1 00:00:23,720 --> 00:00:26,960 MINÄ OLEN ZLATAN 2 00:01:12,480 --> 00:01:16,560 Remco. Ole hereillä. Zlatan, olet perässä. 3 00:01:16,720 --> 00:01:21,640 Olet perässä. Liikut kuin etana. Oletko väsynyt? 4 00:01:27,960 --> 00:01:29,960 Hyvä. 5 00:01:33,080 --> 00:01:36,120 Etsi tila. 6 00:01:37,680 --> 00:01:39,680 Hyvä. 7 00:01:43,280 --> 00:01:46,760 Selvä, keräännytään keskelle. 8 00:01:58,400 --> 00:02:00,920 Zlatan, tule nyt. 9 00:02:02,200 --> 00:02:04,720 Mitä sinä teet? -Mitä? 10 00:02:04,880 --> 00:02:07,920 Kysyin, mitä sinä teet. Olen täällä. 11 00:02:08,080 --> 00:02:11,160 Kaikki muut ovat jo täällä. 12 00:02:11,320 --> 00:02:14,120 Miksi et pane vauhtia? Onko korvissa vikaa? 13 00:02:14,280 --> 00:02:16,800 Ei. -Ei. 14 00:02:18,800 --> 00:02:22,040 Jos et kunnioita minua, kunnioittaisit ryhmää. 15 00:02:22,200 --> 00:02:26,320 Ryhmä on jo täällä. Haluatko erityisen paikan? 16 00:02:26,480 --> 00:02:31,120 Erityinen paikkasi on kentän ulkopuolella. Voit lähteä kotiin. 17 00:02:32,720 --> 00:02:34,960 Selvä. 18 00:02:36,720 --> 00:02:40,920 Tehdään sama taas, mutta aktiivisemmin. 19 00:04:06,600 --> 00:04:09,560 Viikonlopun tappion jälkeen asia on selvä. 20 00:04:09,720 --> 00:04:15,040 Ibrahimovic ei ansaitse Ajax-paitaa. 21 00:04:15,200 --> 00:04:20,680 Ellei se olisi kurjaa Ajaxille, faneille ja Leo Beenhakkerille - 22 00:04:20,840 --> 00:04:25,400 joka hankki hänet tänne, se voisi naurattaa. 23 00:04:26,600 --> 00:04:31,680 Haukun mieluusti laiskaa tulokasta, jotta hän lähtisi kotiinsa. 24 00:04:40,800 --> 00:04:45,240 Täällä, syötä! 25 00:04:45,400 --> 00:04:46,840 Syötä! 26 00:04:47,000 --> 00:04:49,840 Täällä. Syötä nyt! 27 00:04:50,000 --> 00:04:51,360 Siinä! 28 00:04:52,520 --> 00:04:56,200 Hän teki monta maalia selkäsi taakse. -Lopeta jo. 29 00:04:56,360 --> 00:04:59,960 Montako maalia päästit jo, Zlatan? -Turpa kiinni. 30 00:05:00,120 --> 00:05:04,440 Ainakin kymmenen. -Olet huonoin kaikista. 31 00:05:05,480 --> 00:05:08,160 Mitä sinä teet? -Miten niin? 32 00:05:08,320 --> 00:05:11,560 Hae pallo. -Hae itse. 33 00:05:13,280 --> 00:05:16,800 Hae pallo. Sanon viimeisen kerran. 34 00:05:16,960 --> 00:05:21,560 Haen sen, mutta vain siksi, että itse haluan. En, koska sinä pyydät. 35 00:05:22,400 --> 00:05:25,880 Kevin, nyt riittää jalkapallo. On aika tulla kotiin. 36 00:05:29,800 --> 00:05:32,720 Heitä pallo tänne. -Anna nyt se pallo. 37 00:05:53,560 --> 00:05:55,240 Voi paska. 38 00:05:55,400 --> 00:05:58,280 Elääkö hän? 39 00:05:58,440 --> 00:06:01,760 Tehkää jotain. Pitää soittaa jollekin. 40 00:06:02,760 --> 00:06:05,160 Zlatan! -Voi paska, ehkä se kuoli. 41 00:06:05,320 --> 00:06:08,560 Hengittääkö hän? -Voi paska, en usko. 42 00:06:08,720 --> 00:06:15,000 Hakekaa hänen äitinsä. Tehkää jotain. -Hei, kaverit. Lepäsin vain hetken. 43 00:06:16,400 --> 00:06:18,440 Nouse ylös, senkin pelle. 44 00:06:26,280 --> 00:06:28,400 Kaksi kassia. 45 00:06:28,560 --> 00:06:32,040 Pese kädet ja tule syömään. -Vain kaksi viikkoa. 46 00:06:32,200 --> 00:06:34,520 Ulos täältä! 47 00:06:39,440 --> 00:06:42,080 Mitä ruokaa on? 48 00:06:42,240 --> 00:06:45,080 Mitä tapahtui? Pääsi on veressä. 49 00:06:45,240 --> 00:06:48,000 Paitasikin on hajalla. -Putosin katolta. 50 00:06:48,160 --> 00:06:52,040 Mitä tarkoitat? -Ei se ollut minun syyni. 51 00:06:52,200 --> 00:06:57,000 Katso, mitä teit! Mene pesemään kädet. 52 00:06:57,160 --> 00:06:59,720 Se ei ollut minun syyni. -Pese kädet! 53 00:07:29,600 --> 00:07:31,720 Mitä sinä teit? 54 00:07:34,240 --> 00:07:38,360 Mitä teit kulmakarvallesi? -En mitään. Alan pelata jääkiekkoa. 55 00:07:38,520 --> 00:07:41,680 Sinä vai? -Niin, mitä sitten? 56 00:07:41,840 --> 00:07:45,400 Ei sinulla ole varaa. Tiedätkö varusteiden hinnat? 57 00:07:45,560 --> 00:07:48,080 Pelaan ilman varusteita. 58 00:07:48,240 --> 00:07:50,720 Onnea matkaan. -Onnea sinullekin. 59 00:07:50,880 --> 00:07:56,120 Menen töihin. Syö loppuun ja auta Sanelaa korjaamaan astiat pois. 60 00:07:56,280 --> 00:07:59,040 Kekin pitää olla sängyssä ennen kymmentä. 61 00:08:31,440 --> 00:08:35,640 "Hän ei ollut..." -Hän ei ollut syönyt koko päivänä. 62 00:08:36,600 --> 00:08:40,480 "Entä mistä hän saisi ruokaa?" 63 00:08:41,360 --> 00:08:47,160 "Pelko hiipi paikalle illansuussa." 64 00:08:47,320 --> 00:08:51,080 Zlatan, lopeta nyt. -Minäkö? 65 00:08:52,480 --> 00:08:55,640 En halua kuunnella selityksiä. -En se ollut minä. 66 00:09:01,400 --> 00:09:03,680 Alex, tule. 67 00:09:05,720 --> 00:09:08,440 Tule. Vauhtia. 68 00:09:10,840 --> 00:09:12,840 Teimme sen. 69 00:09:47,560 --> 00:09:51,240 Laurent... Laurent Blanc. Stefan... 70 00:09:51,400 --> 00:09:53,640 Stefan mikä? -Schwarz. 71 00:09:53,800 --> 00:09:56,720 Schwalz? -Schwarz. 72 00:09:56,880 --> 00:10:01,480 Oleg Sergejev. Kuka ihme on Thomas Ravelli? Katso häntä. 73 00:10:02,600 --> 00:10:05,400 Missä ovat van Basten ja Baggio? 74 00:10:15,120 --> 00:10:17,960 Isä, ne ovat tosi hienot! 75 00:10:18,120 --> 00:10:20,960 Katso, mitä saimme! -Ne ovat hienot. 76 00:10:21,120 --> 00:10:24,360 Selvä, nähdään huomenna. -Hei. 77 00:10:24,520 --> 00:10:28,040 Kuka haluaa jäätelöä? -Minä. 78 00:10:29,360 --> 00:10:33,200 Menikö kaikki hyvin äidin luona? -Joo, meni. 79 00:10:33,360 --> 00:10:37,160 Isä, tuletko katsomaan harjoituksia? -Totta kai. 80 00:10:37,320 --> 00:10:41,160 Etkö alakaan pelata jääkiekkoa? -Turpa kiinni, Salena. 81 00:10:44,600 --> 00:10:48,520 Isä, katso! Sain van Bastenin! -Kuka hän on? 82 00:10:48,680 --> 00:10:51,240 Hän on kuin jalkapallon Muhammad Ali. 83 00:10:51,400 --> 00:10:53,840 Ai kuin Muhammad Ali? Okei. 84 00:10:54,000 --> 00:10:57,800 Liikkuu kuin perhonen. -Pistää kuin ampiainen. 85 00:10:57,960 --> 00:11:00,520 Hyvä, poikani. 86 00:11:04,120 --> 00:11:08,160 Jättäkää tavarat pöydälle, jatkamme vartin päästä. 87 00:11:21,280 --> 00:11:23,960 Hei, Zlatan. -Mitä nyt, äiti? 88 00:11:24,120 --> 00:11:29,840 Olen Anneli ja sovin tapaamisen, jotta voisimme vähän keskustella. 89 00:11:31,480 --> 00:11:35,720 Zlatan on hyvin vilkas. Hänen on vaikea istua paikallaan. 90 00:11:35,880 --> 00:11:40,320 Se luo epäsuotuisan ympäristön muille oppilaille. 91 00:11:41,080 --> 00:11:45,840 Olen jatkossa usein luokkahuoneessa auttamassa sinua. 92 00:11:46,000 --> 00:11:48,160 Luulen, että se sujuu tosi hyvin. 