1 00:00:07,424 --> 00:00:09,934 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:26,026 --> 00:00:26,856 Spokojnie. 3 00:00:27,610 --> 00:00:28,820 Długo pan spał. 4 00:00:29,696 --> 00:00:30,776 Jak się pan czuje? 5 00:00:35,201 --> 00:00:36,831 Boli mnie klatka piersiowa. 6 00:00:38,121 --> 00:00:39,081 Co mi się stało? 7 00:00:39,330 --> 00:00:41,080 Zatrzymanie akcji serca. 8 00:00:41,291 --> 00:00:42,831 Boli pana po resuscytacji. 9 00:00:44,919 --> 00:00:45,919 Był atak. 10 00:01:01,561 --> 00:01:02,771 Jak długo tu jestem? 11 00:01:03,271 --> 00:01:04,561 Od wczoraj. 12 00:01:07,358 --> 00:01:08,228 Coś mi dolega? 13 00:01:08,943 --> 00:01:11,403 Nic poważnego. Niedługo pana wypiszemy. 14 00:01:22,499 --> 00:01:23,459 Jest pani ranna. 15 00:01:24,793 --> 00:01:26,843 Nie. To nie moja krew. 16 00:01:27,504 --> 00:01:29,214 To pańska i innych pacjentów. 17 00:01:31,591 --> 00:01:32,431 To pani? 18 00:01:34,469 --> 00:01:35,929 Pani mnie uratowała? 19 00:01:36,763 --> 00:01:38,563 Byłam tam. Mieliśmy szczęście. 20 00:01:40,975 --> 00:01:42,015 Kończę zmianę. 21 00:01:42,310 --> 00:01:44,270 Proszę wzywać inne pielęgniarki. 22 00:01:45,146 --> 00:01:45,976 Do widzenia. 23 00:01:50,360 --> 00:01:51,400 Jak się nazywasz? 24 00:01:52,112 --> 00:01:53,032 Mónica. 25 00:02:01,496 --> 00:02:02,326 Dziękuję. 26 00:02:08,837 --> 00:02:10,587 Proszę na siebie uważać. 27 00:02:15,468 --> 00:02:17,218 Słonko, byłaś blisko? 28 00:02:17,303 --> 00:02:19,263 Szaleństwo. Cud, że żyję. 29 00:02:19,973 --> 00:02:22,063 - Jak się czujesz? - Tylko zmęczona. 30 00:02:22,142 --> 00:02:22,982 Muszę iść. 31 00:02:23,309 --> 00:02:24,389 - Teraz? - Tak. 32 00:02:24,477 --> 00:02:27,057 Zadbaj o pacjenta z 334. Prawie zginął. 33 00:02:27,147 --> 00:02:28,397 Dobrze. 34 00:02:28,481 --> 00:02:29,321 - Pa. - Ciao. 35 00:03:15,862 --> 00:03:19,032 Słodki książę się obudził. Pańskie rzeczy. 36 00:03:22,493 --> 00:03:24,293 Proszę przyciszyć telefon. 37 00:03:24,495 --> 00:03:25,325 Ciągle dzwoni. 38 00:03:26,789 --> 00:03:28,419 Czuwał nad panem anioł. 39 00:03:31,211 --> 00:03:32,171 Moja koleżanka. 40 00:03:33,379 --> 00:03:35,589 Nie ruszyła się stąd, kiedy pan spał. 41 00:03:36,591 --> 00:03:37,551 Mónica? 42 00:03:38,968 --> 00:03:40,088 Szczęściarz z pana. 43 00:03:56,861 --> 00:03:58,861 NIEODEBRANE POŁĄCZENIE 44 00:04:44,325 --> 00:04:45,155 Natalio! 45 00:05:23,990 --> 00:05:24,820 Natalio? 46 00:05:59,359 --> 00:06:01,359 NATKA 47 00:06:09,494 --> 00:06:10,504 Co się dzieje? 48 00:06:11,913 --> 00:06:13,253 Skąd mam wiedzieć? 49 00:06:22,173 --> 00:06:24,803 Trzeba było poczekać kilka dni. 50 00:06:24,884 --> 00:06:27,894 Przez ten cholerny atak będą kontrole co godzinę. 51 00:06:28,096 --> 00:06:29,596 Co robimy? 52 00:06:29,680 --> 00:06:31,390 Nie możemy się cofnąć. Gliny! 53 00:06:51,869 --> 00:06:54,079 WYCHODZĘ OKOŁO 19.30. JAPOŃSKI OBIAD? 54 00:06:54,163 --> 00:06:55,543 CHĘTNIE. DAM ZNAĆ. 55 00:07:13,099 --> 00:07:15,269 Jeśli sprawdzą wóz, to po nas. 56 00:07:58,478 --> 00:07:59,558 Cześć, tu Natalia... 57 00:07:59,645 --> 00:08:01,305 Czemu nie odbierasz? 58 00:08:12,158 --> 00:08:13,828 Nie wyrzuciłeś telefonu? 59 00:08:28,549 --> 00:08:30,049 Ucisz tę sukę. 60 00:08:43,314 --> 00:08:44,904 Cicho bądź, bo cię zabiję! 61 00:08:51,864 --> 00:08:54,034 Timur, auto za nami! Zamknij drzwi! 62 00:09:16,264 --> 00:09:17,354 Cześć, tu Natalia. 63 00:09:17,431 --> 00:09:19,141 Napisz, to odpiszę, 64 00:09:19,475 --> 00:09:22,345 zostaw wiadomość, może odsłucham. Pa! 65 00:09:22,895 --> 00:09:25,605 Słonko, jestem w domu. Proszę, oddzwoń. 