1 00:00:01,120 --> 00:00:07,020 ♪♪ 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,060 Whoa! 3 00:00:08,080 --> 00:00:10,100 Gweeseek! 4 00:00:10,119 --> 00:00:12,049 Gweeseek, get over -- come on. 5 00:00:12,070 --> 00:00:14,140 Whoa! [ Grunts ] 6 00:00:14,160 --> 00:00:15,190 Huh? 7 00:00:15,210 --> 00:00:24,170 ♪♪ 8 00:00:26,059 --> 00:00:28,139 Boss: [ Snoring ] 9 00:00:34,039 --> 00:00:35,189 Uh-oh...This Guy? 10 00:00:35,210 --> 00:00:37,060 Is that you? 11 00:00:37,079 --> 00:00:40,009 You can leave the marshmallow castle on my desk. 12 00:00:40,030 --> 00:00:42,080 I'll eat it after nappy time. 13 00:00:42,100 --> 00:00:45,120 Ah! Hello...son. 14 00:00:45,140 --> 00:00:46,200 D-D-D-Daddy? 15 00:00:46,219 --> 00:00:48,199 What are you d-d-doing here? 16 00:00:48,219 --> 00:00:53,099 Does a father need a reason to visit his son? 17 00:00:53,119 --> 00:00:56,069 Yes? Of course he does! 18 00:00:56,090 --> 00:00:57,230 Your mother's vase has gone missing 19 00:00:58,009 --> 00:01:00,109 and you're going to find it. 20 00:01:00,130 --> 00:01:02,060 Me? Why? 21 00:01:02,079 --> 00:01:03,199 It's the perfect opportunity 22 00:01:03,219 --> 00:01:07,039 to see my son do what he does best. 23 00:01:07,060 --> 00:01:08,220 Finding. Napping. 24 00:01:09,000 --> 00:01:13,050 Think of it as a little father-son bonding time. 25 00:01:13,069 --> 00:01:14,059 But also work... 26 00:01:14,079 --> 00:01:16,009 Mostly work. Right! 27 00:01:16,030 --> 00:01:17,210 'Cause I find stuff. 28 00:01:17,230 --> 00:01:21,000 I personally find all the stuff. 29 00:01:21,019 --> 00:01:23,139 Yep! Just me and me only. 30 00:01:23,159 --> 00:01:26,009 Uh, uh, I'll be right back. 31 00:01:26,030 --> 00:01:28,210 Tiggy: No, Gweeseek, that's not the salad fork. 32 00:01:28,230 --> 00:01:31,180 Ugh. At this rate, we'll never dine with the Queen! 33 00:01:31,200 --> 00:01:33,000 Ahh! Ahh! Ahh! 34 00:01:33,020 --> 00:01:34,160 Taggy! Gweesork! 35 00:01:34,180 --> 00:01:36,000 Ya gotta help me! 36 00:01:36,020 --> 00:01:37,220 My daddy, he's here! 37 00:01:38,000 --> 00:01:40,230 You mean Chief, the founder of the department? 38 00:01:41,009 --> 00:01:43,089 The one you constantly disappoint? 39 00:01:43,109 --> 00:01:44,159 Yeah, that one. 40 00:01:44,180 --> 00:01:46,090 He wants me to find something! 41 00:01:46,109 --> 00:01:48,039 He thinks I'm a finder! 42 00:01:48,060 --> 00:01:49,130 Why would he think that? 43 00:01:49,150 --> 00:01:51,040 Because I told him! 44 00:01:51,060 --> 00:01:54,160 Geez, you tell one little white lie for 12 years straight 45 00:01:54,180 --> 00:01:56,080 and it blows up in your face. 46 00:01:56,099 --> 00:01:59,069 Well, I can teach you the Tig N' Seek method of finding. 47 00:01:59,090 --> 00:02:00,180 It's actually pretty simple. 48 00:02:00,200 --> 00:02:03,000 Great, I'm ready to learn. 