1 00:00:06,400 --> 00:00:10,040 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:02:41,800 --> 00:02:42,640 I quit. 3 00:02:53,960 --> 00:02:54,800 You "quit" what? 4 00:02:55,640 --> 00:02:56,480 This. 5 00:02:57,480 --> 00:02:59,920 I'm quitting this life. I need to change my life. 6 00:03:01,760 --> 00:03:02,920 What are you going to do? 7 00:03:03,840 --> 00:03:05,040 I want a normal life. 8 00:03:05,240 --> 00:03:06,120 Normal? 9 00:03:06,640 --> 00:03:08,120 -Normal. -Normal how? 10 00:03:08,240 --> 00:03:09,320 What will you be? 11 00:03:09,920 --> 00:03:13,200 A cashier, for instance? In a supermarket? 12 00:03:13,960 --> 00:03:15,920 With a little tag with your name on it? 13 00:03:16,800 --> 00:03:19,360 -Well, not your name since you're wanted. -And you? 14 00:03:19,920 --> 00:03:22,600 What do you want to do? Keep robbing jewelry shops? 15 00:03:22,880 --> 00:03:24,000 Is that what you want? 16 00:03:24,600 --> 00:03:27,960 What will you do? Sand off your fingerprints or get plastic surgery? 17 00:03:29,080 --> 00:03:31,600 Your face is in every police station in the country too. 18 00:03:34,880 --> 00:03:36,000 No way. 19 00:03:38,040 --> 00:03:40,040 Bring home toilet paper, OK? We're out. 20 00:03:40,120 --> 00:03:41,360 I already bought some. 21 00:04:36,680 --> 00:04:37,800 A little more. 22 00:04:48,120 --> 00:04:49,000 Hi, how are you? 23 00:04:50,920 --> 00:04:51,760 I'm great. 24 00:04:53,320 --> 00:04:54,760 Your mascara is running. 25 00:04:59,680 --> 00:05:01,000 Your face looks familiar. 26 00:05:01,080 --> 00:05:01,920 Come on. 27 00:05:02,840 --> 00:05:03,760 Yes, 28 00:05:04,320 --> 00:05:06,720 I'm a wanted woman. That must be it. 29 00:05:07,680 --> 00:05:09,800 I'm more famous than the Twilight Killers. 30 00:05:10,960 --> 00:05:11,920 That'll be it. 31 00:05:14,640 --> 00:05:15,800 So, now what? 32 00:05:20,360 --> 00:05:21,520 Now nothing. 33 00:05:24,800 --> 00:05:25,640 Some other time. 34 00:05:36,840 --> 00:05:39,520 -Don't fall. -Well, well, well… 35 00:05:39,600 --> 00:05:41,080 Be careful or you could fall. 36 00:05:45,800 --> 00:05:46,960 Look! 37 00:06:15,040 --> 00:06:17,040 Look, there's our car. 38 00:06:17,160 --> 00:06:18,240 -OK? -OK. 39 00:06:18,560 --> 00:06:19,720 -How are you? -Fine. 40 00:06:19,800 --> 00:06:22,800 Having fun? Look at her, David. 41 00:06:22,960 --> 00:06:25,600 -I'm going home, OK? I'm tired. -No, come on. 42 00:06:25,720 --> 00:06:28,560 No, I don't want to. Leave me alone. I'm… 43 00:06:28,640 --> 00:06:29,720 -OK… -Leave me alone. 44 00:06:29,800 --> 00:06:31,280 -Hey… -But it's just us. 45 00:06:31,360 --> 00:06:33,880 -Hey… -Let me go, for fuck's sake! 46 00:06:34,640 --> 00:06:35,960 -Babe, seriously… -Let go! 47 00:06:36,120 --> 00:06:37,760 -Let go of me, man! -Fuck… 48 00:06:37,840 --> 00:06:39,280 Don't-- Hey, don't go. 49 00:06:40,720 --> 00:06:42,240 -Let me go! -Don't tell me… 50 00:06:42,400 --> 00:06:45,360 -Get the fuck off me! -Don't tell me I'm bothering you. 51 00:06:45,480 --> 00:06:47,640 Hold on, David. Hold on. 52 00:06:47,720 --> 00:06:49,520 -Listen, we're having fun. -No! 53 00:06:49,600 --> 00:06:51,480 -We're having a good time. Listen. -No. 54 00:06:51,800 --> 00:06:53,880 -Let go of me! -You fucking bitch! 55 00:06:54,160 --> 00:06:55,680 -David! -Bring her here. 56 00:06:56,080 --> 00:06:57,280 Bring her here. 57 00:06:58,680 --> 00:06:59,520 Let me go! 58 00:07:01,880 --> 00:07:04,400 -Let me go! -What? 59 00:07:05,640 --> 00:07:08,720 Shut your fucking mouth, damn it! Shut your fucking mouth. 60 00:07:09,240 --> 00:07:10,160 OK, let's do it. 61 00:07:18,040 --> 00:07:19,040 The "backseat slut." 62 00:07:27,040 --> 00:07:28,280 What the fuck? 63 00:07:30,280 --> 00:07:31,360 David. 64 00:07:32,920 --> 00:07:35,920 David, there's some crazy broad on top of the car. 65 00:07:36,760 --> 00:07:37,600 Look. 66 00:07:39,920 --> 00:07:42,160 Can you get down, please? This is my car. 67 00:07:46,720 --> 00:07:48,600 What's that? A toy gun or wha-- 68 00:07:52,240 --> 00:07:53,360 Give me your phone. 69 00:07:54,920 --> 00:07:57,880 Come on, curly. Give me your phone. We're going to play a game. 70 00:07:57,960 --> 00:07:59,760 It's called, "Phone A Friend." 