1 00:00:08,708 --> 00:00:10,416 [birds chirp] 2 00:00:10,500 --> 00:00:12,041 [Frankie] Go on, have another one. 3 00:00:12,125 --> 00:00:13,708 [Alex chuckles] Thanks, Mrs. Bell. 4 00:00:14,500 --> 00:00:18,583 [Robert] Although, you… you and your bikie mates, 5 00:00:18,666 --> 00:00:22,916 you're… you're not exactly law-abiding citizens. 6 00:00:24,166 --> 00:00:26,000 [Alex] Mate, the Rebels have heaps of laws. 7 00:00:26,500 --> 00:00:28,875 -And I know, because I enforce them. -[bird sings] 8 00:00:30,708 --> 00:00:33,000 It's a fine couple of boys you've raised here. 9 00:00:33,083 --> 00:00:35,333 [Robert] Yeah, we've done our best for them. 10 00:00:35,416 --> 00:00:36,416 [gentle music plays] 11 00:00:36,500 --> 00:00:40,833 [Alex] You know, Eli's letters, they were the best thing about my lag. 12 00:00:40,916 --> 00:00:43,875 Didn't care about my bad reputation, didn't judge. 13 00:00:45,000 --> 00:00:47,875 Anyway, mate, that's why I was droppin' by 14 00:00:49,375 --> 00:00:50,375 to give you this. 15 00:00:50,458 --> 00:00:51,875 -[Eli] Really? -Yeah, go on. 16 00:00:53,541 --> 00:00:55,458 [Alex exhales] Apologies for the wrappin', mate. 17 00:00:56,041 --> 00:00:58,166 Us bikies aren't known for our gift wrappin'. 18 00:00:58,250 --> 00:00:59,250 [Robert giggles] 19 00:00:59,833 --> 00:01:02,958 [Alex] You always said in your letters that you wanted to be a writer, 20 00:01:03,041 --> 00:01:05,041 so this is for your journalizing. 21 00:01:06,625 --> 00:01:09,041 Well, go on, mate, open it up, give it a crack. 22 00:01:13,666 --> 00:01:15,000 Say something into it. 23 00:01:16,250 --> 00:01:17,250 [recorder clicks] 24 00:01:18,458 --> 00:01:20,666 -Testing, testing, one, two, three. -[recorder clicks] 25 00:01:20,750 --> 00:01:21,625 [Alex] Yeah. 26 00:01:21,708 --> 00:01:23,291 -[tape rewinds] -[recorder clicks] 27 00:01:23,375 --> 00:01:25,208 [Eli] Testing, testing, one, two, three. 28 00:01:25,291 --> 00:01:26,708 [Alex laughs] 29 00:01:26,791 --> 00:01:29,333 There you go, mate. You'll be a journo in no time. 30 00:01:29,416 --> 00:01:30,833 Well, that's his dream. 31 00:01:31,500 --> 00:01:34,375 It's not really easy. I mean, you gotta get a cadetship 32 00:01:35,041 --> 00:01:37,208 or write a story no one's even heard of before. 33 00:01:38,041 --> 00:01:40,000 You know what, mate, I've got stacks of those. 34 00:01:40,541 --> 00:01:43,208 I've already done my time, they can't lock me up for that shit again. 35 00:01:43,291 --> 00:01:45,833 -[Eli laughs] -[Alex] What do you wanna know? 36 00:01:49,583 --> 00:01:51,583 [gentle music crescendoes] 37 00:01:55,583 --> 00:01:57,666 ["Devil Inside" by INXS plays] 38 00:01:57,750 --> 00:01:58,583 ♪ Ha, ha, ha… ♪ 39 00:02:01,958 --> 00:02:04,041 [Alex] The problem with being a notorious criminal 40 00:02:04,125 --> 00:02:05,791 is that no one will leave you alone. 41 00:02:05,875 --> 00:02:08,666 The cops are keen to look for themselves, but generally they prefer… 42 00:02:08,750 --> 00:02:10,791 …a pub on the Condamine River outside Warwick. 43 00:02:10,875 --> 00:02:13,208 So we get there, it's chockers with Bandidos outta Sydney 44 00:02:13,291 --> 00:02:14,666 actin' like they own the place. 45 00:02:14,750 --> 00:02:16,666 ♪ Here come the woman ♪ 46 00:02:16,750 --> 00:02:18,791 ♪ With the look in her eye… ♪ 47 00:02:18,875 --> 00:02:20,791 Here you go, sweetheart, that's for you. 48 00:02:20,875 --> 00:02:22,916 ♪ Raised on leather ♪ 49 00:02:23,000 --> 00:02:25,166 ♪ With flesh on the mind ♪ 50 00:02:27,291 --> 00:02:28,625 ♪ Words are weapons ♪ 51 00:02:28,708 --> 00:02:30,416 ♪ Sharper than knives ♪ 52 00:02:30,500 --> 00:02:33,333 ♪ Makes you wonder How the other half die ♪ 53 00:02:35,875 --> 00:02:37,291 ♪ Other half die… ♪ 54 00:02:37,375 --> 00:02:41,041 [Alex] It's always some mob from over the border that brings it on… 55 00:02:41,125 --> 00:02:44,041 I wake up on the deck covered in blood and broken furniture, 56 00:02:44,125 --> 00:02:47,208 tryin' to get back on my feet when a big fat bloke comes flyin' out… 57 00:02:47,291 --> 00:02:50,458 …one of ours. So I grab 'im by the neck and say, "Whose side are you on?" 58 00:02:50,541 --> 00:02:51,833 ♪ Here come the man ♪ 59 00:02:51,916 --> 00:02:53,583 ♪ With the look in his eye ♪ 60 00:02:55,875 --> 00:02:57,416 ♪ Fed on nothin' ♪ 61 00:02:58,083 --> 00:03:00,000 ♪ But full of pride ♪ 62 00:03:02,083 --> 00:03:04,958 ♪ Look at them go, look at them kick ♪ 63 00:03:05,541 --> 00:03:08,583 ♪ Makes you wonder How the other half live… ♪ 64 00:03:09,625 --> 00:03:12,416 [Alex] He says, "I'm not on anyone's side. I own the fuckin' pub 65 00:03:12,500 --> 00:03:14,083 and you're all banned for life." 66 00:03:15,083 --> 00:03:16,416 ♪ Devil inside ♪ 67 00:03:16,500 --> 00:03:18,083 ♪ The devil inside ♪ 68 00:03:18,166 --> 00:03:21,291 ♪ Every single one of us The devil inside ♪ 69 00:03:21,375 --> 00:03:22,916 ♪ Devil inside ♪ 70 00:03:23,000 --> 00:03:24,500 ♪ Devil inside ♪ 71 00:03:24,583 --> 00:03:28,166 ♪ Every single one of us The devil inside ♪ 72 00:03:28,250 --> 00:03:29,541 [phone rings] 73 00:03:30,250 --> 00:03:31,208 ♪ Oh yeah ♪ 74 00:03:31,291 --> 00:03:32,666 [ringing continues] 75 00:03:32,750 --> 00:03:34,250 ["Devil Inside" fades out] 76 00:03:36,708 --> 00:03:37,583 -[phone beeps] -What? 77 00:03:38,083 --> 00:03:39,458 [Brian] Mm, is that Alex Bermuda? 78 00:03:39,958 --> 00:03:40,916 Who wants to know? 79 00:03:41,000 --> 00:03:42,958 This is Brian Robertson from The Courier-Mail. 80 00:03:43,041 --> 00:03:46,291 I've got this kid sitting opposite me, Eli Bell. 81 00:03:46,375 --> 00:03:48,041 Says you told 'im your life story. 82 00:03:48,125 --> 00:03:49,916 Yeah, that sounds like somethin' I'd do. 83 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 So you better print every fuckin' word of it. 84 00:03:52,083 --> 00:03:53,458 Have you seen how long it is? 85 00:03:53,541 --> 00:03:55,916 This kid thinks he's Brisbane's answer to Leo Tolstoy. 86 00:03:56,000 --> 00:03:58,208 And how the fuck do you know that he's not? 87 00:03:59,125 --> 00:04:00,458 -[phone beeps] -[disconnect tone] 88 00:04:03,166 --> 00:04:04,166 [sighs] 89 00:04:05,791 --> 00:04:09,500 So what do you think Mr. Bermuda's plans are now that he's outta prison? 90 00:04:09,583 --> 00:04:14,791 Well, um, my brother Gus, he wants 'im to try and get into some charity work. 91 00:04:15,750 --> 00:04:17,708 Alex says he's got some experience collecting cash. 92 00:04:18,625 --> 00:04:21,125 I have no doubt he does. 93 00:04:21,208 --> 00:04:24,250 So, how much do you want for this? 94 00:04:24,333 --> 00:04:26,791 I dunno. What do you usually pay? 95 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 [clears throat] 96 00:04:30,041 --> 00:04:32,333 I mean, 'cause-- 'cause what I really want is a job. 97 00:04:32,416 --> 00:04:33,250 Doing what? 98 00:04:34,041 --> 00:04:35,541 Assistant crime reporter. 99 00:04:36,250 --> 00:04:37,083 Dream on, mate. 100 00:04:37,166 --> 00:04:39,500 Are you even outta school? That's never gonna happen. 101 00:04:42,208 --> 00:04:44,958 But I could use you to write color pieces. 102 00:04:46,166 --> 00:04:47,166 What are color pieces? 103 00:04:47,250 --> 00:04:51,666 Oh, it's basically the descriptive stuff we print up to, uh, make up the space. 104 00:04:51,750 --> 00:04:55,916 Real estate blurbs, Toowoomba flower show, best grandma competition. 105 00:04:56,000 --> 00:04:57,750 Not everyone can do it, but trust me… 106 00:04:57,833 --> 00:04:59,666 [inhales] …you're a natural. 107 00:05:00,416 --> 00:05:01,250 Okay. 108 00:05:01,333 --> 00:05:05,916 All right, I will tell Shirley to put you on a starting wage. 109 00:05:06,666 --> 00:05:07,500 [Eli] All right. 110 00:05:07,583 --> 00:05:09,333 -Welcome to the team. -[softly] Thanks. 111 00:05:10,291 --> 00:05:14,208 Everybody, this is Eli Bell. 112 00:05:14,291 --> 00:05:16,666 He wants your job. 113 00:05:17,291 --> 00:05:18,208 Fuck off. 114 00:05:20,833 --> 00:05:27,541 …which makes 223,000 raised so far, but that's still below our target. 115 00:05:28,541 --> 00:05:30,625 Thank you all so much for your time. [chuckles] 116 00:05:30,708 --> 00:05:32,708 [scattered applause] 117 00:05:32,791 --> 00:05:34,791 [gentle music plays] 118 00:05:37,416 --> 00:05:41,541 Hi. Thank you so much. Very nice to meet you. 119 00:05:42,041 --> 00:05:44,375 [disorienting music plays] 120 00:05:44,458 --> 00:05:46,333 -[man hollers distantly] -[slicing sound] 121 00:05:51,083 --> 00:05:52,000 Oh, fuck. 122 00:05:52,083 --> 00:05:53,291 -Ow! -[Frankie] You all right? 123 00:05:53,375 --> 00:05:54,458 Yep, I'm okay. 124 00:05:54,541 --> 00:05:55,541 Oh! 125 00:05:55,625 --> 00:05:56,458 All right. 126 00:05:57,750 --> 00:05:58,583 Try that. 127 00:05:58,666 --> 00:06:01,000 -[engine sputters] -Uh, yeah, good. Fuck! 128 00:06:01,083 --> 00:06:03,666 Put it-- Put it in neutral, eh? Fuckin' 'ell. 129 00:06:04,166 --> 00:06:05,000 Try it now. 130 00:06:05,083 --> 00:06:06,125 [engine sputters] 131 00:06:06,208 --> 00:06:08,416 [gentle music plays] 132 00:06:08,500 --> 00:06:09,500 [engine starts] 133 00:06:09,583 --> 00:06:10,583 [engine revs] 134 00:06:10,666 --> 00:06:11,666 Hey! 135 00:06:11,750 --> 00:06:13,708 -[Eli] Oi, guess what? -[Robert] What? 136 00:06:13,791 --> 00:06:15,791 -I got the job. [laughs] -[Robert] What? 137 00:06:15,875 --> 00:06:17,791 [Frankie yelps, laughs] 138 00:06:18,291 --> 00:06:20,833 -[Eli] How good's that? -What did I tell you? 139 00:06:20,916 --> 00:06:22,916 [Eli] Oh, I'm a proper journalist now. 140 00:06:23,000 --> 00:06:27,083 Wow. Oh, Eli, I'm so proud of you, mate. That's incredible. 141 00:06:27,166 --> 00:06:28,500 -[Eli] Oi, guess what? -What? 142 00:06:28,583 --> 00:06:29,583 [Eli] Got the bloody job. 143 00:06:29,666 --> 00:06:31,208 -[Gus] Really? Good job! -Thanks. 144 00:06:31,291 --> 00:06:33,333 -[Robert] He's a journalist. Eh? -[Eli laughs] 145 00:06:33,416 --> 00:06:35,708 Now, we can talk about that 50 bucks you owe me. 146 00:06:35,791 --> 00:06:38,416 -[Eli] How about you start workin'? -I'm fixin' the car, mate. 147 00:06:38,500 --> 00:06:41,041 -Did you get it goin'? -She's hummin' like a tuna patty. 