I threw away my pride ♪ 526 00:30:40,550 --> 00:30:42,677 ♪ I'll sacrifice for you ♪ 527 00:30:42,761 --> 00:30:44,596 ♪ Dedicate my life to you ♪ 528 00:30:44,679 --> 00:30:46,973 ♪ I will go where you lead ♪ 529 00:30:47,057 --> 00:30:48,975 ♪ Always there in time of need ♪ 530 00:30:49,059 --> 00:30:49,935 Together. 531 00:30:50,018 --> 00:30:52,145 [both] ♪ And when I lose my will ♪ 532 00:30:52,229 --> 00:30:54,356 ♪ You'll be there to push me up the hill ♪ 533 00:30:54,439 --> 00:30:58,944 ♪ There's no, no looking back for us ♪ 534 00:30:59,027 --> 00:31:00,737 ♪ We got love sure enough... ♪ 535 00:31:00,820 --> 00:31:03,073 Good, good, good. Stop, stop, stop! Good, good, good. 536 00:31:03,156 --> 00:31:06,868 In the chorus, try the harmony up. Go... 537 00:31:06,952 --> 00:31:08,912 ♪ There's no, no looking... ♪ 538 00:31:08,995 --> 00:31:10,622 [both] ♪ Back for us ♪ 539 00:31:11,581 --> 00:31:12,999 -Cool. -Got it? Good! 540 00:31:13,083 --> 00:31:14,417 I am not angry at this. 541 00:31:14,501 --> 00:31:15,752 Go work and come back. 542 00:31:15,835 --> 00:31:17,504 -All right. -Thank you. 543 00:31:18,380 --> 00:31:20,298 Oh, try it on the guitar. 544 00:31:20,382 --> 00:31:22,259 OK, I'll work on it. 545 00:31:29,558 --> 00:31:30,559 You can sing. 546 00:31:32,394 --> 00:31:36,523 I mean, you have no control, but your tone is lovely. 547 00:31:36,606 --> 00:31:37,691 Thanks. 548 00:31:38,817 --> 00:31:40,735 It's my favorite thing. 549 00:31:44,072 --> 00:31:45,615 What are you doing next year? 550 00:31:45,699 --> 00:31:46,700 I don't know. 551 00:31:47,659 --> 00:31:49,077 Working with my dad. 552 00:31:50,245 --> 00:31:51,621 No college? 553 00:31:51,705 --> 00:31:53,164 I'm not good at school. 554 00:31:56,376 --> 00:31:59,880 Miles is auditioning for Berklee College of Music. 555 00:31:59,963 --> 00:32:02,132 I've been coaching him for his audition. 556 00:32:03,967 --> 00:32:06,469 What? You don't know Berklee? 557 00:32:07,596 --> 00:32:09,014 I've heard of it. 558 00:32:09,097 --> 00:32:10,098 Come on! 559 00:32:10,181 --> 00:32:12,809 I grew up in Mexico City, and even I knew Berklee. 560 00:32:13,476 --> 00:32:15,353 Abe Laboriel, the famous bassist, went there. 561 00:32:15,437 --> 00:32:17,105 I did too. 562 00:32:17,731 --> 00:32:19,441 I can't afford school. 563 00:32:20,150 --> 00:32:21,776 They have scholarships. 564 00:32:29,618 --> 00:32:31,453 How do you feel when you sing? 565 00:32:38,126 --> 00:32:39,836 I don't know. 566 00:32:40,879 --> 00:32:42,672 It's hard to explain. 567 00:32:45,508 --> 00:32:46,676 Try. 568 00:33:36,851 --> 00:33:39,896 You would need to sight-read and learn a classical piece. 569 00:33:41,022 --> 00:33:43,149 I need your nights and weekends. 570 00:33:43,942 --> 00:33:45,902 I do not waste my time. 571 00:33:46,361 --> 00:33:47,862 So if I'm offering, 572 00:33:48,697 --> 00:33:50,657 it's because I hear something. 573 00:34:10,093 --> 00:34:12,137 I joined the choir. 574 00:34:14,389 --> 00:34:15,390 Why? 575 00:34:16,432 --> 00:34:18,809 I like to sing. 576 00:34:25,608 --> 00:34:26,818 What? 577 00:34:30,238 --> 00:34:32,782 You're a teenager. 578 00:34:36,827 --> 00:34:39,831 If I was blind, would you want to paint? 579 00:34:41,958 --> 00:34:44,001 Why is it always about you? 580 00:34:44,711 --> 00:34:47,797 I'm meeting people. I'm making friends. 581 00:34:49,715 --> 00:34:51,384 You know what? 582 00:34:51,468 --> 00:34:53,720 You should get out in the world too. 583 00:34:53,803 --> 00:34:54,846 Hey! 584 00:35:16,868 --> 00:35:18,745 We should do a co-op. 585 00:35:19,287 --> 00:35:21,998 Look, there's empty warehouses everywhere. 586 00:35:22,540 --> 00:35:25,752 We could organize a business. 587 00:35:25,835 --> 00:35:28,296 Get the other boats on board. 588 00:35:28,380 --> 00:35:29,422 How? 589 00:35:29,506 --> 00:35:31,466 Who's gonna support us? 590 00:35:31,883 --> 00:35:34,219 We're the deaf guys! 591 00:35:35,804 --> 00:35:39,140 They look at us like we're a joke. 592 00:35:39,224 --> 00:35:41,893 Hey! I'm going to Pratty's for a brew. Who wants to go? 593 00:35:41,977 --> 00:35:43,186 -I'm in! -I'm in! 594 00:35:45,272 --> 00:35:46,314 I'm gonna go with them. 595 00:35:46,398 --> 00:35:48,567 You want me to text Ruby? 596 00:35:48,650 --> 00:35:49,985 No. 597 00:35:50,402 --> 00:35:52,779 I'm a grown man! 598 00:35:54,114 --> 00:35:55,699 Come on, kid! 599 00:35:57,659 --> 00:35:59,869 [laughing] 600 00:36:00,453 --> 00:36:02,080 Hooks his arm around the pole... 601 00:36:02,163 --> 00:36:04,124 Bear hugging it. 602 00:36:04,708 --> 00:36:06,626 But when he does, he loses his pants. 603 00:36:06,710 --> 00:36:07,961 They go down to his knees. 604 00:36:08,044 --> 00:36:09,462 No word of a lie! 605 00:36:09,546 --> 00:36:10,839 There he is hanging 606 00:36:10,922 --> 00:36:13,300 with his milky white, ginger ass hanging out. 607 00:36:13,925 --> 00:36:16,136 He's still thirty feet from the pole! 608 00:36:19,264 --> 00:36:20,807 But of course, he's shit-faced. 609 00:36:21,808 --> 00:36:23,184 Shocker! 610 00:36:29,649 --> 00:36:31,693 I'm good! Crashing into shit! 611 00:36:34,446 --> 00:36:36,239 Oh, shit! 612 00:36:38,700 --> 00:36:40,744 Oh yeah? What is that? 613 00:36:41,411 --> 00:36:42,495 [grunting] 614 00:36:42,579 --> 00:36:44,414 -Don't... -Get out of my face. 615 00:36:45,582 --> 00:36:48,209 Get out of my face, freak! 616 00:36:49,211 --> 00:36:51,046 Don't, don't! 617 00:36:59,512 --> 00:37:03,225 Take it outside! Take it outside! 618 00:37:03,308 --> 00:37:05,310 Let's get out of here! 619 00:37:13,401 --> 00:37:16,154 Want some, uh, ice for your eye? 620 00:37:22,202 --> 00:37:24,454 Ah! Yeah, yeah. 621 00:38:43,950 --> 00:38:46,786 At least they support you, right? Your music? 622 00:38:46,870 --> 00:38:49,289 Well, my dad insists guitar is a waste of time 623 00:38:49,372 --> 00:38:51,541 because it's not a true string instrument. 624 00:38:51,625 --> 00:38:53,293 They suck the fun right out of it. 625 00:38:55,587 --> 00:38:58,924 I'm sorry about all this. My house is kind of gross. 626 00:38:59,007 --> 00:39:00,467 It's cool. 627 00:39:08,767 --> 00:39:10,894 No way! The Shaggs? 628 00:39:11,353 --> 00:39:13,688 I'm really just here to steal these ladies. 629 00:39:13,772 --> 00:39:14,981 [chuckling] 630 00:39:18,068 --> 00:39:19,694 God! 631 00:39:20,111 --> 00:39:21,988 I can't believe this actually works! 632 00:39:22,072 --> 00:39:23,448 It sounds like shit. 633 00:39:23,531 --> 00:39:25,158 But so does my stereo. 634 00:39:26,284 --> 00:39:28,036 My mom thought it was a waste of money. 635 00:39:28,119 --> 00:39:30,205 It was $2 from Goodwill. 636 00:39:30,705 --> 00:39:32,290 Do they, like... 637 00:39:32,374 --> 00:39:36,044 Do they, like, even get what music is? 638 00:39:36,670 --> 00:39:39,589 My dad really likes gangster rap 'cause of the bass. 639 00:39:45,637 --> 00:39:48,682 When we were little, I used to see you guys in town. 640 00:39:49,182 --> 00:39:51,560 Yeah. We were hard to miss. 641 00:39:51,643 --> 00:39:54,938 There was this one time-- I think it was, like, 3rd grade-- 642 00:39:55,021 --> 00:39:56,940 uh, you were at the Seaport Grill, 643 00:39:57,023 --> 00:39:59,442 and you were ordering for your parents. 644 00:39:59,526 --> 00:40:03,780 And you were talking to the waiter like a total baller. 645 00:40:03,863 --> 00:40:06,449 And then you ordered two beers. 646 00:40:06,533 --> 00:40:08,118 I thought it was so cool. 647 00:40:08,618 --> 00:40:09,661 Really? 648 00:40:11,788 --> 00:40:13,039 Yeah. 649 00:40:13,123 --> 00:40:15,542 My parents wouldn't even let me ride the bus by myself. 650 00:40:16,293 --> 00:40:17,294 They're weird. 