1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:09,009 ‎NETFLIX 原創喜劇特別節目 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,843 --> 00:00:11,094 ‎夏威夷 5 00:00:11,970 --> 00:00:12,971 ‎你們準備好了嗎? 6 00:00:13,054 --> 00:00:16,599 ‎劇名:喬科伊:氣場 No.1 7 00:00:16,683 --> 00:00:18,601 ‎先生女士們 8 00:00:19,102 --> 00:00:20,311 ‎讓我們歡迎 9 00:00:20,395 --> 00:00:24,357 ‎喬科伊! 10 00:00:40,915 --> 00:00:42,417 ‎就是這樣 11 00:00:43,251 --> 00:00:44,127 ‎對! 12 00:00:45,420 --> 00:00:47,088 ‎一定得來夏威夷一下啊,寶貝 13 00:00:50,216 --> 00:00:51,509 ‎阿囉哈真的有用耶 14 00:00:51,801 --> 00:00:54,345 ‎要是心情不好,就…阿囉哈一下 15 00:00:56,014 --> 00:00:58,850 ‎你們跟彩虹熊一樣 ‎從心裡發出的好意 16 00:00:59,601 --> 00:01:01,352 ‎“有人今天心情不好?” 17 00:01:06,066 --> 00:01:09,194 ‎夏威夷人會吹噓一些沒人吹噓的事 18 00:01:10,445 --> 00:01:11,821 ‎是真的! 19 00:01:11,905 --> 00:01:14,657 ‎因為你們珍惜自己有的一切 20 00:01:15,200 --> 00:01:17,410 ‎這是你們的 ‎我好喜歡這樣:這是我的,老哥 21 00:01:20,121 --> 00:01:21,081 ‎有次一個人走向我 22 00:01:21,164 --> 00:01:24,000 ‎他對我說:“嘿,老哥 ‎有沒有看到我這台 23 00:01:24,292 --> 00:01:26,377 ‎全新的2003年豐田Tacoma? 24 00:01:29,464 --> 00:01:30,507 ‎是櫻桃色的耶 25 00:01:31,966 --> 00:01:33,426 ‎他媽的櫻桃色 26 00:01:35,136 --> 00:01:37,138 ‎挑高底板耶,老哥 27 00:01:38,431 --> 00:01:40,683 ‎挑高的,2003年版! 28 00:01:41,643 --> 00:01:43,812 ‎全新的2003年版! 29 00:01:45,939 --> 00:01:47,273 ‎豐田Tacoma” 30 00:01:53,571 --> 00:01:55,240 ‎你們不在乎什麼,非常放鬆 31 00:01:55,323 --> 00:01:56,449 ‎你們住在天堂 32 00:01:56,533 --> 00:01:58,660 ‎你們沒有時間…你們不緊張 33 00:01:58,785 --> 00:02:00,537 ‎你們出去時會說:“好,我們出去吧” 34 00:02:01,955 --> 00:02:03,790 ‎穿得好看:“好,穿好看點” 35 00:02:05,291 --> 00:02:07,252 ‎穿了很棒的行頭:“我的拖鞋呢? 36 00:02:12,257 --> 00:02:13,466 ‎拖鞋呢?” 37 00:02:15,051 --> 00:02:16,594 ‎你們會穿“拖鞋” 38 00:02:17,345 --> 00:02:18,263 ‎“拖鞋!” 39 00:02:18,513 --> 00:02:19,806 ‎總是要說“拖鞋” 40 00:02:21,015 --> 00:02:22,851 ‎“拖鞋”搭配全新的行頭 41 00:02:22,934 --> 00:02:23,768 ‎“拖鞋” 42 00:02:26,020 --> 00:02:28,189 ‎夏威夷以外沒人知道“拖鞋” 43 00:02:28,273 --> 00:02:30,984 ‎我告訴你“拖鞋”該叫什麼 ‎這他媽的是… 44 00:02:31,067 --> 00:02:32,318 ‎你看看:“拖鞋” 45 00:02:33,069 --> 00:02:36,489 ‎“拖鞋” 46 00:02:37,699 --> 00:02:41,161 ‎“拖鞋” 47 00:02:43,705 --> 00:02:46,875 ‎我根本不知道你們為什麼要穿這個 ‎穿了跟沒穿一樣 48 00:02:52,881 --> 00:02:54,132 ‎你們是這樣走路的 49 00:02:56,634 --> 00:02:59,053 ‎“拖鞋”穿在腳的前面 ‎你們根本不… 50 00:02:59,679 --> 00:03:01,973 ‎鞋子根本不在腳上 ‎你們根本就是踢著拖鞋走 51 00:03:02,056 --> 00:03:03,016 ‎踢一踢,踩下去 52 00:03:03,099 --> 00:03:05,018 ‎踢一踢“拖鞋”,踩下去 53 00:03:05,101 --> 00:03:05,935 ‎踢一踢… 54 00:03:10,440 --> 00:03:12,525 ‎你們超喜歡母音的,對吧? 55 00:03:13,818 --> 00:03:15,862 ‎你們才不管什麼“A是字母A” 56 00:03:16,863 --> 00:03:19,073 ‎一個路名裡面能放多少個A? 57 00:03:20,533 --> 00:03:22,493 ‎多少?太多A了 58 00:03:23,828 --> 00:03:26,414 ‎所以不管誰來到夏威夷… ‎我是在對全世界喊話 59 00:03:26,497 --> 00:03:28,917 ‎…要是來到夏威夷 ‎千萬別跟人問路 60 00:03:29,626 --> 00:03:31,211 ‎每條街的名字聽起來都一樣 61 00:03:31,836 --> 00:03:33,296 ‎問了路,他們會說: 62 00:03:33,379 --> 00:03:35,465 ‎“喔,很簡單啊,老哥 ‎就是這樣去… 63 00:03:36,049 --> 00:03:39,677 ‎就沿著卡黎雅卡拉卡卡路走 64 00:03:40,470 --> 00:03:45,350 ‎在勞卡拉達卡拉考路右轉 65 00:03:45,433 --> 00:03:49,854 ‎再在納考阿阿卡拉路左轉 66 00:03:50,021 --> 00:03:56,903 ‎然後走到阿哈阿哈哈哈阿路再右轉 67 00:04:04,244 --> 00:04:05,995 ‎超愛夏威夷的 68 00:04:06,537 --> 00:04:07,789 ‎永遠都不覺得膩 69 00:04:08,539 --> 00:04:10,667 ‎我根本不聽夏威夷音樂 ‎但也超喜歡的,我住在… 70 00:04:10,750 --> 00:04:12,126 ‎我在這裡的時候,隨時都聽 71 00:04:12,210 --> 00:04:14,087 ‎不懂歌詞說什麼,我不管 72 00:04:15,797 --> 00:04:16,923 ‎我一邊開車,一邊唱歌… 73 00:04:33,815 --> 00:04:34,691 ‎你們鼓掌啊 74 00:04:34,774 --> 00:04:36,276 ‎我亂唱的 75 00:04:37,443 --> 00:04:39,946 ‎你們根本不懂我在說什麼 76 00:04:41,030 --> 00:04:42,407 ‎我只是亂說一堆母音… 77 00:04:58,631 --> 00:05:00,383 ‎草裙舞超厲害! 78 00:05:01,509 --> 00:05:02,468 ‎草裙舞就是一切 79 00:05:02,552 --> 00:05:04,595 ‎是世上最性感的舞蹈 80 00:05:04,971 --> 00:05:07,390 ‎他們現在跳的那種,那些性感舞蹈 81 00:05:07,473 --> 00:05:08,933 ‎他們都是跟草裙舞偷學的 82 00:05:09,892 --> 00:05:12,145 ‎草裙…超級性感 83 00:05:13,229 --> 00:05:15,356 ‎女人用這舞蹈對男人訴說情衷 84 00:05:16,232 --> 00:05:17,150 ‎超級性感 85 00:05:17,233 --> 00:05:19,360 ‎她用舞蹈告訴他她想要什麼 86 00:05:20,653 --> 00:05:22,822 ‎“你來看我 87 00:05:26,159 --> 00:05:27,952 ‎太陽下山了 88 00:05:30,246 --> 00:05:31,706 ‎你帶我去吃晚餐 89 00:05:33,750 --> 00:05:35,001 ‎要是我喜歡你 90 00:05:36,377 --> 00:05:37,754 ‎我就給你雞掰” 91 00:05:44,677 --> 00:05:47,305 ‎各位,看看這個 ‎這裡有所有的文化,所有的種族 92 00:05:47,388 --> 00:05:48,973 ‎所有的民族都在這裡 93 00:05:49,057 --> 00:05:50,183 ‎一起玩,一起笑 94 00:05:50,266 --> 00:05:53,311 ‎“玩得很高興”他們不在乎 ‎“玩得很高興”他們一點也不管 95 00:05:54,645 --> 00:05:58,066 ‎我們看…我看著這裡的觀眾 ‎不能分出彼此,真的! 96 00:05:58,149 --> 00:06:01,527 ‎你們知道有多少次我媽走到 ‎墨西哥人面前問:“菲律賓人嗎?” 97 00:06:07,492 --> 00:06:08,743 ‎“墨西哥人!” 98 00:06:09,494 --> 00:06:13,581 ‎“不好意思!” 99 00:06:16,417 --> 00:06:20,254 ‎有種方法可以分辨不同的亞洲人 100 00:06:21,214 --> 00:06:24,967 ‎聽他們說話的腔調 ‎要是他們有腔調的話 101 00:06:25,968 --> 00:06:28,304 ‎亞洲人中,最簡單的是韓國人 102 00:06:28,388 --> 00:06:30,390 ‎因為韓國人說話的時候 103 00:06:30,473 --> 00:06:33,142 ‎聽起來像是抽了整天的大麻 104 00:06:34,936 --> 00:06:36,687 ‎好像說話前才剛抽完 105 00:06:49,951 --> 00:06:52,328 ‎韓國人聽起來像是亞洲鬼 106 00:06:56,833 --> 00:06:59,377 ‎我小時候最好的朋友是韓國人 107 00:06:59,710 --> 00:07:01,379 ‎我記得我第一次去他家 108 00:07:01,462 --> 00:07:02,880 ‎他爸從樓上大叫 109 00:07:02,964 --> 00:07:04,966 ‎我以為那間房子鬧鬼 110 00:07:06,092 --> 00:07:07,468 ‎我發誓,我才剛走進屋裡 111 00:07:16,686 --> 00:07:18,312 ‎我問:“那她媽的是什麼?” 112 00:07:19,147 --> 00:07:22,066 ‎“喔,是我爸啦,他問你餓不餓” 113 00:07:24,485 --> 00:07:26,320 ‎這在所有亞洲人身上都適用 114 00:07:26,696 --> 00:07:27,530 ‎越南人 115 00:07:28,656 --> 00:07:30,950 ‎怎樣?我什麼都還沒做 116 00:07:33,411 --> 00:07:35,663 ‎我超愛越南人 117 00:07:36,164 --> 00:07:39,083 ‎你們是…我愛你們 ‎你們是亞洲人裡最小隻的 118 00:07:42,128 --> 00:07:43,379 ‎你們身材比較小 119 00:07:43,588 --> 00:07:44,839 ‎但是我告訴你們 120 00:07:44,922 --> 00:07:46,924 ‎不要搞越南人 121 00:07:47,800 --> 00:07:49,510 ‎他們會跟任何人打架 122 00:07:50,428 --> 00:07:52,930 ‎那些混蛋會跟任何人打… ‎他們才不管 123 00:07:53,014 --> 00:07:54,640 ‎不管你有多強壯 124 00:07:54,724 --> 00:07:57,643 ‎他們都會跟你打架 ‎會跑到你面前,說些幹話 125 00:08:00,188 --> 00:08:01,439 ‎那是他們的小腳 126 00:08:04,317 --> 00:08:06,611 ‎有一次有一個在表演結束後 ‎跑到我面前 127 00:08:08,070 --> 00:08:10,323 ‎“嘿,大哥,你說我怎樣?” 128 00:08:16,621 --> 00:08:19,290 ‎他們說話的方式真的… ‎他們講話真的那麼快 129 00:08:19,624 --> 00:08:21,042 ‎他們講話超級快,就像… 130 00:08:21,125 --> 00:08:23,044 ‎“大哥,你說我怎樣?” 131 00:08:23,961 --> 00:08:25,796 ‎他們講話就是那麼快 132 00:08:26,839 --> 00:08:29,217 ‎韓國人講話聽起來像是 ‎抽大麻抽了一整天 133 00:08:29,300 --> 00:08:32,929 ‎越南人講話聽起來 ‎像是他們整輩子都在嗑古柯鹼 134 00:08:33,638 --> 00:08:35,598 ‎“嘿,大哥,你說我怎樣? 135 00:08:35,681 --> 00:08:37,391 ‎不要這樣跟我說話,大哥 136 00:08:37,475 --> 00:08:39,060 ‎你說我怎樣?” 