1 00:00:01,502 --> 00:00:07,175 ♪♪ 2 00:00:07,258 --> 00:00:08,301 Whoa! 3 00:00:08,384 --> 00:00:10,511 Gweeseek! 4 00:00:10,595 --> 00:00:12,305 Gweeseek, get over -- Come on. 5 00:00:12,388 --> 00:00:14,599 Whoa! [ Grunts ] 6 00:00:14,682 --> 00:00:15,767 Huh? 7 00:00:15,850 --> 00:00:24,692 ♪♪ 8 00:00:26,402 --> 00:00:29,947 ♪♪ 9 00:00:30,031 --> 00:00:31,991 Mwah. 10 00:00:32,074 --> 00:00:34,076 [ Grunts ] [ Strike! ] 11 00:00:34,160 --> 00:00:36,954 Ooh, ohh... 12 00:00:37,038 --> 00:00:39,373 Yeah! [ Laughs ] Yay! 13 00:00:39,457 --> 00:00:41,167 I'm so proud of my baby boy! 14 00:00:41,250 --> 00:00:44,629 Mom, please, stop embarrassing me. 15 00:00:44,712 --> 00:00:48,007 Ohh, someone's a little cranky. 16 00:00:48,090 --> 00:00:49,550 Would you like a toaster cake? 17 00:00:49,634 --> 00:00:53,346 No I don't want a -- wait is that lingonberry? 18 00:00:53,429 --> 00:00:57,683 Hehe, okay fine. Thanks, Mommy. 19 00:00:57,767 --> 00:01:00,853 Now, who's up next? Boggy? 20 00:01:00,937 --> 00:01:02,980 Ooh, that's us! Boss, we're up! 21 00:01:03,064 --> 00:01:04,732 Wait, both of you? 22 00:01:04,816 --> 00:01:07,485 Prepare to be wowed! 23 00:01:08,444 --> 00:01:10,238 Ahh, yah! 24 00:01:10,321 --> 00:01:12,490 [ Both grunting ] 25 00:01:12,573 --> 00:01:13,866 [ Crunch! ] 26 00:01:13,950 --> 00:01:21,415 ♪♪ 27 00:01:21,499 --> 00:01:23,501 Aah! [ Grunts ] 28 00:01:26,504 --> 00:01:29,298 Alright! Boggy forever! 29 00:01:29,382 --> 00:01:30,716 Friends forever! 30 00:01:30,800 --> 00:01:32,718 Why are you celebrating? 31 00:01:32,802 --> 00:01:36,055 You stink! You're terrible! 32 00:01:36,138 --> 00:01:40,101 We stink? Look who's talking, you got all strikes! 33 00:01:40,184 --> 00:01:42,353 Don't you know anything about sports? 34 00:01:42,436 --> 00:01:44,564 Yeah, three strikes and you're out! 35 00:01:44,647 --> 00:01:47,942 Whoa-oh! Whoa! 36 00:01:48,025 --> 00:01:51,153 Oh, oh! Hey, wow! 37 00:01:51,237 --> 00:01:52,488 This is fun. 38 00:01:52,572 --> 00:01:55,241 Ahh, ow! [ Coughs ] 39 00:01:55,324 --> 00:01:57,743 I'm okay. Aah! 40 00:01:57,827 --> 00:02:00,329 [ Grunts, groans ] I'm, I'm okay. 41 00:02:00,413 --> 00:02:02,206 Gah! Help! 42 00:02:02,290 --> 00:02:03,791 Together: Boggy! Boggy! 43 00:02:03,875 --> 00:02:07,712 Attention people with nothing better to do, 44 00:02:07,795 --> 00:02:12,341 our hands on a bowling ball contest is about to begin. 45 00:02:12,425 --> 00:02:15,261 Whichever lucky contestant can keep their hand 46 00:02:15,344 --> 00:02:19,098 on a bowling ball the longest wins... 47 00:02:19,181 --> 00:02:20,725 That bowling ball. 48 00:02:20,808 --> 00:02:22,727 Look at those flames! 49 00:02:22,810 --> 00:02:26,772 That ball's got a bad attitude, and I gotta have it. 50 00:02:26,856 --> 00:02:29,775 Sounds like a job for Team Boggy! 