148 00:06:41,125 --> 00:06:42,083 It's so clean now. 149 00:06:42,166 --> 00:06:44,791 -[Robert] Smooth ride. That's my fella. -[car honks] 150 00:06:44,875 --> 00:06:46,083 -I gotta go. -[Eli] All right. 151 00:06:46,166 --> 00:06:48,125 -You're a champion, mate. -Thanks, Dad. 152 00:06:48,708 --> 00:06:50,291 -Whoa. Whoa. -[Eli laughs] 153 00:06:50,791 --> 00:06:52,875 -[Frankie] Congratulations. -[Robert] G'day, mate. 154 00:06:52,958 --> 00:06:54,958 -[Eli laughs] -My son got a job as a journalist. 155 00:06:55,041 --> 00:06:56,166 [Frankie laughs] 156 00:06:56,666 --> 00:06:58,291 -[man grunts] -[Robert] Here we go. 157 00:06:59,166 --> 00:07:00,958 -Oh. -[man grunts] 158 00:07:01,041 --> 00:07:03,416 -[Robert exhales] -Our Man in Havana. Have you read this? 159 00:07:03,500 --> 00:07:06,791 Yeah, yeah, sad to see that one go. It's my favorite Graham Greene. 160 00:07:07,375 --> 00:07:08,833 -Ah, Jane Austen. -Yeah. 161 00:07:08,916 --> 00:07:11,666 -She's comin' back into fashion. -Mm. Yeah. 162 00:07:11,750 --> 00:07:15,625 [inhales] "The gentleman that takes no pleasure from a good novel 163 00:07:15,708 --> 00:07:17,541 must be intolerably stupid." 164 00:07:17,625 --> 00:07:19,375 [both chuckle] 165 00:07:19,458 --> 00:07:21,333 I'll take all these. Uh… 166 00:07:21,416 --> 00:07:22,458 Eh? 167 00:07:22,541 --> 00:07:24,000 Twenty bucks for the lot? 168 00:07:24,583 --> 00:07:25,708 Eh? 169 00:07:25,791 --> 00:07:27,833 Thanks, boys. Thank you, yep. 170 00:07:28,916 --> 00:07:29,750 [softly] Wow. 171 00:07:31,166 --> 00:07:32,208 You look happy. 172 00:07:32,291 --> 00:07:36,291 Yeah, well, he's gonna take a dozen boxes, and he wants to pay me money 173 00:07:36,375 --> 00:07:39,500 to look after the shop three days a week. Me! 174 00:07:40,083 --> 00:07:42,375 -Wow. -Yeah. 175 00:07:42,458 --> 00:07:45,875 What about your agoraphobia? You know, with all those customers. 176 00:07:45,958 --> 00:07:47,166 Oh ho. [laughs] 177 00:07:47,250 --> 00:07:49,208 Frankie, it's a bookshop in Darra. 178 00:07:49,291 --> 00:07:52,000 I don't think I'll be fightin' off the crowds. 179 00:07:52,625 --> 00:07:55,791 But yeah, I'll be bringin' in some money and, uh, ya know, 180 00:07:56,375 --> 00:08:00,458 either way, I… I reckon I owe you, Frankie. 181 00:08:00,541 --> 00:08:02,541 [gentle music plays] 182 00:08:03,458 --> 00:08:04,833 I owe you too. 183 00:08:06,041 --> 00:08:09,625 You did a pretty good job with those boys all that time I was inside. 184 00:08:12,666 --> 00:08:15,625 [splutters] Not really, but, uh, thanks. 185 00:08:18,625 --> 00:08:22,125 And I appreciate you keeping off the bottle since I moved in. 186 00:08:22,208 --> 00:08:24,083 I know you're making an effort. 187 00:08:28,541 --> 00:08:30,125 You know, the truth is, I… 188 00:08:31,333 --> 00:08:33,791 I don't really miss it that much. 189 00:08:34,500 --> 00:08:39,458 But, uh, I think havin' the boys and… and you here just… 190 00:08:41,666 --> 00:08:43,333 just calms me down a bit. 191 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 But don't worry… [splutters] …I'll manage without youse. 192 00:08:52,916 --> 00:08:56,291 I-- I'm not developing a dependency or anything, just… 193 00:08:58,875 --> 00:09:00,250 It just feels nice. 194 00:09:00,750 --> 00:09:03,666 Bloody good day, though, eh? What a day! 195 00:09:03,750 --> 00:09:04,875 -[rattles] -Cracker. 196 00:09:11,541 --> 00:09:12,541 [phone rings] 197 00:09:12,625 --> 00:09:14,625 [indistinct background chatter] 198 00:09:18,875 --> 00:09:21,458 [Brian softly] Good work with that bank info from Vanuatu. 199 00:09:21,541 --> 00:09:24,750 But keep the rest of it under your hat, these walls have ears. 200 00:09:32,583 --> 00:09:33,458 [Eli] Caitlyn. 201 00:09:34,333 --> 00:09:36,166 Eli? What the hell? 202 00:09:36,833 --> 00:09:40,083 I did as you said, gave Brian Robertson an, uh, article he couldn't refuse. 203 00:09:40,166 --> 00:09:42,708 -Oh my God, high five. -[chuckles] 204 00:09:42,791 --> 00:09:45,333 -What was the article? -Um, "Alex Bermuda, My Life in Crime." 205 00:09:45,916 --> 00:09:47,208 -That was you? -Yeah. 206 00:09:47,291 --> 00:09:49,000 Well, I mean, Dave Cullen rewrote it, 207 00:09:49,083 --> 00:09:51,083 but it was based off of my initial interview. 208 00:09:51,166 --> 00:09:54,583 Yeah, typical. Well, I hope they're at least paying you properly. 209 00:09:54,666 --> 00:09:56,541 Um, they got me on a starter salary. 210 00:09:56,625 --> 00:09:57,708 How much is that? 211 00:09:57,791 --> 00:09:59,666 I dunno. Didn't ask. 212 00:10:00,708 --> 00:10:03,291 Well, if it's less than 200 a week, ask for a pay raise. 213 00:10:03,875 --> 00:10:05,583 Okay. How was Vanuatu? 214 00:10:06,666 --> 00:10:08,375 Who said I was in Vanuatu? 215 00:10:08,458 --> 00:10:10,250 Uh, I overheard Brian. 216 00:10:12,583 --> 00:10:15,083 Yeah, it was fine. Good place for a holiday. 217 00:10:16,458 --> 00:10:18,083 Well, I'll see you around, eh? 218 00:10:18,166 --> 00:10:19,083 Uh… 219 00:10:25,375 --> 00:10:26,375 [Robert exhales] 220 00:10:28,833 --> 00:10:29,833 [Robert groans] 221 00:10:31,791 --> 00:10:32,708 [Robert grunts] 222 00:10:32,791 --> 00:10:33,916 What on earth are you doin'? 223 00:10:34,000 --> 00:10:35,375 Uh… [exhales] 224 00:10:35,458 --> 00:10:39,083 [breathing heavily] Just tryin' to get into some shape, ya know? 225 00:10:40,250 --> 00:10:41,083 Mm… 226 00:10:41,875 --> 00:10:45,000 -[Eli] Are you doin' this for Mum? -[Robert] Mm. No. No. 227 00:10:45,916 --> 00:10:47,750 Well, I dunno, maybe. 228 00:10:48,666 --> 00:10:52,083 [inhales] Lyle was, uh, pretty muscular, yeah? 229 00:10:52,166 --> 00:10:53,500 [Eli] Yeah, he was a boxer once. 230 00:10:53,583 --> 00:10:55,875 [Robert] Yeah, women love muscular arms. 231 00:10:57,000 --> 00:11:00,208 I dunno why. I-- I don't have much in the arms department. 232 00:11:00,708 --> 00:11:03,583 [Eli] Yeah, look, I don't think Mum left you just because of the arms. 233 00:11:03,666 --> 00:11:04,666 Just sayin'. 234 00:11:04,750 --> 00:11:06,041 No, you're right. [exhales] 235 00:11:06,125 --> 00:11:09,291 [inhales] Plenty of other stuff to… [exhales] …make up for. 236 00:11:10,250 --> 00:11:12,833 -[Robert exhales] -You stood up to Teddy, so that's a plus. 237 00:11:12,916 --> 00:11:14,791 -Well, not really. -[Eli] You were good, Dad. 238 00:11:14,875 --> 00:11:17,250 I mean, you didn't freak out like you normally do. 239 00:11:17,958 --> 00:11:19,625 I like it when you call me Dad. 240 00:11:19,708 --> 00:11:20,958 [Robert pants] 241 00:11:21,041 --> 00:11:23,416 You reckon she still thinks Lyle's alive? 242 00:11:25,125 --> 00:11:26,083 [hopeful music plays] 243 00:11:26,166 --> 00:11:28,250 [Eli] No, she knows Lyle's not comin' back, Dad. 244 00:11:28,333 --> 00:11:29,291 [Frankie clears throat] 245 00:11:36,291 --> 00:11:37,708 Nice day. Yeah. 246 00:11:37,791 --> 00:11:39,375 Yeah. Ah, it's pretty good. 247 00:11:42,500 --> 00:11:43,500 [Robert exhales] 248 00:11:45,250 --> 00:11:46,708 [Robert] Wha! [exhales sharply] 249 00:11:49,000 --> 00:11:50,875 -If you love someone, right… -[Robert] Yeah. 250 00:11:50,958 --> 00:11:53,541 …I think you've just gotta do things that you normally wouldn't do. 251 00:11:54,041 --> 00:11:56,791 -Like what? -I dunno, stuff that terrifies you. 252 00:11:56,875 --> 00:11:59,291 Like goin' to the supermarket or… 253 00:11:59,958 --> 00:12:01,125 -Yeah. -…something. 254 00:12:01,666 --> 00:12:07,125 You've obviously given this some thought. You got your eye on someone at work, mate? 255 00:12:08,208 --> 00:12:09,625 There's this one person. 256 00:12:10,708 --> 00:12:12,875 But, um, nah, she's outta my league. 257 00:12:12,958 --> 00:12:16,750 [softly] Yeah, well, you know, I thought that at the start with me and your mum, 258 00:12:16,833 --> 00:12:19,333 but, ya know, you never know until you ask. 259 00:12:24,125 --> 00:12:27,041 [announcer] And now to a story of local champions. 260 00:12:27,541 --> 00:12:30,875 Listeners may remember a young lady named Shelly Huffman, 261 00:12:30,958 --> 00:12:35,166 whose life was changed by an anonymous gift of $50,000. 262 00:12:35,916 --> 00:12:37,958 There seems to be no stopping this young lady… 263 00:12:38,041 --> 00:12:41,166 Eli? Robert? Shelly's on the radio. 264 00:12:41,250 --> 00:12:44,333 [announcer] …who have so far raised more than $200,000 265 00:12:44,416 --> 00:12:47,083 for disabled schoolchildren statewide. 266 00:12:47,625 --> 00:12:49,208 The pair have now been included 267 00:12:49,291 --> 00:12:51,916 in this year's list of Queensland Champions. 268 00:12:52,000 --> 00:12:55,333 -In recognition of exceptional service. -Oh my God. 269 00:12:55,416 --> 00:12:56,583 Philanthropist and owner… 270 00:12:56,666 --> 00:12:59,791 -[Frankie] Oh my God. -…of Atlas Prosthetics, Tytus Broz, says… 271 00:12:59,875 --> 00:13:04,041 Oh my God, Gus is gonna be a Queensland Champion! 272 00:13:04,125 --> 00:13:06,083 -The award ceremony… -Shush! Shush. Everyone shush. 273 00:13:06,166 --> 00:13:09,083 …will be held in Brisbane City Hall's concert hall. 274 00:13:09,166 --> 00:13:11,166 What? There's a ceremony? 275 00:13:11,250 --> 00:13:14,208 …Prime Minister Bob Hawke is facing ongoing scrutiny days after… 276 00:13:14,291 --> 00:13:17,250 Okay, that's it. No arguments, we're going. 277 00:13:17,333 --> 00:13:20,458 Oh yeah, look, I… I d-- I don't need to go if there's not enough tickets. 278 00:13:20,541 --> 00:13:22,750 -Uh, you're coming, Robert. -Okay. 279 00:13:22,833 --> 00:13:24,750 -And what are you grinning at? -[Eli] Nothin'. 280 00:13:24,833 --> 00:13:26,750 [Frankie] How did I not know about this? 281 00:13:26,833 --> 00:13:29,166 This is, uh, front-page news. 282 00:13:29,250 --> 00:13:31,791 Aren't you supposed to be a news reporter? 283 00:13:32,458 --> 00:13:33,958 [Frankie cheers] 284 00:13:35,083 --> 00:13:37,083 [Frankie laughs] 285 00:13:39,708 --> 00:13:42,250 All right, Dave Cullen, I want you to follow up 286 00:13:42,333 --> 00:13:44,833 on the legless corpse they found at Indooroopilly. 