1 00:00:06,219 --> 00:00:07,219 Whoa! 2 00:00:08,000 --> 00:00:10,100 Gweeseek! 3 00:00:10,119 --> 00:00:12,009 Gweeseek, get over -- come on. 4 00:00:12,029 --> 00:00:14,049 Whoa! [ Grunts ] 5 00:00:14,070 --> 00:00:15,050 Huh? 6 00:00:15,070 --> 00:00:24,120 ♪♪ 7 00:00:26,010 --> 00:00:28,130 ♪♪ 8 00:00:28,149 --> 00:00:30,139 He didn't see us, did he? 9 00:00:30,160 --> 00:00:32,110 I think we're in the clear. 10 00:00:32,130 --> 00:00:35,170 Thought you could hide from me, eh? 11 00:00:35,189 --> 00:00:38,099 Well, think -- Not everything's about you. 12 00:00:38,119 --> 00:00:40,109 It isn't? It usually is. 13 00:00:40,130 --> 00:00:41,180 Not today. 14 00:00:41,200 --> 00:00:42,200 It's Boss. 15 00:00:42,219 --> 00:00:45,149 He has finally gone mad. Boss? 16 00:00:45,170 --> 00:00:47,130 He's the happiest person I know! 17 00:00:47,149 --> 00:00:48,999 Boss: Tiggy! 18 00:00:49,020 --> 00:00:51,110 I've got something for you! 19 00:00:51,130 --> 00:00:52,090 Oh, goody! 20 00:00:52,109 --> 00:00:54,219 Tiggy, don't! Coming boss! 21 00:00:55,000 --> 00:00:57,070 The ignorant fool. 22 00:00:57,090 --> 00:00:58,070 Boss? 23 00:00:58,090 --> 00:01:01,210 Tiggy! You're just in time. 24 00:01:01,229 --> 00:01:05,029 I'm putting the finishing touches on my new recipe! 25 00:01:05,049 --> 00:01:06,229 ♪ Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta ♪ 26 00:01:07,010 --> 00:01:08,030 Skitcha-chow! 27 00:01:08,049 --> 00:01:09,169 Boss, I didn't know you cooked. 28 00:01:09,189 --> 00:01:13,099 Oh yeah, nothing makes me happier than cooking a good meal 29 00:01:13,120 --> 00:01:15,060 for my good friends. 30 00:01:15,079 --> 00:01:16,189 Hope you're hungry! 31 00:01:16,210 --> 00:01:18,030 I'm starved! 32 00:01:18,049 --> 00:01:21,029 [ Creeeeeak! ] 33 00:01:21,049 --> 00:01:22,029 [ Snap! ] 34 00:01:22,049 --> 00:01:23,069 [ Boing! ] 35 00:01:23,090 --> 00:01:25,060 [ Squish! Creak! Creak! Creak! Creak! ] 36 00:01:25,079 --> 00:01:27,079 Ah. Oh-Oh. 37 00:01:27,099 --> 00:01:28,219 This looks great. 38 00:01:29,000 --> 00:01:30,120 [ Creeeeeak! Pop! ] 39 00:01:30,140 --> 00:01:31,220 And, uh... 40 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 [ Bubble! Pop! ] 41 00:01:33,020 --> 00:01:34,110 ...what is it, exactly? 42 00:01:34,129 --> 00:01:37,189 I call it the gloppy Joe. 43 00:01:37,210 --> 00:01:39,130 After myself. 44 00:01:40,180 --> 00:01:42,180 Don't overthink it, just dig in. 45 00:01:42,200 --> 00:01:44,150 Dig, yeah. 46 00:01:44,170 --> 00:01:48,050 Uh, hey, Gweeseek, why don't you take the first bite? 47 00:01:48,069 --> 00:01:49,079 Rowr! 48 00:01:49,099 --> 00:01:50,139 [ Hisses ] 49 00:01:50,159 --> 00:01:51,159 What was that about? 50 00:01:51,180 --> 00:01:53,160 Oh, you know cats. 51 00:01:53,180 --> 00:01:56,170 She probably saw a mouse or something. 52 00:01:56,189 --> 00:01:58,079 Oh, heh. Ha ha ha. 53 00:01:58,099 --> 00:02:01,019 For a second there, I thought it was the sandwich. 