137 00:08:40,478 --> 00:08:43,147 ‎越南人每個字後面都像有個句號 138 00:08:43,231 --> 00:08:45,900 ‎“嘿,大,哥 ‎你,說,我,怎,樣?” 139 00:08:48,402 --> 00:08:49,779 ‎越南人聲音可以飆很高 140 00:08:49,862 --> 00:08:51,489 ‎可以那麼高 141 00:08:51,572 --> 00:08:54,534 ‎他們可以…降很低,像這樣 ‎他們開始說話時聲音這麼低 142 00:08:54,617 --> 00:08:56,744 ‎然後就飆得這麼高 143 00:08:59,872 --> 00:09:01,874 ‎越南人說起話來聽起來像是 144 00:09:01,958 --> 00:09:04,168 ‎坐在一台很遠的車裡 ‎從你身邊很快地開過去 145 00:09:04,377 --> 00:09:07,296 ‎就像:“嘿,老哥,你說我怎樣? ‎不要那樣說!” 146 00:09:07,547 --> 00:09:10,174 ‎再說一次啊,下車再說一次 147 00:09:15,429 --> 00:09:16,305 ‎日本人 148 00:09:17,223 --> 00:09:18,182 ‎怎麼了? 149 00:09:23,145 --> 00:09:27,441 ‎日本人要是有腔調,就能分得出來 150 00:09:27,817 --> 00:09:28,651 ‎日本人 151 00:09:28,734 --> 00:09:29,777 ‎非常明顯 152 00:09:30,361 --> 00:09:32,822 ‎日本男人說話 153 00:09:32,905 --> 00:09:34,323 ‎是從橫隔膜發聲 154 00:09:37,535 --> 00:09:38,578 ‎這裡… 155 00:09:38,744 --> 00:09:40,830 ‎是日本男人發聲的地方 156 00:09:43,374 --> 00:09:44,208 ‎喝! 157 00:09:45,459 --> 00:09:46,294 ‎嗨! 158 00:09:47,420 --> 00:09:48,296 ‎日本人! 159 00:09:52,633 --> 00:09:53,801 ‎日本女人… 160 00:09:54,635 --> 00:09:56,596 ‎不管是12歲 161 00:09:57,138 --> 00:09:58,973 ‎或是75歲 162 00:09:59,724 --> 00:10:01,684 ‎總是聽起來像是12歲 163 00:10:02,518 --> 00:10:03,352 ‎好 164 00:10:04,186 --> 00:10:05,146 ‎來吧 165 00:10:05,229 --> 00:10:06,230 ‎好 166 00:10:10,568 --> 00:10:13,404 ‎所以沒人看日本A片 167 00:10:14,947 --> 00:10:16,490 ‎沒人看日本A片 168 00:10:16,574 --> 00:10:18,075 ‎那實在看起來很煩 169 00:10:21,787 --> 00:10:22,955 ‎好,來吧! 170 00:10:27,418 --> 00:10:29,211 ‎好,繼續! 171 00:10:31,547 --> 00:10:33,591 ‎喔,弄到我的眼睛了! 172 00:10:48,064 --> 00:10:49,649 ‎自後我上次作了Netflix特別節目後 173 00:10:49,732 --> 00:10:52,234 ‎就有很多墨西哥人來看我演出 174 00:10:52,860 --> 00:10:55,029 ‎現在很多墨西哥人來看我演出 175 00:10:55,613 --> 00:10:56,739 ‎他們總會在表演之後來找我 176 00:10:56,822 --> 00:10:58,532 ‎跟我說一樣的話 177 00:10:58,908 --> 00:11:00,660 ‎他們總是會說:“你這個賤人” 178 00:11:05,539 --> 00:11:07,249 ‎真的好種族歧視喔 ‎我也不知道為什麼 179 00:11:08,125 --> 00:11:09,543 ‎我不知道為什麼…“嘿,賤人” 180 00:11:09,627 --> 00:11:13,297 ‎為什麼每次我模仿墨西哥人 ‎我都會聽起來像是… 181 00:11:13,714 --> 00:11:16,092 ‎我聽起來像是掉下了懸崖 182 00:11:17,093 --> 00:11:18,219 ‎真是太糟糕了 183 00:11:20,513 --> 00:11:23,432 ‎模仿得很糟 ‎但是他們聽起來就是那樣 184 00:11:24,183 --> 00:11:26,852 ‎他們總是聽起來像是正掉下懸崖 185 00:11:27,561 --> 00:11:29,897 ‎句子越長,掉得越遠 186 00:11:37,863 --> 00:11:39,949 ‎墨西哥人總會在表演後來找我 187 00:11:40,032 --> 00:11:42,660 ‎對我說一樣的話,每次都是 188 00:11:42,743 --> 00:11:45,079 ‎他們會說:“嘿,你媽跟我媽一樣 189 00:11:45,746 --> 00:11:48,290 ‎你媽做的每件事,我媽都做過” 190 00:11:49,208 --> 00:11:50,209 ‎我說了什麼? 191 00:11:50,292 --> 00:11:53,003 ‎“每件事…” ‎我發誓,你看起來就是個黑幫老墨 192 00:11:53,379 --> 00:11:55,381 ‎你嚇死我了 193 00:11:59,135 --> 00:12:01,178 ‎我只是想說個笑話,但是這個人就… 194 00:12:01,262 --> 00:12:02,430 ‎“給我好好說,混蛋 195 00:12:04,223 --> 00:12:05,850 ‎“給我好好說,混蛋,不要…” 196 00:12:08,394 --> 00:12:11,522 ‎你知道有個黑幫老墨這樣看著我時 ‎還要搞笑,有多難嗎? 197 00:12:15,943 --> 00:12:17,069 ‎你叫什麼名字? 198 00:12:17,445 --> 00:12:18,571 ‎-傑森 ‎-傑森? 199 00:12:18,654 --> 00:12:20,865 ‎-你是菲律賓人還是墨西哥人? ‎-菲律賓人 200 00:12:20,948 --> 00:12:22,366 ‎他是個他媽的菲律賓人 201 00:12:22,575 --> 00:12:23,534 ‎去他媽的 202 00:12:24,535 --> 00:12:26,370 ‎明白我在說什麼了吧? 203 00:12:30,583 --> 00:12:32,209 ‎你跟我哥很像 204 00:12:33,085 --> 00:12:33,919 ‎傑森 205 00:12:35,629 --> 00:12:37,673 ‎這就是我希望大家明白的 206 00:12:37,757 --> 00:12:40,968 ‎墨西哥人跟菲律賓人長得像 ‎背後有個原因 207 00:12:41,051 --> 00:12:43,763 ‎墨西哥人跟菲律賓人能互相理解 ‎背後有個原因 208 00:12:43,888 --> 00:12:45,890 ‎不只是因為他們都愛用薄荷膏 209 00:12:47,850 --> 00:12:50,728 ‎那不是我們之間唯一的聯繫 210 00:12:50,811 --> 00:12:52,605 ‎我不希望你們在表演之後來找我說 211 00:12:52,688 --> 00:12:55,149 ‎“嘿,我媽也用那種薄荷膏 ‎太瘋狂了!” 212 00:12:55,232 --> 00:12:56,150 ‎才沒有 213 00:12:56,942 --> 00:12:58,319 ‎背後是有原因的 214 00:12:58,402 --> 00:13:01,071 ‎我們在很多其他地方能互相理解 ‎背後有個原因 215 00:13:01,447 --> 00:13:05,201 ‎西班牙人在350年前征服了菲律賓 216 00:13:05,534 --> 00:13:06,702 ‎那是玩真的 217 00:13:06,869 --> 00:13:08,537 ‎你們跟我們配了種 218 00:13:10,247 --> 00:13:11,874 ‎我們是第一個混種的種族 219 00:13:12,082 --> 00:13:13,501 ‎那就是菲律賓人 220 00:13:13,584 --> 00:13:14,710 ‎一半西班牙人,一半亞洲人 221 00:13:14,794 --> 00:13:15,669 ‎菲律賓人 222 00:13:19,715 --> 00:13:21,008 ‎我們就是這樣的人 223 00:13:21,926 --> 00:13:24,345 ‎過去發生的不算是好事 ‎但是也不算是壞事 224 00:13:24,428 --> 00:13:26,430 ‎我們獲得了很多他們的特色和文化 225 00:13:26,514 --> 00:13:27,848 ‎你懂我的意思嗎?我們長得像他們 226 00:13:27,932 --> 00:13:30,392 ‎看看我們,從日本坐兩小時的飛機 227 00:13:30,476 --> 00:13:33,395 ‎菲律賓處在亞洲中心 228 00:13:33,479 --> 00:13:34,313 ‎但看看我們 229 00:13:34,396 --> 00:13:37,191 ‎我們連像亞洲人的姓氏都沒有 230 00:13:38,400 --> 00:13:40,611 ‎因為他們還留了他們的名字 231 00:13:41,487 --> 00:13:44,114 ‎我們沒有亞洲姓氏 ‎倒是有拉丁裔姓氏 232 00:13:44,198 --> 00:13:45,783 ‎看看我們的姓就好了 233 00:13:45,866 --> 00:13:46,909 ‎光是我家來說 234 00:13:46,992 --> 00:13:48,619 ‎德拉福恩特山多斯岡札勒斯 235 00:13:48,702 --> 00:13:50,538 ‎我們是他媽的墨西哥人! 236 00:13:54,625 --> 00:13:56,961 ‎我們是亞洲的墨西哥人 237 00:13:59,129 --> 00:14:00,798 ‎我說真的 238 00:14:00,923 --> 00:14:03,342 ‎墨西哥人會做的事,菲律賓人都會做 239 00:14:03,634 --> 00:14:04,468 ‎每一件事! 240 00:14:04,677 --> 00:14:06,762 ‎你們有什麼?15歲成年禮 241 00:14:08,055 --> 00:14:09,682 ‎我們是從他們那學來的,對吧? 242 00:14:09,765 --> 00:14:12,518 ‎我們慶祝女兒15歲的生日,對吧? 243 00:14:12,601 --> 00:14:14,061 ‎她15歲了?都是一樣的! 244 00:14:14,144 --> 00:14:15,271 ‎開場大派對 245 00:14:15,896 --> 00:14:18,023 ‎墨西哥人一天到晚都搞這個,對吧? 246 00:14:18,274 --> 00:14:21,735 ‎“妳15歲了,準備好當個女人了 ‎女兒,該是辦成年禮的時候了” 247 00:14:22,695 --> 00:14:24,572 ‎“你確定嗎,爸爸?我才15歲” 248 00:14:26,448 --> 00:14:27,533 ‎“對,我確定 249 00:14:28,742 --> 00:14:30,077 ‎你媽才30歲” 250 00:14:32,872 --> 00:14:33,706 ‎好 251 00:14:33,789 --> 00:14:34,999 ‎那真是太糟糕了! 252 00:14:35,082 --> 00:14:36,709 ‎但很好笑吧 253 00:14:43,007 --> 00:14:44,967 ‎很糟糕嗎?這只是個笑話 254 00:14:45,926 --> 00:14:47,469 ‎可惡!不要這麼敏感 255 00:14:47,553 --> 00:14:48,846 ‎去死吧你們! 256 00:14:50,306 --> 00:14:53,142 ‎刻板印象好笑是有原因的 ‎因為它們包含了真實的部分 257 00:14:53,934 --> 00:14:56,645 ‎我們都有刻板印象,擁抱它吧 ‎去他的,一笑而過 258 00:14:56,729 --> 00:14:58,731 ‎誰管它啊? ‎不是所有的菲律賓人都是看護佣人 259 00:14:58,814 --> 00:15:00,608 ‎但是你們這些混蛋很多都是 260 00:15:05,863 --> 00:15:08,073 ‎我不認識這裡的菲律賓人 ‎但我知道一點: 261 00:15:08,157 --> 00:15:09,366 ‎我們都有同樣的舅舅 262 00:15:11,452 --> 00:15:13,662 ‎每個節日,他都會跟每個人說話 263 00:15:14,246 --> 00:15:16,999 ‎我們都很怕他 ‎因為跟他說話就沒有結束的時候 264 00:15:17,499 --> 00:15:19,418 ‎因為他根本不知道自己想說什麼 265 00:15:20,044 --> 00:15:22,796 ‎他每段對話都是這樣開始的: 266 00:15:24,256 --> 00:15:25,424 ‎“你知道吧… 267 00:15:25,507 --> 00:15:26,675 ‎喬瑟夫… 268 00:15:27,801 --> 00:15:29,803 ‎記得… 269 00:15:30,971 --> 00:15:32,306 ‎那個… 270 00:15:33,182 --> 00:15:34,683 ‎那個…可惡…” 271 00:15:38,687 --> 00:15:40,314 ‎總是這樣: 272 00:15:41,148 --> 00:15:42,608 ‎我… 273 00:15:43,525 --> 00:15:46,904 ‎我帶我舅舅去逛商場,到了美食街 274 00:15:46,987 --> 00:15:48,739 ‎我們坐在那裡,他想聊天 275 00:15:48,822 --> 00:15:50,741 ‎他說話很大聲,所以大家都在看 276 00:15:50,908 --> 00:15:52,242 ‎那是最讓我覺得尷尬的部分 277 00:15:52,326 --> 00:15:55,746 ‎因為他講話很大聲,大家都在看 ‎他說: 278 00:15:56,664 --> 00:15:59,625 ‎“喬瑟夫,你記不記得… 279 00:16:00,334 --> 00:16:01,710 ‎那個… 280 00:16:01,794 --> 00:16:03,295 ‎有一次你… 281 00:16:03,379 --> 00:16:05,005 ‎給我… 282 00:16:05,589 --> 00:16:07,466 ‎那個…” ‎我心想:“什麼?