71 00:07:59,840 --> 00:08:02,960 I'll randomly call a number from your contacts, 72 00:08:03,520 --> 00:08:06,200 and if they say you're a good guy, I'll let you go. 73 00:08:06,280 --> 00:08:08,920 If they say you're a shithead, I'll blow your balls off. 74 00:08:10,080 --> 00:08:11,280 Let's see… 75 00:08:13,200 --> 00:08:14,960 -Hello? -Sorry-- What's your name? 76 00:08:15,840 --> 00:08:16,680 Carlos. 77 00:08:17,000 --> 00:08:20,320 Hey, sorry for calling so late, but, look, quick question. 78 00:08:20,400 --> 00:08:24,360 I'm here with Carlos and I wanted to ask you, is he a good guy or a piece of shit? 79 00:08:24,680 --> 00:08:26,160 What's this about? Who are you? 80 00:08:29,880 --> 00:08:31,000 Come on, man, answer. 81 00:08:31,560 --> 00:08:33,000 It's no fucking joke, come on. 82 00:08:37,160 --> 00:08:40,640 Carlos, you're a lovely son of a bitch. Happy? 83 00:08:41,160 --> 00:08:43,120 I hope you sleep with that chick. 84 00:08:45,200 --> 00:08:48,040 Well, we won't be sleeping together, but I'll let you go. 85 00:08:48,120 --> 00:08:49,440 Beat it, asshole. 86 00:09:00,080 --> 00:09:01,520 Where are you going, David? 87 00:09:02,920 --> 00:09:03,880 David the Gnome. 88 00:09:06,920 --> 00:09:10,120 Alright. Come here, freak. Get off the fucking car. Get off. 89 00:09:22,800 --> 00:09:24,320 Give me your fucking phone. 90 00:09:24,400 --> 00:09:26,680 -You fucking bitch. -Give me your phone. 91 00:09:28,000 --> 00:09:29,600 OK, let's call someone. 92 00:09:30,360 --> 00:09:31,920 This is all about luck. 93 00:09:32,360 --> 00:09:34,600 Let's see if today is your lucky day, my man. 94 00:09:35,120 --> 00:09:36,360 Alright, here we go. 95 00:09:39,000 --> 00:09:42,320 How dare you call me? You should be ashamed of yourself! 96 00:09:42,640 --> 00:09:44,160 You son of a bitch! 97 00:09:44,240 --> 00:09:47,160 After the last time I can't even move, you asshole. 98 00:09:47,680 --> 00:09:48,640 Not your lucky day. 99 00:09:50,400 --> 00:09:51,360 Not your lucky day. 100 00:09:53,600 --> 00:09:56,320 My mother said to pick 101 00:09:56,640 --> 00:09:58,200 the very best one 102 00:09:59,520 --> 00:10:01,520 and you're not… 103 00:10:51,240 --> 00:10:53,120 You should've fixed this shit by now. 104 00:10:54,280 --> 00:10:55,400 This is awful. 105 00:11:08,280 --> 00:11:10,400 We've been an LLC for two years now. 106 00:11:14,120 --> 00:11:15,040 You want to go? 107 00:11:17,920 --> 00:11:18,760 So go. 108 00:11:23,000 --> 00:11:23,840 One more job. 109 00:11:25,480 --> 00:11:26,600 We'll go out in style. 110 00:11:27,080 --> 00:11:28,080 What's the point? 111 00:11:29,600 --> 00:11:30,880 Do you need more money? 112 00:11:31,480 --> 00:11:33,240 You can never be too rich. 113 00:11:34,120 --> 00:11:35,120 Plus, we like it. 114 00:11:35,720 --> 00:11:36,760 We like it. 115 00:11:40,040 --> 00:11:40,880 One more. 116 00:11:41,880 --> 00:11:43,200 Then we go our separate ways. 117 00:11:46,120 --> 00:11:47,120 What're you thinking? 118 00:12:00,000 --> 00:12:00,840 A wedding? 119 00:12:01,800 --> 00:12:03,280 You got to be kidding me. 120 00:12:03,800 --> 00:12:06,120 Not a wedding. The wedding of the century. 121 00:12:06,840 --> 00:12:08,120 Víctor Ramala's daughter. 122 00:12:08,680 --> 00:12:09,520 The narco? 123 00:12:10,440 --> 00:12:11,320 The Cocaine King? 124 00:12:16,920 --> 00:12:20,080 His only daughter, Katy, is getting married in Madrid. 125 00:12:20,160 --> 00:12:24,360 And he's going to give her a diamond tiara worth 20 million, 126 00:12:24,640 --> 00:12:27,080 which she'll wear at the wedding. Classic narcos. 127 00:12:29,680 --> 00:12:30,520 Right. 128 00:12:31,760 --> 00:12:33,600 So, how are we going to do it? 129 00:12:34,520 --> 00:12:36,120 Hidden in the wedding cake? 130 00:12:36,720 --> 00:12:39,160 Mónica Ramala, the narco's stepdaughter, 131 00:12:39,240 --> 00:12:43,120 spent a year in Cruz del Norte. We shared a cell and toilet for three months. 132 00:12:45,240 --> 00:12:46,200 She's a singer. 133 00:12:49,840 --> 00:12:51,200 And a bit of a junkie. 134 00:12:52,400 --> 00:12:55,760 She's singing at the wedding. She'll get us into the catering crew. 135 00:12:56,240 --> 00:12:57,800 You ever worked as a waitress? 136 00:12:58,840 --> 00:13:01,160 I haven't served a fucking drink in my life. 137 00:13:01,240 --> 00:13:02,080 So what? 138 00:13:03,120 --> 00:13:07,440 There will be a pat down, private security and a safe with a digital lock. 139 00:13:10,520 --> 00:13:11,360 Right. 