1 00:00:29,447 --> 00:00:30,614 집에 왔네 2 00:00:30,656 --> 00:00:32,533 당신도 왔고 3 00:00:40,750 --> 00:00:41,917 그 남자 재미있었어? 4 00:00:41,959 --> 00:00:43,544 아니, 재미없었어 5 00:00:43,586 --> 00:00:46,005 긴장했더라고 6 00:00:46,046 --> 00:00:48,966 - 당신 얘길 많이 물어봤어 - 그래서 뭐라고 했어? 7 00:00:50,426 --> 00:00:52,553 세라는 어때? 8 00:00:52,595 --> 00:00:57,308 어리고 흥분을 잘해 9 00:00:58,559 --> 00:01:00,227 모르겠어 10 00:01:00,269 --> 00:01:01,729 그래도 매력적이지? 11 00:01:03,022 --> 00:01:04,815 맞잖아, 나도 봤어 12 00:01:04,857 --> 00:01:07,526 글쎄 13 00:01:07,568 --> 00:01:09,570 그렇긴 하지만... 14 00:01:09,612 --> 00:01:14,450 온갖 시시한 얘길 하는 게 좀 끔찍했어 15 00:01:19,872 --> 00:01:21,957 - 우린 뭘 좀 같이했어 - 그런데? 16 00:01:21,999 --> 00:01:24,210 이상했어 그 사람은 방식이 좀 다르더라고 17 00:01:24,251 --> 00:01:25,753 예를 들어? 18 00:01:25,795 --> 00:01:30,216 글쎄, 모르겠어 내 이름을 쓰려고 하더라고 19 00:01:30,257 --> 00:01:32,843 '엘리자베스'는 다섯 글자잖아 글자 만들기 게임에선 꽤 길지 20 00:01:32,885 --> 00:01:34,261 귀엽네 21 00:01:34,303 --> 00:01:35,304 그런 다음에 손을... 22 00:01:35,346 --> 00:01:38,390 너무 자세히 말하진 마 23 00:01:39,099 --> 00:01:40,684 잘 자 24 00:01:51,737 --> 00:01:52,863 콘돔 사용했어? 25 00:01:52,905 --> 00:01:53,864 진짜 왜 그래? 26 00:01:53,906 --> 00:01:55,950 나도 알아야 하잖아 27 00:01:55,991 --> 00:01:57,993 그래, 하지만 넣진 않았어 28 00:01:58,035 --> 00:02:02,248 당신이 '넣는다'라고 말해서 여자가 거부했어? 29 00:02:08,087 --> 00:02:11,465 당신, 괜찮아? 30 00:02:11,507 --> 00:02:13,634 그래, 괜찮아 31 00:02:16,887 --> 00:02:18,013 사랑해 32 00:02:18,055 --> 00:02:19,974 나도 사랑해 33 00:02:20,391 --> 00:02:22,184 이상했어? 34 00:02:22,226 --> 00:02:24,728 그래, 조금 하지만 재미있었어 35 00:02:24,770 --> 00:02:27,439 하지만 당신 곁으로 돌아와서 행복해 36 00:02:28,357 --> 00:02:29,942 나도 그래 37 00:02:36,490 --> 00:02:40,786 소울 메이트 38 00:02:40,828 --> 00:02:42,413 안녕하십니까, LA 39 00:02:42,454 --> 00:02:45,541 오전 8시 7분 기온은 25도로 화창합니다 40 00:02:45,583 --> 00:02:49,253 고속도로 상황은 좋아 보입니다 여러분께 솔직히 말씀드리죠 41 00:02:49,295 --> 00:02:53,007 세상에 지금 낙천적인 기분이 듭니다 42 00:02:53,048 --> 00:02:54,717 이런 기분이 드는 날 있잖아요 43 00:02:54,758 --> 00:02:57,386 '난 지금 잘살고 있고 제대로 하고 있어' 44 00:02:57,428 --> 00:03:01,765 '행복하고 건강하며 성공적이고 모든 걸 내 뜻대로 하고 있지' 45 00:03:01,807 --> 00:03:04,476 오늘 제가 바로 그렇습니다 46 00:03:04,518 --> 00:03:09,523 기분 좋은 아침을 보내고 계시면 8188-336-000으로 연락 주세요 47 00:03:09,565 --> 00:03:12,109 - 라울, 잘 있었어요? - 어서 오십시오 48 00:03:13,277 --> 00:03:14,612 - 안녕하세요 - 어서 와라 49 00:03:14,653 --> 00:03:16,447 - 대장님 - 마이키 50 00:03:16,488 --> 00:03:18,574 날 대장님이라고 불렀니? 51 00:03:18,616 --> 00:03:19,450 네 52 00:03:19,491 --> 00:03:20,659 내가 너한테 장군처럼 보이니? 53 00:03:20,701 --> 00:03:22,953 - 네 - 그래? 54 00:03:22,995 --> 00:03:25,581 학교에 일찍 왔으니까 55 00:03:25,623 --> 00:03:29,084 리비님과 나와 같이 좀 놀까? 56 00:03:29,126 --> 00:03:31,462 - 그럴래? - 저랑 놀래요? 57 00:03:32,171 --> 00:03:34,381 그런데 내가 지금 일하러 가야 해서 58 00:03:34,423 --> 00:03:38,636 너랑 제대로 못 놀아줄 것 같아 59 00:03:38,677 --> 00:03:42,181 놀다가 중간에 가버리면 네가 기분이 안 좋잖아 60 00:03:42,222 --> 00:03:46,435 리비님은 너 같은 어린 장군과 어떻게 얘기해야 하는지 몰라 61 00:03:46,477 --> 00:03:48,646 내가 놀아주마 62 00:03:48,687 --> 00:03:51,315 하이파이브! 빵! 어서 가봐 63 00:03:53,567 --> 00:03:56,946 어쩜 애들을 이렇게 못 다루는지 놀랍다니까 64 00:03:57,738 --> 00:04:00,491 빨리 와, 늦겠어 65 00:04:00,532 --> 00:04:01,992 일하러 가봐 66 00:04:02,034 --> 00:04:03,744 잘 챙겨줘요 67 00:04:03,786 --> 00:04:06,038 난 항상 그렇게 해요 68 00:04:06,080 --> 00:04:08,707 - 어서 와, 잘 있었어? - 안녕 69 00:04:08,749 --> 00:04:10,834 - 그래 - 좋아 70 00:04:19,051 --> 00:04:21,428 남편에게 제안하고 71 00:04:21,470 --> 00:04:22,304 같이 의논했어 72 00:04:22,346 --> 00:04:26,600 근데 내가 다른 사람과 자면 날 죽일 거래 73 00:04:26,642 --> 00:04:30,813 정확히 이렇게 말했지 '당신이 좋아하는 칼로 찌르겠어' 74 00:04:32,106 --> 00:04:34,608 애덤은 신나게 즐기겠군 75 00:04:34,650 --> 00:04:36,568 실은 내가 제안했어 76 00:04:36,610 --> 00:04:37,987 - 어이없다 - 그런 게 아니야 77 00:04:38,028 --> 00:04:39,863 우린 영원히 함께할 거고 78 00:04:39,905 --> 00:04:44,368 나중에 그이를 원망하고 싶지 않아 79 00:04:44,410 --> 00:04:46,036 네가 다른 사람과 사랑에 빠지면? 80 00:04:47,663 --> 00:04:50,082 나도, 그이도 그러지 않을 거야 81 00:04:52,126 --> 00:04:54,461 우리에겐 규칙이 있어 82 00:04:54,503 --> 00:04:56,338 첫째, 앱만 이용하고 83 00:04:56,380 --> 00:04:59,591 둘째, 딱 하룻밤만 84 00:04:59,633 --> 00:05:03,887 서로에게 계속 흥분을 느끼게 하는 작은 모험 같은 거야 85 00:05:05,556 --> 00:05:08,559 우린 일부일처제를 깨뜨린 것 같아 86 00:05:13,564 --> 00:05:15,649 당연하지 87 00:05:15,691 --> 00:05:17,818 계속해봐 88 00:05:20,446 --> 00:05:21,280 그래도 사랑해 89 00:05:22,281 --> 00:05:24,700 키스해줘 90 00:05:24,742 --> 00:05:26,243 키스해달라고? 91 00:05:30,539 --> 00:05:32,291 젠장 92 00:05:34,418 --> 00:05:35,669 젠장 93 00:05:35,711 --> 00:05:37,212 왜 그래? 94 00:05:37,671 --> 00:05:39,757 누가 만나자고 해? 95 00:05:39,798 --> 00:05:42,509 앱에서 온 게 아니야 96 00:05:42,551 --> 00:05:44,428 어쨌든 그 앱은 아니야 97 00:05:47,431 --> 00:05:51,935 '소울 커넥스 당신에게 짝이 있습니다' 98 00:06:07,576 --> 00:06:09,453 화났어? 99 00:06:09,495 --> 00:06:10,746 왜 그렇게 말해? 100 00:06:15,084 --> 00:06:16,210 우린 비밀이 없잖아 101 00:06:16,251 --> 00:06:18,087 - 사고 같은 거였어 - 그래? 102 00:06:18,128 --> 00:06:21,215 미끄러져 넘어지는 바람에 영혼의 짝을 찾은 거야? 103 00:06:21,256 --> 00:06:22,424 몇 년 전에 테스트했어, 애덤 104 00:06:22,466 --> 00:06:24,176 몇 년 전? 12살 때? 105 00:06:24,218 --> 00:06:27,554 우리 싸웠을 때 말이야, 기억해? 왜 그래? 106 00:06:27,596 --> 00:06:29,598 싸웠다니? 언제? 107 00:06:33,435 --> 00:06:37,856 내가 아이 낳기 싫다고 했을 때 108 00:06:37,898 --> 00:06:39,942 당신은 아이들을 무서워하는 것뿐이야 109 00:06:39,983 --> 00:06:42,736 얘기했잖아 당신이 어떤 결정을 내리든 괜찮아 110 00:06:42,778 --> 00:06:44,279 난 상관없어 111 00:06:44,321 --> 00:06:47,199 지금은 알지만 그때는 우리가 끝난 줄 알고 112 00:06:47,241 --> 00:06:48,826 테스트한 거야 113 00:06:48,867 --> 00:06:49,701 그런데 아무것도 없었고 114 00:06:49,743 --> 00:06:52,621 당신이 영혼의 짝이란 신호로 받아들였어 115 00:06:52,663 --> 00:06:55,124 그건 그냥 잊어버려야지 116 00:06:58,877 --> 00:07:00,796 누구야? 117 00:07:01,380 --> 00:07:02,589 누구냐고? 118 00:07:05,676 --> 00:07:07,594 그만해 119 00:07:23,068 --> 00:07:25,904 정말 이상하네요 120 00:07:25,946 --> 00:07:28,323 - 이상하죠 - 황당한 일이에요 121 00:07:33,162 --> 00:07:35,789 정말 양성애자나 게이가 아니에요? 122 00:07:35,831 --> 00:07:39,835 대학 때 여자 몇 명과 키스해봤어요 123 00:07:39,877 --> 00:07:42,254 잘난 척하는 남자들한테 보여주려고요 124 00:07:42,296 --> 00:07:44,631 그때는 형편없는 페미니스트였죠 125 00:07:44,673 --> 00:07:46,800 지금은 훨씬 나아졌어요 126 00:07:59,730 --> 00:08:01,648 여기 와줘서 고마워요 127 00:08:02,691 --> 00:08:03,984 휴가 중이에요 128 00:08:04,026 --> 00:08:07,196 전 보조 교사라 시간이 많아요 129 00:08:07,237 --> 00:08:08,697 정말요? 130 00:08:08,739 --> 00:08:10,490 애덤도 교사예요 131 00:08:10,532 --> 00:08:11,366 - 정말요? - 네 132 00:08:11,408 --> 00:08:12,242 무슨 과목을 가르치세요? 133 00:08:12,284 --> 00:08:14,703 1, 2학년 몬테소리 교실요 당신은요? 134 00:08:14,745 --> 00:08:17,873 '자신의 행복을 따라가라'군요? 135 00:08:20,209 --> 00:08:22,085 무슨 과목을 가르쳐요? 136 00:08:22,127 --> 00:08:24,588 아주 낮은 수준에서 전부 가르쳐요 137 00:08:24,630 --> 00:08:28,342 1학년에게 모든 걸 가르치죠 138 00:08:28,383 --> 00:08:30,427 그렇군요 139 00:08:34,932 --> 00:08:36,558 가서 한잔할까요? 140 00:08:36,600 --> 00:08:38,060 - 그래요 - 좋은 생각이네 141 00:08:38,101 --> 00:08:39,853 우리 둘만 갈게 142 00:08:39,895 --> 00:08:40,771 괜찮아? 143 00:08:40,812 --> 00:08:42,773 괜찮지 144 00:08:42,814 --> 00:08:44,858 둘이 서로를 알아야죠 145 00:08:46,860 --> 00:08:48,237 난 저녁을 만들죠 146 00:08:48,278 --> 00:08:50,489 아니, 전 괜찮아요 밥 먹고 왔어요 147 00:08:50,530 --> 00:08:51,907 전 신경 쓰지 말아요 148 00:08:51,949 --> 00:08:53,575 그럼 난 밖에서 사 먹을게 149 00:08:53,617 --> 00:08:55,953 그래 150 00:09:05,462 --> 00:09:08,715 당신의 예술 작품을 찾아봤어요 151 00:09:09,049 --> 00:09:11,301 뭐라고요? 