51 00:02:29,859 --> 00:02:32,987 Who? 52 00:02:33,070 --> 00:02:35,615 Ready. Set. 53 00:02:35,698 --> 00:02:36,699 Whatever... 54 00:02:36,782 --> 00:02:38,284 Okay boss, if we want to win, 55 00:02:38,367 --> 00:02:41,954 we gotta do something to knock out the competition. 56 00:02:42,038 --> 00:02:44,999 Say, boss. Whatcha got there? 57 00:02:45,082 --> 00:02:47,543 Oh, this? Oh, it's nothing. 58 00:02:47,627 --> 00:02:49,837 Just a silly, old coupon. 59 00:02:49,921 --> 00:02:51,714 For toaster cakes. 60 00:02:51,797 --> 00:02:55,051 Hmm? Too bad I don't eat toaster cakes. 61 00:02:55,134 --> 00:02:57,303 Guess I'll just rip it to shreds. 62 00:02:57,386 --> 00:02:59,680 Wait! May I have the coupon? 63 00:02:59,764 --> 00:03:02,808 I buy toaster cakes for my adult son all the time. 64 00:03:02,892 --> 00:03:04,977 Sure. Here you go. 65 00:03:05,061 --> 00:03:06,604 Whoopsies! 66 00:03:06,687 --> 00:03:08,147 Butterfingers. 67 00:03:08,230 --> 00:03:10,983 Hey! This isn't a coupon! 68 00:03:11,067 --> 00:03:14,362 This is a one hundred dollar bill! 69 00:03:14,445 --> 00:03:16,530 [ Laughs ] 70 00:03:16,614 --> 00:03:21,160 [ Sighs ] I hope my landlord accepts bowling balls. 71 00:03:21,243 --> 00:03:24,288 Chester, your hot dog is ready. 72 00:03:24,372 --> 00:03:26,958 Hot dog? I didn't order that. 73 00:03:27,041 --> 00:03:31,420 Chester, your, uh, nachos are ready. 74 00:03:31,504 --> 00:03:33,965 Who's ordering all this stuff? 75 00:03:34,048 --> 00:03:37,468 Oh! Oh, maybe I have a secret admirer. 76 00:03:37,551 --> 00:03:39,512 Wouldn't that be nice? 77 00:03:39,595 --> 00:03:41,597 I'd better freshen up. 78 00:03:41,681 --> 00:03:45,017 Up and down, back and forth... 79 00:03:45,101 --> 00:03:48,938 Alright, only one person left, Mrs. G. 80 00:03:49,021 --> 00:03:50,856 Boss: She hasn't moved for hours. 81 00:03:50,940 --> 00:03:53,109 I don't even know if she's breathing. 82 00:03:53,192 --> 00:03:55,111 You don't think... [ Gulps ] 83 00:03:59,573 --> 00:04:01,283 [ Yells ] [ Both yell ] 84 00:04:01,367 --> 00:04:02,535 She's alive! 85 00:04:02,618 --> 00:04:05,454 Oh. Don't sneak up on me like that! 86 00:04:05,538 --> 00:04:07,581 Okay, Mrs. G, let's cut to the chase. 87 00:04:07,665 --> 00:04:10,042 What's it gonna take for you to drop out of the contest? 88 00:04:10,126 --> 00:04:11,377 Contest? 89 00:04:11,460 --> 00:04:15,006 I wouldn't waste my time on a silly contest. 90 00:04:15,089 --> 00:04:17,216 Then why are you holding on to the ball? 91 00:04:17,300 --> 00:04:22,138 Well, because if I don't, I'll fall down. 92 00:04:22,221 --> 00:04:24,348 Oh! 93 00:04:24,432 --> 00:04:25,850 Ah! 94 00:04:26,350 --> 00:04:29,061 Oh, oh, woahh! Oh. 95 00:04:29,145 --> 00:04:31,355 Oh, this is much better. 