287 00:13:44,916 --> 00:13:47,875 Is it the drug wars or is it something else? 288 00:13:47,958 --> 00:13:51,291 Caitlyn, you're still on the special investigation we discussed? 289 00:13:51,375 --> 00:13:54,250 Yeah? All right, Carl, you're gonna tag team with Sam 290 00:13:54,333 --> 00:13:55,958 on the state of the National Party. 291 00:13:56,041 --> 00:13:58,458 Now, as I see it, there are two parts to that story. 292 00:13:58,541 --> 00:14:00,791 Is Queensland going down the toilet, 293 00:14:00,875 --> 00:14:04,958 and how does Mike Ahern plan to get us out of the toilet. 294 00:14:05,041 --> 00:14:06,625 So, what else have we got? 295 00:14:07,333 --> 00:14:10,750 Ooh, does anyone wanna write 296 00:14:10,833 --> 00:14:13,666 on the annual Queensland Champions wankfest? 297 00:14:13,750 --> 00:14:14,625 [all chuckle] 298 00:14:14,708 --> 00:14:17,416 -Um, actually, I-- -Eli, you're not even supposed to be here. 299 00:14:17,500 --> 00:14:19,500 No, I know. It's just that my brother's on the list-- 300 00:14:19,583 --> 00:14:22,375 Why, what did he do? Pogo-stick to Cape York? 301 00:14:22,458 --> 00:14:24,750 [laughter] 302 00:14:24,833 --> 00:14:27,375 Actually, he and his friend raised almost a quarter-million dollars 303 00:14:27,458 --> 00:14:29,125 for people with disabilities. 304 00:14:30,375 --> 00:14:31,208 Okay. 305 00:14:32,666 --> 00:14:34,750 -Do you wanna write that story? -Yeah. 306 00:14:34,833 --> 00:14:36,500 [Brian] Actually, Eli, write 'em all. 307 00:14:36,583 --> 00:14:40,208 We can use them as, uh, space filler, before and after the ceremony. 308 00:14:40,291 --> 00:14:42,416 Here you go, knock yourself out. 309 00:14:42,500 --> 00:14:46,083 There's a, uh, housewife there that sailed single-handedly around the world 310 00:14:46,166 --> 00:14:50,208 and a bloke who climbed Everest with one eye and no toes. 311 00:14:50,291 --> 00:14:52,791 Yeah? Triumph of the human spirit, "Aren't Aussies amazing?" 312 00:14:52,875 --> 00:14:53,750 That sorta thing. 313 00:14:53,833 --> 00:14:57,333 -Should I interview Tytus Broz? -[Brian] Why do you wanna interview Broz? 314 00:14:57,916 --> 00:15:00,583 He's presenting the awards this year. I thought it might… 315 00:15:00,666 --> 00:15:02,375 He presents the awards every year. 316 00:15:02,458 --> 00:15:05,708 In fact, it would be news if he wasn't presenting the awards, so… 317 00:15:06,416 --> 00:15:08,000 Close the door on your way out. 318 00:15:08,791 --> 00:15:09,791 Sure. 319 00:15:10,791 --> 00:15:13,041 [Eli walks out] 320 00:15:13,125 --> 00:15:14,125 [phones ring] 321 00:15:15,041 --> 00:15:17,208 [inhales sharply] Why do you wanna interview Tytus Broz? 322 00:15:18,291 --> 00:15:20,625 Um, 'cause he's hosting the awards that I'm writing about. 323 00:15:25,166 --> 00:15:27,250 Wanna take a break outside? 324 00:15:27,791 --> 00:15:29,375 [intriguing music plays] 325 00:15:29,458 --> 00:15:32,000 Tytus Broz is involved in some dodgy stuff. 326 00:15:32,083 --> 00:15:33,750 You started all of this, you know? 327 00:15:33,833 --> 00:15:36,041 When you said I should go and speak to Bich Dang. 328 00:15:37,000 --> 00:15:39,541 She said she thought her life was at risk, 329 00:15:39,625 --> 00:15:42,208 and I dunno, I just-- I just thought she was being paranoid, 330 00:15:43,166 --> 00:15:44,958 but she was dead a few days later. 331 00:15:46,166 --> 00:15:48,000 Supposedly of another stroke. 332 00:15:49,541 --> 00:15:52,250 And then this gets sent to me at the newspaper. 333 00:15:54,250 --> 00:15:56,666 -What's this? -Bich Dang's lawyer sent it. 334 00:15:58,500 --> 00:16:01,500 Overseas cash movements from an account in Vanuatu. 335 00:16:03,041 --> 00:16:05,833 Now, it's an account secretly owned by Tytus Broz, 336 00:16:05,916 --> 00:16:07,916 with Bich Dang as the sole signatory. 337 00:16:08,000 --> 00:16:09,708 I'm still digging into who he's paying. 338 00:16:09,791 --> 00:16:11,666 My question is, why would Tytus Broz 339 00:16:11,750 --> 00:16:13,666 be in business with a Vietnamese restaurateur? 340 00:16:16,750 --> 00:16:22,916 You know, Tytus Broz hires ex-crims, current crims, and ex-addicts 341 00:16:23,000 --> 00:16:24,708 to work at his warehouse. 342 00:16:25,291 --> 00:16:27,000 That's how Lyle got a job there. 343 00:16:27,791 --> 00:16:30,875 What if Tytus had Bich Dang recruit them to sell heroin, 344 00:16:30,958 --> 00:16:32,791 like he did with my stepfather? 345 00:16:34,375 --> 00:16:36,000 Okay, so now we're saying 346 00:16:36,083 --> 00:16:39,166 Brisbane's greatest philanthropist is controlling a heroin business. 347 00:16:39,250 --> 00:16:40,833 What if that's how he got rich? 348 00:16:40,916 --> 00:16:44,291 I mean, I bet you it pays a lot better than artificial limbs. 349 00:16:47,041 --> 00:16:47,875 Okay. 350 00:16:47,958 --> 00:16:48,916 [ruffles in bag] 351 00:16:49,000 --> 00:16:51,416 These crims he has around, do you have any names? 352 00:16:51,500 --> 00:16:52,791 Apart from your stepdad. 353 00:16:52,875 --> 00:16:54,958 Teddy Kallas, all-round sleazebag. 354 00:16:56,083 --> 00:16:58,333 Okay. [inhales] Anyone else? 355 00:17:02,541 --> 00:17:03,583 Ivan Kroll. 356 00:17:03,666 --> 00:17:04,916 [ominous music plays] 357 00:17:05,000 --> 00:17:07,041 Ivan Kroll is the one who cut my finger off. 358 00:17:09,000 --> 00:17:11,958 And he's also probably the one that chopped up my stepdad too. 359 00:17:13,333 --> 00:17:15,166 Have you told anyone this? 360 00:17:15,750 --> 00:17:16,583 No. 361 00:17:18,583 --> 00:17:20,583 [music crescendoes] 362 00:17:22,458 --> 00:17:23,458 [Caitlyn exhales] 363 00:17:24,250 --> 00:17:26,250 [intriguing music plays] 364 00:17:26,333 --> 00:17:28,375 [indistinct background chatter] 365 00:17:48,458 --> 00:17:49,458 [siren blares] 366 00:17:50,166 --> 00:17:53,791 [Caitlyn] Payments from a secret account owned by Tytus to companies in Australia. 367 00:17:53,875 --> 00:17:57,250 The one I really wanted to talk to you about was this one. 368 00:17:58,500 --> 00:18:00,833 Alpaca Glamour. [chuckles] What do they make? 369 00:18:00,916 --> 00:18:02,291 Don't tell me, fake pubes. 370 00:18:03,208 --> 00:18:05,125 The company's owned by Ivan Kroll. 371 00:18:05,625 --> 00:18:09,583 -So, Tytus is buying alpaca hair? -Well, a half a million dollars' worth! 372 00:18:11,916 --> 00:18:13,291 Bloke makes a lotta prosthetics. 373 00:18:13,375 --> 00:18:16,333 Well, I don't think he makes hairy prosthetics, Tim. 374 00:18:16,416 --> 00:18:17,666 Maybe you should ask 'im. 375 00:18:17,750 --> 00:18:20,708 Well, I'd be more interested in speaking to Ivan Kroll. 376 00:18:20,791 --> 00:18:21,791 Mm-hmm. 377 00:18:22,416 --> 00:18:23,875 You in touch with 'im? 378 00:18:25,583 --> 00:18:27,041 Why would I know that scumbag? 379 00:18:27,125 --> 00:18:29,958 Oh, I dunno, just figured you know every other scumbag. 380 00:18:31,250 --> 00:18:34,083 A colleague of mine saw you and him together at a function, 381 00:18:34,666 --> 00:18:37,791 a dinner hosted by Bich Dang before she had a stroke. 382 00:18:39,208 --> 00:18:42,875 We may have chatted. You do know he's never been charged with anything? 383 00:18:42,958 --> 00:18:44,333 So what were you chatting about? 384 00:18:44,416 --> 00:18:47,666 [scoffs] Come on, Cait. You go to a knees-up for community outreach, 385 00:18:47,750 --> 00:18:50,333 and you have a few sherbets, and there's a big-time philanthropist, 386 00:18:50,416 --> 00:18:52,916 and some guy whose face he fixed up. 387 00:18:54,041 --> 00:18:57,291 -Did you discuss alpaca farming? -Maybe. Can't remember. 388 00:18:58,083 --> 00:18:59,083 [drops papers] 389 00:18:59,166 --> 00:19:00,958 [menacing music plays] 390 00:19:01,041 --> 00:19:03,041 [siren blares] 391 00:19:08,625 --> 00:19:09,750 Hey, it's Tim. 392 00:19:10,291 --> 00:19:13,583 Can you please call me on my other phone? 393 00:19:13,666 --> 00:19:15,791 I need to update you on something. 394 00:19:17,416 --> 00:19:18,416 [closes phone] 395 00:19:20,583 --> 00:19:23,416 [menacing music continues] 396 00:19:29,458 --> 00:19:30,958 [phone rings] 397 00:19:32,416 --> 00:19:33,416 [door opens] 398 00:19:34,791 --> 00:19:35,791 [answers phone] 399 00:19:36,291 --> 00:19:39,500 -[Caitlyn] Hello, is that Mr. Leary? -Yeah. 400 00:19:40,083 --> 00:19:42,125 Uh, I'm Caitlyn Spies from The Courier-Mail. 401 00:19:42,708 --> 00:19:43,791 Go fuck yourself. 402 00:19:44,666 --> 00:19:45,666 [slams phone] 403 00:19:47,791 --> 00:19:48,791 [Eli] That's awesome. 404 00:19:48,875 --> 00:19:50,750 Um, can I just get a bit of clarification 405 00:19:50,833 --> 00:19:53,208 on why you buried the glass eye in the snow? 406 00:19:53,708 --> 00:19:57,041 [man] Actually, it fell outta my pocket in the push to the summit and… 407 00:19:57,125 --> 00:20:00,625 [inhales] …I couldn't afford to lose any more fingers lookin' for it, so… 408 00:20:00,708 --> 00:20:03,166 Right, okay. All right, I mean, no, fair enough. 409 00:20:03,250 --> 00:20:05,500 Yeah, actually, it was on the way back down. 410 00:20:05,583 --> 00:20:07,458 Uh, do you mind if I just give you a call back? 411 00:20:07,541 --> 00:20:09,750 -Oh yeah, sure, yeah, sure, mate. -[Eli] Thank you. 412 00:20:14,333 --> 00:20:15,875 Hey, what's goin' on? 413 00:20:15,958 --> 00:20:18,000 [softly] Quick update, you were right. 414 00:20:18,500 --> 00:20:21,041 Tytus was making regular payments to Ivan Kroll. 415 00:20:21,541 --> 00:20:24,000 He also was in business with Raymond Leary. 416 00:20:24,625 --> 00:20:25,916 Who's Raymond Leary? 417 00:20:26,000 --> 00:20:28,958 Remember the guy who tried to brain himself against the front doors? 418 00:20:29,041 --> 00:20:31,666 -[Helen] Step away from the glass, please. -Let me in! [echoes] 419 00:20:31,750 --> 00:20:32,583 Yeah. 420 00:20:32,666 --> 00:20:34,666 [Caitlyn] He did a concreting job for Tytus once. 421 00:20:34,750 --> 00:20:39,208 Now he won't speak to me, but it's possible he'd remember you. 422 00:20:39,708 --> 00:20:41,708 [intriguing music plays] 423 00:20:55,500 --> 00:20:56,416 [metal clanging] 424 00:21:05,541 --> 00:21:07,625 Mr. Leary, I'm Eli Bell. 425 00:21:08,125 --> 00:21:09,500 I'm Caitlyn Spies. 