설마요! 152 00:09:11,343 --> 00:09:14,721 - 작품이라고 할 수도 없거든요 - 그렇지 않아요! 153 00:09:14,763 --> 00:09:17,766 회사에서 한 거예요 고객이 원하는 대로 해주죠 154 00:09:17,808 --> 00:09:18,976 훌륭하던데요 155 00:09:19,017 --> 00:09:21,228 - 아니에요, 그런 말 말아요 - 맞아요 156 00:09:21,270 --> 00:09:23,897 사람들과 항상 싸워야 한다니 157 00:09:23,939 --> 00:09:26,566 좀 짜증 나겠어요 158 00:09:26,608 --> 00:09:28,652 아뇨, 오래전에 포기했어요 159 00:09:28,694 --> 00:09:30,946 해달라는 대로 해주고 집에 가죠 160 00:09:30,988 --> 00:09:34,241 이러는 편이 훨씬 행복해요 161 00:09:39,413 --> 00:09:41,832 그 사람과 일 년쯤 사귀었어요 162 00:09:41,873 --> 00:09:44,251 남자랑 가장 오래 사귀었을 때죠 163 00:09:44,293 --> 00:09:48,088 그러다 우연히 만났는데 반지를 사고 있더군요 164 00:09:48,130 --> 00:09:50,340 - 세상에, 말도 안 돼! - 그래서 깜짝 놀랐죠 165 00:09:50,382 --> 00:09:54,344 그래서 우리가 영혼의 짝이라면 테스트로 증명해보자고 했어요 166 00:09:54,386 --> 00:09:55,887 그래서 테스트한 거예요? 167 00:09:55,929 --> 00:09:58,390 남자와 어떻게 헤어져야 할지 몰라서? 168 00:09:58,432 --> 00:10:01,101 - 맞아요 - 잘했어요 169 00:10:01,143 --> 00:10:03,770 완전히 공감해요 170 00:10:04,229 --> 00:10:07,232 나라는 걸 알고 화가 났었어요? 171 00:10:10,402 --> 00:10:12,654 글쎄요, 난... 172 00:10:12,696 --> 00:10:18,869 평생 한 명만 바라보고 산다는 건 173 00:10:19,953 --> 00:10:21,371 생각만 해도 소름 돋아요 174 00:10:21,413 --> 00:10:26,668 그래서 당신을 보고 결혼한 사실을 알자 175 00:10:26,710 --> 00:10:28,879 '그럼 그렇지'라고 생각했죠 176 00:10:28,920 --> 00:10:33,258 내 영혼의 짝은 나와 절친일 테니까요 177 00:10:33,300 --> 00:10:34,634 파트너가 아니고요 178 00:10:35,969 --> 00:10:37,637 애덤이 크게 안심했어요 179 00:10:37,679 --> 00:10:39,264 그렇겠죠 180 00:10:39,306 --> 00:10:40,724 - 맞아요 - 난... 181 00:10:40,766 --> 00:10:42,684 그는 좋은 사람 같아요 182 00:10:50,359 --> 00:10:52,444 잘생겼네요 183 00:10:52,486 --> 00:10:54,696 한 달 뒤쯤에 매트가 동거하자고 했어요 184 00:10:54,738 --> 00:10:57,741 사랑과 서로 의지하는 것의 차이점을 몰랐던 것 같아요 185 00:10:57,783 --> 00:10:59,910 애석한 일이었죠 186 00:11:00,911 --> 00:11:03,997 난 2주 뒤에 애덤의 집으로 들어갔어요 187 00:11:07,125 --> 00:11:09,378 난 그걸 사랑이라고 불렀죠 188 00:11:10,670 --> 00:11:13,465 그래요, 사랑이었을 거예요 189 00:11:15,008 --> 00:11:16,843 미안해요 190 00:11:16,885 --> 00:11:18,136 아니에요 191 00:11:19,846 --> 00:11:22,933 이렇게 잘생긴 남자인데 당신은 미쳤나 봐요 192 00:11:22,974 --> 00:11:25,519 그만해요, 후회할 것 같아요 193 00:11:25,560 --> 00:11:26,645 - 이건 뭐예요? - 안 돼요... 194 00:11:26,686 --> 00:11:28,772 잠깐만요! 195 00:11:29,648 --> 00:11:30,774 - 당신이 한 거예요? - 그냥... 196 00:11:30,816 --> 00:11:32,651 - 난 교사예요 - 화가예요? 197 00:11:32,692 --> 00:11:34,319 아뇨, 아무것도 아니에요 198 00:11:34,361 --> 00:11:37,406 화가군요, 왜 말 안 했어요? 199 00:11:37,447 --> 00:11:39,866 너무 바보 같은 기분이 드네요 200 00:11:41,576 --> 00:11:44,329 왜 이걸 직업으로 안 삼았어요? 201 00:11:45,372 --> 00:11:47,624 환상적이에요 202 00:12:00,720 --> 00:12:04,766 애덤, 그 여자는 굉장해 203 00:12:04,808 --> 00:12:08,019 진정한 예술가야 204 00:12:08,061 --> 00:12:11,314 오랫동안 알고 지낸 기분이 들어 205 00:12:11,356 --> 00:12:13,442 대화가 너무 잘 통하더라니까 206 00:12:13,483 --> 00:12:14,860 리비, 내가 신경 써야 해? 207 00:12:14,901 --> 00:12:17,487 - 뭐? - 내가 신경 써야 하냐고 208 00:12:17,529 --> 00:12:22,451 아니, 우린 절친처럼 지낼 거야 209 00:12:22,492 --> 00:12:24,494 당신도 친하게 지내 210 00:12:24,536 --> 00:12:27,914 당신도 좋아할 거야 211 00:12:30,625 --> 00:12:32,544 그 여자랑 자면 안 돼 212 00:12:33,378 --> 00:12:34,880 뭐? 213 00:12:34,921 --> 00:12:37,048 진심이야 214 00:12:39,301 --> 00:12:42,179 그런다는 얘긴 아니지만 우린 그렇게 많이 했잖아 215 00:12:42,220 --> 00:12:44,055 이번엔 달라 216 00:12:44,097 --> 00:12:46,266 그 여자랑 자는 건 217 00:12:46,308 --> 00:12:47,684 다른 의미가 있는 거야 알겠어? 218 00:12:47,726 --> 00:12:49,060 괜한 걱정이야 219 00:12:49,102 --> 00:12:50,896 약속해 220 00:12:52,272 --> 00:12:53,940 그럼 우린 끝장이야 221 00:12:56,735 --> 00:12:59,779 - 오버하지 마 - 정말 그럴 거야, 모르겠어? 222 00:13:04,451 --> 00:13:08,538 피해망상이야 내 말 들어봐 223 00:13:12,918 --> 00:13:16,296 그 여자가 온 건 잘된 거야 224 00:13:16,338 --> 00:13:17,923 당신도 친해져야 해 225 00:13:17,964 --> 00:13:19,799 걱정할 건 아무것도 없으니까 226 00:13:21,843 --> 00:13:22,802 알겠어? 227 00:13:27,682 --> 00:13:28,975 알겠지? 228 00:13:38,360 --> 00:13:41,863 맘에 들 거예요 229 00:13:42,572 --> 00:13:46,243 - 좀 더 힘주고, 22! - 네 230 00:13:46,284 --> 00:13:50,372 - 13, 14! 