49 00:02:03,019 --> 00:02:04,229 Alright, you start by-- 50 00:02:05,010 --> 00:02:07,090 [ Snoring ] 51 00:02:07,109 --> 00:02:09,139 Boss, are you taking a nap? 52 00:02:09,159 --> 00:02:10,229 Okay, plan B. 53 00:02:11,009 --> 00:02:13,089 Gweeseek, we wanna control Boss' brain. 54 00:02:13,110 --> 00:02:16,090 So why don't you build a device that can shrink us 55 00:02:16,110 --> 00:02:17,130 to the size of raisins -- 56 00:02:17,150 --> 00:02:18,160 I hate raisins! 57 00:02:18,180 --> 00:02:20,130 Too wrinkly. How about beans? 58 00:02:20,150 --> 00:02:23,140 Okay, fine. She'll shrink us to the size of beans. 59 00:02:23,159 --> 00:02:24,229 Black beans? Sure. 60 00:02:25,009 --> 00:02:26,089 I hate black beans. 61 00:02:26,110 --> 00:02:29,020 Okay, that's fine -- What about garbanzo beans? 62 00:02:29,039 --> 00:02:31,079 You know some people call them chickpeas. 63 00:02:31,099 --> 00:02:32,089 Okay... 64 00:02:32,110 --> 00:02:34,010 Then you shove us up your nose, 65 00:02:34,030 --> 00:02:36,130 and then we can control your brain from the inside. 66 00:02:36,150 --> 00:02:37,160 It's working! 67 00:02:37,180 --> 00:02:39,090 You're inside my brain. 68 00:02:39,110 --> 00:02:43,210 Oh, if you see anything weird up there, it's not mine, 69 00:02:43,229 --> 00:02:45,129 I'm just holding it... 70 00:02:45,150 --> 00:02:47,070 for a friend. 71 00:02:47,090 --> 00:02:50,180 No, boss, Gwee built a li'l ear piece walkie talkie thing. 72 00:02:50,199 --> 00:02:53,119 It's perfect. I'll tell you what to do to find the item 73 00:02:53,139 --> 00:02:55,029 and win your daddy's respect. 74 00:02:55,050 --> 00:02:58,130 Got it? -[ Snoring ] 75 00:02:59,090 --> 00:03:07,000 ♪♪ 76 00:03:07,020 --> 00:03:08,020 A strike? 77 00:03:08,039 --> 00:03:09,139 That's two in a row! 78 00:03:09,159 --> 00:03:11,169 Maybe I am good at something! 79 00:03:11,189 --> 00:03:13,179 Okay. Settle d-- settle down. 80 00:03:13,199 --> 00:03:15,049 Don't get too cocky. 81 00:03:15,069 --> 00:03:17,029 Why your mother brought a priceless vase 82 00:03:17,050 --> 00:03:21,060 to a bowling alley is beyond me, but here we are. 83 00:03:21,079 --> 00:03:23,039 Get to finding. Right! 84 00:03:23,060 --> 00:03:26,030 Finding, 'cause that's what I do! 85 00:03:26,050 --> 00:03:29,230 Tiggy, Gweeseek, where are you? 86 00:03:30,009 --> 00:03:33,069 Thanks for the lift, ma'am! 87 00:03:33,090 --> 00:03:35,050 Chief: Just do what you normally do. 88 00:03:35,069 --> 00:03:37,039 Pretend like I'm not here. [ Chuckles ] 89 00:03:37,060 --> 00:03:39,000 But remember -- I am here. 90 00:03:39,020 --> 00:03:42,210 And I'll be scrutinizing your every move. 91 00:03:42,229 --> 00:03:44,219 Well, let's see what you can do. 92 00:03:45,000 --> 00:03:46,110 Okay! 93 00:03:46,129 --> 00:03:48,149 Ah? [ Chuckles ] 94 00:03:48,170 --> 00:03:51,010 Whoo! Haha! 95 00:03:51,030 --> 00:03:53,230 How's that? I meant finding! 