1
00:00:07,424 --> 00:00:09,934
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:26,026 --> 00:00:26,856
Spokojnie.
3
00:00:27,610 --> 00:00:28,820
Długo pan spał.
4
00:00:29,696 --> 00:00:30,776
Jak się pan czuje?
5
00:00:35,201 --> 00:00:36,831
Boli mnie klatka piersiowa.
6
00:00:38,121 --> 00:00:39,081
Co mi się stało?
7
00:00:39,330 --> 00:00:41,080
Zatrzymanie akcji serca.
8
00:00:41,291 --> 00:00:42,831
Boli pana po resuscytacji.
9
00:00:44,919 --> 00:00:45,919
Był atak.
10
00:01:01,561 --> 00:01:02,771
Jak długo tu jestem?
11
00:01:03,271 --> 00:01:04,561
Od wczoraj.
12
00:01:07,358 --> 00:01:08,228
Coś mi dolega?
13
00:01:08,943 --> 00:01:11,403
Nic poważnego. Niedługo pana wypiszemy.
14
00:01:22,499 --> 00:01:23,459
Jest pani ranna.
15
00:01:24,793 --> 00:01:26,843
Nie. To nie moja krew.
16
00:01:27,504 --> 00:01:29,214
To pańska i innych pacjentów.
17
00:01:31,591 --> 00:01:32,431
To pani?
18
00:01:34,469 --> 00:01:35,929
Pani mnie uratowała?
19
00:01:36,763 --> 00:01:38,563
Byłam tam. Mieliśmy szczęście.
20
00:01:40,975 --> 00:01:42,015
Kończę zmianę.
21
00:01:42,310 --> 00:01:44,270
Proszę wzywać inne pielęgniarki.
22
00:01:45,146 --> 00:01:45,976
Do widzenia.
23
00:01:50,360 --> 00:01:51,400
Jak się nazywasz?
24
00:01:52,112 --> 00:01:53,032
Mónica.
25
00:02:01,496 --> 00:02:02,326
Dziękuję.
26
00:02:08,837 --> 00:02:10,587
Proszę na siebie uważać.
27
00:02:15,468 --> 00:02:17,218
Słonko, byłaś blisko?
28
00:02:17,303 --> 00:02:19,263
Szaleństwo. Cud, że żyję.
29
00:02:19,973 --> 00:02:22,063
- Jak się czujesz?
- Tylko zmęczona.
30
00:02:22,142 --> 00:02:22,982
Muszę iść.
31
00:02:23,309 --> 00:02:24,389
- Teraz?
- Tak.
32
00:02:24,477 --> 00:02:27,057
Zadbaj o pacjenta z 334. Prawie zginął.
33
00:02:27,147 --> 00:02:28,397
Dobrze.
34
00:02:28,481 --> 00:02:29,321
- Pa.
- Ciao.
35
00:03:15,862 --> 00:03:19,032
Słodki książę się obudził. Pańskie rzeczy.
36
00:03:22,493 --> 00:03:24,293
Proszę przyciszyć telefon.
37
00:03:24,495 --> 00:03:25,325
Ciągle dzwoni.
38
00:03:26,789 --> 00:03:28,419
Czuwał nad panem anioł.
39
00:03:31,211 --> 00:03:32,171
Moja koleżanka.
40
00:03:33,379 --> 00:03:35,589
Nie ruszyła się stąd, kiedy pan spał.
41
00:03:36,591 --> 00:03:37,551
Mónica?
42
00:03:38,968 --> 00:03:40,088
Szczęściarz z pana.
43
00:03:56,861 --> 00:03:58,861
NIEODEBRANE POŁĄCZENIE
44
00:04:44,325 --> 00:04:45,155
Natalio!
45
00:05:23,990 --> 00:05:24,820
Natalio?
46
00:05:59,359 --> 00:06:01,359
NATKA
47
00:06:09,494 --> 00:06:10,504
Co się dzieje?
48
00:06:11,913 --> 00:06:13,253
Skąd mam wiedzieć?
49
00:06:22,173 --> 00:06:24,803
Trzeba było poczekać kilka dni.
50
00:06:24,884 --> 00:06:27,894
Przez ten cholerny atak
będą kontrole co godzinę.
51
00:06:28,096 --> 00:06:29,596
Co robimy?
52
00:06:29,680 --> 00:06:31,390
Nie możemy się cofnąć. Gliny!
53
00:06:51,869 --> 00:06:54,079
WYCHODZĘ OKOŁO 19.30. JAPOŃSKI OBIAD?
54
00:06:54,163 --> 00:06:55,543
CHĘTNIE. DAM ZNAĆ.
55
00:07:13,099 --> 00:07:15,269
Jeśli sprawdzą wóz, to po nas.
56
00:07:58,478 --> 00:07:59,558
Cześć, tu Natalia...
57
00:07:59,645 --> 00:08:01,305
Czemu nie odbierasz?
58
00:08:12,158 --> 00:08:13,828
Nie wyrzuciłeś telefonu?
59
00:08:28,549 --> 00:08:30,049
Ucisz tę sukę.
60
00:08:43,314 --> 00:08:44,904
Cicho bądź, bo cię zabiję!
61
00:08:51,864 --> 00:08:54,034
Timur, auto za nami! Zamknij drzwi!
62
00:09:16,264 --> 00:09:17,354
Cześć, tu Natalia.