54 00:02:01,040 --> 00:02:04,050 No! Oh, no, no. It's not the sandwich. 55 00:02:04,069 --> 00:02:06,149 Well... what you waiting for? 56 00:02:06,170 --> 00:02:08,210 You gotta eat it while it's still damp. 57 00:02:08,229 --> 00:02:11,069 Right. Damp. 58 00:02:11,090 --> 00:02:13,020 Ahhh. 59 00:02:13,039 --> 00:02:14,089 Ohh. 60 00:02:14,110 --> 00:02:15,130 Uhh. 61 00:02:15,150 --> 00:02:17,120 Ohh. 62 00:02:17,139 --> 00:02:19,019 Keep going! 63 00:02:19,039 --> 00:02:21,089 I put the best parts in the back. 64 00:02:21,110 --> 00:02:22,190 [ Groans ] 65 00:02:22,210 --> 00:02:24,090 Ah-ow. 66 00:02:24,110 --> 00:02:25,130 Mnh. 67 00:02:25,150 --> 00:02:26,180 Blech! 68 00:02:26,199 --> 00:02:28,179 [ Gags ] 69 00:02:28,199 --> 00:02:30,089 [ Breathing heavily ] 70 00:02:30,110 --> 00:02:32,210 Well? What do you think? 71 00:02:32,229 --> 00:02:36,049 Um, it was very... 72 00:02:36,069 --> 00:02:37,179 uh... 73 00:02:37,199 --> 00:02:40,049 Well, i-it wasn't really... 74 00:02:40,069 --> 00:02:42,159 uh...uh... [ Whimpers ] 75 00:02:42,180 --> 00:02:44,230 I-I-It was great! 76 00:02:45,009 --> 00:02:47,149 You really, truly liked it? 77 00:02:47,170 --> 00:02:50,020 Liked it? I loved it! 78 00:02:50,039 --> 00:02:53,139 In fact, it was the best thing I've ever had. 79 00:02:53,159 --> 00:02:55,039 [ Laughs ] 80 00:02:55,060 --> 00:02:58,200 Tiggy, I can't express how happy you've made me feel! 81 00:02:58,219 --> 00:03:01,189 [ Crying ] I needed this. 82 00:03:01,210 --> 00:03:05,010 I really needed this. 83 00:03:05,030 --> 00:03:06,160 It just means a lot. 84 00:03:06,180 --> 00:03:07,220 Yeah. 85 00:03:08,000 --> 00:03:09,140 So yummy. 86 00:03:09,159 --> 00:03:11,219 Bleh. Yuck. Yuck, yuck, yuck. 87 00:03:12,000 --> 00:03:15,020 Tiggy! You survived?! What was it like? 88 00:03:15,039 --> 00:03:16,209 Ugh! It was like... 89 00:03:16,229 --> 00:03:18,179 every single bad flavor 90 00:03:18,199 --> 00:03:22,009 had a war in my mouth and there were no survivors. 91 00:03:22,030 --> 00:03:23,070 What was that, Tiggy? 92 00:03:23,090 --> 00:03:28,030 I said...it was like every good flavor 93 00:03:28,050 --> 00:03:30,010 had a party in my mouth 94 00:03:30,030 --> 00:03:32,130 and there were no survivors. 95 00:03:32,150 --> 00:03:37,000 Well, this party's just getting started! No. 96 00:03:37,020 --> 00:03:40,230 Tiggy liked 'em so much that I made a second batch! 97 00:03:41,009 --> 00:03:43,099 No, no, no. Yes, yes, yes! 98 00:03:43,120 --> 00:03:45,120 Plenty for everyone! 99 00:03:45,139 --> 00:03:48,069 [ Humming ] [ Creak! Pop! ] 100 00:03:48,090 --> 00:03:49,120 Oh, yes. 101 00:03:49,139 --> 00:03:51,099 [ Creak! Pop! ] Aha! 102 00:03:51,120 --> 00:03:53,150 [ Laughs ] [ Gasps ] 103 00:03:53,170 --> 00:03:56,040 [ Groans ] [ Giggles ] 104 00:03:56,060 --> 00:03:59,110 Oh, you gonna like this. 105 00:03:59,129 --> 00:04:01,009 Ahh. 106 00:04:01,030 --> 00:04:03,030 Glee-glee-glee-glee-glee. 107 00:04:03,050 --> 00:04:06,090 Glips! [ Creak! ] 108 00:04:06,110 --> 00:04:08,160 Oh! I almost forgot the garnish! 