651 00:40:17,377 --> 00:40:19,754 And they hate each other, so there's that. 652 00:40:25,844 --> 00:40:28,847 So, how should we do this? 653 00:40:28,930 --> 00:40:30,557 -Uh... -Stand? 654 00:40:31,683 --> 00:40:33,560 Yeah, maybe we should, like, 655 00:40:33,643 --> 00:40:35,604 I don't know, sing to each other. 656 00:40:39,065 --> 00:40:41,026 [♪ strumming ♪] 657 00:40:47,157 --> 00:40:51,661 ♪♪ You're all I need ♪ 658 00:40:54,539 --> 00:40:58,209 [both] ♪ To get by ♪ 659 00:40:58,293 --> 00:41:00,962 ♪ Like the sweet morning dew ♪ 660 00:41:01,046 --> 00:41:03,590 ♪ I took one look at you ♪ 661 00:41:03,673 --> 00:41:05,842 ♪ And it was plain to see ♪ 662 00:41:05,926 --> 00:41:07,969 ♪ You were my destiny ♪ 663 00:41:08,678 --> 00:41:11,056 ♪ With my arms open wide ♪ 664 00:41:11,139 --> 00:41:13,225 ♪ I threw away my pride ♪ 665 00:41:13,308 --> 00:41:14,643 ♪ I'll sac-- ♪♪ 666 00:41:14,726 --> 00:41:16,645 I-- I'm sorry. Yeah, I'm sorry. 667 00:41:16,728 --> 00:41:18,313 This is super weird. 668 00:41:18,980 --> 00:41:20,148 Uh, OK. 669 00:41:20,232 --> 00:41:21,608 I don't know where to look. 670 00:41:23,944 --> 00:41:27,072 Well, do you want to try, like, going back to back? 671 00:41:27,155 --> 00:41:28,490 Yeah, please. 672 00:41:29,074 --> 00:41:30,575 All right. 673 00:41:38,041 --> 00:41:42,546 ♪♪ You're all I need ♪ 674 00:41:45,382 --> 00:41:48,552 ♪ To get by ♪ 675 00:41:48,635 --> 00:41:51,680 ♪ Like the sweet morning dew ♪ 676 00:41:51,763 --> 00:41:54,224 ♪ I took one look at you ♪ 677 00:41:54,641 --> 00:41:56,601 ♪ And it was plain to see ♪ 678 00:41:56,685 --> 00:41:59,437 ♪ You were my destiny ♪ 679 00:41:59,521 --> 00:42:01,856 ♪ With my arms open wide ♪ 680 00:42:01,940 --> 00:42:04,317 ♪ I threw away my pride ♪ 681 00:42:04,401 --> 00:42:06,778 ♪ I'll sacrifice for you ♪ 682 00:42:06,861 --> 00:42:09,489 ♪ Dedicate my life to you ♪ 683 00:42:09,573 --> 00:42:12,033 ♪ I will go where you lead ♪ 684 00:42:12,117 --> 00:42:14,536 ♪ Always there in time of need ♪ 685 00:42:14,619 --> 00:42:16,871 ♪ And when I lose my will ♪ 686 00:42:16,955 --> 00:42:19,583 ♪ You'll be there to push me up the hill ♪ 687 00:42:19,666 --> 00:42:24,546 ♪ There's no, no looking back for us ♪ 688 00:42:24,629 --> 00:42:28,925 ♪ We got love sure enough, that's enough ♪ 689 00:42:29,009 --> 00:42:31,136 ♪ You're all ♪ 690 00:42:31,219 --> 00:42:36,224 ♪ All that I need to get by ♪ 691 00:42:40,395 --> 00:42:42,898 ♪ Like an eagle protects his nest ♪ 692 00:42:42,981 --> 00:42:45,358 ♪ For you I'll do my best ♪ 693 00:42:45,442 --> 00:42:47,527 ♪ Stand by you like a tree ♪ 694 00:42:47,611 --> 00:42:50,113 ♪ And dare anybody to try to move me ♪ 695 00:42:50,196 --> 00:42:52,782 ♪ Darling, in you I found ♪ 696 00:42:52,866 --> 00:42:55,160 ♪ Strength when I was torn down ♪ 697 00:42:55,660 --> 00:42:57,704 ♪ Don't know what's in store ♪ 698 00:42:57,787 --> 00:43:00,415 ♪ But together we can open any door ♪ 699 00:43:00,498 --> 00:43:02,083 ♪ Just to do what's good for you ♪ 700 00:43:02,167 --> 00:43:03,084 ♪ Inspire you... ♪♪ 701 00:43:03,168 --> 00:43:05,170 [loud moaning] 702 00:43:05,253 --> 00:43:06,296 What's that? 703 00:43:06,379 --> 00:43:07,589 Uh... 704 00:43:07,672 --> 00:43:09,132 [grunting and squealing] 705 00:43:09,216 --> 00:43:10,467 Is that your mom? 706 00:43:10,550 --> 00:43:12,344 [moaning] 707 00:43:13,678 --> 00:43:14,846 Is she OK? 708 00:43:16,640 --> 00:43:19,392 [grunting, bed thumping] 709 00:43:21,144 --> 00:43:22,187 Oh! 710 00:43:39,663 --> 00:43:42,415 We need to discuss this. 711 00:43:43,500 --> 00:43:44,626 No, we don't. 712 00:43:44,709 --> 00:43:46,503 We had no idea you were home. 713 00:43:47,087 --> 00:43:49,965 The doctor said you're not even supposed to have sex! 714 00:43:50,382 --> 00:43:52,425 Look at your mother! 715 00:43:52,509 --> 00:43:54,177 Hot! 716 00:43:55,095 --> 00:43:58,431 How am I supposed to control myself? 717 00:43:58,515 --> 00:43:59,933 Maybe I should-- I should go. 718 00:44:00,350 --> 00:44:01,351 Sit. 719 00:44:02,561 --> 00:44:03,562 OK. 720 00:44:04,271 --> 00:44:07,566 I want to know what your intentions are. 721 00:44:07,649 --> 00:44:09,150 Dad, no. 722 00:44:09,234 --> 00:44:11,528 You two have to use condoms, okay? 723 00:44:13,780 --> 00:44:16,032 Put a helmet on that soldier. 724 00:44:38,221 --> 00:44:40,140 Oh my God! Miles, go! 725 00:44:41,558 --> 00:44:43,143 You guys are the worst! 726 00:44:43,560 --> 00:44:45,937 -Nice to meet you! -Just-- just please go. 727 00:44:50,442 --> 00:44:52,444 Ugh! I hate you! 728 00:45:02,287 --> 00:45:03,705 Honestly, good for them. 729 00:45:03,788 --> 00:45:06,166 I don't think my mom's had sex since my dad left. 730 00:45:06,791 --> 00:45:09,085 Actually, that's not true. Her divorce attorney. 731 00:45:10,837 --> 00:45:12,756 It was so embarrassing. 732 00:45:13,215 --> 00:45:15,342 I can't ever see him again. 733 00:45:15,425 --> 00:45:16,676 Pizza. 734 00:45:17,886 --> 00:45:19,137 I think it's fine. 735 00:45:19,221 --> 00:45:21,223 He's probably already forgotten about it. 736 00:45:25,685 --> 00:45:27,646 It's very cold. 737 00:45:35,320 --> 00:45:38,365 [moaning] 738 00:45:38,698 --> 00:45:40,533 [grunting and moaning] 739 00:45:41,451 --> 00:45:43,662 [students laughing] 740 00:45:59,678 --> 00:46:00,762 Hey, Ruby! 741 00:46:00,845 --> 00:46:01,930 Get away from me! 742 00:46:02,013 --> 00:46:03,932 Wait! I didn't do that, OK? I didn't tell them. 743 00:46:04,015 --> 00:46:05,016 Yes, you did. 744 00:46:05,100 --> 00:46:07,936 No. No, I didn't. I told Jay, one person. 745 00:46:08,937 --> 00:46:10,438 Come on... We were laughing. 746 00:46:10,522 --> 00:46:11,773 I thought it was funny. 747 00:46:42,762 --> 00:46:43,972 [♪ Both Sides, Now by Joni Mitchell on piano ♪] 748 00:46:44,055 --> 00:46:45,265 -♪♪ They shake their heads ♪ -Breathe! 749 00:46:45,348 --> 00:46:48,435 ♪ They say I've changed ♪ 750 00:46:48,518 --> 00:46:51,021 ♪ While something's lost ♪ 751 00:46:51,104 --> 00:46:53,607 ♪ But something's gained ♪ 752 00:46:53,690 --> 00:46:54,774 Breathe! 753 00:46:54,858 --> 00:46:58,528 ♪ In living every day ♪ 754 00:46:58,612 --> 00:47:00,322 ♪ I've looked at life ♪ 755 00:47:00,405 --> 00:47:01,990 No, let it out! Let it out! 756 00:47:02,073 --> 00:47:04,409 -♪ From both sides now ♪ -Don't hold it! 757 00:47:04,492 --> 00:47:06,661 -♪ From... ♪♪ -Don't hold it! 758 00:47:06,745 --> 00:47:07,954 Ruby, no! 759 00:47:08,038 --> 00:47:10,832 If you're gonna pick Joni Mitchell, you gotta sing it. 760 00:47:10,916 --> 00:47:13,543 -This is one of the great songs. -Yeah, I know. 761 00:47:13,627 --> 00:47:14,628 [sighing] 762 00:47:14,711 --> 00:47:16,463 You either find a way to connect to it 763 00:47:16,546 --> 00:47:18,340 or pick a different song. 764 00:47:18,423 --> 00:47:19,716 OK, come on! 765 00:47:19,799 --> 00:47:21,051 Shake your body! Shake it! 766 00:47:21,134 --> 00:47:22,135 Shake your arms. Come on! 767 00:47:23,303 --> 00:47:25,972 Ha! Now, sing back at me. 768 00:47:26,056 --> 00:47:29,809 ♪ Mi, mi, mi, mi! ♪ 769 00:47:29,893 --> 00:47:30,894 Come on! 770 00:47:30,977 --> 00:47:32,771 ♪ Mi, mi, mi, mi! ♪ 771 00:47:32,854 --> 00:47:34,481 No, no, you're holding it! 772 00:47:34,564 --> 00:47:36,942 -I'm not! -Yeah! You're trying to sound pretty! 773 00:47:37,025 --> 00:47:38,568 -I'm not! -Yes, you are. 774 00:47:40,362 --> 00:47:41,363 Oh, OK. 775 00:47:42,280 --> 00:47:44,282 You said when you started school, 776 00:47:44,366 --> 00:47:45,825 you talked funny. 777 00:47:47,118 --> 00:47:48,286 Funny how? 778 00:47:50,288 --> 00:47:51,706 I talked like a deaf person. 779 00:47:51,790 --> 00:47:53,750 What does a deaf person sound like? 780 00:47:55,252 --> 00:47:56,294 You know. 781 00:47:56,378 --> 00:47:57,879 No, no. I don't know. 782 00:47:57,963 --> 00:47:59,631 I want you to tell me. 783 00:48:01,424 --> 00:48:02,259 Different. 