63
00:09:17,431 --> 00:09:19,141
Napisz, to odpiszę,
64
00:09:19,475 --> 00:09:22,345
zostaw wiadomość, może odsłucham. Pa!
65
00:09:22,895 --> 00:09:25,605
Słonko, jestem w domu. Proszę, oddzwoń.
66
00:09:25,898 --> 00:09:27,688
Martwię się, bo nie odbierasz.
67
00:09:27,900 --> 00:09:28,730
Buziaki.
68
00:09:34,574 --> 00:09:37,244
Álex, nie mogę znaleźć Natalii.
69
00:09:37,326 --> 00:09:38,536
Jest z Eli?
70
00:09:38,619 --> 00:09:39,499
Nie, a co?
71
00:09:40,788 --> 00:09:42,538
Nie ma jej tu, nie odbiera
72
00:09:42,623 --> 00:09:44,463
i nie odzywa się od wczoraj.
73
00:09:44,542 --> 00:09:46,292
Pewnie ma zajęcia.
74
00:09:46,627 --> 00:09:48,297
W czwartki ma wolne.
75
00:09:48,379 --> 00:09:51,009
Jej rzeczy tu są, łóżko dalej posłane.
76
00:09:51,090 --> 00:09:53,760
Zawsze daje znać, jeśli nie wróci do domu.
77
00:09:53,843 --> 00:09:56,933
Dobrze, porozmawiam z Eli. Dam ci znać.
78
00:09:57,346 --> 00:09:58,256
Dziękuję.
79
00:10:26,792 --> 00:10:28,592
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
80
00:10:28,669 --> 00:10:31,299
Proszę wyłączyć silnik.
Dowody lub paszporty.
81
00:10:52,610 --> 00:10:54,570
Proszę wysiąść. Ręce na maskę.
82
00:11:05,998 --> 00:11:07,208
Coś nie tak?
83
00:11:07,291 --> 00:11:08,881
Cisza, ręce na samochód.
84
00:11:08,959 --> 00:11:09,789
Dobrze.
85
00:11:19,845 --> 00:11:21,135
Coś nie tak czy...
86
00:11:21,222 --> 00:11:23,392
Spokojnie. Tylko pytałem.
87
00:11:29,897 --> 00:11:30,727
Otworzyć tył.
88
00:11:54,004 --> 00:11:55,384
Nie!
89
00:11:56,507 --> 00:11:58,377
Dobra, jedźcie stąd.
90
00:12:00,553 --> 00:12:01,513
Jazda. Szybko.
91
00:12:30,958 --> 00:12:33,498
POLICJA
92
00:12:52,354 --> 00:12:54,364
Twoja sprawa to niezły bajzel.
93
00:12:54,440 --> 00:12:57,070
Ale jeśli ją rozwikłasz...
94
00:12:57,526 --> 00:12:59,356
będziesz gwiazdą.
95
00:12:59,904 --> 00:13:01,454
Albo zginę marnie.
96
00:13:01,781 --> 00:13:03,871
Nie zawieszaj się na jednej osobie.
97
00:13:05,284 --> 00:13:06,494
Nie patrz tak.
98
00:13:06,619 --> 00:13:08,249
Nie zjebałaś z tym Włochem?
99
00:13:08,621 --> 00:13:10,621
Poniosło mnie przez fałszywy trop.
100
00:13:10,998 --> 00:13:13,708
Zbyt ufałam intuicji.
Nie chodziło o niego.
101
00:13:13,793 --> 00:13:15,713
Dobrze. Idę.
102
00:13:15,795 --> 00:13:17,295
Mam dużo roboty po ataku.
103
00:13:17,880 --> 00:13:18,760
Przy okazji,
104
00:13:19,423 --> 00:13:20,933
kapitan na ciebie czeka.
105
00:13:23,302 --> 00:13:26,142
- Teraz mi to mówisz?
- Za bardzo ufasz intuicji.
106
00:13:44,949 --> 00:13:45,829
Tak?
107
00:13:45,908 --> 00:13:48,618
Cześć, Humberto, tu Mónica, mama Natalii.
108
00:13:48,828 --> 00:13:49,828
Cześć, jak leci?
109
00:13:51,163 --> 00:13:53,833
Kiepsko. Nie mogę znaleźć Natalii.
110
00:13:54,416 --> 00:13:55,836
Nie widziałeś jej?
111
00:13:55,918 --> 00:13:59,628
Od wczoraj nie.
Zwykle jest w domu w czwartki.
112
00:13:59,713 --> 00:14:03,093
Tak, ale jej nie ma
i wczoraj nie wróciła do domu.
113
00:14:04,468 --> 00:14:06,178
Nie miałyście iść na kolację?
114
00:14:06,262 --> 00:14:09,272
Tak, ale nie wróciłam do domu po ataku.
115
00:14:09,932 --> 00:14:12,232
Nie wydawała ci się dziwna?
116
00:14:13,060 --> 00:14:15,100
Niespecjalnie.
117
00:14:15,187 --> 00:14:17,107
Mówiła, że chce porozmawiać.
118
00:14:17,189 --> 00:14:18,479
Martwi ją coś?
119
00:14:19,775 --> 00:14:21,855
Naprawdę nie wiem.
120
00:14:23,028 --> 00:14:24,528
Jeśli cokolwiek wiesz,
121
00:14:24,613 --> 00:14:26,493
musisz mi to powiedzieć.
122
00:14:26,574 --> 00:14:27,834
Naprawdę się martwię.