조금만 더 하면 돼요 - 네 231 00:13:50,413 --> 00:13:51,957 이건... 232 00:13:51,998 --> 00:13:53,250 17 233 00:13:53,291 --> 00:13:54,543 - 더 못 하겠어요 - 18 234 00:13:54,584 --> 00:13:59,506 조금만 더요, 19, 20, 21 235 00:13:59,548 --> 00:14:01,299 맙소사, 22 236 00:14:01,341 --> 00:14:03,927 - 나쁘지 않아요 - 아직 안 했어요 237 00:14:04,469 --> 00:14:07,931 23, 24, 25 238 00:14:07,973 --> 00:14:10,100 날 나쁜 사람으로 만드네요 239 00:14:10,141 --> 00:14:12,352 - 왜 내가 허세 부리게 만들어요? - 난 아무것도 안 했어요 240 00:14:12,394 --> 00:14:15,146 어처구니없이 감옥 영화에 나온 사람처럼 구는 건 당신이죠 241 00:14:15,188 --> 00:14:17,357 맙소사 242 00:14:17,399 --> 00:14:18,400 안녕! 243 00:14:18,441 --> 00:14:20,151 - 잘 잤어? - 그래 244 00:14:20,193 --> 00:14:22,070 아침 만들어서 냉장고에 넣어놨어 245 00:14:26,283 --> 00:14:27,993 그래요 246 00:14:28,034 --> 00:14:29,703 - 자요 - 싫어요 247 00:14:30,287 --> 00:14:32,038 - 어서요! - 알겠어요 248 00:14:32,080 --> 00:14:36,459 설날에 찍은 거예요 아내가 많이 취했었죠 249 00:14:39,004 --> 00:14:40,255 멋지네요 250 00:14:40,297 --> 00:14:41,923 그래요 251 00:14:41,965 --> 00:14:44,968 저건... 252 00:14:45,010 --> 00:14:49,806 우리가 결혼한 2026년에 샌타바버라에서 찍은 거예요 253 00:14:49,848 --> 00:14:52,601 당신, 정말 귀여운데요 254 00:14:52,642 --> 00:14:55,812 - 고마워요 - 사랑에 빠진 남자 같아요 255 00:14:55,854 --> 00:14:59,816 처음 만났을 때부터 확신이 들었어요? 256 00:14:59,858 --> 00:15:02,110 네, 느낌이 오니까요 257 00:15:07,198 --> 00:15:08,658 - 어서 와 - 안녕 258 00:15:08,700 --> 00:15:10,660 여보 259 00:15:12,412 --> 00:15:13,663 - 기분은 좀 어때? - 괜찮아 260 00:15:13,705 --> 00:15:15,373 좋아 261 00:15:17,917 --> 00:15:20,211 가야 해, 늦겠어 262 00:15:20,253 --> 00:15:22,172 그래 263 00:15:32,724 --> 00:15:34,893 당신 말이 맞았어 264 00:15:34,934 --> 00:15:36,645 미란다와 같이 있었는데 즐겁더군 265 00:15:36,686 --> 00:15:38,605 맘에 들어, 좋은 여자야 266 00:15:39,773 --> 00:15:42,484 우리 결혼사진 보여주는 거 싫었어 267 00:15:44,611 --> 00:15:47,364 진심이야? 왜 그래? 268 00:15:48,323 --> 00:15:52,827 미란다와 나에게 실례되는 일 같았어 269 00:15:59,084 --> 00:16:00,502 당신, 진지하군 270 00:16:00,543 --> 00:16:04,297 미란다 주위에 오줌을 싸놓는 꼴이잖아 271 00:16:05,382 --> 00:16:06,758 난처하더라고 272 00:16:06,800 --> 00:16:08,510 당신이 시킨 대로 친하게 지내려던 거야 273 00:16:10,637 --> 00:16:12,764 - 그럼 나와 그녀를 존중... - 미안하지만 274 00:16:12,806 --> 00:16:15,684 난 이런 상황을 엄청나게 존중하고 있는 것 같은데 275 00:16:15,725 --> 00:16:16,976 당신이 해달라는 건 전부 했어 276 00:16:17,018 --> 00:16:18,645 앱을 하자고 해서 그렇게 했고 277 00:16:18,687 --> 00:16:20,271 당신 영혼의 짝을 만나자고 해서 그렇게 했어 278 00:16:20,313 --> 00:16:22,732 전부 다 해줬잖아 279 00:16:22,774 --> 00:16:26,111 그러니 나한테 존중하지 않았다는 말은 하지 마 280 00:16:46,631 --> 00:16:49,050 이따가 미란다 만나는 거지? 281 00:16:49,092 --> 00:16:51,386 '복숭아 주간' 282 00:16:56,266 --> 00:16:58,309 이거 진짜 멋지다 283 00:16:58,351 --> 00:17:00,145 '파솔' 284 00:17:00,186 --> 00:17:02,605 전부 훌륭한데... 285 00:17:02,647 --> 00:17:05,066 난 이게 맘에 들어 286 00:17:07,193 --> 00:17:10,572 그쪽에선 너무 단조롭대 287 00:17:10,613 --> 00:17:13,700 그래서 눈에 띄는 거야 288 00:17:13,742 --> 00:17:16,661 누가 속삭이면 몸을 기울여야 하는 것과 같아, 굉장하지 289 00:17:16,703 --> 00:17:19,080 그래, 굉장해 290 00:17:24,127 --> 00:17:27,046 너무 귀엽다 291 00:17:27,088 --> 00:17:29,340 안아볼래요? 292 00:17:32,469 --> 00:17:33,762 안녕! 293 00:17:33,803 --> 00:17:37,599 책에서 봤는데 생후 6개월 동안 많은 사람이 안아줄수록 294 00:17:37,640 --> 00:17:38,892 더 원만한 사람이 된대요 295 00:17:38,933 --> 00:17:42,228 그럼 이게 아주 중요한 거군요 296 00:17:42,270 --> 00:17:47,442 정말 귀엽다! 너무 귀여워! 297 00:17:48,026 --> 00:17:49,986 리비! 298 00:17:50,028 --> 00:17:52,697 - 안아볼래? - 아니, 괜찮아 299 00:17:54,324 --> 00:17:56,159 안아달라는 것 같은데? 이거 봐 300 00:17:56,201 --> 00:18:00,121 난 아기들한테 알레르기 있어 틀림없이 애가 울 거야 301 00:18:00,163 --> 00:18:02,332 - 아기가 널 선택한 것 같아 - 아니야, 됐어 302 00:18:02,373 --> 00:18:03,208 - 어서 - 괜찮아요? 303 00:18:03,249 --> 00:18:05,001 그럼요 304 00:18:05,043 --> 00:18:07,754 그래, 자... 305 00:18:07,796 --> 00:18:11,800 그렇게 안으면 돼, 괜찮지? 306 00:18:11,841 --> 00:18:15,303 자신이 안전하다는 걸 알면 돼 307 00:18:15,345 --> 00:18:17,138 안녕 308 00:18:18,264 --> 00:18:20,266 그래 309 00:18:23,770 --> 00:18:26,105 그거 봐, 타고났잖아 310 00:18:26,147 --> 00:18:27,941 그래, 울지도 않네 311 00:18:36,115 --> 00:18:37,826 안녕 312 00:18:49,921 --> 00:18:51,548 그래 313 00:18:54,509 --> 00:18:56,386 맞아 314 00:18:57,637 --> 00:19:01,182 왜 가장 오래 사귄 게 1년뿐이었어? 