1
00:00:08,384 --> 00:00:11,085
،با بیش از 20,000 کیلینک در سراسر جهان
2
00:00:11,153 --> 00:00:14,520
سول کانکس به مردم کمک کرده
نیمهی گمشدهشون رو پیدا کنن
3
00:00:14,612 --> 00:00:16,512
به نتیجه رسیدم که وقتشه
4
00:00:16,613 --> 00:00:18,513
چیزیه که تمام عمرم میخواستم
5
00:00:18,614 --> 00:00:20,414
آیندهی شما در انتظارتونه
6
00:00:20,515 --> 00:00:23,115
برای اطلاعات بیشتر به وبسایت
soulconnex.net
مراجعه کنید
7
00:00:23,702 --> 00:00:30,702
« زیرنویس از سینا صداقت »
.: SinCities :.
8
00:00:52,285 --> 00:00:53,486
برگشتی
9
00:00:53,520 --> 00:00:54,687
تو هم برگشتی
10
00:01:03,696 --> 00:01:04,697
پسرِ باحالی بود؟
11
00:01:04,731 --> 00:01:06,399
نه، اصلاً باحال نبود
12
00:01:06,933 --> 00:01:08,868
خیلی استرس داشت
13
00:01:08,902 --> 00:01:10,770
سؤالاتِ خیلی زیادی در مورد تو پرسید
14
00:01:10,804 --> 00:01:11,905
چی بهش گفتی؟
15
00:01:13,473 --> 00:01:15,708
سارا چطور بود؟
16
00:01:15,742 --> 00:01:16,910
...یعنی، اون
17
00:01:17,610 --> 00:01:19,512
...جَوون و احساساتیه
18
00:01:21,181 --> 00:01:22,482
...نمیدونم
19
00:01:23,083 --> 00:01:24,651
ولی جذابه مگه نه؟
20
00:01:25,785 --> 00:01:27,687
جذابه! من دیدمش
21
00:01:28,321 --> 00:01:29,589
...یعنی، یعنی
22
00:01:30,423 --> 00:01:33,860
آره خب، ولی این که سعی داشت
23
00:01:33,893 --> 00:01:36,229
باهام گپ بزنه یکم ناجور بود، میدونی
24
00:01:42,735 --> 00:01:44,771
ما یه کارهایی کردیم -
واقعاً؟ -
25
00:01:44,804 --> 00:01:47,207
آره، عجیب بود، اون حرکاتِ متفاوتی داشت
26
00:01:47,240 --> 00:01:48,374
مثلاً چی؟
27
00:01:48,408 --> 00:01:53,012
مثلاً، نمیدونم سعی داشت اسمم رو هجی کنه
28
00:01:53,046 --> 00:01:54,447
،اوه، الیزابت یه کلمهی 9 حرفیه
29
00:01:54,481 --> 00:01:55,815
تو بازی اسکرابل خیلی بزرگ میشه
30
00:01:55,849 --> 00:01:56,983
خوش به حالش
31
00:01:57,016 --> 00:01:58,136
...و بعدش دستش رو گذاشت
32
00:01:58,137 --> 00:02:00,472
میدونی که ظرفیتِ من واسه جزئیات
همینقدره، مرسی کافیه دیگه
33
00:02:01,921 --> 00:02:03,022
شب بخیر
34
00:02:14,667 --> 00:02:15,735
کاندوم استفاده کردی؟
35
00:02:15,768 --> 00:02:17,737
بیخیال، دختر -
باید بپرسیم -
36
00:02:18,838 --> 00:02:20,707
آره، ولی نذاشتم توش
37
00:02:20,740 --> 00:02:24,277
«بعد از این که از عبارتِ «بذارم توش
استفاده کردی نذاشت؟
38
00:02:26,312 --> 00:02:27,413
هان؟
39
00:02:30,984 --> 00:02:33,052
خوبی؟ خوبی؟
40
00:02:33,086 --> 00:02:34,420
خوبی؟
41
00:02:34,454 --> 00:02:35,588
آره، خوبم
42
00:02:39,859 --> 00:02:40,994
دوستت دارم
43
00:02:41,027 --> 00:02:42,562
منم دوستت دارم
44
00:02:43,129 --> 00:02:44,197
عجیب بود؟
45
00:02:45,064 --> 00:02:46,132
آره، یه ذره
46
00:02:46,166 --> 00:02:47,534
ولی خوش گذشت
47
00:02:47,567 --> 00:02:49,602
ولی خوشحالم که برگشتم اینجا کنارِ تو
48
00:02:51,671 --> 00:02:52,705
منم همینطور
49
00:03:04,050 --> 00:03:05,770
صبح بخیر به اهالیِ لسآنجلس
50
00:03:05,771 --> 00:03:08,188
ساعت 8:07 صبحه و دمای هوا 25 درجه و مطبوعه
51
00:03:08,221 --> 00:03:11,491
بزرگراهها خوب به نظر میان و اگه
بخوام کاملاً باهاتون صادق باشم
52
00:03:11,524 --> 00:03:15,628
خدایا، فقط میگم احساسِ خوشبینی میکنم
53
00:03:15,662 --> 00:03:18,498
میدونید که یه روزایی آدم با خودش میگه
آره، همه چی ردیفه
54
00:03:18,531 --> 00:03:21,868
من یه زندگیِ عالی دارم و
خوشحال، سلامت و موفقم
55
00:03:21,901 --> 00:03:24,637
و مهمتر از همه کنترلِ اوضاع دستمه
56
00:03:24,671 --> 00:03:27,106
امروز، لسآنجلس، من همچین حالتی دارم
57
00:03:27,140 --> 00:03:32,312
اگه شما هم صبح خوبی دارید با شمارهی
818833600 تماس بگیرید و بهم خبر بدید
58
00:03:32,345 --> 00:03:34,247
سلام رالف، چه خبر رفیق؟
59
00:03:36,182 --> 00:03:37,283
سلام
60
00:03:37,317 --> 00:03:39,085
سلام، آقا -
!مایکی -
61
00:03:39,118 --> 00:03:41,221
سلام. الان من رو «آقا» صدا کردی؟
62
00:03:41,254 --> 00:03:42,322
آره
63
00:03:42,355 --> 00:03:43,595
به نظرت من شبیه شوالیههام؟
64
00:03:43,596 --> 00:03:44,657
آره -
آره؟ -
65
00:03:44,691 --> 00:03:45,992
آره
66
00:03:46,025 --> 00:03:48,494
...میخوای
67
00:03:48,528 --> 00:03:50,296
شاید یکم با من و خانم لیبی بازی کنی
68
00:03:50,330 --> 00:03:52,232
چون انقدر زود اومدی اینجا؟ آره؟
69
00:03:52,265 --> 00:03:54,234
با من بازی میکنی؟ -
...امم -
70
00:03:54,801 --> 00:03:55,935
...آره، میتونم
71
00:03:55,969 --> 00:03:57,270
فقط باید برم سرِ کارم
72
00:03:57,303 --> 00:04:00,139
...پس دلم نمیخواد مثلاً
73
00:04:00,173 --> 00:04:02,508
مثلاً تو تازه گرمِ بازی شده باشی
و من مجبور شم برم
74
00:04:02,542 --> 00:04:05,011
قبل از اینکه بازی رو تموم کنیم
...و تو حس کنی ترک شدی
75
00:04:05,044 --> 00:04:06,879
هی، خانم لیبی بلد نیست
76
00:04:06,913 --> 00:04:08,815
چطوری با شوالیههای همسنِ تو حرف بزنه
77
00:04:08,848 --> 00:04:11,351
ولی، میدونی، من باهات بازی میکنم
78
00:04:11,384 --> 00:04:12,719
!بزن قدش. بوم
79
00:04:12,752 --> 00:04:14,152
بدو برو
80
00:04:16,322 --> 00:04:18,958
همیشه رابطهی بدت با بچهها