123
00:14:28,033 --> 00:14:31,163
Może to nic takiego,
ale ostatnio pokłóciła się z Eli.
124
00:14:31,662 --> 00:14:33,962
Z Eli? One się uwielbiają.
125
00:14:34,039 --> 00:14:35,999
To na pewno nic poważnego.
126
00:14:36,375 --> 00:14:38,085
Głupstwa między nimi.
127
00:14:38,502 --> 00:14:42,722
- Wczoraj wszyscy się spotkaliśmy.
- Daj znać, jeśli się czegoś dowiesz.
128
00:14:43,090 --> 00:14:45,590
Dobrze. Proszę zrobić to samo.
129
00:14:46,218 --> 00:14:47,048
Dzięki.
130
00:14:52,725 --> 00:14:53,555
Álex.
131
00:14:53,684 --> 00:14:56,484
Rozmawiałem z Eli.
Nie wie, gdzie może być.
132
00:14:56,562 --> 00:14:57,482
Nie rozmawiały.
133
00:14:58,272 --> 00:15:00,072
Mogę z nią pomówić osobiście?
134
00:15:00,524 --> 00:15:03,114
- Oczywiście.
- Spotkamy się u ciebie?
135
00:15:03,569 --> 00:15:04,449
Pewnie.
136
00:15:04,987 --> 00:15:06,407
- Do zobaczenia.
- Jasne.
137
00:15:06,739 --> 00:15:07,989
- Dziękuję.
- Buziaki.
138
00:16:36,954 --> 00:16:37,794
Mnie też daj.
139
00:16:40,708 --> 00:16:42,168
Nie możesz. Prowadzisz.
140
00:16:42,626 --> 00:16:44,876
Nie! Mam dość tych twoich zasad.
141
00:17:03,731 --> 00:17:06,191
Dawaj, to już niedaleko.
142
00:17:45,606 --> 00:17:47,686
Jaki masz plan przesłuchania?
143
00:17:48,108 --> 00:17:49,068
Nie rozumiem.
144
00:17:49,151 --> 00:17:50,401
Nie udawaj głupiej.
145
00:17:53,113 --> 00:17:55,203
Będę uprzejma, grzeczna, miła,
146
00:17:55,407 --> 00:17:58,117
nie powiem nic nieodpowiedniego
ani wulgarnego.
147
00:17:58,702 --> 00:18:01,832
Torres jest politykiem. Oni tu rządzą.
148
00:18:01,914 --> 00:18:04,544
Może cię awansować
albo zniszczyć ci karierę.
149
00:18:05,084 --> 00:18:07,214
Jeśli wyjdzie z tego obronną ręką,
150
00:18:07,294 --> 00:18:09,764
ma szansę zostać burmistrzem tego miasta.
151
00:18:10,589 --> 00:18:13,179
Słyszałem, że również
przyszłym prezydentem.
152
00:18:13,675 --> 00:18:15,335
Nie chcesz takich wrogów.
153
00:18:15,427 --> 00:18:17,547
Mąż jest zawsze podejrzany.
154
00:18:17,638 --> 00:18:19,428
Jeśli któreś miało kochanka,
155
00:18:19,515 --> 00:18:22,475
będzie automatycznie oskarżony
o zamordowanie żony.
156
00:18:22,893 --> 00:18:23,773
Oczywiście.
157
00:18:24,478 --> 00:18:26,648
Czy poza uważaniem na maniery
158
00:18:26,897 --> 00:18:29,647
mam się jakoś konkretnie zachowywać?
159
00:18:29,733 --> 00:18:32,363
Jeśli tak, poproszę to na piśmie.
160
00:18:33,904 --> 00:18:34,824
Rób swoje.
161
00:18:35,948 --> 00:18:38,368
Pamiętaj, że póki nie jest oskarżony,
162
00:18:38,450 --> 00:18:40,990
- przesłuchujesz go w jego biurze.
- Dobrze.
163
00:18:46,291 --> 00:18:50,131
BRUTALNY ATAK TERRORYSTYCZNY
W CENTRUM MADRYTU
164
00:18:50,212 --> 00:18:52,172
Wiesz, że piwo niedługo zniknie?
165
00:18:53,632 --> 00:18:54,472
Co?
166
00:18:55,008 --> 00:18:56,928
Z powodu zmian klimatycznych.
167
00:18:57,886 --> 00:18:59,136
Świat oszalał.
168
00:19:00,139 --> 00:19:03,269
Rano śnieg z deszczem, wieczorem skwar.
169
00:19:04,059 --> 00:19:05,939
Uczeni mówią, że niedługo
170
00:19:06,311 --> 00:19:07,691
większość zbóż uschnie,
171
00:19:08,230 --> 00:19:10,860
a ich cena wzrośnie o 340%.
Wyobrażasz sobie?
172
00:19:11,692 --> 00:19:14,902
Będzie taniej jeść kawior na śniadanie,
niż wypić piwo.
173
00:19:16,321 --> 00:19:17,991
Niszczymy naszą planetę.
174
00:19:18,448 --> 00:19:20,948
Społeczeństwo bez piwa będzie dużo gorsze.
175
00:19:21,285 --> 00:19:23,245
Zwolnij, uważaj na pachołki.
176
00:19:26,331 --> 00:19:29,541
Dobra, ale zostanie wódka.
177
00:19:31,545 --> 00:19:32,745
Jest z ziemniaków.