109 00:04:08,180 --> 00:04:11,100 I'll get it fresh from the aquarium. 110 00:04:11,120 --> 00:04:13,130 I think mine moved. 111 00:04:13,150 --> 00:04:14,200 Did you see that? 112 00:04:14,219 --> 00:04:16,059 Did anyone see that? 113 00:04:16,079 --> 00:04:17,149 Did you see the movement? 114 00:04:17,170 --> 00:04:19,120 I'd rather chug mop water! 115 00:04:19,139 --> 00:04:22,039 Let's make a run for it while we still got our taste buds. 116 00:04:22,060 --> 00:04:25,200 Listen to yourselves! Boss is our friend. 117 00:04:25,220 --> 00:04:29,020 If this is what we gotta do to spare his feelings, well, 118 00:04:29,040 --> 00:04:30,210 then we gotta do it. 119 00:04:30,230 --> 00:04:32,170 [ Dramatic music plays ] 120 00:04:32,189 --> 00:04:34,059 I can't do it. 121 00:04:34,079 --> 00:04:35,229 Gweeseek! 122 00:04:36,009 --> 00:04:40,139 Who's ready to get garnished? 123 00:04:40,159 --> 00:04:43,009 Gweeseek... 124 00:04:43,029 --> 00:04:45,039 you ate your sandwich right up! 125 00:04:45,060 --> 00:04:48,200 You must be hungry, you little glop gobbler! 126 00:04:48,220 --> 00:04:51,180 I'll go whip you up another. 127 00:04:51,199 --> 00:04:53,109 Wait a second. 128 00:04:53,129 --> 00:04:55,169 He didn't even notice. 129 00:04:55,189 --> 00:04:56,229 That means... 130 00:04:57,009 --> 00:04:58,189 we don't have to eat them. 131 00:04:58,209 --> 00:05:01,109 We just have to make Boss think we ate them! 132 00:05:01,129 --> 00:05:03,209 Oh-ho! Genius, Gweeseek! 133 00:05:03,230 --> 00:05:04,230 Genius! 134 00:05:05,009 --> 00:05:07,039 Yo, Boss, bring on the gloppies! 135 00:05:07,060 --> 00:05:09,050 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 136 00:05:09,069 --> 00:05:12,169 ♪ And don't forget to make 'em extra sloppy ♪ 137 00:05:12,189 --> 00:05:15,089 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 138 00:05:15,110 --> 00:05:18,000 ♪ Uh, don't forget to make it extra sloppy ♪ 139 00:05:18,019 --> 00:05:20,169 ♪ Woke up this morning, was feeling kinda hungry ♪ 140 00:05:20,189 --> 00:05:23,129 ♪ Thought I heard a ghost, it was a rumble in my tummy ♪ 141 00:05:23,149 --> 00:05:24,159 ♪ I smell Boss cooking something ♪ 142 00:05:24,180 --> 00:05:26,040 ♪ Oh, what could it be? ♪ 143 00:05:26,060 --> 00:05:28,170 ♪ He slapped it on a bun and called it gloppy ♪ 144 00:05:28,189 --> 00:05:32,019 ♪ It's bouncy, it's stringy, and it smells like feet ♪ 145 00:05:32,040 --> 00:05:34,140 ♪ Even though I'm starving, yeah, I don't wanna eat ♪ 146 00:05:34,159 --> 00:05:37,139 ♪ I took a little nibble, I thought it was wack ♪ 147 00:05:37,159 --> 00:05:41,019 ♪ But lucky for me, the best stuff is in the back ♪ 148 00:05:41,040 --> 00:05:43,020 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 149 00:05:43,040 --> 00:05:46,100 ♪ And don't forget to make 'em