!من رو حیرت زده میکنه
81
00:04:20,727 --> 00:04:22,462
یالا، دیرمون میشه
82
00:04:23,363 --> 00:04:24,998
برو به کارت برس خانم
83
00:04:25,031 --> 00:04:26,566
مراقبش باش، باشه؟
84
00:04:26,599 --> 00:04:28,067
همیشه مراقبشم
85
00:04:28,968 --> 00:04:32,071
سلام، چطوری؟ -
سلام. خوبم -
86
00:04:32,105 --> 00:04:33,239
خیلی خب
87
00:04:41,848 --> 00:04:44,117
میدونی، به شوهرم پیشنهادش کردم
88
00:04:44,150 --> 00:04:45,285
در موردش بحث کردیم
89
00:04:45,318 --> 00:04:48,087
،و اون گفت، اگه با کسِ دیگهای سکس کنم
90
00:04:48,121 --> 00:04:49,656
من رو میکشه
91
00:04:49,689 --> 00:04:53,593
:کلماتِ دقیقش این بود که
«چاقوی مورد علاقهات رو میکنم تو شکمت»
92
00:04:54,794 --> 00:04:56,896
حتماً تو کونِ آدام عروسیه
93
00:04:56,929 --> 00:04:58,765
نه. پیشنهادِ من بود
94
00:04:59,299 --> 00:05:00,366
حالم رو بهم میزنی
95
00:05:00,400 --> 00:05:02,702
نه، ما قراره تا ابدالآباد با هم باشیم
96
00:05:02,735 --> 00:05:04,637
و فقط نمیخوام
97
00:05:04,671 --> 00:05:07,040
رفته رفته ازش متنفر بشم
98
00:05:07,073 --> 00:05:08,908
اگه عاشقِ یکی دیگه بشی چی؟
99
00:05:10,443 --> 00:05:11,811
نه، نمیشم
100
00:05:11,844 --> 00:05:12,912
و اونم نمیشه
101
00:05:15,048 --> 00:05:16,516
ما قوانینی داریم
102
00:05:17,450 --> 00:05:19,319
یک، فقط از اَپ
103
00:05:19,352 --> 00:05:21,020
دو، فقط یه شب
104
00:05:22,255 --> 00:05:24,357
فقط یه ماجراجوییِ کوچیکه
105
00:05:24,390 --> 00:05:26,659
و ما رو برای هم جذاب نگه میداره
106
00:05:28,127 --> 00:05:30,830
راستش، فکر کنم ما مشکلِ
تکهمسری رو حل کردیم
107
00:05:36,469 --> 00:05:40,006
کاملاً. ادامه بده
108
00:05:42,742 --> 00:05:44,243
اوهوم. هنوز دوستت دارم
109
00:05:45,011 --> 00:05:46,479
من رو ببوس
110
00:05:47,580 --> 00:05:48,715
ببوسمت؟
111
00:05:57,256 --> 00:05:58,524
لعنتی
112
00:05:58,558 --> 00:05:59,659
چیه؟
113
00:06:00,727 --> 00:06:02,462
کسی میخواد باهات بخوابه؟
114
00:06:02,495 --> 00:06:04,831
نه. از اَپ نیست
115
00:06:05,431 --> 00:06:06,899
به هر حال از اون اَپ نیست
116
00:06:10,241 --> 00:06:14,800
« سول کانکس »
« نیمهی گمشدهتون پیدا شد »
117
00:06:30,156 --> 00:06:31,257
عصبانی هستی؟
118
00:06:32,091 --> 00:06:33,459
چی باعث میشه این رو بگی؟
119
00:06:37,697 --> 00:06:39,332
ما هیچ رازِ پنهونی از هم نداریم
120
00:06:39,365 --> 00:06:40,400
تصادفی بود
121
00:06:40,433 --> 00:06:42,668
اوه، واقعاً؟ وقتی یهویی سُر خوردی و افتادی
122
00:06:42,702 --> 00:06:44,036
و نیمهی گمشدهات رو پیدا کردی؟
123
00:06:44,070 --> 00:06:45,238
من سالها قبل آزمایش رو دادم، آدام
124
00:06:45,271 --> 00:06:46,706
سالها قبل، وقتی 12 سالت بود؟
125
00:06:46,739 --> 00:06:48,474
وقتی موقتاً از هم جدا شده بودیم، یادته؟
126
00:06:50,143 --> 00:06:52,011
کدوم جدایی؟ کِی؟
127
00:06:56,115 --> 00:06:57,784
وقتی گفتم
128
00:06:57,817 --> 00:07:00,520
شاید بچه نخوام
129
00:07:00,553 --> 00:07:02,021
،گوش کن. تو از بچهها میترسی
130
00:07:02,054 --> 00:07:03,494
،اشکالی نداره، ما در موردش بحث کردیم
131
00:07:03,495 --> 00:07:06,759
.و هر تصمیمی که بگیری، مشکلی ندارم
.بیخیالش شدم
132
00:07:06,793 --> 00:07:08,861
میدونم، ولی فکر میکردم تنها باری بود
133
00:07:08,895 --> 00:07:11,464
،که شاید دیگه امیدی به رابطهمون نبود
.واسه همین آزمایش رو دادم
134
00:07:11,497 --> 00:07:13,633
و هیچکس پیدا نشد که نشونهای
از این در نظر گرفتم
135
00:07:13,666 --> 00:07:15,134
که تو نیمهی گمشدهی منی
136
00:07:15,168 --> 00:07:17,403
و باید فراموشش کنم
137
00:07:21,541 --> 00:07:22,675
اون کیه؟
138
00:07:24,277 --> 00:07:25,311
اون کیه؟
139
00:07:27,380 --> 00:07:29,482
!اوه. بس کن
140
00:07:32,084 --> 00:07:33,352
!بس کن
141
00:07:45,731 --> 00:07:47,900
این خیلی عجیب و غریبه
142
00:07:48,868 --> 00:07:50,536
خیلی عجیبه -
احمقانهست -
143
00:07:55,708 --> 00:07:58,277
تو واقعاً دوجنس یا همجنسگرا نیستی؟
144
00:07:58,311 --> 00:08:02,281
آره، من تو دانشگاه چندتا دخترو بوسیدم
145
00:08:02,315 --> 00:08:04,851
بیشتر برای تحتِ تأثیر قرار دادن
پسرهای خوابگاهی
146
00:08:04,884 --> 00:08:07,320
اون موقع یه فمینیستِ تعصبی بودم
147
00:08:07,353 --> 00:08:08,888
الان خیلی بهترم
148
00:08:22,468 --> 00:08:23,936
خوبه که اومدی اینجا
149
00:08:25,338 --> 00:08:26,472
واسه تعطیلات اومدم
150
00:08:26,506 --> 00:08:28,307
،من یه معلمِ جایگزینم
151
00:08:28,341 --> 00:08:29,842
پس، میدونید، کلی وقتِ آزاد دارم
152
00:08:29,876 --> 00:08:31,277
اوه، شوخی میکنی
153
00:08:31,310 --> 00:08:33,012
آدام هم معلمه
154
00:08:33,045 --> 00:08:34,213
واقعاً؟ -
آره -
155
00:08:34,227 --> 00:08:35,227
اوه، تو چی درس میدی؟
156
00:08:35,228 --> 00:08:36,947
دبستانِ مونتسوری، کلاسِ اول و دوم. شما؟
157
00:08:36,948 --> 00:08:40,585
اوه، پس علاقه و استعدادت رو دنبال کردی؟
158
00:08:42,755 --> 00:08:43,890
چی درس میدی؟
159
00:08:44,724 --> 00:08:47,226
همه چی تو یه سطحِ خیلی پایین
160
00:08:47,260 --> 00:08:49,996
من تو پایهی اولِ همه چی واردم
161
00:08:57,336 --> 00:08:59,539