178
00:21:12,980 --> 00:21:14,730
Mamo, pilnuj drzwi.
179
00:21:22,030 --> 00:21:23,490
Co ci się stało, kolego?
180
00:21:25,033 --> 00:21:25,953
Śpieszy mi się.
181
00:21:28,662 --> 00:21:29,662
Dobrze.
182
00:21:34,334 --> 00:21:38,424
Na twoim miejscu wziąłbym ten.
Nie do namierzenia.
183
00:21:45,595 --> 00:21:48,425
Poproszę 1 500. Amunicja w zestawie.
184
00:21:51,518 --> 00:21:52,808
Co się stało?
185
00:21:53,437 --> 00:21:56,397
Masz dość grania po złej stronie?
186
00:22:37,272 --> 00:22:38,732
Zatrzymaj się!
187
00:22:42,944 --> 00:22:44,494
Proszę, pomóż mi.
188
00:22:44,780 --> 00:22:48,120
Porwali mnie dwaj mężczyźni.
Właśnie uciekłam.
189
00:22:50,327 --> 00:22:51,157
Co?
190
00:22:51,495 --> 00:22:52,495
Nie mówisz?
191
00:22:59,419 --> 00:23:00,799
GDZIE ONI SĄ?
192
00:23:00,879 --> 00:23:02,839
Nie wiem. Chyba ich zgubiłam.
193
00:23:03,090 --> 00:23:04,760
Nie widzieli, jak uciekałam.
194
00:23:11,223 --> 00:23:13,773
ZABIORĘ CIĘ DO DOMU
I ZADZWONIMY NA POLICJĘ.
195
00:23:13,850 --> 00:23:14,680
Dziękuję.
196
00:23:31,076 --> 00:23:32,946
Na pewno nie wiesz, gdzie jest?
197
00:23:33,620 --> 00:23:35,580
Nie mam pojęcia, gdzie może być.
198
00:23:36,540 --> 00:23:39,460
Może jest u przyjaciela lub chłopaka?
199
00:23:39,751 --> 00:23:41,551
Wszystko ci mówi.
200
00:23:41,920 --> 00:23:44,550
Obiecuję, że nie będę zła,
cokolwiek powiesz.
201
00:23:44,965 --> 00:23:46,465
Przykro mi, nic nie wiem.
202
00:23:50,095 --> 00:23:53,805
Słonko, spróbuj sobie przypomnieć.
Nic ostatnio nie mówiła?
203
00:23:53,890 --> 00:23:55,980
Może widziałaś coś dziwnego?
204
00:23:56,059 --> 00:23:58,189
Nic nietypowego. Naprawdę.
205
00:23:59,354 --> 00:24:00,314
Kłóciłyście się.
206
00:24:01,606 --> 00:24:02,436
Dlaczego?
207
00:24:03,191 --> 00:24:06,781
- To między nami.
- Natalia zaginęła. Jak możesz tak mówić?
208
00:24:06,862 --> 00:24:07,742
Naprawdę.
209
00:24:08,697 --> 00:24:10,117
Jesteś jej przyjaciółką.
210
00:24:10,449 --> 00:24:12,409
Jak możesz być taka spokojna?
211
00:24:12,492 --> 00:24:14,542
W porządku, uspokójmy się, dobrze?
212
00:24:15,287 --> 00:24:18,707
Eli, nikt cię o nic nie oskarża.
213
00:24:19,249 --> 00:24:20,079
Prawda?
214
00:24:22,294 --> 00:24:23,754
Naprawdę nic nie wiem.
215
00:24:25,130 --> 00:24:26,090
Wiesz, co myślę?
216
00:24:26,756 --> 00:24:27,836
Że kłamiesz.
217
00:24:28,800 --> 00:24:31,430
Wiesz coś, czego nie chcesz powiedzieć.
218
00:24:31,970 --> 00:24:34,180
Dlaczego? Nie widzisz, że to poważne?
219
00:24:38,602 --> 00:24:39,442
Natalia.
220
00:24:40,770 --> 00:24:42,650
Kochanie, nic ci nie jest?
221
00:24:43,106 --> 00:24:43,936
Gdzie jesteś?
222
00:24:44,024 --> 00:24:45,824
Na wsi.
223
00:24:46,026 --> 00:24:47,066
Na wsi?
224
00:24:47,652 --> 00:24:49,402
Dlaczego? Z kim?
225
00:24:53,492 --> 00:24:54,912
Nic mi nie jest.
226
00:24:55,911 --> 00:24:57,081
Natalio, posłuchaj.
227
00:24:57,621 --> 00:25:00,041
Gdzie jesteś? Przyjadę po ciebie.
228
00:25:00,832 --> 00:25:03,382
Kurwa, mamo.
Przyjadę, kiedy będę chciała.
229
00:25:03,460 --> 00:25:04,590
Kurwa! Kurwa!
230
00:25:08,673 --> 00:25:09,633
Dobrze, Natalio.
231
00:25:10,050 --> 00:25:11,260
Fantastyczna robota.
232
00:25:11,843 --> 00:25:12,843
Dobrze ci poszło.
233
00:25:13,678 --> 00:25:14,508
Brawo.
234
00:25:19,976 --> 00:25:22,016
W przeciwieństwie do was dwóch.
235
00:25:28,318 --> 00:25:29,398
Cześć, tu Natalia.