你想說什麼?” 283 00:16:07,549 --> 00:16:09,301 ‎“我是想告訴你…等等! 284 00:16:11,220 --> 00:16:13,597 ‎不要催我,我正在試著思考 ‎你還一直催我… 285 00:16:13,681 --> 00:16:14,807 ‎不要催我! 286 00:16:16,767 --> 00:16:19,645 ‎那個…有一次你給我…” 287 00:16:19,728 --> 00:16:22,648 ‎美食街的每個人都在看 288 00:16:22,731 --> 00:16:23,732 ‎“啊… 289 00:16:24,108 --> 00:16:26,068 ‎那次你買了飲料給我? 290 00:16:26,986 --> 00:16:28,153 ‎你買飲料給我那次?” 291 00:16:28,237 --> 00:16:30,072 ‎“記得,怎麼了? ‎我買了飲料給你,那又怎樣?” 292 00:16:30,155 --> 00:16:32,533 ‎“你回來的時候,那上面有… 293 00:16:32,616 --> 00:16:33,659 ‎那種很大的吸管? 294 00:16:34,618 --> 00:16:36,203 ‎記得嗎?上面有大吸管 ‎我看著它 295 00:16:36,286 --> 00:16:37,955 ‎他媽的,真是根大吸管! 296 00:16:38,998 --> 00:16:42,251 ‎記得嗎?你看著吸管 ‎然後就對我生起氣來?” 297 00:16:42,334 --> 00:16:45,421 ‎“對,那又怎樣?” ‎“你告訴我,喝就好了? 298 00:16:45,838 --> 00:16:48,048 ‎記得嗎?你叫我快喝?” 299 00:16:48,132 --> 00:16:49,258 ‎“對,那又怎樣?” 300 00:16:49,341 --> 00:16:51,635 ‎大家都在看 301 00:16:51,927 --> 00:16:54,179 ‎“對,所以我就開始那樣喝 302 00:16:54,680 --> 00:16:55,681 ‎然後… 303 00:16:56,598 --> 00:16:57,474 ‎我… 304 00:16:58,183 --> 00:17:01,812 ‎我就那樣喝,開始吸吸管 305 00:17:02,646 --> 00:17:05,524 ‎然後那些黑色丸子就跑進我的嘴裡 306 00:17:06,650 --> 00:17:08,068 ‎我繼續吸 307 00:17:08,152 --> 00:17:10,279 ‎我繼續那樣吸,然後我… 308 00:17:10,362 --> 00:17:12,281 ‎嘴裡有很多黑色小丸子,我就… 309 00:17:12,364 --> 00:17:14,742 ‎吸一吸,被那些小丸子噎到了 310 00:17:14,825 --> 00:17:18,328 ‎滿嘴都是黑色丸子,我噎到了 ‎還繼續吸…” 311 00:17:18,412 --> 00:17:19,455 ‎“你他媽閉上嘴! 312 00:17:22,583 --> 00:17:24,293 ‎那是波霸,那是他媽的波霸珍珠!” 313 00:17:27,921 --> 00:17:29,757 ‎“喔,對,波霸,我超討厭的” 314 00:17:34,678 --> 00:17:35,679 ‎所以菲律賓人 315 00:17:35,763 --> 00:17:37,097 ‎應該只當照護佣人 316 00:17:38,557 --> 00:17:40,601 ‎只能照護病人,不要當醫生 317 00:17:41,435 --> 00:17:43,103 ‎想像我舅舅當醫生的樣子 318 00:17:44,063 --> 00:17:45,314 ‎要是他去開刀… 319 00:17:47,608 --> 00:17:49,943 ‎“護士,給我… 320 00:17:51,737 --> 00:17:52,571 ‎那個…可惡… 321 00:17:52,654 --> 00:17:54,406 ‎那個…你知道吧,那個… 322 00:17:54,490 --> 00:17:55,824 ‎那個用來切… 323 00:17:56,408 --> 00:17:57,409 ‎用來切… 324 00:17:57,493 --> 00:17:58,869 ‎你知道那個…” 325 00:17:58,952 --> 00:18:01,371 ‎護士心想:“媽的,什麼? ‎每把刀都可以切,是要切什麼 326 00:18:01,455 --> 00:18:02,539 ‎你要什麼,醫生?” 327 00:18:02,623 --> 00:18:03,582 ‎“那個…那個… 328 00:18:03,665 --> 00:18:05,876 ‎那個…” 329 00:18:05,959 --> 00:18:07,795 ‎“他快死了,你他媽的到底要什麼? 330 00:18:07,878 --> 00:18:09,421 ‎什麼? 331 00:18:09,505 --> 00:18:10,380 ‎快說” 332 00:18:10,464 --> 00:18:12,341 ‎“就是那個… 333 00:18:12,424 --> 00:18:13,759 ‎那個…” 334 00:18:18,263 --> 00:18:19,681 ‎我們都是刻板印象 335 00:18:20,307 --> 00:18:22,726 ‎菲律賓人變成一種他媽的刻板印象 336 00:18:23,018 --> 00:18:24,144 ‎我不知道是什麼 337 00:18:24,228 --> 00:18:26,438 ‎他們就變成一種他媽的刻板印象 338 00:18:26,522 --> 00:18:28,565 ‎我在上次特別節目有談到過 ‎但是,看看你們四周 339 00:18:28,649 --> 00:18:29,525 ‎他們在這裡 340 00:18:30,442 --> 00:18:33,946 ‎我媽今晚不在這裡 ‎但我看出去,媽的,她其實在! 341 00:18:36,657 --> 00:18:38,200 ‎短髮,戴眼鏡 342 00:18:39,618 --> 00:18:42,079 ‎皮包放在膝上,看,就在那裡 ‎她就在那裡 343 00:18:42,830 --> 00:18:43,747 ‎她就在那裡 344 00:18:43,997 --> 00:18:45,749 ‎還有手帕 345 00:18:47,417 --> 00:18:48,669 ‎LV皮包 346 00:18:49,586 --> 00:18:51,004 ‎看起來有點困惑 ‎“我們在哪? 347 00:18:55,175 --> 00:18:56,135 ‎我們在哪? 348 00:18:56,218 --> 00:18:57,219 ‎這是什麼?” 349 00:19:01,140 --> 00:19:01,974 ‎我超愛我們 350 00:19:02,057 --> 00:19:05,144 ‎她們一定要拿LV包包 ‎那是她們的包包 351 00:19:05,519 --> 00:19:08,730 ‎你知道我買給我媽多少LV包包嗎? ‎實在太多了 352 00:19:09,022 --> 00:19:11,316 ‎你知道她在裡面放什麼嗎?零食 353 00:19:12,693 --> 00:19:15,195 ‎那是你看過最貴的午餐盒 354 00:19:16,280 --> 00:19:17,948 ‎還不是什麼高級零食 355 00:19:19,408 --> 00:19:22,119 ‎我小時候,所有的朋友都會去找媽媽 356 00:19:22,202 --> 00:19:23,203 ‎“媽,可以給我零食嗎?” 357 00:19:23,287 --> 00:19:25,581 ‎她會從皮包裡拿出好吃的零食 358 00:19:25,664 --> 00:19:26,623 ‎多力多滋 359 00:19:26,915 --> 00:19:28,208 ‎小包多力多滋 360 00:19:28,333 --> 00:19:29,585 ‎我跑去找我媽… 361 00:19:29,793 --> 00:19:30,627 ‎可惡! 362 00:19:31,753 --> 00:19:34,131 ‎她帶的零食是從餐廳帶來的 363 00:19:39,887 --> 00:19:40,762 ‎跑去找我媽: 364 00:19:40,846 --> 00:19:42,097 ‎“媽,給我零食吃” 365 00:19:42,431 --> 00:19:44,099 ‎“我有配湯吃的小蘇打餅” 366 00:19:48,687 --> 00:19:50,898 ‎小蘇打餅是設計成能吸收湯汁的 367 00:19:52,024 --> 00:19:54,193 ‎她要我上課前吃這個 368 00:19:54,276 --> 00:19:55,694 ‎“放進你的肚子裡” 369 00:19:56,195 --> 00:19:57,154 ‎我會把它放在… 370 00:20:00,073 --> 00:20:00,991 ‎“吞下去!” 371 00:20:07,331 --> 00:20:08,707 ‎我媽催人就是那樣 372 00:20:09,833 --> 00:20:11,960 ‎我發誓,我媽催人就是那樣 373 00:20:12,377 --> 00:20:15,339 ‎但問題是,不管她們賺多少錢 374 00:20:15,422 --> 00:20:17,424 ‎都無所謂,她們都愛拿免費的 375 00:20:18,717 --> 00:20:20,052 ‎要是有,“快拿” 376 00:20:20,427 --> 00:20:22,721 ‎我媽整天對我那樣說: ‎“快拿 377 00:20:23,430 --> 00:20:24,890 ‎快點回去拿” 378 00:20:25,933 --> 00:20:26,767 ‎“拿什麼?” 379 00:20:26,850 --> 00:20:29,061 ‎“就那個…那個…不管是什麼 380 00:20:33,023 --> 00:20:34,900 ‎總之多拿一點 381 00:20:36,652 --> 00:20:38,237 ‎放進包包裡 382 00:20:38,320 --> 00:20:39,154 ‎快走! 383 00:20:41,323 --> 00:20:44,159 ‎快拿,多拿一點” ‎她總是這樣說:“多拿一點 384 00:20:44,243 --> 00:20:46,620 ‎喬瑟夫,回去多拿一點 385 00:20:46,870 --> 00:20:47,704 ‎多拿一點” 386 00:20:47,788 --> 00:20:50,082 ‎你知道“多拿一點”是什麼意思嗎? ‎是要你偷的意思! 387 00:20:51,583 --> 00:20:52,417 ‎偷! 388 00:20:52,501 --> 00:20:54,503 ‎她叫小孩去偷東西 389 00:20:55,671 --> 00:20:56,880 ‎“多拿一點” 390 00:20:57,756 --> 00:20:59,675 ‎我以前很討厭去麥當勞 391 00:21:00,634 --> 00:21:05,305 ‎因為她總是叫我回去 ‎“回去多拿一點餐巾紙” 392 00:21:11,228 --> 00:21:12,104 ‎“為什麼?” 393 00:21:12,771 --> 00:21:15,607 ‎因為我們家需要多一點 394 00:21:17,776 --> 00:21:19,778 ‎去多拿一點,回去” 395 00:21:20,112 --> 00:21:21,613 ‎“天啊,妳要多少?” 396 00:21:23,615 --> 00:21:26,285 ‎“你生日快到了,快回去拿” 397 00:21:34,626 --> 00:21:36,586 ‎把我的口袋裝滿餐巾紙 398 00:21:36,920 --> 00:21:38,880 ‎我好生氣,看著我媽 399 00:21:39,548 --> 00:21:41,341 ‎她在外面的停車場 400 00:21:42,134 --> 00:21:42,968 ‎我哭了 401 00:21:44,678 --> 00:21:45,554 ‎她才不管 402 00:21:45,637 --> 00:21:47,014 ‎“另一個口袋也要裝!” 403 00:21:55,272 --> 00:21:57,190 ‎我兒子根本不知道那是什麼感覺 404 00:21:57,899 --> 00:21:58,900 ‎他不懂 405 00:21:58,984 --> 00:22:00,319 ‎我會買餐巾紙 406 00:22:01,194 --> 00:22:04,197 ‎我會買很貴的餐巾紙 ‎因為我內心有創傷 407 00:22:05,240 --> 00:22:06,742 ‎偷了一輩子的餐巾紙 408 00:22:06,825 --> 00:22:08,493 ‎我不想要我兒子也經歷這個 409 00:22:09,036 --> 00:22:11,621 ‎我兒子不知道,過生日有多丟臉 410 00:22:12,122 --> 00:22:13,373 ‎我的生日超爛的 411 00:22:13,874 --> 00:22:17,711 ‎我媽會把蛋糕分給所有的孩子 ‎然後拿出餐巾紙 412 00:22:17,794 --> 00:22:18,754 ‎全部都不一樣! 413 00:22:18,837 --> 00:22:21,340 ‎肯德基、麥當勞、塔可鐘 414 00:22:21,423 --> 00:22:23,258 ‎漢堡王、肯德基 415 00:22:23,342 --> 00:22:25,469 ‎起司蛋糕工廠…喔,這個不錯 416 00:22:25,552 --> 00:22:28,388 ‎這比其他的厚 417 00:22:32,476 --> 00:22:34,019 ‎我的孩子過得可爽了 418 00:22:34,269 --> 00:22:36,897 ‎15歲,我兒子完全不懂 419 00:22:37,230 --> 00:22:39,107 ‎他完全不懂自己過得多爽 420 00:22:39,649 --> 00:22:41,651 ‎他媽的千禧世代! 