426 00:21:11,500 --> 00:21:13,208 I said I wasn't gonna speak to her. 427 00:21:13,291 --> 00:21:15,791 Mr. Leary, I know the newspaper didn't handle your complaint well. 428 00:21:15,875 --> 00:21:17,416 They didn't handle it at all. 429 00:21:18,833 --> 00:21:20,583 We're revisiting the case. 430 00:21:22,333 --> 00:21:24,625 Tytus Broz was paying you from an offshore account. 431 00:21:24,708 --> 00:21:27,041 We're interested in what you were doing for him. 432 00:21:27,125 --> 00:21:29,875 Look, no one's accusing you of anything, we just wanna understand 433 00:21:29,958 --> 00:21:32,833 why Tytus Broz was so keen to keep your project off the books. 434 00:21:32,916 --> 00:21:34,416 I went bankrupt. 435 00:21:35,125 --> 00:21:37,291 My wife killed herself from the stress. 436 00:21:38,041 --> 00:21:39,958 You lot are four years too late. 437 00:21:40,041 --> 00:21:41,583 [dramatic music plays] 438 00:21:41,666 --> 00:21:43,000 [Eli] It's never too late. 439 00:21:45,083 --> 00:21:48,708 My pal, Slim Halliday, he did 25 years in a prison 440 00:21:48,791 --> 00:21:50,666 for a crime he didn't even commit. 441 00:21:51,541 --> 00:21:54,666 He told me you can spend years thinking about the shitty parts of life, 442 00:21:54,750 --> 00:21:56,875 or you can find a way back to the good bits. 443 00:21:58,083 --> 00:22:01,541 We just need to know what you built for Tytus, Mr. Leary. 444 00:22:03,166 --> 00:22:04,083 Please. 445 00:22:08,208 --> 00:22:10,208 [intriguing music plays] 446 00:22:11,041 --> 00:22:13,875 [Raymond] Yeah, here's the, uh-- the initial specs. 447 00:22:15,208 --> 00:22:17,041 He had this medical architect, 448 00:22:17,125 --> 00:22:20,416 who used to change the specs and then blame me for the cock-up. 449 00:22:20,500 --> 00:22:22,458 What's a, uh-- a medical architect? 450 00:22:22,541 --> 00:22:25,875 [Raymond] Architect for hospitals and shit. Excitable little prick. 451 00:22:25,958 --> 00:22:29,166 Nothin' was standard, all the fittings were imported. 452 00:22:29,750 --> 00:22:31,375 Who knows what it was? 453 00:22:31,458 --> 00:22:33,791 [Eli] What do you reckon Tytus was building in his backyard? 454 00:22:33,875 --> 00:22:34,833 No idea. 455 00:22:35,375 --> 00:22:38,833 Sterile area, chemical storage, research. 456 00:22:39,708 --> 00:22:42,208 It's obviously much more than just a drug operation. 457 00:22:42,708 --> 00:22:44,666 [Eli] Leary was nervous just talking about it. 458 00:22:45,166 --> 00:22:47,041 Is it Ivan Kroll he's scared of? 459 00:22:47,625 --> 00:22:49,791 You know he chops up people with chainsaws, right? 460 00:22:52,083 --> 00:22:55,291 You know, I'm sure he wants everyone to believe that. 461 00:22:56,166 --> 00:22:59,625 But the thing about these people that live in the shadows, 462 00:23:00,541 --> 00:23:03,625 they're only safe when no one knows much about them, ya know? 463 00:23:03,708 --> 00:23:05,958 As soon as their crimes become public knowledge, 464 00:23:06,041 --> 00:23:07,708 their power evaporates. 465 00:23:07,791 --> 00:23:10,708 Cops withdraw protection, witnesses start to talk. 466 00:23:11,291 --> 00:23:14,583 Daylight catches up to them and they're a pile of dust. 467 00:23:16,291 --> 00:23:19,166 You and me, we're the daylight. 468 00:23:20,375 --> 00:23:22,375 [intriguing music crescendoes] 469 00:23:23,458 --> 00:23:25,458 [menacing music plays] 470 00:23:37,791 --> 00:23:41,541 This is a picturesque spot. [pants] 471 00:23:52,208 --> 00:23:58,083 I came to say that I'm gonna have to draw a line under our relationship for now. 472 00:23:58,750 --> 00:24:01,666 That kid whose hand you remodeled, Eli Bell, 473 00:24:02,333 --> 00:24:05,125 he's working for the newspaper now. 474 00:24:05,208 --> 00:24:08,458 And they have dug up some kind of money trail 475 00:24:08,541 --> 00:24:10,166 between you and Tytus Broz… 476 00:24:10,250 --> 00:24:13,291 [inhales] …that could be embarrassing for both of you. 477 00:24:13,375 --> 00:24:15,208 Well, the boss won't like that. 478 00:24:16,083 --> 00:24:16,916 So… 479 00:24:18,083 --> 00:24:19,000 on balance, 480 00:24:19,083 --> 00:24:22,166 it might be convenient for everyone 481 00:24:22,250 --> 00:24:24,500 if you shift your arse overseas for a bit. 482 00:24:24,583 --> 00:24:27,750 I told you years ago, we should've dealt with those little rat bags. 483 00:24:27,833 --> 00:24:29,166 We're past that now. 484 00:24:29,250 --> 00:24:33,375 Ivan, if you do anything silly, it's just gonna draw more attention. 485 00:24:33,875 --> 00:24:37,375 I mean, drug dealers and scumbags, it's fine, but newspaper reporters… 486 00:24:37,458 --> 00:24:38,833 [dramatic music plays] 487 00:24:38,916 --> 00:24:45,000 I mean, I'm sure the boss wants this all to go away very quietly. 488 00:24:45,500 --> 00:24:46,625 [Tim inhales] 489 00:24:46,708 --> 00:24:49,333 Fares to Europe are pretty cheap this time of year. 490 00:24:49,833 --> 00:24:51,375 Might be a good time to… 491 00:24:51,458 --> 00:24:55,958 [inhales] …I dunno, research your family ancestry. 492 00:24:57,500 --> 00:24:59,583 Research your own fuckin' ancestry. 493 00:25:00,833 --> 00:25:05,000 Just understand, if things do get messy, it'll be hard for me to cover for you. 494 00:25:06,750 --> 00:25:08,375 Just so we're clear on that. 495 00:25:12,083 --> 00:25:12,958 Crystal. 496 00:25:15,333 --> 00:25:16,166 Good. 497 00:25:21,750 --> 00:25:24,416 -Thanks for bein' straight with me, Tim. -Yeah. 498 00:25:24,500 --> 00:25:27,375 Appreciate it. Just need to tidy up. 499 00:25:30,916 --> 00:25:31,916 [Tim hollers] 500 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 [slicing sound] 501 00:25:36,791 --> 00:25:38,083 -[Ivan whistles] -[motor rumbles] 502 00:25:55,916 --> 00:25:57,916 [dramatic music continues] 503 00:26:07,333 --> 00:26:08,333 [meows] 504 00:26:09,583 --> 00:26:11,083 [Caitlyn] Hi, darling. 505 00:26:14,833 --> 00:26:17,000 Oh, darling, hi. 506 00:26:22,208 --> 00:26:23,583 [softly] Such a good girl. 507 00:26:24,458 --> 00:26:25,666 -[sighs] -[wind chimes tinkle] 508 00:26:26,500 --> 00:26:27,916 [siren blares in distance] 509 00:26:31,500 --> 00:26:33,500 [siren continues] 510 00:26:37,000 --> 00:26:38,583 [Gus sighs] 511 00:26:38,666 --> 00:26:40,666 [motorcycle revs] 512 00:26:49,250 --> 00:26:50,375 [motorcycle idles] 513 00:26:51,958 --> 00:26:53,958 [revs repeatedly] 514 00:26:54,791 --> 00:26:56,416 [disorienting music plays] 515 00:26:56,916 --> 00:26:58,083 [man hollers distantly] 516 00:26:58,166 --> 00:26:59,416 [motorcycle idles] 517 00:26:59,500 --> 00:27:00,500 [revs] 518 00:27:03,666 --> 00:27:06,125 -[motorcycle echoes] -[dramatic music resumes] 519 00:27:12,791 --> 00:27:14,791 [footsteps echo loudly] 520 00:27:15,708 --> 00:27:17,083 [menacing music plays] 521 00:27:21,250 --> 00:27:22,250 [breathes heavily] 522 00:27:23,416 --> 00:27:25,416 [dramatic music plays] 523 00:27:27,375 --> 00:27:29,125 [train brakes squeal] 524 00:27:32,166 --> 00:27:34,125 -[Gus] Eli. -Jesus! Fuck, Gus. 525 00:27:34,208 --> 00:27:35,500 Sorry, I was worried. 526 00:27:37,000 --> 00:27:39,541 I thought I saw Ivan Kroll hangin' around. 527 00:27:39,625 --> 00:27:42,041 So I-- I came to get you. You all right? 528 00:27:42,125 --> 00:27:44,375 Fine until you came along and scared the shit outta me. 529 00:27:45,041 --> 00:27:47,250 -[train passes overhead] -Let's get goin', hey? 530 00:27:48,291 --> 00:27:52,333 What's goin' on? You used to be Mr. Cool, Calm, and Collected. 531 00:27:54,750 --> 00:27:56,916 -Gus? -[hesitates] I dunno. 532 00:27:58,333 --> 00:28:00,458 I just keep havin' all these bad thoughts. 533 00:28:01,041 --> 00:28:03,208 You know, like I did before Teddy attacked Mum. 534 00:28:03,291 --> 00:28:05,500 Well, thanks for tellin' me that was gonna happen. 535 00:28:05,583 --> 00:28:07,875 Eli… [sighs] …I didn't know. 536 00:28:08,458 --> 00:28:10,541 Honestly, I don't know what you'd like to imagine, 537 00:28:10,625 --> 00:28:12,541 but I'm not some fortune-teller. 538 00:28:13,291 --> 00:28:16,916 It's just… it's disconnected images that come to me. 539 00:28:17,708 --> 00:28:20,958 I mean, you can't expect me to tell you every random picture that comes to me. 540 00:28:21,041 --> 00:28:23,750 Well, yes, actually, if it's gonna stop us from being beaten up. 541 00:28:23,833 --> 00:28:27,000 [sighs] I'm tryin' to explain to you, it's-- it's not even complete thoughts. 542 00:28:27,083 --> 00:28:29,416 [dramatic music plays] 543 00:28:29,500 --> 00:28:31,083 You know you sound completely mad, right? 544 00:28:31,166 --> 00:28:32,750 Yeah, but it's funny, isn't it? 545 00:28:32,833 --> 00:28:35,625 All the mad stuff it keeps turning out to be true. 546 00:28:44,291 --> 00:28:45,791 [sighs] 547 00:28:53,750 --> 00:28:55,750 [dog barks] 548 00:28:57,208 --> 00:28:58,708 [dramatic music fades out] 549 00:29:00,250 --> 00:29:01,250 [knock on door] 550 00:29:02,375 --> 00:29:03,208 Yeah? 551 00:29:03,291 --> 00:29:04,375 [door opens] 552 00:29:04,458 --> 00:29:06,166 Hi, sorry. Um… 553 00:29:07,375 --> 00:29:11,083 I can't sleep and the light in my room is conked out. 554 00:29:12,166 --> 00:29:13,458 Brought a book. 555 00:29:14,250 --> 00:29:15,458 [gentle music plays] 556 00:29:15,541 --> 00:29:16,541 Yeah. Uh… 557 00:29:16,625 --> 00:29:17,583 [hesitates] 558 00:29:17,666 --> 00:29:19,541 Uh, yeah. Yeah. Hop in. 559 00:29:21,625 --> 00:29:22,458 Thanks. 560 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 [door closes] 561 00:29:27,750 --> 00:29:28,750 [sighs] 562 00:29:45,416 --> 00:29:48,333 I-- I can go and sleep on the couch if you want. 563 00:29:48,416 --> 00:29:49,333 No, it's okay. 564 00:29:50,708 --> 00:29:52,250 [softly] Hm. Okay. 565 00:29:58,166 --> 00:29:59,208 [Frankie sniffs] 566 00:29:59,291 --> 00:30:02,333 [splutters] Are we gonna have to talk about the car accident? 