784 00:48:02,342 --> 00:48:03,760 Different how? 785 00:48:03,843 --> 00:48:06,263 Like, wrong. Ugly. 786 00:48:06,346 --> 00:48:07,430 "Ugly." OK. 787 00:48:07,514 --> 00:48:09,266 Make an ugly sound for me. 788 00:48:09,349 --> 00:48:11,726 -What? -Come on! Yeah. 789 00:48:11,810 --> 00:48:14,396 You think you were the only kid who ever got bullied, 790 00:48:14,479 --> 00:48:16,398 who ever had a funny accent? 791 00:48:16,481 --> 00:48:17,899 Look in my eyes! 792 00:48:17,983 --> 00:48:19,943 Push against my hands as hard as you can. 793 00:48:20,986 --> 00:48:22,195 Push, push! 794 00:48:22,279 --> 00:48:23,321 Look at me! 795 00:48:23,405 --> 00:48:26,283 Make the ugliest, grossest sound you can. Come on! 796 00:48:26,366 --> 00:48:27,534 Ah! 797 00:48:27,617 --> 00:48:28,660 Ah! 798 00:48:28,743 --> 00:48:29,786 Ah! 799 00:48:29,869 --> 00:48:30,912 Ah! 800 00:48:30,996 --> 00:48:32,080 No! Be a monster! 801 00:48:32,163 --> 00:48:33,582 [both] Ahhhh! 802 00:48:33,665 --> 00:48:35,917 AHHHH! 803 00:48:36,001 --> 00:48:37,252 AHH! 804 00:48:37,335 --> 00:48:38,503 Now sing at me! 805 00:48:38,587 --> 00:48:41,172 ♪♪ I've looked at life ♪ 806 00:48:41,256 --> 00:48:43,633 ♪ From both sides now ♪ 807 00:48:43,717 --> 00:48:46,052 ♪ From win and lose ♪ 808 00:48:46,136 --> 00:48:48,680 ♪ And still somehow ♪♪ 809 00:48:48,763 --> 00:48:51,224 Yes! That's it. 810 00:48:51,308 --> 00:48:52,934 That's it! 811 00:48:53,018 --> 00:48:55,353 That's what I was waiting for. Hey! 812 00:48:57,772 --> 00:48:59,482 Yes! Whoo! 813 00:49:00,108 --> 00:49:02,903 -[woman] Give me a break! -You guys raise the quotas every year. 814 00:49:02,986 --> 00:49:05,447 There used to be 100 boats in that harbor. There must be 15 now. 815 00:49:05,530 --> 00:49:07,908 Yeah, what are you doing? Taking kickbacks from the government? 816 00:49:07,991 --> 00:49:11,119 You want to control the fish, but you don't know what's going on out there! 817 00:49:11,202 --> 00:49:12,662 That's the point of the monitors! 818 00:49:12,746 --> 00:49:16,666 -Right, a snitch! -Hey, settle down. Settle down! 819 00:49:16,750 --> 00:49:18,251 Let's be respectful. 820 00:49:18,335 --> 00:49:20,378 We're out there to collect data! 821 00:49:20,462 --> 00:49:23,215 Yeah, well, your data is wrong, OK? 822 00:49:23,798 --> 00:49:25,050 Sorry. 823 00:49:25,133 --> 00:49:26,593 You gotta interpret. I'm lost. 824 00:49:26,676 --> 00:49:27,802 Oh, you've tested? 825 00:49:27,886 --> 00:49:30,680 Yeah! I see what's coming up in my nets, you asshole. 826 00:49:30,764 --> 00:49:32,265 [crowd laughs] 827 00:49:32,349 --> 00:49:34,976 We understand that the observers 828 00:49:35,060 --> 00:49:36,728 are a financial hardship. 829 00:49:36,811 --> 00:49:38,021 Oh, really? 830 00:49:38,104 --> 00:49:40,398 But it's critical to protect the fishery. 831 00:49:41,233 --> 00:49:43,443 It's John's job to look out for the fish! 832 00:49:43,526 --> 00:49:46,947 And as head of the council, it's my job to look out for you! 833 00:49:47,030 --> 00:49:48,323 Bullshit! 834 00:49:48,406 --> 00:49:49,532 [crowd clamoring] 835 00:49:49,616 --> 00:49:50,784 Like hell it is. 836 00:49:50,867 --> 00:49:52,494 It's not the old days anymore. 837 00:49:52,577 --> 00:49:56,206 Everyone has to make some sacrifices here. 838 00:49:58,416 --> 00:50:01,086 Guys, we're not the enemy here. 839 00:50:16,935 --> 00:50:18,019 "Suck my dick!" 840 00:50:18,687 --> 00:50:20,522 [crowd laughing] 841 00:50:21,147 --> 00:50:22,983 That's from him, not me. 842 00:50:23,984 --> 00:50:26,403 Got a problem, Frank? 843 00:50:34,703 --> 00:50:36,371 "We're tired of this shit, Gio!" 844 00:50:36,454 --> 00:50:37,622 [crowd members] Yeah! 845 00:50:37,706 --> 00:50:40,375 "You don't care if these guys regulate us to death... 846 00:50:42,335 --> 00:50:44,421 'cause you're the only one making money here." 847 00:50:44,504 --> 00:50:46,298 [crowd clamoring] 848 00:50:48,216 --> 00:50:50,510 "No one's getting paid what their catch is worth." 849 00:50:50,594 --> 00:50:52,095 [crowd murmuring] 850 00:50:54,097 --> 00:50:56,600 "My dad fished and his dad. 851 00:50:57,684 --> 00:50:59,895 So I'm gonna fight like hell to stay out on the water." 852 00:50:59,978 --> 00:51:01,021 [crowd] Yeah! 853 00:51:06,109 --> 00:51:07,861 "Screw yourself!" 854 00:51:08,987 --> 00:51:10,447 "I'm done with the auction." 855 00:51:10,530 --> 00:51:13,241 Oh yeah? What are you gonna do? 856 00:51:23,710 --> 00:51:25,462 "We're gonna sell our own fish." 857 00:51:25,545 --> 00:51:27,839 [crowd members] Yeah. 858 00:51:27,923 --> 00:51:29,674 "Any of you wanna join us?" 859 00:51:29,758 --> 00:51:30,967 Hey, what is this? 860 00:51:35,096 --> 00:51:38,266 "You like giving this asshole 60% of your paycheck?" 861 00:51:38,350 --> 00:51:39,935 [crowd murmuring] 862 00:51:40,018 --> 00:51:42,896 "Bring us your catch, and we'll double what you're getting now." 863 00:51:42,979 --> 00:51:44,564 [crowd murmuring approval] 864 00:51:45,523 --> 00:51:46,566 Double it? 865 00:51:47,025 --> 00:51:49,319 I have no idea. It sounded good though, right? 866 00:51:52,197 --> 00:51:53,657 What? 867 00:51:56,534 --> 00:51:58,286 It just came out. 868 00:51:58,578 --> 00:51:59,663 I was in the moment. 869 00:51:59,746 --> 00:52:02,165 How would that even work? 870 00:52:02,499 --> 00:52:06,253 We get customers to sign up. They buy fish right off the boat. 871 00:52:07,963 --> 00:52:12,342 Do you know how much work that is? There are so many steps! 872 00:52:12,842 --> 00:52:14,594 I've looked into it. 873 00:52:16,304 --> 00:52:18,014 There's no money for it. 874 00:52:18,098 --> 00:52:20,433 You do our books. 875 00:52:20,517 --> 00:52:22,269 You could work with the other wives. 876 00:52:23,520 --> 00:52:25,814 Those hearing bitches want nothing to do with me. 877 00:52:25,897 --> 00:52:28,733 Maybe if you didn't call them "hearing bitches"? 878 00:52:29,150 --> 00:52:30,860 And you! You hate people! 879 00:52:32,237 --> 00:52:34,322 We could finally be part of this community. 880 00:52:34,990 --> 00:52:36,116 We have our community. 881 00:52:36,199 --> 00:52:37,367 Who? 882 00:52:37,450 --> 00:52:38,868 Your deaf friends? 883 00:52:38,952 --> 00:52:40,579 You see them once a month. 884 00:52:41,871 --> 00:52:44,374 What's the problem? It's a great idea! 885 00:52:46,835 --> 00:52:49,337 We can't talk to these people. 886 00:53:04,060 --> 00:53:06,688 [alarm beeping] 887 00:53:16,656 --> 00:53:19,743 [♪ I Fought the Law by The Clash on stereo ♪] 888 00:53:32,631 --> 00:53:35,759 ♪♪ Breaking rocks in the hot sun ♪ 889 00:53:35,842 --> 00:53:39,429 ♪ I fought the law and the law won ♪ 890 00:53:39,512 --> 00:53:41,681 ♪ I fought the law and the law won ♪ 891 00:53:41,765 --> 00:53:45,352 ♪ I needed money 'cause I had none ♪ 892 00:53:45,435 --> 00:53:48,188 ♪ I fought the law and the law won ♪ 893 00:53:48,271 --> 00:53:50,482 Get your fresh catch here! 894 00:53:51,399 --> 00:53:53,610 Sign up now, and get fish right off the boat! 895 00:53:54,361 --> 00:53:56,071 Ocean to your mouth! 896 00:53:56,154 --> 00:53:58,031 ♪ I guess my race is run ♪ 897 00:53:58,114 --> 00:54:01,076 ♪ She's the best girl that I ever had ♪ 898 00:54:01,159 --> 00:54:03,828 ♪ I fought the law and the law won ♪ 899 00:54:03,912 --> 00:54:06,081 Forte. Very loudly, fortissimo. 900 00:54:06,164 --> 00:54:09,251 Softly, piano, very softly, pianissimo. 901 00:54:09,334 --> 00:54:11,711 ♪ ♪ ♪ 902 00:54:17,050 --> 00:54:20,011 ♪ ♪ ♪ 903 00:54:24,432 --> 00:54:26,059 ♪ ♪ ♪ 904 00:54:34,985 --> 00:54:36,194 Hey! 905 00:54:37,529 --> 00:54:39,030 Ruby, come on! I said I'm sorry. 