315 00:19:02,267 --> 00:19:04,477 난 괴물이거든 316 00:19:04,978 --> 00:19:07,981 더 긴 관계를 원한 적이 없어 317 00:19:08,022 --> 00:19:10,191 왜? 318 00:19:10,233 --> 00:19:12,235 모르겠어 319 00:19:14,445 --> 00:19:16,364 그래, 사실은 알아 320 00:19:16,406 --> 00:19:18,366 슬픈 얘기야? 321 00:19:18,408 --> 00:19:21,452 그래, 하지만 극복해야지 322 00:19:21,995 --> 00:19:26,291 어릴 때 아빠가 돌아가셨고 엄마는 줄곧 아프셨어 323 00:19:26,332 --> 00:19:31,337 그래서 8살 때부터 17살 때까지 엄마를 돌봤지 324 00:19:32,839 --> 00:19:35,091 슬픈 얘기네, 미안해 325 00:19:35,508 --> 00:19:39,929 그렇기도 하고 아니기도 해 난 엄마를 원망했어 326 00:19:39,971 --> 00:19:41,848 엄마는 당신 생각만큼 도움이 필요 없었지 327 00:19:41,890 --> 00:19:43,892 적어도 처음 몇 년은 말이야 328 00:19:43,933 --> 00:19:47,145 그래서 엄마가 돌아가셨을 때 다신 그러지 말자고 맹세했어 329 00:19:48,313 --> 00:19:50,356 사람들은 각자 알아서 살 수 있어 330 00:19:50,398 --> 00:19:53,192 우린 더 강한 존재고 잘해나갈 수 있지 331 00:19:53,234 --> 00:19:55,862 필요하다면 너도 아기를 안을 수 있잖아 332 00:19:59,824 --> 00:20:02,285 반가웠어요 당신은 좋은 사람이에요 333 00:20:02,327 --> 00:20:04,871 - 고마워요, 애덤 - 천만에요 334 00:20:04,913 --> 00:20:07,248 - 포옹하죠 - 당신은 멋진 사람이에요 335 00:20:13,004 --> 00:20:14,672 또 만나 336 00:20:14,714 --> 00:20:16,424 당연하지 337 00:20:18,968 --> 00:20:20,553 보고 싶을 거야 338 00:20:25,350 --> 00:20:27,101 잘 가요 339 00:20:39,072 --> 00:20:42,492 왜 기분이 이러지? 340 00:20:47,872 --> 00:20:49,540 들어가자 341 00:20:57,632 --> 00:20:59,008 좋아, 준비됐어? 342 00:21:03,221 --> 00:21:05,014 미안해 343 00:21:05,682 --> 00:21:07,684 먹어 344 00:21:16,651 --> 00:21:17,485 안녕! 345 00:21:17,527 --> 00:21:19,445 뭐해? 346 00:21:19,487 --> 00:21:24,200 아무것도 그냥 토마토 따고 있었어 347 00:21:24,242 --> 00:21:25,827 먹을래요? 348 00:21:26,452 --> 00:21:27,829 잘 있었어? 349 00:21:27,870 --> 00:21:31,040 잘 있어, 고마워 350 00:21:31,082 --> 00:21:32,583 보고 싶어요 351 00:21:32,625 --> 00:21:34,127 또 놀러 와요 352 00:21:34,168 --> 00:21:37,255 언제 시간 나는지 볼게요 353 00:21:37,296 --> 00:21:38,423 - 소식이 있어요 - 뭔데요? 354 00:21:38,464 --> 00:21:40,758 남자친구 생겼어요 355 00:21:42,468 --> 00:21:44,345 정말요? 356 00:21:45,221 --> 00:21:46,764 뭐라고? 357 00:21:46,806 --> 00:21:49,684 내가 가르치는 학생 아빠야 358 00:21:49,726 --> 00:21:52,729 학부모 교사 모임 때 그가 데이트 신청했어 359 00:21:52,770 --> 00:21:54,063 그래도 되는 거야? 360 00:21:54,105 --> 00:21:56,941 모르겠어, 하지만 섹시한 남자야 361 00:21:59,652 --> 00:22:02,739 다음에 같이 놀러 와요 362 00:22:02,780 --> 00:22:08,036 아니에요 가족 소개는 아직 일러요 363 00:22:16,002 --> 00:22:18,129 어떻게 됐는지 궁금했어 364 00:22:18,171 --> 00:22:20,923 오늘은 아무 말 안 해도 괜찮아? 365 00:22:23,217 --> 00:22:26,721 안 괜찮지만 그렇게 해 366 00:22:29,682 --> 00:22:31,559 '미란다 왜 연락 없어?' 367 00:22:31,601 --> 00:22:33,644 '별일 없는 거지? 항상 생각하고 있어' 368 00:22:33,686 --> 00:22:37,648 '대니얼과 조라' 369 00:22:40,193 --> 00:22:41,736 우리 모험 좀 해야겠어 370 00:22:41,778 --> 00:22:43,988 안 한 지 오래됐잖아 371 00:22:44,030 --> 00:22:45,615 이제 손 뗀 줄 알았는데 372 00:22:47,575 --> 00:22:49,202 아니 373 00:22:49,243 --> 00:22:50,745 그래 374 00:22:51,746 --> 00:22:53,331 좋아 375 00:22:55,166 --> 00:22:57,668 '대니얼과 조라' 376 00:22:57,710 --> 00:22:59,796 우리가 아직 안 해본 게 뭔지 알아? 377 00:22:59,837 --> 00:23:01,506 뭔데? 378 00:23:03,382 --> 00:23:05,093 대니얼과 조라야 379 00:23:05,134 --> 00:23:06,969 커플이야? 380 00:23:08,137 --> 00:23:09,430 끝내주는군 381 00:23:09,472 --> 00:23:11,099 - 여자가 당신 스타일이야 - 뭐? 382 00:23:11,140 --> 00:23:12,225 결혼했어? 383 00:23:12,266 --> 00:23:15,603 자연스럽게 휘날리는 머리 큰 입 384 00:23:19,982 --> 00:23:22,610 자연스럽게 휘날리는 머리와 큰 입? 385 00:23:22,652 --> 00:23:24,112 좋지 386 00:23:50,805 --> 00:23:53,307 당신을 만나다니 난 운이 좋아 387 00:23:54,600 --> 00:23:57,019 무슨 말이야? 388 00:24:01,440 --> 00:24:03,151 나도 그래 389 00:24:14,537 --> 00:24:19,500 '미란다 어디 간 거야? 390 00:24:27,717 --> 00:24:29,385 필요한 모든 걸 말해주죠 391 00:24:29,427 --> 00:24:34,182 에너지와 야심, 결과요 392 00:24:36,392 --> 00:24:37,935 리비? 393 00:24:39,395 --> 00:24:40,855 난 별로예요 394 00:24:40,897 --> 00:24:43,149 뭐라고요? 395 00:24:43,191 --> 00:24:45,443 너무 포괄적이에요 396 00:24:45,484 --> 00:24:48,112 다들 크고 시끄러운 걸 차지하려고 싸우니까 397 00:24:48,154 --> 00:24:50,406 우린 조용하게 해야 해요 398 00:24:54,952 --> 00:24:58,998 그런 소음 속에서 우리를 주목하게 만드는 거죠 399 00:24:59,582 --> 00:25:02,001 속삭여야 해요 400 00:25:04,921 --> 00:25:06,797 '제리, 사이먼' 401 00:25:06,839 --> 00:25:08,341 굉장했어 402 00:25:08,382 --> 00:25:09,467 다들 맘에 들어 했어 403 00:25:09,508 --> 00:25:12,595 난 근사한 걸 해보자고 했지 404 00:25:12,637 --> 00:25:14,639 정말 잘됐다 당신의 위대함을 찾아 405 00:25:14,680 --> 00:25:16,182 - 당신의 위대함을 찾으라고! - 미란다 406 00:25:16,224 --> 00:25:18,226 안녕 무슨 일이 있었는지 알아? 407 00:25:19,101 --> 00:25:22,480 만나고 싶어 그 남자 정말 재수 없었어 408 00:25:22,521 --> 00:25:24,357 사실 좋아하지도 않았어 409 00:25:24,398 --> 00:25:26,525 그냥 정신을 다른 데로 팔고 싶었을 뿐이야 410 00:25:26,567 --> 00:25:29,111 난 네가 항상 보고 싶어 411 00:25:33,157 --> 00:25:34,283 어서 와 412 00:25:34,325 --> 00:25:37,703 애덤은 아직 일하는 중이라... 413 00:25:58,933 --> 00:26:01,310 애덤이 뭐라고 할까? 414 00:26:01,352 --> 00:26:03,229 글쎄 415 00:26:05,731 --> 00:26:07,525 사랑해 416 00:26:08,818 --> 00:26:11,445 나도 사랑해 417 00:26:11,487 --> 00:26:13,990 집이 좋네요 418 00:26:24,083 --> 00:26:26,711 이쪽은 대니얼과 조라야 419 00:26:36,721 --> 00:26:38,889 내가 말했잖아 420 00:26:38,931 --> 00:26:41,058 이건 달라 421 00:26:41,100 --> 00:26:43,269 그 사람들은 앱으로 만난 거야 422 00:26:43,769 --> 00:26:45,521 앱 말이야 423 00:26:45,855 --> 00:26:47,982 나한테 약속했잖아 424 00:26:48,024 --> 00:26:51,110 약속한 적 없어 당신이 최후통첩했지 425 00:26:51,152 --> 00:26:52,778 그건 달라, 애덤 426 00:26:52,820 --> 00:26:56,324 아니, 그 여자는 당신의 빌어먹을 영혼의 짝이야 427 00:26:56,907 --> 00:26:59,535 일이 안 일어난 게 이상하지 428 00:27:16,969 --> 00:27:18,679 그녀를 사랑해? 429 00:27:30,816 --> 00:27:32,360 하지만 당신도 정말 사랑해 430 00:27:32,401 --> 00:27:33,486 둘 다 가질 수는 없어 431 00:27:33,527 --> 00:27:36,197 - 왜 안 돼? - 그렇게는 안 되니까 432 00:27:36,238 --> 00:27:38,032 왜 안 되는데? 433 00:27:38,074 --> 00:27:41,452 말했잖아, 난... 434 00:27:44,372 --> 00:27:47,208 말했지, 이건 우리 관계를 무너뜨릴 거라고 435 00:27:49,251 --> 00:27:50,461 꼭 그럴 필요는 없어 436 00:27:50,503 --> 00:27:52,296 그렇지 않아 437 00:27:52,338 --> 00:27:55,299 - 아니야 - 맞아 438 00:27:57,718 --> 00:27:59,720 당신이 선택해야 해 439 00:28:00,846 --> 00:28:02,306 나한테... 440 00:28:02,348 --> 00:28:04,433 그러지 마 441 00:28:04,475 --> 00:28:06,185 선택하라고 말하지 말아줘 442 00:28:06,936 --> 00:28:08,938 부탁이야, 애덤 443 00:28:09,563 --> 00:28:11,148 그 여자야? 나야? 444 00:28:11,190 --> 00:28:12,149 애덤 445 00:28:12,191 --> 00:28:13,401 그 여자야? 446 00:28:21,200 --> 00:28:23,119 나야? 447 00:28:31,252 --> 00:28:36,549 '석 달 뒤' 448 00:28:37,925 --> 00:28:38,759 좋은 아침 449 00:28:38,801 --> 00:28:42,012 미안, 아침 못 만들었어 450 00:28:42,054 --> 00:28:44,473 괜찮아, 회사에서 뭐 사 먹을게 451 00:28:45,641 --> 00:28:47,351 신나? 452 00:28:47,393 --> 00:28:50,729 왜 이런 걸 하라고 했어? 난 일개 교사라고 453 00:28:50,771 --> 00:28:54,316 다들 좋아할 거야, 약속해 454 00:28:54,358 --> 00:28:55,192 커피 마실래? 455 00:28:55,234 --> 00:28:58,154 아니, 포스터 가지러 가야 해 456 00:28:58,195 --> 00:28:59,613 그래 457 00:29:02,074 --> 00:29:03,617 나 안 잊어버렸어 458 00:29:03,659 --> 00:29:06,328 행운을 빌게 프레젠테이션 잘할 거야 459 00:29:06,370 --> 00:29:07,788 고마워 460 00:29:08,581 --> 00:29:10,499 사랑해 461 00:29:10,541 --> 00:29:12,710 나도 사랑해 462 00:29:14,462 --> 00:29:15,921 - 갈게 - 그래 463 00:29:18,924 --> 00:29:21,302 문이 열립니다 464 00:29:21,343 --> 00:29:25,139 솔직히 지금 모습이 더 좋아 465 00:29:25,181 --> 00:29:27,892 - 너 굉장해 - 다들 좋아하다니 믿기지 않아 466 00:29:27,933 --> 00:29:31,353 - 넌 지금 전부 성공시키고... - 잘했어요, 리비 467 00:29:32,354 --> 00:29:34,315 화장실 갈게 468 