66 00:09:25,898 --> 00:09:27,688 Martwię się, bo nie odbierasz. 67 00:09:27,900 --> 00:09:28,730 Buziaki. 68 00:09:34,574 --> 00:09:37,244 Álex, nie mogę znaleźć Natalii. 69 00:09:37,326 --> 00:09:38,536 Jest z Eli? 70 00:09:38,619 --> 00:09:39,499 Nie, a co? 71 00:09:40,788 --> 00:09:42,538 Nie ma jej tu, nie odbiera 72 00:09:42,623 --> 00:09:44,463 i nie odzywa się od wczoraj. 73 00:09:44,542 --> 00:09:46,292 Pewnie ma zajęcia. 74 00:09:46,627 --> 00:09:48,297 W czwartki ma wolne. 75 00:09:48,379 --> 00:09:51,009 Jej rzeczy tu są, łóżko dalej posłane. 76 00:09:51,090 --> 00:09:53,760 Zawsze daje znać, jeśli nie wróci do domu. 77 00:09:53,843 --> 00:09:56,933 Dobrze, porozmawiam z Eli. Dam ci znać. 78 00:09:57,346 --> 00:09:58,256 Dziękuję. 79 00:10:26,792 --> 00:10:28,592 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 80 00:10:28,669 --> 00:10:31,299 Proszę wyłączyć silnik. Dowody lub paszporty. 81 00:10:52,610 --> 00:10:54,570 Proszę wysiąść. Ręce na maskę. 82 00:11:05,998 --> 00:11:07,208 Coś nie tak? 83 00:11:07,291 --> 00:11:08,881 Cisza, ręce na samochód. 84 00:11:08,959 --> 00:11:09,789 Dobrze. 85 00:11:19,845 --> 00:11:21,135 Coś nie tak czy... 86 00:11:21,222 --> 00:11:23,392 Spokojnie. Tylko pytałem. 87 00:11:29,897 --> 00:11:30,727 Otworzyć tył. 88 00:11:54,004 --> 00:11:55,384 Nie! 89 00:11:56,507 --> 00:11:58,377 Dobra, jedźcie stąd. 90 00:12:00,553 --> 00:12:01,513 Jazda. Szybko. 91 00:12:30,958 --> 00:12:33,498 POLICJA 92 00:12:52,354 --> 00:12:54,364 Twoja sprawa to niezły bajzel. 93 00:12:54,440 --> 00:12:57,070 Ale jeśli ją rozwikłasz... 94 00:12:57,526 --> 00:12:59,356 będziesz gwiazdą. 95 00:12:59,904 --> 00:13:01,454 Albo zginę marnie. 96 00:13:01,781 --> 00:13:03,871 Nie zawieszaj się na jednej osobie. 97 00:13:05,284 --> 00:13:06,494 Nie patrz tak. 98 00:13:06,619 --> 00:13:08,249 Nie zjebałaś z tym Włochem? 99 00:13:08,621 --> 00:13:10,621 Poniosło mnie przez fałszywy trop. 100 00:13:10,998 --> 00:13:13,708 Zbyt ufałam intuicji. Nie chodziło o niego. 101 00:13:13,793 --> 00:13:15,713 Dobrze. Idę. 102 00:13:15,795 --> 00:13:17,295 Mam dużo roboty po ataku. 103 00:13:17,880 --> 00:13:18,760 Przy okazji, 104 00:13:19,423 --> 00:13:20,933 kapitan na ciebie czeka. 105 00:13:23,302 --> 00:13:26,142 - Teraz mi to mówisz? - Za bardzo ufasz intuicji. 106 00:13:44,949 --> 00:13:45,829 Tak? 107 00:13:45,908 --> 00:13:48,618 Cześć, Humberto, tu Mónica, mama Natalii. 108 00:13:48,828 --> 00:13:49,828 Cześć, jak leci? 109 00:13:51,163 --> 00:13:53,833 Kiepsko. Nie mogę znaleźć Natalii. 110 00:13:54,416 --> 00:13:55,836 Nie widziałeś jej? 111 00:13:55,918 --> 00:13:59,628 Od wczoraj nie. Zwykle jest w domu w czwartki. 112 00:13:59,713 --> 00:14:03,093 Tak, ale jej nie ma i wczoraj nie wróciła do domu. 113 00:14:04,468 --> 00:14:06,178 Nie miałyście iść na kolację? 114 00:14:06,262 --> 00:14:09,272 Tak, ale nie wróciłam do domu po ataku. 115 00:14:09,932 --> 00:14:12,232 Nie wydawała ci się dziwna? 116 00:14:13,060 --> 00:14:15,100 Niespecjalnie. 117 00:14:15,187 --> 00:14:17,107 Mówiła, że chce porozmawiać. 118 00:14:17,189 --> 00:14:18,479 Martwi ją coś? 119 00:14:19,775 --> 00:14:21,855 Naprawdę nie wiem. 120 00:14:23,028 --> 00:14:24,528 Jeśli cokolwiek wiesz, 121 00:14:24,613 --> 00:14:26,493 musisz mi to powiedzieć. 122 00:14:26,574 --> 00:14:27,834 Naprawdę się martwię. 123 00:14:28,033 --> 00:14:31,163 Może to nic takiego, ale ostatnio pokłóciła się z Eli. 124 00:14:31,662 --> 00:14:33,962 Z Eli? One się uwielbiają. 