96 00:03:54,009 --> 00:03:55,009 Testing, one, two. 97 00:03:55,030 --> 00:03:56,170 Testing. There's a test? 98 00:03:56,189 --> 00:03:58,019 I didn't study! 99 00:03:58,039 --> 00:03:59,069 Boss, focus. 100 00:03:59,090 --> 00:04:01,200 Just do and say exactly what I say. 101 00:04:01,219 --> 00:04:03,019 Boss, focus. 102 00:04:03,039 --> 00:04:05,159 Just do and say exactly what I say. 103 00:04:05,180 --> 00:04:08,110 Both: Alright, this might actually work! 104 00:04:08,129 --> 00:04:09,189 What might work? 105 00:04:09,210 --> 00:04:11,010 Watch closely, Chief... 106 00:04:11,030 --> 00:04:13,190 Both: I mean sir, I mean, uh, Daddy -- 107 00:04:13,210 --> 00:04:15,200 Because I'm about to show you 108 00:04:15,219 --> 00:04:17,999 ah-how it's ah-done. 109 00:04:18,019 --> 00:04:18,999 Do the hand thing! 110 00:04:19,019 --> 00:04:20,119 Do the hand thing! 111 00:04:20,139 --> 00:04:22,139 Oh... 112 00:04:22,160 --> 00:04:23,150 Close enough. 113 00:04:23,170 --> 00:04:26,070 I don't care for razzle dazzle. 114 00:04:26,089 --> 00:04:28,039 Get to finding. 115 00:04:28,060 --> 00:04:29,220 Uh... Tough crowd. 116 00:04:30,000 --> 00:04:32,180 Well, like all great finders, I start by... 117 00:04:32,199 --> 00:04:36,069 Both: Pulling out my trusty magnifying glass. 118 00:04:36,090 --> 00:04:38,070 Boss, that's not a magnifying glass. 119 00:04:38,090 --> 00:04:41,000 My trusty magnifying glass. 120 00:04:41,019 --> 00:04:42,029 Boss, no. 121 00:04:42,050 --> 00:04:45,080 My trusty magnifying glass. 122 00:04:45,100 --> 00:04:48,080 Release the child. 123 00:04:48,100 --> 00:04:50,100 [ Groans ] Forget the magnifying glass. 124 00:04:50,120 --> 00:04:51,210 It's just for show, anyway. 125 00:04:52,000 --> 00:04:53,210 Let's keep going. 126 00:04:53,230 --> 00:04:56,160 [ Yowls ] Yeah! 127 00:04:56,180 --> 00:04:58,190 [ Meows ] 128 00:04:58,209 --> 00:05:00,049 Okay, so -- Ahhhh! 129 00:05:00,069 --> 00:05:01,099 Ow, Gweeseek! You're extra sharp today! 130 00:05:01,120 --> 00:05:02,160 You're extra sharp today! 131 00:05:02,180 --> 00:05:05,060 Both: Ow, ow, ow, ow -- my eyes! 132 00:05:05,079 --> 00:05:06,169 Not my eyes! 133 00:05:06,189 --> 00:05:08,189 Son, stop talking nonsense 134 00:05:08,209 --> 00:05:11,019 and start finding that "vahz." 135 00:05:11,040 --> 00:05:13,130 And yes, I've switched to calling it a "vahz." 136 00:05:13,149 --> 00:05:15,039 [ Inhales sharply ] 137 00:05:15,060 --> 00:05:16,180 Calm down, Seek! 138 00:05:16,199 --> 00:05:18,079 We've got a job to do. 139 00:05:18,100 --> 00:05:20,170 Now, let's get back... Both: To biggity business. 140 00:05:20,189 --> 00:05:22,149 The key to finding anything 141 00:05:22,170 --> 00:05:25,100 is to take stock of your surroundings. 