906 00:54:39,614 --> 00:54:40,615 You're late. 907 00:54:40,699 --> 00:54:42,576 ♪ I fought the law and the law won ♪ 908 00:54:42,659 --> 00:54:45,370 ♪ I fought the law and the law won ♪ 909 00:54:45,453 --> 00:54:48,540 ♪ I left my baby, and it feels so bad ♪ 910 00:54:48,623 --> 00:54:51,251 ♪ I guess my race is run ♪ 911 00:54:51,751 --> 00:54:55,213 ♪ She's the best girl that I ever had ♪ 912 00:54:55,297 --> 00:54:58,425 ♪ I fought the law and the law won ♪ 913 00:54:58,508 --> 00:55:00,594 ♪ I fought the law and the ♪ 914 00:55:01,636 --> 00:55:04,931 ♪ I fought the law and the law won ♪ 915 00:55:10,020 --> 00:55:12,564 ♪ ♪ ♪ 916 00:55:17,402 --> 00:55:20,238 ♪ I fought the law and the law won ♪ 917 00:55:20,322 --> 00:55:22,616 ♪ I fought the law and the law won ♪ 918 00:55:22,699 --> 00:55:26,161 ♪ I fought the law and the ♪♪ 919 00:55:26,244 --> 00:55:27,996 Get your ass inside! 920 00:55:31,166 --> 00:55:33,501 I'm sorry. I'm gonna have to call you back. 921 00:55:33,585 --> 00:55:34,961 Shhh, shhh, shhh! 922 00:55:39,716 --> 00:55:42,135 That's the third time you're late! 923 00:55:42,219 --> 00:55:43,887 It's only 20 minutes! 924 00:55:43,970 --> 00:55:45,680 I don't care if it's one minute! 925 00:55:45,764 --> 00:55:48,516 It shows me that you don't respect me or my time. 926 00:55:48,600 --> 00:55:49,976 I have a lot going on! 927 00:55:50,060 --> 00:55:51,645 Me too! Me too! 928 00:55:51,728 --> 00:55:54,689 I have a whole life that has nothing to do with you. 929 00:55:54,773 --> 00:55:58,485 If you waste my time, I will not work with you. 930 00:56:01,238 --> 00:56:02,280 OK? 931 00:56:02,364 --> 00:56:03,448 OK. 932 00:56:04,449 --> 00:56:05,909 I'm sorry. It won't happen again. 933 00:56:06,368 --> 00:56:07,702 It better not. 934 00:56:07,786 --> 00:56:09,120 It won't. 935 00:56:09,204 --> 00:56:10,205 OK. 936 00:56:23,134 --> 00:56:25,554 You gonna avoid me until we graduate? 937 00:56:26,137 --> 00:56:29,349 I wasn't laughing at them for being deaf, OK? 938 00:56:29,432 --> 00:56:30,642 It was the situation. 939 00:56:30,725 --> 00:56:31,726 OK. 940 00:56:32,394 --> 00:56:35,313 Look, I know it's not an excuse, but it sucks at my house right now, 941 00:56:35,397 --> 00:56:37,232 and you've got this, like, perfect life, and-- 942 00:56:37,315 --> 00:56:38,733 What? 943 00:56:38,817 --> 00:56:40,235 Your parents are madly in love. 944 00:56:40,318 --> 00:56:42,028 They can't keep their hands off each other. 945 00:56:42,112 --> 00:56:43,488 -And your house is-- -Disgusting. 946 00:56:43,572 --> 00:56:45,073 My house is disgusting. 947 00:56:45,156 --> 00:56:46,992 It's not, OK? It's a home. 948 00:56:47,075 --> 00:56:49,286 And you all work together and laugh. 949 00:56:49,369 --> 00:56:51,371 And my family's not like that. 950 00:56:51,454 --> 00:56:53,582 And then, I listen to you sing, and... 951 00:56:55,083 --> 00:56:57,502 I just do it 'cause it's expected from me. 952 00:56:58,211 --> 00:57:01,172 You have no idea what it's like to hear people laugh at your family. 953 00:57:01,798 --> 00:57:02,841 You're right. I don't. 954 00:57:02,924 --> 00:57:05,677 And have to protect them, 'cause they can't hear it, but I can. 955 00:57:05,760 --> 00:57:06,761 I know. 956 00:57:07,596 --> 00:57:09,806 I'm sorry, Ruby. I am. 957 00:57:13,852 --> 00:57:14,978 I'm a dick. 958 00:57:15,061 --> 00:57:18,732 Can I make it up to you? Please! 959 00:57:18,815 --> 00:57:21,568 I'll text you every few minutes until you agree to hang out with me! 960 00:57:21,651 --> 00:57:22,819 That's psychotic! 961 00:57:23,570 --> 00:57:25,530 OK, I will not do that! 962 00:57:27,032 --> 00:57:28,491 I'm not gonna do that. 963 00:57:32,162 --> 00:57:33,914 These foodie people will eat anything now: 964 00:57:33,997 --> 00:57:36,791 heads, tails, all sorts of garbage. 965 00:57:36,875 --> 00:57:39,377 Next thing you know, fish dick's gonna be the new delicacy. 966 00:57:39,461 --> 00:57:40,295 [laughing] 967 00:57:40,378 --> 00:57:41,463 Fish don't have dicks. 968 00:57:41,546 --> 00:57:42,380 [phone alarm] 969 00:57:42,464 --> 00:57:44,466 This is your last free batch, kid. 970 00:57:44,549 --> 00:57:45,592 Yeah, I got you. 971 00:57:45,675 --> 00:57:47,594 My fingers are falling off. 972 00:57:50,805 --> 00:57:52,807 I can't fit all these in the car. 973 00:57:53,475 --> 00:57:54,809 We need a truck. 974 00:57:54,893 --> 00:57:55,936 Ah! 975 00:57:56,019 --> 00:57:57,854 Where are you going? 976 00:57:58,271 --> 00:57:59,773 I have my music practice. 977 00:58:00,232 --> 00:58:01,566 You can't go. 978 00:58:06,112 --> 00:58:07,197 What's this? 979 00:58:07,280 --> 00:58:09,115 The news! 980 00:58:09,199 --> 00:58:10,909 They're doing a story on the family! 981 00:58:12,244 --> 00:58:13,245 Now? 982 00:58:14,287 --> 00:58:15,413 I can't. 983 00:58:17,624 --> 00:58:19,084 How are we gonna do the interview? 984 00:58:19,167 --> 00:58:20,502 I can lip read. 985 00:58:20,585 --> 00:58:21,962 You're not going to get all of it! 986 00:58:22,045 --> 00:58:23,046 This is important. 987 00:58:23,129 --> 00:58:24,464 My stuff is important too! 988 00:58:24,548 --> 00:58:25,715 Do it! 989 00:58:25,799 --> 00:58:27,634 I can't! 990 00:58:28,802 --> 00:58:30,679 You want us to fail? 991 00:58:42,566 --> 00:58:45,318 Hi! You must be Jackie Rossi! 992 00:58:45,402 --> 00:58:46,403 Chet Turner! 993 00:58:48,572 --> 00:58:50,574 "Hopefully, people will support us 994 00:58:50,657 --> 00:58:52,409 and will buy their fish here." 995 00:58:52,826 --> 00:58:57,414 That's great! So, how does this program work? 996 00:58:59,708 --> 00:59:03,378 Basically, the fishermen are at the mercy of the big guys. 997 00:59:14,097 --> 00:59:16,641 The goal is to sell fish directly to the people. 998 00:59:43,001 --> 00:59:44,377 Mr. V! 999 00:59:46,421 --> 00:59:47,797 Mr. V! 1000 00:59:55,472 --> 00:59:57,349 [♪ playing classical ♪] 1001 01:00:22,374 --> 01:00:23,959 Is that yours? 1002 01:00:31,508 --> 01:00:32,926 I'm sorry. 1003 01:00:34,177 --> 01:00:35,845 I want to do this. 1004 01:00:40,392 --> 01:00:41,977 I don't think so. 1005 01:00:42,894 --> 01:00:44,396 Are you serious? 1006 01:00:46,565 --> 01:00:48,108 You have no discipline. 1007 01:00:48,191 --> 01:00:50,777 You're late. You're unprepared. 1008 01:00:51,695 --> 01:00:53,488 You wouldn't last two days at Berklee. 1009 01:00:54,823 --> 01:00:56,950 Out! Go! 1010 01:00:58,326 --> 01:01:00,829 Well, it's not like that school did you any good. 1011 01:01:05,000 --> 01:01:08,795 You have, what, 17 years on this planet? 1012 01:01:09,337 --> 01:01:10,672 You don't know shit. 1013 01:01:11,339 --> 01:01:13,133 You want to know why I'm a teacher? 1014 01:01:13,216 --> 01:01:15,010 I'm good at this. 1015 01:01:15,093 --> 01:01:17,888 But I can't do my job unless you do yours. 1016 01:01:18,638 --> 01:01:20,682 And I certainly don't need a lesson in failure 1017 01:01:20,765 --> 01:01:23,643 from someone who's too afraid to even try. 1018 01:01:31,985 --> 01:01:35,238 I've never done anything without my family before. 1019 01:01:45,790 --> 01:01:47,959 I want to go to college. 1020 01:01:48,627 --> 01:01:49,669 At Berklee. 1021 01:01:52,130 --> 01:01:53,632 Music school. 1022 01:01:55,258 --> 01:01:58,053 My teacher's been helping me with my audition. 1023 01:02:00,263 --> 01:02:02,849 College? In Boston? 1024 01:02:03,391 --> 01:02:05,685 That city is full of assholes. 1025 01:02:06,144 --> 01:02:07,437 So is everywhere. 1026 01:02:07,896 --> 01:02:09,606 You can't go now. 1027 01:02:09,689 --> 01:02:11,274 We just started the business. With you! 1028 01:02:11,358 --> 01:02:13,485 That's all you care about? 1029 01:02:14,236 --> 01:02:16,488 Losing your free interpreter? 