125 00:14:34,039 --> 00:14:35,999 To na pewno nic poważnego. 126 00:14:36,375 --> 00:14:38,085 Głupstwa między nimi. 127 00:14:38,502 --> 00:14:42,722 - Wczoraj wszyscy się spotkaliśmy. - Daj znać, jeśli się czegoś dowiesz. 128 00:14:43,090 --> 00:14:45,590 Dobrze. Proszę zrobić to samo. 129 00:14:46,218 --> 00:14:47,048 Dzięki. 130 00:14:52,725 --> 00:14:53,555 Álex. 131 00:14:53,684 --> 00:14:56,484 Rozmawiałem z Eli. Nie wie, gdzie może być. 132 00:14:56,562 --> 00:14:57,482 Nie rozmawiały. 133 00:14:58,272 --> 00:15:00,072 Mogę z nią pomówić osobiście? 134 00:15:00,524 --> 00:15:03,114 - Oczywiście. - Spotkamy się u ciebie? 135 00:15:03,569 --> 00:15:04,449 Pewnie. 136 00:15:04,987 --> 00:15:06,407 - Do zobaczenia. - Jasne. 137 00:15:06,739 --> 00:15:07,989 - Dziękuję. - Buziaki. 138 00:16:36,954 --> 00:16:37,794 Mnie też daj. 139 00:16:40,708 --> 00:16:42,168 Nie możesz. Prowadzisz. 140 00:16:42,626 --> 00:16:44,876 Nie! Mam dość tych twoich zasad. 141 00:17:03,731 --> 00:17:06,191 Dawaj, to już niedaleko. 142 00:17:45,606 --> 00:17:47,686 Jaki masz plan przesłuchania? 143 00:17:48,108 --> 00:17:49,068 Nie rozumiem. 144 00:17:49,151 --> 00:17:50,401 Nie udawaj głupiej. 145 00:17:53,113 --> 00:17:55,203 Będę uprzejma, grzeczna, miła, 146 00:17:55,407 --> 00:17:58,117 nie powiem nic nieodpowiedniego ani wulgarnego. 147 00:17:58,702 --> 00:18:01,832 Torres jest politykiem. Oni tu rządzą. 148 00:18:01,914 --> 00:18:04,544 Może cię awansować albo zniszczyć ci karierę. 149 00:18:05,084 --> 00:18:07,214 Jeśli wyjdzie z tego obronną ręką, 150 00:18:07,294 --> 00:18:09,764 ma szansę zostać burmistrzem tego miasta. 151 00:18:10,589 --> 00:18:13,179 Słyszałem, że również przyszłym prezydentem. 152 00:18:13,675 --> 00:18:15,335 Nie chcesz takich wrogów. 153 00:18:15,427 --> 00:18:17,547 Mąż jest zawsze podejrzany. 154 00:18:17,638 --> 00:18:19,428 Jeśli któreś miało kochanka, 155 00:18:19,515 --> 00:18:22,475 będzie automatycznie oskarżony o zamordowanie żony. 156 00:18:22,893 --> 00:18:23,773 Oczywiście. 157 00:18:24,478 --> 00:18:26,648 Czy poza uważaniem na maniery 158 00:18:26,897 --> 00:18:29,647 mam się jakoś konkretnie zachowywać? 159 00:18:29,733 --> 00:18:32,363 Jeśli tak, poproszę to na piśmie. 160 00:18:33,904 --> 00:18:34,824 Rób swoje. 161 00:18:35,948 --> 00:18:38,368 Pamiętaj, że póki nie jest oskarżony, 162 00:18:38,450 --> 00:18:40,990 - przesłuchujesz go w jego biurze. - Dobrze. 163 00:18:46,291 --> 00:18:50,131 BRUTALNY ATAK TERRORYSTYCZNY W CENTRUM MADRYTU 164 00:18:50,212 --> 00:18:52,172 Wiesz, że piwo niedługo zniknie? 165 00:18:53,632 --> 00:18:54,472 Co? 166 00:18:55,008 --> 00:18:56,928 Z powodu zmian klimatycznych. 167 00:18:57,886 --> 00:18:59,136 Świat oszalał. 168 00:19:00,139 --> 00:19:03,269 Rano śnieg z deszczem, wieczorem skwar. 169 00:19:04,059 --> 00:19:05,939 Uczeni mówią, że niedługo 170 00:19:06,311 --> 00:19:07,691 większość zbóż uschnie, 171 00:19:08,230 --> 00:19:10,860 a ich cena wzrośnie o 340%. Wyobrażasz sobie? 172 00:19:11,692 --> 00:19:14,902 Będzie taniej jeść kawior na śniadanie, niż wypić piwo. 173 00:19:16,321 --> 00:19:17,991 Niszczymy naszą planetę. 174 00:19:18,448 --> 00:19:20,948 Społeczeństwo bez piwa będzie dużo gorsze. 175 00:19:21,285 --> 00:19:23,245 Zwolnij, uważaj na pachołki. 176 00:19:26,331 --> 00:19:29,541 Dobra, ale zostanie wódka. 177 00:19:31,545 --> 00:19:32,745 Jest z ziemniaków. 178 00:21:12,980 --> 00:21:14,730 Mamo, pilnuj drzwi. 