93 00:11:50,800 --> 00:11:54,760 Mitä olit nyt taas tehnyt? -En mitään, äiti. 94 00:11:54,920 --> 00:11:58,840 Siksi hän soitti minulle. -He syyttävät minua aina kaikesta. 95 00:11:59,000 --> 00:12:03,520 Älä huuda minulle. Valehtelet päin naamaa. 96 00:12:04,320 --> 00:12:07,720 Sinun kanssasi on aina jotain. -Hei, mitä tapahtui? 97 00:12:07,880 --> 00:12:11,720 Ei mitään, mutta aina on jotain. Nyt lähdetään. 98 00:12:28,800 --> 00:12:32,200 Hyvä, pojat! -Tsemppiä! 99 00:12:32,360 --> 00:12:35,400 Syötä! 100 00:12:42,040 --> 00:12:44,480 Pojat, lopetetaan tähän. 101 00:12:44,640 --> 00:12:48,720 Keräännytään keskelle. Vauhtia nyt, pojat. 102 00:12:48,880 --> 00:12:52,080 Hyvää kamppailua, se oli hienoa nähdä. 103 00:12:53,680 --> 00:12:57,120 Muistakaa katsoa, missä joukkuetoverit ovat. 104 00:12:57,280 --> 00:13:01,240 Näyttäkää myös toisillenne, missä olette. Pyytäkää palloa. 105 00:13:01,400 --> 00:13:05,600 Muistetaan, että tämä on joukkueurheilua. Toimimme yhdessä. 106 00:13:11,200 --> 00:13:14,360 Zlatan, kuunteletko? -Joo. Pelataanko jo? 107 00:13:14,520 --> 00:13:19,560 Pelataan, mutta jos olet tuollainen, niin voit mennä istumaan sivurajalle. 108 00:13:30,000 --> 00:13:33,120 Tarvitsetko kyydin? -En, isä on tulossa. 109 00:13:33,280 --> 00:13:36,640 Nähdään sitten keskiviikkona. -Nähdään. 110 00:14:05,680 --> 00:14:09,920 Mistä tunnet Miroslavin? Tunnette siis toisenne. 111 00:14:10,080 --> 00:14:13,680 Kyllä. -Etkä tiedä, mistä varastetut tavarat tulevat. 112 00:14:13,840 --> 00:14:17,840 En. Mene huoneeseesi. Nyt heti. 113 00:14:18,000 --> 00:14:20,360 Miksi olet täällä? -Mene nyt. 114 00:14:20,520 --> 00:14:26,320 Minulla on nälkä. -Mene nyt heti! Syömme kohta! 115 00:14:26,480 --> 00:14:29,240 Etkö ole nähnyt näitä kelloja ennen? -En. 116 00:14:29,400 --> 00:14:34,520 Hän halusi jättää kassit tänne. 117 00:14:38,960 --> 00:14:43,240 Mitä tapahtui? Miksi poliisi tuli? -Se ei ole äidin syytä. 118 00:14:43,400 --> 00:14:46,720 Mikä ei ole? -Joku idiootti huijasi häntä. 119 00:14:48,640 --> 00:14:51,240 Unohda se. 120 00:14:51,400 --> 00:14:54,080 Keki, tule. Sinun pitää nukkua. On myöhä. 121 00:14:54,240 --> 00:14:57,280 En. -Keki, tule nyt. 122 00:14:58,080 --> 00:14:59,720 Ota pallo. 123 00:16:13,400 --> 00:16:16,320 Haluatko? -Ei kiitos. 124 00:16:17,640 --> 00:16:22,280 Jos haluat olla asiakkaani, sinun ei pidä myöhästyä. 125 00:16:35,320 --> 00:16:39,040 Christian Vieri. 27 ottelua, 24 maalia. 126 00:16:42,400 --> 00:16:45,760 Filippo Inzaghi. 25 peliä, 20 maalia. 127 00:16:47,840 --> 00:16:50,880 David Trezeguet. 24 ottelua, 20 maalia. 128 00:16:52,400 --> 00:16:54,560 Zlatan Ibrahimovic. 129 00:16:56,000 --> 00:16:57,920 25 ottelua. 130 00:16:58,080 --> 00:17:02,560 Viisi maalia. Miten voin myydä sinut sellaisilla tilastoilla? 131 00:17:04,000 --> 00:17:08,520 Jos olisin tehnyt 20 maalia, äitinikin voisi olla agenttini. 132 00:17:11,440 --> 00:17:13,480 Luulet olevasi siisti tyyppi. 133 00:17:13,640 --> 00:17:17,720 Luuletko tekeväsi vaikutuksen kultakellolla, Porschella - 134 00:17:17,880 --> 00:17:20,040 ja Gucci-takilla? 135 00:17:20,200 --> 00:17:23,360 Sinä et ole mitään. -Haista paska. 136 00:17:23,520 --> 00:17:25,880 Oletko varma? 137 00:17:26,760 --> 00:17:29,880 Minä nimittäin voin tehdä sinusta jotakin. 138 00:17:30,040 --> 00:17:32,960 Mutta sinun on tehtävä juuri niin kuin sanon. 139 00:17:33,120 --> 00:17:36,200 Sinun pitää tehdä kolme kertaa enemmän töitä. 140 00:17:38,080 --> 00:17:41,520 Sinun pitää myös myydä kultakello ja Porsche. 141 00:17:45,440 --> 00:17:49,120 Neiti. Hänelle samanlainen. 142 00:18:05,880 --> 00:18:08,520 Vauhtia! 143 00:18:10,280 --> 00:18:13,080 Nopeammin! Senkin laiskuri! 144 00:18:25,680 --> 00:18:28,000 Hyvä energia! Anna mennä! 145 00:18:28,160 --> 00:18:30,880 Tsemppiä, jätkät! 146 00:18:31,040 --> 00:18:33,600 Niin sitä pitää! 147 00:18:48,200 --> 00:18:52,080 Sinä leikit piirileikkiä. Hän... Niin? 148 00:18:54,200 --> 00:18:59,080 Onko täällä äidinkielen tunti? -On. Oletko sinä Tony Flygare? 149 00:18:59,240 --> 00:19:02,400 Harjoittelemme taivutuksia. Mene Zlatanin luo. 150 00:19:02,560 --> 00:19:04,960 Selvä. 151 00:19:08,080 --> 00:19:12,600 Me leikimme piirileikkiä. Te leikitte piirileikkiä. 152 00:19:12,760 --> 00:19:15,120 Sinä olet Rosengårdista, vai mitä? 153 00:19:15,280 --> 00:19:18,520 Joo. Entä sinä? -Annelundista. 154 00:19:18,680 --> 00:19:21,960 Hiljaa. Voitte tutustua toisiinne myöhemmin. 155 00:19:23,680 --> 00:19:27,240 Pelaatko jalkapalloa? -Pelaan. Entä sinä? 156 00:19:27,400 --> 00:19:30,160 Joo, Balkanissa. -Vai niin. 157 00:19:30,320 --> 00:19:33,120 Minä MBI:ssä, mutta aion lopettaa siellä. 158 00:19:33,280 --> 00:19:35,800 Nyt riittää. Pyysin jo olemaan hiljaa. 159 00:19:37,200 --> 00:19:40,040 Ehkä tarvitsisitte minua. -Niin? 160 00:19:41,320 --> 00:19:45,960 Zlatanin pitää mennä rehtorin luo. -Zlatan, voit mennä. 161 00:19:47,520 --> 00:19:51,480 Miksi menemme rehtorin luo? -En tiedä. 162 00:19:53,960 --> 00:19:56,400 Sisään. 163 00:19:56,560 --> 00:19:58,760 Hei. -Hei, isä. 164 00:19:58,920 --> 00:20:01,960 Hei, lapset. -Istukaa alas. 165 00:20:05,560 --> 00:20:08,680 Isällänne on kerrottavaa teille. 166 00:20:13,160 --> 00:20:16,520 Tiedätte, että äidillänne on ollut vaikeaa. 167 00:20:17,600 --> 00:20:22,360 Siksi olemme päättäneet, että... -Mitä? 168 00:20:23,960 --> 00:20:26,720 Muutatte asumaan luokseni. -Ihanko tosi? 169 00:20:26,880 --> 00:20:29,240 Joksikin aikaa. -Miksi? 170 00:20:29,400 --> 00:20:33,680 Niin päätettiin, mutta... 171 00:20:33,840 --> 00:20:37,240 Voitte mennä äidin luo milloin vain. Nema problema. 172 00:20:37,400 --> 00:20:41,440 Sehän ei ole äidin syytä. Se idiootti huijasi äitiä. 173 00:20:41,600 --> 00:20:44,960 Tiedän sen, Sanela, mutta... 174 00:20:45,160 --> 00:20:47,960 Niin päätettiin. 175 00:20:52,160 --> 00:20:54,120 Hyvä, Balkan! 176 00:21:23,680 --> 00:21:25,560 Tony! 177 00:21:31,320 --> 00:21:33,240 Syötä! 178 00:21:33,400 --> 00:21:35,520 Syötä! -Tule nyt, Zlatan. 179 00:21:35,680 --> 00:21:39,280 Lähdemme nyt, Keki. -Minne te menette? 180 00:21:39,440 --> 00:21:42,600 Tuonne vain. 181 00:21:42,760 --> 00:21:46,560 Kaikki on hyvin, tulen pian takaisin. Sinä jäät äidin luo. 182 00:21:46,720 --> 00:21:49,520 Okei, Keki? Nähdään pian. 183 00:21:52,600 --> 00:21:54,800 Hei sitten, äiti. 184 00:22:03,840 --> 00:22:06,680 Hei, äiti. -Hei sitten, lapseni. 