1030 01:02:16,571 --> 01:02:20,492 You're an important part of this. 1031 01:02:21,451 --> 01:02:22,869 It's terrible timing. 1032 01:02:22,953 --> 01:02:25,789 There will never be a good time. 1033 01:02:26,498 --> 01:02:29,626 I can't stay with you for the rest of my life! 1034 01:02:29,709 --> 01:02:33,922 Nobody expects that from you. 1035 01:02:34,422 --> 01:02:35,590 I... 1036 01:02:36,091 --> 01:02:39,177 have been interpreting my whole life. 1037 01:02:41,304 --> 01:02:43,765 This is exhausting. 1038 01:02:47,769 --> 01:02:49,980 Singing is what I love. 1039 01:02:51,940 --> 01:02:53,400 It's everything. 1040 01:02:59,030 --> 01:03:00,782 Did you know about this? 1041 01:03:10,750 --> 01:03:12,460 We can't let her go. 1042 01:03:13,795 --> 01:03:15,505 It's college. 1043 01:03:16,047 --> 01:03:17,048 It's not. 1044 01:03:17,132 --> 01:03:18,717 It's music school. 1045 01:03:20,260 --> 01:03:23,555 And what if she can't sing? 1046 01:03:24,598 --> 01:03:26,224 Maybe she's awful. 1047 01:03:26,641 --> 01:03:27,976 She's not awful. 1048 01:03:28,059 --> 01:03:29,394 Really? Have you heard her? 1049 01:03:33,023 --> 01:03:35,358 I'm worried. What if she fails? 1050 01:03:36,401 --> 01:03:37,527 I'm tired. 1051 01:03:37,611 --> 01:03:39,195 I don't wanna talk anymore. 1052 01:03:45,869 --> 01:03:48,413 What do we do if she gets in? 1053 01:03:49,623 --> 01:03:50,999 Then she's gone. 1054 01:03:51,750 --> 01:03:53,460 Our baby's gone! 1055 01:03:54,502 --> 01:03:56,171 She's not a baby. 1056 01:03:56,254 --> 01:03:57,255 She's my baby! 1057 01:03:57,339 --> 01:03:58,757 She was never a baby. 1058 01:04:10,310 --> 01:04:12,020 [screaming] 1059 01:04:46,012 --> 01:04:47,013 Where is Ruby? 1060 01:04:47,889 --> 01:04:48,932 She's pissed. 1061 01:04:49,015 --> 01:04:50,392 Yeah, but today? 1062 01:04:53,478 --> 01:04:55,480 Is that the observer, seriously? 1063 01:04:57,107 --> 01:04:58,191 Hello! 1064 01:04:58,567 --> 01:04:59,985 I should make her jump. 1065 01:05:02,320 --> 01:05:04,406 I'm Joanne Biles. I'm your at-sea monitor. 1066 01:05:04,489 --> 01:05:06,408 I'll be coming out with you today. 1067 01:05:13,248 --> 01:05:16,126 Could you help me with... I don't think I can get across. 1068 01:05:16,209 --> 01:05:17,335 Um... 1069 01:05:19,671 --> 01:05:20,714 Thanks. 1070 01:05:34,227 --> 01:05:36,813 It feels like it could be rough seas today! 1071 01:05:58,960 --> 01:06:01,588 Should I throw her overboard? 1072 01:06:09,763 --> 01:06:12,682 So, you gonna murder me? 1073 01:06:12,766 --> 01:06:14,267 I haven't decided. 1074 01:06:25,070 --> 01:06:26,279 Really? 1075 01:06:27,322 --> 01:06:28,323 No. No, no, no. 1076 01:06:28,406 --> 01:06:29,532 Just don't belly flop. 1077 01:06:34,829 --> 01:06:35,914 Whoo! 1078 01:06:36,665 --> 01:06:38,500 -Come on! -Are you crazy? 1079 01:06:45,090 --> 01:06:46,132 That looks freezing. 1080 01:06:46,216 --> 01:06:47,634 Get in! 1081 01:06:48,969 --> 01:06:50,095 Clear! 1082 01:06:50,428 --> 01:06:52,806 Incoming! Whoa! 1083 01:06:55,141 --> 01:06:56,726 God, it's so cold! 1084 01:06:57,477 --> 01:06:59,062 Oh, it went up my nose! 1085 01:07:08,363 --> 01:07:10,574 So, um, we good now? 1086 01:07:11,866 --> 01:07:12,784 Ah... 1087 01:07:12,867 --> 01:07:14,578 After we do the barge. 1088 01:07:16,204 --> 01:07:18,498 Which one's the barge? 1089 01:07:21,334 --> 01:07:23,336 Wait, that's, like, 40 feet. 1090 01:07:23,420 --> 01:07:24,421 Yep! 1091 01:07:34,097 --> 01:07:35,974 [engine rattling] 1092 01:07:38,018 --> 01:07:40,812 Hey, is the engine regularly maintained? 1093 01:07:41,313 --> 01:07:43,732 When was the last time that you had your engine checked? 1094 01:07:44,316 --> 01:07:47,569 Yeah, it's loud. That's why I'm asking. 1095 01:08:06,796 --> 01:08:08,632 Him too? 1096 01:08:31,612 --> 01:08:33,365 Haven't kids, like, died doing this? 1097 01:08:33,822 --> 01:08:35,408 It'll definitely flip your eyelids inside out 1098 01:08:35,491 --> 01:08:37,535 and give you the worst wedgie of your life. 1099 01:08:37,619 --> 01:08:38,661 OK... 1100 01:08:39,871 --> 01:08:42,915 Your legs are gonna start shaking, like, cartoon style. 1101 01:08:42,999 --> 01:08:46,044 So jump fast to save yourself. 1102 01:08:46,545 --> 01:08:48,170 OK... 1103 01:08:48,838 --> 01:08:52,008 Oh, and there's a branch sticking out about halfway down, so jump out. 1104 01:08:53,384 --> 01:08:54,928 You're really selling this. 1105 01:08:57,556 --> 01:08:59,139 Is that poison ivy? 1106 01:09:03,562 --> 01:09:05,188 Holy shit! 1107 01:09:06,481 --> 01:09:07,524 OK... 1108 01:09:09,609 --> 01:09:10,986 Should we leave a note 1109 01:09:11,069 --> 01:09:13,071 in case people think it's a joint suicide? 1110 01:09:13,697 --> 01:09:15,322 Nah, let's keep 'em guessing. 1111 01:09:19,494 --> 01:09:22,163 Yeah, there's the shaky legs. 1112 01:09:25,250 --> 01:09:26,543 OK. 1113 01:09:27,002 --> 01:09:28,920 One, two... 1114 01:09:29,004 --> 01:09:30,338 Wait, wait, wait, wait, wait! 1115 01:09:31,089 --> 01:09:32,339 Three! Saving myself! 1116 01:09:32,424 --> 01:09:34,009 Ahh! 1117 01:09:34,092 --> 01:09:35,176 Ah! 1118 01:09:35,719 --> 01:09:37,387 No! Whoo! 1119 01:09:38,763 --> 01:09:40,056 Whoo! 1120 01:09:40,139 --> 01:09:41,975 -Ah! -Yeah! That hurt. 1121 01:09:43,058 --> 01:09:44,102 Ow! 1122 01:09:50,901 --> 01:09:52,652 [man on radio] Fishing vessel Angela Rose. 1123 01:09:52,736 --> 01:09:54,738 Fishing vessel Angela Rose. Coast guard. 1124 01:09:54,821 --> 01:09:57,365 25 off your starboard quarter. Channel 16, over. 1125 01:09:59,868 --> 01:10:02,370 Fishing vessel Angela Rose. Fishing vessel Angela Rose. 1126 01:10:02,454 --> 01:10:05,290 Coast guard. 25, E21. 25, E21. 1127 01:10:05,373 --> 01:10:08,001 Channel 16. Come in. Over. 1128 01:10:08,084 --> 01:10:11,922 [horn blaring] 1129 01:10:14,966 --> 01:10:17,344 Fishing vessel Angela Rose. Fishing vessel Angela Rose. 1130 01:10:17,427 --> 01:10:20,430 Coast guard. 25, E21. 25, E21. 1131 01:10:20,513 --> 01:10:22,390 Come in. Over. 1132 01:10:22,474 --> 01:10:24,434 [horn blaring] 1133 01:10:24,517 --> 01:10:27,395 Fishing vessel Angela Rose. Fishing vessel Angela Rose. 1134 01:10:27,479 --> 01:10:29,773 Coast guard 25. You are in violation of... 1135 01:10:29,856 --> 01:10:31,733 [horn blaring] 1136 01:10:37,864 --> 01:10:39,032 You, sir! Sir, stand up! 1137 01:10:39,115 --> 01:10:41,868 Drop the pick. Stand up! Stand up! What's going on here? 1138 01:10:41,952 --> 01:10:44,287 Why is no one answering the radio? 1139 01:10:44,371 --> 01:10:46,706 [voices drop out] 1140 01:11:08,979 --> 01:11:09,980 Nailed it. 1141 01:11:12,232 --> 01:11:13,358 No! 1142 01:11:15,569 --> 01:11:17,153 -No! -No, no! 1143 01:11:19,531 --> 01:11:20,907 Check it out! 1144 01:11:20,991 --> 01:11:22,576 [laughing] 1145 01:11:23,660 --> 01:11:24,786 Yeah, yeah, yeah! 1146 01:11:24,869 --> 01:11:26,037 [screaming] 1147 01:11:27,080 --> 01:11:28,081 [laughing] 1148 01:11:35,630 --> 01:11:36,923 Yeah! No! 1149 01:12:28,099 --> 01:12:29,100 What happened? 1150 01:12:30,560 --> 01:12:32,687 You didn't come to work. 1151 01:12:32,771 --> 01:12:34,606 We're done fishing. 1152 01:12:34,689 --> 01:12:36,524 They suspended my license. 1153 01:12:37,609 --> 01:12:38,777 Who? 1154 01:12:39,569 --> 01:12:40,570 Coasties. 1155 01:12:40,654 --> 01:12:43,782 The observer saw we were deaf and tipped them off. 1156 01:12:44,199 --> 01:12:46,076 Well, they can't do that. 1157 01:12:46,159 --> 01:12:47,953 We were just working 1158 01:12:48,036 --> 01:12:50,956 and they came to board us. We didn't know. 1159 01:12:51,039 --> 01:12:52,165 I told you. 1160 01:12:52,249 --> 01:12:53,458 You need a hearing deckhand. 1161 01:12:54,668 --> 01:12:56,127 Yeah, that's you! 1162 01:12:56,211 --> 01:12:57,254 You were that person! 