1 00:00:12,930 --> 00:00:15,349 -这是你的 -谢谢 2 00:00:15,391 --> 00:00:17,143 不客气 3 00:00:17,184 --> 00:00:20,771 所以我们都喝了两杯了 4 00:00:20,813 --> 00:00:22,481 跟我说说你的事吧 5 00:00:22,523 --> 00:00:24,442 你结过婚吗? 6 00:00:24,483 --> 00:00:26,736 没 你呢? 7 00:00:27,778 --> 00:00:29,989 结过两次 8 00:00:30,030 --> 00:00:31,365 但是我越来越有进步了 9 00:00:32,700 --> 00:00:34,201 听起来很有前途 10 00:00:34,243 --> 00:00:35,244 你... 11 00:00:36,662 --> 00:00:38,873 想过要做那个测试吗? 12 00:00:38,914 --> 00:00:41,751 不止是想了 13 00:00:41,792 --> 00:00:44,336 真的吗?那... 14 00:00:44,378 --> 00:00:46,422 -真是... -没事 15 00:00:46,464 --> 00:00:49,216 我们已经不在一起了 我... 16 00:00:51,260 --> 00:00:53,888 不喜欢他对待女人的方式 17 00:00:55,181 --> 00:00:57,850 -我的天啊 他是... -不 不是对我 18 00:00:57,892 --> 00:00:58,851 但是他... 19 00:00:59,894 --> 00:01:01,145 他有过那方面的历史 20 00:01:02,938 --> 00:01:03,814 没关系 21 00:01:05,191 --> 00:01:06,817 我已经接受了 22 00:01:09,487 --> 00:01:13,991 其实他教我认识了我自己 23 00:01:14,033 --> 00:01:18,329 我能成为现在的我 很大一部分要归功于他 24 00:01:23,375 --> 00:01:26,754 (六个月前) 25 00:01:29,632 --> 00:01:33,511 (等待匹配) 26 00:01:41,977 --> 00:01:44,480 -亲爱的 -天啊 27 00:01:45,815 --> 00:01:47,066 对不起 28 00:01:47,107 --> 00:01:49,819 -你吓到我了 -我想请你帮忙 29 00:01:49,860 --> 00:01:51,695 周一能不能帮我值班? 30 00:01:51,737 --> 00:01:53,447 我要去做头发 去约会 31 00:01:53,489 --> 00:01:56,408 周一?对不起 不行 32 00:01:56,450 --> 00:01:58,202 我要去看医生 33 00:01:58,244 --> 00:02:00,454 不会吧 你是我最后的希望了 34 00:02:00,496 --> 00:02:03,249 这个男的可能是我的真命天子 他是高管 35 00:02:03,290 --> 00:02:05,292 拜托 凯特 求求你 36 00:02:07,044 --> 00:02:10,756 好吧 我看看能不能改时间 37 00:02:10,798 --> 00:02:12,758 谢谢 38 00:02:41,412 --> 00:02:43,455 能不能提醒我多买几个袋子? 39 00:02:43,497 --> 00:02:45,583 什么时候? 40 00:02:45,624 --> 00:02:47,668 不用了 我刚才已经提醒了自己 41 00:02:49,211 --> 00:02:51,171 你听到了吗? 42 00:02:51,213 --> 00:02:53,924 泰蜜终于凑够钱了 43 00:02:53,966 --> 00:02:55,885 她也做了测试 44 00:02:55,926 --> 00:02:59,263 她找到了她的匹配伴侣 联系上了 很顺利 45 00:02:59,305 --> 00:03:01,265 真好 46 00:03:01,307 --> 00:03:05,436 为她高兴 47 00:03:05,477 --> 00:03:07,104 你呢?有什么进展吗? 48 00:03:08,898 --> 00:03:10,024 没 49 00:03:13,068 --> 00:03:15,946 别担心 他会出现的 50 00:04:13,379 --> 00:04:16,131 请从后门下车 51 00:05:10,978 --> 00:05:12,688 该死 52 00:05:21,780 --> 00:05:23,615 他一定是... 53 00:05:23,657 --> 00:05:25,701 我有空 我逼他的 54 00:05:25,743 --> 00:05:28,120 不 我没有... 55 00:05:35,502 --> 00:05:39,798 心灵伴侣 56 00:06:02,196 --> 00:06:03,322 嘿 57 00:06:09,161 --> 00:06:10,079 嘿 58 00:06:11,413 --> 00:06:12,831 你没有带晚饭? 59 00:06:14,625 --> 00:06:17,503 没有 我从收容所直接回来的 60 00:06:19,129 --> 00:06:21,757 他们那里不派食物? 