فکر کنم باید بریم یه نوشیدنی بخوریم
162
00:08:59,572 --> 00:09:00,972
آره -
این فکرِ خیلی خوبیه -
163
00:09:00,973 --> 00:09:02,341
نه، یعنی من و اون دوتایی
164
00:09:02,375 --> 00:09:03,409
اگه اشکالی نداره
165
00:09:03,442 --> 00:09:05,311
نه، البته
166
00:09:05,344 --> 00:09:07,480
آره، شما دوتا باید همدیگه رو بشناسید
167
00:09:09,348 --> 00:09:10,816
من یکم شام برای خودمون درست میکنم
168
00:09:10,850 --> 00:09:12,985
اوه، نه، نه، من میل ندارم، غذا خوردم
169
00:09:13,019 --> 00:09:14,320
نگرانِ من نباشید
170
00:09:14,353 --> 00:09:16,222
پس من از بیرون یه چیزی میخرم، آره
171
00:09:16,255 --> 00:09:17,723
خیلی خب، حله
172
00:09:27,967 --> 00:09:30,469
من بعضی از آثارِ هنریت
رو تو اینترنت پیدا کردم
173
00:09:31,637 --> 00:09:32,838
چیکار کردی؟ -
اوهوم -
174
00:09:32,872 --> 00:09:34,073
امکان نداره
175
00:09:34,106 --> 00:09:36,242
خب، قطعاً اثرِ هنری نیست
176
00:09:36,275 --> 00:09:37,577
هیس، نه
177
00:09:37,610 --> 00:09:40,446
یه کارِ شرکتیه، اثرِ نهایی چیزیه که
مشتری میخواد باشه
178
00:09:40,479 --> 00:09:41,847
...عالی بود، من
179
00:09:41,881 --> 00:09:43,783
نه، خفه شو -
آره -
180
00:09:43,816 --> 00:09:46,552
ولی فکر کنم باید خیلی خستهکننده باشه
181
00:09:46,586 --> 00:09:49,188
میدونی، اینی که مجبوری تمام
مدت باهاشون سر و کله بزنی
182
00:09:49,221 --> 00:09:51,157
نه، نه، خیلی وقت پیش بیخیالش شدم
183
00:09:51,190 --> 00:09:54,193
میدونی، فقط کاری رو که ازم میخوان میکنم
و بعدش میرم خونه
184
00:09:54,226 --> 00:09:56,162
اینجوری خیلی خوشحالترم
185
00:10:01,767 --> 00:10:04,370
من تقریباً یه سال با یه پسری بودم
186
00:10:04,403 --> 00:10:06,939
طولانیترین رابطهایه که تو عمرم داشتم
187
00:10:06,973 --> 00:10:08,207
،و من مُچش رو گرفتم
188
00:10:08,240 --> 00:10:10,576
...و رفته بود حلقه بخره
189
00:10:10,610 --> 00:10:13,012
!نه بابا! عجب -
آره، واسه همین ترسیدم -
190
00:10:13,045 --> 00:10:15,214
،و داد زدم: «فکر کنم ما نیمهی گمشدهی همیم
191
00:10:15,247 --> 00:10:16,887
«!و باید برای اثباتش آزمایش بدیم
192
00:10:16,888 --> 00:10:18,684
پس اساساً واسه این آزمایش دادی چون
193
00:10:18,718 --> 00:10:20,620
نمیدونستی چطوری با یکی بهم بزنی؟
194
00:10:20,653 --> 00:10:22,355
خیلی خوبه
195
00:10:22,388 --> 00:10:23,789
آره
196
00:10:23,823 --> 00:10:25,591
نمیتونم سرِ این بحث کنم
197
00:10:27,093 --> 00:10:28,594
...تو... اذیت شدی
198
00:10:28,628 --> 00:10:29,829
وقتی دیدی که منم؟
199
00:10:33,132 --> 00:10:35,835
...نمیدونم. من
200
00:10:35,868 --> 00:10:41,340
گمونم کل قضیهی داشتنِ یه نفر
،برای همه چی تو زندگی
201
00:10:41,374 --> 00:10:43,943
،یه جورایی ترس تو دلم میندازه
202
00:10:43,976 --> 00:10:46,879
،واسه همین وقتی دیدم تویی
203
00:10:46,912 --> 00:10:49,315
،و این که متأهلی
204
00:10:49,348 --> 00:10:51,350
«با خودم گفتم: «آره، این با عقل جور در میاد
205
00:10:51,384 --> 00:10:55,821
چون نیمهی گمشدهی من میتونه
مثلِ بهترین دوستم باشه
206
00:10:55,855 --> 00:10:57,289
نه یه شریکِ زندگی
207
00:10:58,557 --> 00:11:00,393
آدام خیالش خیلی راحت شد
208
00:11:00,426 --> 00:11:01,894
مطمئنم همینطوره
209
00:11:01,927 --> 00:11:03,429
آره، خیالش راحت شد
210
00:11:03,462 --> 00:11:05,331
فکر کنم اون مردِ خیلی خوبیه
211
00:11:12,905 --> 00:11:14,473
وای. اون خیلی خوشگل بود
212
00:11:14,507 --> 00:11:17,209
مت تقریباً بعد از یه ماه میخواست
باهم همخونه شیم
213
00:11:17,243 --> 00:11:20,279
فکر کنم فرقِ بین عشق و
وابستگی رو نمیدونست
214
00:11:20,312 --> 00:11:22,181
خیلی غمانگیز بود
215
00:11:23,482 --> 00:11:26,552
من بعد از دو هفته رفتم به آپارتمانِ آدام
216
00:11:27,486 --> 00:11:28,688
اوه
217
00:11:29,755 --> 00:11:31,290
من اسمش رو گذاشتم عشق
218
00:11:33,192 --> 00:11:36,095
آره، آره. مطمئنم عشق بوده
219
00:11:38,030 --> 00:11:40,166
ببخشید -
نه، نه -
220
00:11:42,535 --> 00:11:45,371
اون خیلی خوشگل بود، دیوونهای
221
00:11:45,404 --> 00:11:47,940
بس کن! کاری میکنی ازش پشیمون شم
222
00:11:47,973 --> 00:11:49,375
این چیه؟ -
اوه، صبر کن. نه، نه، نه -
223
00:11:49,408 --> 00:11:51,043
صبر کن، صبر کن، صبر کن
224
00:11:52,011 --> 00:11:53,446
تو اینا رو کشیدی؟ -
...نه، این -
225
00:11:53,479 --> 00:11:55,414
من معلمم -
تو هنرمندی؟ -
226
00:11:55,448 --> 00:11:56,749
...نه، هیچی نیست. این
227
00:11:56,782 --> 00:11:59,351
تو هنرمندی. چرا بهم نگفتی؟
228
00:12:00,086 --> 00:12:01,554
الان احساسِ حماقت میکنم
229
00:12:04,090 --> 00:12:05,991
چرا به عنوانِ شغل نقاشی نمیکنی؟
230
00:12:08,227 --> 00:12:09,695
اونا جادویین
231
00:12:23,442 --> 00:12:27,346
سلام. آدام، اون... اون عالیه
232
00:12:27,379 --> 00:12:30,683
اون یه هنرمندِ واقعیه
233
00:12:30,716 --> 00:12:33,085
حس میکنم سالهاست که همدیگه رو میشناسیم
234
00:12:33,853 --> 00:12:36,055
یعنی، حرف زدن باهاش خیلی آسون بود
235
00:12:36,088 --> 00:12:37,256
عزیزم، باید نگران باشم؟
236
00:12:37,289 --> 00:12:39,658
چی؟ -
یعنی باید نگران باشم، جدی میگم؟ -
237
00:12:39,692 --> 00:12:42,061