185 00:22:14,080 --> 00:22:16,400 Hei sitten. 186 00:22:39,520 --> 00:22:43,640 Otan sängyn, ota sinä patja. -En nuku millään patjalla. 187 00:22:43,800 --> 00:22:46,160 Sinä otat patjan. -Miten niin minä? 188 00:22:46,320 --> 00:22:50,040 Minä ansaitsen sängyn. -Sinä et ansaitse mitään. 189 00:22:50,200 --> 00:22:53,920 Mistä te riitelette? -Hän haluaa, että nukun patjalla. 190 00:22:54,080 --> 00:22:58,160 Olen vanhempi. -Kukaan ei nuku patjalla. 191 00:22:58,320 --> 00:23:01,000 Ostamme sängyn. Tule mukaan. 192 00:23:01,760 --> 00:23:04,400 Hei, isä? 193 00:23:05,040 --> 00:23:07,840 Ostammeko sen nyt? 194 00:23:08,000 --> 00:23:11,400 Toimi nyt. Älä temppuile kanssani, helvetti. 195 00:23:13,800 --> 00:23:16,720 Bussi. Menemme bussilla. 196 00:23:22,120 --> 00:23:24,440 Odota. -Tule nyt. 197 00:23:28,720 --> 00:23:30,960 Hei. -Hei. 198 00:23:31,120 --> 00:23:33,920 Onko teillä nakkisämpylöitä? -On kyllä. 199 00:23:34,080 --> 00:23:36,800 Isä, syödäänkö täällä? -Kotiinkuljetus. 200 00:23:36,960 --> 00:23:40,240 Selvä. Se tekee 1 524 kruunua. 201 00:23:40,400 --> 00:23:42,360 Isä? -Mitä? Ei. 202 00:23:42,520 --> 00:23:46,160 Sänky maksaa 1 099. -Kotiinkuljetus maksaa 425. 203 00:23:46,320 --> 00:23:50,000 Neljä sataa kuljetuksesta? Ei mitään kuljetusta. 204 00:23:50,160 --> 00:23:52,280 Kuljetan sen itse. 205 00:23:53,600 --> 00:23:56,880 Yksi kruunu vaihtorahaa. -Minä voin ottaa sen. 206 00:23:57,040 --> 00:23:59,680 Otatko kuitin? -Ei kiitos. Syödäänkö? 207 00:23:59,840 --> 00:24:02,400 Ota tavarat ja tule. 208 00:24:02,560 --> 00:24:03,680 Isä... 209 00:24:11,920 --> 00:24:15,320 Vauhtia nyt. -Odota minua. 210 00:24:21,480 --> 00:24:23,400 Tule nyt! 211 00:24:33,760 --> 00:24:37,200 Tulkaa katsomaan! 212 00:24:37,360 --> 00:24:40,160 Hyvä, Sefik. Tsemppiä! 213 00:24:40,320 --> 00:24:44,280 Niin, olen kuin kantomuuli. 214 00:24:58,840 --> 00:25:02,320 Isä? Voimmeko tilata pizzaa? 215 00:25:02,480 --> 00:25:04,760 Hyvä on. 216 00:25:04,920 --> 00:25:08,400 Katsotaanko Bruce Leen elokuva? -Hyvä on. 217 00:25:10,480 --> 00:25:15,440 Entä Muhammad Alia? -Toki. Sopii hyvin. 218 00:25:15,600 --> 00:25:17,960 Hyvä. 219 00:25:25,440 --> 00:25:28,160 Oletko sinä Zlatan? -Joo, olen. 220 00:25:28,320 --> 00:25:31,360 Oletko pelannut jalkapalloa ennen? -Olen. 221 00:25:31,520 --> 00:25:36,120 Tervetuloa Balkaniin. -Selvä, keräännytään keskelle! 222 00:25:38,920 --> 00:25:41,000 Prässiä! 223 00:26:05,800 --> 00:26:09,240 Syötä! 224 00:26:09,400 --> 00:26:12,120 Tuomari! 225 00:26:35,680 --> 00:26:38,480 Kaveri, mikä sinun nimesi on? -Zlatan. 226 00:26:51,280 --> 00:26:56,120 ...vapautti kylän. -Isä, pelaan uudessa joukkueessa. 227 00:26:56,280 --> 00:26:58,120 Hiljaa. 228 00:26:58,280 --> 00:27:00,600 Olisit nähnyt, mitä maaleja tein. 229 00:27:00,760 --> 00:27:04,080 Katso, mitä ne siat tekevät. 230 00:27:04,240 --> 00:27:08,400 Naista ammuttiin hänen ollessaan matkalla töihin. 231 00:27:08,560 --> 00:27:12,280 Voimmeko tilata pizzaa? -Turpa kiinni! Häivy siitä! 232 00:27:12,440 --> 00:27:15,280 Helvetin kakara. 233 00:27:16,160 --> 00:27:19,520 Katso, mitä he tekevät. 234 00:27:23,600 --> 00:27:28,040 Hei, mitä ruokaa on? -Ota leipää. 235 00:27:28,200 --> 00:27:31,000 Eikö ole mitään muuta? -Ei. 236 00:27:34,120 --> 00:27:37,080 Paska homma. 237 00:27:43,440 --> 00:27:45,880 Miten harjoituksissa meni? 238 00:27:47,040 --> 00:27:50,440 Tosi hyvin. -Hyvä. 239 00:27:59,880 --> 00:28:02,760 Muutan takaisin äidin luo. 240 00:28:04,000 --> 00:28:06,760 Mitä? -Puhuin jo hänen kanssaan. 241 00:28:06,920 --> 00:28:09,360 Hän sanoi, että se sopii. 242 00:28:11,920 --> 00:28:14,520 Miksi ihmeessä? 243 00:28:14,680 --> 00:28:19,040 Kaipaan Kekiä, ja... kaikki tämä isän kanssa. 244 00:28:19,200 --> 00:28:22,480 Hänen ystäviäänhän on tapettu siellä. 245 00:28:23,760 --> 00:28:27,560 Mitä? -Etkö ole katsonut uutisia? 246 00:28:28,600 --> 00:28:30,760 Mistä sinä puhut? 247 00:28:31,640 --> 00:28:34,400 Siellä on sota. 248 00:28:35,240 --> 00:28:38,320 Sinunkin pitäisi muuttaa äidin luo. 249 00:28:40,280 --> 00:28:43,000 Ei, jään isän luokse. 250 00:28:43,160 --> 00:28:46,440 Hyvää yötä. -Hyvää yötä. 251 00:29:16,160 --> 00:29:18,240 Zlatan? 252 00:29:18,400 --> 00:29:21,200 Katso omaa koepaperiasi. -Niin katsonkin. 253 00:29:21,360 --> 00:29:24,720 Katselit muiden papereita. -Enhän katsellut. 254 00:29:24,880 --> 00:29:28,720 Sinun pitää katsoa omaa paperiasi. -En minä katsonut muita. 255 00:29:28,880 --> 00:29:34,080 Katsoin ylös kattoon. -Näin, mitä sinä katsoit. 256 00:29:34,240 --> 00:29:36,680 Lopeta nyt. -Lopeta itse. 257 00:29:36,840 --> 00:29:39,360 Mitä sinä haluat? -Onko se vaikeaa? 258 00:29:39,520 --> 00:29:43,280 Tarvitsetko apua? -En, minulla on kaikki oikein. 259 00:29:43,440 --> 00:29:47,920 Haluatko tarkistaa ne? -Voin katsoa myöhemmin. Älä häiritse. 260 00:29:48,080 --> 00:29:51,400 Te häiritsette minua. -Rauhoitu, Zlatan. 261 00:29:51,560 --> 00:29:55,000 Olen rauhallinen. -Lopeta nyt. 262 00:29:55,160 --> 00:29:57,920 Lopeta itse. Mene takaisin. 263 00:29:58,080 --> 00:30:00,640 Mennään eteen istumaan. Tule. 264 00:30:00,800 --> 00:30:04,440 En mene minnekään. Anneli, kuuntele minua. 265 00:30:04,680 --> 00:30:07,960 Päästä irti. -Mennään yhdessä eteen istumaan. 266 00:30:08,120 --> 00:30:11,240 Ota kokeesi mukaan. -Älä koske minuun. 267 00:30:11,400 --> 00:30:14,520 Mene itse jonnekin muualle. 268 00:30:14,680 --> 00:30:17,480 Teen kokeen tässä. Päästä irti kokeestani. 269 00:30:17,640 --> 00:30:20,320 Tule. 270 00:30:21,640 --> 00:30:24,560 Te muut keskitytte kokeisiinne. 271 00:30:33,920 --> 00:30:35,680 Onko sinun oltava siinä? 272 00:30:35,840 --> 00:30:39,760 Miksi? -Jotta pysyisit rauhallisena. 273 00:30:39,920 --> 00:30:43,080 Voit itse pysyä rauhallisena. Mille sinä naurat? 274 00:30:43,240 --> 00:30:46,080 Älä välitä. -Zlatan, kohta joudut ulos. 275 00:30:46,240 --> 00:30:50,200 En aio mennä ulos. -Saat mennä Annelin kanssa ulos. 276 00:30:50,360 --> 00:30:52,760 Nyt riittää, Zlatan. Ulos. 277 00:30:55,600 --> 00:30:57,720 Loppuun asti. 278 00:30:59,240 --> 00:31:04,640 Onko tuolla uusi tyttöystäväsi? -Turpa kiinni. Mistä sinä puhut? 279 00:31:07,760 --> 00:31:10,560 Hyvin pelattu. 