421 00:22:41,777 --> 00:22:45,322 ‎今年他們叫這個吧?千禧世代? ‎X世代?千禧世代? 422 00:22:46,323 --> 00:22:47,157 ‎軟腳蝦! 423 00:22:49,076 --> 00:22:52,454 ‎他們現在叫做軟腳蝦? ‎他們全都是軟腳蝦 424 00:22:52,537 --> 00:22:55,874 ‎要是這裡有15歲的孩子 ‎你們他媽的就是個軟腳蝦 425 00:22:57,834 --> 00:22:59,169 ‎他媽的軟…對吧? 426 00:22:59,252 --> 00:23:01,171 ‎我他媽說得對吧?他們就會抱怨 427 00:23:01,254 --> 00:23:02,631 ‎不能對他們大叫 428 00:23:02,714 --> 00:23:04,966 ‎他們會抱怨,然後你就有麻煩了 429 00:23:05,050 --> 00:23:08,178 ‎他們會說:“天啊,我媽對我大叫 430 00:23:08,261 --> 00:23:11,306 ‎我好怕,不敢回家 431 00:23:11,390 --> 00:23:13,058 ‎因為我媽對我大叫” 432 00:23:13,141 --> 00:23:15,435 ‎去死一死吧,你是開玩笑吧? 433 00:23:16,395 --> 00:23:18,605 ‎你怕回家,因為你媽對你大叫? 434 00:23:18,688 --> 00:23:20,816 ‎我媽整天都對我大叫 435 00:23:21,149 --> 00:23:23,944 ‎她只會那樣說話,就是大叫 436 00:23:24,027 --> 00:23:24,945 ‎“啊? 437 00:23:25,529 --> 00:23:26,446 ‎什麼? 438 00:23:27,364 --> 00:23:28,198 ‎再說一次! 439 00:23:28,907 --> 00:23:29,908 ‎再說一次! 440 00:23:30,075 --> 00:23:30,909 ‎快說! 441 00:23:30,992 --> 00:23:32,244 ‎你說什麼,喬瑟夫? 442 00:23:32,911 --> 00:23:34,496 ‎你說什麼?轉過來 443 00:23:34,579 --> 00:23:35,497 ‎轉過來,喬瑟夫 444 00:23:40,460 --> 00:23:42,421 ‎我媽只會這樣說話 445 00:23:42,504 --> 00:23:43,755 ‎大叫!“啊? 446 00:23:44,047 --> 00:23:45,882 ‎什麼時候?你什麼時候做的? 447 00:23:45,966 --> 00:23:47,592 ‎哪裡?你去了哪裡? 448 00:23:47,801 --> 00:23:49,261 ‎啊?什麼? 449 00:23:50,887 --> 00:23:52,556 ‎你弄丟了午餐盒?” 450 00:23:52,639 --> 00:23:55,392 ‎我記得,有一次我弄丟了午餐盒 ‎我的媽呀! 451 00:23:56,351 --> 00:23:57,853 ‎我媽就是這樣處罰人的 452 00:23:58,061 --> 00:24:00,605 ‎是用…她從沒有碰過我的身體 453 00:24:00,689 --> 00:24:03,150 ‎她會用言語攻擊,就是這樣處罰你 454 00:24:03,233 --> 00:24:04,776 ‎她會用言語讓你不成人形 455 00:24:05,527 --> 00:24:06,570 ‎審問你 456 00:24:06,653 --> 00:24:08,280 ‎兩個半小時的大吼大叫 457 00:24:09,030 --> 00:24:09,865 ‎“什麼? 458 00:24:09,948 --> 00:24:11,783 ‎你的午餐盒哪去了,喬瑟夫? 459 00:24:11,992 --> 00:24:13,118 ‎你把它放哪裡了?” 460 00:24:13,201 --> 00:24:14,995 ‎“我不知道!” 461 00:24:16,246 --> 00:24:19,249 ‎“什麼叫做你不知道? ‎哪裡?你去了哪裡? 462 00:24:19,708 --> 00:24:22,711 ‎你從家裡去學校,再從學校回家 463 00:24:23,128 --> 00:24:24,713 ‎你他媽會在哪裡弄丟它? 464 00:24:26,882 --> 00:24:30,635 ‎什麼?你光會把午餐盒拿來拿去 ‎光會說“我不知道去哪了” 465 00:24:30,760 --> 00:24:32,345 ‎我什麼都不知道放在哪裡 466 00:24:32,429 --> 00:24:33,597 ‎我不知道在哪裡 467 00:24:35,515 --> 00:24:37,100 ‎你的午餐盒呢,喬瑟夫? 468 00:24:37,434 --> 00:24:38,268 ‎哪裡? 469 00:24:38,351 --> 00:24:39,644 ‎你放到哪裡去了?” 470 00:24:39,853 --> 00:24:42,147 ‎“我不知道!” 471 00:24:42,856 --> 00:24:45,567 ‎然後她就用那種笨聲音 ‎一直重複我說過的話 472 00:24:45,859 --> 00:24:47,486 ‎“我不知道! 473 00:24:54,159 --> 00:24:56,161 ‎你怎麼會不知道,喬瑟夫?” 474 00:24:56,244 --> 00:24:59,372 ‎“我不知道,媽,妳要我說什麼?” 475 00:24:59,456 --> 00:25:00,415 ‎“告訴我它在哪裡?” 476 00:25:00,499 --> 00:25:01,833 ‎“我不…” 477 00:25:02,584 --> 00:25:03,502 ‎兩小時這樣 478 00:25:03,585 --> 00:25:05,045 ‎“哪裡?”“我不知道” 479 00:25:05,837 --> 00:25:07,714 ‎“啊?”“我不…” 480 00:25:09,424 --> 00:25:12,260 ‎她想要我的口水鼻涕從嘴裡流出來 481 00:25:12,385 --> 00:25:15,514 ‎然後再吸回去 482 00:25:15,597 --> 00:25:16,806 ‎這樣她才高興 483 00:25:17,265 --> 00:25:19,059 ‎這樣她才知道她弄到我了 484 00:25:26,858 --> 00:25:27,984 ‎然後她會走到我面前 485 00:25:28,068 --> 00:25:29,778 ‎“好,慢慢呼吸,喬瑟夫 486 00:25:29,861 --> 00:25:31,238 ‎呼吸,我的天啊” 487 00:25:33,281 --> 00:25:36,785 ‎“呼吸,喬瑟夫,呼吸” 488 00:25:38,620 --> 00:25:40,455 ‎“只是個午餐盒而已” 489 00:25:47,254 --> 00:25:48,755 ‎然後她就要讓我丟臉 490 00:25:49,839 --> 00:25:52,509 ‎然後她就要用保鮮盒裝我的午餐 491 00:25:53,009 --> 00:25:54,719 ‎她就是這樣讓我丟臉的 ‎她總是說 492 00:25:54,803 --> 00:25:57,305 ‎“我要用保鮮盒裝你的午餐” 493 00:25:57,806 --> 00:25:59,349 ‎然後我會繼續哭:“為什麼? 494 00:26:00,475 --> 00:26:01,977 ‎我不要去上學了” 495 00:26:02,727 --> 00:26:03,645 ‎“為什麼?” 496 00:26:04,062 --> 00:26:08,483 ‎“因為我不想 ‎用妳的保鮮盒裝午餐去上學” 497 00:26:10,402 --> 00:26:12,028 ‎因為那超丟臉的 498 00:26:12,654 --> 00:26:14,906 ‎要是我讓兒子帶保鮮盒去上學 499 00:26:14,990 --> 00:26:18,034 ‎他帶著那個透明碗,上面有藍色蓋子 500 00:26:18,118 --> 00:26:19,869 ‎蓋子上還寫著保鮮盒 501 00:26:20,161 --> 00:26:22,414 ‎我兒子這樣上學會很驕傲 502 00:26:23,039 --> 00:26:24,374 ‎我媽的保鮮盒… 503 00:26:26,710 --> 00:26:28,753 ‎通常是個鮮奶油的空盒子 504 00:26:35,844 --> 00:26:37,345 ‎或是裝過食物的舊盒子 505 00:26:39,806 --> 00:26:43,727 ‎有一次她把午餐裝在 ‎拿玻里冰淇淋的盒子裡 506 00:26:43,810 --> 00:26:46,104 ‎上面還有紅色把手 ‎他把我的功課跟午餐放在一起 507 00:26:46,187 --> 00:26:48,815 ‎看起來像是個他媽的公事包 ‎我只覺得搞什麼…? 508 00:26:55,655 --> 00:26:59,075 ‎把午餐裝在鮮奶油盒子裡 ‎真是超級丟臉 509 00:27:00,952 --> 00:27:03,580 ‎然後還說:“幫我拿一下簽字筆 ‎我在蓋子上寫你的名字” 510 00:27:03,663 --> 00:27:04,539 ‎真的是… 511 00:27:04,623 --> 00:27:07,375 ‎好像別人會用鮮奶油盒子裝午餐 512 00:27:08,835 --> 00:27:12,047 ‎“我確定我是唯一用鮮奶油盒子 ‎裝午餐的人” 513 00:27:12,672 --> 00:27:13,715 ‎“只怕萬一,喬瑟夫” 514 00:27:13,798 --> 00:27:14,716 ‎“不用怕” 515 00:27:19,888 --> 00:27:21,640 ‎我會在學校食堂走來走去 516 00:27:22,015 --> 00:27:23,516 ‎要找個地方坐 517 00:27:24,517 --> 00:27:26,561 ‎帶著我的鮮奶油午餐盒 518 00:27:27,896 --> 00:27:29,773 ‎其他的小孩都看著我 519 00:27:33,693 --> 00:27:35,820 ‎“你媽讓你吃鮮奶油當午餐?” 520 00:27:42,911 --> 00:27:44,579 ‎“我不知道裡面是什麼” 521 00:27:47,290 --> 00:27:49,167 ‎我坐在桌子前 522 00:27:50,126 --> 00:27:52,170 ‎帶著我的鮮奶油盒子 523 00:27:52,545 --> 00:27:55,382 ‎其他的小孩都在我面前交換東西吃 524 00:27:55,674 --> 00:27:58,134 ‎但是沒有人想跟我換我的神秘午餐 525 00:28:00,845 --> 00:28:02,514 ‎我都流口水了 526 00:28:02,722 --> 00:28:05,392 ‎看到那些好吃的食物換來換去 527 00:28:06,643 --> 00:28:09,270 ‎“我給你我的火雞切達起司三明治 528 00:28:09,813 --> 00:28:11,773 ‎換你的花生果醬三明治” 529 00:28:12,524 --> 00:28:14,943 ‎“我用巧克力餅乾 530 00:28:15,026 --> 00:28:16,486 ‎換那些品客洋芋片” 531 00:28:17,862 --> 00:28:19,572 ‎“我用我的巧克力牛奶 532 00:28:19,656 --> 00:28:20,865 ‎換你的佳得樂運動飲料” 533 00:28:21,950 --> 00:28:23,535 ‎我看著他們 534 00:28:25,453 --> 00:28:26,996 ‎“有人想吃綠豆飯嗎? 535 00:28:34,295 --> 00:28:35,130 ‎綠豆飯? 536 00:28:36,297 --> 00:28:37,132 ‎綠豆飯? 537 00:28:38,341 --> 00:28:40,176 ‎沒有人要綠豆飯?很好吃喔 538 00:28:41,344 --> 00:28:42,929 ‎你還可以帶走盒子” 539 00:28:47,016 --> 00:28:49,894 ‎有的小孩會說: ‎“綠豆飯是什麼?” 540 00:28:52,439 --> 00:28:53,982 ‎我還得跟他解釋 541 00:28:55,024 --> 00:28:57,193 ‎“就是用一種小小綠綠的豆子煮的 542 00:28:58,153 --> 00:29:00,572 ‎放在米飯上面 543 00:29:01,156 --> 00:29:04,242 ‎要是挖深一點,下面可能還有蝦子” 544 00:29:07,620 --> 00:29:09,122 ‎有的小孩會說: 545 00:29:09,205 --> 00:29:12,292 ‎“旁邊那袋醬是什麼?” 546 00:29:14,419 --> 00:29:15,253 ‎“魚露” 547 00:29:17,380 --> 00:29:18,965 ‎菲律賓魚露 548 00:29:20,425 --> 00:29:23,094 ‎讓綠豆飯更有風味 549 00:29:24,012 --> 00:29:27,140 ‎不要沾到衣服 ‎不然整天聞起來都像雞掰 550 00:29:33,438 --> 00:29:35,231 ‎告訴你我兒子的事吧 551 00:29:35,815 --> 00:29:37,692 ‎他不知道午餐盒是什麼意思 552 00:29:37,984 --> 00:29:39,527 ‎他自己有銀行卡 553 00:29:40,028 --> 00:29:41,863 ‎說出這話真讓我覺得丟臉 554 00:29:42,197 --> 00:29:44,699 ‎他們學校可以用信用卡 ‎但是他只有銀行卡 555 00:29:44,783 --> 00:29:45,742 ‎真的很爛 556 00:29:46,201 --> 00:29:48,495 ‎不懂得午餐盒的重大責任 557 00:29:48,578 --> 00:29:50,330 ‎去上學,刷卡 558 00:29:50,538 --> 00:29:52,040 ‎我還是會處罰他 559 00:29:52,123 --> 00:29:53,374 ‎我會對他生氣 560 00:29:53,458 --> 00:29:56,419 ‎有一次,他週三打給我說: ‎“嘿,老爸 561 00:29:56,503 --> 00:29:59,172 ‎我銀行卡只剩40分了” 562 00:30:00,548 --> 00:30:02,008 ‎我說:“天啊 563 00:30:03,635 --> 00:30:04,761 ‎你去死吧! 564 00:30:09,390 --> 00:30:12,227 ‎你禮拜一吃了什麼,死小鬼? ‎菲力牛排嗎? 