1
00:00:06,400 --> 00:00:10,040
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
2
00:02:41,800 --> 00:02:42,640
I quit.
3
00:02:53,960 --> 00:02:54,800
You "quit" what?
4
00:02:55,640 --> 00:02:56,480
This.
5
00:02:57,480 --> 00:02:59,920
I'm quitting this life.
I need to change my life.
6
00:03:01,760 --> 00:03:02,920
What are you going to do?
7
00:03:03,840 --> 00:03:05,040
I want a normal life.
8
00:03:05,240 --> 00:03:06,120
Normal?
9
00:03:06,640 --> 00:03:08,120
-Normal.
-Normal how?
10
00:03:08,240 --> 00:03:09,320
What will you be?
11
00:03:09,920 --> 00:03:13,200
A cashier, for instance? In a supermarket?
12
00:03:13,960 --> 00:03:15,920
With a little tag with your name on it?
13
00:03:16,800 --> 00:03:19,360
-Well, not your name since you're wanted.
-And you?
14
00:03:19,920 --> 00:03:22,600
What do you want to do?
Keep robbing jewelry shops?
15
00:03:22,880 --> 00:03:24,000
Is that what you want?
16
00:03:24,600 --> 00:03:27,960
What will you do? Sand off
your fingerprints or get plastic surgery?
17
00:03:29,080 --> 00:03:31,600
Your face is in
every police station in the country too.
18
00:03:34,880 --> 00:03:36,000
No way.
19
00:03:38,040 --> 00:03:40,040
Bring home toilet paper, OK? We're out.
20
00:03:40,120 --> 00:03:41,360
I already bought some.
21
00:04:36,680 --> 00:04:37,800
A little more.
22
00:04:48,120 --> 00:04:49,000
Hi, how are you?
23
00:04:50,920 --> 00:04:51,760
I'm great.
24
00:04:53,320 --> 00:04:54,760
Your mascara is running.
25
00:04:59,680 --> 00:05:01,000
Your face looks familiar.
26
00:05:01,080 --> 00:05:01,920
Come on.
27
00:05:02,840 --> 00:05:03,760
Yes,
28
00:05:04,320 --> 00:05:06,720
I'm a wanted woman. That must be it.
29
00:05:07,680 --> 00:05:09,800
I'm more famous than the Twilight Killers.
30
00:05:10,960 --> 00:05:11,920
That'll be it.
31
00:05:14,640 --> 00:05:15,800
So, now what?
32
00:05:20,360 --> 00:05:21,520
Now nothing.
33
00:05:24,800 --> 00:05:25,640
Some other time.
34
00:05:36,840 --> 00:05:39,520
-Don't fall.
-Well, well, well…
35
00:05:39,600 --> 00:05:41,080
Be careful or you could fall.
36
00:05:45,800 --> 00:05:46,960
Look!
37
00:06:15,040 --> 00:06:17,040
Look, there's our car.
38
00:06:17,160 --> 00:06:18,240
-OK?
-OK.
39
00:06:18,560 --> 00:06:19,720
-How are you?
-Fine.
40
00:06:19,800 --> 00:06:22,800
Having fun? Look at her, David.
41
00:06:22,960 --> 00:06:25,600
-I'm going home, OK? I'm tired.
-No, come on.
42
00:06:25,720 --> 00:06:28,560
No, I don't want to. Leave me alone. I'm…
43
00:06:28,640 --> 00:06:29,720
-OK…
-Leave me alone.
44
00:06:29,800 --> 00:06:31,280
-Hey…
-But it's just us.
45
00:06:31,360 --> 00:06:33,880
-Hey…
-Let me go, for fuck's sake!
46
00:06:34,640 --> 00:06:35,960
-Babe, seriously…
-Let go!
47
00:06:36,120 --> 00:06:37,760
-Let go of me, man!
-Fuck…
48
00:06:37,840 --> 00:06:39,280
Don't-- Hey, don't go.
49
00:06:40,720 --> 00:06:42,240
-Let me go!
-Don't tell me…
50
00:06:42,400 --> 00:06:45,360
-Get the fuck off me!
-Don't tell me I'm bothering you.
51
00:06:45,480 --> 00:06:47,640
Hold on, David. Hold on.
52
00:06:47,720 --> 00:06:49,520
-Listen, we're having fun.
-No!
53
00:06:49,600 --> 00:06:51,480
-We're having a good time. Listen.
-No.
54
00:06:51,800 --> 00:06:53,880
-Let go of me!
-You fucking bitch!
55
00:06:54,160 --> 00:06:55,680
-David!
-Bring her here.
56
00:06:56,080 --> 00:06:57,280
Bring her here.
57
00:06:58,680 --> 00:06:59,520
Let me go!
58
00:07:01,880 --> 00:07:04,400
-Let me go!
-What?
59
00:07:05,640 --> 00:07:08,720
Shut your fucking mouth, damn it!
Shut your fucking mouth.
60
00:07:09,240 --> 00:07:10,160
OK, let's do it.
61
00:07:18,040 --> 00:07:19,040
The "backseat slut."
62
00:07:27,040 --> 00:07:28,280
What the fuck?
63
00:07:30,280 --> 00:07:31,360
David.
64
00:07:32,920 --> 00:07:35,920
David, there's some crazy broad
on top of the car.
65
00:07:36,760 --> 00:07:37,600
Look.
66
00:07:39,920 --> 00:07:42,160
Can you get down, please? This is my car.
67
00:07:46,720 --> 00:07:48,600
What's that? A toy gun or wha--
68
00:07:52,240 --> 00:07:53,360
Give me your phone.
69
00:07:54,920 --> 00:07:57,880
Come on, curly. Give me your phone.