280 00:31:17,080 --> 00:31:19,720 Ei! 281 00:31:28,480 --> 00:31:32,840 Oletko kunnossa? Mitä sinä oikein teet? 282 00:31:35,400 --> 00:31:36,560 Zlatan! 283 00:31:42,960 --> 00:31:46,160 Joo, joo. 284 00:31:52,240 --> 00:31:57,800 Meidän pitää puhua pojastasi. -Zlatanin kanssa on ollut ongelmia. 285 00:31:57,960 --> 00:32:02,720 Vai niin. Kuka sinä sitten olet? -Anneli. Olen apuopettaja. 286 00:32:02,880 --> 00:32:06,920 Olen seurannut häntä jonkin aikaa, ja on selvinnyt, että... 287 00:32:07,080 --> 00:32:09,400 Mitä hän on tehnyt? -Kaikenlaista. 288 00:32:09,560 --> 00:32:14,880 Tänään viimeksi hän löi sählypallon Annelia kasvoihin. 289 00:32:15,040 --> 00:32:19,920 Mistä tiedätte sen olleen tahallista? -Näin, että hän tähtäsi minua. 290 00:32:20,080 --> 00:32:23,160 Liikunnanopettajakin näki sen. 291 00:32:23,320 --> 00:32:28,160 Se oli tahallista, eikö niin? Tähtäsit minua. 292 00:32:28,320 --> 00:32:32,000 On ollut muitakin ongelmia. Olemme puhuneet niistä. 293 00:32:32,160 --> 00:32:35,520 Mielestämme hyvä vaihtoehto Zlatanille voisi olla - 294 00:32:35,680 --> 00:32:38,800 jos hänet siirrettäisiin erityiskouluun. 295 00:32:38,960 --> 00:32:44,120 Siellä hän saisi lisää apua, ja olisi erilainen psykososiaalinen ympäristö. 296 00:32:44,280 --> 00:32:47,920 Psykososiaalinen? Väitätte, että hänen psyykkisen... 297 00:32:48,080 --> 00:32:52,080 Ei, haluamme, että hän saa apua. 298 00:32:52,240 --> 00:32:54,880 Tiedättekö, mitä Zlatan tarkoittaa? 299 00:32:55,040 --> 00:32:57,360 Emme. -Kultaa. 300 00:32:57,520 --> 00:33:02,600 Hän on kultapoika. Paras ja hienoin poika koko koulussa. 301 00:33:02,760 --> 00:33:07,040 Niin, mutta hänellä on... -Tiedättekö, ketkä tarvitsevat apua? 302 00:33:07,760 --> 00:33:13,760 Sinä ja sinä. Puhun hänen kanssaan kotona. Selvitämme asian. 303 00:33:13,920 --> 00:33:17,120 Tule. Hei sitten. -Voisitko sanoa... 304 00:33:17,280 --> 00:33:19,120 Hei sitten. 305 00:33:19,280 --> 00:33:22,400 Isä, näytit niille! Näitkö hänen ilmeensä? 306 00:33:22,560 --> 00:33:25,320 Nyt saat luvan kuunnella. Ei koskaan enää. 307 00:33:25,480 --> 00:33:29,200 En halua enää tulla tänne ja kuulla paskapuhetta sinusta. 308 00:33:29,360 --> 00:33:31,080 Ei koskaan enää. 309 00:33:31,240 --> 00:33:33,880 Ymmärrätkö? Kunnioita heitä. 310 00:33:34,040 --> 00:33:37,360 Ilman koulutusta et ole mitään. 311 00:33:37,520 --> 00:33:40,120 Haluatko tulla minunlaiseksi? Et. 312 00:33:40,280 --> 00:33:43,280 Sinusta pitää tulla lakimies. 313 00:33:43,440 --> 00:33:45,960 Ymmärrätkö? 314 00:33:46,120 --> 00:33:49,880 Ymmärrätkö, mitä sanon? -Joo. 315 00:33:50,040 --> 00:33:52,280 Selvä. 316 00:33:53,160 --> 00:33:55,880 Hemmetin auto... 317 00:34:39,480 --> 00:34:43,600 Kaadoin puita. Tein uusia asioita tätä ottelua varten. 318 00:34:43,760 --> 00:34:46,520 Painin alligaattorin kanssa. 319 00:34:46,680 --> 00:34:50,920 Painin alligaattorin kanssa ja kamppailin valaan kanssa. 320 00:34:51,080 --> 00:34:55,040 Olen pannut salaman käsirautoihin ja ukkosen tyrmään. 321 00:34:55,200 --> 00:34:58,360 Olen rautaa. Viime viikolla murhasin kiven. 322 00:35:19,640 --> 00:35:22,040 Zlatan, vaihtoon! 323 00:35:22,200 --> 00:35:25,600 Mitä? -Kuulit kyllä, tule vaihtoon. 324 00:35:27,000 --> 00:35:30,080 Zlatan, miksi et koskaan syötä? 325 00:35:52,480 --> 00:35:55,560 Ilman vaihtoa olisin tehnyt maalin. 326 00:35:55,720 --> 00:35:58,280 Niin varmaan. -Mitä tarkoitat? 327 00:35:59,360 --> 00:36:01,520 Voimmeko jutella hetken? -Hei. 328 00:36:01,680 --> 00:36:05,120 Mene vaihtamaan vaatteet. Juttelemme Tonyn kanssa. 329 00:36:05,280 --> 00:36:08,240 Tässä on Janne Malmö FF:stä. 330 00:36:27,080 --> 00:36:31,000 Alan pelata Malmö FF:ssä! -Mitä? 331 00:36:31,160 --> 00:36:33,360 Onnea. 332 00:36:37,720 --> 00:36:41,280 Alan pelata Malmössä! 333 00:36:48,160 --> 00:36:55,960 Sano Samirille, että lähetän rahat Western Unionin kautta. 334 00:36:56,120 --> 00:36:57,800 Hei, isä. -Niin juuri. 335 00:36:57,960 --> 00:37:01,280 Western Union. 336 00:37:04,160 --> 00:37:05,800 Huomenna, kyllä. 337 00:38:23,560 --> 00:38:26,520 Otan jättiaterian 150 gramman pihvillä. 338 00:38:26,680 --> 00:38:30,640 Tai otan sittenkin superjättiaterian, grillattuna. 339 00:39:27,320 --> 00:39:29,440 Haloo? 340 00:39:33,160 --> 00:39:36,480 Tulen heti. Hei. 341 00:39:37,080 --> 00:39:42,200 Isä! Sinun pitää viedä minut peliin. Se alkaa nyt. 342 00:39:42,360 --> 00:39:44,200 Isä? 343 00:40:32,360 --> 00:40:36,840 Hyvä, Vellinge, puhukaa toisillenne. -Katsokaa ympärillenne! 344 00:40:39,640 --> 00:40:41,240 Dino! -Olen valmis. 345 00:40:41,400 --> 00:40:43,680 Mene istumaan. -Anna minun pelata! 346 00:40:43,840 --> 00:40:46,640 Mene, en ehdi nyt. -Enkö saa pelata? 347 00:40:46,800 --> 00:40:50,120 Et saa. Tsemppiä nyt! 348 00:40:50,280 --> 00:40:55,120 Vauhtia! Tule ajoissa ensi kerralla. Mene istumaan. 349 00:40:59,840 --> 00:41:04,080 Miksi he eivät ota palloa? -Keskellä! 350 00:41:07,480 --> 00:41:11,280 Vaihda minut jo kentälle! Valmentaja! 351 00:41:24,360 --> 00:41:28,280 Edin, tule vaihtoon. Zenit, mene puolustukseen. 352 00:41:28,440 --> 00:41:31,640 Zlatan, mene sisään. 353 00:41:31,800 --> 00:41:35,160 Näytä mihin pystyt, senkin leuhka pikku paska. 354 00:41:44,760 --> 00:41:47,040 Hyvä, Vellinge! 355 00:41:50,960 --> 00:41:53,960 Pelaa palloa ajoissa, Zlatan. 356 00:43:06,880 --> 00:43:09,840 Hei, herää. 357 00:43:15,120 --> 00:43:18,040 Joku soitti ja puhui sinusta. 358 00:43:18,200 --> 00:43:22,760 Mitä? -Hän sanoi, että teit kahdeksan maalia. 359 00:43:22,920 --> 00:43:28,200 Olisit nähnyt, miten harhauttelin. Tein kaikista hienoimmat maalit. 360 00:43:28,360 --> 00:43:34,120 Niin, tiedän kyllä. Keskustelimme vähän. 361 00:43:34,280 --> 00:43:38,200 Pääset kokeilemaan pelaamista Malmössä. 362 00:43:40,000 --> 00:43:44,640 Mitä? -Malmö FF. Se on oikea seura. 363 00:43:44,800 --> 00:43:47,520 Sinun pitää käyttäytyä kunnolla. 364 00:43:47,680 --> 00:43:51,320 Sinun pitää myös taistella. 365 00:45:21,640 --> 00:45:24,000 Mitä teet täällä? -Mitä? 366 00:45:24,160 --> 00:45:28,880 Mitä teet täällä? -Tulin koeotteluun poikajoukkueeseen pääsystä. 367 00:45:29,040 --> 00:45:31,840 Se ei ole täällä. Se on kentällä kymmenen. 368 00:45:32,000 --> 00:45:35,960 Emmekö pelaa täällä? -Ei, pelaatte kentällä kymmenen. 369 00:46:03,400 --> 00:46:05,480 Hei, oletko sinä Zlatan? -Olen. 370 00:46:05,640 --> 00:46:08,000 Tervetuloa. -Kiitos. 