565 00:30:13,353 --> 00:30:15,438 ‎你把食堂當作舞廳在逛啊? 566 00:30:15,522 --> 00:30:18,066 ‎“這個人請大家喝巧克力牛奶 ‎大家來吧!” 567 00:30:21,110 --> 00:30:24,864 ‎我知道我說這話有點奇怪 ‎但是我兒子心目中的米… 568 00:30:24,948 --> 00:30:25,990 ‎跟我心目中的米不太一樣… 569 00:30:26,074 --> 00:30:28,159 ‎米對我來說就是一切 570 00:30:28,576 --> 00:30:32,247 ‎米是我的早餐、午餐跟晚餐 571 00:30:32,705 --> 00:30:33,957 ‎我知道有很多人會說 572 00:30:34,040 --> 00:30:36,251 ‎“喔,原來菲律賓人會吃早餐?” ‎沒錯,我們會 573 00:30:36,543 --> 00:30:39,003 ‎基本上就是前一天晚餐再加顆蛋 574 00:30:39,087 --> 00:30:40,421 ‎就是這樣 575 00:30:44,926 --> 00:30:46,386 ‎超好吃 576 00:30:47,262 --> 00:30:48,930 ‎我們基本上就吃米 577 00:30:49,973 --> 00:30:53,309 ‎米是亞洲人家的中心 578 00:30:53,810 --> 00:30:55,228 ‎家裏總是煮著米 579 00:30:55,311 --> 00:30:57,480 ‎家裡總是煮著一鍋米 580 00:30:57,730 --> 00:30:59,399 ‎飯鍋總是開著 581 00:30:59,858 --> 00:31:01,901 ‎要是被鎖在亞洲人的家裡 582 00:31:01,985 --> 00:31:04,195 ‎所有的燈都熄了,還是可以找到廚房 583 00:31:05,113 --> 00:31:07,323 ‎只要找到那小小方形的紅燈 584 00:31:08,825 --> 00:31:10,743 ‎米飯就在那裡 585 00:31:13,913 --> 00:31:16,165 ‎有一天,我叫我兒子去拿飯 ‎我說: 586 00:31:16,249 --> 00:31:18,209 ‎“喬,去拿一包米” 587 00:31:18,293 --> 00:31:20,253 ‎他跑到幾條走道之外 ‎回來的時候 588 00:31:20,336 --> 00:31:21,880 ‎拿了一包超小包的米 589 00:31:22,463 --> 00:31:23,840 ‎在他手上,那麼大 590 00:31:24,340 --> 00:31:27,135 ‎雖然我知道 ‎我本來就是要他拿那包 591 00:31:27,218 --> 00:31:29,637 ‎我開始回想 ‎我在他那個年紀的時候 592 00:31:30,138 --> 00:31:31,764 ‎我得拿的米… 593 00:31:32,599 --> 00:31:34,475 ‎跟這把椅子一樣大 594 00:31:36,644 --> 00:31:38,396 ‎那有我體重的兩倍 595 00:31:38,479 --> 00:31:40,440 ‎我得把那包米拖回去給我媽 596 00:31:43,860 --> 00:31:45,612 ‎那米裝在一個大尼龍袋子裡 597 00:31:46,154 --> 00:31:47,989 ‎前面寫了些中文字 598 00:31:48,656 --> 00:31:50,575 ‎下面寫了50磅重 599 00:31:51,451 --> 00:31:54,829 ‎我媽會把它放在廚房後面 ‎垃圾桶旁邊 600 00:31:55,455 --> 00:31:56,915 ‎撕開上面 601 00:31:57,749 --> 00:32:00,627 ‎袋子裡會有個把手斷了的咖啡杯 602 00:32:01,628 --> 00:32:03,463 ‎她說那是量杯 603 00:32:08,551 --> 00:32:10,136 ‎她教了我怎麼煮飯 604 00:32:10,553 --> 00:32:11,721 ‎我還記得那一天 605 00:32:11,804 --> 00:32:14,349 ‎“我要教你怎麼煮飯 606 00:32:14,432 --> 00:32:15,600 ‎我只教你一次” 607 00:32:16,601 --> 00:32:17,435 ‎“好吧 608 00:32:18,144 --> 00:32:19,187 ‎怎麼做?” 609 00:32:19,854 --> 00:32:22,857 ‎“拿幾杯米,喬瑟夫,放進鍋裡 610 00:32:23,650 --> 00:32:25,735 ‎放水進鍋裡,用手淘一淘 611 00:32:25,985 --> 00:32:27,236 ‎這樣洗米 612 00:32:27,403 --> 00:32:30,573 ‎要是水還濁濁的,米就還是髒的 ‎就把水倒掉 613 00:32:31,157 --> 00:32:33,117 ‎再放更多水進去,用手淘一淘 614 00:32:33,493 --> 00:32:34,494 ‎用手淘一淘 615 00:32:34,911 --> 00:32:38,164 ‎要是水還濁濁的,米就還是髒的 ‎把水倒掉 616 00:32:38,623 --> 00:32:41,417 ‎重複這個過程,直到水變清澈 617 00:32:41,709 --> 00:32:44,462 ‎當水變清澈了,再加水 ‎就可以開始煮了” 618 00:32:45,129 --> 00:32:47,006 ‎“那時要加多少水?” 619 00:32:48,049 --> 00:32:50,385 ‎“加到這條線這裡,喬瑟夫” 620 00:32:57,433 --> 00:32:59,978 ‎這就是煮出完美米飯的方法 621 00:33:00,520 --> 00:33:02,772 ‎我希望全世界都知道 622 00:33:03,690 --> 00:33:06,359 ‎這就是古老的秘密 623 00:33:07,694 --> 00:33:10,655 ‎每個亞洲人都知道怎麼煮飯 ‎就是這樣 624 00:33:10,738 --> 00:33:14,367 ‎不用量杯,不用飯鍋 625 00:33:14,450 --> 00:33:16,536 ‎只需要米跟鍋子 626 00:33:16,619 --> 00:33:18,413 ‎還有這條線 627 00:33:27,130 --> 00:33:29,757 ‎我知道有些在看的人會說: ‎“你是怎麼做到的? 628 00:33:29,841 --> 00:33:30,717 ‎那一點道理也沒有” 629 00:33:30,800 --> 00:33:31,926 ‎讓我解釋給你聽 630 00:33:32,010 --> 00:33:34,429 ‎看你想放多少米在鍋子裡,就放多少 631 00:33:34,512 --> 00:33:36,097 ‎裝滿水 632 00:33:36,180 --> 00:33:37,140 ‎“要裝多少水,喬?” 633 00:33:37,223 --> 00:33:40,393 ‎把手指放在米上面 634 00:33:40,518 --> 00:33:43,938 ‎裝水裝到它碰到這條線 635 00:33:48,276 --> 00:33:49,277 ‎完美的米飯 636 00:33:52,280 --> 00:33:53,990 ‎現在的小孩過得超爽 637 00:33:54,657 --> 00:33:55,575 ‎超爽 638 00:33:56,242 --> 00:33:58,828 ‎我得說,要處罰他也很容易 639 00:33:58,911 --> 00:34:01,122 ‎要處罰我兒子簡單多了 640 00:34:01,289 --> 00:34:02,623 ‎我媽得要很有創意 641 00:34:03,291 --> 00:34:04,625 ‎對我來說,超級簡單 642 00:34:04,709 --> 00:34:07,462 ‎要是我兒子幹了什麼蠢事 ‎這適用所有家有青少年的人 643 00:34:07,754 --> 00:34:10,256 ‎他們幹了蠢事,要怎麼辦? ‎沒收他們的手機 644 00:34:11,007 --> 00:34:12,175 ‎超有用 645 00:34:12,675 --> 00:34:15,970 ‎不用言語羞辱,不用肢體處罰 646 00:34:16,429 --> 00:34:18,181 ‎只要沒收他們的手機 647 00:34:18,347 --> 00:34:20,808 ‎我兒子手機一被我沒收 ‎就不知道該做什麼事 648 00:34:20,975 --> 00:34:23,603 ‎只要我沒收他的手機,他就會崩潰 649 00:34:24,604 --> 00:34:26,606 ‎我會說:“給我你的手機” ‎他會回答:“啊,爸 650 00:34:34,530 --> 00:34:36,032 ‎我現在要怎麼辦?” 651 00:34:37,200 --> 00:34:40,870 ‎他從沒有看過自己的手 ‎“這是什麼?…喂?” 652 00:34:46,084 --> 00:34:48,044 ‎我媽媽處罰人的時候可可怕了! 653 00:34:49,504 --> 00:34:51,631 ‎像我說的,她從不打我 ‎但是我的老天爺啊 654 00:34:51,714 --> 00:34:53,382 ‎我記得有一次,我躲在櫃子裡 655 00:34:53,466 --> 00:34:55,051 ‎她走過時我嚇了她 656 00:34:55,468 --> 00:34:56,594 ‎跳出來說:“哇!” 657 00:34:57,637 --> 00:34:58,596 ‎我媽超… 658 00:34:59,764 --> 00:35:01,015 ‎“你覺得那樣很好玩嗎? 659 00:35:02,350 --> 00:35:04,227 ‎那樣跳出來嚇我? 660 00:35:05,061 --> 00:35:06,312 ‎給我回去櫃子裡 661 00:35:07,480 --> 00:35:08,689 ‎回去裡面,坐在那裡 662 00:35:08,773 --> 00:35:11,234 ‎你給我坐在那裡 ‎我沒叫你出來,就不准出來” 663 00:35:17,740 --> 00:35:19,283 ‎我就坐在櫃子裡 664 00:35:20,368 --> 00:35:23,037 ‎然後她就忘了我人在櫃子裡 665 00:35:23,955 --> 00:35:26,207 ‎她後來拿著髒衣服回來: ‎“你在這裡面做什麼?” 666 00:35:26,290 --> 00:35:27,542 ‎“是妳叫我坐在這的 667 00:35:30,837 --> 00:35:32,630 ‎我整天都待在這” 668 00:35:36,134 --> 00:35:39,303 ‎她連道歉都沒有 ‎“回去房間吧,現在很晚了” 669 00:35:41,722 --> 00:35:43,975 ‎我回到房間裡哭,她根本不管我 670 00:35:45,059 --> 00:35:47,395 ‎還打電話給她姊姊吹噓自己做的事 671 00:35:48,229 --> 00:35:50,731 ‎“妳可不會相信我對喬瑟夫做了什麼 672 00:35:54,068 --> 00:35:56,070 ‎我把他關在櫃子裡 673 00:35:58,406 --> 00:35:59,615 ‎一整天! 674 00:36:00,116 --> 00:36:01,325 ‎我發誓,一整天 675 00:36:01,409 --> 00:36:04,162 ‎我還到處走來走去,心想: ‎“喬瑟夫人呢?” 676 00:36:06,247 --> 00:36:07,665 ‎我兒子啊,天啊 677 00:36:07,999 --> 00:36:10,626 ‎他15歲,說到15歲的男孩 678 00:36:11,127 --> 00:36:13,129 ‎他覺得他超厲害,但其實不是 679 00:36:14,630 --> 00:36:16,174 ‎我也一直告訴他 680 00:36:16,507 --> 00:36:18,801 ‎就是這樣 ‎要是你家有個男孩 681 00:36:18,885 --> 00:36:21,304 ‎要對他說實話 ‎說話時把他們當作大人 682 00:36:21,387 --> 00:36:24,182 ‎我不能為女孩們說話 ‎我的意思是,要是家裡有青少年男孩 683 00:36:24,265 --> 00:36:26,559 ‎說話時把他們當作大人 ‎他們會比較尊敬你 684 00:36:27,143 --> 00:36:29,187 ‎我不會隱藏什麼或是說好聽的話 685 00:36:29,270 --> 00:36:30,271 ‎我會讓我兒子知道事實 686 00:36:30,730 --> 00:36:32,565 ‎“喬,我知道你在裡面做什麼” 687 00:36:37,904 --> 00:36:40,573 ‎“你在說什麼,爸?” ‎“我只是說… 688 00:36:40,656 --> 00:36:41,782 ‎我也15歲過 689 00:36:42,742 --> 00:36:44,493 ‎我知道你在裡面做什麼 690 00:36:45,453 --> 00:36:47,914 ‎你正在做的所有奇怪的事 ‎我都做過 691 00:36:49,081 --> 00:36:50,374 ‎只是我做得更好” 692 00:36:52,210 --> 00:36:54,503 ‎“你在說什麼,爸?” ‎“喬,拜託,我知道你在… 693 00:36:54,587 --> 00:36:57,256 ‎你在浴室裡半小時了 ‎我知道你做了什麼” 694 00:36:58,257 --> 00:36:59,759 ‎“我沒有…我只是洗了個澡” 695 00:36:59,842 --> 00:37:00,927 ‎我說:“喬,你沒洗澡” 696 00:37:01,010 --> 00:37:05,014 ‎“你怎麼知道我沒洗澡?” ‎“喬,你在裡面半個小時… 697 00:37:05,306 --> 00:37:06,682 ‎頭髮還是乾的” 698 00:37:14,357 --> 00:37:17,526 ‎我買了一瓶大瓶的海倫仙度絲 ‎都已經空了 699 00:37:19,820 --> 00:37:21,197 ‎但是你還是有頭皮屑 700 00:37:21,280 --> 00:37:22,573 ‎我不知道怎麼… 701 00:37:24,450 --> 00:37:27,245 ‎你的老二總是有薄荷味 ‎薄荷味 702 00:37:27,578 --> 00:37:29,330 ‎薄荷跟鋅是那裡來的 703 00:37:33,834 --> 00:37:36,671 ‎海倫仙度絲不是用在老二上的 704 00:37:40,341 --> 00:37:41,759 ‎上面有寫是洗髮精! 