61 00:06:21,799 --> 00:06:24,843 有是有 但那是给流浪汉的 62 00:06:24,885 --> 00:06:26,720 好吧 63 00:06:26,762 --> 00:06:29,306 亲爱的 我只是开玩笑而已 天啊 64 00:06:31,016 --> 00:06:32,851 但我饿了 65 00:06:36,355 --> 00:06:38,190 那... 66 00:06:39,483 --> 00:06:43,070 -五街的商店还开着 -我们叫外卖吧 67 00:06:44,154 --> 00:06:46,740 不要中餐 你知道我吃中餐会怎么样的 68 00:06:46,782 --> 00:06:49,409 他做到了 69 00:06:49,451 --> 00:06:50,369 -好 -他很好 70 00:06:50,410 --> 00:06:52,412 -他也失去了平衡 -我知道 71 00:06:52,454 --> 00:06:54,164 从一开始 72 00:06:57,000 --> 00:06:58,168 来了 73 00:07:56,768 --> 00:07:59,104 不敢相信这真的发生了 74 00:07:59,146 --> 00:08:01,064 道格 我们说好的 75 00:08:01,106 --> 00:08:02,024 你知道 76 00:08:03,442 --> 00:08:07,529 我们只是 在对方找到匹配对象之前的伴侣 77 00:08:08,864 --> 00:08:10,240 我不知道 我想... 78 00:08:11,867 --> 00:08:13,744 我一直以为会是我先找到 79 00:08:15,871 --> 00:08:17,915 如果我说不呢? 80 00:08:19,917 --> 00:08:21,376 这是我的公寓 81 00:08:21,418 --> 00:08:23,420 -我有帮忙付房租 -不 82 00:08:23,462 --> 00:08:27,591 你付的是体育台的订阅费 83 00:08:27,633 --> 00:08:29,259 总之 你不能留在这了 84 00:08:29,301 --> 00:08:33,805 我要怎么和内森解释? 85 00:08:33,847 --> 00:08:35,557 -内森? -对 86 00:08:35,599 --> 00:08:37,893 你都没见过这个人呢 87 00:08:40,145 --> 00:08:41,605 道格 拜托 88 00:08:41,647 --> 00:08:43,232 别为难我 89 00:08:43,273 --> 00:08:47,569 为难你?是你在赶我走 90 00:08:51,114 --> 00:08:52,741 我爱你 91 00:08:52,783 --> 00:08:57,371 不是说那种真的爱 但是我也让你快乐 不是吗? 92 00:08:58,664 --> 00:09:00,332 我想说如果... 93 00:09:00,374 --> 00:09:02,501 如果这个男人不能让你 更加快乐呢? 94 00:09:02,542 --> 00:09:03,543 道格 拜托 95 00:09:03,585 --> 00:09:05,379 我也会为你做一样的事 96 00:09:05,420 --> 00:09:06,672 你知道的 97 00:09:08,006 --> 00:09:09,967 好吧 听着 你不能就这么赶我走 98 00:09:10,008 --> 00:09:11,051 我有权利 99 00:09:14,221 --> 00:09:18,016 -道格 你... -我不能就这么搬走 好吗? 100 00:09:21,436 --> 00:09:23,939 -我... -我说了不行 101 00:09:41,581 --> 00:09:45,127 又是那个 102 00:09:45,168 --> 00:09:48,964 叫做爱情的魔鬼 103 00:09:49,006 --> 00:09:51,300 来到我的身后 104 00:09:51,341 --> 00:09:55,679 又一直在拒绝我 105 00:09:55,721 --> 00:09:59,099 让我眼里充满雨水 106 00:09:59,141 --> 00:10:03,353 梦里充满泪水 107 00:10:03,395 --> 00:10:06,898 心里充满重担 108 00:10:08,442 --> 00:10:11,987 又是那个 109 00:10:12,029 --> 00:10:15,198 家伙 110 00:10:15,240 --> 00:10:16,867 我的天啊 111 00:10:16,908 --> 00:10:23,332 它又一直说我是幸运的 112 00:10:23,373 --> 00:10:27,210 但是雨水还在 113 00:10:27,252 --> 00:10:29,546 -凯特琳? -内森? 114 00:10:29,588 --> 00:10:31,006 你好 115 00:10:31,048 --> 00:10:34,968 -我们... -应该吧 我... 116 00:10:40,182 --> 00:10:41,933 -很高兴见到你 -我也是 117 00:10:43,393 --> 00:10:46,229 -来吧 -好 118 00:10:56,948 --> 00:11:00,994 -对不起 我穿得有点随便 -很完美 119 00:11:03,288 --> 00:11:05,499 你要吃东西吗?还是只喝咖啡? 120 00:11:05,540 --> 00:11:08,043 我不知道 121 00:11:09,127 --> 00:11:11,254 那我们就点咖啡吧 好吗? 122 00:11:11,296 --> 00:11:12,756 你应该不想太认真? 123 00:11:15,258 --> 00:11:18,136 我有个男朋友 算是吧 124 00:11:18,178 --> 00:11:21,223 -我算是... -好吧 125 00:11:22,641 --> 00:11:24,434 你这么说让这件事变得 没那么严肃了 126 00:11:24,476 --> 00:11:27,854 -对不起 我... -不用道歉 127 00:11:27,896 --> 00:11:30,357 -对不起... -这样好不好 128 00:11:30,399 --> 00:11:34,027 我跟你说说我自己 你也跟我说说你自己 129 00:11:34,069 --> 00:11:35,862 如果一切顺利 130 00:11:35,904 --> 00:11:41,493 你可以吃我的招牌炸芝士 131 00:11:49,501 --> 00:11:53,296 我想说 成交 132 00:11:56,550 --> 00:11:59,845 我在战场上待了十年 133 00:11:59,886 --> 00:12:02,264 但是每次再出去 就是在拿命冒险 134 00:12:02,305 --> 00:12:05,851 我觉得我已经上了 足够多的“前线” 135 00:12:05,892 --> 00:12:08,854 所以我决定回来开诊所 改变一下生活 136 00:12:08,895 --> 00:12:10,939 在这里我不会中枪 137 00:12:12,524 --> 00:12:16,153 听起来真棒 138 00:12:16,194 --> 00:12:20,073 -是吗? -当然了 139 00:12:24,744 --> 00:12:27,706 你有男朋友了为什么还要做测试? 