140 00:13:12,320 --> 00:13:13,920 But we can't do this alone. 141 00:13:16,240 --> 00:13:17,160 We need a crew. 142 00:13:17,480 --> 00:13:18,320 Done. 143 00:13:20,000 --> 00:13:21,760 Slim, ex-army sergeant. 144 00:13:21,840 --> 00:13:24,920 You know her. She was in reintegration counseling with you. 145 00:13:26,000 --> 00:13:28,600 Sadly, her commanding officer had a hard-on for her. 146 00:13:29,000 --> 00:13:31,520 She stuck a screwdriver in his femoral artery. 147 00:13:32,120 --> 00:13:33,840 She got six years. 148 00:13:35,960 --> 00:13:37,680 She's a light weapons expert. 149 00:13:38,720 --> 00:13:39,840 Triana Azkoitia, 150 00:13:39,920 --> 00:13:41,240 a brat, only 20 years old. 151 00:13:42,120 --> 00:13:44,520 She's never been to prison, but don't be fooled. 152 00:13:44,760 --> 00:13:48,000 She's awaiting two trials for hacking closed circuit systems 153 00:13:48,080 --> 00:13:50,080 and state-of-the-art safes. 154 00:13:52,320 --> 00:13:53,840 And you know the last one. 155 00:13:54,720 --> 00:13:55,680 Our very own fatty. 156 00:13:55,960 --> 00:13:59,000 Not the sharpest tool in the shed, but she's not afraid to kill. 157 00:14:04,560 --> 00:14:07,120 Excuse me, I want to file a complaint. 158 00:14:07,280 --> 00:14:08,520 We're closed. 159 00:14:09,120 --> 00:14:09,960 Hey… 160 00:14:10,600 --> 00:14:12,200 The popcorn is stale! 161 00:14:12,720 --> 00:14:14,720 Goddamn it. We're fucking closed! 162 00:14:16,360 --> 00:14:17,200 Maca! 163 00:14:17,440 --> 00:14:18,400 What the hell 164 00:14:18,480 --> 00:14:20,080 are you doing in the heist? 165 00:14:21,480 --> 00:14:22,320 Goya. 166 00:14:22,400 --> 00:14:26,240 If anything goes wrong, you'll do five years in a yellow jumpsuit. Got it? 167 00:14:29,640 --> 00:14:30,480 What is it? 168 00:14:33,040 --> 00:14:35,920 My girlfriend, Triana. She's in the crew. 169 00:14:37,000 --> 00:14:39,520 I don't give a shit about diamonds. 170 00:14:40,000 --> 00:14:41,600 I'm in this… 171 00:14:43,720 --> 00:14:44,560 for love. 172 00:14:47,560 --> 00:14:49,520 Since when do you organize jobs? 173 00:14:51,440 --> 00:14:52,760 Nothing could go wrong. 174 00:14:53,480 --> 00:14:54,800 Come on, Slim! Let's go! 175 00:14:57,280 --> 00:14:58,800 So, shall we go over the plan? 176 00:14:59,040 --> 00:14:59,880 Yeah. 177 00:15:02,240 --> 00:15:04,480 Come on, let's do it. One last time. 178 00:15:06,960 --> 00:15:08,680 You need to know the house… 179 00:15:11,240 --> 00:15:14,920 You need to know the place as if it were your own home, if you have one. 180 00:15:15,000 --> 00:15:16,480 What music are we going to play? 181 00:15:16,760 --> 00:15:17,600 What? 182 00:15:18,680 --> 00:15:19,920 The soundtrack, boss. 183 00:15:20,000 --> 00:15:23,280 All the cool movies and shows have music. Ocean's Eleven, 184 00:15:23,360 --> 00:15:25,360 -True Romance… -Something Spanish, come on. 185 00:15:26,320 --> 00:15:29,400 When we fuck, we put on some Katy Perry. 186 00:15:30,080 --> 00:15:33,200 That's great, but we're planning a robbery here. 187 00:15:33,280 --> 00:15:35,080 We're not in some shitty club. 188 00:15:35,160 --> 00:15:36,360 -Got it? -A ranchera. 189 00:15:38,720 --> 00:15:41,640 A ranchera, the Mexicans will be our hosts anyway. 190 00:15:43,800 --> 00:15:46,160 That way, when we're no longer together, 191 00:15:46,440 --> 00:15:48,960 you'll listen to it and remember me, blondie. 192 00:15:50,320 --> 00:15:52,840 Sure, just like couples that break up. 193 00:15:53,920 --> 00:15:54,760 OK, come on. 194 00:15:55,080 --> 00:15:56,400 When the reception starts, 195 00:15:56,480 --> 00:15:58,040 Goya will be in the kitchen. 196 00:15:59,840 --> 00:16:01,960 Half of security will be having dinner there. 197 00:16:02,040 --> 00:16:05,040 So if something's up, Goya will be the first to know. 198 00:16:06,040 --> 00:16:09,400 They'll search us at the entrance, so we'll have to go in unarmed. 199 00:16:12,000 --> 00:16:14,600 We'll hide the disassembled guns in the food. 200 00:16:19,600 --> 00:16:21,920 During the appetizers, Triana will come with me 201 00:16:22,040 --> 00:16:24,880 to the room where the safe with the diamond tiara is located. 