371 00:46:10,080 --> 00:46:12,880 Keräännytään tänne, pojat. 372 00:46:13,040 --> 00:46:18,560 Tänään mukana on uusi poika, Zlatan. Hän pelasi Tonyn kanssa Balkanissa. 373 00:46:18,720 --> 00:46:23,320 Hän kokeilee täällä pari päivää. 374 00:46:55,000 --> 00:46:58,360 Näitkö sen? Miten hän voi vaihtaa minut pois? 375 00:46:58,520 --> 00:47:01,520 Onko hän helvetin tyhmä, vai mitä? 376 00:47:03,120 --> 00:47:05,720 Mitä? Haista paska, Mino! 377 00:47:07,000 --> 00:47:08,720 Idiootti. 378 00:47:18,800 --> 00:47:23,280 Mitä ihmettä tämä on? 379 00:47:26,880 --> 00:47:30,480 Miksi olet täällä? -Älä lyö luuria korvaani, koskaan! 380 00:47:30,640 --> 00:47:34,000 Ja miksi potkit kylttejä ympäriinsä? -Entä sitten? 381 00:47:34,160 --> 00:47:37,080 Treenaan kolme kertaa enemmän. Teen maaleja. 382 00:47:37,240 --> 00:47:40,360 Ajan Fiatilla. Mitä jos potkin kylttejä? 383 00:47:40,520 --> 00:47:42,760 Ei minua saa vaihtaa. -Olit surkea! 384 00:47:42,920 --> 00:47:45,960 Haista paska, sinä ja Koeman. -Haista paska. 385 00:47:46,120 --> 00:47:48,720 Haista paska. Haluan pois täältä. 386 00:47:49,480 --> 00:47:51,840 Hyvä on. Muuta sitten Torinoon. 387 00:47:53,160 --> 00:47:55,680 Mitä sanoit? 388 00:47:58,240 --> 00:48:01,000 Ehkä voit mennä Juventukseen. 389 00:48:03,440 --> 00:48:05,640 Mitä? -Kuulit kyllä. 390 00:48:05,800 --> 00:48:08,720 Haluaako Juventus ostaa minut? Oikeastiko? 391 00:48:08,880 --> 00:48:11,880 Ehkä. Teen töitä sen eteen. 392 00:48:13,160 --> 00:48:15,680 Joten pidä suusi kiinni siitä. 393 00:48:18,600 --> 00:48:21,920 Sitten sinun on lopetettava kylttien potkiminen. 394 00:48:22,080 --> 00:48:25,720 Aikuistu jo. Italiassa sanotaan: "No fare il bambino." 395 00:48:25,880 --> 00:48:30,240 Ymmärrätkö? -Kyllä. Ai Juventukseen? 396 00:48:32,520 --> 00:48:34,280 Ehkä. 397 00:48:54,240 --> 00:48:57,560 Eikö sinulla ala tunti nyt? -Joo. 398 00:48:58,280 --> 00:49:00,240 Tulen heti. 399 00:49:08,520 --> 00:49:13,080 Hei, Zlatan. Hauska nähdä sinua. 400 00:49:13,240 --> 00:49:17,840 Kirjoittakaa, mitä taululla on. 401 00:49:18,000 --> 00:49:22,480 Täytetään myöhemmin lisää, mistä luemme jatkossa. 402 00:49:22,640 --> 00:49:24,680 Puhumme sotilaista... 403 00:49:48,880 --> 00:49:51,400 Mitä te tuijotatte? 404 00:50:27,880 --> 00:50:29,880 Kunnolla ylös. 405 00:50:30,040 --> 00:50:32,720 Näitkö, kuka oli katsomassa? 406 00:50:32,880 --> 00:50:34,920 Roland Andersson. 407 00:50:35,080 --> 00:50:39,120 Edustusjoukkueen valmentaja. -Oletko hermostunut? 408 00:50:43,880 --> 00:50:47,000 Prässää! Tsemppiä! 409 00:50:47,160 --> 00:50:49,800 Seuraava! 410 00:50:56,400 --> 00:50:59,000 Käänny! 411 00:50:59,160 --> 00:51:01,360 Ei hemmetti! 412 00:51:01,520 --> 00:51:02,880 Vauhtia nyt! 413 00:51:06,640 --> 00:51:10,240 Hyvä! 414 00:51:14,200 --> 00:51:16,680 Mitä haluat? -Onko sinulla ongelmia? 415 00:51:19,080 --> 00:51:22,240 Jatketaan! -Hyvä! 416 00:51:23,640 --> 00:51:26,800 Kokeilisit joskus syöttääkin. -Sinulle, vai? 417 00:51:26,960 --> 00:51:30,000 Silloin emme pääsisi pitkälle. 418 00:51:42,120 --> 00:51:45,120 Kuunnelkaa, kundit. 419 00:51:46,200 --> 00:51:50,440 Hyvä treeni tänään. Yksi asia teidän pitää kuitenkin oppia. 420 00:51:50,600 --> 00:51:55,200 Pelaatte samassa joukkueessa. Olette kaikki lahjakkaita. 421 00:51:55,360 --> 00:51:58,200 Jokainen omalla tavallaan. Se on selvää. 422 00:51:58,360 --> 00:52:02,560 Pelaatte samassa joukkueessa. Junioriturnaus alkaa pian. 423 00:52:02,720 --> 00:52:06,240 Jos emme pelaa joukkueena siellä - 424 00:52:06,400 --> 00:52:08,840 ei meillä ole siellä mitään virkaa. 425 00:52:09,000 --> 00:52:13,240 Oletteko mukana? Oletteko? -Joo! 426 00:52:13,400 --> 00:52:16,040 Vielä yksi asia, ennen kuin lopetamme. 427 00:52:16,200 --> 00:52:18,480 Pyöräni varastettiin eilen. 428 00:52:18,640 --> 00:52:21,400 Ihan uusi punainen polkupyörä. 429 00:52:21,560 --> 00:52:26,000 Jos joku on nähnyt tai kuullut jotain - 430 00:52:26,160 --> 00:52:29,760 tulkaa kertomaan minulle. Sopiiko? 431 00:52:51,280 --> 00:52:54,360 Sinulla ei ole mitään jakoa, Keki. -Voitan nyt. 432 00:52:57,000 --> 00:53:00,560 Mistä löysit sen? 433 00:53:04,200 --> 00:53:08,280 Lopeta. Pelataan. -Pitää mennä. Harjoittele lisää. 434 00:53:08,440 --> 00:53:12,440 Vielä yksi peli. Vai etkö uskalla? -Ei, en uskalla. 435 00:53:13,320 --> 00:53:15,240 Zlatan? 436 00:53:16,280 --> 00:53:18,120 Niin? -Minne olet menossa? 437 00:53:18,280 --> 00:53:20,560 Ulos kavereiden kanssa. -Ahaa. 438 00:53:20,720 --> 00:53:24,560 Miten koulussa menee? -Hyvin. 439 00:53:24,720 --> 00:53:28,600 Pukeudutko todella noin? -Mikä vika näissä on? 440 00:53:28,760 --> 00:53:32,120 Tytöt kaipaavat enemmän tasoa. 441 00:53:34,720 --> 00:53:38,480 Onnea sinulle silti. -Sitä samaa. 442 00:53:38,640 --> 00:53:42,280 Nähdään, äiti. -Odota vähän. 443 00:53:42,440 --> 00:53:44,920 Mitä nyt? -Ota nämä. 444 00:53:45,080 --> 00:53:48,000 Ei, en tarvitse. -Hyvä on. 445 00:53:48,160 --> 00:53:51,560 Ole varovainen. 446 00:53:51,720 --> 00:53:54,760 Mikä talo on ansainnut sen? -Tuolla. 447 00:53:54,920 --> 00:53:59,440 Se on täydellinen. -Pidä kuitenkin kiirettä. 448 00:53:59,600 --> 00:54:01,720 Ole nopea, kuten kentällä. 449 00:54:06,480 --> 00:54:09,680 Äkkiä sisään. -Aja nyt! 450 00:54:23,800 --> 00:54:26,920 Vaikka on syönyt, voi hyvin syödä uudestaan. 451 00:54:27,080 --> 00:54:29,920 Sanot sinä, senkin läski. 452 00:54:30,080 --> 00:54:33,600 Sanoo treenaaja. Et syö mitään. Olet tosi laiha. 453 00:54:33,760 --> 00:54:37,760 Pitää syödä. -Ei, koska hän treenaa. Mitä katsot? 454 00:54:37,920 --> 00:54:40,600 Kenen kanssa sinulla on silmäpeliä? 455 00:54:40,760 --> 00:54:43,160 Mitä? -Hän käy minun kouluani. 456 00:54:43,320 --> 00:54:45,760 Luulitko, etten huomaa? -Kuka hän on? 457 00:54:45,920 --> 00:54:49,640 Hän, jolla on tuo paita. -Tosi hyvännäköinen. 458 00:54:49,800 --> 00:54:52,560 Onko? -Joo. Mene puhumaan hänelle. 459 00:54:52,720 --> 00:54:55,200 Tilillä on oltava kymmenen miljoonaa. 460 00:54:55,360 --> 00:54:58,440 Ei ole mitään menetettävää. -Pidä tätä. 461 00:54:58,600 --> 00:55:01,840 Onnea matkaan. Muuta en osaa sanoa. 462 00:55:08,440 --> 00:55:11,400 Hei, Lisa. Voimmeko jutella hetken? 463 00:55:13,960 --> 00:55:15,960 Joo, sopii. 