1163 01:12:57,337 --> 01:12:59,548 I can't always be that person! 1164 01:13:00,006 --> 01:13:01,883 She's right. We need another guy. 1165 01:13:01,967 --> 01:13:03,134 We can't afford it! 1166 01:13:05,345 --> 01:13:08,348 If you'd told me you weren't coming, 1167 01:13:08,431 --> 01:13:10,809 I'd have figured something out. But you didn't. 1168 01:13:11,518 --> 01:13:13,436 You're seriously blaming me? 1169 01:13:14,271 --> 01:13:16,273 Your father was counting on you. 1170 01:13:20,360 --> 01:13:23,154 No. Don't put this on me. 1171 01:13:25,490 --> 01:13:27,576 It's not my fault. 1172 01:13:34,416 --> 01:13:37,627 You failed to obey an order by federal law enforcement 1173 01:13:37,711 --> 01:13:39,379 to board your vessel. 1174 01:13:39,963 --> 01:13:42,924 On top of that, you were operating your vessel 1175 01:13:43,008 --> 01:13:45,719 in a negligent and dangerous manner 1176 01:13:45,802 --> 01:13:48,513 due to your... disability. 1177 01:13:50,015 --> 01:13:55,228 I have no choice but to administer the minimum fine, which is $1,000, 1178 01:13:55,687 --> 01:13:59,816 and an additional penalty of $1,500. 1179 01:14:04,738 --> 01:14:09,326 We can't pay that unless we can get back on the water. 1180 01:14:09,993 --> 01:14:12,537 Officer, what do they need to do to be able to fish again? 1181 01:14:13,830 --> 01:14:17,334 You will be required to have a hearing individual 1182 01:14:17,417 --> 01:14:19,920 on board at all times 1183 01:14:20,003 --> 01:14:23,840 to answer radios, hear ship whistles, etcetera. 1184 01:14:24,549 --> 01:14:28,553 We will be monitoring you regularly to make sure you are in compliance. 1185 01:14:29,638 --> 01:14:31,514 Do you have that person? 1186 01:14:53,828 --> 01:14:56,081 I'll sell the boat. 1187 01:14:56,164 --> 01:15:00,252 Take the money we can. That'll be that. 1188 01:15:01,211 --> 01:15:02,462 It's fine. 1189 01:15:03,129 --> 01:15:04,589 I'll stay. 1190 01:15:05,757 --> 01:15:07,926 I'll work with you on the boat. 1191 01:15:08,009 --> 01:15:09,553 No! 1192 01:15:09,636 --> 01:15:10,720 Yes. 1193 01:15:10,804 --> 01:15:12,847 We can't afford to pay someone else. 1194 01:15:14,933 --> 01:15:17,852 And there's nobody that's gonna know how to sign. 1195 01:15:19,521 --> 01:15:20,855 Are you sure? 1196 01:15:21,523 --> 01:15:23,233 School can wait. 1197 01:15:25,277 --> 01:15:27,237 I already decided. 1198 01:15:28,655 --> 01:15:30,115 I'm excited. 1199 01:15:34,995 --> 01:15:37,122 Oh, Saint Ruby! 1200 01:15:37,205 --> 01:15:39,416 We'll make a shrine to you on the boat. 1201 01:15:39,499 --> 01:15:40,458 Wait! 1202 01:15:40,542 --> 01:15:41,543 She's trying to help! 1203 01:15:42,043 --> 01:15:43,712 Well, thank God you have her. 1204 01:15:50,760 --> 01:15:52,304 [engine starting] 1205 01:15:55,807 --> 01:15:58,226 [♪ quiet music plays ♪] 1206 01:16:08,945 --> 01:16:10,864 Don't kill me. 1207 01:16:12,616 --> 01:16:18,538 I bought you a red dress for your concert. 1208 01:16:24,211 --> 01:16:26,880 If you don't like it, you don't have to wear it. 1209 01:16:31,676 --> 01:16:34,429 I'm really glad you're staying. 1210 01:16:37,265 --> 01:16:38,683 Leo isn't. 1211 01:16:39,684 --> 01:16:41,019 It's complicated. 1212 01:16:41,394 --> 01:16:42,729 He feels... 1213 01:16:43,438 --> 01:16:44,564 left out. 1214 01:16:45,607 --> 01:16:46,942 That's crazy. 1215 01:16:48,276 --> 01:16:50,695 It's always the three of you 1216 01:16:50,779 --> 01:16:51,988 and then me. 1217 01:16:55,492 --> 01:16:57,118 I get it. 1218 01:17:07,045 --> 01:17:10,757 Do you ever wish I was deaf? 1219 01:17:24,062 --> 01:17:27,607 When you were born, at the hospital, 1220 01:17:28,817 --> 01:17:31,486 they gave you a hearing test. 1221 01:17:33,113 --> 01:17:37,450 And there you were, so tiny and sweet, 1222 01:17:39,369 --> 01:17:42,247 with these electrodes all over you. 1223 01:17:44,207 --> 01:17:46,710 And I... 1224 01:17:47,502 --> 01:17:50,547 prayed that you would be deaf. 1225 01:17:53,091 --> 01:17:55,719 When they told us 1226 01:17:55,802 --> 01:17:57,512 that you were hearing, 1227 01:17:58,722 --> 01:18:00,265 I felt... 1228 01:18:01,474 --> 01:18:03,560 My heart sank. 1229 01:18:03,643 --> 01:18:04,811 Why? 1230 01:18:05,770 --> 01:18:09,190 I was worried that we wouldn't connect. 1231 01:18:09,774 --> 01:18:11,902 Like me and my mom, 1232 01:18:11,985 --> 01:18:13,528 we're not close. 1233 01:18:14,946 --> 01:18:17,949 I thought I would fail you. 1234 01:18:18,617 --> 01:18:21,494 That being deaf would make me a bad mom. 1235 01:18:26,833 --> 01:18:28,001 Don't worry. 1236 01:18:28,710 --> 01:18:30,295 You are a bad mom 1237 01:18:31,046 --> 01:18:33,173 for so many other reasons. 1238 01:18:36,760 --> 01:18:39,888 I know I drive you crazy 1239 01:18:39,971 --> 01:18:42,641 with the clothes, the makeup. 1240 01:18:49,940 --> 01:18:51,691 But honestly, 1241 01:18:51,775 --> 01:18:55,237 I'm happy that you know who you are. 1242 01:18:58,031 --> 01:18:59,532 You're brave. 1243 01:18:59,991 --> 01:19:01,576 Not like me. 1244 01:19:12,254 --> 01:19:14,130 Mmm! 1245 01:19:46,705 --> 01:19:47,789 Get lost. 1246 01:19:48,456 --> 01:19:49,541 You hiding? 1247 01:19:50,542 --> 01:19:52,419 Not very well. 1248 01:19:57,257 --> 01:19:58,258 You still mad at me? 1249 01:20:00,093 --> 01:20:02,095 You can't fish full-time. 1250 01:20:02,178 --> 01:20:03,179 Why not? 1251 01:20:05,599 --> 01:20:07,100 Gertie told me 1252 01:20:07,183 --> 01:20:09,019 that you can really sing. 1253 01:20:09,519 --> 01:20:11,354 That's special. 1254 01:20:12,439 --> 01:20:14,024 You can't stay here. 1255 01:20:14,649 --> 01:20:17,777 They'll keep looking to you for everything. 1256 01:20:17,861 --> 01:20:19,863 What else am I supposed to do? 1257 01:20:20,989 --> 01:20:22,157 Let me do this! 1258 01:20:22,240 --> 01:20:23,450 I got this! 1259 01:20:23,533 --> 01:20:25,285 I'm the older brother. 1260 01:20:25,368 --> 01:20:27,287 And I get treated like a baby. 1261 01:20:27,370 --> 01:20:29,915 I haven't been able to do a thing with Fresh Catch! 1262 01:20:29,998 --> 01:20:32,000 Because it all involves talking to hearing people! 1263 01:20:32,083 --> 01:20:33,960 So what? Who cares! 1264 01:20:34,044 --> 01:20:37,005 You're so afraid that we'd look stupid. 1265 01:20:37,088 --> 01:20:39,716 Let them figure out how to deal with deaf people! 1266 01:20:40,217 --> 01:20:42,928 We're not helpless. 1267 01:20:45,847 --> 01:20:49,517 Our family was fine before you were born. 1268 01:20:53,230 --> 01:20:54,606 Go. 1269 01:21:04,824 --> 01:21:07,786 Come on. This is... We're not at Fenway. 1270 01:21:20,048 --> 01:21:22,968 OK, guys, you must be ready to walk onstage in two minutes, 1271 01:21:23,051 --> 01:21:25,095 or you're not performing, OK? 1272 01:21:29,975 --> 01:21:31,393 Ruby. 1273 01:21:37,232 --> 01:21:39,317 Good evening, ladies and gentlemen! 1274 01:21:39,401 --> 01:21:41,361 For those of you who don't know, 1275 01:21:41,444 --> 01:21:44,573 I'm Bernardo Villalobos, the choir master. 1276 01:21:45,073 --> 01:21:46,199 Can you read his lips? 1277 01:21:46,283 --> 01:21:47,742 Most of these kids call me Mr. V to my face. 1278 01:21:47,826 --> 01:21:48,868 Not really. 1279 01:21:49,578 --> 01:21:51,621 I don't know what they call me behind my back. 1280 01:21:51,705 --> 01:21:52,956 [audience laughing] 1281 01:21:53,039 --> 01:21:54,207 But I'm very proud of this group. 1282 01:21:54,291 --> 01:21:56,334 They laughed. 1283 01:21:56,418 --> 01:21:57,794 They worked very hard. 1284 01:21:57,878 --> 01:22:03,008 So I will shut up now and let you see your children, 1285 01:22:03,091 --> 01:22:04,759 which is what you came for. 1286 01:22:17,939 --> 01:22:21,359 [♪ playing I Got the Music in Me by the Kiki Dee Band ♪] 1287 01:22:21,651 --> 01:22:24,946 ♪♪ Ain't got no troubles in my life ♪ 1288 01:22:26,031 --> 01:22:28,450 Ruby looks beautiful. 