We're going to play a game.
70
00:07:57,960 --> 00:07:59,760
It's called, "Phone A Friend."
71
00:07:59,840 --> 00:08:02,960
I'll randomly call a number
from your contacts,
72
00:08:03,520 --> 00:08:06,200
and if they say you're a good guy,
I'll let you go.
73
00:08:06,280 --> 00:08:08,920
If they say you're a shithead,
I'll blow your balls off.
74
00:08:10,080 --> 00:08:11,280
Let's see…
75
00:08:13,200 --> 00:08:14,960
-Hello?
-Sorry-- What's your name?
76
00:08:15,840 --> 00:08:16,680
Carlos.
77
00:08:17,000 --> 00:08:20,320
Hey, sorry for calling so late,
but, look, quick question.
78
00:08:20,400 --> 00:08:24,360
I'm here with Carlos and I wanted to ask
you, is he a good guy or a piece of shit?
79
00:08:24,680 --> 00:08:26,160
What's this about? Who are you?
80
00:08:29,880 --> 00:08:31,000
Come on, man, answer.
81
00:08:31,560 --> 00:08:33,000
It's no fucking joke, come on.
82
00:08:37,160 --> 00:08:40,640
Carlos, you're a lovely son of a bitch.
Happy?
83
00:08:41,160 --> 00:08:43,120
I hope you sleep with that chick.
84
00:08:45,200 --> 00:08:48,040
Well, we won't be sleeping together,
but I'll let you go.
85
00:08:48,120 --> 00:08:49,440
Beat it, asshole.
86
00:09:00,080 --> 00:09:01,520
Where are you going, David?
87
00:09:02,920 --> 00:09:03,880
David the Gnome.
88
00:09:06,920 --> 00:09:10,120
Alright. Come here, freak.
Get off the fucking car. Get off.
89
00:09:22,800 --> 00:09:24,320
Give me your fucking phone.
90
00:09:24,400 --> 00:09:26,680
-You fucking bitch.
-Give me your phone.
91
00:09:28,000 --> 00:09:29,600
OK, let's call someone.
92
00:09:30,360 --> 00:09:31,920
This is all about luck.
93
00:09:32,360 --> 00:09:34,600
Let's see if today is
your lucky day, my man.
94
00:09:35,120 --> 00:09:36,360
Alright, here we go.
95
00:09:39,000 --> 00:09:42,320
How dare you call me?
You should be ashamed of yourself!
96
00:09:42,640 --> 00:09:44,160
You son of a bitch!
97
00:09:44,240 --> 00:09:47,160
After the last time
I can't even move, you asshole.
98
00:09:47,680 --> 00:09:48,640
Not your lucky day.
99
00:09:50,400 --> 00:09:51,360
Not your lucky day.
100
00:09:53,600 --> 00:09:56,320
My mother said to pick
101
00:09:56,640 --> 00:09:58,200
the very best one
102
00:09:59,520 --> 00:10:01,520
and you're not…
103
00:10:51,240 --> 00:10:53,120
You should've fixed this shit by now.
104
00:10:54,280 --> 00:10:55,400
This is awful.
105
00:11:08,280 --> 00:11:10,400
We've been an LLC for two years now.
106
00:11:14,120 --> 00:11:15,040
You want to go?
107
00:11:17,920 --> 00:11:18,760
So go.
108
00:11:23,000 --> 00:11:23,840
One more job.
109
00:11:25,480 --> 00:11:26,600
We'll go out in style.
110
00:11:27,080 --> 00:11:28,080
What's the point?
111
00:11:29,600 --> 00:11:30,880
Do you need more money?
112
00:11:31,480 --> 00:11:33,240
You can never be too rich.
113
00:11:34,120 --> 00:11:35,120
Plus, we like it.
114
00:11:35,720 --> 00:11:36,760
We like it.
115
00:11:40,040 --> 00:11:40,880
One more.
116
00:11:41,880 --> 00:11:43,200
Then we go our separate ways.
117
00:11:46,120 --> 00:11:47,120
What're you thinking?
118
00:12:00,000 --> 00:12:00,840
A wedding?
119
00:12:01,800 --> 00:12:03,280
You got to be kidding me.
120
00:12:03,800 --> 00:12:06,120
Not a wedding. The wedding of the century.
121
00:12:06,840 --> 00:12:08,120
Víctor Ramala's daughter.
122
00:12:08,680 --> 00:12:09,520
The narco?
123
00:12:10,440 --> 00:12:11,320
The Cocaine King?
124
00:12:16,920 --> 00:12:20,080
His only daughter, Katy,
is getting married in Madrid.
125
00:12:20,160 --> 00:12:24,360
And he's going to give her a diamond tiara
worth 20 million,
126
00:12:24,640 --> 00:12:27,080
which she'll wear at the wedding.
Classic narcos.
127
00:12:29,680 --> 00:12:30,520
Right.
128
00:12:31,760 --> 00:12:33,600
So, how are we going to do it?
129
00:12:34,520 --> 00:12:36,120
Hidden in the wedding cake?
130
00:12:36,720 --> 00:12:39,160
Mónica Ramala, the narco's stepdaughter,
131
00:12:39,240 --> 00:12:43,120
spent a year in Cruz del Norte. We shared
a cell and toilet for three months.
132
00:12:45,240 --> 00:12:46,200
She's a singer.
133
00:12:49,840 --> 00:12:51,200
And a bit of a junkie.
134
00:12:52,400 --> 00:12:55,760
She's singing at the wedding.
She'll get us into the catering crew.
135
00:12:56,240 --> 00:12:57,800
You ever worked as a waitress?