236
00:25:29,486 --> 00:25:31,236
Napisz, to odpiszę,
237
00:25:31,321 --> 00:25:34,071
zostaw wiadomość, może odsłucham. Pa!
238
00:25:34,866 --> 00:25:37,366
Natalio, kochanie, powiedz, gdzie jesteś.
239
00:25:37,577 --> 00:25:39,537
Oddzwoń. To ważne.
240
00:25:39,621 --> 00:25:40,661
Martwimy się.
241
00:25:43,667 --> 00:25:44,497
Nic.
242
00:25:45,126 --> 00:25:45,956
Widzisz?
243
00:25:46,044 --> 00:25:47,594
Pójdę sobie, jeśli mogę.
244
00:25:53,301 --> 00:25:55,391
Natalia pewnie niedługo wróci.
245
00:25:55,637 --> 00:25:56,717
To dobry dzieciak.
246
00:25:57,013 --> 00:25:59,393
Pewnie biwakuje ze znajomymi czy coś.
247
00:25:59,808 --> 00:26:00,728
Coś tu nie gra.
248
00:26:04,271 --> 00:26:05,481
Jadę na policję.
249
00:26:05,981 --> 00:26:07,941
- Myślisz, że to konieczne?
- Tak.
250
00:26:08,817 --> 00:26:10,817
Dobrze, pojadę z tobą.
251
00:26:13,280 --> 00:26:15,570
Przyczyną śmierci był ostry przedmiot
252
00:26:15,657 --> 00:26:18,237
wbity w tył szyi, prosto między kręgi.
253
00:26:18,326 --> 00:26:19,826
A narzędzie zbrodni?
254
00:26:19,911 --> 00:26:21,001
Nie, kontynuuj.
255
00:26:22,038 --> 00:26:24,498
Szerokość i głębokość rany
256
00:26:24,583 --> 00:26:27,093
wskazują na cienki,
bardzo ostry przedmiot,
257
00:26:27,168 --> 00:26:29,088
taki jak długopis czy igła.
258
00:26:29,170 --> 00:26:32,550
To czysta rana,
bez śladów walki ze strony ofiary.
259
00:26:32,632 --> 00:26:35,302
Ciężko jest kogoś tak precyzyjnie dźgnąć?
260
00:26:35,468 --> 00:26:37,718
Bardzo, jeśli ofiara się rusza.
261
00:26:37,804 --> 00:26:41,184
Zakładamy, że była związana bądź odurzona.
262
00:26:41,266 --> 00:26:42,806
Autopsja nie była jasna.
263
00:26:42,892 --> 00:26:45,902
Niewiele da się zbadać
po dwóch miesiącach rozkładu.
264
00:26:46,438 --> 00:26:49,188
Musiała ufać mordercy. Może spała.
265
00:26:50,692 --> 00:26:53,702
Pozycja ciała sugeruje ogromne opanowanie.
266
00:26:54,571 --> 00:26:58,241
Czasem nie widać śladów przemocy,
ale to było coś innego.
267
00:26:58,825 --> 00:27:00,485
Wszystko było na miejscu.
268
00:27:01,161 --> 00:27:04,001
Schludne, harmonijne.
269
00:27:10,378 --> 00:27:13,418
Torres potwierdza datę przesłuchania.
270
00:27:14,382 --> 00:27:15,302
Przygotuję się.
271
00:27:17,010 --> 00:27:18,140
Cześć, tu Natalia.
272
00:27:18,219 --> 00:27:19,469
Napisz, to odpiszę,
273
00:27:20,138 --> 00:27:23,308
zostaw wiadomość, może odsłucham. Pa!
274
00:27:23,808 --> 00:27:25,768
Natalio, czemu uciekłaś?
275
00:27:26,603 --> 00:27:28,063
Rzucę go, jeśli chcesz.
276
00:27:28,355 --> 00:27:29,475
Tylko wróć do domu.
277
00:27:30,815 --> 00:27:31,895
Poszli na policję.
278
00:27:32,359 --> 00:27:34,279
Jak to się wyda, jest skończony.
279
00:28:08,353 --> 00:28:12,113
Więc nie rozmawiałyście
od wczorajszego telefonu?
280
00:28:12,190 --> 00:28:13,020
Nie.
281
00:28:13,441 --> 00:28:17,781
To znaczy rozmawiałam z nią jakąś godzinę
albo 90 minut temu.
282
00:28:17,904 --> 00:28:20,414
Chwileczkę. Odebrała telefon?
283
00:28:20,865 --> 00:28:23,575
Nie, zadzwoniła,
ale dziwnie się zachowywała.
284
00:28:23,660 --> 00:28:25,040
Była spięta.
285
00:28:25,120 --> 00:28:26,830
Nie powiedziała, gdzie jest.
286
00:28:27,580 --> 00:28:31,130
To zabrzmi dziwnie, ale...
287
00:28:32,043 --> 00:28:34,303
powiedziała coś, czego nigdy nie mówi.
288
00:28:34,546 --> 00:28:36,166
Nienawidzi, kiedy to mówię.
289
00:28:37,465 --> 00:28:39,085
Powiedziała: „Kurwa”.
290
00:28:43,596 --> 00:28:44,596
Kurwa. Dobrze.
291
00:28:44,681 --> 00:28:46,141
Wiem, to nie ma sensu,
292
00:28:46,224 --> 00:28:48,564
ale chyba tak chce przekazać,
293
00:28:48,643 --> 00:28:50,773
że coś jest nie tak.