96 00:04:31,439 --> 00:04:34,567 We did it! We're the last ones holding the ball! 97 00:04:34,650 --> 00:04:36,527 Yay! Team Boggy! 98 00:04:36,610 --> 00:04:39,905 We won! Uh, no you didn't. 99 00:04:39,989 --> 00:04:42,450 One person has to be left holding the ball. 100 00:04:42,533 --> 00:04:44,076 But we're a team! 101 00:04:44,160 --> 00:04:48,205 Look, I don't make the rules, I just don't care about them. 102 00:04:48,289 --> 00:04:50,166 Oh. Okay, no problem. 103 00:04:50,249 --> 00:04:53,919 After all, it doesn't really matter who lets go of the ball. 104 00:04:54,003 --> 00:04:57,423 Yeah, either way, we both win. Exactly! 105 00:04:57,506 --> 00:05:00,384 Together: So let go of the ball. 106 00:05:00,468 --> 00:05:02,470 Boss, stop messing around. 107 00:05:02,553 --> 00:05:04,972 Let go of the ball. Why me? 108 00:05:05,056 --> 00:05:07,558 Because, it doesn't matter who lets go. 109 00:05:07,641 --> 00:05:10,311 Yeah, so you let go of the ball! 110 00:05:10,394 --> 00:05:11,937 No, you let go! 111 00:05:12,021 --> 00:05:13,522 Not gonna happen! 112 00:05:13,606 --> 00:05:16,108 No way! No how! Look. 113 00:05:16,192 --> 00:05:18,110 I wasn't gonna say anything, but... 114 00:05:18,194 --> 00:05:20,529 The reason I don't want to let go is, 115 00:05:20,613 --> 00:05:23,616 I was gonna give you the ball for your birthday. 116 00:05:23,699 --> 00:05:26,285 I wanted it to be a surprise, okay? 117 00:05:26,368 --> 00:05:27,453 Really? 118 00:05:27,536 --> 00:05:30,623 Tiggy, that's the nicest thing anyone has ev-- 119 00:05:30,706 --> 00:05:32,750 Hey! Wait a minute. 120 00:05:32,833 --> 00:05:34,377 My birthday was last year! 121 00:05:34,460 --> 00:05:36,003 Darn it. That settles it! 122 00:05:36,087 --> 00:05:38,047 I'm never letting go of this ball. 123 00:05:38,130 --> 00:05:40,132 Never! Well me neither! 124 00:05:40,216 --> 00:05:41,467 Never! 125 00:05:41,550 --> 00:05:43,844 Well, we're closing, so, 126 00:05:43,928 --> 00:05:47,223 you guys have to, like, leave. 127 00:05:47,306 --> 00:05:51,227 We don't need no bowling alley to tell us what to do. 128 00:05:51,310 --> 00:05:53,896 Yeah! They can't make us stop the contest. 129 00:05:53,979 --> 00:05:55,856 Whoever lets go, loses. 130 00:05:55,940 --> 00:05:58,359 I know the rules, thank you very much. 131 00:05:58,442 --> 00:06:01,028 Ah, where do you think you're going? 132 00:06:01,112 --> 00:06:03,989 To my bed. No way, José! 133 00:06:04,073 --> 00:06:05,825 If we're sleeping in the office tonight, 134 00:06:05,908 --> 00:06:09,286 then it's gonna be somewhere I'm comfortable. 135 00:06:09,370 --> 00:06:13,165 [ Snoring ] 136 00:06:13,249 --> 00:06:15,668 [ Gulps, grunts ] 137 00:06:15,751 --> 00:06:17,670 What the...? 138 00:06:17,753 --> 00:06:20,756 Boss, I can't sleep like this. 139 00:06:20,840 --> 00:06:22,007 Hmm. Yeah. 140 00:06:22,091 --> 00:06:24,176 Maybe you should let go of the ball. 141 00:06:24,260 --> 00:06:25,886 Never. 