142 00:05:25,120 --> 00:05:27,070 Obvious, but go on. 143 00:05:27,089 --> 00:05:30,099 Then I say -- "What do we got here? 144 00:05:30,120 --> 00:05:31,110 What do we got?" 145 00:05:31,129 --> 00:05:33,159 What did you just say? 146 00:05:33,180 --> 00:05:36,080 What do we got...here? 147 00:05:36,100 --> 00:05:39,100 You're telling me that your method of finding, 148 00:05:39,120 --> 00:05:41,190 the foundation on which the Department 149 00:05:41,209 --> 00:05:43,129 of Lost and Found rests, 150 00:05:43,149 --> 00:05:47,099 is simply saying, "What do we got here?" 151 00:05:47,120 --> 00:05:50,010 Well, I, uh -- It's brilliant! 152 00:05:50,029 --> 00:05:53,079 Amazing! What do we got here? 153 00:05:53,100 --> 00:05:55,100 What do we got here? What do we got here? 154 00:05:55,120 --> 00:05:58,090 What do we got here? [ Laughs ] 155 00:05:58,110 --> 00:06:00,120 That phrase, that technique! 156 00:06:00,139 --> 00:06:03,079 Oh, my boy, you've done it! 157 00:06:03,100 --> 00:06:06,040 Wow, did you hear that, Gwee-Gwee? 158 00:06:06,060 --> 00:06:08,180 Chief loves our "What do we gots"! 159 00:06:08,199 --> 00:06:12,069 Oh, I feel so happy for both of us... 160 00:06:12,089 --> 00:06:14,029 equally! 161 00:06:14,050 --> 00:06:17,180 Oh, this method will revolutionize finding forever! 162 00:06:17,199 --> 00:06:20,069 You'll be the toast of the finding world -- 163 00:06:20,089 --> 00:06:22,229 magazine covers, morning radio interviews, 164 00:06:23,009 --> 00:06:24,189 made-for-TV movies! 165 00:06:24,209 --> 00:06:27,209 Gweeseek, we're gonna be famous! 166 00:06:27,230 --> 00:06:30,150 I finally made Daddy proud! 167 00:06:30,170 --> 00:06:31,230 We'll call it... 168 00:06:32,009 --> 00:06:34,009 The Boss Method! 169 00:06:34,029 --> 00:06:35,189 The Boss Method?! 170 00:06:35,209 --> 00:06:39,189 But "What do we got here" is -- is our method. 171 00:06:39,209 --> 00:06:41,089 Say it with me, son. 172 00:06:41,110 --> 00:06:43,030 The Boss Method! The Boss Method! 173 00:06:43,050 --> 00:06:45,210 No! It's the Tig N' Seek method! 174 00:06:45,230 --> 00:06:47,150 The Boss Method! 175 00:06:47,170 --> 00:06:50,010 The Tig N' Seek method! 176 00:06:50,029 --> 00:06:52,149 Haha. What do we got here! 177 00:06:52,170 --> 00:06:55,190 That rotten Rottweiler wants to steal our method! 178 00:06:55,209 --> 00:06:58,059 Well, not on my watch! 179 00:07:02,019 --> 00:07:04,999 Wow, another strike! 180 00:07:05,019 --> 00:07:06,099 Guy: Hey, great job! 181 00:07:06,120 --> 00:07:11,170 I can't believe it, I'm on my way to a perfect game! 182 00:07:11,189 --> 00:07:14,049 Don't mess it up, me! 183 00:07:14,069 --> 00:07:18,039 Time to give "The Boss Method" a new spin... 184 00:07:18,060 --> 00:07:19,200 straight into the ground! 185 00:07:19,220 --> 00:07:22,120 So how long does it usually take to find the item 186 00:07:22,139 --> 00:07:24,149 after you start "What do we gotting"? 