179 00:21:22,030 --> 00:21:23,490 Co ci się stało, kolego? 180 00:21:25,033 --> 00:21:25,953 Śpieszy mi się. 181 00:21:28,662 --> 00:21:29,662 Dobrze. 182 00:21:34,334 --> 00:21:38,424 Na twoim miejscu wziąłbym ten. Nie do namierzenia. 183 00:21:45,595 --> 00:21:48,425 Poproszę 1 500. Amunicja w zestawie. 184 00:21:51,518 --> 00:21:52,808 Co się stało? 185 00:21:53,437 --> 00:21:56,397 Masz dość grania po złej stronie? 186 00:22:37,272 --> 00:22:38,732 Zatrzymaj się! 187 00:22:42,944 --> 00:22:44,494 Proszę, pomóż mi. 188 00:22:44,780 --> 00:22:48,120 Porwali mnie dwaj mężczyźni. Właśnie uciekłam. 189 00:22:50,327 --> 00:22:51,157 Co? 190 00:22:51,495 --> 00:22:52,495 Nie mówisz? 191 00:22:59,419 --> 00:23:00,799 GDZIE ONI SĄ? 192 00:23:00,879 --> 00:23:02,839 Nie wiem. Chyba ich zgubiłam. 193 00:23:03,090 --> 00:23:04,760 Nie widzieli, jak uciekałam. 194 00:23:11,223 --> 00:23:13,773 ZABIORĘ CIĘ DO DOMU I ZADZWONIMY NA POLICJĘ. 195 00:23:13,850 --> 00:23:14,680 Dziękuję. 196 00:23:31,076 --> 00:23:32,946 Na pewno nie wiesz, gdzie jest? 197 00:23:33,620 --> 00:23:35,580 Nie mam pojęcia, gdzie może być. 198 00:23:36,540 --> 00:23:39,460 Może jest u przyjaciela lub chłopaka? 199 00:23:39,751 --> 00:23:41,551 Wszystko ci mówi. 200 00:23:41,920 --> 00:23:44,550 Obiecuję, że nie będę zła, cokolwiek powiesz. 201 00:23:44,965 --> 00:23:46,465 Przykro mi, nic nie wiem. 202 00:23:50,095 --> 00:23:53,805 Słonko, spróbuj sobie przypomnieć. Nic ostatnio nie mówiła? 203 00:23:53,890 --> 00:23:55,980 Może widziałaś coś dziwnego? 204 00:23:56,059 --> 00:23:58,189 Nic nietypowego. Naprawdę. 205 00:23:59,354 --> 00:24:00,314 Kłóciłyście się. 206 00:24:01,606 --> 00:24:02,436 Dlaczego? 207 00:24:03,191 --> 00:24:06,781 - To między nami. - Natalia zaginęła. Jak możesz tak mówić? 208 00:24:06,862 --> 00:24:07,742 Naprawdę. 209 00:24:08,697 --> 00:24:10,117 Jesteś jej przyjaciółką. 210 00:24:10,449 --> 00:24:12,409 Jak możesz być taka spokojna? 211 00:24:12,492 --> 00:24:14,542 W porządku, uspokójmy się, dobrze? 212 00:24:15,287 --> 00:24:18,707 Eli, nikt cię o nic nie oskarża. 213 00:24:19,249 --> 00:24:20,079 Prawda? 214 00:24:22,294 --> 00:24:23,754 Naprawdę nic nie wiem. 215 00:24:25,130 --> 00:24:26,090 Wiesz, co myślę? 216 00:24:26,756 --> 00:24:27,836 Że kłamiesz. 217 00:24:28,800 --> 00:24:31,430 Wiesz coś, czego nie chcesz powiedzieć. 218 00:24:31,970 --> 00:24:34,180 Dlaczego? Nie widzisz, że to poważne? 219 00:24:38,602 --> 00:24:39,442 Natalia. 220 00:24:40,770 --> 00:24:42,650 Kochanie, nic ci nie jest? 221 00:24:43,106 --> 00:24:43,936 Gdzie jesteś? 222 00:24:44,024 --> 00:24:45,824 Na wsi. 223 00:24:46,026 --> 00:24:47,066 Na wsi? 224 00:24:47,652 --> 00:24:49,402 Dlaczego? Z kim? 225 00:24:53,492 --> 00:24:54,912 Nic mi nie jest. 226 00:24:55,911 --> 00:24:57,081 Natalio, posłuchaj. 227 00:24:57,621 --> 00:25:00,041 Gdzie jesteś? Przyjadę po ciebie. 228 00:25:00,832 --> 00:25:03,382 Kurwa, mamo. Przyjadę, kiedy będę chciała. 229 00:25:03,460 --> 00:25:04,590 Kurwa! Kurwa! 230 00:25:08,673 --> 00:25:09,633 Dobrze, Natalio. 231 00:25:10,050 --> 00:25:11,260 Fantastyczna robota. 232 00:25:11,843 --> 00:25:12,843 Dobrze ci poszło. 233 00:25:13,678 --> 00:25:14,508 Brawo. 234 00:25:19,976 --> 00:25:22,016 W przeciwieństwie do was dwóch. 235 00:25:28,318 --> 00:25:29,398 Cześć, tu Natalia. 236 00:25:29,486 --> 00:25:31,236 Napisz, to odpiszę, 237 00:25:31,321 --> 00:25:34,071 zostaw wiadomość, może odsłucham. Pa! 238 00:25:34,866 --> 00:25:37,366 Natalio, kochanie, powiedz, gdzie jesteś. 