464 00:55:20,040 --> 00:55:24,080 Minä olen Zlatan. Käymme samaa koulua. 465 00:55:24,240 --> 00:55:28,160 Ehkä tiedät, kuka minä olen. -Joo, olen nähnyt sinut. 466 00:55:28,320 --> 00:55:33,400 Halusin kysyä, jos haluaisit lähteä joku päivä kahville. 467 00:55:35,000 --> 00:55:38,400 Siis treffeille, vai? 468 00:55:38,560 --> 00:55:41,440 En tiedä, haluatko kutsua sitä siksi. 469 00:55:41,600 --> 00:55:43,920 Okei. -Oletko varma? 470 00:55:44,080 --> 00:55:47,320 Olen. -Okei, hienoa. 471 00:55:47,480 --> 00:55:50,280 Käykö Gustavilla huomenna seitsemältä? 472 00:55:50,440 --> 00:55:52,640 Selvä. -Hyvä juttu. 473 00:55:52,800 --> 00:55:55,320 Nähdään silloin. -Niin teemme. 474 00:55:55,480 --> 00:56:00,920 Menen nyt takaisin ystävieni luo. -Tee se, minä teen samoin. 475 00:56:10,920 --> 00:56:14,240 Isä? -Mitä? 476 00:56:14,400 --> 00:56:16,760 Tarvitsen uusia vaatteita. -Mitä? 477 00:56:16,920 --> 00:56:19,720 Uusia vaatteita. -Mitä vaatteita? 478 00:56:19,880 --> 00:56:23,360 Paitoja ja housuja. -Kaappi on täynnä paitojani. 479 00:56:23,520 --> 00:56:27,440 Valitse sieltä. -Haluan uusia vaatteita. 480 00:56:27,600 --> 00:56:31,400 Siihen ei ole varaa. Jalkapalloleiri oli kallis. 481 00:56:39,560 --> 00:56:43,400 Saanko sitten opintotukeni? -Mitä? 482 00:56:43,560 --> 00:56:46,160 Kaikki muut saavat sen. -Haluatko rahaa? 483 00:56:46,320 --> 00:56:49,680 Tässä on rahaa. 484 00:56:49,840 --> 00:56:53,320 Mene ostamaan paitoja. -Kiitos paljon. 485 00:57:42,200 --> 00:57:44,520 Hyvä! 486 00:57:44,680 --> 00:57:46,840 Täällä! -Syötä! 487 00:57:48,960 --> 00:57:52,040 Oikealla! -Syötä! 488 00:57:53,840 --> 00:57:55,920 Katso ylös, Zlatan. -Miksi? 489 00:57:56,080 --> 00:57:59,360 Katso ylös, niin näet, että Luka on ihan vapaa. 490 00:58:23,880 --> 00:58:26,840 Zlatan, ota etutolppa, niin ei käy noin! 491 00:58:29,720 --> 00:58:31,600 Hyvä, Tony! 492 00:58:31,760 --> 00:58:33,920 Mene! 493 00:58:41,680 --> 00:58:43,280 Mitä? -Turpa kiinni. 494 00:59:29,760 --> 00:59:34,720 MIKÄ ON... 495 00:59:37,960 --> 00:59:41,800 JOHANIN VOINTI? VASTAANOTTAJA: TONY 496 01:00:28,440 --> 01:00:30,240 Anteeksi? 497 01:00:30,400 --> 01:00:34,360 Ystäväni satutti kasvonsa. 498 01:00:34,520 --> 01:00:39,120 En tiedä, minne pitäisi mennä. -Käy kysymässä päivystyksestä. 499 01:00:39,280 --> 01:00:42,240 Kävele suoraan ja oikealle. -Kiitos paljon. 500 01:00:52,680 --> 01:00:55,400 Hei. 501 01:00:57,280 --> 01:00:59,760 Halusin vain nähdä, miten voit. 502 01:00:59,920 --> 01:01:02,680 Mitä luulet? 503 01:01:02,840 --> 01:01:06,360 Taklauksesi vähän sattui jalkaani. 504 01:01:09,440 --> 01:01:12,440 Mutta... kävikö pahasti? 505 01:01:12,600 --> 01:01:17,680 Hän sanoi, että on pieni murtuma, mutta voin kohta pelata taas. 506 01:01:19,280 --> 01:01:22,240 Mutta... anteeksi. 507 01:01:22,400 --> 01:01:26,160 Mitä sinä täällä teet? -Tulin vain katsomaan häntä. 508 01:01:26,320 --> 01:01:30,200 Jätä poikani rauhaan. Tule. 509 01:01:44,480 --> 01:01:47,080 Zlatan! Tule käymään. 510 01:01:49,280 --> 01:01:51,080 Vauhtia, Alex. 511 01:01:51,240 --> 01:01:55,360 Puhuin Johanin kanssa. Pyysit anteeksi, mikä oli hyvä - 512 01:01:55,520 --> 01:01:57,600 mutta voi helvetti... 513 01:01:57,760 --> 01:02:00,960 Käytöstäsi on mahdotonta hyväksyä. Tajuatko? 514 01:02:01,120 --> 01:02:04,280 Sinun täytyy lopettaa kaikki sekoilu. 515 01:02:04,440 --> 01:02:08,520 Sinulla on fysiikka ja lahjat. Sinusta voi tulla jotain suurta. 516 01:02:09,680 --> 01:02:12,000 Ymmärrätkö? -Kyllä. 517 01:02:12,160 --> 01:02:16,000 Ryhdistäydy joka asiassa. Treeni, ruoka, uni ja koulu. 518 01:02:16,160 --> 01:02:18,960 Ilman muuta. -Hyvä. 519 01:02:19,920 --> 01:02:23,080 Nils-Åke? Sinun pyöräsi... 520 01:02:24,640 --> 01:02:27,560 Minä lainasin sitä. -Pelleiletkö kanssani? 521 01:02:27,720 --> 01:02:31,800 Veljeni oli kuolemassa. -Oliko veljesi kuolemassa? 522 01:02:33,000 --> 01:02:37,640 Ei ihan kuolemassa, mutta oli hätätilanne. Ei ollut vaihtoehtoa. 523 01:02:37,800 --> 01:02:42,360 Saat sen kyllä takaisin. -Saat luvan tuoda sen heti. 524 01:02:47,440 --> 01:02:49,320 Zlatan... 525 01:02:49,480 --> 01:02:53,520 Olemme maan parhaita akatemioita. Teemme maajoukkuetähtiä. 526 01:02:53,680 --> 01:02:57,320 Prytz, Schwarz, Bosse Larsson. 527 01:02:57,480 --> 01:03:02,160 Sinusta voi tulla jotain, mutta sitä on haluttava, joten mitä haluat? 528 01:03:02,320 --> 01:03:04,280 Haluan parhaaksi. -Hyvä. 529 01:03:04,440 --> 01:03:07,280 Ainakin paremmaksi kuin Bosse Prytz. 530 01:03:10,520 --> 01:03:13,360 Näytä se sitten. 531 01:03:13,520 --> 01:03:16,800 Aivan varmasti. Ei mitään ongelmaa. 532 01:03:30,200 --> 01:03:32,960 Tony! -Mitä? 533 01:03:33,120 --> 01:03:35,120 Mitä sinä teet? -Tule. 534 01:03:56,920 --> 01:04:01,000 Seuraava pysäkki Ribersborg! 535 01:04:10,920 --> 01:04:13,720 Mennään mukaan tästä. 536 01:05:12,560 --> 01:05:16,520 Miksi et tullut sitten? -Sinähän et tullut. 537 01:05:16,680 --> 01:05:19,120 Minä olin siellä. Olitko sinä? 538 01:05:19,280 --> 01:05:24,720 Seisoin siellä kuin idiootti. -Myöhästyin ehkä kymmenen minuuttia. 539 01:05:24,880 --> 01:05:27,000 Vannon sen. 540 01:05:29,600 --> 01:05:33,480 Eikö voitaisi yrittää uudestaan? 541 01:05:35,720 --> 01:05:40,240 En tiedä. Minun täytyy katsoa kalenteriani ensin. 542 01:05:51,320 --> 01:05:53,840 Hyvä! Juuri noin! 543 01:05:55,840 --> 01:05:57,480 Hienoa. Hyvä syöttö. 544 01:06:19,600 --> 01:06:22,560 VETOOMUS: ZLATAN IBRAHIMOVIC ULOS 545 01:06:31,760 --> 01:06:34,080 Hyvä matsi tänään, kundit. 546 01:06:39,720 --> 01:06:43,080 Mitä on tapahtunut? Mikä teillä on? 547 01:06:54,000 --> 01:06:57,320 Mitä helvettiä tämä on? 548 01:06:57,480 --> 01:07:00,000 Kuka pani tämän seinälle? 549 01:07:00,680 --> 01:07:03,560 Teidän on syytä ymmärtää yksi asia. 550 01:07:03,720 --> 01:07:07,040 Vain minä päätän, kuka pelaa täällä. 551 01:07:07,200 --> 01:07:10,120 Ette te, eikä varsinkaan teidän vanhempanne. 552 01:07:10,280 --> 01:07:13,680 Jos on jotain epäselvää, voi tulla toimistolleni - 553 01:07:13,840 --> 01:07:18,600 niin selitän sen vielä kertaalleen henkilökohtaisesti. Onko selvä? 554 01:07:18,760 --> 01:07:21,200 Onko selvä? -On. 555 01:08:18,200 --> 01:08:21,480 Hei, missä olet ollut? 556 01:08:21,640 --> 01:08:24,800 Ulkona. -Sinun pitää sanoa, jos menet ulos. 557 01:08:24,960 --> 01:08:29,080 Et ollut kotona. -Sitten soitat. Tiedät säännöt. 