140 00:12:29,708 --> 00:12:31,793 我都不喜欢他 141 00:12:33,086 --> 00:12:36,673 我让他搬走 142 00:12:38,300 --> 00:12:39,885 他不想搬 所以... 143 00:12:39,926 --> 00:12:43,263 你就让他留下了? 144 00:12:47,017 --> 00:12:48,101 我曾经 145 00:12:49,728 --> 00:12:50,645 有过几段 146 00:12:52,189 --> 00:12:54,149 糟糕的恋爱 147 00:12:54,191 --> 00:12:56,943 其实是很多 148 00:12:58,236 --> 00:13:04,534 有的人很暴力 这让我害怕了 149 00:13:04,576 --> 00:13:05,744 一直都很怕 150 00:13:07,370 --> 00:13:09,206 对不起 我不是... 151 00:13:10,499 --> 00:13:12,792 我不是故意破坏气氛的 152 00:13:12,834 --> 00:13:13,710 不 153 00:13:15,128 --> 00:13:16,254 不会 154 00:13:17,589 --> 00:13:18,715 对不起 155 00:13:18,757 --> 00:13:20,759 为什么? 156 00:13:20,800 --> 00:13:21,760 为男人? 157 00:13:22,844 --> 00:13:24,179 其中的一部分吧 158 00:13:27,557 --> 00:13:29,142 你为什么去做测试? 159 00:13:30,936 --> 00:13:32,938 我做测试是因为我孤独 160 00:13:35,857 --> 00:13:41,196 我曾经害怕女人 161 00:13:42,697 --> 00:13:46,117 -你在笑我吗? -我说真的 以前是 162 00:13:46,159 --> 00:13:50,205 但是我学会了怎么克服 163 00:13:50,247 --> 00:13:51,831 怎么做? 164 00:13:56,670 --> 00:14:00,215 -我们要去哪? -来吧 不会有问题的 165 00:14:02,384 --> 00:14:05,679 我穿着高跟鞋 所以跟不上你 166 00:14:08,723 --> 00:14:10,016 你在干嘛?你要带我去哪? 167 00:14:10,058 --> 00:14:11,142 -停下来 -等等 168 00:14:11,184 --> 00:14:14,688 -停下来 你弄痛我了 -你就试一下 169 00:14:18,400 --> 00:14:19,776 -不 我要走了 -没事的 170 00:14:19,818 --> 00:14:21,027 只有我和你 171 00:14:21,069 --> 00:14:24,322 你想要逃跑 是因为你的过去在让你害怕 172 00:14:24,364 --> 00:14:27,784 它在向你尖叫 但那不是真实的你 173 00:14:27,826 --> 00:14:28,868 让它说 174 00:14:34,958 --> 00:14:36,668 好的 175 00:14:39,129 --> 00:14:41,381 你先习惯一下 176 00:14:44,175 --> 00:14:45,677 等它冷静下来了 177 00:14:46,761 --> 00:14:49,764 你就会听到它真实的声音 178 00:14:51,558 --> 00:14:52,434 闭上眼 179 00:14:55,270 --> 00:14:57,188 深呼吸 180 00:14:59,107 --> 00:15:00,609 稳住 181 00:15:02,527 --> 00:15:04,487 呼气 182 00:15:20,128 --> 00:15:21,630 那个声音在说什么? 183 00:15:35,477 --> 00:15:38,438 -亲爱的 -嘿 184 00:15:41,983 --> 00:15:45,070 -怎么了? -什么? 185 00:15:47,072 --> 00:15:48,865 天啊 186 00:15:51,743 --> 00:15:54,162 -快跟我说说 -好的 187 00:15:54,204 --> 00:15:57,415 他叫内森 是一个医生 188 00:15:57,457 --> 00:15:59,751 他在北边有房 不是很远 189 00:15:59,793 --> 00:16:02,337 他喜欢旅游 做慈善 190 00:16:02,379 --> 00:16:04,631 凯特琳 这真是大事 191 00:16:04,673 --> 00:16:05,882 真的很为你高兴 192 00:16:05,924 --> 00:16:10,136 我们才约会了一次 算是约会吧 193 00:16:10,178 --> 00:16:12,055 但是... 194 00:16:13,139 --> 00:16:14,808 感觉太棒了 195 00:16:14,849 --> 00:16:20,605 我们无所不谈 聊了几个小时 是认真的谈话 你知道吗? 196 00:16:20,647 --> 00:16:22,982 认真的谈话 听起来好深刻 197 00:16:23,024 --> 00:16:28,321 他会不会有很热情的表情? 