202 00:16:25,280 --> 00:16:28,800 Meanwhile, Zulema and Slim will take care of the security cameras. 203 00:16:29,760 --> 00:16:32,880 We have 15 minutes until the new security shift realizes 204 00:16:32,960 --> 00:16:34,920 -something is up. -Then my Triana 205 00:16:35,000 --> 00:16:36,120 will open the safe. 206 00:16:37,280 --> 00:16:38,240 Yup. 207 00:16:38,440 --> 00:16:39,560 And we grab the tiara. 208 00:16:41,720 --> 00:16:42,800 Easy. 209 00:16:43,760 --> 00:16:45,480 We're going to the Oasis Hotel 210 00:16:45,560 --> 00:16:47,800 in the middle of the Almería desert. 211 00:16:48,280 --> 00:16:50,720 That's where we'll split up the diamonds. 212 00:17:46,600 --> 00:17:48,080 And we'll bake in the sun. 213 00:17:48,440 --> 00:17:49,760 The following morning 214 00:17:49,840 --> 00:17:52,680 a helicopter will come and take us straight to Morocco. 215 00:17:53,960 --> 00:17:54,800 After that, 216 00:17:55,680 --> 00:17:57,080 we go our separate ways. 217 00:17:57,480 --> 00:18:00,680 Why Morocco? I want to go my own way after the heist. 218 00:18:00,960 --> 00:18:02,840 I'm losing a lot of blood, Maca! 219 00:18:06,640 --> 00:18:08,320 In case someone talks too much. 220 00:18:10,480 --> 00:18:11,480 Maca. 221 00:18:12,480 --> 00:18:13,480 Slim. 222 00:18:15,280 --> 00:18:17,840 Quick question: who's really in charge here? 223 00:18:18,440 --> 00:18:20,560 Zulema or Macarena? 224 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 We can sort of tell you hate each other 225 00:18:23,080 --> 00:18:25,280 and that we'll ultimately have to pick sides. 226 00:18:27,240 --> 00:18:28,080 This kid… 227 00:18:30,280 --> 00:18:32,840 You don't know who to love more, do you? Mom or Dad. 228 00:18:33,280 --> 00:18:36,080 I'm just saying my parents got divorced when I was 12, 229 00:18:36,160 --> 00:18:40,000 and, in every breakup, someone always gets the shit end of the stick. 230 00:18:40,080 --> 00:18:42,000 I just want to know who it'll be. 231 00:18:42,080 --> 00:18:43,400 -Just to know. -OK. 232 00:18:43,480 --> 00:18:44,920 -That's enough, sweetie. -Right? 233 00:18:45,240 --> 00:18:47,560 -OK. -Look, I also just want to know something: 234 00:18:48,680 --> 00:18:49,840 Do you want to bail? 235 00:18:50,440 --> 00:18:52,200 You'd be doing me a huge favor. 236 00:18:53,680 --> 00:18:55,360 And miss the wedding of the year? 237 00:18:55,760 --> 00:18:56,800 No fucking way. 238 00:18:59,480 --> 00:19:00,320 And… 239 00:19:00,880 --> 00:19:02,360 this Mónica chick… 240 00:19:02,800 --> 00:19:04,160 Ramala's daughter. 241 00:19:05,440 --> 00:19:06,280 Can we trust her? 242 00:19:22,760 --> 00:19:24,160 When my parents died, 243 00:19:24,240 --> 00:19:26,200 Ramala took me and my brother Diego in. 244 00:19:27,120 --> 00:19:28,120 He gave us a home. 245 00:19:28,520 --> 00:19:32,480 Outside, there were always rumors about my stepfather Ramala's business. 246 00:19:34,280 --> 00:19:37,960 We also noticed he had business partners that would suddenly die. 247 00:19:39,440 --> 00:19:41,680 It was all very strange but tolerable. 248 00:19:45,600 --> 00:19:49,520 Until the day I found out my parents didn't die in a car accident. 249 00:19:56,120 --> 00:19:57,640 That day I saw it all clearly. 250 00:19:59,120 --> 00:20:02,160 I had been living in the house of a monster. 251 00:20:06,560 --> 00:20:11,240 I spent 16 years kissing my parents' killer goodnight. 252 00:20:18,040 --> 00:20:19,520 Now I want him to suffer. 253 00:20:38,640 --> 00:20:40,520 I'm very happy to see you're well. 254 00:20:46,640 --> 00:20:48,120 I love you very much, sister. 255 00:20:55,640 --> 00:20:56,840 Katy… 256 00:20:57,280 --> 00:20:59,160 There's something I need to tell you. 257 00:20:59,520 --> 00:21:00,360 Yes? 258 00:21:00,800 --> 00:21:01,960 Could you excuse us? 259 00:21:08,440 --> 00:21:10,160 I've always liked your voice. 260 00:21:11,760 --> 00:21:13,200 You would've made it. 261 00:21:16,000 --> 00:21:19,080 But you never understood the Ramala family business. 262 00:21:21,080 --> 00:21:22,480 We sell drugs. 263 00:21:23,520 --> 00:21:24,760 We don't do them. 264 00:21:27,040 --> 00:21:29,280 Try to come sober to the wedding. 265 00:21:31,000 --> 00:21:33,160 I hope you don't embarrass me. 266 00:21:37,680 --> 00:21:38,600 Sweetheart! 