142 00:06:27,054 --> 00:06:29,306 [ Grunting ] 143 00:06:29,390 --> 00:06:31,100 Having a little trouble there? 144 00:06:31,183 --> 00:06:33,018 You know I'm left-handed! 145 00:06:33,102 --> 00:06:35,813 I can't eat oatmeal with my right hand! 146 00:06:35,896 --> 00:06:39,316 Well, you could uh, let go of the ball. 147 00:06:39,400 --> 00:06:40,526 Never! 148 00:06:40,609 --> 00:06:42,361 [ Gulping ] 149 00:06:42,444 --> 00:06:45,948 La, la-la-la, la-la. Boss, are you almost done? 150 00:06:46,031 --> 00:06:50,035 Yeah, right, Tiggy. I still gotta floss my armpits. 151 00:06:50,119 --> 00:06:51,745 Well, hurry it up! 152 00:06:51,829 --> 00:06:54,165 Sorry, I got water in my ears. 153 00:06:54,248 --> 00:06:57,293 Did you say you're gonna let go of the ball? 154 00:06:57,376 --> 00:06:58,794 Never! 155 00:06:58,878 --> 00:07:01,005 Whadda we got here? Whadda we got? 156 00:07:01,088 --> 00:07:04,967 We got some bark, we got an overflowing trash can, 157 00:07:05,050 --> 00:07:08,804 we got a dog-Boss who won't let go of the ball. 158 00:07:08,888 --> 00:07:11,056 Oh, could you be more obnoxious? 159 00:07:11,140 --> 00:07:13,559 I think we both know the answer to that. 160 00:07:13,642 --> 00:07:15,227 Whadda we got here, whadda we got? 161 00:07:15,311 --> 00:07:17,730 Whadda we got? Whadda we got? Whadda we got here? 162 00:07:17,813 --> 00:07:20,399 Whadda we got? Ohh, it's like nails on a chalkboard! 163 00:07:20,482 --> 00:07:22,318 All you gotta do is let go of the ball. 164 00:07:22,401 --> 00:07:24,486 Never! [ Meows ] 165 00:07:24,570 --> 00:07:28,073 [ Gasps ] Seeksie, you found the missing item! 166 00:07:28,157 --> 00:07:31,577 [ Grunting ] 167 00:07:31,660 --> 00:07:33,078 Can't quite reach? 168 00:07:33,162 --> 00:07:36,248 Oh you could always let go of the ball! 169 00:07:36,332 --> 00:07:37,583 Never! 170 00:07:37,666 --> 00:07:39,710 [ Grunting ] 171 00:07:39,793 --> 00:07:41,295 [ Crunch, squelch ] Ow! 172 00:07:41,378 --> 00:07:48,427 [ Boing! ] [ Brakes screech ] 173 00:07:48,510 --> 00:07:50,638 Ooh, uh... [ Buzzes ] 174 00:07:50,721 --> 00:07:52,681 Mmm. Hmm. 175 00:07:54,683 --> 00:07:57,144 Just let go! 176 00:07:57,228 --> 00:08:00,606 You could let go of the ball. 177 00:08:00,689 --> 00:08:02,733 [ Grunts ] You could let go of the ball. 178 00:08:02,816 --> 00:08:04,443 Oh, no. Ooh... 179 00:08:04,526 --> 00:08:06,737 You could let go of the ball. 180 00:08:08,697 --> 00:08:10,282 [ Moans ] You could -- 181 00:08:10,366 --> 00:08:12,576 Shh! 182 00:08:16,080 --> 00:08:17,665 Oh! 183 00:08:18,999 --> 00:08:20,417 [ Boss groans ] 184 00:08:21,543 --> 00:08:23,837 [ Gasps ] Oh, Boss! 185 00:08:23,921 --> 00:08:25,589 This has gone too far! 186 00:08:25,673 --> 00:08:27,466 We can't keep doing this. 187 00:08:27,549 --> 00:08:29,134 Well you could always -- 188 00:08:29,218 --> 00:08:32,263 Stop, please, just stop. 189 00:08:32,346 --> 00:08:34,598 What happened to us? 190 00:08:34,682 --> 00:08:37,518 We used to be best buds, remember? 