就像在死死地盯着你那种 198 00:16:28,363 --> 00:16:29,406 有 199 00:16:30,532 --> 00:16:32,450 你怎么知道... 200 00:16:44,337 --> 00:16:46,506 我的天啊 你好 201 00:16:47,590 --> 00:16:49,551 -你怎么来了? -我忍不住了 202 00:16:49,592 --> 00:16:50,760 我想再带你出去 203 00:16:50,802 --> 00:16:52,429 -现在? -对 204 00:16:52,470 --> 00:16:55,473 我才刚上班 早退不好 205 00:16:55,515 --> 00:16:56,891 -是吗? -对 206 00:16:57,934 --> 00:17:00,687 好吧 我可以帮忙 207 00:17:00,729 --> 00:17:02,731 -真的? -当然 208 00:17:04,107 --> 00:17:06,359 好吧 我们去见奈拉 209 00:17:06,401 --> 00:17:09,946 她会给你安排 210 00:17:12,157 --> 00:17:13,408 -他是内森 -内森 211 00:17:13,450 --> 00:17:14,909 -很高兴见到你 -我也是 212 00:17:14,951 --> 00:17:16,494 -从这里开始? -奈拉 213 00:17:16,536 --> 00:17:18,246 我给你拿围裙 214 00:17:27,839 --> 00:17:29,299 干嘛? 215 00:17:31,342 --> 00:17:32,927 你有什么诡计? 216 00:17:34,012 --> 00:17:34,971 什么意思? 217 00:17:36,014 --> 00:17:38,850 你 我是说我们 218 00:17:39,934 --> 00:17:42,937 我不会透露我的秘密的 还不能说 219 00:17:42,979 --> 00:17:45,482 不想把你吓跑 220 00:17:46,483 --> 00:17:47,817 你才没吓到我呢 221 00:17:49,527 --> 00:17:51,070 你高中的时候是怎么样的? 222 00:17:51,112 --> 00:17:52,781 不知道 223 00:17:53,823 --> 00:17:56,201 就是普普通通吧 224 00:17:57,660 --> 00:17:59,996 你也可以说我是大器晚成 225 00:18:01,247 --> 00:18:05,668 我妈妈在我17岁的时候去世了 我和我的... 226 00:18:05,710 --> 00:18:06,795 我想看看你家 227 00:18:09,255 --> 00:18:12,133 -道格在 -你想让他留在那吗? 228 00:18:12,175 --> 00:18:15,970 不想 但是... 229 00:18:28,233 --> 00:18:30,693 你确定这样做真的好吗? 230 00:18:30,735 --> 00:18:33,029 -我... -你没问题的 231 00:18:50,839 --> 00:18:51,798 嘿 232 00:18:53,591 --> 00:18:56,719 我们的厕纸用完了 233 00:19:04,686 --> 00:19:05,603 就是他? 234 00:19:07,230 --> 00:19:08,731 道格 我们要谈谈 235 00:19:10,191 --> 00:19:12,360 什么?你带他来给你撑腰? 236 00:19:13,361 --> 00:19:16,114 这是你们俩之间的事 237 00:19:24,038 --> 00:19:24,873 道格 238 00:19:26,499 --> 00:19:30,420 我说得非常清楚 我们已经结束了 239 00:19:32,005 --> 00:19:37,218 我想要你马上收拾东西搬走 拜托 240 00:19:38,261 --> 00:19:39,637 好 241 00:19:39,679 --> 00:19:42,557 我们聊过了 我也说清楚了 242 00:19:42,599 --> 00:19:45,768 我不能就这样搬走 243 00:19:45,810 --> 00:19:46,853 睡大街 244 00:19:46,895 --> 00:19:51,065 如果我只是个陌生人 也能提前两周收到通知 245 00:19:51,107 --> 00:19:56,279 你就这样带着一个男人上来 叫我走? 246 00:19:56,321 --> 00:19:58,531 我也有权利的 247 00:19:58,573 --> 00:19:59,490 而且 248 00:19:59,532 --> 00:20:01,200 -你不觉得... -道格 249 00:20:04,662 --> 00:20:08,875 我想让你马上收东西走人 250 00:20:11,127 --> 00:20:14,589 -但是... -走吧 251 00:20:42,992 --> 00:20:44,953 刚才发生了什么? 252 00:20:44,994 --> 00:20:46,704 感觉很好对吧? 253 00:20:49,415 --> 00:20:51,042 感觉... 254 00:20:53,670 --> 00:20:55,421 你... 255 00:21:15,024 --> 00:21:16,317 我觉得我爱你 256 00:21:27,370 --> 00:21:29,580 (内森 嗨 在想你 亲亲) 257 00:21:29,622 --> 00:21:33,334 每一天都更靠近一点 258 00:21:33,376 --> 00:21:36,629 过得比过山车还快 259 00:21:36,671 --> 00:21:41,759 你的爱一定会来 260 00:21:41,801 --> 00:21:43,011 真棒 261 00:21:44,053 --> 00:21:47,640 每一天都过得快一点 262 00:21:47,682 --> 00:21:48,808 (内森 嘿 在想你 亲亲) 263 00:21:48,850 --> 