نه، نه
238
00:12:42,094 --> 00:12:43,796
ما فقط بهترین دوستهای هم میشیم
239
00:12:45,131 --> 00:12:47,333
شما دوتا هم باید باهم وقت بگذرونید
240
00:12:47,366 --> 00:12:49,735
خیلی خیلی ازش خوشت میاد
241
00:12:53,172 --> 00:12:54,840
اجازه نداری باهاش بخوابی
242
00:12:56,108 --> 00:12:57,476
چی؟
243
00:12:57,910 --> 00:12:59,211
جدی میگم
244
00:13:01,947 --> 00:13:03,816
...من که نمیگم باهاش میخوابم، ولی
245
00:13:03,849 --> 00:13:05,217
ما چندین بار این کارو کردیم
246
00:13:05,251 --> 00:13:06,752
آره، ولی این فرق میکنه
247
00:13:06,786 --> 00:13:08,120
،و اگه باهاش بخوابی
248
00:13:08,988 --> 00:13:10,222
یه معنایی میده، خب
249
00:13:10,256 --> 00:13:11,891
نه، تو الکی نگرانی
250
00:13:11,924 --> 00:13:13,192
بهم قول بده
251
00:13:14,994 --> 00:13:16,295
رابطهمون رو نابود میکنه
252
00:13:18,898 --> 00:13:19,932
داری الکی شلوغش میکنی
253
00:13:19,965 --> 00:13:21,801
نابودش میکنه. متوجه نمیشی؟
254
00:13:27,039 --> 00:13:28,440
کج خیال شدی
255
00:13:29,375 --> 00:13:30,609
...گوش کن
256
00:13:35,481 --> 00:13:38,350
گوش کن، خیلی خوبه که اینجاست
257
00:13:39,251 --> 00:13:40,486
،باید باهاش آشنا بشی
258
00:13:40,519 --> 00:13:42,421
چون اصلاً نیازی به نگرانی نیست
259
00:13:44,390 --> 00:13:45,457
باشه؟
260
00:13:50,529 --> 00:13:51,597
باشه؟
261
00:14:03,609 --> 00:14:04,910
11...
262
00:14:05,811 --> 00:14:07,813
یالا، یالا. زور بزن، زور بزن -
خدای من -
263
00:14:07,847 --> 00:14:12,551
13, 14, 15...
264
00:14:13,385 --> 00:14:16,655
16, 17, 18...
265
00:14:16,689 --> 00:14:18,369
قطعاً میتونم بیشتر از تو انجامش بدم
266
00:14:18,370 --> 00:14:25,030
...خیلی خب. 19، 20، 21، 22
267
00:14:25,064 --> 00:14:27,199
بدک نیست -
صبر کن، هنوز خسته نشدم -
268
00:14:27,233 --> 00:14:31,270
23, 24, 25...
269
00:14:31,303 --> 00:14:32,743
خیلی خب، حالا کاری میکنی بد جلوه کنم
270
00:14:32,744 --> 00:14:34,707
چرا مجبورم کردی پُز بدم؟
271
00:14:34,740 --> 00:14:35,940
من مجبورت نکردم کاری کنی
272
00:14:35,964 --> 00:14:38,004
داری جوری رفتار میکنی
انگار تو یه فیلم زندانی
273
00:14:38,005 --> 00:14:39,017
دیوونگیه
274
00:14:39,178 --> 00:14:40,212
خدای من
275
00:14:40,746 --> 00:14:41,814
سلام
276
00:14:41,847 --> 00:14:43,449
خوب خوابیدی؟ -
آره -
277
00:14:43,482 --> 00:14:45,551
.برات یکم صبحونه درست کردم
.گذاشتمش تو یخچال
278
00:14:49,822 --> 00:14:51,891
خیلی خب
279
00:14:51,924 --> 00:14:54,193
بیا بریم
280
00:14:54,226 --> 00:14:55,527
باشه
281
00:14:55,561 --> 00:14:57,529
،خب همونطور که میبینی
این عکس مالِ سال نوئه
282
00:14:57,563 --> 00:14:59,832
اون خیلی خیلی مست بود
283
00:15:00,966 --> 00:15:03,235
اوه، خیلی قشنگه
284
00:15:03,269 --> 00:15:05,304
آره، خیلی خب
285
00:15:05,337 --> 00:15:08,474
...و راستش این
286
00:15:08,507 --> 00:15:11,377
سانتا بارباراست، تو سال 2026
287
00:15:12,111 --> 00:15:13,445
وقتی ازدواج کردیم
288
00:15:13,479 --> 00:15:15,114
نگاهتون کن -
اوهوم -
289
00:15:15,147 --> 00:15:16,615
چقدر ناز -
مرسی -
290
00:15:16,649 --> 00:15:19,184
به نظر میاد حسابی عاشقِ همید
291
00:15:19,218 --> 00:15:21,687
تو... تو همیشه مطمئن بودی؟
292
00:15:21,720 --> 00:15:23,188
میدونی، از وقتی اولین بار دیدیش؟
293
00:15:23,222 --> 00:15:25,591
!آره، یعنی، وقتی میدونی عاشقشی میدونی دگه
294
00:15:30,396 --> 00:15:31,597
اوه -
سلام - -
295
00:15:31,630 --> 00:15:32,698
سلام -
سلام -
296
00:15:32,731 --> 00:15:33,799
سلام
297
00:15:35,834 --> 00:15:37,269
حالت چطوره؟ -
خوبم -
298
00:15:37,303 --> 00:15:38,470
خوبه
299
00:15:41,173 --> 00:15:43,609
دیگه باید بریم. دیرمون میشه
300
00:15:44,310 --> 00:15:45,344
خیلی خب
301
00:15:56,088 --> 00:15:58,190
میدونی، حق با توئه
302
00:15:58,223 --> 00:16:00,063
یکم وقت گذروندن باهاش خیلی خوب بود
303
00:16:00,092 --> 00:16:03,062
واقعاً ازش خوشم میاد. دخترِ باحالیه
304
00:16:03,095 --> 00:16:06,265
از این که عکسهای عروسیمون
رو نشونش دادی خوشم نیومد
305
00:16:06,298 --> 00:16:09,935
جدی میگی، عزیزم؟ بیخیال
306
00:16:11,770 --> 00:16:13,872
به نظر بیاحترامی میومد
307
00:16:13,906 --> 00:16:15,474
به اون و من
308
00:16:18,978 --> 00:16:20,112
اوه
309
00:16:22,381 --> 00:16:23,582
پس جدی میگی
310
00:16:23,615 --> 00:16:27,252
شاید بهتر بود قلمروی خودت رو هم
با ادرار کردن مشخص میکردی
311
00:16:28,754 --> 00:16:30,122
خجالتآور بود
312
00:16:30,155 --> 00:16:31,857
داشتم همونطور که خواستی
باهاش دوست میشدم
313
00:16:34,026 --> 00:16:35,506
خب، میشه احترامِ منم حفظ کنی؟
314
00:16:35,527 --> 00:16:38,998
ببخشید، فکر کنم دارم کاملاً
به همهی اینا احترام میذارم
315
00:16:39,031 --> 00:16:40,647
هرچی که خواستی، انجامش دادم
316
00:16:40,648 --> 00:16:42,101
،تو میخواستی با آدمهای دیگه باشیم
.انجامش دادیم
317
00:16:42,134 --> 00:16:44,303
،میخواستی نیمهی گمشدهات رو ببینم
.انجامش دادیم
318
00:16:44,336 --> 00:16:46,205
من هر کاری کردم
319
00:16:46,238 --> 00:16:47,790
پس لطفاً اینجا نشین و به من نگو