239 00:25:37,577 --> 00:25:39,537 Oddzwoń. To ważne. 240 00:25:39,621 --> 00:25:40,661 Martwimy się. 241 00:25:43,667 --> 00:25:44,497 Nic. 242 00:25:45,126 --> 00:25:45,956 Widzisz? 243 00:25:46,044 --> 00:25:47,594 Pójdę sobie, jeśli mogę. 244 00:25:53,301 --> 00:25:55,391 Natalia pewnie niedługo wróci. 245 00:25:55,637 --> 00:25:56,717 To dobry dzieciak. 246 00:25:57,013 --> 00:25:59,393 Pewnie biwakuje ze znajomymi czy coś. 247 00:25:59,808 --> 00:26:00,728 Coś tu nie gra. 248 00:26:04,271 --> 00:26:05,481 Jadę na policję. 249 00:26:05,981 --> 00:26:07,941 - Myślisz, że to konieczne? - Tak. 250 00:26:08,817 --> 00:26:10,817 Dobrze, pojadę z tobą. 251 00:26:13,280 --> 00:26:15,570 Przyczyną śmierci był ostry przedmiot 252 00:26:15,657 --> 00:26:18,237 wbity w tył szyi, prosto między kręgi. 253 00:26:18,326 --> 00:26:19,826 A narzędzie zbrodni? 254 00:26:19,911 --> 00:26:21,001 Nie, kontynuuj. 255 00:26:22,038 --> 00:26:24,498 Szerokość i głębokość rany 256 00:26:24,583 --> 00:26:27,093 wskazują na cienki, bardzo ostry przedmiot, 257 00:26:27,168 --> 00:26:29,088 taki jak długopis czy igła. 258 00:26:29,170 --> 00:26:32,550 To czysta rana, bez śladów walki ze strony ofiary. 259 00:26:32,632 --> 00:26:35,302 Ciężko jest kogoś tak precyzyjnie dźgnąć? 260 00:26:35,468 --> 00:26:37,718 Bardzo, jeśli ofiara się rusza. 261 00:26:37,804 --> 00:26:41,184 Zakładamy, że była związana bądź odurzona. 262 00:26:41,266 --> 00:26:42,806 Autopsja nie była jasna. 263 00:26:42,892 --> 00:26:45,902 Niewiele da się zbadać po dwóch miesiącach rozkładu. 264 00:26:46,438 --> 00:26:49,188 Musiała ufać mordercy. Może spała. 265 00:26:50,692 --> 00:26:53,702 Pozycja ciała sugeruje ogromne opanowanie. 266 00:26:54,571 --> 00:26:58,241 Czasem nie widać śladów przemocy, ale to było coś innego. 267 00:26:58,825 --> 00:27:00,485 Wszystko było na miejscu. 268 00:27:01,161 --> 00:27:04,001 Schludne, harmonijne. 269 00:27:10,378 --> 00:27:13,418 Torres potwierdza datę przesłuchania. 270 00:27:14,382 --> 00:27:15,302 Przygotuję się. 271 00:27:17,010 --> 00:27:18,140 Cześć, tu Natalia. 272 00:27:18,219 --> 00:27:19,469 Napisz, to odpiszę, 273 00:27:20,138 --> 00:27:23,308 zostaw wiadomość, może odsłucham. Pa! 274 00:27:23,808 --> 00:27:25,768 Natalio, czemu uciekłaś? 275 00:27:26,603 --> 00:27:28,063 Rzucę go, jeśli chcesz. 276 00:27:28,355 --> 00:27:29,475 Tylko wróć do domu. 277 00:27:30,815 --> 00:27:31,895 Poszli na policję. 278 00:27:32,359 --> 00:27:34,279 Jak to się wyda, jest skończony. 279 00:28:08,353 --> 00:28:12,113 Więc nie rozmawiałyście od wczorajszego telefonu? 280 00:28:12,190 --> 00:28:13,020 Nie. 281 00:28:13,441 --> 00:28:17,781 To znaczy rozmawiałam z nią jakąś godzinę albo 90 minut temu. 282 00:28:17,904 --> 00:28:20,414 Chwileczkę. Odebrała telefon? 283 00:28:20,865 --> 00:28:23,575 Nie, zadzwoniła, ale dziwnie się zachowywała. 284 00:28:23,660 --> 00:28:25,040 Była spięta. 285 00:28:25,120 --> 00:28:26,830 Nie powiedziała, gdzie jest. 286 00:28:27,580 --> 00:28:31,130 To zabrzmi dziwnie, ale... 287 00:28:32,043 --> 00:28:34,303 powiedziała coś, czego nigdy nie mówi. 288 00:28:34,546 --> 00:28:36,166 Nienawidzi, kiedy to mówię. 289 00:28:37,465 --> 00:28:39,085 Powiedziała: „Kurwa”. 290 00:28:43,596 --> 00:28:44,596 Kurwa. Dobrze. 291 00:28:44,681 --> 00:28:46,141 Wiem, to nie ma sensu, 292 00:28:46,224 --> 00:28:48,564 ale chyba tak chce przekazać, 293 00:28:48,643 --> 00:28:50,773 że coś jest nie tak. 294 00:28:51,354 --> 00:28:55,614 Nie wrzuciła nic na FB ani Instagram i od wczoraj nie była na WhatsAppie. 