00:29:38,360 --> 00:29:39,737 '11시 04분' 469 00:29:40,237 --> 00:29:45,784 '애덤, 성공이야' 470 00:29:53,709 --> 00:29:58,214 '성공이야' 471 00:31:19,962 --> 00:31:21,630 명료하고 구체적이야 472 00:31:21,672 --> 00:31:23,257 - 대담한 것 같아 - 맞아 473 00:31:23,299 --> 00:31:24,633 미란다, 눈 말이야 474 00:31:24,675 --> 00:31:26,260 눈에 뭐가 빠진 게 있어? 475 00:31:26,302 --> 00:31:28,929 뭔지 알겠어 인생이 미완성이란 얘기야 476 00:31:28,971 --> 00:31:30,764 진지하게 생각해본 적은 없어 모르겠는데 477 00:31:30,806 --> 00:31:32,099 - 몰라? - 그래 478 00:31:32,141 --> 00:31:33,851 이제 생각해보지 그래? 479 00:31:33,892 --> 00:31:36,353 - 저건 진짜 굉장해 - 고마워 480 00:31:36,395 --> 00:31:37,229 세상에 481 00:31:37,271 --> 00:31:39,773 - 촛불에 뒤덮일 것 같아 - 대단해 482 00:31:40,774 --> 00:31:42,109 - 안녕 - 안녕 483 00:31:42,151 --> 00:31:43,444 어서 와 484 00:31:43,485 --> 00:31:45,529 - 안녕 - 안녕 485 00:31:45,571 --> 00:31:47,698 미안해 486 00:31:47,740 --> 00:31:49,116 축배를 들자 487 00:31:49,158 --> 00:31:50,618 축하해 488 00:31:50,659 --> 00:31:51,619 건배 489 00:31:51,660 --> 00:31:53,329 - 앞으로 계획은? - 그건... 490 00:31:53,370 --> 00:31:55,289 지금 보니... 491 00:31:55,331 --> 00:31:57,082 - 모든 게 잘되고 있어 - 정말? 492 00:31:57,124 --> 00:31:58,250 미안해 493 00:31:58,292 --> 00:32:00,169 - 맞아 - 그래, 그러니까... 494 00:32:12,890 --> 00:32:14,642 코 골지 마 495 00:32:14,683 --> 00:32:16,685 뭐? 안 골았어 496 00:32:16,727 --> 00:32:21,148 그냥 그쪽에서 자려고 노력해봐 497 00:32:42,920 --> 00:32:45,339 '애덤, 온라인에 연결됨' 498 00:32:51,762 --> 00:32:58,268 '애덤' 499 00:32:58,310 --> 00:33:03,774 '오늘 당신이 정말 보고 싶다' 500 00:33:11,323 --> 00:33:13,283 예술 하지 않는 사람들을 501 00:33:13,325 --> 00:33:16,495 애석하게 여기는 사람은 많지 않아요 502 00:33:16,537 --> 00:33:21,291 그 사람들이나 내가 그래선 안 된다는 뜻인가요? 503 00:33:21,333 --> 00:33:25,587 그것이 의미하는 건 정당한 이유에 관한 논의죠 504 00:33:25,629 --> 00:33:29,383 우린 우리의 영혼에 힘을 실어주는 것뿐이니까요 505 00:33:29,425 --> 00:33:33,637 자기 의심은 게임의 일부예요 506 00:33:33,679 --> 00:33:38,142 하지만 자기 의심을 밀어붙이고... 507 00:33:38,183 --> 00:33:39,727 내가 이런 모습이라도 날 사랑해? 508 00:33:39,768 --> 00:33:41,895 지금까지 배운 걸 전부 자신에게 가르치세요 509 00:33:41,937 --> 00:33:43,522 코가 부러져도 말이야? 510 00:33:43,564 --> 00:33:46,024 아니, 내가... 511 00:33:47,192 --> 00:33:49,611 이런 모습이라도 말이야 512 00:34:13,051 --> 00:34:14,553 나갈 거야? 아니야? 513 00:34:17,598 --> 00:34:19,975 그에게 감기 옮기기 싫어 514 00:34:25,939 --> 00:34:28,400 넌 사이코패스야, 알아? 515 00:34:36,325 --> 00:34:38,202 - 안녕 - 어서 와, 오늘 어땠어? 516 00:34:38,243 --> 00:34:39,578 - 안녕 - 안녕 517 00:34:39,620 --> 00:34:40,788 괜찮아 518 00:34:40,829 --> 00:34:43,373 할 일을 좀 가져왔어 519 00:34:43,415 --> 00:34:44,750 쉬어야지 520 00:34:44,792 --> 00:34:47,711 우린 나갈 테니 여기서 자 521 00:34:47,753 --> 00:34:48,587 아니야 522 00:34:48,629 --> 00:34:50,422 우리가 갈게 523 00:34:52,216 --> 00:34:55,594 제리가 이따 레사치오 집에서 연주하니까 안 자면 와 524 00:34:55,636 --> 00:34:57,262 그래 525 00:34:58,430 --> 00:34:59,348 또 보자, 리비 526 00:35:02,059 --> 00:35:03,685 갈게 527 00:35:03,727 --> 00:35:05,312 잘 가 528 00:35:13,654 --> 00:35:15,656 인사도 안 하네 529 00:35:15,697 --> 00:35:18,867 이번 주에 매일 밤 사람들을 데려왔어 530 00:35:18,909 --> 00:35:21,411 - 즐기는 걸 좋아하는 줄 알았는데 - 좋아해 531 00:35:21,453 --> 00:35:23,789 하지만 가끔 몸이 안 좋으면 532 00:35:23,831 --> 00:35:27,709 여자친구와 그냥 TV 들여다보고 싶어 533 00:35:28,627 --> 00:35:31,588 난 널 위해 여기 왔어 534 00:35:31,630 --> 00:35:35,092 일도 다시 찾고 인생을 통째로 바꿨다고 535 00:35:35,717 --> 00:35:37,636 그런데도 부족해? 536 00:35:37,678 --> 00:35:39,805 내가 감기 걸려서 겁나는 거잖아 537 00:35:39,847 --> 00:35:41,348 그렇지 않아 538 00:35:41,390 --> 00:35:43,308 - 잘 왔다고 키스도 안 해줬어 - 그래 539 00:35:43,350 --> 00:35:46,228 우리 둘 다 아프면 안 되잖아 안 그래? 540 00:35:46,270 --> 00:35:48,021 그렇지 541 00:35:50,899 --> 00:35:51,859 난 네가... 542 00:35:54,653 --> 00:35:55,863 신경 쓰지 마 543 00:35:55,904 --> 00:35:57,030 내가 뭐? 544 00:35:58,240 --> 00:36:00,993 1분도 날 챙겨주지 않는다고! 545 00:36:01,034 --> 00:36:02,870 전염병도 아니고 감기잖아 546 00:36:03,871 --> 00:36:06,206 - 애덤이 있었을 땐... - 난 애덤이 아니야 547 00:36:07,332 --> 00:36:11,670 난 친절하지 않고 챙겨주는 스타일도 아니고 548 00:36:11,712 --> 00:36:13,630 재미도 없고 느긋하지도 않아 549 00:36:13,672 --> 00:36:15,883 난 애덤과 달라 550 00:36:15,924 --> 00:36:21,138 그냥 내 공간이 필요해 너무 스트레스받아서... 