320
00:16:47,791 --> 00:16:49,542
که بهت احترام نمیذارم، عزیزم
321
00:17:09,862 --> 00:17:11,730
بازم امشب میراندا رو میبینیم دیگه، آره؟
322
00:17:19,772 --> 00:17:21,673
این یکی شگفتانگیزه
323
00:17:23,575 --> 00:17:25,344
...یعنی همهشون عالین، ولی
324
00:17:26,612 --> 00:17:28,147
از این یکی خوشم میاد
325
00:17:30,416 --> 00:17:32,317
این اونی نیست که اونا میخوان
326
00:17:32,351 --> 00:17:34,219
میگن زیادی ساکته
327
00:17:34,253 --> 00:17:37,056
آره، ولی یعنی، واسه همین به چشم میاد دیگه
328
00:17:37,089 --> 00:17:39,992
درست مثلِ وقتیه که یکی زمزمه میکنه
و باید بهش نزدیک شی تا بشنوی. جالبه
329
00:17:40,526 --> 00:17:41,860
آره، جالبه
330
00:17:47,433 --> 00:17:50,536
وای، اون خیلی نازه
331
00:17:50,569 --> 00:17:52,104
میخوای بغلش کنی؟
332
00:17:56,241 --> 00:17:57,776
سلام
333
00:17:57,810 --> 00:18:01,130
،من تو یه کتاب خوندم که هر چقدر آدمهای
،بیشتری بچه رو تو 6 ماه اول بغل کنن
334
00:18:01,131 --> 00:18:02,488
بچه خوشهیکلتر میشه
335
00:18:02,521 --> 00:18:05,617
خب، پس این خیلی مهمه
336
00:18:05,651 --> 00:18:07,920
نگاهش کن، چقدر نازی تو
337
00:18:07,953 --> 00:18:09,988
مگه نه؟ تو نازترینی
338
00:18:11,423 --> 00:18:14,293
اوه، هی. میخوای بغلش کنی؟
339
00:18:14,326 --> 00:18:15,627
نه، نه، نه، مرسی
340
00:18:17,629 --> 00:18:19,465
فکر کنم بچه دلش میخواد، ببین
341
00:18:19,498 --> 00:18:23,502
،نه، نه، نه. من به بچهها حسّاسیت دارم
.گریه میکنه
342
00:18:23,535 --> 00:18:25,938
فکر کنم بچه تو رو انتخاب کرده -
نه، نه، نه، مرسی -
343
00:18:25,971 --> 00:18:27,411
یالا، چیزی نیست -
مطمئنی؟ -
344
00:18:28,540 --> 00:18:31,343
...باشه، خب
345
00:18:31,376 --> 00:18:34,680
فقط باید اینجوری نگهش داری
346
00:18:34,713 --> 00:18:38,016
خیلی خب، فقط کافیه بدونه که جاش امنه
347
00:18:38,784 --> 00:18:42,754
خیلی خب، آفرین همینه
348
00:18:45,057 --> 00:18:46,158
سلام
349
00:18:47,359 --> 00:18:49,595
دیدی، تو استعدادش رو داری
350
00:18:49,628 --> 00:18:51,196
اوه، باشه. گریه نمیکنه
351
00:18:59,638 --> 00:19:00,672
سلام
352
00:19:20,959 --> 00:19:23,662
چطور طولانیترین رابطهات فقط یه سال بوده؟
353
00:19:25,731 --> 00:19:27,266
چون من یه هیولام
354
00:19:28,433 --> 00:19:31,436
چون هرگز کسی رو نداشتم
که بخوام بیشتر دوام بیاره
355
00:19:31,904 --> 00:19:33,772
آخه چرا؟
356
00:19:33,805 --> 00:19:35,507
نمیدونم
357
00:19:37,976 --> 00:19:39,811
هی، میدونم
358
00:19:39,845 --> 00:19:41,847
داستانش غمانگیزه؟
359
00:19:41,880 --> 00:19:44,550
آره، ولی میشه باهاش کنار اومد
360
00:19:44,583 --> 00:19:47,953
خب، بابام وقتی بچه بودم فوت شد
361
00:19:47,986 --> 00:19:52,391
.و مامانم کل عمرم مریض بود
،در نتیجه بین سن 8 تا 17 سالگی
362
00:19:52,424 --> 00:19:53,859
از مادرم پرستاری میکردم
363
00:19:56,295 --> 00:19:57,663
این غمانگیزه، متأسفم
364
00:19:58,964 --> 00:20:00,699
آره و نه
365
00:20:00,732 --> 00:20:03,368
یعنی، یه جورایی ازش نفرت داشتم
366
00:20:03,402 --> 00:20:05,442
اون به قدری که فکر میکرد کمک لازم نداشت
367
00:20:05,443 --> 00:20:07,372
به هر حال تو چند سال اول لازم نداشت
368
00:20:07,406 --> 00:20:10,509
واسه همین وقتی از دنیا رفت، با خودم
عهد بستم که دیگه هرگز اون کارو نکنم
369
00:20:11,643 --> 00:20:13,879
میدونی آدمها میتونن از پسِ خودشون بر بیان
370
00:20:13,912 --> 00:20:16,615
همهمون قویتر از اینیم. همهمون خوبیم
371
00:20:16,648 --> 00:20:18,517
حتی اگه لازم باشه میتونی
یه بچه رو هم بغل کنی
372
00:20:22,988 --> 00:20:24,468
خیلی از آشنایی باهات خوشحال شدم
373
00:20:24,990 --> 00:20:26,124
تو حرف نداری
374
00:20:26,158 --> 00:20:28,393
اوه، ممنون، آدام -
آره -
375
00:20:28,427 --> 00:20:30,829
من بغلیم -
خیلی خوش برخوردی -
376
00:20:36,602 --> 00:20:38,237
دوباره میبینمت
377
00:20:38,270 --> 00:20:39,504
بهتره ببینیم
378
00:20:42,274 --> 00:20:43,875
دلم واست تنگ میشه
379
00:20:48,614 --> 00:20:49,915
میبینمت
380
00:21:02,594 --> 00:21:04,796
چرا این احساس رو دارم؟
381
00:21:11,436 --> 00:21:12,771
بیا بریم
382
00:21:21,947 --> 00:21:23,615
نوبتِ توئه. حاضری؟
383
00:21:27,586 --> 00:21:28,887
ببخشید، عزیزم
384
00:21:40,833 --> 00:21:41,833
سلام
385
00:21:41,834 --> 00:21:43,835
آه! چه خبره؟
386
00:21:43,869 --> 00:21:48,106
هیچی، فقط داریم مسخرهبازی در میاریم
و گوجه میچینیم
387
00:21:48,140 --> 00:21:49,908
یکی میخوای؟
388
00:21:50,742 --> 00:21:52,010
هی، چطوری؟
389
00:21:52,044 --> 00:21:55,113
آره، خیلی خوبم. مرسی
390
00:21:55,147 --> 00:21:58,383
.هی، دلمون واست تنگ شده
.باید برگردی با ما بمونی
391
00:21:58,417 --> 00:22:01,086
فقط سعی دارم یه هفتهی خالی پیدا کنم
392
00:22:01,119 --> 00:22:02,120
حدس بزن چی شده؟
393
00:22:02,154 --> 00:22:05,090
چیه؟ -
یه دوست پسرِ تازه پیدا کردم -
394
00:22:06,792 --> 00:22:08,260
واقعاً؟
395
00:22:09,494 --> 00:22:10,862
چی؟ چی؟
396
00:22:10,896 --> 00:22:13,899
آره، اون... بابای یکی از بچههاییه
که بهش درس میدم
397
00:22:13,932 --> 00:22:17,469
تو یه جلسهی اولیا و معلمان بهم پیشنهاد داد