295 00:28:55,734 --> 00:28:58,574 Zrozumiałaby pani, gdyby miała córkę w jej wieku. 296 00:29:03,575 --> 00:29:05,985 Dobrze, spiszmy raport. 297 00:29:06,578 --> 00:29:09,248 Przekażę im wszystkie informacje 298 00:29:09,330 --> 00:29:11,620 i zaczniemy jej szukać. 299 00:29:11,708 --> 00:29:14,708 Musimy wiedzieć wszystko: w co była ubrana itd. 300 00:29:15,003 --> 00:29:19,223 Potrzebujemy też próbek DNA do porównania, na wypadek gdyby... 301 00:29:19,758 --> 00:29:22,798 Gdyby okazała się... wie pani. 302 00:29:23,261 --> 00:29:24,101 Tak. 303 00:29:24,596 --> 00:29:26,426 Zaczniemy wypełniać formularz? 304 00:29:26,639 --> 00:29:29,269 To chwilę zajmie. Jest długi. 305 00:29:29,601 --> 00:29:30,521 Tak. 306 00:29:31,352 --> 00:29:32,852 Dam znać, kiedy skończę. 307 00:29:34,230 --> 00:29:36,610 Wszystko będzie dobrze. Spokojnie. 308 00:29:39,110 --> 00:29:39,940 Zadzwoń. 309 00:29:41,946 --> 00:29:43,486 - Dziękuję. - Nie ma za co. 310 00:29:44,240 --> 00:29:47,790 Potrzebuję aktualnego zdjęcia pani córki. 311 00:29:48,369 --> 00:29:49,949 Jak ma na imię? 312 00:29:58,880 --> 00:29:59,760 Dzień dobry. 313 00:30:03,468 --> 00:30:04,588 Álex Molina? 314 00:30:07,138 --> 00:30:08,138 Znamy się? 315 00:30:08,223 --> 00:30:09,643 Nie osobiście, 316 00:30:10,308 --> 00:30:13,598 ale czytałam o panu artykuł, 317 00:30:14,103 --> 00:30:15,653 który mnie zainteresował: 318 00:30:16,564 --> 00:30:17,734 „Fotograf śmierci”. 319 00:30:19,067 --> 00:30:21,607 Dziennikarze wymyślają prowokacyjne tytuły. 320 00:30:21,694 --> 00:30:24,074 To na pewno sprzedaje więcej zdjęć. 321 00:30:28,535 --> 00:30:29,405 Proszę. 322 00:30:31,788 --> 00:30:35,458 Widać, że śmierć pana pociąga. 323 00:30:36,376 --> 00:30:38,586 Ludzie często są jej ciekawi. 324 00:30:39,212 --> 00:30:40,172 Tak jak pani. 325 00:30:41,297 --> 00:30:42,757 Jest pani kryminologiem? 326 00:30:43,341 --> 00:30:45,681 Mnie interesują kryteria estetyczne. 327 00:30:47,512 --> 00:30:49,012 Ma pan świetne kryteria. 328 00:30:50,348 --> 00:30:52,478 Byłam na pańskiej wystawie rok temu. 329 00:30:53,560 --> 00:30:57,400 Śmierć może być równie piękna, co inne aspekty życia. 330 00:30:58,815 --> 00:30:59,645 Na przykład? 331 00:31:00,275 --> 00:31:01,225 Zachód słońca. 332 00:31:02,110 --> 00:31:04,150 Albo... nagie ciało. 333 00:31:06,823 --> 00:31:08,373 Muszę wracać do pracy. 334 00:31:08,867 --> 00:31:11,487 Chętnie poszedłbym z panią na kawę. 335 00:31:12,036 --> 00:31:15,746 Pokażę pani moje prace i wypowie się pani jako kryminolog. 336 00:31:16,958 --> 00:31:17,958 Z przyjemnością. 337 00:31:22,839 --> 00:31:24,549 Przyjemność po mojej stronie. 338 00:31:47,655 --> 00:31:49,945 GŁOSUJ Z PASJĄ 339 00:31:54,621 --> 00:31:57,621 Wie pan, czemu Beatriz mogła być w tym domu? 340 00:31:58,166 --> 00:31:59,076 Nie. 341 00:31:59,167 --> 00:32:00,877 Czy lubiła chodzić po górach? 342 00:32:01,586 --> 00:32:04,336 Z tego co wiem, nie lubiła gór i wędrówek. 343 00:32:05,006 --> 00:32:07,926 - Czyli nie wie pan, co lubiła. - Tego nie lubiła. 344 00:32:09,010 --> 00:32:11,930 Więc dlaczego tam była? 345 00:32:12,680 --> 00:32:16,230 Miała chłopaka? Może dziewczynę? 346 00:32:17,769 --> 00:32:18,689 Nie wiem. 347 00:32:18,770 --> 00:32:19,600 Nie wie pan? 348 00:32:20,480 --> 00:32:24,230 Czy pańska żona mogła mieć romans? 349 00:32:25,652 --> 00:32:26,492 Nie wiem. 350 00:32:27,070 --> 00:32:28,030 Też pan nie wie. 351 00:32:29,781 --> 00:32:31,241 Między wami było dobrze? 