294
00:28:51,354 --> 00:28:55,614
Nie wrzuciła nic na FB ani Instagram
i od wczoraj nie była na WhatsAppie.
295
00:28:55,734 --> 00:28:58,574
Zrozumiałaby pani,
gdyby miała córkę w jej wieku.
296
00:29:03,575 --> 00:29:05,985
Dobrze, spiszmy raport.
297
00:29:06,578 --> 00:29:09,248
Przekażę im wszystkie informacje
298
00:29:09,330 --> 00:29:11,620
i zaczniemy jej szukać.
299
00:29:11,708 --> 00:29:14,708
Musimy wiedzieć wszystko:
w co była ubrana itd.
300
00:29:15,003 --> 00:29:19,223
Potrzebujemy też próbek DNA do porównania,
na wypadek gdyby...
301
00:29:19,758 --> 00:29:22,798
Gdyby okazała się... wie pani.
302
00:29:23,261 --> 00:29:24,101
Tak.
303
00:29:24,596 --> 00:29:26,426
Zaczniemy wypełniać formularz?
304
00:29:26,639 --> 00:29:29,269
To chwilę zajmie. Jest długi.
305
00:29:29,601 --> 00:29:30,521
Tak.
306
00:29:31,352 --> 00:29:32,852
Dam znać, kiedy skończę.
307
00:29:34,230 --> 00:29:36,610
Wszystko będzie dobrze. Spokojnie.
308
00:29:39,110 --> 00:29:39,940
Zadzwoń.
309
00:29:41,946 --> 00:29:43,486
- Dziękuję.
- Nie ma za co.
310
00:29:44,240 --> 00:29:47,790
Potrzebuję aktualnego zdjęcia pani córki.
311
00:29:48,369 --> 00:29:49,949
Jak ma na imię?
312
00:29:58,880 --> 00:29:59,760
Dzień dobry.
313
00:30:03,468 --> 00:30:04,588
Álex Molina?
314
00:30:07,138 --> 00:30:08,138
Znamy się?
315
00:30:08,223 --> 00:30:09,643
Nie osobiście,
316
00:30:10,308 --> 00:30:13,598
ale czytałam o panu artykuł,
317
00:30:14,103 --> 00:30:15,653
który mnie zainteresował:
318
00:30:16,564 --> 00:30:17,734
„Fotograf śmierci”.
319
00:30:19,067 --> 00:30:21,607
Dziennikarze wymyślają
prowokacyjne tytuły.
320
00:30:21,694 --> 00:30:24,074
To na pewno sprzedaje więcej zdjęć.
321
00:30:28,535 --> 00:30:29,405
Proszę.
322
00:30:31,788 --> 00:30:35,458
Widać, że śmierć pana pociąga.
323
00:30:36,376 --> 00:30:38,586
Ludzie często są jej ciekawi.
324
00:30:39,212 --> 00:30:40,172
Tak jak pani.
325
00:30:41,297 --> 00:30:42,757
Jest pani kryminologiem?
326
00:30:43,341 --> 00:30:45,681
Mnie interesują kryteria estetyczne.
327
00:30:47,512 --> 00:30:49,012
Ma pan świetne kryteria.
328
00:30:50,348 --> 00:30:52,478
Byłam na pańskiej wystawie rok temu.
329
00:30:53,560 --> 00:30:57,400
Śmierć może być równie piękna,
co inne aspekty życia.
330
00:30:58,815 --> 00:30:59,645
Na przykład?
331
00:31:00,275 --> 00:31:01,225
Zachód słońca.
332
00:31:02,110 --> 00:31:04,150
Albo... nagie ciało.
333
00:31:06,823 --> 00:31:08,373
Muszę wracać do pracy.
334
00:31:08,867 --> 00:31:11,487
Chętnie poszedłbym z panią na kawę.
335
00:31:12,036 --> 00:31:15,746
Pokażę pani moje prace
i wypowie się pani jako kryminolog.
336
00:31:16,958 --> 00:31:17,958
Z przyjemnością.
337
00:31:22,839 --> 00:31:24,549
Przyjemność po mojej stronie.
338
00:31:47,655 --> 00:31:49,945
GŁOSUJ Z PASJĄ
339
00:31:54,621 --> 00:31:57,621
Wie pan, czemu Beatriz
mogła być w tym domu?
340
00:31:58,166 --> 00:31:59,076
Nie.
341
00:31:59,167 --> 00:32:00,877
Czy lubiła chodzić po górach?
342
00:32:01,586 --> 00:32:04,336
Z tego co wiem, nie lubiła gór i wędrówek.
343
00:32:05,006 --> 00:32:07,926
- Czyli nie wie pan, co lubiła.
- Tego nie lubiła.
344
00:32:09,010 --> 00:32:11,930
Więc dlaczego tam była?
345
00:32:12,680 --> 00:32:16,230
Miała chłopaka? Może dziewczynę?
346
00:32:17,769 --> 00:32:18,689
Nie wiem.
347
00:32:18,770 --> 00:32:19,600
Nie wie pan?
348
00:32:20,480 --> 00:32:24,230
Czy pańska żona mogła mieć romans?
349
00:32:25,652 --> 00:32:26,492
Nie wiem.
350
00:32:27,070 --> 00:32:28,030
Też pan nie wie.
351
00:32:29,781 --> 00:32:31,241
Między wami było dobrze?