136
00:12:58,840 --> 00:13:01,160
I haven't served
a fucking drink in my life.
137
00:13:01,240 --> 00:13:02,080
So what?
138
00:13:03,120 --> 00:13:07,440
There will be a pat down, private security
and a safe with a digital lock.
139
00:13:10,520 --> 00:13:11,360
Right.
140
00:13:12,320 --> 00:13:13,920
But we can't do this alone.
141
00:13:16,240 --> 00:13:17,160
We need a crew.
142
00:13:17,480 --> 00:13:18,320
Done.
143
00:13:20,000 --> 00:13:21,760
Slim, ex-army sergeant.
144
00:13:21,840 --> 00:13:24,920
You know her. She was in
reintegration counseling with you.
145
00:13:26,000 --> 00:13:28,600
Sadly, her commanding officer
had a hard-on for her.
146
00:13:29,000 --> 00:13:31,520
She stuck a screwdriver
in his femoral artery.
147
00:13:32,120 --> 00:13:33,840
She got six years.
148
00:13:35,960 --> 00:13:37,680
She's a light weapons expert.
149
00:13:38,720 --> 00:13:39,840
Triana Azkoitia,
150
00:13:39,920 --> 00:13:41,240
a brat, only 20 years old.
151
00:13:42,120 --> 00:13:44,520
She's never been to prison,
but don't be fooled.
152
00:13:44,760 --> 00:13:48,000
She's awaiting two trials for hacking
closed circuit systems
153
00:13:48,080 --> 00:13:50,080
and state-of-the-art safes.
154
00:13:52,320 --> 00:13:53,840
And you know the last one.
155
00:13:54,720 --> 00:13:55,680
Our very own fatty.
156
00:13:55,960 --> 00:13:59,000
Not the sharpest tool in the shed,
but she's not afraid to kill.
157
00:14:04,560 --> 00:14:07,120
Excuse me, I want to file a complaint.
158
00:14:07,280 --> 00:14:08,520
We're closed.
159
00:14:09,120 --> 00:14:09,960
Hey…
160
00:14:10,600 --> 00:14:12,200
The popcorn is stale!
161
00:14:12,720 --> 00:14:14,720
Goddamn it. We're fucking closed!
162
00:14:16,360 --> 00:14:17,200
Maca!
163
00:14:17,440 --> 00:14:18,400
What the hell
164
00:14:18,480 --> 00:14:20,080
are you doing in the heist?
165
00:14:21,480 --> 00:14:22,320
Goya.
166
00:14:22,400 --> 00:14:26,240
If anything goes wrong, you'll do
five years in a yellow jumpsuit. Got it?
167
00:14:29,640 --> 00:14:30,480
What is it?
168
00:14:33,040 --> 00:14:35,920
My girlfriend, Triana. She's in the crew.
169
00:14:37,000 --> 00:14:39,520
I don't give a shit about diamonds.
170
00:14:40,000 --> 00:14:41,600
I'm in this…
171
00:14:43,720 --> 00:14:44,560
for love.
172
00:14:47,560 --> 00:14:49,520
Since when do you organize jobs?
173
00:14:51,440 --> 00:14:52,760
Nothing could go wrong.
174
00:14:53,480 --> 00:14:54,800
Come on, Slim! Let's go!
175
00:14:57,280 --> 00:14:58,800
So, shall we go over the plan?
176
00:14:59,040 --> 00:14:59,880
Yeah.
177
00:15:02,240 --> 00:15:04,480
Come on, let's do it. One last time.
178
00:15:06,960 --> 00:15:08,680
You need to know the house…
179
00:15:11,240 --> 00:15:14,920
You need to know the place as if
it were your own home, if you have one.
180
00:15:15,000 --> 00:15:16,480
What music are we going to play?
181
00:15:16,760 --> 00:15:17,600
What?
182
00:15:18,680 --> 00:15:19,920
The soundtrack, boss.
183
00:15:20,000 --> 00:15:23,280
All the cool movies and shows
have music. Ocean's Eleven,
184
00:15:23,360 --> 00:15:25,360
-True Romance…
-Something Spanish, come on.
185
00:15:26,320 --> 00:15:29,400
When we fuck, we put on some Katy Perry.
186
00:15:30,080 --> 00:15:33,200
That's great, but we're planning
a robbery here.
187
00:15:33,280 --> 00:15:35,080
We're not in some shitty club.
188
00:15:35,160 --> 00:15:36,360
-Got it?
-A ranchera.
189
00:15:38,720 --> 00:15:41,640
A ranchera, the Mexicans will be
our hosts anyway.
190
00:15:43,800 --> 00:15:46,160
That way, when we're no longer together,
191
00:15:46,440 --> 00:15:48,960
you'll listen to it
and remember me, blondie.
192
00:15:50,320 --> 00:15:52,840
Sure, just like couples that break up.
193
00:15:53,920 --> 00:15:54,760
OK, come on.
194
00:15:55,080 --> 00:15:56,400
When the reception starts,
195
00:15:56,480 --> 00:15:58,040
Goya will be in the kitchen.
196
00:15:59,840 --> 00:16:01,960
Half of security will be having
dinner there.
197
00:16:02,040 --> 00:16:05,040
So if something's up,
Goya will be the first to know.
198
00:16:06,040 --> 00:16:09,400
They'll search us at the entrance,
so we'll have to go in unarmed.
199
00:16:12,000 --> 00:16:14,600
We'll hide the disassembled guns
in the food.
200
00:16:19,600 --> 00:16:21,920
During the appetizers,
Triana will come with me
201
00:16:22,040 --> 00:16:24,880
to the room where the safe
with the diamond tiara is located.