551 00:36:21,179 --> 00:36:23,015 어떻게 해야 할지 모르겠어 552 00:36:24,766 --> 00:36:27,728 테스트가 날 바꿀 줄 알았는데 553 00:36:27,769 --> 00:36:29,605 난 여전히 예전의 나야 554 00:36:29,646 --> 00:36:32,482 아직도 도망치고 싶은 기분이야 555 00:36:57,799 --> 00:37:02,429 모든 게 너무 빠르게 진행됐어 556 00:37:07,601 --> 00:37:12,773 널 정말 사랑해 557 00:37:14,274 --> 00:37:17,611 하지만 어떻게 해야 할지 모르겠어 558 00:37:24,284 --> 00:37:26,078 애덤이 여기 있으면 좋겠다 559 00:37:35,045 --> 00:37:37,589 진짜 감기 옮겠어 560 00:37:46,306 --> 00:37:49,559 - 마이키, 물 가져오자 - 네 561 00:37:50,644 --> 00:37:53,647 다들 들어와! 다섯 센다! 562 00:37:54,856 --> 00:37:55,983 선택은 세 가지야 563 00:37:56,024 --> 00:37:59,778 네가 들어가든가 우리 둘 다 체포되든가 564 00:37:59,820 --> 00:38:01,571 내가 널 죽이는 거 565 00:38:03,365 --> 00:38:05,826 차에서 내려 566 00:38:05,867 --> 00:38:07,452 가서 말해 567 00:38:13,458 --> 00:38:16,128 빨리 와! 568 00:38:46,533 --> 00:38:47,951 안녕 569 00:38:53,415 --> 00:38:55,000 안녕 570 00:38:57,878 --> 00:39:00,464 미란다를 선택한 건 내 실수였어 571 00:39:00,505 --> 00:39:04,718 노력했어야 했는데 572 00:39:08,472 --> 00:39:10,891 당신들 둘 다에게 말이야 573 00:39:12,059 --> 00:39:13,810 언제부터 그렇게 욕심이 많았어? 574 00:39:18,857 --> 00:39:20,984 그래도 좋을 것 같지 않아? 575 00:39:31,286 --> 00:39:33,038 난 말이야 576 00:39:33,080 --> 00:39:35,332 싸워서 당신을 데려오려고 생각했어 577 00:39:36,166 --> 00:39:38,126 하지만 소용없는 짓이더군 578 00:39:39,002 --> 00:39:40,796 난 이미 졌어 579 00:39:43,757 --> 00:39:46,927 당신이 카페에서 아기 안은 걸 봤을 때 알았지 580 00:39:46,968 --> 00:39:50,013 공황 발작을 일으키지 않더군 581 00:39:50,055 --> 00:39:53,141 굉장했어 582 00:39:54,017 --> 00:39:55,936 미란다가 한 거야 583 00:39:57,104 --> 00:39:58,271 내가 아니라 584 00:39:58,313 --> 00:40:00,816 하지만 당신은 편해 585 00:40:02,317 --> 00:40:03,527 당신은 내 심장이야 586 00:40:07,781 --> 00:40:10,951 당신과 있으면 모든 게 잘될 듯한 기분이 들어 587 00:40:10,992 --> 00:40:12,369 항상 그랬어 588 00:40:13,495 --> 00:40:15,622 테스트를 했어 589 00:40:21,711 --> 00:40:22,921 그래 590 00:40:22,963 --> 00:40:27,384 얘길 나눴는데 영국 여자야 591 00:40:30,887 --> 00:40:32,013 '토마토'라고 발음하지? 592 00:40:32,055 --> 00:40:35,267 '토마토' 593 00:40:35,308 --> 00:40:38,103 다음 주에 오기로 했어 594 00:40:45,318 --> 00:40:48,697 잘해볼 수 없을까? 595 00:41:13,138 --> 00:41:15,891 안녕 596 00:41:19,352 --> 00:41:22,147 안녕 597 00:41:22,189 --> 00:41:24,983 겁먹지 않았으면 해요 598 00:41:25,025 --> 00:41:26,860 네 599 00:41:26,902 --> 00:41:29,446 내 아내 리비예요 600 00:41:29,487 --> 00:41:32,365 안녕하세요, 예쁘네요 601 00:41:32,407 --> 00:41:34,492 이쪽은 리비의 영혼의 짝 미란다고요 602 00:41:34,534 --> 00:41:37,787 애덤에게 얘기 많이 들었어요 당신을 무척 좋아해요 603 00:41:37,829 --> 00:41:40,248 난 애덤을 사랑해요 18살 때부터 함께했거든요 604 00:41:40,290 --> 00:41:41,249 나도 리비를 사랑해요 605 00:41:41,291 --> 00:41:42,792 우린 잘 지내지만 완벽하진 않죠 606 00:41:42,834 --> 00:41:45,503 내게서 얻지 못하는 건 미란다가 주죠 607 00:41:45,545 --> 00:41:47,631 난 리비를 사랑하지만 항상 같이 있고 싶진 않아요 608 00:41:47,672 --> 00:41:50,926 우리 엄마 때문에 헌신 같은 건 질색이거든요 609 00:41:50,967 --> 00:41:51,885 당신도 함께하면 좋겠어요 610 00:41:51,927 --> 00:41:54,763 전화로 통화했을 때부터 611 00:41:54,804 --> 00:41:56,139 우리가 천생연분인 걸 알았거든요 612 00:41:58,391 --> 00:41:59,809 그래요 613 00:41:59,851 --> 00:42:01,895 이런 걸 기대하진 않았을 거예요 614 00:42:01,937 --> 00:42:04,231 하지만 우린 다 함께 지낼 수 있을 거라고 생각했어요 615 00:42:04,272 --> 00:42:06,650 스트레스도 안 받고요 616 00:42:07,651 --> 00:42:12,072 한 명에게 모든 걸 기대하는 건 말도 안 되는 일이니까요 617 00:42:12,864 --> 00:42:16,660 당신이 지금 박차고 나가버려도 당연히 이해할 겁니다 618 00:42:22,540 --> 00:42:24,626 우리... 619 00:42:27,504 --> 00:42:29,005 커피부터 마시면 안 될까요? 620 00:42:30,423 --> 00:42:31,508 걸음마부터 해야지 621 00:42:31,549 --> 00:42:33,635 걸음마부터 622 00:43:07,711 --> 00:43:09,713 자막: SDI Media