00:21:51,185 大家都说快去问她 264 00:21:51,227 --> 00:21:55,982 你的爱一定会来 265 00:21:56,024 --> 00:21:58,234 嘿嘿嘿 266 00:21:58,276 --> 00:22:01,738 每一天似乎越来越长 267 00:22:01,779 --> 00:22:05,199 爱变得越来越强大 268 00:22:05,241 --> 00:22:06,075 无论如何 269 00:22:06,117 --> 00:22:07,827 -亲爱的 -嘿 270 00:22:07,869 --> 00:22:12,206 渴望我的真爱 271 00:22:12,248 --> 00:22:15,752 每一天都更加靠近一点 272 00:22:15,793 --> 00:22:19,213 过得比过山车还快 273 00:22:19,255 --> 00:22:20,798 你的爱 274 00:22:20,840 --> 00:22:26,637 一定会来 275 00:22:52,747 --> 00:22:56,417 -内森? -嘿 276 00:22:59,629 --> 00:23:01,672 几点了?你还好吗? 277 00:23:01,714 --> 00:23:03,633 有点晚了 对不起 278 00:23:03,674 --> 00:23:07,053 不 没关系 279 00:23:07,095 --> 00:23:08,471 没关系... 280 00:23:09,889 --> 00:23:11,933 你去哪了? 281 00:23:11,974 --> 00:23:16,896 我在忙一些事 但是我一直很想你 282 00:23:18,314 --> 00:23:20,608 是吗?真的? 283 00:23:21,651 --> 00:23:23,152 对 284 00:23:24,153 --> 00:23:25,279 我想见你 285 00:23:26,572 --> 00:23:27,573 我也是 286 00:23:29,242 --> 00:23:30,493 过来我家 287 00:23:31,577 --> 00:23:33,704 -现在吗? -对 288 00:23:33,746 --> 00:23:37,542 -我有东西要给你看 -好吧 289 00:23:37,583 --> 00:23:39,460 很好 我给你叫车 290 00:23:39,502 --> 00:23:40,670 好的 291 00:23:40,711 --> 00:23:42,713 我要怎么... 292 00:23:45,591 --> 00:23:47,343 内森? 293 00:24:05,069 --> 00:24:06,696 谢谢 294 00:24:23,212 --> 00:24:26,841 太棒了 295 00:24:38,769 --> 00:24:43,274 -都是你画的吗? -是 我很乐意画你 296 00:24:43,316 --> 00:24:45,568 -真的吗? -是啊 297 00:24:48,988 --> 00:24:54,702 我尤其喜欢画脸 298 00:24:56,120 --> 00:24:57,955 和脖子 299 00:25:47,838 --> 00:25:48,965 -喂 -不 300 00:25:49,006 --> 00:25:50,633 -凯特琳 -不要 301 00:25:54,011 --> 00:25:55,930 天啊 302 00:25:57,473 --> 00:25:59,558 凯特琳! 303 00:25:59,600 --> 00:26:01,686 我的天啊 304 00:26:04,814 --> 00:26:08,317 这里是911 你有什么事吗? 305 00:26:08,359 --> 00:26:10,152 我看到了我的... 306 00:26:11,612 --> 00:26:15,658 -你好 女士 你有危险吗? -没有 307 00:26:15,700 --> 00:26:17,618 -我... -我们有你的位置 308 00:26:17,660 --> 00:26:20,663 -我们正在派警察过去 -不 309 00:26:20,705 --> 00:26:24,000 不 我搞错了 对不起 310 00:26:42,476 --> 00:26:44,937 凯特琳 拜托开门吧 311 00:26:46,772 --> 00:26:48,482 凯特琳 312 00:26:50,484 --> 00:26:53,529 凯特琳?求求你了 313 00:27:10,629 --> 00:27:12,506 开门 314 00:27:26,354 --> 00:27:28,105 她对你做了什么? 315 00:27:29,523 --> 00:27:33,110 什么都没做 我都不认识她 316 00:27:34,653 --> 00:27:36,739 还有其他人 317 00:27:40,993 --> 00:27:42,203 为什么? 318 00:27:48,250 --> 00:27:49,418 你报警了吗? 319 00:27:49,460 --> 00:27:53,214 报了 320 00:27:57,426 --> 00:27:59,845 我什么都没说 321 00:28:03,516 --> 00:28:04,392 为什么不说? 