1289 01:22:28,533 --> 01:22:30,243 ♪ No foolish dreams to make me cry ♪ 1290 01:22:30,327 --> 01:22:32,621 You have good taste. 1291 01:22:32,704 --> 01:22:34,289 ♪ I'm never frightened or worried ♪ 1292 01:22:34,372 --> 01:22:37,584 I like how her red dress matches the curtains. 1293 01:22:37,667 --> 01:22:42,130 ♪ I know I'll always get by ♪ 1294 01:22:43,006 --> 01:22:45,008 -♪ I heat up ♪ -♪ Heat up ♪ 1295 01:22:45,091 --> 01:22:47,219 -♪ I cool down ♪ -♪ Cool down ♪ 1296 01:22:47,302 --> 01:22:50,639 ♪ When something gets In my way, I go round it ♪ 1297 01:22:51,514 --> 01:22:54,434 ♪ Don't let life get me down ♪ 1298 01:22:54,517 --> 01:22:55,894 She's good. 1299 01:22:57,604 --> 01:22:59,689 -She's good. -No idea. 1300 01:22:59,773 --> 01:23:01,900 -No, she said. -Oh! 1301 01:23:09,074 --> 01:23:11,076 ♪ I got the music in me ♪ 1302 01:23:11,159 --> 01:23:13,286 ♪ I got the music in me ♪ 1303 01:23:13,370 --> 01:23:16,414 ♪ I got the music in me ♪ 1304 01:23:21,419 --> 01:23:24,673 ♪ They say that life is a circle ♪ 1305 01:23:24,756 --> 01:23:27,634 ♪ But that ain't the way that I found it ♪ 1306 01:23:27,717 --> 01:23:29,219 ♪ I found it ♪ 1307 01:23:29,302 --> 01:23:32,722 ♪ Gonna move in a straight line ♪♪ 1308 01:23:32,806 --> 01:23:35,058 [♪ choir singing Starman by David Bowie ♪] 1309 01:23:35,141 --> 01:23:37,978 ♪♪ I leaned back on my radio ♪ 1310 01:23:38,061 --> 01:23:41,731 ♪ Some cat was laying down Some rock and roll ♪ 1311 01:23:41,815 --> 01:23:43,775 ♪ "Lotta soul," he said ♪ 1312 01:23:43,858 --> 01:23:45,652 [♪ choir vocalizing ♪] 1313 01:23:50,949 --> 01:23:51,950 What's wrong? 1314 01:23:52,617 --> 01:23:54,077 My buttons are off. 1315 01:23:54,578 --> 01:23:56,371 ♪ That weren't no DJ ♪ 1316 01:23:56,454 --> 01:23:58,957 ♪ That was hazy cosmic jive ♪ 1317 01:23:59,040 --> 01:24:00,917 [♪ all vocalizing ♪] 1318 01:24:01,960 --> 01:24:04,087 What do you want for dinner? 1319 01:24:04,796 --> 01:24:08,258 -Spaghetti. -I'll have to go to the grocery store. 1320 01:24:08,341 --> 01:24:10,510 ♪ He'd like to come and meet us ♪ 1321 01:24:10,594 --> 01:24:12,762 ♪ But he thinks he'll blow our minds ♪ 1322 01:24:12,846 --> 01:24:17,100 ♪ There's a starman waiting in the sky ♪ 1323 01:24:18,268 --> 01:24:19,895 ♪ He's told us not to blow it ♪ 1324 01:24:19,978 --> 01:24:22,397 ♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪ 1325 01:24:22,480 --> 01:24:25,442 ♪ He told me, "Let the children lose it ♪ 1326 01:24:25,525 --> 01:24:28,153 ♪ "Let the children use it ♪ 1327 01:24:28,236 --> 01:24:31,448 ♪ Let all the children boogie" ♪♪ 1328 01:24:31,531 --> 01:24:33,658 [♪ choir vocalizing ♪] 1329 01:25:12,489 --> 01:25:15,492 And now I have a special treat. 1330 01:25:15,575 --> 01:25:19,287 Sometimes, you hear a voice, and it reminds you to keep making music. 1331 01:25:19,371 --> 01:25:22,082 First song done, second song done. 1332 01:25:22,165 --> 01:25:26,670 Please welcome Miles Patterson and Ruby Rossi! 1333 01:25:37,764 --> 01:25:39,391 Whoo! 1334 01:25:49,985 --> 01:25:54,698 ♪♪ You're all I need ♪ 1335 01:25:57,450 --> 01:26:00,579 ♪ To get by ♪ 1336 01:26:00,912 --> 01:26:03,623 ♪ Like the sweet morning dew ♪ 1337 01:26:03,707 --> 01:26:05,959 ♪ I took one look at you ♪ 1338 01:26:06,042 --> 01:26:10,422 ♪ And it was plain to see You were my destiny ♪ 1339 01:26:11,339 --> 01:26:13,717 ♪ With my arms open wide ♪ 1340 01:26:13,800 --> 01:26:15,802 ♪ I threw away my pride ♪ 1341 01:26:16,469 --> 01:26:18,638 ♪ I'll sacrifice for you ♪ 1342 01:26:18,722 --> 01:26:21,057 ♪ Dedicate my life to you ♪ 1343 01:26:21,141 --> 01:26:23,894 ♪ I will go where you lead... ♪ 1344 01:26:25,812 --> 01:26:27,939 [all sound disappears] 1345 01:27:25,830 --> 01:27:27,666 [sound rushes back: cheering and clapping] 1346 01:27:32,921 --> 01:27:34,589 Go, Ruby! 1347 01:27:47,352 --> 01:27:50,564 Ah! Hey, Ruby! That was so lovely! 1348 01:27:50,647 --> 01:27:51,648 -Oh! -Thanks! 1349 01:27:51,731 --> 01:27:53,066 Bob! 1350 01:27:54,859 --> 01:27:56,403 Great job! Great, great job! 1351 01:27:56,486 --> 01:27:57,654 Thank you. 1352 01:27:57,737 --> 01:27:59,239 Are these your parents? 1353 01:27:59,322 --> 01:28:02,242 Yeah, Frank and Jackie. And this is my brother, Leo. 1354 01:28:03,076 --> 01:28:08,248 This is my teacher, Mr. V. And his family. 1355 01:28:08,331 --> 01:28:09,416 Um... 1356 01:28:10,542 --> 01:28:11,710 Nice to fuck you. 1357 01:28:13,378 --> 01:28:14,838 I learned that on YouTube. 1358 01:28:14,921 --> 01:28:16,381 Oh. 1359 01:28:18,550 --> 01:28:21,761 What? Isn't that, "Nice to meet you"? 1360 01:28:22,554 --> 01:28:23,555 No. 1361 01:28:24,347 --> 01:28:28,518 "Meet" is one finger, not two. See? This is, like, the legs. 1362 01:28:28,602 --> 01:28:29,686 No! 1363 01:28:29,769 --> 01:28:31,021 No, no, no! I mean... 1364 01:28:31,104 --> 01:28:32,439 Oh my God! 1365 01:28:32,522 --> 01:28:34,024 It's fine. I get it. 1366 01:28:35,066 --> 01:28:36,985 Nice to screw you too. 1367 01:28:40,780 --> 01:28:42,532 These are my kind of parents. 1368 01:28:44,326 --> 01:28:45,452 Please tell them: 1369 01:28:45,535 --> 01:28:47,704 "Their daughter is very talented. 1370 01:28:49,289 --> 01:28:52,751 And they're making a terrible mistake not sending her off to school." 1371 01:28:53,960 --> 01:28:55,629 I'll just sign the first part. 1372 01:28:55,712 --> 01:28:58,965 I'm meeting Miles at his audition tomorrow. You still have your slot. 1373 01:28:59,049 --> 01:29:00,926 -What is he saying? -You have to stop. 1374 01:29:01,009 --> 01:29:02,594 OK, OK. 1375 01:29:02,677 --> 01:29:04,429 But thank you. 1376 01:29:31,414 --> 01:29:34,876 I'm gonna get some air. 1377 01:29:35,377 --> 01:29:36,545 Okay. 1378 01:29:48,932 --> 01:29:50,850 What's up? 1379 01:29:52,435 --> 01:29:54,354 Just thinking. 1380 01:29:58,066 --> 01:30:02,279 The stars here, 1381 01:30:02,362 --> 01:30:07,284 they don't look as good as they do on the water. 1382 01:30:22,132 --> 01:30:27,512 The song you sang tonight. What was it about? 1383 01:30:33,977 --> 01:30:36,021 It was about... 1384 01:30:37,731 --> 01:30:41,151 what it is to need another person. 1385 01:30:44,279 --> 01:30:48,325 Can you sing it for me? 1386 01:30:49,326 --> 01:30:50,535 Now? 1387 01:30:50,619 --> 01:30:52,203 Please. 1388 01:31:03,798 --> 01:31:06,718 ♪♪ Like the sweet morning dew ♪ 1389 01:31:08,637 --> 01:31:12,474 ♪ I took one look at you ♪ 1390 01:31:13,475 --> 01:31:16,853 ♪ And it was plain to see ♪ 1391 01:31:16,937 --> 01:31:20,565 ♪ You were my destiny ♪ 1392 01:31:21,733 --> 01:31:24,778 ♪ With my arms open wide ♪ 1393 01:31:24,861 --> 01:31:28,990 Louder. More! 1394 01:31:29,074 --> 01:31:32,118 ♪ I'll sacrifice for you ♪ 1395 01:31:32,202 --> 01:31:36,498 ♪ Dedicate my life to you ♪ 1396 01:31:37,874 --> 01:31:41,253 ♪ I will go where you lead ♪ 1397 01:31:41,336 --> 01:31:44,506 ♪ Always there in time of need ♪ 1398 01:31:44,589 --> 01:31:48,093 ♪ And when I lose my will ♪ 1399 01:31:48,176 --> 01:31:51,012 ♪ You'll be there to push me up the hill ♪ 1400 01:31:51,096 --> 01:31:53,223 ♪ There's no ♪ 1401 01:31:53,682 --> 01:31:58,812 ♪ No looking back for us ♪ 1402 01:31:58,895 --> 01:32:03,066 ♪ We got love sure enough ♪ 1403 01:32:03,149 --> 01:32:05,026 ♪ That's enough ♪ 1404 01:32:05,318 --> 01:32:07,779 ♪ You're all ♪ 1405 01:32:08,071 --> 01:32:11,992 ♪ All that I need ♪ 1406 01:32:14,828 --> 01:32:18,290 ♪ To get by ♪♪ 1407 01:32:51,114 --> 01:32:52,490 Are we fishing? 1408 01:32:52,574 --> 01:32:53,575 No. 1409 01:33:10,258 --> 01:33:12,344 You guys, this is ridiculous! 1410 01:33:12,636 --> 01:33:16,640 If we're kicking you out, we're all doing it as a family. 