567 00:30:03,666 --> 00:30:04,541 Can we not? 568 00:30:06,833 --> 00:30:07,666 [softly] Okay. 569 00:30:15,500 --> 00:30:16,500 [Robert exhales] 570 00:30:21,625 --> 00:30:22,833 You know, I love those boys. 571 00:30:22,916 --> 00:30:25,375 [sputters] I would throw myself in front of a bus, 572 00:30:25,458 --> 00:30:27,083 if I had to, for them. 573 00:30:34,583 --> 00:30:37,000 Well, let's hope that won't be necessary. 574 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 [mysterious music plays] 575 00:31:24,750 --> 00:31:26,750 [menacing music plays] 576 00:31:31,875 --> 00:31:33,041 [Eli] Mum, don't! 577 00:31:34,375 --> 00:31:35,375 -Hi. -Sorry to wake youse. 578 00:31:35,458 --> 00:31:36,666 You need to sign for this. 579 00:31:36,750 --> 00:31:38,750 You know there's a doorbell, right? [sighs] 580 00:31:38,833 --> 00:31:41,750 -Oh, well, there used to be a doorbell. -[man] Hm. 581 00:31:43,166 --> 00:31:44,000 [Frankie] Okay. 582 00:31:45,333 --> 00:31:47,375 -Have a good day. -[man] Thanks. Cheers. 583 00:31:47,916 --> 00:31:49,083 [Frankie softly] Whoo. 584 00:31:50,541 --> 00:31:56,000 [hums] "Queensland Champions official presentation of awards." 585 00:31:56,500 --> 00:31:58,875 -[inhales] Ta-da! -[Eli] Did you and Dad just, um-- 586 00:31:58,958 --> 00:32:01,958 -No. -Well, I didn't finish my sentence yet. 587 00:32:02,041 --> 00:32:04,875 Well, don't, 'cause we weren't. 588 00:32:05,500 --> 00:32:08,083 And even if we were, it's none of your business. 589 00:32:08,166 --> 00:32:10,250 Okay. Well, can you just be careful opening the door? 590 00:32:10,333 --> 00:32:13,916 Eli, I think I'm old enough to answer the door by myself. 591 00:32:16,750 --> 00:32:20,291 -You're not getting it too now, are you? -Wait. Getting what? 592 00:32:20,791 --> 00:32:24,000 [whispers] You know, the, uh… agoraphobia. 593 00:32:24,750 --> 00:32:28,000 -No, no. I just care about ya, that's all. -Okay. 594 00:32:28,083 --> 00:32:33,333 Oh, Eli, that's sweet, but I think I can take care of myself. 595 00:32:33,833 --> 00:32:35,000 [kisses] 596 00:32:40,166 --> 00:32:42,166 [menacing music plays] 597 00:32:43,791 --> 00:32:45,166 [phone rings] 598 00:32:45,250 --> 00:32:46,333 [line picks up] 599 00:32:46,416 --> 00:32:48,458 [Sophie] That update for you, line one. 600 00:32:48,541 --> 00:32:50,333 -[Tytus] Thank you, Sophie. -[line clicks] 601 00:32:53,125 --> 00:32:55,500 [Ivan softly] Just to let you know, that matter we discussed 602 00:32:55,583 --> 00:32:57,291 is now dead and buried. 603 00:32:57,375 --> 00:32:58,291 [llamas hum] 604 00:32:58,375 --> 00:33:00,541 We can discuss the journalist too if-- 605 00:33:00,625 --> 00:33:02,666 No, it's all coming from the kid. 606 00:33:02,750 --> 00:33:05,458 I'll get 'im out here and find out what they know. 607 00:33:12,166 --> 00:33:14,166 [mysterious music plays] 608 00:33:16,000 --> 00:33:17,541 [indistinct chatter] 609 00:33:17,625 --> 00:33:19,083 [indistinct police radio chatter] 610 00:33:20,625 --> 00:33:21,625 [phone rings] 611 00:33:29,125 --> 00:33:30,208 What's goin' on? 612 00:33:31,375 --> 00:33:32,875 Tim Cotton's disappeared. 613 00:33:33,375 --> 00:33:36,333 [softly] Shit. Did you go and talk to 'im about you-know-who? 614 00:33:36,416 --> 00:33:38,875 Yeah. He denied all knowledge, of course. 615 00:33:38,958 --> 00:33:41,583 -It was almost a-- -[Brian] Eli, in my office. 616 00:33:42,666 --> 00:33:43,791 [softly] I'll see you later. 617 00:33:48,916 --> 00:33:54,333 This is good stuff. Keep 'em coming. "My Year Going Backwards" was a cracker. 618 00:33:54,416 --> 00:33:57,250 Now, you said you wanted to interview Tytus Broz. 619 00:33:57,333 --> 00:33:58,166 Did I? 620 00:33:58,250 --> 00:34:00,333 So he has just called outta the blue, 621 00:34:00,416 --> 00:34:03,458 and has asked us to give his company a plug. 622 00:34:03,541 --> 00:34:07,041 So, all you need to do is get your skinny arse out to Brookfield. 623 00:34:07,125 --> 00:34:10,958 Jeff the photographer has booked a car, he'll pick you up outside at 2:30. 624 00:34:11,041 --> 00:34:14,208 -I've got the Queensland Champions to-- -[Brian] That's an evening thing. 625 00:34:14,291 --> 00:34:16,708 -You'll have heaps of time. -Was there no one else? 626 00:34:16,791 --> 00:34:20,500 Eli, the man asked for you personally, he's a huge fan of your work. 627 00:34:21,541 --> 00:34:25,041 Interviewing someone like Tytus Broz is a huge step up. 628 00:34:25,125 --> 00:34:27,125 Do you want to be a journalist or not? 629 00:34:27,208 --> 00:34:28,208 -Yes, I do. -Good! 630 00:34:28,291 --> 00:34:31,083 So get your notebook and fuck off. You've got five minutes. 631 00:34:32,958 --> 00:34:34,583 [police radio chatter continues] 632 00:34:37,125 --> 00:34:40,291 [softly] I think Tytus is on to us. He wants me to go meet 'im in Brookfield. 633 00:34:40,875 --> 00:34:42,916 I'm comin' with you, okay? Don't leave without me. 634 00:34:43,000 --> 00:34:45,208 ["Pressure Sway" by Machinations plays] 635 00:35:00,208 --> 00:35:01,416 [tires squeal] 636 00:35:07,958 --> 00:35:09,500 -[Eli] Hi. -[Caitlyn] Get in. 637 00:35:09,583 --> 00:35:10,541 Okay, fine. 638 00:35:14,000 --> 00:35:16,083 Sorry, I was expecting Jeff the photographer. 639 00:35:18,625 --> 00:35:20,416 -He'll get over it. -Well, what about Brian? 640 00:35:20,500 --> 00:35:21,666 Fuck Brian. 641 00:35:21,750 --> 00:35:23,666 Look, the main thing to understand about Brian 642 00:35:23,750 --> 00:35:26,208 is that ultimately, he's only interested in one thing. 643 00:35:27,208 --> 00:35:28,625 Scoops. Bring 'im a scoop 644 00:35:28,708 --> 00:35:30,791 and he'll forgive you for just about anything. 645 00:35:30,875 --> 00:35:32,875 The thing is, I'm more concerned about staying alive. 646 00:35:32,958 --> 00:35:36,083 Yeah, well, I care about that too, Eli. What are we? 647 00:35:37,375 --> 00:35:40,125 We're the daylight. Here comes the sun. 648 00:35:58,875 --> 00:36:00,375 ["Pressure Sway" fades out] 649 00:36:02,250 --> 00:36:04,291 [sighs] How do I look? 650 00:36:05,333 --> 00:36:07,416 [laughs] Like Caitlyn Spies in a beanie. 651 00:36:07,500 --> 00:36:09,166 [mischievous music plays] 652 00:36:14,875 --> 00:36:16,500 [Caitlyn] If he's as dangerous as we think, 653 00:36:16,583 --> 00:36:19,583 he's gonna come after you and me and everyone we love. 654 00:36:20,083 --> 00:36:21,875 So don't provoke him too much. 655 00:36:27,000 --> 00:36:29,000 -[door closes] -[mysterious music plays] 656 00:36:46,208 --> 00:36:49,916 [Sophie] Mr. Broz will receive you in the reading room. This way. 657 00:36:59,208 --> 00:37:01,208 Mr. Broz will be with you shortly. 658 00:37:19,750 --> 00:37:20,750 [shutter clicks] 659 00:37:25,375 --> 00:37:26,333 [shutter clicks] 660 00:37:26,833 --> 00:37:28,833 [gentle music plays] 661 00:37:28,916 --> 00:37:30,916 [birds chirp] 662 00:37:56,375 --> 00:37:57,916 [high-pitched ring] 663 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 [gasps] 664 00:37:59,541 --> 00:38:00,541 [pants] 665 00:38:00,625 --> 00:38:02,375 [bell tolls] 666 00:38:03,333 --> 00:38:04,416 [breathes deeply] 667 00:38:04,500 --> 00:38:07,000 -[man grunts] -[bell tolls] 668 00:38:07,833 --> 00:38:08,833 [bell keeps tolling] 669 00:38:10,291 --> 00:38:11,291 [exhales deeply] 670 00:38:11,791 --> 00:38:12,958 [thuds] 671 00:38:13,041 --> 00:38:14,416 [phone rings] 672 00:38:18,875 --> 00:38:20,416 [ringing continues] 673 00:38:20,500 --> 00:38:21,958 [mysterious music plays] 674 00:38:22,041 --> 00:38:23,458 [ringing continues] 675 00:38:27,875 --> 00:38:29,333 [ringing continues] 676 00:38:37,875 --> 00:38:39,708 [man] Who's there? Is this Gus? [echoes] 677 00:38:40,208 --> 00:38:41,708 Uh, I have a question. Uh-- 678 00:38:41,791 --> 00:38:43,125 Are-- Are you me? 679 00:38:43,208 --> 00:38:45,666 Well, what do you think? 680 00:38:45,750 --> 00:38:48,833 That's just another question. I-- I need proper answers. 681 00:38:49,708 --> 00:38:53,125 There are no proper answers, Gus. You-- you should know that by now. 682 00:38:53,625 --> 00:38:56,458 Everything depends on everything. Ask me another. 683 00:38:57,750 --> 00:38:59,000 [splutters] Is… 684 00:38:59,083 --> 00:39:00,666 Is-- Is Eli gonna die? 685 00:39:01,291 --> 00:39:04,791 We're all gonna die, Gus. It's all just a matter of time. 686 00:39:05,666 --> 00:39:06,583 -Wh-- -[line hangs up] 687 00:39:06,666 --> 00:39:07,791 [dial tone] 688 00:39:07,875 --> 00:39:09,750 [mysterious music crescendoes] 689 00:39:11,541 --> 00:39:13,416 [Shelly] Gus! Are you all right? 690 00:39:13,500 --> 00:39:14,500 [grunts] 691 00:39:15,208 --> 00:39:16,916 -Yeah. -What happened? 692 00:39:17,000 --> 00:39:18,625 I'm just a bit panicky. 693 00:39:20,458 --> 00:39:23,083 I hope not, it's just a bloody award ceremony. 694 00:39:23,166 --> 00:39:24,458 No, it's not about that. [sighs] 695 00:39:25,250 --> 00:39:27,541 Just, I'm… I'm really worried about Eli. 696 00:39:28,916 --> 00:39:29,750 Why? 697 00:39:31,000 --> 00:39:33,916 It's just a feeling that he's in trouble… [inhales] 698 00:39:34,000 --> 00:39:36,166 …that I should be doing something about it. 699 00:39:37,125 --> 00:39:38,000 Okay. 700 00:39:39,125 --> 00:39:40,875 You wanna know what I think? 701 00:39:40,958 --> 00:39:42,208 -Yeah, always. -[chuckles] 702 00:39:43,666 --> 00:39:47,208 I think you've always been his guardian angel, 703 00:39:48,041 --> 00:39:49,958 just like my mum is with me. 704 00:39:50,041 --> 00:39:54,041 But it's okay to think about yourself, you know, just for one night. 705 00:39:55,958 --> 00:39:57,708 [softly] Yeah. Yeah. 706 00:39:59,875 --> 00:40:01,666 [menacing music plays] 707 00:40:01,750 --> 00:40:02,708 [Tytus] Eli Bell? 708 00:40:04,291 --> 00:40:06,125 I'm the, um… photographer. 709 00:40:08,041 --> 00:40:08,875 Sit. 710 00:40:15,375 --> 00:40:16,375 [Tytus exhales] 711 00:40:18,166 --> 00:40:19,458 [Tytus sighs] 712 00:40:20,666 --> 00:40:22,791 [Tytus] You're Lyle Orlik's stepson. 713 00:40:23,416 --> 00:40:24,583 My condolences. 714 00:40:25,875 --> 00:40:26,791 Sad loss. 715 00:40:28,291 --> 00:40:29,458 Do you like that? 716 00:40:29,541 --> 00:40:32,208 It's… certainly very detailed. 