322 00:28:07,311 --> 00:28:09,980 不知道 我... 323 00:28:21,992 --> 00:28:25,704 -你现在要杀我吗? -不 324 00:28:25,746 --> 00:28:27,706 不会 325 00:28:28,707 --> 00:28:33,087 我叫你过来是因为我想让你看看 326 00:28:34,630 --> 00:28:36,924 真正的我 327 00:28:38,676 --> 00:28:42,972 我想看看我们为什么会匹配在一起 328 00:28:45,099 --> 00:28:49,186 为什么你是我的匹配对象 329 00:28:50,229 --> 00:28:52,731 我想知道你会不会像我一样 330 00:28:55,943 --> 00:28:58,070 我不想看到你难过 331 00:29:04,743 --> 00:29:06,328 别 332 00:29:08,456 --> 00:29:09,582 凯特琳 看着我 333 00:29:12,460 --> 00:29:14,503 看着我 334 00:29:49,580 --> 00:29:52,625 出去 滚出去! 335 00:29:52,666 --> 00:29:55,211 -出去 336 00:29:57,213 --> 00:29:59,882 -凯特琳 -滚! 337 00:30:01,008 --> 00:30:03,677 滚 338 00:30:08,307 --> 00:30:10,226 对不起 339 00:30:17,399 --> 00:30:19,985 我的天 340 00:30:30,037 --> 00:30:32,957 我跟你说 这就是真爱 341 00:30:35,084 --> 00:30:39,046 他说他会离开他那个讨厌的妻子 342 00:30:42,716 --> 00:30:44,468 我会给他一周时间 343 00:30:44,510 --> 00:30:49,098 我知道不应该让男人做选择 但是我想说不管了 344 00:30:49,139 --> 00:30:50,599 我已经不年轻了 345 00:30:51,725 --> 00:30:52,601 对吧 凯特琳? 346 00:30:54,270 --> 00:30:55,980 对不起 什么? 347 00:30:56,021 --> 00:30:57,731 他会离开她的对吧? 348 00:30:58,941 --> 00:31:00,192 对 349 00:31:01,527 --> 00:31:02,444 我就知道 350 00:31:03,779 --> 00:31:04,989 她就是个丑女 351 00:31:07,533 --> 00:31:11,537 她轻轻松松都比我重十几公斤 352 00:31:14,331 --> 00:31:15,916 嘿 353 00:31:17,459 --> 00:31:19,670 你脸色很差 354 00:31:19,712 --> 00:31:22,131 你的医生男朋友昨晚折腾到很晚? 355 00:31:25,301 --> 00:31:26,927 嘿 356 00:31:30,889 --> 00:31:32,600 你还好吗? 357 00:31:39,064 --> 00:31:41,567 -怎么了? -就是... 358 00:31:42,901 --> 00:31:45,321 -我和内森... -怎么了? 359 00:31:45,362 --> 00:31:47,948 -他伤害你了? -没有 360 00:31:47,990 --> 00:31:49,783 那是怎么了? 361 00:31:50,868 --> 00:31:52,578 -我... -听着 362 00:31:52,620 --> 00:31:54,913 你不需要他的 从来都不需要 363 00:31:58,876 --> 00:32:02,338 我是好人 对吧? 364 00:32:02,379 --> 00:32:07,343 我很努力地去做对的事情 365 00:32:07,384 --> 00:32:08,927 我就是... 366 00:32:10,012 --> 00:32:13,307 亲爱的 你当然是个好人了 看看这里是什么地方 367 00:32:14,933 --> 00:32:19,647 那我为什么会匹配到那样的人... 368 00:32:19,688 --> 00:32:21,023 怎样的人? 369 00:32:22,858 --> 00:32:23,984 嘿 370 00:32:24,026 --> 00:32:27,279 不管怎么样 没人说得清楚 371 00:32:28,572 --> 00:32:32,618 但是如果他做了什么事 你应该告诉别人 372 00:32:36,789 --> 00:32:38,957 好吧 过来 373 00:32:51,220 --> 00:32:53,847 嘿 374 00:32:56,183 --> 00:32:59,478 -我们为什么不能走? -嘿 375 00:33:10,781 --> 00:33:11,949 有什么事吗 女士? 376 00:33:13,367 --> 00:33:15,077 我有一些事 377 00:33:15,119 --> 00:33:16,870 你想要举报犯罪? 378 00:33:16,912 --> 00:33:20,040 好的 那我再打给你 379 00:33:22,918 --> 00:33:23,752 有... 380 00:33:25,379 --> 00:33:27,631 我看到一个... 381 00:33:30,092 --> 00:33:32,136 有一个男人 他... 382 00:33:49,528 --> 00:33:51,196 女士 383 00:33:53,824 --> 00:33:54,658 女士 384 00:33:58,245 --> 00:34:00,330 -女士 -对不起 385 00:34:01,915 --> 00:34:05,252 我搞错了 我真的很抱歉 386 00:34:05,294 --> 00:34:08,714 不好意思 女士 不好意思 387 00:34:19,183 --> 00:34:21,685 你有零钱吗? 388 00:34:21,727 --> 00:34:24,271 -对不起 没有 -你还好吗 女士? 389 00:34:24,313 --> 00:34:27,107 你需要聊一聊吗? 390 00:34:49,129 --> 00:34:51,590 -嘿 -不要 391 00:34:51,632 --> 00:34:55,177 我以为我们要好好谈谈的 是吗? 392 00:34:55,219 --> 00:34:57,930 所以你不想谈吗? 393 00:34:59,932 --> 00:35:02,601 -你要去哪里? -不! 394 00:35:05,312 --> 00:35:07,397 你留在这里 395 00:35:16,406 --> 00:35:17,491 深呼吸 396 00:35:21,954 --> 00:35:23,664 稳住 397 00:35:26,708 --> 00:35:28,669 现在呼气 398 00:35:32,130 --> 00:35:33,298 那个声音说什么? 