extra sloppy ♪ 150 00:05:46,120 --> 00:05:49,100 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 151 00:05:49,120 --> 00:05:51,160 ♪ Uh, don't forget to make it extra sloppy ♪ 152 00:05:51,180 --> 00:05:54,070 ♪ How you want your gloppy? ♪ ♪ Swirled and funky! ♪ 153 00:05:54,090 --> 00:05:57,100 ♪ You want it extra damp? ♪ ♪ I want it extra chunky ♪ 154 00:05:57,120 --> 00:06:00,030 ♪ Should I make it bounce? ♪ ♪ I like it when it bubbles ♪ 155 00:06:00,050 --> 00:06:03,140 ♪ Any way you want it ♪ ♪ Mm, I want a double ♪ 156 00:06:03,160 --> 00:06:06,040 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 157 00:06:06,060 --> 00:06:08,190 ♪ And don't forget to make 'em extra sloppy ♪ 158 00:06:08,209 --> 00:06:11,039 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 159 00:06:11,060 --> 00:06:16,020 ♪ Alright ♪ ♪ Uh, don't forget to make it extra sloppy ♪ 160 00:06:16,040 --> 00:06:18,230 Well, that's it! The last of the gloppies! 161 00:06:19,009 --> 00:06:20,169 [ Rattle! Bang! Bang! ] 162 00:06:20,189 --> 00:06:23,019 Oh. Oh, really? 163 00:06:23,040 --> 00:06:25,020 Tsk. Ah, darn! 164 00:06:25,040 --> 00:06:26,150 Aww! 165 00:06:26,170 --> 00:06:27,220 Oh, curses. 166 00:06:28,000 --> 00:06:31,010 You really love those sandwiches, huh? 167 00:06:31,029 --> 00:06:32,049 And how! 168 00:06:32,069 --> 00:06:34,049 Well, today has been fun. 169 00:06:34,069 --> 00:06:38,219 But I'm a boss, a businessman, and as much as I'd love to, 170 00:06:39,000 --> 00:06:42,140 I can't just make gloppies for my friends all day long. 171 00:06:42,159 --> 00:06:43,229 We're free! Oof! 172 00:06:44,009 --> 00:06:46,159 Uh, I mean [Unenthusiastically] drats. 173 00:06:46,180 --> 00:06:48,120 I know I speak for all of us 174 00:06:48,139 --> 00:06:51,119 when I say, "Thank you, Boss." 175 00:06:51,139 --> 00:06:53,119 No, Tiggy. 176 00:06:53,139 --> 00:06:54,999 Thank you. 177 00:06:55,019 --> 00:06:56,209 Thank you all. [ Crying ] 178 00:06:57,090 --> 00:06:59,160 [ Door closes ] [ All exhale ] 179 00:06:59,180 --> 00:07:02,220 ♪♪ 180 00:07:03,000 --> 00:07:05,070 [ Yawns ] 181 00:07:05,089 --> 00:07:06,209 Morning, Gweeseek. 182 00:07:06,230 --> 00:07:09,090 Excited to start our gloppy-free day? 183 00:07:09,110 --> 00:07:12,130 [ Meows ] 184 00:07:12,149 --> 00:07:13,139 Huh? 185 00:07:13,160 --> 00:07:15,090 Hey, This Guy, whatcha doin'? 186 00:07:15,110 --> 00:07:16,190 Do not talk to me. 187 00:07:16,209 --> 00:07:18,089 You! You did this! 188 00:07:18,110 --> 00:07:19,190 Did what?! 189 00:07:19,209 --> 00:07:22,149 Boss: Hey, Tiggy, come over here and give me a hand! 190 00:07:22,170 --> 00:07:25,030 Uh, sure thing, Boss. 191 00:07:28,220 --> 00:07:30,090 "Grand opening?" 192 00:07:30,110 --> 00:07:32,030 But the department's already open. 193 00:07:32,050 --> 00:07:34,200 Keep rolling. 194 00:07:34,220 --> 00:07:36,040 "Gloppy... 195 00:07:36,060 --> 00:07:37,120 Joe's... 196 00:07:37,139 --> 00:07:39,199 Diner"? No. 197 00:07:39,220 --> 00:07:42,130 Keep rolling. 