398
00:22:17,502 --> 00:22:18,570
همچین کاری مجازه
399
00:22:18,603 --> 00:22:20,238
نمیدونم. ولی خیلی سکسیه
400
00:22:23,875 --> 00:22:26,845
دفعهی بعد که میای باید با خودت بیاریش، خب؟
401
00:22:26,878 --> 00:22:31,550
نه، نه، خیلی واسش زوده که خانواده رو ببینه
402
00:22:40,225 --> 00:22:42,361
...هی، میخواستم بپرسم اوضاع و احوالت چطوره
403
00:22:42,394 --> 00:22:44,363
اشکالی نداره امروز حرف نزنیم؟
404
00:22:46,264 --> 00:22:50,168
یعنی، اشکال که داره. ولی باشه
405
00:22:54,161 --> 00:22:58,000
میراندا: هنوز خبری ازت نشده! امیدوارم همه »
« چی رو به راه باشه. بهت فکر میکنم. بوس
406
00:23:04,449 --> 00:23:06,184
باید یه ماجراجویی داشته باشیم
407
00:23:06,218 --> 00:23:08,387
خیلی وقته که این کارو نکردیم
408
00:23:08,420 --> 00:23:10,060
فکر میکردم دیگه از اون کارها خسته شدی
409
00:23:11,590 --> 00:23:12,657
نه
410
00:23:13,458 --> 00:23:17,129
خیلی خب، به نظر خوب میاد
411
00:23:22,267 --> 00:23:24,236
میدونی هنوز چیکار نکردیم؟
412
00:23:24,269 --> 00:23:25,737
چی؟
413
00:23:27,539 --> 00:23:29,608
دنیل و زورا
414
00:23:29,641 --> 00:23:31,476
یه زوج؟
415
00:23:31,510 --> 00:23:33,779
این کارِ خیلی خفنیه، عزیزم
416
00:23:33,812 --> 00:23:35,947
اون بهت میخوره -
چی؟ -
417
00:23:35,981 --> 00:23:38,950
متأهل؟ -
موی فِر، دهنِ بزرگ -
418
00:23:44,389 --> 00:23:46,324
موی فِر، دهنِ بزرگ
419
00:23:46,892 --> 00:23:48,260
همه چی
420
00:24:15,120 --> 00:24:16,655
خیلی خوش شانسم که تو رو دارم
421
00:24:18,990 --> 00:24:20,525
از کی حرف میزنی؟
422
00:24:25,697 --> 00:24:26,765
منم همینطور
423
00:24:38,638 --> 00:24:43,681
« میراندا: کجا رفتی؟ »
424
00:24:52,057 --> 00:24:54,159
هرچی که نیاز دارید بهتون میگه
425
00:24:54,192 --> 00:24:57,295
انرژی، آرمان، نتیجه
426
00:25:00,765 --> 00:25:02,033
لیبی؟
427
00:25:03,668 --> 00:25:05,203
ازش خوشم نمیاد
428
00:25:05,237 --> 00:25:06,805
ببخشید؟
429
00:25:07,572 --> 00:25:09,641
اون خیلی معمولیه
430
00:25:09,674 --> 00:25:12,511
همه دنبالِ بزرگترین و پر سر و صداترین هستن
431
00:25:12,544 --> 00:25:14,746
پس باید بی سر و صداترش کنیم
432
00:25:19,050 --> 00:25:22,287
برای این که مردم بین اون همه
...سر و صدا متوجهت بشن
433
00:25:23,788 --> 00:25:25,323
باید زمزمه کنی
434
00:25:31,096 --> 00:25:32,797
شگفتانگیز بود
435
00:25:32,831 --> 00:25:34,545
،اونا قبولش کردن! من گفتم
436
00:25:34,546 --> 00:25:36,401
بیاید یه کاری بکنیم که»
«واقعاً خوب به نظر بیاد
437
00:25:36,434 --> 00:25:37,702
این خیلی عالیه، عزیزم
438
00:25:37,736 --> 00:25:39,936
دارم بهت میگم، نشون بده بهترینی
439
00:25:39,937 --> 00:25:42,440
نشون بده بهترینی عزیزم -
میراندا! هی، حدس بزن چی شده -
440
00:25:42,774 --> 00:25:44,560
...فقط
441
00:25:44,561 --> 00:25:46,645
فقط میخوام ببینمت. اون مرد خیلی بد بود
442
00:25:46,678 --> 00:25:50,815
.من، من اصلاً ازش خوشم نمیومد
.فقط سعی داشتم حواسم رو پرت کنم
443
00:25:50,849 --> 00:25:53,018
میخوام همیشه و همه وقت تو رو ببینم
444
00:25:57,355 --> 00:26:00,759
،سلام، آدام هنوز داره کار میکنه
...پس نمیدونم
445
00:26:23,214 --> 00:26:24,816
آدام چی میگه؟
446
00:26:25,684 --> 00:26:27,285
نمیدونم
447
00:26:29,754 --> 00:26:30,922
دوستت دارم
448
00:26:32,991 --> 00:26:34,459
منم دوستت دارم
449
00:26:48,473 --> 00:26:49,941
اینا دنیل و زورا هستن
450
00:27:00,952 --> 00:27:02,654
...میدونی بهت که گفتم، فقط
451
00:27:03,355 --> 00:27:05,457
،اینا مثلِ هم نیستن. میدونی
452
00:27:05,490 --> 00:27:07,125
با یه اَپ با اونا آشنا شده بودیم
453
00:27:08,026 --> 00:27:09,127
یه اَپ
454
00:27:10,195 --> 00:27:11,997
و تو بهم قول دادی
455
00:27:12,030 --> 00:27:16,968
،من بهت قول ندادم. تو باهام اتمام حجت کردی
!اینا فرق دارن، آدام
456
00:27:17,002 --> 00:27:19,938
!نه. ببین، اون نیمهی گمشدهی توئه لعنتی
457
00:27:21,106 --> 00:27:22,774
معلوم بود دیر یا زود یه اتفاقی میوفته
458
00:27:41,226 --> 00:27:42,527
دوستش داری؟
459
00:27:55,173 --> 00:27:56,875
ولی تو رو هم دوست دارم، خیلی زیاد
460
00:27:56,908 --> 00:27:58,510
ولی نمیتونی هردومون رو داشته باشی
461
00:27:58,543 --> 00:28:00,512
آخه چرا؟ -
چون روالش اینجوری نیست -
462
00:28:00,545 --> 00:28:01,646
آخه چرا؟
463
00:28:02,480 --> 00:28:04,215
بهت که گفتم
464
00:28:04,249 --> 00:28:05,450
...من
465
00:28:08,653 --> 00:28:11,222
من بهت گفتم این رابطهمون رو نابود میکنه
466
00:28:13,525 --> 00:28:14,793
لازم نیست اینجوری بشه
467
00:28:14,826 --> 00:28:16,761
آره، لازمه
468
00:28:16,795 --> 00:28:18,363
نه -
آره -
469
00:28:21,966 --> 00:28:23,301
مگر این که انتخاب کنی
470
00:28:25,336 --> 00:28:26,604
...نمیتونی
471
00:28:26,638 --> 00:28:28,640
...نمیتونی ازم بخوای
472
00:28:28,673 --> 00:28:30,508
نمیتونی ازم بخوای این کارو بکنم
473
00:28:31,443 --> 00:28:32,510
تو رو خدا، آدام
474
00:28:33,912 --> 00:28:35,213
اون یا من؟
475
00:28:35,647 --> 00:28:36,748
...آدام
476
00:28:36,781 --> 00:28:37,849
...اون
477
00:28:45,390 --> 00:28:46,758
یا من؟