352
00:32:33,034 --> 00:32:34,624
- Jest pani zamężna?
- Nie.
353
00:32:34,702 --> 00:32:37,042
A była w dziesięcioletnim związku?
354
00:32:38,289 --> 00:32:39,169
Nie.
355
00:32:40,291 --> 00:32:41,171
Dobrze.
356
00:32:41,834 --> 00:32:46,924
Z czasem związki
stają się chłodne, rutynowe.
357
00:32:47,006 --> 00:32:50,176
Czy w tym związku,
który tak dobrze pan opisuje,
358
00:32:50,843 --> 00:32:53,393
była przemoc fizyczna bądź psychiczna?
359
00:32:57,100 --> 00:33:00,480
Jestem zagorzałym przeciwnikiem
przemocy na tle płciowym.
360
00:33:00,645 --> 00:33:04,185
Wspierałem każdą inicjatywę
zwalczającą ten problem.
361
00:33:04,983 --> 00:33:05,823
Zawsze!
362
00:33:06,609 --> 00:33:07,989
- Dobrze.
- Coś jeszcze?
363
00:33:11,030 --> 00:33:16,200
Sprawdzamy wszystkie pańskie połączenia
przychodzące i wychodzące,
364
00:33:16,285 --> 00:33:18,575
prywatne i służbowe.
365
00:33:18,955 --> 00:33:20,325
Mamy nakaz sądowy.
366
00:33:21,082 --> 00:33:22,132
To konieczne?
367
00:33:24,293 --> 00:33:25,923
Dlatego to robimy.
368
00:33:26,587 --> 00:33:28,377
Obyście byli dyskretni.
369
00:33:28,673 --> 00:33:30,973
Nie chcemy mieć przecieków.
370
00:33:31,050 --> 00:33:32,890
To byłoby nieprzyjemne,
371
00:33:33,386 --> 00:33:36,346
również dla osób
zabezpieczających te informacje.
372
00:33:36,848 --> 00:33:40,268
Mamy szczegółowe rozkazy. Bez obaw.
373
00:33:42,270 --> 00:33:43,100
To wszystko?
374
00:33:45,314 --> 00:33:47,654
- Dziękuję za współpracę.
- Proszę.
375
00:33:47,734 --> 00:33:50,074
Jestem do dyspozycji kiedy trzeba.
376
00:33:51,946 --> 00:33:53,356
Pani szefowie to wiedzą.
377
00:34:04,500 --> 00:34:05,670
Kurwa mać! Cholera!
378
00:34:06,044 --> 00:34:07,674
Nie mogą mnie podsłuchiwać.
379
00:34:09,172 --> 00:34:11,382
- Jaki sędzia się zgodził?
- Zapomnij.
380
00:34:11,632 --> 00:34:14,052
Jak zadzwonisz do sędziego, to koniec.
381
00:34:18,639 --> 00:34:19,719
Co się stało?
382
00:34:19,807 --> 00:34:21,927
Nic. Nic ważnego.
383
00:34:22,852 --> 00:34:24,602
Nie wkurwiaj mnie, Alberto.
384
00:34:33,404 --> 00:34:35,534
Nie rozumiem, co mogło się stać.
385
00:34:37,033 --> 00:34:39,293
Chyba że jest rozpuszczoną nastolatką...
386
00:34:40,119 --> 00:34:41,499
Ale nie jest taka.
387
00:34:43,664 --> 00:34:45,254
Może się prześpisz?
388
00:34:45,958 --> 00:34:48,838
Od prawie dwóch dni nie śpisz,
a musisz odpocząć.
389
00:34:54,467 --> 00:34:57,217
Dobrze. Posłucham rady i odpocznę.
390
00:35:01,682 --> 00:35:02,852
Zostać z tobą?
391
00:35:03,935 --> 00:35:05,095
Nie, nie martw się.
392
00:35:05,686 --> 00:35:06,516
Na pewno?
393
00:35:07,772 --> 00:35:08,732
Wolę być sama.
394
00:35:14,570 --> 00:35:15,490
Chodź tu.
395
00:35:17,448 --> 00:35:18,278
Chodź.
396
00:36:01,242 --> 00:36:02,702
Pozbyliście się vana?
397
00:36:03,619 --> 00:36:04,449
Tak.
398
00:36:14,088 --> 00:36:15,838
Zapłać i już nas nie ma.
399
00:36:18,718 --> 00:36:19,548
Zapłacić?
400
00:36:21,179 --> 00:36:22,599
Nie zasługujecie na nic.
401
00:36:27,185 --> 00:36:28,185
Zrobiliśmy swoje.
402
00:36:29,520 --> 00:36:31,440
Daliście jej uciec.
403
00:36:32,023 --> 00:36:33,113
I jest ranna.
404
00:36:35,443 --> 00:36:36,403
To Timur.
405
00:36:37,653 --> 00:36:39,453
Zmusiła go.
406
00:36:40,907 --> 00:36:44,657
Zaczęła krzyczeć
przy policyjnym punkcie kontrolnym.
407
00:36:45,077 --> 00:36:46,407
Nic nie mogłem zrobić.
408
00:36:52,627 --> 00:36:54,797
Przeczytaj wiadomość z wczoraj.
409
00:36:55,296 --> 00:36:56,126
Proszę.
410
00:37:03,387 --> 00:37:05,807
„Ptaszek ma zajechać cały,
411
00:37:07,058 --> 00:37:08,938
jakby właśnie opuścił gniazdo”.