187 00:07:24,170 --> 00:07:27,110 Well, actually... That's only the first step. 188 00:07:27,129 --> 00:07:29,069 ...that's only the first step. 189 00:07:29,089 --> 00:07:30,209 There's more? [ Chuckles ] 190 00:07:30,230 --> 00:07:31,230 Teach me, son. 191 00:07:32,009 --> 00:07:34,079 The next step is to, uh... 192 00:07:34,100 --> 00:07:36,160 hold up your pinky. 193 00:07:36,180 --> 00:07:38,090 Now the other one. 194 00:07:38,110 --> 00:07:41,130 Now, uh... 195 00:07:41,149 --> 00:07:42,159 make them kiss. 196 00:07:42,180 --> 00:07:44,200 Don't forget the smoochy sounds. 197 00:07:44,220 --> 00:07:46,140 [ Smooching ] 198 00:07:47,000 --> 00:07:49,010 Um... [ Smooches ] 199 00:07:49,029 --> 00:07:50,089 Smoochier. 200 00:07:50,110 --> 00:07:52,170 I don't see what this has to do with finding -- 201 00:07:52,189 --> 00:07:54,219 Do you want to find that vase or not? 202 00:07:55,000 --> 00:07:57,040 [ Smooching ] 203 00:07:57,060 --> 00:07:59,050 Now stick 'em in your nose. 204 00:07:59,069 --> 00:08:00,139 I'll do no such thing! 205 00:08:00,160 --> 00:08:02,160 Okay, stick 'em in my nose. 206 00:08:02,180 --> 00:08:04,020 What are you doing?! 207 00:08:04,040 --> 00:08:06,080 I'm doing The Boss Method! 208 00:08:06,100 --> 00:08:09,060 And we're just getting started. 209 00:08:09,079 --> 00:08:12,159 Then you act like an airplane. 210 00:08:12,180 --> 00:08:15,010 Then stomp on your dad's toes. 211 00:08:15,029 --> 00:08:17,079 Ow! That can't be part of it! 212 00:08:17,100 --> 00:08:19,030 Then lick a pay phone. 213 00:08:19,050 --> 00:08:20,170 [ Slurping ] 214 00:08:20,189 --> 00:08:23,119 Then say "I'm a wittle neeny-noo-noo." 215 00:08:23,139 --> 00:08:27,139 Then stick your head in a fish tank. 216 00:08:27,160 --> 00:08:30,080 Throw jelly at the bowling guy. 217 00:08:30,100 --> 00:08:33,020 Sorry! Cry like a baby. 218 00:08:33,039 --> 00:08:34,019 Wahhh! 219 00:08:34,039 --> 00:08:35,229 Then walk on the ceiling. 220 00:08:36,009 --> 00:08:38,059 [ Grunting ] 221 00:08:38,080 --> 00:08:40,050 No worries, I got it! 222 00:08:40,070 --> 00:08:41,090 [ Grunting ] 223 00:08:41,110 --> 00:08:43,060 Let me try it again. No! 224 00:08:43,080 --> 00:08:45,090 Enough of this nonsense! 225 00:08:45,110 --> 00:08:48,020 But this is The Boss Method? 226 00:08:48,039 --> 00:08:52,019 I don't want to hear any more about The Boss Method! 227 00:08:52,039 --> 00:08:54,059 But you said -- [ Barking ] 228 00:08:54,080 --> 00:08:55,090 [ Whimpering ] 229 00:08:55,110 --> 00:08:57,210 It worked! No more Boss Method! 230 00:08:57,230 --> 00:09:00,170 And all we had to do was humiliate Boss in front 231 00:09:00,190 --> 00:09:03,200 of his dad and leave him blubbering on the floor, 232 00:09:03,220 --> 00:09:06,070 howling in agony. 