198 00:07:42,149 --> 00:07:43,159 "Yes!"? 199 00:07:43,180 --> 00:07:46,150 But you're a boss -- a businessman! 200 00:07:46,170 --> 00:07:50,150 Precisely! I can't miss out on an opportunity like this! 201 00:07:50,170 --> 00:07:53,230 But, I mean, isn't opening a restaurant kind of risky? 202 00:07:54,009 --> 00:07:56,199 Come on! You guys couldn't get enough of 'em! 203 00:07:56,220 --> 00:07:58,100 People will love 'em! 204 00:07:58,120 --> 00:08:02,130 You mean you're going to sell your gloppies to people -- 205 00:08:02,149 --> 00:08:04,049 like, real people, 206 00:08:04,069 --> 00:08:06,149 like, living people? 207 00:08:06,170 --> 00:08:09,210 Like...those people! 208 00:08:09,230 --> 00:08:11,050 [ Whimpers ] 209 00:08:11,069 --> 00:08:13,219 My dreams are about to come true, 210 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 and I have you to thank! 211 00:08:16,019 --> 00:08:17,109 Me? Yeah. 212 00:08:17,129 --> 00:08:20,009 Remember all your words of encouragement? 213 00:08:20,029 --> 00:08:22,129 I plastered them all over the neighborhood! 214 00:08:22,149 --> 00:08:23,209 "Mmm"? 215 00:08:23,230 --> 00:08:26,050 "In fact, it's the best thing I've ever had"? 216 00:08:26,069 --> 00:08:27,189 "And how"? 217 00:08:27,209 --> 00:08:31,019 Well, I-I guess I did say all this stuff, but the thing is -- 218 00:08:31,040 --> 00:08:33,140 Hold that thought! Save it for the news! 219 00:08:33,159 --> 00:08:35,029 The news?! 220 00:08:35,049 --> 00:08:38,139 I'm here live at the grand opening of Gloppy Joe's Diner. 221 00:08:38,159 --> 00:08:40,109 Will it live up to the colossal hype? 222 00:08:40,129 --> 00:08:42,999 Let's find out. Here comes the first customer. 223 00:08:43,019 --> 00:08:45,069 That's me. And, boy, am I hungry. 224 00:08:45,090 --> 00:08:46,070 And critical. 225 00:08:46,090 --> 00:08:48,140 Oh, no. One bite of the glop 226 00:08:48,159 --> 00:08:51,099 and Prangle's going to break Boss' heart... 227 00:08:51,120 --> 00:08:52,200 on live TV! 228 00:08:52,220 --> 00:08:55,190 This way, fine sir. 229 00:08:55,210 --> 00:08:57,070 Hmm. 230 00:08:57,090 --> 00:09:01,070 I'll go with the, uh... 231 00:09:01,090 --> 00:09:02,090 Gloppy Joe. 232 00:09:02,110 --> 00:09:04,160 Excellent choice. 233 00:09:06,090 --> 00:09:08,230 [ Splat! Creeeeeeak! Snap! ] 234 00:09:10,220 --> 00:09:12,160 ♪♪ 235 00:09:12,179 --> 00:09:14,219 [ Glop! Glop! ] Ohhh. 236 00:09:15,000 --> 00:09:16,020 Sink or swim? 237 00:09:16,039 --> 00:09:18,189 It all comes down to the first bite. 238 00:09:18,210 --> 00:09:20,190 Ahhh... Meow! 239 00:09:20,210 --> 00:09:22,200 [ Groaning ] 240 00:09:22,220 --> 00:09:26,070 Ohh. Yummy. [ Gags ] 241 00:09:26,090 --> 00:09:30,100 Oh, Tiggy. How he loves his gloppies! 