202
00:16:25,280 --> 00:16:28,800
Meanwhile, Zulema and Slim will take care
of the security cameras.
203
00:16:29,760 --> 00:16:32,880
We have 15 minutes
until the new security shift realizes
204
00:16:32,960 --> 00:16:34,920
-something is up.
-Then my Triana
205
00:16:35,000 --> 00:16:36,120
will open the safe.
206
00:16:37,280 --> 00:16:38,240
Yup.
207
00:16:38,440 --> 00:16:39,560
And we grab the tiara.
208
00:16:41,720 --> 00:16:42,800
Easy.
209
00:16:43,760 --> 00:16:45,480
We're going to the Oasis Hotel
210
00:16:45,560 --> 00:16:47,800
in the middle of the Almería desert.
211
00:16:48,280 --> 00:16:50,720
That's where we'll split up the diamonds.
212
00:17:46,600 --> 00:17:48,080
And we'll bake in the sun.
213
00:17:48,440 --> 00:17:49,760
The following morning
214
00:17:49,840 --> 00:17:52,680
a helicopter will come
and take us straight to Morocco.
215
00:17:53,960 --> 00:17:54,800
After that,
216
00:17:55,680 --> 00:17:57,080
we go our separate ways.
217
00:17:57,480 --> 00:18:00,680
Why Morocco?
I want to go my own way after the heist.
218
00:18:00,960 --> 00:18:02,840
I'm losing a lot of blood, Maca!
219
00:18:06,640 --> 00:18:08,320
In case someone talks too much.
220
00:18:10,480 --> 00:18:11,480
Maca.
221
00:18:12,480 --> 00:18:13,480
Slim.
222
00:18:15,280 --> 00:18:17,840
Quick question:
who's really in charge here?
223
00:18:18,440 --> 00:18:20,560
Zulema or Macarena?
224
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
We can sort of tell you hate each other
225
00:18:23,080 --> 00:18:25,280
and that we'll ultimately have to
pick sides.
226
00:18:27,240 --> 00:18:28,080
This kid…
227
00:18:30,280 --> 00:18:32,840
You don't know who to love more, do you?
Mom or Dad.
228
00:18:33,280 --> 00:18:36,080
I'm just saying my parents got divorced
when I was 12,
229
00:18:36,160 --> 00:18:40,000
and, in every breakup, someone always gets
the shit end of the stick.
230
00:18:40,080 --> 00:18:42,000
I just want to know who it'll be.
231
00:18:42,080 --> 00:18:43,400
-Just to know.
-OK.
232
00:18:43,480 --> 00:18:44,920
-That's enough, sweetie.
-Right?
233
00:18:45,240 --> 00:18:47,560
-OK.
-Look, I also just want to know something:
234
00:18:48,680 --> 00:18:49,840
Do you want to bail?
235
00:18:50,440 --> 00:18:52,200
You'd be doing me a huge favor.
236
00:18:53,680 --> 00:18:55,360
And miss the wedding of the year?
237
00:18:55,760 --> 00:18:56,800
No fucking way.
238
00:18:59,480 --> 00:19:00,320
And…
239
00:19:00,880 --> 00:19:02,360
this Mónica chick…
240
00:19:02,800 --> 00:19:04,160
Ramala's daughter.
241
00:19:05,440 --> 00:19:06,280
Can we trust her?
242
00:19:22,760 --> 00:19:24,160
When my parents died,
243
00:19:24,240 --> 00:19:26,200
Ramala took me and my brother Diego in.
244
00:19:27,120 --> 00:19:28,120
He gave us a home.
245
00:19:28,520 --> 00:19:32,480
Outside, there were always rumors about
my stepfather Ramala's business.
246
00:19:34,280 --> 00:19:37,960
We also noticed he had business partners
that would suddenly die.
247
00:19:39,440 --> 00:19:41,680
It was all very strange but tolerable.
248
00:19:45,600 --> 00:19:49,520
Until the day I found out
my parents didn't die in a car accident.
249
00:19:56,120 --> 00:19:57,640
That day I saw it all clearly.
250
00:19:59,120 --> 00:20:02,160
I had been living
in the house of a monster.
251
00:20:06,560 --> 00:20:11,240
I spent 16 years kissing
my parents' killer goodnight.
252
00:20:18,040 --> 00:20:19,520
Now I want him to suffer.
253
00:20:38,640 --> 00:20:40,520
I'm very happy to see you're well.
254
00:20:46,640 --> 00:20:48,120
I love you very much, sister.
255
00:20:55,640 --> 00:20:56,840
Katy…
256
00:20:57,280 --> 00:20:59,160
There's something I need to tell you.
257
00:20:59,520 --> 00:21:00,360
Yes?
258
00:21:00,800 --> 00:21:01,960
Could you excuse us?
259
00:21:08,440 --> 00:21:10,160
I've always liked your voice.
260
00:21:11,760 --> 00:21:13,200
You would've made it.
261
00:21:16,000 --> 00:21:19,080
But you never understood
the Ramala family business.
262
00:21:21,080 --> 00:21:22,480
We sell drugs.
263
00:21:23,520 --> 00:21:24,760
We don't do them.
264
00:21:27,040 --> 00:21:29,280
Try to come sober to the wedding.
265
00:21:31,000 --> 00:21:33,160
I hope you don't embarrass me.
266
00:21:37,680 --> 00:21:38,600
Sweetheart!
267
00:21:40,880 --> 00:21:42,480
Come, I have plans for you.
268
00:22:10,840 --> 00:22:11,840
Holy shit!
269
00:22:24,760 --> 00:22:26,960
-You're a fucking terrible driver.