352 00:32:33,034 --> 00:32:34,624 - Jest pani zamężna? - Nie. 353 00:32:34,702 --> 00:32:37,042 A była w dziesięcioletnim związku? 354 00:32:38,289 --> 00:32:39,169 Nie. 355 00:32:40,291 --> 00:32:41,171 Dobrze. 356 00:32:41,834 --> 00:32:46,924 Z czasem związki stają się chłodne, rutynowe. 357 00:32:47,006 --> 00:32:50,176 Czy w tym związku, który tak dobrze pan opisuje, 358 00:32:50,843 --> 00:32:53,393 była przemoc fizyczna bądź psychiczna? 359 00:32:57,100 --> 00:33:00,480 Jestem zagorzałym przeciwnikiem przemocy na tle płciowym. 360 00:33:00,645 --> 00:33:04,185 Wspierałem każdą inicjatywę zwalczającą ten problem. 361 00:33:04,983 --> 00:33:05,823 Zawsze! 362 00:33:06,609 --> 00:33:07,989 - Dobrze. - Coś jeszcze? 363 00:33:11,030 --> 00:33:16,200 Sprawdzamy wszystkie pańskie połączenia przychodzące i wychodzące, 364 00:33:16,285 --> 00:33:18,575 prywatne i służbowe. 365 00:33:18,955 --> 00:33:20,325 Mamy nakaz sądowy. 366 00:33:21,082 --> 00:33:22,132 To konieczne? 367 00:33:24,293 --> 00:33:25,923 Dlatego to robimy. 368 00:33:26,587 --> 00:33:28,377 Obyście byli dyskretni. 369 00:33:28,673 --> 00:33:30,973 Nie chcemy mieć przecieków. 370 00:33:31,050 --> 00:33:32,890 To byłoby nieprzyjemne, 371 00:33:33,386 --> 00:33:36,346 również dla osób zabezpieczających te informacje. 372 00:33:36,848 --> 00:33:40,268 Mamy szczegółowe rozkazy. Bez obaw. 373 00:33:42,270 --> 00:33:43,100 To wszystko? 374 00:33:45,314 --> 00:33:47,654 - Dziękuję za współpracę. - Proszę. 375 00:33:47,734 --> 00:33:50,074 Jestem do dyspozycji kiedy trzeba. 376 00:33:51,946 --> 00:33:53,356 Pani szefowie to wiedzą. 377 00:34:04,500 --> 00:34:05,670 Kurwa mać! Cholera! 378 00:34:06,044 --> 00:34:07,674 Nie mogą mnie podsłuchiwać. 379 00:34:09,172 --> 00:34:11,382 - Jaki sędzia się zgodził? - Zapomnij. 380 00:34:11,632 --> 00:34:14,052 Jak zadzwonisz do sędziego, to koniec. 381 00:34:18,639 --> 00:34:19,719 Co się stało? 382 00:34:19,807 --> 00:34:21,927 Nic. Nic ważnego. 383 00:34:22,852 --> 00:34:24,602 Nie wkurwiaj mnie, Alberto. 384 00:34:33,404 --> 00:34:35,534 Nie rozumiem, co mogło się stać. 385 00:34:37,033 --> 00:34:39,293 Chyba że jest rozpuszczoną nastolatką... 386 00:34:40,119 --> 00:34:41,499 Ale nie jest taka. 387 00:34:43,664 --> 00:34:45,254 Może się prześpisz? 388 00:34:45,958 --> 00:34:48,838 Od prawie dwóch dni nie śpisz, a musisz odpocząć. 389 00:34:54,467 --> 00:34:57,217 Dobrze. Posłucham rady i odpocznę. 390 00:35:01,682 --> 00:35:02,852 Zostać z tobą? 391 00:35:03,935 --> 00:35:05,095 Nie, nie martw się. 392 00:35:05,686 --> 00:35:06,516 Na pewno? 393 00:35:07,772 --> 00:35:08,732 Wolę być sama. 394 00:35:14,570 --> 00:35:15,490 Chodź tu. 395 00:35:17,448 --> 00:35:18,278 Chodź. 396 00:36:01,242 --> 00:36:02,702 Pozbyliście się vana? 397 00:36:03,619 --> 00:36:04,449 Tak. 398 00:36:14,088 --> 00:36:15,838 Zapłać i już nas nie ma. 399 00:36:18,718 --> 00:36:19,548 Zapłacić? 400 00:36:21,179 --> 00:36:22,599 Nie zasługujecie na nic. 401 00:36:27,185 --> 00:36:28,185 Zrobiliśmy swoje. 402 00:36:29,520 --> 00:36:31,440 Daliście jej uciec. 403 00:36:32,023 --> 00:36:33,113 I jest ranna. 404 00:36:35,443 --> 00:36:36,403 To Timur. 405 00:36:37,653 --> 00:36:39,453 Zmusiła go. 406 00:36:40,907 --> 00:36:44,657 Zaczęła krzyczeć przy policyjnym punkcie kontrolnym. 407 00:36:45,077 --> 00:36:46,407 Nic nie mogłem zrobić. 408 00:36:52,627 --> 00:36:54,797 Przeczytaj wiadomość z wczoraj. 409 00:36:55,296 --> 00:36:56,126 Proszę. 