478
00:28:56,361 --> 00:29:01,461
« سه ماه بعد »
479
00:29:02,874 --> 00:29:03,942
صبح بخیر
480
00:29:03,943 --> 00:29:05,945
هی، ببخشید، صبحونه درست نکردم
481
00:29:07,045 --> 00:29:09,147
اوه، نگران نباش سرِ کار یه چیزی میخورم
482
00:29:10,882 --> 00:29:12,016
هیجانزدهای؟
483
00:29:12,050 --> 00:29:15,954
.اوه، چرا قانعم کردی این کارو بکنم
.من فقط یه معلمم
484
00:29:15,987 --> 00:29:18,656
همه عاشقش میشن. میبینی، قول میدم
485
00:29:19,457 --> 00:29:20,458
قهوه؟
486
00:29:20,492 --> 00:29:23,628
...نه، راستش باید برم پوسترها رو بیارم پس
487
00:29:23,661 --> 00:29:24,829
اوه، باشه
488
00:29:27,232 --> 00:29:28,700
یادم نرفته
489
00:29:28,733 --> 00:29:31,402
تو ارائهات موفق باشی. قطعاً میترکونی
490
00:29:31,436 --> 00:29:32,871
ممنون
491
00:29:33,671 --> 00:29:34,806
دوستت دارم
492
00:29:35,707 --> 00:29:36,975
منم دوستت دارم
493
00:29:39,611 --> 00:29:41,012
خیلی خب، خدافظ -
خیلی خب -
494
00:29:43,748 --> 00:29:45,650
درها باز میشوند
495
00:29:46,584 --> 00:29:50,221
معلومه از آدمِ جدیدی که شدی خوشم میاد
496
00:29:50,255 --> 00:29:53,324
تو محشر بودی -
باورم نمیشه قبولش کردن -
497
00:29:53,358 --> 00:29:54,592
...تو داری میترکونی
498
00:29:54,626 --> 00:29:55,727
کارت عالی بود، لیبی
499
00:29:57,462 --> 00:29:58,763
باید برم بشاشم
500
00:30:09,265 --> 00:30:10,965
« آدام »
« خیلی خوب پیش رفت »
501
00:30:18,534 --> 00:30:23,364
« میراندا »
« خیلی خوب پیش رفت »
502
00:31:45,503 --> 00:31:47,605
...واضحه، مشخصه -
فکر کنم برجستهست -
503
00:31:47,639 --> 00:31:49,841
دقیقاً. میراندا، چشمش، آره؟
504
00:31:49,874 --> 00:31:51,474
یه چیزی از چشمش کم بود؟
505
00:31:51,475 --> 00:31:53,945
متوجهم، تو میگی زندگی همیشه ناتمومه
506
00:31:53,978 --> 00:31:55,880
واقعاً بهش فکر نکردم. نمیدونم
507
00:31:55,914 --> 00:31:58,983
نه؟ فکر میکنم در مورد زمانه، نه؟
...مثلاً
508
00:31:59,017 --> 00:32:00,451
هی، اون عالی بود
509
00:32:00,485 --> 00:32:02,245
اوه، مرسی -
خدای من -
510
00:32:02,246 --> 00:32:04,148
انگار شمعه داره نظر همه رو جلب میکنه
511
00:32:04,522 --> 00:32:05,790
این عالیه
512
00:32:05,823 --> 00:32:07,525
...هی
513
00:32:07,558 --> 00:32:09,260
سلام، ببخشید
514
00:32:09,294 --> 00:32:11,996
سلام. ببخشید
515
00:32:12,030 --> 00:32:14,399
!در مورد اثر بهت تبریک میگم
516
00:32:14,432 --> 00:32:16,901
تبریک میگم -
نوش -
517
00:32:38,122 --> 00:32:41,893
داری خر و پف میکنی. دوباره -
چی؟ نه -
518
00:32:41,926 --> 00:32:45,163
فقط سعی کن به پهلو بخوابی، خب؟
519
00:33:08,154 --> 00:33:10,354
« آدام آنلاین است »
520
00:33:23,575 --> 00:33:28,625
« خیلی دلم واست تنگ شده »
521
00:33:54,966 --> 00:33:56,067
پیشت
522
00:33:58,836 --> 00:34:00,204
پیشت
523
00:34:03,107 --> 00:34:05,043
اگه این شکلی باشم بازم دوستم داری؟
524
00:34:07,011 --> 00:34:08,846
اگه دماغت شکسته باشه؟
525
00:34:08,880 --> 00:34:10,848
...نه، اگه مثلاً من
526
00:34:12,183 --> 00:34:13,584
این شکلی باشم
527
00:34:17,822 --> 00:34:19,902
آهان
528
00:34:38,142 --> 00:34:39,644
پیاده میشی یا نه
529
00:34:42,613 --> 00:34:44,248
نمیخوام سرماخوردگیم رو بهش منتقل کنم
530
00:34:50,988 --> 00:34:53,624
تو روانی هستی، میدونی؟
531
00:35:02,033 --> 00:35:03,468
سلام، چه خبر؟
532
00:35:03,501 --> 00:35:04,769
سلام -
سلام -
533
00:35:04,802 --> 00:35:08,406
خوبم، فکر کنم مریض شدم
534
00:35:08,439 --> 00:35:12,543
اوه، خب، باید استراحت کنی. ما میتونیم
بریم بیرون و تو میتونی بخوابی، آره؟
535
00:35:12,577 --> 00:35:15,513
نه. نه، ما میریم
536
00:35:17,381 --> 00:35:20,651
جری یکم دیگه تو لسآچوز
بازی داره اگه هنوز پایهای
537
00:35:20,685 --> 00:35:21,819
خیلی خب
538
00:35:23,221 --> 00:35:24,455
میبینمت، لیبی
539
00:35:27,592 --> 00:35:28,926
بعداً میبینمت
540
00:35:28,960 --> 00:35:30,428
خدافظ، بچهها
541
00:35:37,568 --> 00:35:40,671
تو حتی بهشون سلام هم نکردی
542
00:35:40,705 --> 00:35:43,774
این هفته هر شب مهمون آوردی خونه
543
00:35:43,808 --> 00:35:46,711
فکر میکردم خوش گذرونی رو دوست داری -
آره -
544
00:35:46,744 --> 00:35:48,913
،ولی، گاهی اوقات وقتی مریضم
545
00:35:48,946 --> 00:35:52,016
دلم میخواد با دوست دخترم
به تلویزیون زُل بزنم
546
00:35:53,751 --> 00:35:55,586
،من به خاطرِ تو اومدم اینجا
547
00:35:56,754 --> 00:35:59,390
،یه شغلِ جدید پیدا کردم
.زندگیم رو تغییر دادم
548
00:36:00,925 --> 00:36:02,527
بازم این برات کافی نیست؟
549
00:36:02,560 --> 00:36:04,795
فقط ترسیدی چون سرما خوردم
550
00:36:04,829 --> 00:36:06,497
نه، نمیترسم
551
00:36:06,531 --> 00:36:07,999
حتی واسه سلام هم من رو نبوسیدی
552
00:36:08,032 --> 00:36:11,369
آره، خب، اگه هر دو مریض شیم
خوب نیست. مگه نه؟
553
00:36:11,402 --> 00:36:12,503
آره، حتماً
554
00:36:16,007 --> 00:36:17,141
...فکر کردم شاید
555
00:36:19,343 --> 00:36:20,411
بیخیال
556
00:36:20,912 --> 00:36:22,146
شاید چی؟
557
00:36:23,314 --> 00:36:25,082
نمیدونم، یه دقیقه ازم مراقبت کنی
558
00:36:26,150 --> 00:36:27,952
سرما خوردم، طاعون که نگرفتم