-Fuck you.
270
00:22:30,840 --> 00:22:31,680
Almost ready.
271
00:22:33,080 --> 00:22:34,800
Please hurry, Maca.
272
00:22:37,040 --> 00:22:38,560
I'm going to get the room key.
273
00:22:44,400 --> 00:22:45,320
Goddamn it!
274
00:22:53,280 --> 00:22:55,200
Don't go jump in the pool now, alright?
275
00:22:56,520 --> 00:22:57,560
You idiot.
276
00:23:00,200 --> 00:23:01,320
I forgot my bikini.
277
00:23:05,880 --> 00:23:06,840
I'll be right back.
278
00:23:07,880 --> 00:23:08,720
Hang in there.
279
00:23:10,640 --> 00:23:12,240
Why are you taking the keys?
280
00:23:14,200 --> 00:23:15,960
Don't you trust me anymore?
281
00:23:21,200 --> 00:23:22,560
Of course, I trust you.
282
00:23:24,520 --> 00:23:25,520
You're my friend.
283
00:23:33,560 --> 00:23:34,400
Thank you.
284
00:23:46,760 --> 00:23:48,240
God fucking damn it…
285
00:23:55,520 --> 00:23:56,360
Hello?
286
00:24:01,600 --> 00:24:02,840
Anything new?
287
00:24:02,920 --> 00:24:04,560
Yeah, right? Good shot.
288
00:24:04,800 --> 00:24:07,080
Well done. Not bad at all.
289
00:24:07,480 --> 00:24:09,920
No, come on. Show me how.
290
00:24:12,200 --> 00:24:13,040
Look.
291
00:24:13,600 --> 00:24:14,480
This is…
292
00:24:15,200 --> 00:24:16,480
the master stroke.
293
00:24:34,920 --> 00:24:35,840
Let me guess.
294
00:24:37,360 --> 00:24:39,120
You're from the bachelorette party.
295
00:24:39,200 --> 00:24:40,040
Yes.
296
00:24:41,000 --> 00:24:42,840
Your luggage got here this morning.
297
00:24:42,920 --> 00:24:43,760
Great!
298
00:24:44,240 --> 00:24:45,720
-Am I the first one?
-Yes.
299
00:24:47,240 --> 00:24:49,320
You know what's good about being first?
300
00:24:49,400 --> 00:24:51,400
-No.
-You get to pick the best room.
301
00:24:51,480 --> 00:24:52,320
Oh, right.
302
00:24:53,560 --> 00:24:55,640
Are many people staying at the hotel?
303
00:24:55,720 --> 00:24:57,600
Not many because it's the off season.
304
00:24:58,080 --> 00:24:59,400
We're waiting for a bus
305
00:24:59,480 --> 00:25:01,880
with kids coming from Madrid
to visit Fort Bravo.
306
00:25:02,800 --> 00:25:03,960
Do you know Fort Bravo?
307
00:25:05,120 --> 00:25:05,960
No.
308
00:25:06,200 --> 00:25:07,360
You should go.
309
00:25:07,560 --> 00:25:09,240
It's a lovely place.
310
00:25:09,680 --> 00:25:13,680
It's a bunch of sets that were built
in the sixties,
311
00:25:14,440 --> 00:25:19,280
where Americans and Italians came
to film cowboy movies.
312
00:25:19,720 --> 00:25:21,840
Some legendary films were made there.
313
00:25:21,920 --> 00:25:24,360
If you want, I can get you tickets--
314
00:25:24,440 --> 00:25:25,800
No, I want the key. Thank you.
315
00:25:27,160 --> 00:25:29,200
Macarena, are you the bride?
316
00:25:32,800 --> 00:25:33,640
No.
317
00:25:34,760 --> 00:25:36,600
No, I haven't had much luck in love.
318
00:25:37,760 --> 00:25:38,680
That's strange…
319
00:25:39,040 --> 00:25:40,520
since you're so gorgeous.
320
00:25:41,680 --> 00:25:44,200
Any man would've died to be with you.
321
00:26:22,880 --> 00:26:23,800
Smoking is bad.
322
00:26:25,360 --> 00:26:26,200
If you smoke,
323
00:26:26,720 --> 00:26:27,560
you die.
324
00:26:28,600 --> 00:26:29,600
Do you want to die?
325
00:26:39,560 --> 00:26:40,520
Go away.
326
00:26:41,760 --> 00:26:43,840
Cigarette butts cause fires.
327
00:26:44,880 --> 00:26:46,440
And animals die in fires.
328
00:26:47,920 --> 00:26:48,760
Go away!
329
00:26:50,040 --> 00:26:50,880
OK?
330
00:26:53,160 --> 00:26:54,000
OK.
331
00:26:54,120 --> 00:26:54,960
It's out.
332
00:26:57,040 --> 00:26:58,040
What's your name?
333
00:27:01,440 --> 00:27:02,280
Cepo.
334
00:27:04,600 --> 00:27:05,560
I carry luggage.
335
00:27:06,520 --> 00:27:07,360
And…
336
00:27:07,960 --> 00:27:10,920
I clean the pool. I really like
cleaning the pool.
337
00:27:14,640 --> 00:27:16,440
My parents had a pool at home.
338
00:27:18,200 --> 00:27:19,200
When I was a kid,
339
00:27:20,000 --> 00:27:22,400
I always had to take the leaves out
340
00:27:22,800 --> 00:27:23,640
of the water.
341
00:27:24,520 --> 00:27:25,600
It was so calming.
342
00:27:29,520 --> 00:27:31,000
I think it's calming too.
343
00:27:32,640 --> 00:27:33,480
Right?