705 00:37:42,677 --> 00:37:45,763 ‎不是用在老二上的 ‎有寫是洗頭用的 706 00:37:48,766 --> 00:37:50,768 ‎這可不酷,拜託 707 00:37:51,018 --> 00:37:52,478 ‎“好啦,老爸” 708 00:37:52,979 --> 00:37:55,398 ‎我兒子現在是這樣 ‎現在他覺得沒事了:“好啦 709 00:37:56,065 --> 00:37:56,899 ‎好啦 710 00:37:57,900 --> 00:37:58,776 ‎我答應 711 00:37:59,443 --> 00:38:02,154 ‎我會…我不會… ‎我會想辦法不讓你知道” 712 00:38:04,615 --> 00:38:06,409 ‎然後他來跟我擊掌 ‎“我答應你”,我心想… 713 00:38:06,492 --> 00:38:08,202 ‎“我他媽才不要跟你握手呢” 714 00:38:09,662 --> 00:38:11,539 ‎我可不要碰到殺人武器 715 00:38:14,375 --> 00:38:15,584 ‎他長得很好看 716 00:38:15,960 --> 00:38:19,547 ‎滿頭好看的頭髮,有好大的阿福羅頭 717 00:38:20,131 --> 00:38:21,299 ‎皮膚黑 718 00:38:21,966 --> 00:38:23,676 ‎好啦,比較黑一點 719 00:38:23,926 --> 00:38:25,928 ‎他去了很多別的學校的 ‎“另一種足球”比賽 720 00:38:26,012 --> 00:38:28,723 ‎所有的孩子都問他 ‎是不是有一半黑人血統 721 00:38:28,806 --> 00:38:32,143 ‎他還來找我問過: ‎“有很多人覺得我有一半黑人血統” 722 00:38:32,351 --> 00:38:34,103 ‎我說:“好吧,那你怎麼說?” 723 00:38:34,603 --> 00:38:36,188 ‎他說:“我都説沒錯” 724 00:38:41,360 --> 00:38:43,863 ‎“你為什麼那樣說?” ‎“我也不知道,他們又不懂” 725 00:38:43,946 --> 00:38:46,198 ‎“那我去接你的時候 726 00:38:46,282 --> 00:38:48,075 ‎他們不就會注意到 ‎你沒有一半黑人血統?” 727 00:38:48,409 --> 00:38:50,411 ‎他回答:“那你不要來接我” 728 00:38:55,791 --> 00:38:57,835 ‎然後他問我能不能接受DNA測試 729 00:38:58,336 --> 00:39:00,629 ‎因為他看到了一個廣告,就跟我說: 730 00:39:00,713 --> 00:39:02,965 ‎“爸,我們來做一下DNA測試” 731 00:39:03,549 --> 00:39:05,092 ‎“你為什麼想做DNA測試?” 732 00:39:05,176 --> 00:39:07,678 ‎“就試看看嘛 ‎說不定我們有黑人血統? 733 00:39:08,304 --> 00:39:11,057 ‎也許很久以前… 734 00:39:12,224 --> 00:39:15,186 ‎也許很久以前 ‎我們家族裡有個黑人 735 00:39:15,269 --> 00:39:18,147 ‎在我身上才顯現出來 ‎我們試試看嘛,會很好玩” 736 00:39:18,230 --> 00:39:20,107 ‎我說:“喬,我們家族裡沒有黑人” 737 00:39:20,441 --> 00:39:21,650 ‎“你又不知道,爸,我們試試看” 738 00:39:21,734 --> 00:39:23,235 ‎我說:“喬,我們家族裡沒有黑人 739 00:39:23,319 --> 00:39:26,781 ‎你阿姨嫁給一個黑人 ‎但是那跟你沒關係” 740 00:39:30,034 --> 00:39:31,786 ‎“拜託,爸 741 00:39:32,453 --> 00:39:33,746 ‎就做一下嘛 742 00:39:34,455 --> 00:39:36,832 ‎就做一下,會很酷耶,就做一下” 743 00:39:38,959 --> 00:39:39,794 ‎所以我做了 744 00:39:41,796 --> 00:39:42,922 ‎我們真的要做 745 00:39:44,382 --> 00:39:45,800 ‎我希望,我不知道… 746 00:39:46,967 --> 00:39:48,844 ‎我希望家族裡真的有黑人 ‎我也不懂 747 00:39:49,804 --> 00:39:52,807 ‎要是測試結果出來,家族裡有黑人 ‎我會說: 748 00:39:53,557 --> 00:39:55,017 ‎“給我滾出我的房子 749 00:39:56,560 --> 00:39:58,521 ‎去找你真的爸爸,你他媽是誰…?” 750 00:39:59,438 --> 00:40:00,689 ‎這孩子到底他媽的是誰? 751 00:40:01,107 --> 00:40:03,067 ‎把銀行卡還給我,混蛋 752 00:40:08,197 --> 00:40:09,824 ‎他一直都在戲弄我 753 00:40:10,074 --> 00:40:11,367 ‎一直都在戲弄我 754 00:40:11,450 --> 00:40:12,868 ‎喔,對不起,有點… 755 00:40:13,619 --> 00:40:15,329 ‎這裡有個黑人,對不起 756 00:40:17,415 --> 00:40:19,375 ‎-你叫什麼名字,先生? ‎-瑪爾肯 757 00:40:19,458 --> 00:40:22,336 ‎瑪爾肯,媽的 ‎沒有比這更黑的名字了 758 00:40:22,670 --> 00:40:23,587 ‎混蛋! 759 00:40:26,215 --> 00:40:27,675 ‎可惡,瑪爾肯 760 00:40:31,095 --> 00:40:32,304 ‎當然叫做這個名字 761 00:40:35,516 --> 00:40:37,810 ‎-這是你的女伴嗎? ‎-她是我太太 762 00:40:37,893 --> 00:40:40,020 ‎-妳呢?妳的種族是什麼? ‎-我是菲律賓人 763 00:40:40,104 --> 00:40:41,981 ‎妳是菲律賓人 ‎你看,這就是我… 764 00:40:42,314 --> 00:40:45,067 ‎我兒子的爸媽看起來應該是這樣 765 00:40:48,028 --> 00:40:49,447 ‎我兒子的爸媽就在這裡! 766 00:40:54,368 --> 00:40:56,412 ‎你們覺得我在開玩笑? ‎等我帶他出來給你們看看 767 00:40:56,495 --> 00:40:58,914 ‎你們就會說: ‎“媽的,那是我兒子,可惡!” 768 00:41:01,000 --> 00:41:02,918 ‎有一次我兒子來找我 769 00:41:03,002 --> 00:41:04,044 ‎這是真實故事 770 00:41:04,253 --> 00:41:05,087 ‎我們當時… 771 00:41:05,171 --> 00:41:06,255 ‎我當時… 772 00:41:06,338 --> 00:41:09,091 ‎在我房間,他跑來找我 ‎他總是很愛鬧我 773 00:41:09,175 --> 00:41:11,802 ‎但是他…因為他頭髮實在太美了 774 00:41:11,886 --> 00:41:14,054 ‎真的他媽的超美 775 00:41:14,138 --> 00:41:14,972 ‎然後… 776 00:41:15,055 --> 00:41:17,641 ‎他看起來像是 ‎《傑克遜五人組》的一員 777 00:41:22,521 --> 00:41:23,355 ‎但是… 778 00:41:24,523 --> 00:41:26,775 ‎他跑來找我,瑪爾肯,跟我說: 779 00:41:27,902 --> 00:41:29,403 ‎“爸,我長大以後 780 00:41:30,237 --> 00:41:31,780 ‎我會跟你一樣禿頭嗎?” 781 00:41:34,033 --> 00:41:35,993 ‎那真的好傷我的心 782 00:41:36,827 --> 00:41:39,205 ‎他不懂那有多傷我的心 783 00:41:39,288 --> 00:41:40,164 ‎我就… 784 00:41:40,247 --> 00:41:42,791 ‎我想讓他知道那多傷我 ‎但不用語言傳達 785 00:41:42,875 --> 00:41:44,210 ‎我要用聲調表現 786 00:41:44,293 --> 00:41:48,172 ‎我就說:“喬,你知道嗎? ‎你的頭髮是遺傳你媽 787 00:41:49,298 --> 00:41:51,759 ‎你媽那邊大家都有很多頭髮 788 00:41:51,842 --> 00:41:54,220 ‎那大概是你有這麼多頭髮的原因 ‎所以你不用擔心 789 00:41:54,303 --> 00:41:56,388 ‎會跟你爸一樣禿頭” 790 00:41:58,474 --> 00:42:00,476 ‎他說:“太好了! 791 00:42:02,728 --> 00:42:03,729 ‎太好了!” 792 00:42:04,605 --> 00:42:07,691 ‎然後就像個混蛋一樣回了房間 793 00:42:09,318 --> 00:42:10,569 ‎我真的心碎了 794 00:42:10,653 --> 00:42:13,197 ‎我心想:“媽的,去他的死小鬼” 795 00:42:16,242 --> 00:42:19,537 ‎所以只要他問我問題 ‎我有機會讓他受傷 796 00:42:19,620 --> 00:42:21,580 ‎我就會讓他受傷,瑪爾肯 ‎去他媽的 797 00:42:25,459 --> 00:42:27,336 ‎大概兩個禮拜之後,他跑來找我 798 00:42:27,419 --> 00:42:29,547 ‎他一副…“爸…”他很難過的樣子 799 00:42:29,630 --> 00:42:31,674 ‎”爸,我能不能跟你聊聊 800 00:42:31,757 --> 00:42:32,633 ‎拜託 801 00:42:32,716 --> 00:42:34,718 ‎答應我,你不會笑我?” 802 00:42:38,597 --> 00:42:39,473 ‎“好啦” 803 00:42:40,057 --> 00:42:41,267 ‎我答應你 804 00:42:42,476 --> 00:42:44,937 ‎“我是認真的,爸 ‎這已經讓我困擾很久了 805 00:42:45,020 --> 00:42:47,940 ‎我得跟你談談這個 ‎拜託你,不要笑我” 806 00:42:48,023 --> 00:42:50,025 ‎“好啦,喬,跟我說吧,怎麼了? 807 00:42:50,359 --> 00:42:51,860 ‎你為什麼在哭?怎麼了?” 808 00:42:51,986 --> 00:42:53,070 ‎“好吧,呃… 809 00:42:53,988 --> 00:42:55,823 ‎我不知道怎麼說… 810 00:42:58,742 --> 00:43:01,787 ‎我長陰毛已經好幾年了…” 811 00:43:08,419 --> 00:43:10,504 ‎“喬,你得先跟我說是要談這個 812 00:43:12,965 --> 00:43:15,843 ‎不能直接跳進主題,你應該要… 813 00:43:16,010 --> 00:43:17,052 ‎警告我一聲吧?要告訴我 814 00:43:17,136 --> 00:43:18,846 ‎我正要吃午餐耶 815 00:43:19,513 --> 00:43:21,181 ‎現在我滿腦子想的都是陰毛” 816 00:43:21,807 --> 00:43:23,892 ‎”好啦,拜託,爸 ‎你說你不會開玩笑的 817 00:43:23,976 --> 00:43:26,395 ‎我是認真的,聽我說 818 00:43:26,478 --> 00:43:29,690 ‎我長陰毛已經好一陣子,好幾年了“ 819 00:43:29,773 --> 00:43:32,067 ‎”好,你在青春期啊,喬 ‎本來就會這樣 820 00:43:32,151 --> 00:43:34,278 ‎本來就會長陰毛 ‎所以你為什麼不開心? 821 00:43:34,361 --> 00:43:36,071 ‎你為什麼不高興?” 822 00:43:36,155 --> 00:43:37,072 ‎”不,聽我說” 823 00:43:37,156 --> 00:43:39,450 ‎“好,我在聽,怎麼了? ‎你為什麼不開心?” 824 00:43:39,533 --> 00:43:41,118 ‎“好啦,呃,我一直以為 825 00:43:41,201 --> 00:43:43,996 ‎爸,只要開始長陰毛 826 00:43:44,079 --> 00:43:46,540 ‎老二也會開始長大?” 