267 00:21:40,880 --> 00:21:42,480 Come, I have plans for you. 268 00:22:10,840 --> 00:22:11,840 Holy shit! 269 00:22:24,760 --> 00:22:26,960 -You're a fucking terrible driver. -Fuck you. 270 00:22:30,840 --> 00:22:31,680 Almost ready. 271 00:22:33,080 --> 00:22:34,800 Please hurry, Maca. 272 00:22:37,040 --> 00:22:38,560 I'm going to get the room key. 273 00:22:44,400 --> 00:22:45,320 Goddamn it! 274 00:22:53,280 --> 00:22:55,200 Don't go jump in the pool now, alright? 275 00:22:56,520 --> 00:22:57,560 You idiot. 276 00:23:00,200 --> 00:23:01,320 I forgot my bikini. 277 00:23:05,880 --> 00:23:06,840 I'll be right back. 278 00:23:07,880 --> 00:23:08,720 Hang in there. 279 00:23:10,640 --> 00:23:12,240 Why are you taking the keys? 280 00:23:14,200 --> 00:23:15,960 Don't you trust me anymore? 281 00:23:21,200 --> 00:23:22,560 Of course, I trust you. 282 00:23:24,520 --> 00:23:25,520 You're my friend. 283 00:23:33,560 --> 00:23:34,400 Thank you. 284 00:23:46,760 --> 00:23:48,240 God fucking damn it… 285 00:23:55,520 --> 00:23:56,360 Hello? 286 00:24:01,600 --> 00:24:02,840 Anything new? 287 00:24:02,920 --> 00:24:04,560 Yeah, right? Good shot. 288 00:24:04,800 --> 00:24:07,080 Well done. Not bad at all. 289 00:24:07,480 --> 00:24:09,920 No, come on. Show me how. 290 00:24:12,200 --> 00:24:13,040 Look. 291 00:24:13,600 --> 00:24:14,480 This is… 292 00:24:15,200 --> 00:24:16,480 the master stroke. 293 00:24:34,920 --> 00:24:35,840 Let me guess. 294 00:24:37,360 --> 00:24:39,120 You're from the bachelorette party. 295 00:24:39,200 --> 00:24:40,040 Yes. 296 00:24:41,000 --> 00:24:42,840 Your luggage got here this morning. 297 00:24:42,920 --> 00:24:43,760 Great! 298 00:24:44,240 --> 00:24:45,720 -Am I the first one? -Yes. 299 00:24:47,240 --> 00:24:49,320 You know what's good about being first? 300 00:24:49,400 --> 00:24:51,400 -No. -You get to pick the best room. 301 00:24:51,480 --> 00:24:52,320 Oh, right. 302 00:24:53,560 --> 00:24:55,640 Are many people staying at the hotel? 303 00:24:55,720 --> 00:24:57,600 Not many because it's the off season. 304 00:24:58,080 --> 00:24:59,400 We're waiting for a bus 305 00:24:59,480 --> 00:25:01,880 with kids coming from Madrid to visit Fort Bravo. 306 00:25:02,800 --> 00:25:03,960 Do you know Fort Bravo? 307 00:25:05,120 --> 00:25:05,960 No. 308 00:25:06,200 --> 00:25:07,360 You should go. 309 00:25:07,560 --> 00:25:09,240 It's a lovely place. 310 00:25:09,680 --> 00:25:13,680 It's a bunch of sets that were built in the sixties, 311 00:25:14,440 --> 00:25:19,280 where Americans and Italians came to film cowboy movies. 312 00:25:19,720 --> 00:25:21,840 Some legendary films were made there. 313 00:25:21,920 --> 00:25:24,360 If you want, I can get you tickets-- 314 00:25:24,440 --> 00:25:25,800 No, I want the key. Thank you. 315 00:25:27,160 --> 00:25:29,200 Macarena, are you the bride? 316 00:25:32,800 --> 00:25:33,640 No. 317 00:25:34,760 --> 00:25:36,600 No, I haven't had much luck in love. 318 00:25:37,760 --> 00:25:38,680 That's strange… 319 00:25:39,040 --> 00:25:40,520 since you're so gorgeous. 320 00:25:41,680 --> 00:25:44,200 Any man would've died to be with you. 321 00:26:22,880 --> 00:26:23,800 Smoking is bad. 322 00:26:25,360 --> 00:26:26,200 If you smoke, 323 00:26:26,720 --> 00:26:27,560 you die. 324 00:26:28,600 --> 00:26:29,600 Do you want to die? 325 00:26:39,560 --> 00:26:40,520 Go away. 326 00:26:41,760 --> 00:26:43,840 Cigarette butts cause fires. 327 00:26:44,880 --> 00:26:46,440 And animals die in fires. 328 00:26:47,920 --> 00:26:48,760 Go away! 329 00:26:50,040 --> 00:26:50,880 OK? 330 00:26:53,160 --> 00:26:54,000 OK. 331 00:26:54,120 --> 00:26:54,960 It's out. 332 00:26:57,040 --> 00:26:58,040 What's your name? 333 00:27:01,440 --> 00:27:02,280 Cepo. 334 00:27:04,600 --> 00:27:05,560 I carry luggage. 335 00:27:06,520 --> 00:27:07,360 And… 336 00:27:07,960 --> 00:27:10,920 I clean the pool. I really like cleaning the pool. 337 00:27:14,640 --> 00:27:16,440 My parents had a pool at home. 338 00:27:18,200 --> 00:27:19,200 When I was a kid, 339 00:27:20,000 --> 00:27:22,400 I always had to take the leaves out 340 00:27:22,800 --> 00:27:23,640 of the water. 341 00:27:24,520 --> 00:27:25,600 It was so calming. 342 00:27:29,520 --> 00:27:31,000 I think it's calming too. 343 00:27:32,640 --> 00:27:33,480 Right? 