344
00:27:34,280 --> 00:27:35,120
Yes.
345
00:27:37,920 --> 00:27:38,880
Hey, Cepo…
346
00:27:40,720 --> 00:27:42,080
Could you do me a favor?
347
00:27:49,760 --> 00:27:52,360
I need you to keep a secret.
348
00:27:53,640 --> 00:27:55,480
And I saw that…
349
00:27:56,280 --> 00:27:58,160
there's a first-aid kit at reception.
350
00:27:58,640 --> 00:28:00,560
-Yes.
-Could you bring it to me
351
00:28:00,640 --> 00:28:01,880
without telling anyone?
352
00:28:06,280 --> 00:28:07,160
-Yes.
-Yes?
353
00:28:08,600 --> 00:28:10,560
That's great. Go.
354
00:28:11,080 --> 00:28:11,920
Thank you.
355
00:28:26,160 --> 00:28:27,440
You're such a bitch.
356
00:28:32,600 --> 00:28:33,680
We're the first ones.
357
00:28:34,560 --> 00:28:36,480
Maybe we're the only ones, Maca.
358
00:28:36,880 --> 00:28:37,720
No.
359
00:28:37,800 --> 00:28:39,200
They took them all out.
360
00:28:40,200 --> 00:28:41,520
You don't know Zulema.
361
00:28:42,280 --> 00:28:44,240
OK, hold on tight. Come on.
362
00:28:47,440 --> 00:28:48,360
It's alright.
363
00:29:56,320 --> 00:29:57,320
You, what?
364
00:29:59,560 --> 00:30:00,560
What?
365
00:30:00,640 --> 00:30:01,760
Are you talking to me?
366
00:31:20,680 --> 00:31:22,120
My wife didn't want to stop.
367
00:31:22,960 --> 00:31:23,880
She was afraid.
368
00:31:24,080 --> 00:31:24,920
Julián.
369
00:31:26,800 --> 00:31:28,160
You women…
370
00:31:29,240 --> 00:31:31,360
You're too affected
by what you see on TV.
371
00:31:31,680 --> 00:31:36,360
Kidnappings, murders…
Hey, there are some psychos out there.
372
00:31:36,600 --> 00:31:38,800
But you women see
danger on every corner.
373
00:31:38,880 --> 00:31:42,680
Even in a hitchhiking woman.
That's some serious paranoia.
374
00:31:47,440 --> 00:31:49,080
You really know your women.
375
00:31:49,720 --> 00:31:52,680
I should. With a wife and daughter,
I must know something, right?
376
00:31:58,040 --> 00:31:59,280
Well I get your wife.
377
00:32:00,920 --> 00:32:03,920
I wouldn't pick up a stranger in
the middle of the Almería desert.
378
00:32:05,160 --> 00:32:07,560
See? You're all the same.
379
00:32:09,120 --> 00:32:11,680
-Think about it. You're Julián, right?
-Yes.
380
00:32:13,600 --> 00:32:16,480
I could be one
of those psychos you see on TV.
381
00:32:17,760 --> 00:32:19,560
Yes, and I could have faked
382
00:32:20,760 --> 00:32:22,280
my car breaking down.
383
00:32:24,880 --> 00:32:25,800
Could you imagine?
384
00:32:30,920 --> 00:32:31,800
Imagine…
385
00:32:33,600 --> 00:32:34,520
I'm armed.
386
00:32:36,280 --> 00:32:37,720
I tell you to stop here.
387
00:32:39,040 --> 00:32:40,040
And I shoot you…
388
00:32:40,800 --> 00:32:42,600
in front of your daughter and wife.
389
00:32:54,720 --> 00:32:55,960
But I'm just a woman…
390
00:32:58,640 --> 00:33:01,920
going to a bachelorette party
at the same hotel you're staying at.
391
00:33:26,040 --> 00:33:26,880
Great song.
392
00:33:48,880 --> 00:33:49,720
Hello!
393
00:33:50,200 --> 00:33:51,080
Oh, excuse me.
394
00:33:51,680 --> 00:33:54,160
-I was looking for you, sorry.
-Leave us alone.
395
00:34:06,200 --> 00:34:08,600
I just wanted you to be
the first to see me!
396
00:34:09,120 --> 00:34:10,800
-You're gorgeous.
-Do you like it?
397
00:34:11,640 --> 00:34:14,600
And completely crazy.
Know what'll happen if your dad sees us?
398
00:34:15,960 --> 00:34:19,400
Well, I just wanted my stepbrother to see
my wedding dress.
399
00:34:19,480 --> 00:34:20,560
Right.
400
00:34:21,520 --> 00:34:22,360
Right.
401
00:34:22,840 --> 00:34:23,680
That's all?
402
00:34:25,160 --> 00:34:26,000
Well, no.
403
00:34:27,280 --> 00:34:28,800
What do you think?
404
00:34:37,680 --> 00:34:38,520
Katy.
405
00:34:39,320 --> 00:34:40,160
Yes?
406
00:34:42,320 --> 00:34:43,920
Are you sure about all this?
407
00:34:46,520 --> 00:34:48,160
Completely.
408
00:34:48,760 --> 00:34:51,360
I've never been so sure about anything
in my entire life.
409
00:34:51,440 --> 00:34:54,520
I thought nobody could see the bride
before the wedding.
410
00:34:56,680 --> 00:34:58,200
That it was bad luck.
411
00:35:14,080 --> 00:35:16,160
When your mother and I got married,
412
00:35:17,440 --> 00:35:19,600
we couldn't even afford the ring.
413
00:35:21,520 --> 00:35:24,040
We borrowed one
from our neighbor in Rosario.