242 00:09:30,120 --> 00:09:31,230 Here you go, Prangle. [ Chomp! ] 243 00:09:32,009 --> 00:09:34,069 Mmm. Yum. 244 00:09:34,090 --> 00:09:36,190 Oh, yummy. Hey! 245 00:09:36,210 --> 00:09:38,170 Here you go, Prangle. [ Chomp! ] 246 00:09:38,190 --> 00:09:40,180 Here you go, Pran-- [ Chomp! ] 247 00:09:40,200 --> 00:09:42,040 Here you go, Pran-- [ Chomp! ] 248 00:09:42,059 --> 00:09:43,139 Here you go, Prangle. [ Chomp! ] 249 00:09:43,159 --> 00:09:44,999 Here you go. Here you go. [ Chomp! Chomp! ] 250 00:09:45,019 --> 00:09:46,099 Here you go. Here you go. [ Chomp! Chomp! ] 251 00:09:46,120 --> 00:09:48,000 Here you -- Here you go. [ Chomp! Chomp! ] 252 00:09:48,019 --> 00:09:50,209 Here you go. Here you go. I don't know. Just keep rolling. 253 00:09:50,230 --> 00:09:52,190 Here you go. Here you go. [ Chomp! Chomp! ] 254 00:09:52,210 --> 00:09:54,200 Here you go. Here you -- Stop! 255 00:09:54,220 --> 00:09:57,080 [ Vomits ] Boss... [ Pop! ] 256 00:09:57,100 --> 00:10:00,010 ...I can't take it anymore! 257 00:10:00,029 --> 00:10:02,159 Your gloppy Joes are terr-- 258 00:10:02,179 --> 00:10:03,169 [ Groans ] 259 00:10:03,190 --> 00:10:05,160 Terr-- [ Groans ] 260 00:10:05,179 --> 00:10:06,999 Terrific? 261 00:10:07,019 --> 00:10:08,199 Terrible! 262 00:10:08,220 --> 00:10:10,130 Why, thank yo-- Wait. 263 00:10:10,149 --> 00:10:13,099 They're slimy and disgusting, 264 00:10:13,120 --> 00:10:18,000 somehow both too dry and too wet at the same time, 265 00:10:18,019 --> 00:10:19,179 and the smell -- 266 00:10:19,200 --> 00:10:22,010 [ Groaning ] 267 00:10:22,029 --> 00:10:24,059 Oh, boy, I-I gotta sit down. 268 00:10:24,080 --> 00:10:25,080 [ Groans ] Aaah! 269 00:10:25,100 --> 00:10:28,020 Boss, I should've told you earlier, 270 00:10:28,039 --> 00:10:31,109 but I was afraid it would break your little doggy heart! 271 00:10:31,129 --> 00:10:33,119 Oh, geez, Tiggy, you don't think 272 00:10:33,139 --> 00:10:36,009 I could take a little constructive criticism? 273 00:10:36,029 --> 00:10:37,129 I wanted your opinion. 274 00:10:37,149 --> 00:10:38,999 R-Really? 275 00:10:39,019 --> 00:10:41,209 Yeah. That's why I asked for it. 276 00:10:41,230 --> 00:10:44,150 But, I mean -- Tsk! -- they can't be that bad. 277 00:10:44,169 --> 00:10:46,189 You guys ate a ton of them! 278 00:10:46,210 --> 00:10:49,070 Yeah. About that... 279 00:10:49,090 --> 00:10:51,020 [ Rumbling ] 280 00:10:51,039 --> 00:10:52,119 No! 281 00:10:52,139 --> 00:10:55,039 [ Boing! Boing! Boing! Boing! ] [ Grunting ] Ohh! 282 00:10:55,059 --> 00:10:57,159 [ Vroom! Screech! Crash! ] 283 00:10:57,179 --> 00:10:59,099 [ Smacks lips ] 284 00:10:59,120 --> 00:11:04,010 Yeah. You can really taste that mop water. 285 00:11:04,029 --> 00:11:06,089 I gotta lie down. [ Thud! ] 286 00:11:06,110 --> 00:11:09,100 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 287 00:11:09,120 --> 00:11:12,010 ♪ And don't forget to make 'em extra sloppy ♪ 288 00:11:12,029 --> 00:11:14,169 ♪ Yo, Boss, bring on the gloppies ♪ 289 00:11:14,190 --> 00:11:18,160 ♪ Uh, don't forget to make it extra sloppy ♪