233 00:09:06,090 --> 00:09:09,110 [ Crying, howling ] 234 00:09:09,129 --> 00:09:10,189 Uh-oh. 235 00:09:10,210 --> 00:09:14,170 Gweeseek, did we do something really bad... 236 00:09:14,190 --> 00:09:16,010 again? 237 00:09:16,029 --> 00:09:17,119 Daddy! 238 00:09:17,139 --> 00:09:21,039 Oh, if only I found Mommy's vase -- 239 00:09:21,059 --> 00:09:22,169 vahz -- 240 00:09:22,190 --> 00:09:24,110 Vase? Vahz? 241 00:09:24,129 --> 00:09:28,099 Ohh, we gotta find that vase and right this wrong. 242 00:09:29,129 --> 00:09:31,019 [ Yowls ] 243 00:09:31,039 --> 00:09:32,069 Ahh! 244 00:09:32,090 --> 00:09:34,070 Gweeseek, stop being such a scaredy cat. 245 00:09:34,090 --> 00:09:36,010 It's just a bunch of pins. 246 00:09:36,029 --> 00:09:37,109 [ Gasps ] Wait! 247 00:09:37,129 --> 00:09:39,049 That's not just a bunch of pins, 248 00:09:39,070 --> 00:09:41,220 that's a bunch a pins and the vase! 249 00:09:42,000 --> 00:09:45,180 And it's about to be blown to smitherbeans by... 250 00:09:45,200 --> 00:09:47,200 [ Chanting "Prangle" ] Prangle Penguin? 251 00:09:47,220 --> 00:09:50,220 One strike away from a perfect game. 252 00:09:51,000 --> 00:09:53,030 This is my own history in the making. 253 00:09:53,049 --> 00:09:55,029 Gweeseek, you know what to do! 254 00:09:55,049 --> 00:09:58,229 ♪♪ 255 00:09:59,009 --> 00:10:01,079 Ahh! 256 00:10:01,100 --> 00:10:03,160 [ Yowls ] 257 00:10:03,179 --> 00:10:05,189 Ow! My eyes! 258 00:10:05,210 --> 00:10:08,120 Ooh, tough break. 259 00:10:08,139 --> 00:10:11,119 Get off me, cat! 260 00:10:11,139 --> 00:10:14,119 Tiggy? Hi, Prangle. 261 00:10:14,139 --> 00:10:16,189 I'll get you for this, Tiggy, 262 00:10:16,210 --> 00:10:20,000 if it's the last thing I do. 263 00:10:20,019 --> 00:10:21,999 Actually, that sounds hard. 264 00:10:22,019 --> 00:10:23,079 Uh, never mind. 265 00:10:23,100 --> 00:10:25,080 I'mma go get some "machos." 266 00:10:25,100 --> 00:10:28,170 Maybe it's time for me to turn a new leaf, 267 00:10:28,190 --> 00:10:30,200 to re-think my life. 268 00:10:30,220 --> 00:10:35,040 From this point on, no more lies! 269 00:10:35,059 --> 00:10:37,049 Hey, Boss, we found the vase. 270 00:10:37,070 --> 00:10:39,020 Gimme that! Daddy, look, 271 00:10:39,039 --> 00:10:41,089 I found the vase all by myself! 272 00:10:41,110 --> 00:10:44,130 Daddy! I found the vase -- vahz! 273 00:10:44,149 --> 00:10:46,139 Wow, I'm impressed. 274 00:10:46,159 --> 00:10:48,219 I didn't think you could do it. 275 00:10:49,000 --> 00:10:50,120 Good boy. 276 00:10:50,139 --> 00:10:52,109 [ Panting ] 277 00:10:55,190 --> 00:10:57,180 Ahhh. See, Gweeseek? 278 00:10:57,200 --> 00:10:59,100 It all worked out. 279 00:10:59,120 --> 00:11:01,050 Just like it always does. 280 00:11:01,070 --> 00:11:04,210 My dada loves me! 281 00:11:04,230 --> 00:11:06,030 Ow! My eyes! 282 00:11:07,070 --> 00:11:13,100 ♪♪ 283 00:11:13,120 --> 00:11:19,120 ♪♪ 284 00:11:19,139 --> 00:11:20,229 [ Meows ]