559
00:36:28,653 --> 00:36:29,720
...وقتی آدام
560
00:36:29,754 --> 00:36:30,922
من آدام نیستم
561
00:36:32,390 --> 00:36:35,226
من مهربون
562
00:36:35,259 --> 00:36:37,862
و بامحبت و بانمک
563
00:36:37,895 --> 00:36:40,164
و خونسرد نیستم. من مثلِ اون نیستم
564
00:36:41,165 --> 00:36:43,634
فقط فضای خودم رو لازم دارم
565
00:36:43,668 --> 00:36:45,536
...من تحتِ فشارم و
566
00:36:46,237 --> 00:36:48,139
بودن تو رابطه رو بلد نیستم
567
00:36:49,774 --> 00:36:52,910
فکر میکردم آزمایش دادن یه تغییرِ
اساسی تو من ایجاد کنه
568
00:36:52,944 --> 00:36:54,679
،ولی عوضم نکرده، من هنوز همونم
569
00:36:54,712 --> 00:36:56,647
هنوز حس میکنم فقط میخوام فرار کنم
570
00:37:23,040 --> 00:37:26,310
اینا خیلی سریع اتفاق افتادن
571
00:37:32,650 --> 00:37:36,587
و من تو رو خیلی خیلی زیاد دوستت دارم
572
00:37:39,257 --> 00:37:42,293
فقط بلد نیستم چطوری انجامش بدم
573
00:37:49,300 --> 00:37:50,534
ای کاش آدام اینجا بود
574
00:38:00,111 --> 00:38:01,812
آخرش من رو مریض میکنی
575
00:38:16,427 --> 00:38:18,663
!خیلی خب، همگی برید تو! یالا
576
00:38:20,765 --> 00:38:25,303
سه تا گزینه داری. یا میری تو
و بازداشت میشیم
577
00:38:25,336 --> 00:38:26,737
یا من میکشمت
578
00:38:29,373 --> 00:38:31,976
یالا از ماشینم پیاده شو
579
00:38:32,009 --> 00:38:33,411
برو باهاش حرف بزن
580
00:39:12,450 --> 00:39:13,784
سلام
581
00:39:19,490 --> 00:39:20,725
سلام
582
00:39:23,894 --> 00:39:25,863
اشتباه کردم که اون رو انتخاب کردم
583
00:39:26,530 --> 00:39:28,299
...باید سعی میکردم
584
00:39:28,966 --> 00:39:30,468
یه راهی پیدا کنم
585
00:39:34,338 --> 00:39:35,740
که با هردوتون باشم
586
00:39:38,008 --> 00:39:39,744
کِی انقدر حریص شدی؟
587
00:39:43,814 --> 00:39:46,250
ولی عالی نمیشد؟
588
00:39:57,228 --> 00:39:59,096
...میدونی من
589
00:39:59,130 --> 00:40:01,098
بیشترِ روزها به جنگیدن برای
نگه داشتنت فکر کردم
590
00:40:02,032 --> 00:40:03,334
ولی فایدهای نداشت
591
00:40:04,902 --> 00:40:06,036
محکوم به شکست بودم
592
00:40:09,540 --> 00:40:12,743
روزی این رو فهمیدم که تو کافه
بچه رو تو بغلت دیدم
593
00:40:12,777 --> 00:40:14,945
و اصلاً دستپاچه نشده بودی
594
00:40:15,946 --> 00:40:18,082
فوق العاده بود، میدونی؟
595
00:40:20,017 --> 00:40:21,252
اون این کارو کرد
596
00:40:23,053 --> 00:40:24,422
نه من
597
00:40:24,455 --> 00:40:26,090
ولی من پیشِ تو راحتم
598
00:40:28,125 --> 00:40:29,493
تو قلبِ منی
599
00:40:33,531 --> 00:40:36,967
باعث میشی حس کنم همه چی درست میشه
600
00:40:37,001 --> 00:40:38,235
تو همیشه همچین حسی بهم دادی
601
00:40:39,503 --> 00:40:40,838
من آزمایش رو دادم
602
00:40:47,578 --> 00:40:48,946
خیلی خب
603
00:40:48,979 --> 00:40:52,516
باهم حرف زدیم. و اون انگلیسیه
604
00:40:56,821 --> 00:40:58,956
گوجه؟ -
گوجه -
605
00:40:58,989 --> 00:41:01,024
گوجه
(اشاره به تلفظ متفاوتِ این کلمه در انگلیس و آمریکا)
606
00:41:01,592 --> 00:41:03,494
هفتهی بعد میاد اینجا
607
00:41:11,235 --> 00:41:13,604
فکر میکنی راهی نداره که
بتونیم همه باهم باشیم؟
608
00:41:39,096 --> 00:41:40,197
سلام
609
00:41:40,231 --> 00:41:41,799
سلام
610
00:41:45,102 --> 00:41:46,237
سلام
611
00:41:47,137 --> 00:41:48,272
سلام
612
00:41:48,305 --> 00:41:50,908
خب، واقعاً امیدواریم که وحشت نکنی
613
00:41:50,941 --> 00:41:52,710
خیلی خب
614
00:41:52,743 --> 00:41:55,279
این همسرمه. لیبی
615
00:41:55,312 --> 00:41:57,448
سلام. تو خیلی خوشگلی
616
00:41:58,315 --> 00:42:00,551
و این نیمهی گمشدهاش، میرانداست
617
00:42:00,584 --> 00:42:03,654
.چیزهای زیادی در موردت بهمون گفته
.واقعاً دوستت داره
618
00:42:03,687 --> 00:42:06,190
من دوستش دارم. از وقتی
18 ساله بودم باهم بودیم
619
00:42:06,223 --> 00:42:08,759
.منم دوستش دارم. و ما باهم خوبیم
.ولی عالی نیستیم
620
00:42:08,792 --> 00:42:11,395
،ولی هر کمبودی که من داشته باشم
.میراندا واسش جبران میکنه
621
00:42:11,428 --> 00:42:13,631
من لیبی رو دوست دارم. ولی
نمیخوام مدام تو زندگیم باشه
622
00:42:13,664 --> 00:42:16,667
.چون تعهد من رو دیوونه میکنه
.به خاطرِ مادرم
623
00:42:16,700 --> 00:42:20,771
،و من میخوام تو توی زندگیم باشی
،چون از وقتی پشتِ تلفن حرف زدیم
624
00:42:20,804 --> 00:42:22,164
میدونستم که واسه من ساخته شدی
625
00:42:24,341 --> 00:42:26,043
صحیح
626
00:42:26,076 --> 00:42:27,845
مطمئنم این چیزی نیست که انتظار داشتی
627
00:42:27,878 --> 00:42:30,180
ولی همه فکر کردیم شاید بتونیم باهم باشیم
628
00:42:30,214 --> 00:42:31,916
شاید فشارِ جدایی رو از بین ببریم
629
00:42:33,317 --> 00:42:36,987
انتظار داشتن از یه نفر که همه چیزت باشه
یه جورایی دیوونگیه
630
00:42:38,956 --> 00:42:41,725
،اگه میخوای الان از اینجا بری
.هیچکدوم قضاوتی در موردت نمیکنیم
631
00:42:48,365 --> 00:42:50,701
...میشه شاید فقط
632
00:42:53,470 --> 00:42:54,939
با یه قهوه شروع کنیم؟
633
00:42:56,073 --> 00:42:57,575
آروم و با طمأنینه
634
00:42:57,608 --> 00:42:59,143
آروم و با طمأنینه
635
00:43:00,219 --> 00:43:08,281
« زیرنویس از سینا صداقت »
.: SinCities :.