558 01:08:29,240 --> 01:08:32,840 Säännötkö? Mitkä säännöt? -Minun eli talon säännöt. 559 01:08:33,000 --> 01:08:36,360 Istut tv:n ääressä kaiket päivät ja säälit itseäsi! 560 01:08:36,520 --> 01:08:38,840 Et huuda isällesi, hävytön nulikka! 561 01:08:39,000 --> 01:08:41,960 Miksi soittaisin? Et sinä välitä minusta. 562 01:08:42,120 --> 01:08:46,200 Kuka ruokkii sinut ja maksaa kaiken? 563 01:08:46,360 --> 01:08:48,680 Jääkaappi on tyhjä. Syön äidillä. 564 01:08:48,840 --> 01:08:53,360 Muuta sitten äidillesi. Ala painua! 565 01:08:54,040 --> 01:08:56,360 Ulos! 566 01:08:56,520 --> 01:08:59,280 Häivy siitä! -Turpa kiinni! 567 01:09:07,440 --> 01:09:11,000 Onnea viikonloppuna. Ottakaa voitto kotiin. 568 01:09:37,200 --> 01:09:40,360 Hyvä treeni tänään, kundit. 569 01:09:40,520 --> 01:09:43,080 On hienoa nähdä taistelutahtonne. 570 01:09:43,240 --> 01:09:46,040 Näyttäkää sitä myös viikonloppuna. 571 01:09:46,200 --> 01:09:49,440 Finaali pelataan Jönköpingissä. 572 01:09:49,600 --> 01:09:52,320 Sen eteen olemme raataneet koko kauden. 573 01:09:52,480 --> 01:09:56,120 Voitto ratkaisee. Ymmärrättekö? -Joo. 574 01:09:56,280 --> 01:10:01,600 Joukkue on melkein sama kuin viime ottelussa. Lucas vasemmalla. 575 01:10:01,760 --> 01:10:04,880 Robban, oikea keskikenttä. Simon, kärki. 576 01:10:05,040 --> 01:10:08,720 Andreas, Jimmy, Mehdin ja Zlatan aloittavat penkiltä. 577 01:10:08,880 --> 01:10:11,040 Miksi? -Miksikö? 578 01:10:11,200 --> 01:10:13,560 Valitsin 11 parasta pelaajaa. 579 01:10:13,720 --> 01:10:15,880 Valitse sitten minut. -Niin. 580 01:10:16,040 --> 01:10:18,880 Se, mitä olet esittänyt harjoituksissa... 581 01:10:19,040 --> 01:10:22,440 Et ole täydessä kunnossa. -Mistä sinä puhut? 582 01:10:22,600 --> 01:10:25,320 Mitä? -Rauhoitu. 583 01:10:25,480 --> 01:10:30,320 Miksi pitäisi rauhoittua? -Voimme puhua tästä myöhemmin. 584 01:10:31,200 --> 01:10:35,240 Helvetin pelle. Et vain halua minua joukkueeseen. 585 01:10:35,400 --> 01:10:39,640 Ole nyt varovainen. -Päätätkö sinä vai joku isä joukkueen? 586 01:10:39,800 --> 01:10:43,840 Nyt riittää. Pidä turpasi kiinni ja mene istumaan. 587 01:10:44,000 --> 01:10:46,040 Aloitat penkiltä. Asia selvä. 588 01:10:46,200 --> 01:10:51,960 Jos se ei sovi sinulle, voit viettää myös koko seuraavan kauden penkillä. 589 01:10:52,120 --> 01:10:53,880 Istu alas. 590 01:10:55,160 --> 01:10:57,280 Istu. 591 01:11:00,440 --> 01:11:04,440 Bussi Jönköpingiin lähtee kahdeksalta huomenaamuna. 592 01:11:04,600 --> 01:11:07,040 Menkää kotiin syömään. Ja nukkumaan. 593 01:11:13,720 --> 01:11:18,840 Mikä jääkiekko tämä on? -Turpa kiinni, tai tee itse ruokaa. 594 01:11:20,920 --> 01:11:23,600 Hei. -Hei, äiti. 595 01:11:25,520 --> 01:11:28,680 Mikä on hätänä? -Ei mikään. 596 01:11:28,840 --> 01:11:33,200 Miksi olet noin laiha? -Treenaan paljon, se kuuluu asiaan. 597 01:11:33,360 --> 01:11:36,160 Saatko tarpeeksi ruokaa isälläsi? -Saan. 598 01:11:36,320 --> 01:11:40,520 Tässä, äiti. Haluatko lisää? -Ei kiitos. 599 01:11:44,600 --> 01:11:47,720 Näytä se taas. 600 01:11:49,440 --> 01:11:52,400 Kuulut edustusjoukkueeseen. Osaat kikat. 601 01:11:52,560 --> 01:11:54,960 Ei sillä ole merkitystä. 602 01:11:55,120 --> 01:11:57,520 Miten niin ei? 603 01:11:57,680 --> 01:12:01,360 Jos on Rosengårdista, pitää olla tuplasti muita parempi. 604 01:12:01,520 --> 01:12:06,680 Mitä paskaa sinä puhut? Mikä sinua vaivaa? 605 01:12:06,840 --> 01:12:09,480 Mitä? -Mitä oikein puhut Kekille? 606 01:12:09,640 --> 01:12:12,760 Sanoin totuuden. -Rosengård ei ole ongelma. 607 01:12:12,920 --> 01:12:15,240 Ongelma olet sinä, telot ihmisiä. 608 01:12:15,400 --> 01:12:18,800 Mitä sinä muka tiedät? -Paljon enemmän kuin sinä. 609 01:12:37,440 --> 01:12:41,040 Vapaapotkun laukoo Patrick Karlsson 27. minuutilla. 610 01:12:41,200 --> 01:12:45,680 Hyvin sijoitettu paluupallo. Nyt Göteborgin Peter Eriksson. 611 01:12:45,840 --> 01:12:47,920 Toinen maali seuralle. 612 01:12:48,080 --> 01:12:52,760 Malmön uusi valmentaja Andersson ei näe montaa maalipaikkaa. 613 01:12:52,920 --> 01:12:56,800 Tämänpäiväisen tappion myötä Malmö on putoamisvaarassa. 614 01:13:10,720 --> 01:13:13,120 Miten menee? -Hyvin, entä teillä? 615 01:13:15,080 --> 01:13:16,600 Zlatan. -Mitä? 616 01:13:16,760 --> 01:13:19,960 Minne olet menossa? -Kotiin. 617 01:13:22,240 --> 01:13:25,760 Tänä yönä herätetään koko kaupunki. -Eikö olekin hyvä? 618 01:13:27,560 --> 01:13:30,080 En voi. Täytyy mennä kotiin. -Miksi? 619 01:13:30,240 --> 01:13:34,360 Huomenna on ottelu. -Onko jotain tapahtunut? 620 01:13:34,520 --> 01:13:36,360 Eikö varmasti? 621 01:13:37,400 --> 01:13:40,560 Jos on jotain, kerrothan sitten? -Kerron. 622 01:13:40,720 --> 01:13:43,800 Nähdään. -Moi. 623 01:13:44,440 --> 01:13:46,280 Mennään. 624 01:14:13,880 --> 01:14:16,600 Ottelu on päättynyt. 625 01:14:16,760 --> 01:14:23,760 Vuoden 1998 juniorimestari on Malmö. 626 01:15:21,360 --> 01:15:23,800 Mitä sinä tuijotat? 627 01:15:31,440 --> 01:15:33,160 Mitä helvettiä? 628 01:15:48,560 --> 01:15:51,720 Vannon, että... -Eikö tuolla ole ne? 629 01:15:53,360 --> 01:15:55,480 Aja! 630 01:15:57,760 --> 01:16:00,680 Pysähdy tähän johonkin. 631 01:16:20,680 --> 01:16:24,320 Aina pitää tulla hänen luokseen, oli hän missä vain. 632 01:16:24,480 --> 01:16:30,520 Hän luulee olevansa Kiinan paavi. Eikä hän erityisemmin pidä minusta. 633 01:16:31,000 --> 01:16:34,440 Miksi ei? -Se ei ole pitkä tarina. 634 01:16:34,600 --> 01:16:37,240 Sanoin, etten pidä Moggista. 635 01:16:37,400 --> 01:16:40,160 Olemme perillä. 636 01:16:40,760 --> 01:16:42,600 Kiitos. 637 01:16:51,720 --> 01:16:57,840 Tervetuloa hotelli Rivieraan. -Meillä on tapaaminen Moggin kanssa. 638 01:17:06,800 --> 01:17:10,600 Et sano sanaakaan, ellei hän puhu sinulle. Onko selvä? 639 01:17:10,760 --> 01:17:14,880 Pitäisikö sinun vaihtaa vaatteet? -Haista paska. 640 01:17:15,080 --> 01:17:17,840 Selvä, mennään sitten. 641 01:17:23,160 --> 01:17:27,720 Luciano, mitä kuuluu? 642 01:17:30,160 --> 01:17:33,680 Mitä sinulla on päälläsi? -Tulin neuvottelemaan. 643 01:17:33,840 --> 01:17:37,120 Hän näyttää pelleltä. 644 01:17:37,280 --> 01:17:41,880 Mitä idiotismia on pitää kokous täällä? 645 01:17:42,040 --> 01:17:44,560 Sinun pitäisi levittää punainen matto. 646 01:17:44,720 --> 01:17:50,320 Ole iloinen, että pääsit edes sisään, Moggin vastustaja. 