412
00:37:10,645 --> 00:37:11,515
Dokładnie.
413
00:37:12,313 --> 00:37:13,313
Zrozumieliście?
414
00:37:14,982 --> 00:37:16,192
To nasza praca.
415
00:37:17,568 --> 00:37:19,898
Towar ma być w doskonałym stanie.
416
00:37:20,446 --> 00:37:22,566
Mówiłem, że nie mieliśmy wyboru.
417
00:37:28,037 --> 00:37:31,577
Dziecko, przepraszam za to,
co zrobiły ci te zwierzęta.
418
00:37:32,792 --> 00:37:34,042
Nie spodziewałem się.
419
00:37:34,669 --> 00:37:38,049
Widzę, że nie jesteś głodna.
Może pójdziesz się odświeżyć?
420
00:37:39,298 --> 00:37:40,508
Dobrze ci to zrobi.
421
00:37:41,550 --> 00:37:42,680
On cię zaprowadzi.
422
00:37:43,636 --> 00:37:44,466
Vassily.
423
00:38:13,249 --> 00:38:15,419
Nie, nie strzelaj. Nie.
424
00:38:42,111 --> 00:38:42,951
Cześć, Álex.
425
00:38:45,698 --> 00:38:47,118
Miałam iść się myć.
426
00:38:50,244 --> 00:38:51,084
Po co?
427
00:38:56,542 --> 00:38:58,462
Nie potrzebuję niczego na sen.
428
00:39:02,798 --> 00:39:03,628
Spróbuję.
429
00:39:05,009 --> 00:39:07,469
Ale muszę nasłuchiwać telefonu od Natalii
430
00:39:07,970 --> 00:39:08,970
albo policji.
431
00:39:12,183 --> 00:39:13,023
Nie.
432
00:39:16,771 --> 00:39:17,691
Dobrze.
433
00:39:20,733 --> 00:39:21,573
Buziaki.
434
00:40:03,109 --> 00:40:04,399
Moja córeczka.
435
00:41:54,011 --> 00:41:56,681
W końcu.
Myślałem, że zapadłeś się pod ziemię.
436
00:41:57,264 --> 00:41:58,144
No i?
437
00:41:58,390 --> 00:42:00,430
Zrobione. Gdzie się spotkamy?
438
00:42:17,993 --> 00:42:19,293
Czemu tyle ci zeszło?
439
00:42:21,038 --> 00:42:24,038
Co za różnica? Zadanie wykonane.
440
00:42:33,342 --> 00:42:34,682
Reszta po sprawdzeniu.
441
00:42:40,933 --> 00:42:41,893
Mam pytanie.
442
00:42:43,394 --> 00:42:44,404
Co ci zrobiła?
443
00:42:45,604 --> 00:42:46,614
Nie twoja sprawa.
444
00:42:53,654 --> 00:42:54,664
Danielu.
445
00:42:55,364 --> 00:42:58,204
Nie próbuj mnie wykiwać.
Wiesz, co z tobą będzie.
446
00:42:59,159 --> 00:43:00,039
Nie rozumiem.
447
00:43:01,245 --> 00:43:02,075
Rozumiesz.
448
00:43:26,645 --> 00:43:28,515
Tak, rozumiem.
449
00:43:30,524 --> 00:43:31,944
Zaraz to sprawdzę.
450
00:44:18,947 --> 00:44:20,527
Znajdziemy ją, prawda?
451
00:44:20,616 --> 00:44:23,236
Oczywiście. Nie przestaniemy jej szukać.
452
00:44:24,119 --> 00:44:25,039
Nie trać wiary.
453
00:44:26,080 --> 00:44:27,000
Dziękuję.
454
00:44:27,706 --> 00:44:29,416
Co ze mną zrobicie?
455
00:44:29,500 --> 00:44:30,920
Sprzedacie mnie, prawda?
456
00:44:31,085 --> 00:44:33,045
Ubiją dobry interes.
457
00:44:33,128 --> 00:44:34,758
Dużo za ciebie dostaną.
458
00:44:35,130 --> 00:44:38,680
- Wszyscy myślą o śmierci.
- Dlatego fotografujesz wojnę?
459
00:44:38,759 --> 00:44:40,009
Analizujesz mnie?
460
00:44:40,552 --> 00:44:42,512
- Jak myślisz?
- To niebezpieczne.
461
00:44:42,596 --> 00:44:45,716
Możesz odkryć coś strasznego.
462
00:44:46,475 --> 00:44:48,975
Kiedy Natalia odkryła, że z nim śpię,
463
00:44:49,061 --> 00:44:50,021
źle to przyjęła.
464
00:44:50,437 --> 00:44:52,557
Może chciała cię ostrzec.
465
00:44:52,648 --> 00:44:56,108
Dlatego chcę rozwodu!
Nie wytrzymam z tobą ani dnia dłużej!
466
00:44:56,193 --> 00:44:57,153
Nie rozumiesz?
467
00:44:57,236 --> 00:44:58,276
Co to?
468
00:44:58,362 --> 00:45:00,162
Rozmowa Beatriz Prats.
469
00:45:00,239 --> 00:45:02,119
Nie spieprzysz mi życia!
470
00:45:02,491 --> 00:45:03,621
Mamy go.
471
00:46:59,691 --> 00:47:01,941
Napisy: Katarzyna Błachnio-Sitkiewicz