399 00:35:44,309 --> 00:35:48,856 从前你的抚摸是那么美好 400 00:35:48,897 --> 00:35:53,569 我们的心紧靠在一起 401 00:35:53,610 --> 00:35:56,029 完完全全 402 00:35:56,071 --> 00:35:58,907 灵魂碰撞的一瞬间 403 00:35:58,949 --> 00:36:04,413 可以持续一辈子 404 00:36:04,454 --> 00:36:09,209 安慰我们 405 00:36:09,251 --> 00:36:11,753 让我能够 406 00:36:11,795 --> 00:36:17,259 再一次感受那种感觉 407 00:36:17,301 --> 00:36:22,055 我们不是快成功了吗? 408 00:36:24,725 --> 00:36:30,397 爱是我们唯一值得付出的 409 00:36:31,732 --> 00:36:33,901 和你在一起的时光... 410 00:36:35,903 --> 00:36:39,281 (三个月后) 411 00:36:39,323 --> 00:36:42,200 (内森来电) 412 00:36:49,333 --> 00:36:50,208 嘿 亲爱的 413 00:36:50,250 --> 00:36:52,753 因为律师的意见 414 00:36:52,794 --> 00:36:55,255 他要先和她度完假 415 00:36:55,297 --> 00:36:58,008 这也有道理 不然他就什么都没了 416 00:36:58,050 --> 00:36:59,635 但是他周一就回来了 417 00:36:59,676 --> 00:37:02,554 我在想你能不能替我顶班? 418 00:37:05,307 --> 00:37:06,183 我是说... 419 00:37:07,601 --> 00:37:08,977 如果这样太过分了... 420 00:37:11,813 --> 00:37:15,984 -可以 没事 -很好 谢了 421 00:37:38,840 --> 00:37:40,342 -亲爱的 -嘿 422 00:37:40,384 --> 00:37:42,552 -你做饭? -对 423 00:37:42,594 --> 00:37:45,889 很好 我饿死了 424 00:37:52,521 --> 00:37:55,607 -你要做什么? -红酱意面 425 00:37:56,608 --> 00:38:00,779 那里面是有肉的吧? 426 00:38:00,821 --> 00:38:01,822 没有 427 00:38:03,657 --> 00:38:07,327 -我可以做肉丸 -好啊 428 00:38:08,495 --> 00:38:09,329 拜托 429 00:38:09,371 --> 00:38:13,417 一共有26个 430 00:38:13,458 --> 00:38:15,669 要把它们堆起来 431 00:38:15,711 --> 00:38:20,215 12个在底 然后上面叠八个 然后再放四个 432 00:38:20,257 --> 00:38:21,717 不 等等 433 00:38:21,758 --> 00:38:25,846 14个在底 然后六个 六个 六个 434 00:38:25,887 --> 00:38:29,975 不 那就是18个 所以... 435 00:38:43,238 --> 00:38:45,198 好吧 该死的 我从头说 436 00:38:45,240 --> 00:38:46,241 所以... 437 00:38:47,743 --> 00:38:50,662 要堆成金字塔的形状 438 00:38:50,704 --> 00:38:53,415 所以要这样... 439 00:38:54,708 --> 00:38:57,461 堆成金字塔的形状 440 00:38:58,503 --> 00:39:00,130 他不无聊 441 00:39:00,172 --> 00:39:02,466 没人比他更无聊了 442 00:39:02,507 --> 00:39:04,134 我们都知道 443 00:39:04,176 --> 00:39:07,679 我真的不明白你为什么要让他回来 444 00:39:07,721 --> 00:39:12,809 因为道格是个好人 他... 445 00:39:15,270 --> 00:39:18,398 道格没有别的一面 那也很重要 446 00:39:18,440 --> 00:39:21,318 我听起来就觉得无聊 447 00:39:38,293 --> 00:39:40,670 (内森来电) 448 00:41:31,114 --> 00:41:36,161 小时候我妈妈总是给我读这本书 449 00:41:36,203 --> 00:41:40,665 在书里面 每个人都有这些 幻想出来的篮子 450 00:41:40,707 --> 00:41:43,210 我们一整天都要提着 451 00:41:44,794 --> 00:41:49,716 当你对一个人好 对他做了什么好事 452 00:41:50,717 --> 00:41:53,803 你就会让他的篮子装满快乐 453 00:41:55,013 --> 00:41:57,432 书里说 454 00:41:57,474 --> 00:42:00,685 神奇的是 当你装满了别人的篮子 455 00:42:00,727 --> 00:42:05,398 也装满了自己的篮子 因为... 456 00:42:07,609 --> 00:42:12,822 对别人好也会让自己快乐 457 00:42:13,865 --> 00:42:15,575 就是... 458 00:42:20,288 --> 00:42:24,626 我觉得我的篮子没有装满过 459 00:42:25,710 --> 00:42:27,128 不论我做什么 460 00:42:27,170 --> 00:42:30,340 它总是空的... 