827 00:43:50,544 --> 00:43:51,587 ‎“對啊,所以呢?” 828 00:43:53,714 --> 00:43:55,382 ‎“我的老二沒有長大,爸! 829 00:43:57,426 --> 00:43:58,761 ‎只有陰毛在長 830 00:43:59,928 --> 00:44:02,181 ‎我的老二跟兩年前一樣大 831 00:44:02,264 --> 00:44:04,058 ‎但是我的陰毛很長,老爸 832 00:44:04,266 --> 00:44:06,477 ‎它一直長,我真的不懂,老爸 833 00:44:07,394 --> 00:44:08,228 ‎爸! 834 00:44:09,563 --> 00:44:10,397 ‎爸! 835 00:44:12,149 --> 00:44:12,983 ‎爸!” 836 00:44:14,026 --> 00:44:15,903 ‎我不知道怎麼辦,只能拿起手機 837 00:44:15,986 --> 00:44:17,071 ‎“搞什麼鬼?” 838 00:44:19,198 --> 00:44:21,075 ‎他說:“你在幹嘛,爸?” 839 00:44:22,576 --> 00:44:23,702 ‎我就… 840 00:44:26,121 --> 00:44:27,873 ‎“我要取消那個DNA測試” 841 00:44:38,717 --> 00:44:40,761 ‎”我的天啊,爸 842 00:44:41,345 --> 00:44:43,597 ‎你非得什麼事都開玩笑不可嗎? 843 00:44:44,098 --> 00:44:45,849 ‎每件事都要搞笑嗎?” 844 00:44:48,352 --> 00:44:50,229 ‎我說:“你笑我頭上沒毛 845 00:44:51,730 --> 00:44:53,148 ‎我現在要笑你的毛” 846 00:44:56,068 --> 00:44:57,569 ‎“天啊,老爸 847 00:44:57,653 --> 00:44:58,862 ‎拜託 848 00:44:59,363 --> 00:45:00,531 ‎說真的 849 00:45:00,864 --> 00:45:02,700 ‎我不懂是怎麼回事 850 00:45:03,075 --> 00:45:05,369 ‎爸,到底是怎麼一回事? 851 00:45:05,619 --> 00:45:06,954 ‎應該是怎麼樣才對? 852 00:45:07,037 --> 00:45:09,415 ‎我一直等,但是什麼也沒發生 853 00:45:09,790 --> 00:45:10,708 ‎爸!” 854 00:45:11,417 --> 00:45:12,710 ‎我抓住他 855 00:45:13,752 --> 00:45:16,255 ‎我抓住他,跟他說: ‎“小子,不要哭了 856 00:45:17,214 --> 00:45:19,299 ‎停下來!” ‎“那你告訴我要怎麼辦 857 00:45:19,508 --> 00:45:20,592 ‎我不懂,爸” 858 00:45:20,676 --> 00:45:23,345 ‎“先不要哭了” ‎“那告訴我啊,是怎麼樣?” 859 00:45:24,138 --> 00:45:24,972 ‎“聽我說 860 00:45:26,140 --> 00:45:27,391 ‎看著我,聽我說” 861 00:45:28,142 --> 00:45:29,560 ‎“天啊,怎樣了?爸?” 862 00:45:32,479 --> 00:45:33,731 ‎“可惜啊,喬… 863 00:45:36,734 --> 00:45:38,652 ‎那也是遺傳你媽那邊的” 864 00:45:51,081 --> 00:45:52,040 ‎好吧,現在… 865 00:45:53,125 --> 00:45:55,294 ‎現在才是這個故事糟糕之處 866 00:45:57,463 --> 00:45:58,797 ‎我對我兒子說謊了 867 00:46:01,175 --> 00:46:03,135 ‎那不是遺傳他媽那邊的 868 00:46:04,928 --> 00:46:07,598 ‎那絕對是我的老二,絕對 869 00:46:08,766 --> 00:46:10,476 ‎他描述的時候,我就知道是我了 870 00:46:10,559 --> 00:46:12,770 ‎我心想:“糟糕,那是我的 ‎我也有一樣的… 871 00:46:13,187 --> 00:46:14,646 ‎我也有一樣的問題” 872 00:46:17,733 --> 00:46:19,485 ‎但是我可不會這樣跟他說 873 00:46:19,943 --> 00:46:21,737 ‎我不會告訴他: ‎“對啦,那就是我們家傳的老二 874 00:46:21,820 --> 00:46:24,239 ‎是我把它傳給你的” ‎我他媽才不要呢! 875 00:46:26,366 --> 00:46:29,119 ‎那是我一代傳一代的老二 876 00:46:31,163 --> 00:46:32,581 ‎我可不會告訴他 877 00:46:32,956 --> 00:46:34,333 ‎他拿到的就是這樣的一手牌 878 00:46:34,416 --> 00:46:36,293 ‎他就要這樣玩 879 00:46:36,627 --> 00:46:38,670 ‎我有個小老二,但很好用 880 00:46:39,963 --> 00:46:42,132 ‎對我來說很好用啦,可惡 ‎對他來說也會很好用 881 00:46:42,257 --> 00:46:43,592 ‎他不會難過的 882 00:46:43,675 --> 00:46:44,885 ‎他得想辦法適應 883 00:46:45,093 --> 00:46:47,179 ‎適應…要是他來找我,跟我說: 884 00:46:47,262 --> 00:46:49,515 ‎“爸,我沒有老二” ‎那我會說:“糟糕! 885 00:46:50,557 --> 00:46:51,767 ‎對不起 886 00:46:53,143 --> 00:46:54,061 ‎糟糕! 887 00:46:56,230 --> 00:46:57,856 ‎瑪爾肯可能不是你爸吧” 888 00:47:05,656 --> 00:47:08,367 ‎去你的,瑪爾肯 ‎你笑得太開心了 889 00:47:08,659 --> 00:47:10,410 ‎去你的,你看? 890 00:47:12,955 --> 00:47:15,499 ‎被一個黑人大老二的笑話逗得這麼樂 891 00:47:17,251 --> 00:47:20,128 ‎然後還因為瑪爾肯的笑話生氣 ‎“喔,都是因為我是黑人 892 00:47:20,212 --> 00:47:21,797 ‎就一定要叫做瑪爾肯這種名字” 893 00:47:23,423 --> 00:47:26,927 ‎刻板印象好笑是有原因的 ‎而且就只是因為那個原因 894 00:47:27,219 --> 00:47:29,805 ‎那是個好的刻板印象,瑪爾肯 ‎你自己也知道 895 00:47:30,430 --> 00:47:33,183 ‎你的一生都因為那個刻板印象受惠 896 00:47:34,226 --> 00:47:36,895 ‎大老二刻板印象 ‎我們不知道你的老二大不大 897 00:47:36,979 --> 00:47:39,147 ‎但是我們這裡沒有人想跟你賭 898 00:47:46,196 --> 00:47:50,075 ‎我們只會認定瑪爾肯有個大老二 ‎因為那是你的刻板印象 899 00:47:50,617 --> 00:47:52,536 ‎就像你會認定我數學很好 900 00:47:52,619 --> 00:47:53,704 ‎去你的,瑪爾肯 901 00:47:59,459 --> 00:48:02,045 ‎但是那就是糟糕的部分,瑪爾肯 902 00:48:02,129 --> 00:48:05,465 ‎你不能因為 ‎別人用刻板印象笑你而生氣 903 00:48:05,549 --> 00:48:06,592 ‎因為那真的好笑 904 00:48:06,675 --> 00:48:08,051 ‎我們只是想樂一樂 905 00:48:08,135 --> 00:48:09,011 ‎所以不要生氣 906 00:48:09,094 --> 00:48:12,139 ‎如果你要接受某一種刻板印象 ‎就要接受其他所有的,瑪爾肯 907 00:48:12,222 --> 00:48:15,475 ‎你得全盤接受 ‎不要對你自己的刻板印象有所偏見 908 00:48:15,726 --> 00:48:18,312 ‎要是有人問你:“你愛吃炸雞嗎?” ‎不要因為這樣生氣 909 00:48:18,395 --> 00:48:20,230 ‎“幹嘛?因為我是黑人嗎?混蛋! 910 00:48:20,981 --> 00:48:23,901 ‎黑人就一定要愛吃炸雞?” 911 00:48:24,943 --> 00:48:26,737 ‎“你老二大嗎?” ‎“這是當然” 912 00:48:40,375 --> 00:48:43,086 ‎可惜的是… 913 00:48:44,296 --> 00:48:45,547 ‎我老二不大 914 00:48:46,632 --> 00:48:47,716 ‎我兒子的也不大 915 00:48:51,303 --> 00:48:54,139 ‎喔,等到這上了Netflix ‎我兒子可就慘了 916 00:48:55,807 --> 00:48:56,850 ‎可惡! 917 00:48:58,727 --> 00:48:59,603 ‎可惡! 918 00:49:05,734 --> 00:49:07,611 ‎他在高中走過走廊 919 00:49:07,694 --> 00:49:08,612 ‎每個人都會… 920 00:49:08,695 --> 00:49:09,529 ‎“哇!” 921 00:49:12,532 --> 00:49:14,201 ‎“那只是搞笑而已” 922 00:49:14,618 --> 00:49:15,953 ‎不是! 923 00:49:17,621 --> 00:49:19,081 ‎那是真的 924 00:49:21,124 --> 00:49:22,084 ‎所以呢? 925 00:49:22,584 --> 00:49:25,504 ‎他有個小老二,所以呢? ‎沒有關係 926 00:49:26,296 --> 00:49:27,422 ‎小老二…去他的 927 00:49:27,506 --> 00:49:30,509 ‎會很好用的,他媽真的很好用 928 00:49:31,843 --> 00:49:35,097 ‎想…你知道嗎?事情是這樣 ‎他會度過青春期 929 00:49:35,180 --> 00:49:36,473 ‎他會因為小老二而覺得沒有安全感 930 00:49:36,556 --> 00:49:39,518 ‎他會長到20幾歲 ‎大概已經建立起一點自信 931 00:49:39,601 --> 00:49:41,144 ‎我想要是…然後等到他30幾歲 932 00:49:41,228 --> 00:49:43,772 ‎要是他還對自己的小老二沒有自信 933 00:49:43,855 --> 00:49:45,440 ‎我就會介入,跟他聊聊 934 00:49:47,401 --> 00:49:49,403 ‎我會去找他說: 935 00:49:50,195 --> 00:49:51,113 ‎嘿! 936 00:49:51,947 --> 00:49:53,865 ‎還在氣小老二的事嗎?” 937 00:49:56,284 --> 00:49:57,494 ‎”對,老爸,爛死了“ 938 00:49:58,537 --> 00:50:00,497 ‎那是我兒子30歲的聲音 939 00:50:01,331 --> 00:50:02,499 ‎”對,老爸,爛死了“ 940 00:50:03,333 --> 00:50:05,544 ‎30歲的人,只有15歲的老二 941 00:50:13,010 --> 00:50:14,928 ‎我要來對這邊說 ‎”對,我30歲了 942 00:50:15,012 --> 00:50:16,847 ‎只有15歲的老二,爸 943 00:50:17,347 --> 00:50:18,306 ‎是怎樣?” 944 00:50:20,142 --> 00:50:21,476 ‎然後我會抓住他説: 945 00:50:21,601 --> 00:50:22,436 ‎“你聽好了 946 00:50:23,020 --> 00:50:25,439 ‎聽好了” ‎“怎樣?什麼事,老爸? 947 00:50:26,231 --> 00:50:27,899 ‎你還能告訴我什麼?” 948 00:50:29,943 --> 00:50:32,612 ‎我會告訴他: ‎“喬” 我打從心底説… 949 00:50:33,697 --> 00:50:35,073 ‎“你有個小老二,而且… 950 00:50:36,033 --> 00:50:37,367 ‎你只要這樣做就好 951 00:50:39,619 --> 00:50:40,579 ‎搞好你的信用卡” 952 00:50:45,876 --> 00:50:47,377 ‎那可是實話,瑪爾肯 953 00:50:50,422 --> 00:50:51,548 ‎要是你想過… 954 00:50:51,923 --> 00:50:54,760 ‎要是你想過大老二的生活 ‎像瑪爾肯一樣 955 00:50:55,802 --> 00:50:57,012 ‎就得搞好你的信用卡 956 00:50:58,013 --> 00:51:00,098 ‎你有個小老二,搞好你的信用卡 957 00:51:00,640 --> 00:51:02,309 ‎那可是實話 ‎你有個小老二? 958 00:51:02,392 --> 00:51:04,561 ‎搞好你的信用卡,老二就多了十吋 959 00:51:06,563 --> 00:51:07,689 ‎那可是實話 960 00:51:09,024 --> 00:51:11,985 ‎這裡有很多人有小老二,跟我一樣 961 00:51:12,069 --> 00:51:13,737 ‎你們笑得不夠樂 962 00:51:15,530 --> 00:51:16,740 ‎試試看 963 00:51:17,949 --> 00:51:20,077 ‎不覺得這裡好笑 964 00:51:20,160 --> 00:51:22,496 ‎因為跟你沒關係 ‎你們只是這樣看著我 965 00:51:27,334 --> 00:51:29,252 ‎但是跟你一起來的女生快笑死了 966 00:51:33,632 --> 00:51:35,008 ‎“妳在笑什麼?” 