191 00:08:37,601 --> 00:08:40,521 Oh, yeah. Team Boggy. 192 00:08:40,604 --> 00:08:42,481 I miss those days. 193 00:08:42,564 --> 00:08:44,149 I miss... 194 00:08:44,233 --> 00:08:45,818 ...us. You're right. 195 00:08:45,901 --> 00:08:49,655 We can't let a bowling ball destroy our friendship. 196 00:08:49,738 --> 00:08:53,033 It's time to let go of the ball. 197 00:08:55,619 --> 00:08:57,037 This isn't a trick is it? 198 00:08:57,121 --> 00:08:59,123 No, no more tricks. 199 00:08:59,206 --> 00:09:02,543 On the count of three, we both let go. 200 00:09:02,626 --> 00:09:03,711 One. 201 00:09:03,794 --> 00:09:05,129 Two. 202 00:09:05,212 --> 00:09:08,340 Three. 203 00:09:08,424 --> 00:09:09,925 You didn't let go. 204 00:09:10,009 --> 00:09:11,510 Neither did you. 205 00:09:11,593 --> 00:09:13,012 How could I? 206 00:09:13,095 --> 00:09:16,181 These last few weeks have been the best months of my life. 207 00:09:16,265 --> 00:09:18,350 I've never felt closer to you! 208 00:09:18,434 --> 00:09:20,477 I don't want to let go. 209 00:09:20,561 --> 00:09:22,146 Then don't. 210 00:09:22,229 --> 00:09:24,523 Never? Never. 211 00:09:24,606 --> 00:09:25,983 Never. 212 00:09:26,066 --> 00:09:27,192 Together: Never. 213 00:09:27,276 --> 00:09:29,361 Never. Never. 214 00:09:29,445 --> 00:09:31,822 Never...never. 215 00:09:31,905 --> 00:09:40,664 ♪♪ 216 00:09:40,748 --> 00:09:49,506 ♪♪ 217 00:09:49,590 --> 00:09:58,307 ♪♪ 218 00:09:58,390 --> 00:10:06,982 ♪♪ 219 00:10:07,066 --> 00:10:10,903 We've lived quite a life, haven't we? 220 00:10:10,986 --> 00:10:12,237 Why yes. 221 00:10:12,321 --> 00:10:16,575 I count my blessings every day that I have this ball, 222 00:10:16,658 --> 00:10:19,745 and a good friend to share it with. 223 00:10:19,828 --> 00:10:20,954 [ Coughs ] 224 00:10:21,038 --> 00:10:24,792 I still remember that fateful night, 225 00:10:24,875 --> 00:10:29,588 bowling with that strange neighbor of ours. 226 00:10:29,671 --> 00:10:31,006 Pr--Prangle? 227 00:10:31,090 --> 00:10:33,759 No, that wasn't it. 228 00:10:33,842 --> 00:10:37,679 Huh. Oh yes, Prrangle. 229 00:10:37,763 --> 00:10:39,098 Ha, ha, ha, ha. 230 00:10:39,181 --> 00:10:41,642 Whatev-- Whatever happened to him? 231 00:10:41,725 --> 00:10:49,400 ♪♪ 232 00:10:49,483 --> 00:10:56,990 ♪♪ 233 00:10:57,074 --> 00:10:59,159 Wait no, it's not too late. 234 00:10:59,243 --> 00:11:01,662 This is just one possible future! 235 00:11:01,745 --> 00:11:06,125 You can still save me, please, send help! 236 00:11:07,376 --> 00:11:14,299 ♪♪ 237 00:11:14,383 --> 00:11:21,348 ♪♪