344 00:27:34,280 --> 00:27:35,120 Yes. 345 00:27:37,920 --> 00:27:38,880 Hey, Cepo… 346 00:27:40,720 --> 00:27:42,080 Could you do me a favor? 347 00:27:49,760 --> 00:27:52,360 I need you to  keep a secret. 348 00:27:53,640 --> 00:27:55,480 And I saw that… 349 00:27:56,280 --> 00:27:58,160 there's a first-aid kit at reception. 350 00:27:58,640 --> 00:28:00,560 -Yes. -Could you bring it to me 351 00:28:00,640 --> 00:28:01,880 without telling anyone? 352 00:28:06,280 --> 00:28:07,160 -Yes. -Yes? 353 00:28:08,600 --> 00:28:10,560 That's great. Go. 354 00:28:11,080 --> 00:28:11,920 Thank you. 355 00:28:26,160 --> 00:28:27,440 You're such a bitch. 356 00:28:32,600 --> 00:28:33,680 We're the first ones. 357 00:28:34,560 --> 00:28:36,480 Maybe we're the only ones, Maca. 358 00:28:36,880 --> 00:28:37,720 No. 359 00:28:37,800 --> 00:28:39,200 They took them all out. 360 00:28:40,200 --> 00:28:41,520 You don't know Zulema. 361 00:28:42,280 --> 00:28:44,240 OK, hold on tight. Come on. 362 00:28:47,440 --> 00:28:48,360 It's alright. 363 00:29:56,320 --> 00:29:57,320 You, what? 364 00:29:59,560 --> 00:30:00,560 What? 365 00:30:00,640 --> 00:30:01,760 Are you talking to me? 366 00:31:20,680 --> 00:31:22,120 My wife didn't want to stop. 367 00:31:22,960 --> 00:31:23,880 She was afraid. 368 00:31:24,080 --> 00:31:24,920 Julián. 369 00:31:26,800 --> 00:31:28,160 You women… 370 00:31:29,240 --> 00:31:31,360 You're too affected by what you see on TV. 371 00:31:31,680 --> 00:31:36,360 Kidnappings, murders… Hey, there are some psychos out there. 372 00:31:36,600 --> 00:31:38,800 But you women see danger on every corner. 373 00:31:38,880 --> 00:31:42,680 Even in a hitchhiking woman. That's some serious paranoia. 374 00:31:47,440 --> 00:31:49,080 You really know your women. 375 00:31:49,720 --> 00:31:52,680 I should. With a wife and daughter, I must know something, right? 376 00:31:58,040 --> 00:31:59,280 Well I get your wife. 377 00:32:00,920 --> 00:32:03,920 I wouldn't pick up a stranger in the middle of the Almería desert. 378 00:32:05,160 --> 00:32:07,560 See? You're all the same. 379 00:32:09,120 --> 00:32:11,680 -Think about it. You're Julián, right? -Yes. 380 00:32:13,600 --> 00:32:16,480 I could be one of those psychos you see on TV. 381 00:32:17,760 --> 00:32:19,560 Yes, and I could have faked 382 00:32:20,760 --> 00:32:22,280 my car breaking down. 383 00:32:24,880 --> 00:32:25,800 Could you imagine? 384 00:32:30,920 --> 00:32:31,800 Imagine… 385 00:32:33,600 --> 00:32:34,520 I'm armed. 386 00:32:36,280 --> 00:32:37,720 I tell you to stop here. 387 00:32:39,040 --> 00:32:40,040 And I shoot you… 388 00:32:40,800 --> 00:32:42,600 in front of your daughter and wife. 389 00:32:54,720 --> 00:32:55,960 But I'm just a woman… 390 00:32:58,640 --> 00:33:01,920 going to a bachelorette party at the same hotel you're staying at. 391 00:33:26,040 --> 00:33:26,880 Great song. 392 00:33:48,880 --> 00:33:49,720 Hello! 393 00:33:50,200 --> 00:33:51,080 Oh, excuse me. 394 00:33:51,680 --> 00:33:54,160 -I was looking for you, sorry. -Leave us alone. 395 00:34:06,200 --> 00:34:08,600 I just wanted you to be the first to see me! 396 00:34:09,120 --> 00:34:10,800 -You're gorgeous. -Do you like it? 397 00:34:11,640 --> 00:34:14,600 And completely crazy. Know what'll happen if your dad sees us? 398 00:34:15,960 --> 00:34:19,400 Well, I just wanted my stepbrother to see my wedding dress. 399 00:34:19,480 --> 00:34:20,560 Right. 400 00:34:21,520 --> 00:34:22,360 Right. 401 00:34:22,840 --> 00:34:23,680 That's all? 402 00:34:25,160 --> 00:34:26,000 Well, no. 403 00:34:27,280 --> 00:34:28,800 What do you think? 404 00:34:37,680 --> 00:34:38,520 Katy. 405 00:34:39,320 --> 00:34:40,160 Yes? 406 00:34:42,320 --> 00:34:43,920 Are you sure about all this? 407 00:34:46,520 --> 00:34:48,160 Completely. 408 00:34:48,760 --> 00:34:51,360 I've never been so sure about anything in my entire life. 409 00:34:51,440 --> 00:34:54,520 I thought nobody could see the bride before the wedding. 410 00:34:56,680 --> 00:34:58,200 That it was bad luck. 411 00:35:14,080 --> 00:35:16,160 When your mother and I got married, 412 00:35:17,440 --> 00:35:19,600 we couldn't even afford the ring. 413 00:35:21,520 --> 00:35:24,040 We borrowed one from our neighbor in Rosario. 