461 00:42:31,925 --> 00:42:34,135 如果我的篮子和别人的不同呢? 462 00:42:34,177 --> 00:42:38,598 如果它一直都是不一样的呢? 463 00:42:40,558 --> 00:42:43,853 那是什么书? 《哈利波特》之类的吗? 464 00:42:48,441 --> 00:42:51,194 有时候 在你睡着了 465 00:42:53,989 --> 00:42:57,701 我会想捅你肚子一刀 466 00:42:57,742 --> 00:43:02,205 看看多久之后你才会失血而死 467 00:43:05,125 --> 00:43:07,669 你真的有问题 你知道吗? 468 00:43:20,515 --> 00:43:22,309 我想说... 469 00:43:22,350 --> 00:43:27,439 你知道 就像... 就是更多活力和乐观 470 00:43:27,480 --> 00:43:29,899 -没错 -还有... 471 00:43:38,950 --> 00:43:39,784 不 472 00:43:42,078 --> 00:43:43,163 我爱你 473 00:44:13,443 --> 00:44:15,779 (内森 我想你) 474 00:44:22,077 --> 00:44:24,829 (我也想你) 475 00:44:29,125 --> 00:44:32,045 (我看到了你做了什么) 476 00:44:37,217 --> 00:44:39,844 (那晚我也在场 你很享受) 477 00:45:22,846 --> 00:45:24,514 道格? 478 00:45:51,374 --> 00:45:52,250 你好 479 00:45:53,877 --> 00:45:56,171 我现在不能接你的电话 480 00:45:56,212 --> 00:45:57,922 因为我... 481 00:45:57,964 --> 00:46:03,470 我在北边看医生 482 00:47:20,421 --> 00:47:24,467 凯特琳 救我 求你了 483 00:47:24,509 --> 00:47:26,844 救我 484 00:47:30,348 --> 00:47:32,433 走开 凯特琳 485 00:47:32,475 --> 00:47:35,687 在你后面 你要... 486 00:47:40,525 --> 00:47:42,235 放他走 内森 487 00:47:43,403 --> 00:47:45,321 你不想的 你不是真心的 488 00:47:46,781 --> 00:47:49,033 不 489 00:47:49,075 --> 00:47:52,078 我不想 490 00:47:52,120 --> 00:47:52,996 凯特琳 491 00:47:53,037 --> 00:47:54,998 没事的 492 00:47:57,542 --> 00:48:00,169 -我现在明白了 -帮帮我 493 00:48:00,211 --> 00:48:03,089 凯特琳 不要 494 00:48:03,131 --> 00:48:05,383 拜托了 不要 495 00:48:06,593 --> 00:48:10,096 -我们不用再孤独下去了 -我不... 496 00:48:10,138 --> 00:48:13,933 我们可以一起做 497 00:48:15,393 --> 00:48:17,353 内森 498 00:48:18,479 --> 00:48:20,481 凯特琳 不要! 499 00:48:22,066 --> 00:48:26,738 凯特琳 不要 你不要这样做 500 00:48:26,779 --> 00:48:31,034 你不要这样做 求你了 不要 501 00:48:32,243 --> 00:48:34,162 凯特琳 不要 502 00:48:36,998 --> 00:48:42,211 凯特琳 你不要这样做 503 00:48:42,253 --> 00:48:44,839 -凯特琳 -凯特琳 504 00:48:44,881 --> 00:48:45,757 拜托 505 00:48:51,095 --> 00:48:52,555 我知道 506 00:48:53,848 --> 00:48:56,059 我说不要 好啊! 507 00:48:56,100 --> 00:48:57,769 你真的有问题 你知道吗? 508 00:49:01,022 --> 00:49:03,441 凯特琳 不要 凯特琳... 509 00:49:09,864 --> 00:49:15,703 不! 510 00:49:24,504 --> 00:49:27,131 -我爱你 -我爱你 511 00:49:46,192 --> 00:49:47,235 嘿 512 00:50:02,542 --> 00:50:06,546 凯特琳 不要!凯特琳 513 00:50:11,134 --> 00:50:11,968 我... 514 00:50:13,970 --> 00:50:16,973 我不喜欢他对待女人的方式 515 00:50:19,142 --> 00:50:20,560 天啊 他是不是... 516 00:50:20,601 --> 00:50:23,563 不 不是对我 但他有过那方面的历史 517 00:50:25,606 --> 00:50:30,236 其实 他教我认识到我自己 518 00:50:30,278 --> 00:50:33,906 我能成为现在的我 很大一部分要归功于他 519 00:50:37,118 --> 00:50:40,204 这样的故事可不常听见 520 00:50:40,246 --> 00:50:41,706 经常有人这样说 521 00:50:43,124 --> 00:50:45,209 跟我说说你自己吧 522 00:50:45,251 --> 00:50:48,796 你的资料上写你是医生 523 00:50:49,922 --> 00:50:51,507 是的 524 00:50:54,343 --> 00:50:58,181 -我能告诉你一个秘密吗? -当然 525 00:51:02,351 --> 00:51:06,898 我特别喜欢医生 526 00:51:08,733 --> 00:51:09,734 真的