717 00:40:32,708 --> 00:40:35,208 That's because it's an actual arm. 718 00:40:36,375 --> 00:40:37,250 Someone donated it? 719 00:40:38,625 --> 00:40:40,291 A dead person, obviously. 720 00:40:40,375 --> 00:40:42,625 Well, the process is called plastination. 721 00:40:43,125 --> 00:40:46,916 [inhales sharply] That's when the bone and muscle are all turned into plastic. 722 00:40:47,000 --> 00:40:48,958 So, you couldn't actually wear it? 723 00:40:49,041 --> 00:40:51,375 No, of course not, it's much too heavy. 724 00:40:52,166 --> 00:40:54,833 Electromechanical arms have many problems. 725 00:40:55,458 --> 00:40:57,833 No substitute for the real thing, unfortunately. 726 00:40:57,916 --> 00:40:59,916 -Do you mind if I record this? -Yes, I do. 727 00:41:01,833 --> 00:41:02,833 [puts recorder away] 728 00:41:03,666 --> 00:41:07,250 I remember you made a speech about how your daughter was born without arms, 729 00:41:07,333 --> 00:41:10,083 and that's when you decided to devote your life to, um, 730 00:41:10,166 --> 00:41:11,916 spare parts, or prosthetics. 731 00:41:12,000 --> 00:41:14,125 -[Tytus] She faced many challenges. -[shutter clicks] 732 00:41:16,000 --> 00:41:18,541 [inhales sharply] I notice you've lost a finger yourself. 733 00:41:20,250 --> 00:41:21,500 Accidentally cut off. 734 00:41:23,041 --> 00:41:25,291 Except nothing is entirely accidental… 735 00:41:26,416 --> 00:41:27,416 is it? 736 00:41:27,500 --> 00:41:28,708 May I see? 737 00:41:36,333 --> 00:41:37,333 [Tytus] Ah… 738 00:41:38,708 --> 00:41:39,875 Neat job. 739 00:41:39,958 --> 00:41:42,416 [inhales] Did you ask them to sew it back on? 740 00:41:42,500 --> 00:41:44,875 They said they couldn't, it'd just be stiff and useless. 741 00:41:44,958 --> 00:41:47,541 [Tytus] Same with limbs, same with faces. 742 00:41:47,625 --> 00:41:51,041 How to keep everything mobile and flexible till everything grows back? 743 00:41:51,625 --> 00:41:54,166 [Caitlyn] And are you working on that? 744 00:41:54,250 --> 00:41:55,750 -[shutter clicks] -[bird thuds] 745 00:41:58,375 --> 00:41:59,875 [Caitlyn] I'm gonna see if it's okay. 746 00:42:00,625 --> 00:42:03,458 [Tytus] Damn birds. Brainless creatures. 747 00:42:03,541 --> 00:42:04,375 [door opens] 748 00:42:04,458 --> 00:42:07,083 You'd think they'd learn from their mistakes. 749 00:42:08,583 --> 00:42:09,416 [Caitlyn] Eli? 750 00:42:11,208 --> 00:42:12,083 [Eli] Excuse me. 751 00:42:13,250 --> 00:42:15,250 [dramatic music plays] 752 00:42:20,000 --> 00:42:21,666 [imperceptible] 753 00:42:22,833 --> 00:42:24,208 [exhales slowly] 754 00:42:27,250 --> 00:42:28,500 [Caitlyn] It's not dead. 755 00:42:28,583 --> 00:42:30,291 [bird chirps] 756 00:42:30,791 --> 00:42:32,625 "Your end is a dead blue wren." 757 00:42:33,625 --> 00:42:34,708 Is that a quote? 758 00:42:35,375 --> 00:42:37,083 It's something my brother said. 759 00:42:40,458 --> 00:42:42,250 [menacing music plays] 760 00:42:42,333 --> 00:42:44,375 [footsteps approach] 761 00:42:47,291 --> 00:42:49,166 -[Tytus sighs] -Eh, it wasn't dead. 762 00:42:49,250 --> 00:42:51,125 Only a matter of time, I imagine. 763 00:42:51,791 --> 00:42:54,666 [inhales] Can we go for a walk in your garden? 764 00:42:54,750 --> 00:42:57,041 [Tytus] No. I think you have everything you need, 765 00:42:57,125 --> 00:43:00,125 and I need to get ready for this awards thing. 766 00:43:01,166 --> 00:43:03,750 -I'll just grab my stuff, then. -Yeah. 767 00:43:09,166 --> 00:43:11,166 [softly] Now, you listen to me, Eli Bell. 768 00:43:11,708 --> 00:43:13,416 I know exactly who she is, 769 00:43:14,500 --> 00:43:15,875 and I know who you are. 770 00:43:16,750 --> 00:43:19,333 [inhales] And you know exactly who I am. 771 00:43:27,916 --> 00:43:30,666 Sophie! Let them out. 772 00:43:31,291 --> 00:43:32,125 [door opens] 773 00:43:48,000 --> 00:43:50,500 [Eli] Did you see when he grabbed my hand, and he goes "neat job"? 774 00:43:50,583 --> 00:43:54,000 As if he's recognized Ivan Kroll's handiwork and given it a mark outta ten? 775 00:43:54,500 --> 00:43:57,250 So you're not buying "Brisbane's greatest philanthropist"? 776 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 This is it, Eli, your first scoop. 777 00:44:03,791 --> 00:44:05,000 [Eli] Brian's gonna kill me. 778 00:44:05,083 --> 00:44:09,666 No, he'll just yell and thump the table. I'll explain we were on a scoop, okay? 779 00:44:10,166 --> 00:44:12,041 I'm supposed to be at the awards tonight. 780 00:44:12,125 --> 00:44:15,833 -I told my brother that I'd be there. -Eli, just… [exhales] …focus, okay? 781 00:44:16,375 --> 00:44:19,583 Raymond Leary built some kind of private medical facility for Tytus, 782 00:44:19,666 --> 00:44:21,625 possibly funded by the illegal trade in heroin, 783 00:44:21,708 --> 00:44:24,416 and now Tytus doesn't want us roaming around his property. 784 00:44:25,083 --> 00:44:27,041 That doesn't pique your interest just a little? 785 00:44:27,791 --> 00:44:29,208 Is it worth losing my job? 786 00:44:29,291 --> 00:44:32,250 [scoffs] We wait till dark, and make sure Tytus goes, 787 00:44:32,333 --> 00:44:34,000 hop over the wall, try the bunker. 788 00:44:34,083 --> 00:44:36,000 And if it doesn't work, we go back to Brisbane. 789 00:44:36,083 --> 00:44:40,416 And if Brian threatens to fire you, I will tell him he has to fire me too. 790 00:44:42,250 --> 00:44:43,208 What do you say? 791 00:44:44,416 --> 00:44:45,416 [indistinct ruckus] 792 00:44:45,500 --> 00:44:47,541 [dramatic music surges] 793 00:44:47,625 --> 00:44:50,125 Half an hour to deadline, folks. 794 00:44:50,208 --> 00:44:56,083 Now, where's Caitlyn Spies and where the hell is Eli fucking Bell? 795 00:44:56,958 --> 00:44:58,333 Oh fuck. 796 00:44:58,958 --> 00:45:00,583 -[Frankie] Hey. -What am I doin' here? 797 00:45:00,666 --> 00:45:02,666 Give it here, let me do it. 798 00:45:02,750 --> 00:45:03,750 Oh… 799 00:45:04,833 --> 00:45:07,416 Hey, relax, you're doing great. 800 00:45:07,916 --> 00:45:09,166 Okay. 801 00:45:09,250 --> 00:45:11,083 And I appreciate you doing this for us. 802 00:45:11,166 --> 00:45:14,625 I know that big groups of people aren't exactly your… 803 00:45:14,708 --> 00:45:17,166 [inhales sharply] …favorite thing in the world. 804 00:45:17,666 --> 00:45:21,125 But it is Gussie's big day and it's Eli's too, in a way. 805 00:45:21,208 --> 00:45:22,875 [gentle music plays] 806 00:45:22,958 --> 00:45:25,666 And it's yours and mine too. 807 00:45:26,833 --> 00:45:28,750 Sending our boys out into the world. 808 00:45:28,833 --> 00:45:31,083 One's a proper journalist 809 00:45:31,166 --> 00:45:33,583 and one's a Queensland Champion. 810 00:45:33,666 --> 00:45:34,625 [weepy] Oh! 811 00:45:34,708 --> 00:45:37,166 [giggles] That's somethin' to be proud of, hey? 812 00:45:39,458 --> 00:45:41,458 [weeps] Yeah, we did good, Frankie. [exhales sharply] 813 00:45:47,500 --> 00:45:48,833 -[Robert inhales] -[Frankie kisses] 814 00:45:53,666 --> 00:45:54,625 [Robert softly] Oi. 815 00:45:55,791 --> 00:45:56,625 Yeah. 816 00:45:58,875 --> 00:45:59,750 Piece of cake. 817 00:46:01,833 --> 00:46:02,833 [sniffs] 818 00:46:07,041 --> 00:46:08,041 Ah… 819 00:46:08,750 --> 00:46:09,708 [exhales] 820 00:46:10,208 --> 00:46:11,791 -[frogs croak] -[crickets chirp] 821 00:46:11,875 --> 00:46:14,000 ["Lost in Love" by Air Supply plays in car] 822 00:46:15,208 --> 00:46:16,416 [Caitlyn sighs heavily] 823 00:46:16,500 --> 00:46:17,875 ♪ You know you can't fool me ♪ 824 00:46:17,958 --> 00:46:19,000 [Caitlyn sighs] 825 00:46:19,083 --> 00:46:23,291 ♪ I've been lovin' you too long ♪ 826 00:46:24,541 --> 00:46:25,791 -♪ It started s-- ♪ -[turns knob] 827 00:46:26,666 --> 00:46:28,000 ["Desire" by Talvé plays] 828 00:46:28,958 --> 00:46:31,000 ♪ Ever so gently ♪ 829 00:46:32,333 --> 00:46:33,333 ♪ Desire… ♪ 830 00:46:34,458 --> 00:46:35,291 [Eli] Fuck. 831 00:46:35,375 --> 00:46:37,083 -[static crackles] -[song stops] 832 00:46:37,166 --> 00:46:39,458 [breathes deeply] 833 00:46:40,125 --> 00:46:41,208 Are you all right? 834 00:46:47,541 --> 00:46:48,541 [exhales] 835 00:46:50,375 --> 00:46:53,125 -Can I ask you something? -Is it about work? 836 00:46:57,041 --> 00:46:58,375 It's a bit more personal. 837 00:47:00,875 --> 00:47:01,708 Okay. 838 00:47:03,125 --> 00:47:06,083 I was just wondering how you felt about colleagues being in relationships. 839 00:47:06,166 --> 00:47:07,625 Okay. 840 00:47:07,708 --> 00:47:08,833 [Caitlyn inhales] 841 00:47:08,916 --> 00:47:09,916 [sighs] 842 00:47:15,000 --> 00:47:18,583 I mean, ideally, if we weren't colleagues, what do you think would've happened? 843 00:47:18,666 --> 00:47:20,958 Oh Jesus, Eli, you never give up, do you? 844 00:47:22,000 --> 00:47:25,916 It's a mark of a good journalist. According to Brian Robertson. 845 00:47:26,666 --> 00:47:28,500 [both laugh] 846 00:47:28,583 --> 00:47:30,583 -[menacing music plays] -[gasps] Oh shit. 847 00:47:39,750 --> 00:47:41,041 [Eli] Do you think he saw us? 848 00:47:43,833 --> 00:47:46,208 Okay, let's go. 849 00:47:50,833 --> 00:47:52,375 -Ivan. -[Ivan] Yes, boss? 850 00:47:53,166 --> 00:47:55,041 I need you to do something for me. 851 00:47:55,125 --> 00:47:58,500 Our young friend and the journalist are showing an unhealthy interest 852 00:47:58,583 --> 00:48:00,208 in the research facility. 853 00:48:00,291 --> 00:48:02,500 -Just get rid of them. -I'm on my way. 854 00:48:02,583 --> 00:48:04,125 [mysterious music plays] 855 00:48:04,208 --> 00:48:05,125 [Caitlyn grunts] 856 00:48:10,000 --> 00:48:11,875 [Eli grunts] 857 00:48:15,625 --> 00:48:16,500 [Eli grunts] 858 00:48:18,291 --> 00:48:19,291 [Caitlyn sighs] 859 00:48:35,375 --> 00:48:36,750 [motor revs] 860 00:48:45,291 --> 00:48:46,291 [Eli grunts] 861 00:49:12,291 --> 00:49:13,250 [Caitlyn] Come on. 862 00:49:42,458 --> 00:49:43,666 [beeps] 863 00:49:43,750 --> 00:49:46,083 [machinery rumbles] 864 00:49:46,166 --> 00:49:47,000 [hissing sound] 865 00:49:50,208 --> 00:49:51,208 [trap door hisses] 866 00:49:53,000 --> 00:49:54,458 [Eli] This is fuckin' insane. 