414
00:35:24,280 --> 00:35:25,680
We had to give it back.
415
00:35:27,480 --> 00:35:28,760
Nor did we have…
416
00:35:30,400 --> 00:35:32,520
wedding gifts, a reception,
417
00:35:33,160 --> 00:35:34,640
or anything close to…
418
00:35:36,600 --> 00:35:38,640
a diamond tiara.
419
00:35:39,320 --> 00:35:42,080
But we were happy together
until the day she died.
420
00:35:44,760 --> 00:35:46,360
How do you feel, sweetheart?
421
00:35:52,440 --> 00:35:53,280
That's how I feel.
422
00:35:54,640 --> 00:35:55,680
Like a dog.
423
00:35:57,000 --> 00:35:58,560
You say "sit" to a dog.
424
00:35:59,640 --> 00:36:00,880
And it sits.
425
00:36:01,920 --> 00:36:03,120
You tell it to jump.
426
00:36:03,760 --> 00:36:04,600
And it jumps.
427
00:36:05,880 --> 00:36:09,680
You tell it to marry to the man
that you chose, and here we are…
428
00:36:12,360 --> 00:36:13,320
getting married.
429
00:36:23,800 --> 00:36:24,880
Children, Diego.
430
00:36:26,320 --> 00:36:29,040
There's nothing as complicated
or as important.
431
00:36:30,520 --> 00:36:32,120
One day, you'll understand.
432
00:36:39,160 --> 00:36:40,280
Give me your gun.
433
00:37:01,280 --> 00:37:03,000
This must be very hard for you.
434
00:37:03,600 --> 00:37:04,440
Sir?
435
00:37:04,520 --> 00:37:07,520
You've been in love with
my daughter for 15 years.
436
00:37:08,360 --> 00:37:10,320
Now some other guy gets to fuck her?
437
00:37:18,680 --> 00:37:20,280
You're a murderer, Diego.
438
00:37:21,280 --> 00:37:22,120
Like me.
439
00:37:22,520 --> 00:37:26,120
And my duty as a father is to keep
my daughter away from people like you.
440
00:37:27,120 --> 00:37:29,800
All these years,
I've treated you like a son.
441
00:37:31,600 --> 00:37:34,040
You'll take over the business
when I'm gone.
442
00:37:35,240 --> 00:37:38,600
But if you come near
my daughter again… I'll kill you.
443
00:37:42,040 --> 00:37:44,280
Put the diamonds in the safe.
444
00:38:01,800 --> 00:38:04,000
-I'm the fucking boss!
-Yeah!
445
00:38:05,160 --> 00:38:06,040
-Baby.
-What?
446
00:38:06,120 --> 00:38:08,520
-Why didn't you teach me this earlier?
-Lunch!
447
00:38:09,080 --> 00:38:10,320
Coming!
448
00:38:10,640 --> 00:38:12,640
What a pain. This is better than sex.
449
00:38:12,720 --> 00:38:15,320
-Yeah, right!
-What if we become gun people?
450
00:38:15,760 --> 00:38:18,400
Yeah, right! I'll order
on Amazon. Come the fuck on!
451
00:38:19,240 --> 00:38:20,640
You liked that, didn't you?
452
00:38:23,040 --> 00:38:25,840
Don't overcook the sausages!
I like mine rare!
453
00:38:25,920 --> 00:38:26,760
Oh, shut up.
454
00:38:27,680 --> 00:38:29,400
-Nice hair.
-Cool, right?
455
00:38:29,520 --> 00:38:31,320
-Isn't my baby hot?
-Come here.
456
00:38:31,400 --> 00:38:34,040
Zulema, make me some tofu skewers, please.
457
00:38:34,160 --> 00:38:35,320
-Tofu?
-I love you, Slim!
458
00:38:35,400 --> 00:38:38,400
-I want some too!
-Vegetarians? That's disgusting.
459
00:38:38,480 --> 00:38:40,240
Hey, this house is awesome.
460
00:38:40,640 --> 00:38:42,320
-How did you guys meet?
-Who?
461
00:38:43,160 --> 00:38:44,120
You all.
462
00:38:45,280 --> 00:38:46,360
In fucking prison.
463
00:38:46,440 --> 00:38:48,000
-Really?
-No, I'm kidding.
464
00:38:48,320 --> 00:38:50,480
Do you know what they called
Zule in prison?
465
00:38:50,560 --> 00:38:51,520
What?
466
00:38:52,400 --> 00:38:53,960
The elf from fucking hell!
467
00:38:54,680 --> 00:38:55,800
Holy shit, totally!
468
00:38:55,960 --> 00:38:57,640
You must've been an angel, right?
469
00:38:57,720 --> 00:38:59,200
Were you prison buddies?
470
00:38:59,480 --> 00:39:01,080
Something like that.
471
00:39:01,800 --> 00:39:05,880
We tried to kill each other several times
but still haven't succeeded.
472
00:39:05,960 --> 00:39:07,040
Yet.
473
00:39:08,400 --> 00:39:09,240
Ladies.
474
00:39:09,320 --> 00:39:11,600
Before we go to that wedding tomorrow,
475
00:39:11,680 --> 00:39:13,520
-I want to ask you something.
-Ask Santa.
476
00:39:13,600 --> 00:39:14,920
Give me a beer, babe.
477
00:39:16,840 --> 00:39:20,000
I'm the only one with a kid. If anything
goes wrong during the heist--
478
00:39:20,080 --> 00:39:23,440
No, we can't start off like this.
Bad omen. I'm superstitious,
479
00:39:23,520 --> 00:39:25,200
-and you just can't say that.
-Right.
480
00:39:25,680 --> 00:39:27,040
Everything will be fine.