414 00:35:24,280 --> 00:35:25,680 We had to give it back. 415 00:35:27,480 --> 00:35:28,760 Nor did we have… 416 00:35:30,400 --> 00:35:32,520 wedding gifts, a reception, 417 00:35:33,160 --> 00:35:34,640 or anything close to… 418 00:35:36,600 --> 00:35:38,640 a diamond tiara. 419 00:35:39,320 --> 00:35:42,080 But we were happy together until the day she died. 420 00:35:44,760 --> 00:35:46,360 How do you feel, sweetheart? 421 00:35:52,440 --> 00:35:53,280 That's how I feel. 422 00:35:54,640 --> 00:35:55,680 Like a dog. 423 00:35:57,000 --> 00:35:58,560 You say "sit" to a dog. 424 00:35:59,640 --> 00:36:00,880 And it sits. 425 00:36:01,920 --> 00:36:03,120 You tell it to jump. 426 00:36:03,760 --> 00:36:04,600 And it jumps. 427 00:36:05,880 --> 00:36:09,680 You tell it to marry to the man that you chose, and here we are… 428 00:36:12,360 --> 00:36:13,320 getting married. 429 00:36:23,800 --> 00:36:24,880 Children, Diego. 430 00:36:26,320 --> 00:36:29,040 There's nothing as complicated or as important. 431 00:36:30,520 --> 00:36:32,120 One day, you'll understand. 432 00:36:39,160 --> 00:36:40,280 Give me your gun. 433 00:37:01,280 --> 00:37:03,000 This must be very hard for you. 434 00:37:03,600 --> 00:37:04,440 Sir? 435 00:37:04,520 --> 00:37:07,520 You've been in love with my daughter for 15 years. 436 00:37:08,360 --> 00:37:10,320 Now some other guy gets to fuck her? 437 00:37:18,680 --> 00:37:20,280 You're a murderer, Diego. 438 00:37:21,280 --> 00:37:22,120 Like me. 439 00:37:22,520 --> 00:37:26,120 And my duty as a father is to keep my daughter away from people like you. 440 00:37:27,120 --> 00:37:29,800 All these years, I've treated you like a son. 441 00:37:31,600 --> 00:37:34,040 You'll take over the business when I'm gone. 442 00:37:35,240 --> 00:37:38,600 But if you come near my daughter again… I'll kill you. 443 00:37:42,040 --> 00:37:44,280 Put the diamonds in the safe. 444 00:38:01,800 --> 00:38:04,000 -I'm the fucking boss! -Yeah! 445 00:38:05,160 --> 00:38:06,040 -Baby. -What? 446 00:38:06,120 --> 00:38:08,520 -Why didn't you teach me this earlier? -Lunch! 447 00:38:09,080 --> 00:38:10,320 Coming! 448 00:38:10,640 --> 00:38:12,640 What a pain. This is better than sex. 449 00:38:12,720 --> 00:38:15,320 -Yeah, right! -What if we become gun people? 450 00:38:15,760 --> 00:38:18,400 Yeah, right! I'll order on Amazon. Come the fuck on! 451 00:38:19,240 --> 00:38:20,640 You liked that, didn't you? 452 00:38:23,040 --> 00:38:25,840 Don't overcook the sausages! I like mine rare! 453 00:38:25,920 --> 00:38:26,760 Oh, shut up. 454 00:38:27,680 --> 00:38:29,400 -Nice hair. -Cool, right? 455 00:38:29,520 --> 00:38:31,320 -Isn't my baby hot? -Come here. 456 00:38:31,400 --> 00:38:34,040 Zulema, make me some tofu skewers, please. 457 00:38:34,160 --> 00:38:35,320 -Tofu? -I love you, Slim! 458 00:38:35,400 --> 00:38:38,400 -I want some too! -Vegetarians? That's disgusting. 459 00:38:38,480 --> 00:38:40,240 Hey, this house is awesome. 460 00:38:40,640 --> 00:38:42,320 -How did you guys meet? -Who? 461 00:38:43,160 --> 00:38:44,120 You all. 462 00:38:45,280 --> 00:38:46,360 In fucking prison. 463 00:38:46,440 --> 00:38:48,000 -Really? -No, I'm kidding. 464 00:38:48,320 --> 00:38:50,480 Do you know what they called Zule in prison? 465 00:38:50,560 --> 00:38:51,520 What? 466 00:38:52,400 --> 00:38:53,960 The elf from fucking hell! 467 00:38:54,680 --> 00:38:55,800 Holy shit, totally! 468 00:38:55,960 --> 00:38:57,640 You must've been an angel, right? 469 00:38:57,720 --> 00:38:59,200 Were you prison buddies? 470 00:38:59,480 --> 00:39:01,080 Something like that. 471 00:39:01,800 --> 00:39:05,880 We tried to kill each other several times but still haven't succeeded. 472 00:39:05,960 --> 00:39:07,040 Yet. 473 00:39:08,400 --> 00:39:09,240 Ladies. 474 00:39:09,320 --> 00:39:11,600 Before we go to that wedding tomorrow, 475 00:39:11,680 --> 00:39:13,520 -I want to ask you something. -Ask Santa. 476 00:39:13,600 --> 00:39:14,920 Give me a beer, babe. 477 00:39:16,840 --> 00:39:20,000 I'm the only one with a kid. If anything goes wrong during the heist-- 478 00:39:20,080 --> 00:39:23,440 No, we can't start off like this. Bad omen. I'm superstitious, 479 00:39:23,520 --> 00:39:25,200 -and you just can't say that. -Right. 