867 00:50:01,083 --> 00:50:03,083 [animal shrieks] 868 00:50:05,500 --> 00:50:07,083 [shrieking continues] 869 00:50:15,125 --> 00:50:17,125 [eerie string music plays] 870 00:50:33,833 --> 00:50:34,791 [shutter clicks] 871 00:50:35,291 --> 00:50:36,291 [monkey shrieks] 872 00:50:39,125 --> 00:50:40,083 [shutter clicks] 873 00:50:40,583 --> 00:50:41,583 [dog whimpers] 874 00:50:42,416 --> 00:50:43,416 [monkey shrieks] 875 00:50:45,833 --> 00:50:46,958 [shrieking continues] 876 00:50:52,666 --> 00:50:53,666 [shutter clicks] 877 00:50:57,250 --> 00:50:58,333 [shutter clicks] 878 00:50:59,583 --> 00:51:00,708 [shrieking continues] 879 00:51:03,666 --> 00:51:04,666 [door beeps] 880 00:51:15,208 --> 00:51:17,208 [dripping] 881 00:51:19,125 --> 00:51:20,125 [Caitlyn retches] 882 00:51:29,875 --> 00:51:31,416 [shutter clicks] 883 00:51:31,500 --> 00:51:33,500 [imagined distant hollers] 884 00:51:36,125 --> 00:51:38,583 [Eli] This just gets fuckin' worse and worse. 885 00:51:38,666 --> 00:51:40,666 [shutter clicks] 886 00:51:50,458 --> 00:51:52,458 [Caitlyn breathes uneasily] 887 00:51:55,333 --> 00:51:56,958 He's farming limbs. 888 00:51:57,750 --> 00:52:00,208 [sputtering] It-- It's a spare parts facility. 889 00:52:07,583 --> 00:52:08,500 [shutter clicks] 890 00:52:21,833 --> 00:52:22,875 [Eli breathes shakily] 891 00:52:23,708 --> 00:52:25,708 [dark music plays] 892 00:52:38,708 --> 00:52:39,541 You knew him? 893 00:52:41,083 --> 00:52:42,333 [softly] It's my stepdad. 894 00:52:44,916 --> 00:52:45,916 [Eli's voice breaks] 895 00:52:46,416 --> 00:52:47,375 [Eli weeps] 896 00:52:47,458 --> 00:52:48,291 [softly] Eli. 897 00:52:56,083 --> 00:52:57,833 It's fucking Lyle. 898 00:52:58,541 --> 00:52:59,625 I'm sorry. 899 00:53:10,125 --> 00:53:11,041 [hissing sound] 900 00:53:11,125 --> 00:53:13,000 Hey, stop, what are you doing? 901 00:53:13,500 --> 00:53:15,000 [Eli weeps] 902 00:53:15,958 --> 00:53:18,875 -Eli, what do you need that for? -[weeping] It's evidence. 903 00:53:20,541 --> 00:53:21,458 [sighs] Okay. 904 00:53:23,791 --> 00:53:24,625 [Eli] Let's go. 905 00:53:27,291 --> 00:53:28,333 Hey, wait. Just… 906 00:53:29,791 --> 00:53:31,250 [dials] 907 00:53:31,333 --> 00:53:33,333 [menacing music plays] 908 00:53:41,625 --> 00:53:43,791 [operator] Emergency. What service do you require? 909 00:53:43,875 --> 00:53:45,375 My name is Caitlyn Spies. I'm… 910 00:53:45,458 --> 00:53:49,041 [inhales] …in some kind of bunker in the Tytus Broz estate in Brookfield. 911 00:53:49,125 --> 00:53:51,083 [shudders] I'd like to report a murder. 912 00:53:51,166 --> 00:53:53,250 -[approaching footsteps] -Is your own life in danger? 913 00:53:53,333 --> 00:53:54,875 [gasps] Shit. [inhales] 914 00:53:54,958 --> 00:53:56,958 [tense music plays] 915 00:54:06,875 --> 00:54:08,583 [Caitlyn pants] 916 00:54:21,125 --> 00:54:22,625 [Eli exhales, gasps] 917 00:54:26,666 --> 00:54:29,291 [monkey shrieks] 918 00:54:56,166 --> 00:54:57,541 -[Eli] Whoa! -[Caitlyn yells] 919 00:54:59,625 --> 00:55:01,041 [Eli] Go! Go! Go! 920 00:55:01,833 --> 00:55:03,166 [Eli pants] 921 00:55:03,250 --> 00:55:04,250 [Ivan growls] 922 00:55:05,083 --> 00:55:05,916 [Ivan pounds door] 923 00:55:06,000 --> 00:55:07,416 -[Eli groans] -[Ivan growls] 924 00:55:08,416 --> 00:55:10,333 [Ivan grunts, groans] 925 00:55:12,625 --> 00:55:13,708 [Ivan hollers] 926 00:55:15,500 --> 00:55:18,250 -[intense rhythmic music plays] -[Caitlyn, Eli pant] 927 00:55:18,333 --> 00:55:20,625 [growls] 928 00:55:21,833 --> 00:55:22,875 [alarm blares] 929 00:55:22,958 --> 00:55:25,208 [Ivan growling] 930 00:55:25,291 --> 00:55:27,208 [alarm continues blaring] 931 00:55:27,291 --> 00:55:28,500 [dark music plays] 932 00:55:32,083 --> 00:55:33,083 [Caitlyn pants] 933 00:55:35,583 --> 00:55:36,416 [Caitlyn] Eli! 934 00:55:36,500 --> 00:55:37,375 [motorcycle roars] 935 00:55:45,083 --> 00:55:46,125 [Eli] The fuck! 936 00:55:53,958 --> 00:55:54,791 Oh shit! 937 00:55:58,333 --> 00:55:59,375 [bats shrieking] 938 00:56:00,875 --> 00:56:04,625 -Eli, come on! Come on. Are you okay? -[Eli grunting] 939 00:56:09,916 --> 00:56:10,916 [Eli grunts] 940 00:56:11,000 --> 00:56:12,000 [Caitlyn pants] 941 00:56:15,333 --> 00:56:17,416 [Caitlyn exclaims] 942 00:56:18,250 --> 00:56:19,416 [dark music crescendoes] 943 00:56:19,500 --> 00:56:20,666 [Eli] Oh shit! 944 00:56:24,083 --> 00:56:25,291 Oh fuck, did we kill 'im? 945 00:56:25,375 --> 00:56:27,416 I don't fuckin' know. I don't fuckin' care. Just go! 946 00:56:27,500 --> 00:56:28,666 [tires squealing] 947 00:56:30,750 --> 00:56:32,000 [Ivan grumbles] 948 00:56:32,083 --> 00:56:33,875 [pants] 949 00:56:33,958 --> 00:56:36,083 [intense rhythmic music plays] 950 00:56:37,416 --> 00:56:39,416 [groans] 951 00:56:40,916 --> 00:56:43,500 [intense rhythmic music fades out] 952 00:56:43,583 --> 00:56:45,000 [gasps] Is he following us? 953 00:56:47,666 --> 00:56:48,500 I dunno. 954 00:56:48,583 --> 00:56:51,458 [exhales] Oh, fuck, we're in so much shit. 955 00:56:52,708 --> 00:56:54,083 [both breathe heavily] 956 00:57:01,250 --> 00:57:02,125 [growls] 957 00:57:03,125 --> 00:57:04,625 [revs] 958 00:57:09,083 --> 00:57:11,083 [bells toll] 959 00:57:11,166 --> 00:57:13,166 [indistinct background chatter] 960 00:57:17,458 --> 00:57:18,458 [Robert] Ooh! 961 00:57:19,833 --> 00:57:20,666 Okay. 962 00:57:21,833 --> 00:57:22,666 We're good. 963 00:57:24,458 --> 00:57:26,750 -[Frankie] Gussie. Shelly, you okay? -Hey. 964 00:57:26,833 --> 00:57:27,666 -[Gus] Hi, Mum. -Yeah. 965 00:57:27,750 --> 00:57:28,916 [Frankie] Where's Eli? 966 00:57:29,666 --> 00:57:33,333 Uh, he's… he's stuck doin' a story in, um, Brookfield. 967 00:57:33,416 --> 00:57:34,666 Brookfield? 968 00:57:34,750 --> 00:57:36,541 [Gus] It's all right, Mum. He's comin'. 969 00:57:37,041 --> 00:57:38,583 [dramatic music plays] 970 00:57:38,666 --> 00:57:41,041 [splutters] I'm gonna give him a ring, all right? 971 00:57:43,041 --> 00:57:44,166 Is Gussie okay? 972 00:57:44,250 --> 00:57:48,250 Um, it's probably nothing. You know how it is. Pre-match nerves. 973 00:57:48,333 --> 00:57:49,416 [Robert] Yeah. Yeah. Yeah. 974 00:57:49,500 --> 00:57:53,500 -I'll show you where we're sitting. -Okay, let's do that. Lead on, MacDuff. 975 00:57:54,416 --> 00:57:56,458 Cabin doors to manual. Comin' through! 976 00:57:56,541 --> 00:57:58,958 -[Shelly] Sorry. -[Robert] Champion comin' through. 977 00:57:59,041 --> 00:58:00,041 [Shelly chuckles] 978 00:58:01,625 --> 00:58:03,625 [background chatter fades] 979 00:58:05,875 --> 00:58:07,875 [background chatter resumes] 980 00:58:29,541 --> 00:58:30,750 [line rings] 981 00:58:35,958 --> 00:58:36,958 [line keeps ringing] 982 00:58:40,083 --> 00:58:41,083 [hangs up] 983 00:58:42,041 --> 00:58:43,041 [tense music plays] 984 00:59:04,666 --> 00:59:05,500 Any word? 985 00:59:06,166 --> 00:59:08,166 Anytime now, all right? He's coming. 986 00:59:13,333 --> 00:59:14,333 [applause] 987 00:59:18,250 --> 00:59:22,500 Ladies and gentlemen, honored guests, 988 00:59:22,583 --> 00:59:25,416 we are here to celebrate the accomplishments 989 00:59:25,500 --> 00:59:28,833 of six very special Queenslanders. 990 00:59:29,625 --> 00:59:33,500 Would you please give a warm Brisbane welcome 991 00:59:33,583 --> 00:59:37,166 to a man who needs no introduction, 992 00:59:37,250 --> 00:59:39,416 Tytus Broz? 993 00:59:39,500 --> 00:59:40,750 [applause] 994 00:59:52,875 --> 00:59:54,708 [Tytus] Thank you, Lady Mayor. 995 00:59:54,791 --> 00:59:58,500 I'd like you to come with me on a journey of discovery. 996 01:00:05,541 --> 01:00:08,208 Hey, we're gonna make it, okay? Promise. 997 01:00:12,291 --> 01:00:14,291 [intense rhythmic music plays] 998 01:00:23,583 --> 01:00:26,916 Biomechanical implants have restored hearing 999 01:00:27,000 --> 01:00:28,958 to thousands of patients, 1000 01:00:29,583 --> 01:00:34,041 and may one day do the same for eyesight. 1001 01:00:34,125 --> 01:00:35,541 [dramatic music plays] 1002 01:00:42,750 --> 01:00:47,125 [Tytus] But the ultimate barrier is not technological, 1003 01:00:47,208 --> 01:00:50,000 it's human squeamishness. 1004 01:00:54,458 --> 01:00:55,875 [tires screech] 1005 01:00:59,791 --> 01:01:02,333 [Tytus] And if we can overcome that final obstacle, 1006 01:01:02,416 --> 01:01:04,458 we will arrive very quickly at a time 1007 01:01:04,541 --> 01:01:09,625 where every single part of the human body can be replaced by functioning elements, 1008 01:01:09,708 --> 01:01:13,291 manufactured… or farmed. 1009 01:01:14,541 --> 01:01:15,791 [tires squeal] 1010 01:01:16,291 --> 01:01:20,125 The future is closer than we may think. 1011 01:01:20,208 --> 01:01:23,041 [Caitlyn pants] 1012 01:01:23,125 --> 01:01:24,750 Go further, 1013 01:01:24,833 --> 01:01:27,875 dare to break society's taboos, 1014 01:01:28,500 --> 01:01:35,416 and never let anyone stand in the way of your dream. 1015 01:01:35,916 --> 01:01:37,916 [applause] 1016 01:01:40,625 --> 01:01:42,500 This guy's evil! 1017 01:01:42,583 --> 01:01:44,500 Don't listen to this bastard! 1018 01:01:45,416 --> 01:01:48,000 He cut off my stepfather's head and put it in a jar 1019 01:01:48,083 --> 01:01:49,250 so he could experiment on it. 1020 01:01:49,333 --> 01:01:52,583 -[Tytus] No idea what he's talking about. -You're a fucking murderer! 1021 01:01:52,666 --> 01:01:54,833 -He's a fuckin' fraud! -[Tytus] Can we get security? 1022 01:01:56,833 --> 01:01:59,291 -[Tytus] Can we remove this young man? -[Eli] He's insane! 1023 01:01:59,375 --> 01:02:01,208 Mr. Broz, we're taking you in for questioning. 1024 01:02:01,291 --> 01:02:03,875 What are you talking about? I've done nothing wrong. 1025 01:02:04,375 --> 01:02:06,916 He's the one you need to remove from the stage. 1026 01:02:08,208 --> 01:02:11,166 Uh, I'm terribly sorry, ladies and gentlemen. 1027 01:02:11,250 --> 01:02:14,875 We will take a break until we sort this out. 1028 01:02:14,958 --> 01:02:16,958 [indistinct chatter] 1029 01:02:20,958 --> 01:02:23,041 I'm sorry, Mum, it was the only way. 1030 01:02:24,875 --> 01:02:26,750 [indistinct police radio chatter] 1031 01:02:30,833 --> 01:02:31,666 Chaos. 