410 00:37:03,387 --> 00:37:05,807 „Ptaszek ma zajechać cały, 411 00:37:07,058 --> 00:37:08,938 jakby właśnie opuścił gniazdo”. 412 00:37:10,645 --> 00:37:11,515 Dokładnie. 413 00:37:12,313 --> 00:37:13,313 Zrozumieliście? 414 00:37:14,982 --> 00:37:16,192 To nasza praca. 415 00:37:17,568 --> 00:37:19,898 Towar ma być w doskonałym stanie. 416 00:37:20,446 --> 00:37:22,566 Mówiłem, że nie mieliśmy wyboru. 417 00:37:28,037 --> 00:37:31,577 Dziecko, przepraszam za to, co zrobiły ci te zwierzęta. 418 00:37:32,792 --> 00:37:34,042 Nie spodziewałem się. 419 00:37:34,669 --> 00:37:38,049 Widzę, że nie jesteś głodna. Może pójdziesz się odświeżyć? 420 00:37:39,298 --> 00:37:40,508 Dobrze ci to zrobi. 421 00:37:41,550 --> 00:37:42,680 On cię zaprowadzi. 422 00:37:43,636 --> 00:37:44,466 Vassily. 423 00:38:13,249 --> 00:38:15,419 Nie, nie strzelaj. Nie. 424 00:38:42,111 --> 00:38:42,951 Cześć, Álex. 425 00:38:45,698 --> 00:38:47,118 Miałam iść się myć. 426 00:38:50,244 --> 00:38:51,084 Po co? 427 00:38:56,542 --> 00:38:58,462 Nie potrzebuję niczego na sen. 428 00:39:02,798 --> 00:39:03,628 Spróbuję. 429 00:39:05,009 --> 00:39:07,469 Ale muszę nasłuchiwać telefonu od Natalii 430 00:39:07,970 --> 00:39:08,970 albo policji. 431 00:39:12,183 --> 00:39:13,023 Nie. 432 00:39:16,771 --> 00:39:17,691 Dobrze. 433 00:39:20,733 --> 00:39:21,573 Buziaki. 434 00:40:03,109 --> 00:40:04,399 Moja córeczka. 435 00:41:54,011 --> 00:41:56,681 W końcu. Myślałem, że zapadłeś się pod ziemię. 436 00:41:57,264 --> 00:41:58,144 No i? 437 00:41:58,390 --> 00:42:00,430 Zrobione. Gdzie się spotkamy? 438 00:42:17,993 --> 00:42:19,293 Czemu tyle ci zeszło? 439 00:42:21,038 --> 00:42:24,038 Co za różnica? Zadanie wykonane. 440 00:42:33,342 --> 00:42:34,682 Reszta po sprawdzeniu. 441 00:42:40,933 --> 00:42:41,893 Mam pytanie. 442 00:42:43,394 --> 00:42:44,404 Co ci zrobiła? 443 00:42:45,604 --> 00:42:46,614 Nie twoja sprawa. 444 00:42:53,654 --> 00:42:54,664 Danielu. 445 00:42:55,364 --> 00:42:58,204 Nie próbuj mnie wykiwać. Wiesz, co z tobą będzie. 446 00:42:59,159 --> 00:43:00,039 Nie rozumiem. 447 00:43:01,245 --> 00:43:02,075 Rozumiesz. 448 00:43:26,645 --> 00:43:28,515 Tak, rozumiem. 449 00:43:30,524 --> 00:43:31,944 Zaraz to sprawdzę. 450 00:44:18,947 --> 00:44:20,527 Znajdziemy ją, prawda? 451 00:44:20,616 --> 00:44:23,236 Oczywiście. Nie przestaniemy jej szukać. 452 00:44:24,119 --> 00:44:25,039 Nie trać wiary. 453 00:44:26,080 --> 00:44:27,000 Dziękuję. 454 00:44:27,706 --> 00:44:29,416 Co ze mną zrobicie? 455 00:44:29,500 --> 00:44:30,920 Sprzedacie mnie, prawda? 456 00:44:31,085 --> 00:44:33,045 Ubiją dobry interes. 457 00:44:33,128 --> 00:44:34,758 Dużo za ciebie dostaną. 458 00:44:35,130 --> 00:44:38,680 - Wszyscy myślą o śmierci. - Dlatego fotografujesz wojnę? 459 00:44:38,759 --> 00:44:40,009 Analizujesz mnie? 460 00:44:40,552 --> 00:44:42,512 - Jak myślisz? - To niebezpieczne. 461 00:44:42,596 --> 00:44:45,716 Możesz odkryć coś strasznego. 462 00:44:46,475 --> 00:44:48,975 Kiedy Natalia odkryła, że z nim śpię, 463 00:44:49,061 --> 00:44:50,021 źle to przyjęła. 464 00:44:50,437 --> 00:44:52,557 Może chciała cię ostrzec. 465 00:44:52,648 --> 00:44:56,108 Dlatego chcę rozwodu! Nie wytrzymam z tobą ani dnia dłużej! 466 00:44:56,193 --> 00:44:57,153 Nie rozumiesz? 467 00:44:57,236 --> 00:44:58,276 Co to? 468 00:44:58,362 --> 00:45:00,162 Rozmowa Beatriz Prats. 469 00:45:00,239 --> 00:45:02,119 Nie spieprzysz mi życia! 470 00:45:02,491 --> 00:45:03,621 Mamy go. 471 00:46:59,691 --> 00:47:01,941 Napisy: Katarzyna Błachnio-Sitkiewicz