480 00:39:25,680 --> 00:39:27,040 Everything will be fine. 481 00:39:27,240 --> 00:39:29,040 Of course, everything'll be fine. 482 00:39:29,120 --> 00:39:30,280 But just in case, 483 00:39:30,360 --> 00:39:33,360 I want my cut to go to my son and his father, please. 484 00:39:33,440 --> 00:39:35,360 -OK, but it'll go great. -Yeah. 485 00:39:35,920 --> 00:39:37,480 I also want to ask you something. 486 00:39:37,560 --> 00:39:38,840 Why not? Ask away. 487 00:39:38,920 --> 00:39:41,680 Look, I'm doing this whole thing to get back at Ramala, 488 00:39:41,760 --> 00:39:45,400 the colossal douchebag that ruined my life. 489 00:39:46,120 --> 00:39:47,280 But… 490 00:39:47,800 --> 00:39:50,600 Katy, the bride, is like a sister to me. 491 00:39:50,680 --> 00:39:54,960 -Stepsister. -So I don't want her to get hurt. 492 00:39:55,440 --> 00:39:56,720 -Got it? -Calm down! 493 00:39:56,800 --> 00:39:58,520 We're not murderers. 494 00:39:58,600 --> 00:39:59,440 Yeah, right! 495 00:40:01,200 --> 00:40:02,760 Come on, a toast! 496 00:40:03,920 --> 00:40:06,080 -To getting rich tomorrow! -That's right! 497 00:40:06,600 --> 00:40:07,440 To the cash! 498 00:40:08,200 --> 00:40:09,680 To what's about to start. 499 00:40:10,320 --> 00:40:11,280 And about to end. 500 00:40:11,360 --> 00:40:13,920 And to the wedding bash we're going to tomorrow! 501 00:40:14,000 --> 00:40:15,720 Long live Mexico, motherfuckers! 502 00:40:24,040 --> 00:40:25,600 -Morning! -Hi. How are you? 503 00:40:25,680 --> 00:40:27,520 We have a room under Julián Quintanilla. 504 00:40:27,600 --> 00:40:28,920 Yes, Quintanilla. 505 00:40:29,280 --> 00:40:32,640 You have a large room and a small bed for your daughter. 506 00:40:32,720 --> 00:40:33,920 Yes, for her, of course. 507 00:40:34,800 --> 00:40:36,720 -Does the hotel have Wi-Fi? -Yes. 508 00:40:37,160 --> 00:40:41,360 Here it is. Look, it was right here, waiting for you. "OASIS2005." 509 00:40:55,680 --> 00:40:56,520 Hi. 510 00:40:57,560 --> 00:40:58,400 May I? 511 00:41:06,080 --> 00:41:07,720 I like women like you. 512 00:41:09,880 --> 00:41:12,000 With personality, who know what they want. 513 00:41:13,240 --> 00:41:15,560 As soon as you got in the backseat of the car, 514 00:41:16,000 --> 00:41:17,200 I felt a connection. 515 00:41:18,840 --> 00:41:20,800 "Mental Bluetooth" is what I call it. 516 00:41:24,560 --> 00:41:25,640 Know what I mean? 517 00:41:30,240 --> 00:41:31,320 I know what you mean. 518 00:41:33,440 --> 00:41:34,880 I'm reading your mind. 519 00:41:36,800 --> 00:41:37,640 Are you? 520 00:41:38,880 --> 00:41:39,720 That's great. 521 00:41:40,720 --> 00:41:42,200 What am I thinking right now? 522 00:41:44,760 --> 00:41:46,000 You want to fuck me. 523 00:41:48,720 --> 00:41:49,560 See? 524 00:41:50,200 --> 00:41:51,880 God bless that mental connection. 525 00:41:52,360 --> 00:41:53,280 It never fails. 526 00:41:54,240 --> 00:41:56,360 Julián, you have to leave your ID at reception. 527 00:41:56,440 --> 00:41:59,760 Your funny husband here says he wants to fuck me. How about that? 528 00:42:01,960 --> 00:42:03,040 He's such a jokester. 529 00:42:03,720 --> 00:42:06,040 -Sweetheart, not everyone gets you. -Right. 530 00:42:08,880 --> 00:42:11,720 Mind your own business, and stay away from my family. 531 00:42:15,800 --> 00:42:17,360 Well, you have a point there. 532 00:44:19,880 --> 00:44:21,800 Everyone needs a house, 533 00:44:22,440 --> 00:44:23,880 a home where we can live 534 00:44:24,520 --> 00:44:25,920 and feel safe. 535 00:44:26,880 --> 00:44:28,080 An oasis, 536 00:44:28,600 --> 00:44:30,720 where we can watch our kids grow up, 537 00:44:31,720 --> 00:44:34,680 a sanctuary, where we can find refuge. 538 00:44:38,920 --> 00:44:40,320 But are we 539 00:44:41,000 --> 00:44:42,280 really safe? 540 00:44:43,280 --> 00:44:45,840 Can we build a place 541 00:44:45,920 --> 00:44:49,640 where we can protect ourselves from everything that can harm us? 542 00:44:50,280 --> 00:44:53,080 Or not even in this sanctuary, 543 00:44:53,480 --> 00:44:55,400 in the middle of the desert,  544 00:44:56,080 --> 00:44:58,200 will we be able to escape from evil, 545 00:45:01,240 --> 00:45:03,440 lies, betrayal, 546 00:45:06,160 --> 00:45:08,640 and the people that destroyed our lives? 547 00:45:12,880 --> 00:45:16,600 They condemned us to eternal suffering. 548 00:45:24,760 --> 00:45:26,480 ON THE NEXT EPISODE