1032 01:02:36,333 --> 01:02:38,500 [menacing music plays] 1033 01:02:38,583 --> 01:02:42,500 [gasps] I've just seen Ivan Kroll. You need to get your family out of here. 1034 01:02:42,583 --> 01:02:44,541 Just stick with your family, okay? 1035 01:02:44,625 --> 01:02:45,625 [softly] See you soon. 1036 01:02:46,416 --> 01:02:47,333 [Caitlyn sighs] 1037 01:02:50,250 --> 01:02:52,708 [Eli] Mum! Dad, Gus! 1038 01:02:53,750 --> 01:02:54,958 -[slicing sound] -Oh! 1039 01:02:55,041 --> 01:02:56,291 -[crowd screams] -Oi, hey, no! 1040 01:02:56,375 --> 01:02:57,250 [slicing sound] 1041 01:02:58,541 --> 01:02:59,416 [Frankie] Eli! 1042 01:02:59,500 --> 01:03:00,916 [Gus] Eli! Dad! 1043 01:03:01,000 --> 01:03:02,958 Oh! Robert! Robert? 1044 01:03:05,916 --> 01:03:06,916 [Eli gasps] 1045 01:03:10,458 --> 01:03:12,291 You stay with Dad, I'll get Eli. 1046 01:03:16,125 --> 01:03:18,375 [Eli breathes rapidly] 1047 01:03:23,916 --> 01:03:25,166 -[slicing sound] -[guard grunts] 1048 01:03:26,250 --> 01:03:27,500 -[slicing sound] -[grunts] 1049 01:03:28,166 --> 01:03:29,416 [Eli breathes deeply] 1050 01:03:35,291 --> 01:03:37,500 [Frankie] I got you. I got you. 1051 01:03:37,583 --> 01:03:39,166 Hey. Stay with me. 1052 01:03:39,666 --> 01:03:42,625 -[Robert breathes rapidly] I love you. -I got you. 1053 01:03:47,666 --> 01:03:49,666 [Eli breathes uneasily] 1054 01:03:54,375 --> 01:03:56,375 [Eli breathes fitfully] 1055 01:04:03,250 --> 01:04:05,541 [pants] 1056 01:04:11,083 --> 01:04:12,208 [Eli groans] 1057 01:04:21,291 --> 01:04:22,291 Ah! 1058 01:04:32,500 --> 01:04:33,583 [menacing music ends] 1059 01:04:39,458 --> 01:04:40,458 [Ivan grumbles] 1060 01:04:43,958 --> 01:04:45,958 [Eli breathes fitfully] 1061 01:04:47,708 --> 01:04:49,000 [Ivan breathing hoarsely] 1062 01:04:55,583 --> 01:04:56,583 [Eli groans quietly] 1063 01:05:02,208 --> 01:05:03,208 [Eli grunts] 1064 01:05:11,958 --> 01:05:12,958 [Eli groans] 1065 01:05:16,416 --> 01:05:17,416 [Eli groans weakly] 1066 01:05:18,875 --> 01:05:19,875 Ah… 1067 01:05:27,208 --> 01:05:29,083 [Eli breathes softly] 1068 01:05:33,833 --> 01:05:34,833 [Eli shudders] 1069 01:05:45,625 --> 01:05:47,541 [slow motion crunching, squishing] 1070 01:05:47,625 --> 01:05:49,958 [dramatic music plays] 1071 01:05:52,791 --> 01:05:54,791 [sirens blare] 1072 01:05:57,125 --> 01:05:58,333 [ambulance door closes] 1073 01:05:59,791 --> 01:06:01,291 [bells toll] 1074 01:06:05,833 --> 01:06:07,041 [bells continue tolling] 1075 01:06:07,125 --> 01:06:09,125 [Eli grunts] 1076 01:06:12,541 --> 01:06:15,000 [gasps slowly] 1077 01:06:17,125 --> 01:06:18,750 [Eli gasps] 1078 01:06:19,750 --> 01:06:20,708 [bell tolls] 1079 01:06:22,000 --> 01:06:23,375 -[Gus growls] -[Ivan hollers] 1080 01:06:23,458 --> 01:06:24,833 [bells continue tolling] 1081 01:06:26,458 --> 01:06:27,458 [crowd exclaims] 1082 01:06:36,250 --> 01:06:37,250 [tolling fades] 1083 01:06:37,333 --> 01:06:39,333 [breathes heavily] 1084 01:06:39,416 --> 01:06:40,416 [winces] 1085 01:06:41,875 --> 01:06:43,541 [groans, growls] 1086 01:06:43,625 --> 01:06:44,875 [ethereal music plays] 1087 01:06:44,958 --> 01:06:45,916 I'm here. 1088 01:06:46,000 --> 01:06:48,583 [splutters] It's Gus, all right? [echoes] 1089 01:06:50,750 --> 01:06:52,750 [Gus grunts] 1090 01:06:58,791 --> 01:07:01,458 [Gus echoes] Come on, stay with me. Come on, stay with us all. 1091 01:07:01,541 --> 01:07:04,666 [weeps] You're not gonna die, all right? I promise you're not gonna die. 1092 01:07:05,291 --> 01:07:06,166 No. 1093 01:07:07,791 --> 01:07:08,666 No. 1094 01:07:13,041 --> 01:07:13,875 Eli. 1095 01:07:18,291 --> 01:07:19,125 Stay with me. 1096 01:07:27,041 --> 01:07:28,125 You can't die. 1097 01:07:30,291 --> 01:07:32,125 Come on, stay with me. 1098 01:07:33,458 --> 01:07:35,583 Promise me you're not gonna die. 1099 01:07:35,666 --> 01:07:37,666 [Gus cries] 1100 01:07:41,333 --> 01:07:43,333 [hopeful music plays] 1101 01:08:02,041 --> 01:08:03,541 [breathes fitfully] 1102 01:08:09,875 --> 01:08:11,875 [phone rings] 1103 01:08:12,958 --> 01:08:14,250 [ringing continues] 1104 01:08:21,916 --> 01:08:23,291 [ringing continues] 1105 01:08:30,958 --> 01:08:31,916 [ringing continues] 1106 01:08:38,583 --> 01:08:39,583 [ringing stops] 1107 01:08:39,666 --> 01:08:40,666 [shudders] 1108 01:08:44,791 --> 01:08:46,791 [machine beeps steadily] 1109 01:08:48,625 --> 01:08:49,625 [breathes sharply] 1110 01:08:53,583 --> 01:08:54,583 [gasps softly] 1111 01:08:59,166 --> 01:09:00,041 [strained] Caitlyn? 1112 01:09:02,000 --> 01:09:02,833 [softly] Hi. 1113 01:09:12,000 --> 01:09:13,125 You're in hospital. 1114 01:09:16,083 --> 01:09:17,333 [whispers] How's Dad? 1115 01:09:17,958 --> 01:09:18,875 Did he make it? 1116 01:09:19,708 --> 01:09:20,541 Yeah. 1117 01:09:21,041 --> 01:09:24,208 They were just here, been taking it in turns. 1118 01:09:28,166 --> 01:09:29,791 How do you like the family? 1119 01:09:31,250 --> 01:09:34,458 They're great. I mean, a lot more normal than I expected. 1120 01:09:35,416 --> 01:09:37,666 -I think they've been working on it. -[snickers] 1121 01:09:53,333 --> 01:09:54,625 I didn't write this. 1122 01:09:55,208 --> 01:09:57,791 No, but you're going to. 1123 01:09:58,708 --> 01:09:59,958 It's just a teaser, 1124 01:10:00,750 --> 01:10:04,041 and Brian's got a whole series planned, with a TV tie-in. 1125 01:10:05,791 --> 01:10:08,291 Welcome to the crime desk, partner. 1126 01:10:14,125 --> 01:10:16,375 -Do you wanna sit up? -Yeah. 1127 01:10:18,125 --> 01:10:19,791 Slim Halliday once told me that… 1128 01:10:20,625 --> 01:10:22,875 that time can be anything you want it to be. 1129 01:10:23,625 --> 01:10:26,791 If you want it to go fast, you could trick it into whizzing by. 1130 01:10:27,875 --> 01:10:31,666 And you can slow time down by focusing on every tiny detail. 1131 01:10:32,750 --> 01:10:34,791 I was doing that when I wrote this. 1132 01:10:48,625 --> 01:10:50,625 [ethereal music plays] 1133 01:10:55,625 --> 01:10:56,500 [door opens] 1134 01:10:56,583 --> 01:10:58,625 -[Robert] There he is! -[Frankie giggles] 1135 01:10:58,708 --> 01:11:01,041 [Robert] Oh, good to see you sittin' up, mate. 1136 01:11:01,708 --> 01:11:03,750 You had us all a bit worried there. 1137 01:11:04,250 --> 01:11:06,250 -[Frankie] Oh… -How's your neck, Dad? 1138 01:11:06,333 --> 01:11:09,791 Ah, you know, just a nick to the jugular, it's nothin', mate. 1139 01:11:09,875 --> 01:11:12,000 It just looked a lot worse than it is. 1140 01:11:13,291 --> 01:11:15,125 You took a knife for me, Dad, you know that. 1141 01:11:16,000 --> 01:11:20,458 Ah, just happened to be in the wrong place at the right time, you know? 1142 01:11:20,958 --> 01:11:23,416 Gussie was the real hero of the hour. 1143 01:11:23,500 --> 01:11:24,500 Yeah. 1144 01:11:26,000 --> 01:11:27,083 [gentle music plays] 1145 01:11:28,583 --> 01:11:29,791 You saved me, Gussie. 1146 01:11:31,541 --> 01:11:32,833 Nah, you're all mad. 1147 01:11:34,625 --> 01:11:36,041 [Eli] It's funny, isn't it? 1148 01:11:36,125 --> 01:11:38,666 How all the mad stuff turns out to be true. 1149 01:11:46,541 --> 01:11:48,500 Come on, all of you. 1150 01:11:49,166 --> 01:11:50,041 Group hug. 1151 01:11:51,166 --> 01:11:52,750 -[Robert] Oh! Ho! -[Frankie laughs] 1152 01:11:52,833 --> 01:11:54,916 -[Robert] Oh! -[Frankie giggles] 1153 01:11:55,000 --> 01:11:56,666 -It's so sweet. -It's divine. 1154 01:11:57,333 --> 01:12:00,500 -["It Must Be Love" by Labi Siffre plays] -♪ I never thought I'd miss you ♪ 1155 01:12:00,583 --> 01:12:01,500 ♪ Half as much ♪ 1156 01:12:01,583 --> 01:12:02,458 [Frankie sniffs] 1157 01:12:02,541 --> 01:12:03,750 ♪ As I do… ♪ 1158 01:12:07,750 --> 01:12:08,750 [Frankie sniffs] 1159 01:12:11,083 --> 01:12:13,958 [groans] Oh you gotta be careful, I'm still a bit sore. 1160 01:12:14,041 --> 01:12:15,791 -[Gus chuckles] -[Robert] Sorry. 1161 01:12:16,500 --> 01:12:20,000 [Eli] Gus was right. My end was a dead blue wren. 1162 01:12:20,083 --> 01:12:23,416 But that moment was also the beginning. For all of us. 1163 01:12:24,125 --> 01:12:25,708 An exploding supernova of stories, 1164 01:12:25,791 --> 01:12:28,083 endlessly expanding from that single moment. 1165 01:12:28,166 --> 01:12:29,291 [types] 1166 01:12:29,375 --> 01:12:32,416 Looking back on what happened, it's hard to separate real life 1167 01:12:32,500 --> 01:12:33,625 from make-believe. 1168 01:12:34,708 --> 01:12:36,291 But I know the heart of it's true. 1169 01:12:36,791 --> 01:12:37,666 ♪ It must be love… ♪ 1170 01:12:37,750 --> 01:12:38,750 Man Finds Mojo. 1171 01:12:40,500 --> 01:12:41,541 ♪ It must be love… ♪ 1172 01:12:42,125 --> 01:12:43,125 Mum Gets Life. 1173 01:12:44,666 --> 01:12:46,041 ♪ Nothing more… ♪ 1174 01:12:46,125 --> 01:12:47,500 Artist Finds Voice. 1175 01:12:47,583 --> 01:12:48,625 [Gus scoffs] 1176 01:12:48,708 --> 01:12:50,291 -Dinner's ready. -[Robert] All right. 1177 01:12:51,250 --> 01:12:54,125 Come on, Shakespeare, move your arse. Have a look at that. 1178 01:12:55,625 --> 01:12:56,666 [Frankie] Okay. 1179 01:12:57,500 --> 01:12:59,500 ♪ How can it be that we can… ♪ 1180 01:12:59,583 --> 01:13:00,500 [exultantly] Oh! 1181 01:13:00,583 --> 01:13:01,833 [Eli] So that's my story. 1182 01:13:01,916 --> 01:13:03,125 [types] 1183 01:13:03,208 --> 01:13:05,583 Quite a lotta this was foretold by my brother Gus, 1184 01:13:05,666 --> 01:13:08,833 when he first saw me yawning my head off against a background of stars, 1185 01:13:09,333 --> 01:13:12,291 and suggested that maybe I'd bitten off a bit more than I could chew. 1186 01:13:14,333 --> 01:13:15,833 Or, as he put it at the time… 1187 01:13:17,000 --> 01:13:18,750 [Eli reading] 1188 01:13:23,208 --> 01:13:26,333 ♪ I've got to be near you every night ♪ 1189 01:13:26,416 --> 01:13:27,750 ♪ Every day… ♪ 1190 01:13:27,833 --> 01:13:29,791 -[Frankie] Yes, please. -[Robert] Stay there. 1191 01:13:29,875 --> 01:13:34,250 ♪ I couldn't be happy, baby Any other way ♪ 1192 01:13:35,916 --> 01:13:39,375 -[bird chirping] -♪ It must be love, love, love ♪ 1193 01:13:40,875 --> 01:13:44,000 ♪ It must be love, love, love ♪ 1194 01:13:44,958 --> 01:13:50,041 ♪ Nothing more, nothing less Love is the best ♪ 1195 01:14:17,083 --> 01:14:19,041 ["It Must Be Love" fades out] 1196 01:14:19,125 --> 01:14:20,666 [gentle music plays]