1411 01:33:40,247 --> 01:33:42,165 Maybe over there? 1412 01:33:59,391 --> 01:34:01,101 I'm gonna park. 1413 01:34:08,817 --> 01:34:10,902 Look how they're dressed. 1414 01:34:10,986 --> 01:34:12,529 It's so different. 1415 01:34:13,113 --> 01:34:15,574 It's fine. You look pretty. 1416 01:34:17,033 --> 01:34:18,535 Hey! I'm here for my audition. 1417 01:34:18,618 --> 01:34:19,536 OK! What's your name? 1418 01:34:19,619 --> 01:34:21,121 Ruby Rossi. 1419 01:34:22,539 --> 01:34:24,958 Oh, it looks like you're about half an hour late. 1420 01:34:25,041 --> 01:34:26,459 Are you ready to go? 1421 01:34:29,129 --> 01:34:30,630 We roll deep. 1422 01:34:30,964 --> 01:34:33,008 I'm sorry. Your family can't go in with you. 1423 01:34:34,259 --> 01:34:35,635 What did she say? 1424 01:34:36,136 --> 01:34:37,596 You can't go in. 1425 01:34:39,681 --> 01:34:41,683 [♪ singing opera ♪] 1426 01:34:48,523 --> 01:34:49,524 Ruby! 1427 01:34:49,608 --> 01:34:50,609 Hey! 1428 01:34:50,692 --> 01:34:51,568 You came! 1429 01:34:51,651 --> 01:34:52,819 Is Mr. V here? 1430 01:34:52,903 --> 01:34:55,405 Uh, he just left. I can call him. 1431 01:34:55,488 --> 01:34:57,908 I texted him. How did it go? 1432 01:34:59,534 --> 01:35:01,077 I choked. 1433 01:35:01,161 --> 01:35:02,203 What? 1434 01:35:02,287 --> 01:35:03,705 Ruby Rossi? 1435 01:35:18,011 --> 01:35:19,429 Hello there! 1436 01:35:19,512 --> 01:35:20,555 Hi. 1437 01:35:21,181 --> 01:35:22,933 You are... 1438 01:35:23,016 --> 01:35:25,435 Ruby. Ruby Rossi. 1439 01:35:27,395 --> 01:35:29,189 OK, Ruby Rossi. 1440 01:35:29,272 --> 01:35:31,900 Um, looking at your application, 1441 01:35:31,983 --> 01:35:34,653 aside from your involvement in the school choir 1442 01:35:34,736 --> 01:35:38,573 and a very nice letter from Bernardo Villalobos, 1443 01:35:39,157 --> 01:35:41,952 you don't have a lot of history with music. 1444 01:35:47,207 --> 01:35:49,334 I don't under-- Is there a question? 1445 01:35:59,678 --> 01:36:03,306 Let's go upstairs. 1446 01:36:13,900 --> 01:36:16,194 What is your first song today? 1447 01:36:16,778 --> 01:36:18,780 Both Sides, Now by Joni Mitchell. 1448 01:36:18,863 --> 01:36:20,532 Do you have your sheet music? 1449 01:36:23,785 --> 01:36:25,870 I don't. I forgot. 1450 01:36:28,582 --> 01:36:30,458 Do you know that song? 1451 01:36:32,043 --> 01:36:35,130 All right. You are just going to have to sing it a cappella. 1452 01:36:37,799 --> 01:36:38,884 Oh, OK. 1453 01:36:40,802 --> 01:36:42,637 I can accompany her. 1454 01:36:44,097 --> 01:36:46,349 Sorry for interrupting. Hi! 1455 01:36:47,475 --> 01:36:48,685 How are you? 1456 01:36:48,768 --> 01:36:52,689 I'm Bernardo Villalobos, class of '89. 1457 01:36:53,398 --> 01:36:54,441 Nice to see you all. 1458 01:36:55,817 --> 01:36:57,611 May I? 1459 01:36:59,905 --> 01:37:01,406 I guess so. 1460 01:37:01,489 --> 01:37:03,241 Thank you. 1461 01:37:03,325 --> 01:37:04,534 What is going on? 1462 01:37:18,673 --> 01:37:20,800 [♪ playing Both Sides, Now ♪] 1463 01:37:23,929 --> 01:37:29,142 ♪♪ Rows and flows of angel hair ♪ 1464 01:37:29,226 --> 01:37:34,814 ♪ And ice cream castles in the air ♪ 1465 01:37:35,315 --> 01:37:36,733 ♪ And feather can-- ♪♪ 1466 01:37:36,816 --> 01:37:37,817 [♪ plays false note ♪] 1467 01:37:39,861 --> 01:37:42,030 Oh, I... 1468 01:37:42,113 --> 01:37:43,823 Sorry. My mistake. 1469 01:37:43,907 --> 01:37:45,367 [sighing] 1470 01:37:45,450 --> 01:37:48,870 Um, can we take it from the top? 1471 01:37:58,964 --> 01:38:01,466 [♪ Bernardo playing Both Sides, Now ♪] 1472 01:38:10,350 --> 01:38:15,313 ♪♪ Rows and flows of angel hair ♪ 1473 01:38:15,397 --> 01:38:21,152 ♪ And ice cream castles in the air ♪ 1474 01:38:21,236 --> 01:38:26,908 ♪ And feather canyons everywhere ♪ 1475 01:38:27,659 --> 01:38:30,954 ♪ I've looked at clouds that way ♪ 1476 01:38:33,373 --> 01:38:37,711 ♪ But now they only block the sun ♪ 1477 01:38:37,794 --> 01:38:43,800 ♪ They rain and snow on everyone ♪ 1478 01:38:43,884 --> 01:38:50,015 ♪ So many things I would have done ♪ 1479 01:38:50,098 --> 01:38:55,520 ♪ But clouds got in my way ♪ 1480 01:38:56,062 --> 01:39:00,275 ♪ I've looked at clouds From both sides now ♪ 1481 01:39:00,901 --> 01:39:03,820 ♪ From up and down ♪ 1482 01:39:03,904 --> 01:39:06,531 ♪ And still somehow ♪ 1483 01:39:06,615 --> 01:39:12,162 ♪ It's cloud illusions I recall ♪ 1484 01:39:12,245 --> 01:39:17,876 ♪ I really don't know clouds ♪ 1485 01:39:21,922 --> 01:39:23,757 ♪ At all ♪ 1486 01:39:27,385 --> 01:39:32,098 ♪ Moons and Junes and Ferris wheels ♪ 1487 01:39:32,182 --> 01:39:37,437 ♪ The dizzy dancing way you feel ♪ 1488 01:39:37,520 --> 01:39:43,944 ♪ As every fairy tale comes real ♪ 1489 01:39:44,027 --> 01:39:47,989 ♪ I've looked at love that way ♪ 1490 01:39:49,824 --> 01:39:54,371 ♪ But now it's just another show ♪ 1491 01:39:54,454 --> 01:40:00,252 ♪ You leave 'em laughing when you go ♪ 1492 01:40:00,335 --> 01:40:06,383 ♪ And if you care, don't let 'em know ♪ 1493 01:40:06,716 --> 01:40:11,972 ♪ Don't give yourself away ♪ 1494 01:40:12,055 --> 01:40:16,560 ♪ I've looked at love From both sides now ♪ 1495 01:40:16,643 --> 01:40:20,230 ♪ From give and take ♪ 1496 01:40:20,313 --> 01:40:22,357 ♪ And still somehow ♪ 1497 01:40:23,149 --> 01:40:28,572 ♪ It's love's illusions I recall ♪ 1498 01:40:28,655 --> 01:40:33,952 ♪ I really don't know love ♪ 1499 01:40:38,164 --> 01:40:39,541 ♪ At all ♪ 1500 01:40:43,295 --> 01:40:48,717 ♪ Tears and fears and feeling proud ♪ 1501 01:40:48,800 --> 01:40:54,347 ♪ To say, "I love you," right out loud ♪ 1502 01:40:54,431 --> 01:40:59,686 ♪ Dreams and schemes and circus crowds ♪ 1503 01:41:00,687 --> 01:41:05,692 ♪ I've looked at life that way ♪ 1504 01:41:06,484 --> 01:41:11,156 ♪ But now old friends They're acting strange ♪ 1505 01:41:11,239 --> 01:41:16,745 ♪ They shake their heads They say I've changed ♪ 1506 01:41:16,828 --> 01:41:23,126 ♪ Well, something's lost But something's gained ♪ 1507 01:41:23,209 --> 01:41:27,672 ♪ In living every day ♪ 1508 01:41:27,756 --> 01:41:33,595 ♪ I've looked at life From both sides now ♪ 1509 01:41:33,678 --> 01:41:39,226 ♪ From win and lose, and still somehow ♪ 1510 01:41:39,309 --> 01:41:44,689 ♪ It's life's illusions I recall ♪ 1511 01:41:44,773 --> 01:41:50,779 ♪ I really don't know life ♪ 1512 01:41:52,530 --> 01:41:58,828 ♪ I've looked at life From both sides now ♪ 1513 01:41:58,912 --> 01:42:03,875 ♪ From up and down, and still somehow ♪ 1514 01:42:03,959 --> 01:42:10,006 ♪ It's life's illusions I recall ♪ 1515 01:42:10,090 --> 01:42:14,761 ♪ I really don't know life ♪♪ 1516 01:42:17,806 --> 01:42:19,516 ♪ ♪ ♪ 1517 01:42:32,612 --> 01:42:34,322 Visit me in Boston? 1518 01:42:38,535 --> 01:42:39,578 I don't know. 1519 01:42:39,661 --> 01:42:42,372 You know, you're probably gonna run off with some cello player 1520 01:42:42,455 --> 01:42:43,873 who wears a fedora. 1521 01:42:45,792 --> 01:42:47,377 Yeah, probably. 1522 01:43:05,186 --> 01:43:06,187 Ready? 1523 01:43:06,271 --> 01:43:07,731 Ready. 1524 01:43:10,400 --> 01:43:11,484 All right! 1525 01:43:11,568 --> 01:43:12,861 [laughing] 1526 01:43:13,653 --> 01:43:17,032 [both] Three, two, one... 1527 01:43:17,115 --> 01:43:18,283 [both screaming] 1528 01:43:22,537 --> 01:43:23,663 -Ow! -Ow! 1529 01:43:27,042 --> 01:43:29,169 You sure you don't want us to come? 1530 01:43:29,252 --> 01:43:32,589 -We can help set up your dorm room? -No, no! Let's not make this a thing. 1531 01:43:37,761 --> 01:43:40,096 Bye-bye, ass monkey. 1532 01:43:40,597 --> 01:43:42,307 Bye, shit nugget. 1533 01:43:56,529 --> 01:43:57,530 Stop... 1534 01:43:57,614 --> 01:43:58,740 [laughing] 1535 01:44:28,478 --> 01:44:30,188 Wait, wait, wait! Stop, stop! 1536 01:44:59,926 --> 01:45:01,052 Go!