967 00:51:35,967 --> 00:51:37,344 ‎“搞好你的信用卡” 968 00:51:43,642 --> 00:51:45,018 ‎那可是實話 969 00:51:45,102 --> 00:51:46,228 ‎搞好你的信用卡 970 00:51:46,520 --> 00:51:47,854 ‎事情總會有出路 971 00:51:48,647 --> 00:51:51,441 ‎對我來說很好用 ‎我很有信心,我才不在意 972 00:51:52,150 --> 00:51:55,529 ‎我單身,還有好信用卡 ‎我會跟這裡每個女人說 973 00:51:55,612 --> 00:51:57,739 ‎我有個小老二! 974 00:51:59,199 --> 00:52:00,700 ‎但是我的信用很好 975 00:52:02,035 --> 00:52:03,745 ‎大老二能買房子給妳嗎? 976 00:52:04,955 --> 00:52:06,456 ‎這個小壞蛋可以! 977 00:52:15,298 --> 00:52:17,134 ‎我說的是真話 978 00:52:17,717 --> 00:52:19,719 ‎你聽得到的話,瑪爾肯,我都聽得到 979 00:52:21,054 --> 00:52:23,140 ‎你愛聽什麼大老二的鬼話?我也是 980 00:52:24,224 --> 00:52:25,767 ‎女人跟男人不一樣 981 00:52:26,309 --> 00:52:29,396 ‎女人是不同的生物 ‎她們愛上你就是愛上你 982 00:52:29,813 --> 00:52:33,191 ‎好好照顧一個女人 ‎供她食衣住行,保護她 983 00:52:33,316 --> 00:52:34,151 ‎愛惜她 984 00:52:34,234 --> 00:52:35,610 ‎尊敬她,愛她 985 00:52:35,902 --> 00:52:38,155 ‎所有的…做到所有這些事 ‎讓她覺得自己是女王 986 00:52:38,238 --> 00:52:39,906 ‎看看她為你的自尊做了什麼 987 00:52:40,532 --> 00:52:42,659 ‎看看女人會為你的自尊做些什麼 988 00:52:42,742 --> 00:52:44,828 ‎因為她明白,那對男人來說很重要 989 00:52:44,911 --> 00:52:46,663 ‎他的自尊 990 00:52:47,247 --> 00:52:48,540 ‎男人最愛這種了 991 00:52:49,249 --> 00:52:51,376 ‎她會跟你說些你早就知道… 992 00:52:51,459 --> 00:52:52,961 ‎她不該對你說的事 993 00:52:55,130 --> 00:52:56,506 ‎她會在床上對你說謊 994 00:52:56,590 --> 00:52:57,924 ‎你還聽了那謊話 995 00:52:58,550 --> 00:52:59,926 ‎你愛死了那謊話 996 00:53:00,010 --> 00:53:03,430 ‎因為那讓你覺得很高興 ‎你從沒懷疑過那個謊話 997 00:53:03,513 --> 00:53:05,348 ‎你他媽是在跟誰說話? 998 00:53:06,016 --> 00:53:08,768 ‎她說的時候你愛死了 ‎你還叫她重複 999 00:53:09,811 --> 00:53:12,147 ‎“哈,喔我的…噢!” 1000 00:53:12,230 --> 00:53:14,566 ‎“對,賤貨,噢,會痛?” 1001 00:53:15,150 --> 00:53:17,360 ‎“對,我的天啊!” 1002 00:53:25,118 --> 00:53:27,996 ‎尺寸不重要…看看這個 1003 00:53:28,079 --> 00:53:30,832 ‎看看它多小,但是她不在乎 ‎她愛你 1004 00:53:31,166 --> 00:53:32,209 ‎她愛你 1005 00:53:32,334 --> 00:53:35,086 ‎你在做的動作…是做愛 ‎她喜歡的是做愛 1006 00:53:35,170 --> 00:53:36,838 ‎她不在乎尺寸 ‎”是我的… 1007 00:53:38,757 --> 00:53:39,591 ‎我的… 1008 00:53:39,674 --> 00:53:40,759 ‎我的… 1009 00:53:41,426 --> 00:53:42,302 ‎我的 1010 00:53:42,677 --> 00:53:43,845 ‎我要睡在上面” 1011 00:53:50,936 --> 00:53:53,563 ‎不要再試著做大老二的事了 1012 00:53:54,105 --> 00:53:55,440 ‎為什麼我們要那樣? 1013 00:53:55,523 --> 00:53:57,234 ‎不要再試著做大老二的事 1014 00:53:57,317 --> 00:53:59,903 ‎不要再試著做 ‎那些瑪爾肯可以自然做到的事 1015 00:54:00,779 --> 00:54:01,655 ‎不要再做了! 1016 00:54:01,738 --> 00:54:03,281 ‎做你自己! 1017 00:54:03,615 --> 00:54:05,450 ‎做你自己!我一天到晚這樣做 1018 00:54:05,533 --> 00:54:07,452 ‎我就只有那麼長,但我會做什麼呢? 1019 00:54:07,535 --> 00:54:09,829 ‎我會拱起我的背 ‎好像這樣我的老二會伸長 1020 00:54:09,913 --> 00:54:10,997 ‎我到底在幹什麼? 1021 00:54:11,081 --> 00:54:12,916 ‎好像我屁股裡還有剩下的老二 1022 00:54:12,999 --> 00:54:15,961 ‎只要弄出來就能用 ‎“出來了,寶貝,妳感覺到了嗎?” 1023 00:54:18,255 --> 00:54:20,465 ‎你的睪丸就是老二盡頭的標誌 1024 00:54:20,966 --> 00:54:22,634 ‎你的睪丸就是在告訴你 ‎“老二就到這裡喔” 1025 00:54:22,717 --> 00:54:24,177 ‎你的睪丸整天都在説 ‎“老二就到這裡喔” 1026 00:54:24,261 --> 00:54:26,721 ‎你的睪丸在說: ‎”你就只有這些老二 1027 00:54:27,305 --> 00:54:29,641 ‎剩下的只有睪丸了,喬” 1028 00:54:33,061 --> 00:54:36,189 ‎不要再試著做大老二做的事了 1029 00:54:36,856 --> 00:54:39,985 ‎不要再試著拉出來再放進去 1030 00:54:40,068 --> 00:54:41,194 ‎你到底在幹嘛? 1031 00:54:41,444 --> 00:54:44,906 ‎你得有雷射的準度才回得去 1032 00:54:45,156 --> 00:54:45,991 ‎不要再做了! 1033 00:54:46,658 --> 00:54:47,492 ‎不要再做了! 1034 00:54:47,659 --> 00:54:48,910 ‎放在裡面就好 1035 00:54:49,119 --> 00:54:50,120 ‎放在裡面就好 1036 00:54:50,203 --> 00:54:51,538 ‎好好擠擠那個雞掰 1037 00:54:51,621 --> 00:54:52,747 ‎擠擠那個雞掰 1038 00:54:52,956 --> 00:54:54,749 ‎擠擠,好好搞她 1039 00:54:54,833 --> 00:54:55,917 ‎好好擠一擠 1040 00:54:56,042 --> 00:54:57,085 ‎好好擠 1041 00:54:57,168 --> 00:54:58,336 ‎用力擠,推一下她 1042 00:54:58,420 --> 00:54:59,254 ‎好好擠 1043 00:54:59,337 --> 00:55:00,839 ‎“我們到底要去哪裡?” 1044 00:55:00,922 --> 00:55:02,048 ‎去他媽的好好擠 1045 00:55:02,132 --> 00:55:03,758 ‎“我們都到廚房了” 1046 00:55:10,807 --> 00:55:13,685 ‎被邀請去豪宅派對你就該高興了 1047 00:55:15,061 --> 00:55:17,689 ‎被邀請去豪宅配對你就該高興了 1048 00:55:17,772 --> 00:55:19,107 ‎那就是她的豪宅 1049 00:55:19,190 --> 00:55:21,401 ‎她的四千萬豪宅 1050 00:55:21,693 --> 00:55:23,153 ‎她要開個派對 1051 00:55:23,236 --> 00:55:26,114 ‎賓客名單上只有一個人 ‎就是你! 1052 00:55:26,906 --> 00:55:29,075 ‎我光是用想的,就想哭了 1053 00:55:30,827 --> 00:55:33,288 ‎四千萬豪宅派對 1054 00:55:33,371 --> 00:55:35,540 ‎她的賓客名單上只有一個人 1055 00:55:35,623 --> 00:55:36,458 ‎就是你 1056 00:55:37,167 --> 00:55:38,626 ‎超他媽棒的 1057 00:55:41,421 --> 00:55:44,341 ‎可惜你不能走到豪宅最裡面 1058 00:55:48,261 --> 00:55:50,263 ‎“妳家好大喔” 1059 00:55:52,265 --> 00:55:54,184 ‎但是你可以稱讚門框 1060 00:55:56,728 --> 00:55:57,687 ‎扭一扭門把 1061 00:55:58,480 --> 00:55:59,564 ‎扭一扭門把 1062 00:55:59,647 --> 00:56:03,026 ‎找找備份鑰匙 ‎就在裡面,在上面,就在那裡 1063 00:56:03,109 --> 00:56:05,445 ‎我發誓,備份鑰匙就在那裡 1064 00:56:05,570 --> 00:56:06,488 ‎給我找到 1065 00:56:08,698 --> 00:56:11,910 ‎瑪爾肯在樓上說: ‎“上面還有按摩浴池” 1066 00:56:13,036 --> 00:56:14,120 ‎去你媽的,瑪爾肯 1067 00:56:24,631 --> 00:56:26,633 ‎我要告訴我兒子真相 1068 00:56:27,217 --> 00:56:29,344 ‎“喬,聽著,尺寸不重要 1069 00:56:30,804 --> 00:56:32,180 ‎尺寸不重要” 1070 00:56:33,390 --> 00:56:34,599 ‎這裡變得有點安靜 1071 00:56:36,226 --> 00:56:37,310 ‎尺寸重要嗎? 1072 00:56:37,394 --> 00:56:38,728 ‎-重要 ‎-真的? 1073 00:56:40,230 --> 00:56:41,314 ‎尺寸重要嗎? 1074 00:56:41,398 --> 00:56:42,607 ‎當然! 1075 00:56:43,691 --> 00:56:44,609 ‎真的? 1076 00:56:45,151 --> 00:56:45,985 ‎真的? 1077 00:56:47,153 --> 00:56:48,154 ‎來個人說不重要吧! 1078 00:56:54,035 --> 00:56:54,953 ‎我說得沒錯 1079 00:56:57,247 --> 00:56:58,957 ‎我要再問一次:尺寸重要嗎? 1080 00:56:59,040 --> 00:56:59,916 ‎重要! 1081 00:57:00,542 --> 00:57:01,376 ‎重要 1082 00:57:02,919 --> 00:57:04,170 ‎樓下覺得不重要 1083 00:57:04,254 --> 00:57:05,171 ‎樓上覺得重要 1084 00:57:09,342 --> 00:57:11,052 ‎看吧,好的信用卡有用 1085 00:57:20,770 --> 00:57:22,439 ‎好的信用卡讓你坐樓下 1086 00:57:26,526 --> 00:57:27,694 ‎糟糕 1087 00:57:29,654 --> 00:57:32,657 ‎瑪爾肯坐在第一排 ‎他有大老二,信用卡又好用 1088 00:57:32,740 --> 00:57:35,660 ‎混蛋! 1089 00:57:38,163 --> 00:57:39,998 ‎你確定你沒有大雞掰嗎? 1090 00:57:43,835 --> 00:57:45,879 ‎什麼?那太糟糕了嗎? 1091 00:57:46,671 --> 00:57:49,340 ‎停下,我說了我有個小老二 1092 00:57:49,716 --> 00:57:52,719 ‎也許不是她在大叫 ‎也許她們的大機掰特別喜歡這樣 1093 00:57:52,802 --> 00:57:53,678 ‎“好棒!” 1094 00:57:54,345 --> 00:57:56,598 ‎“閉嘴,大雞掰” ‎“不,他是個騙子” 1095 00:57:56,723 --> 00:57:58,725 ‎“閉嘴,大機掰” ‎“不要!” 1096 00:58:03,938 --> 00:58:04,814 ‎要是… 1097 00:58:04,898 --> 00:58:06,191 ‎要是尺寸真的重要 1098 00:58:06,274 --> 00:58:08,109 ‎那為什麼最受歡迎的性愛玩具 1099 00:58:08,193 --> 00:58:11,112 ‎玩具店每次都完售的那個小… 1100 00:58:13,865 --> 00:58:15,283 ‎看看每個女人 1101 00:58:19,954 --> 00:58:21,664 ‎那就是我的老二的大小 1102 00:58:25,919 --> 00:58:27,754 ‎每個女人都買那個 1103 00:58:28,463 --> 00:58:31,674 ‎沒有任何女人走進性愛玩具店說: ‎“給我這個 1104 00:58:34,219 --> 00:58:37,263 ‎我想要一邊做愛,一邊搔喉嚨” 1105 00:58:41,142 --> 00:58:41,976 ‎每個女人… 1106 00:58:51,986 --> 00:58:52,946 ‎妳們用它的時候… 1107 00:58:58,993 --> 00:59:01,120 ‎我愛你們,夏威夷 ‎謝謝你們!