481
00:39:27,240 --> 00:39:29,040
Of course, everything'll be fine.
482
00:39:29,120 --> 00:39:30,280
But just in case,
483
00:39:30,360 --> 00:39:33,360
I want my cut to go to my son
and his father, please.
484
00:39:33,440 --> 00:39:35,360
-OK, but it'll go great.
-Yeah.
485
00:39:35,920 --> 00:39:37,480
I also want to ask you something.
486
00:39:37,560 --> 00:39:38,840
Why not? Ask away.
487
00:39:38,920 --> 00:39:41,680
Look, I'm doing this whole thing
to get back at Ramala,
488
00:39:41,760 --> 00:39:45,400
the colossal douchebag
that ruined my life.
489
00:39:46,120 --> 00:39:47,280
But…
490
00:39:47,800 --> 00:39:50,600
Katy, the bride, is like a sister to me.
491
00:39:50,680 --> 00:39:54,960
-Stepsister.
-So I don't want her to get hurt.
492
00:39:55,440 --> 00:39:56,720
-Got it?
-Calm down!
493
00:39:56,800 --> 00:39:58,520
We're not murderers.
494
00:39:58,600 --> 00:39:59,440
Yeah, right!
495
00:40:01,200 --> 00:40:02,760
Come on, a toast!
496
00:40:03,920 --> 00:40:06,080
-To getting rich tomorrow!
-That's right!
497
00:40:06,600 --> 00:40:07,440
To the cash!
498
00:40:08,200 --> 00:40:09,680
To what's about to start.
499
00:40:10,320 --> 00:40:11,280
And about to end.
500
00:40:11,360 --> 00:40:13,920
And to the wedding bash
we're going to tomorrow!
501
00:40:14,000 --> 00:40:15,720
Long live Mexico, motherfuckers!
502
00:40:24,040 --> 00:40:25,600
-Morning!
-Hi. How are you?
503
00:40:25,680 --> 00:40:27,520
We have a room under Julián Quintanilla.
504
00:40:27,600 --> 00:40:28,920
Yes, Quintanilla.
505
00:40:29,280 --> 00:40:32,640
You have a large room and a small bed
for your daughter.
506
00:40:32,720 --> 00:40:33,920
Yes, for her, of course.
507
00:40:34,800 --> 00:40:36,720
-Does the hotel have Wi-Fi?
-Yes.
508
00:40:37,160 --> 00:40:41,360
Here it is. Look, it was right here,
waiting for you. "OASIS2005."
509
00:40:55,680 --> 00:40:56,520
Hi.
510
00:40:57,560 --> 00:40:58,400
May I?
511
00:41:06,080 --> 00:41:07,720
I like women like you.
512
00:41:09,880 --> 00:41:12,000
With personality, who know what they want.
513
00:41:13,240 --> 00:41:15,560
As soon as you got in
the backseat of the car,
514
00:41:16,000 --> 00:41:17,200
I felt a connection.
515
00:41:18,840 --> 00:41:20,800
"Mental Bluetooth" is what I call it.
516
00:41:24,560 --> 00:41:25,640
Know what I mean?
517
00:41:30,240 --> 00:41:31,320
I know what you mean.
518
00:41:33,440 --> 00:41:34,880
I'm reading your mind.
519
00:41:36,800 --> 00:41:37,640
Are you?
520
00:41:38,880 --> 00:41:39,720
That's great.
521
00:41:40,720 --> 00:41:42,200
What am I thinking right now?
522
00:41:44,760 --> 00:41:46,000
You want to fuck me.
523
00:41:48,720 --> 00:41:49,560
See?
524
00:41:50,200 --> 00:41:51,880
God bless that mental connection.
525
00:41:52,360 --> 00:41:53,280
It never fails.
526
00:41:54,240 --> 00:41:56,360
Julián, you have to leave your ID
at reception.
527
00:41:56,440 --> 00:41:59,760
Your funny husband here says he wants
to fuck me. How about that?
528
00:42:01,960 --> 00:42:03,040
He's such a jokester.
529
00:42:03,720 --> 00:42:06,040
-Sweetheart, not everyone gets you.
-Right.
530
00:42:08,880 --> 00:42:11,720
Mind your own business,
and stay away from my family.
531
00:42:15,800 --> 00:42:17,360
Well, you have a point there.
532
00:44:19,880 --> 00:44:21,800
Everyone needs a house,
533
00:44:22,440 --> 00:44:23,880
a home where we can live
534
00:44:24,520 --> 00:44:25,920
and feel safe.
535
00:44:26,880 --> 00:44:28,080
An oasis,
536
00:44:28,600 --> 00:44:30,720
where we can watch our kids grow up,
537
00:44:31,720 --> 00:44:34,680
a sanctuary,
where we can find refuge.
538
00:44:38,920 --> 00:44:40,320
But are we
539
00:44:41,000 --> 00:44:42,280
really safe?
540
00:44:43,280 --> 00:44:45,840
Can we build a place
541
00:44:45,920 --> 00:44:49,640
where we can protect ourselves from
everything that can harm us?
542
00:44:50,280 --> 00:44:53,080
Or not even in this sanctuary,
543
00:44:53,480 --> 00:44:55,400
in the middle of the desert,
544
00:44:56,080 --> 00:44:58,200
will we be able to escape from evil,
545
00:45:01,240 --> 00:45:03,440
lies, betrayal,
546
00:45:06,160 --> 00:45:08,640
and the people that destroyed our lives?
547
00:45:12,880 --> 00:45:16,600
They condemned us to eternal suffering.
548
00:45:24,760 --> 00:45:26,480
ON THE NEXT EPISODE