647 01:17:51,800 --> 01:17:55,360 Selvä. Ei kuitenkaan puhuta minusta tänään. 648 01:17:56,160 --> 01:17:59,360 Puhutaan Zlatan Ibrahimovicista. 649 01:17:59,520 --> 01:18:02,880 Kaikki puhuvat hänestä. 650 01:18:05,280 --> 01:18:08,280 Osaako hän puhua? -Hänen jalkansa puhuvat. 651 01:18:08,440 --> 01:18:10,440 Mitä hän sanoo? 652 01:18:12,640 --> 01:18:17,120 Hän on pentu. -Ei. Hän on leijona. 653 01:18:17,960 --> 01:18:21,080 Ehkä. Hän ei silti vielä ole valmis. 654 01:18:21,240 --> 01:18:25,880 Hän ei voi olla Trezeguet'n vieressä. 655 01:18:26,040 --> 01:18:30,760 Kuka niin sanoo, Capello vai? Anna minun puhua Capellon kanssa. 656 01:18:32,240 --> 01:18:34,520 Sinäkö? Ei. 657 01:18:35,680 --> 01:18:38,960 Sinä et puhu Capellon kanssa. 658 01:18:44,640 --> 01:18:48,680 Pahoittelen. On jo myöhä. Lähdetään. 659 01:18:48,840 --> 01:18:51,520 Menetät elämäsi tilaisuuden. 660 01:18:52,560 --> 01:18:56,240 Hei, kuuletko? Kadut vielä tätä. 661 01:18:56,400 --> 01:18:59,360 Mitä hän sanoi? 662 01:18:59,520 --> 01:19:03,800 Mitä tapahtui? En voi jäädä Ajaxiin. 663 01:19:03,960 --> 01:19:07,480 Kuulitko? -Lopeta. Hänestä et ole valmis. 664 01:19:26,640 --> 01:19:30,320 Mennäänkö syömään? -En voi. Minulla on ottelu. 665 01:19:30,480 --> 01:19:31,920 Nytkö? -Niin. 666 01:19:32,080 --> 01:19:36,880 Minä tarjoan. Tule nyt. -Ei se ole siitä kiinni. 667 01:19:39,840 --> 01:19:42,760 Zlatan! -Mitä nyt? 668 01:19:42,920 --> 01:19:46,720 Pääsin edustusjoukkueeseen. -Onneksi olkoon. 669 01:19:46,880 --> 01:19:51,840 Tämä on ihan sairasta. Sinä pääset varmasti seuraavaksi. 670 01:19:52,000 --> 01:19:57,560 Istuin penkillä juniorikisoissa ja nyt nousen edustusjoukkueeseen, vai? 671 01:19:57,720 --> 01:19:59,800 En minä edes välitä. 672 01:19:59,960 --> 01:20:02,600 Okei, mutta onnea matsiin silti. 673 01:20:34,560 --> 01:20:38,600 Prässätkää, älkää antako hänen kääntyä siellä. 674 01:20:52,800 --> 01:20:55,400 Pelaa pallo eteenpäin ajoissa. 675 01:20:59,560 --> 01:21:01,920 Mene kiinni! 676 01:21:19,400 --> 01:21:23,520 Anna tulla! -Mitä sinä haluat? 677 01:21:24,440 --> 01:21:28,040 Ei siinä ollut mitään. -Ei, vapaapotku. Kauemmas. 678 01:22:09,640 --> 01:22:11,400 Hei. -Hei. 679 01:22:11,560 --> 01:22:15,440 Miten menee? -Hyvin. Miten itselläsi? 680 01:22:17,600 --> 01:22:22,920 Näytit vähän väsyneeltä kentällä. Oletko kunnossa? 681 01:22:23,080 --> 01:22:27,000 Onko kaikki hyvin? -Oli vähän kiistaa, ei mitään vakavaa. 682 01:22:27,160 --> 01:22:29,160 Kaikki on ok. 683 01:22:29,320 --> 01:22:31,880 Mitä sinä tuijotat? Niin, sinä. 684 01:22:32,040 --> 01:22:35,200 Isä, hän on Nils-Åke. Valmentaja. -Selvä. 685 01:22:35,360 --> 01:22:38,000 Nils-Åke, tässä on isäni. -Hei. 686 01:22:38,160 --> 01:22:41,040 Poikani on hyvä, eikö vain? -On kyllä. 687 01:22:41,200 --> 01:22:45,640 Hän on... hyvin lahjakas. -Niin, tiedän. 688 01:22:47,000 --> 01:22:50,440 Oli mukava tavata. -Hei vain. 689 01:22:54,680 --> 01:22:56,760 Tämä on sinulle. -Mikä se on? 690 01:22:56,920 --> 01:22:59,320 Lahja. 691 01:23:12,120 --> 01:23:14,120 Ne ovat hyvät, eikö vain? 692 01:23:14,280 --> 01:23:17,760 Parhaat. 693 01:23:17,920 --> 01:23:20,040 Kiitos paljon, isä. 694 01:23:22,440 --> 01:23:26,040 Onko sinulla nälkä? 695 01:23:27,200 --> 01:23:29,520 On, todella. -Mennäänkö syömään? 696 01:23:29,680 --> 01:23:32,720 Mitä syömme? -Hampurilaisia tietysti. 697 01:23:32,880 --> 01:23:34,680 Ilman muuta. 698 01:23:42,160 --> 01:23:45,760 Mitä se kiista oli? Mikä oli ongelma? 699 01:23:45,920 --> 01:23:48,840 Sitä samaa. Heistä en sovi joukkoon. 700 01:23:49,000 --> 01:23:50,680 Ketkä ovat sitä mieltä? 701 01:23:50,840 --> 01:23:55,360 Kaikki. Valmentaja sanoo, että en kuuntele häntä. 702 01:23:56,160 --> 01:23:59,840 Sitä sinun pitääkin tehdä. Kuunnella. 703 01:24:01,160 --> 01:24:05,160 Sapko-setäsi oli suuri lahjakkuus. 704 01:24:05,320 --> 01:24:08,200 Hän oli maajoukkueessa. Nyrkkeilymestari. 705 01:24:08,360 --> 01:24:12,480 Hän kuunteli valmentajaansa. Oppi häneltä. 706 01:24:12,640 --> 01:24:15,440 Mutta kun he halusivat muuttaa Sapkoa - 707 01:24:15,600 --> 01:24:18,480 hän ei kuunnellut. 708 01:24:18,640 --> 01:24:21,560 Ymmärrätkö? -Hyvä hänelle. 709 01:24:21,720 --> 01:24:24,360 Kai ymmärrät silti? 710 01:24:24,520 --> 01:24:29,280 Sama asia sinun kanssasi. Kuuntele, mutta älä kuuntele. 711 01:24:29,440 --> 01:24:33,200 Kun he huutavat sinulle ja sanovat, että teet väärin - 712 01:24:33,360 --> 01:24:36,040 käytä sitä kuin bensiiniä. 713 01:24:36,200 --> 01:24:38,320 Ymmärrätkö sen? 714 01:24:41,960 --> 01:24:48,200 Muistatko, mitä Ali sanoi ennen Foreman-ottelua? 715 01:24:51,840 --> 01:24:54,080 Muistatko sen? 716 01:24:56,040 --> 01:25:00,400 "Minä aion tanssia." -"Minä aion tanssia." Hyvä. 717 01:25:15,120 --> 01:25:18,560 Maajoukkuetauon jälkeen on sarjapelien vuoro. 718 01:25:18,720 --> 01:25:24,240 Pelataan toista kierrosta, ja Ajax kohtaa kotonaan NAC Bredan. 719 01:25:24,400 --> 01:25:27,720 Siirtoikkunan sulkeutuessa kahden viikon päästä - 720 01:25:27,880 --> 01:25:31,840 on paljon huhuja Ajaxin nuorista, lahjakkaista pelaajista. 721 01:25:32,000 --> 01:25:35,480 Van der Vaartin lisäksi puhutaan Ibrahimovicista - 722 01:25:35,640 --> 01:25:39,200 josta on kehittynyt luotettava maalintekijä. 723 01:25:39,360 --> 01:25:43,880 Moni kuitenkin pohtii, onko pitkä ruotsalainen tarpeeksi hyvä - 724 01:25:44,040 --> 01:25:47,200 haastaakseen Euroopan parhaat puolustajat. 725 01:25:47,360 --> 01:25:55,040 Parhaat sarjat ovat kivikovia. Pystyykö Ibrahimovic siihen? 726 01:26:29,280 --> 01:26:31,440 Zlatan! 727 01:26:33,360 --> 01:26:35,240 Ibrahimovic... -Mene! 728 01:27:27,800 --> 01:27:30,440 Ibrahimovic! Maali! 729 01:27:30,600 --> 01:27:38,800 Maradona, Zidane ja nyt myös Ibrahimovic. 730 01:28:05,880 --> 01:28:08,840 Hyvä suoritus, poika. 731 01:28:39,160 --> 01:28:41,160 Zlatan! 732 01:28:43,560 --> 01:28:46,440 Vaihdetaan pari sanaa. Tule. 733 01:28:46,600 --> 01:28:48,600 Nytkö? -Kyllä. 734 01:29:02,320 --> 01:29:04,400 Niin? 735 01:29:04,560 --> 01:29:06,280 Hei. -Hei. No niin. 736 01:29:06,440 --> 01:29:09,240 Mene sisään. -Hei, Roland. 737 01:29:09,400 --> 01:29:11,360 Istu alas. 738 01:29:15,840 --> 01:29:19,000 Ota rauhallisesti. Kukaan ei ole kuollut. 739 01:29:19,160 --> 01:29:23,000 Mistä sinä puhut? -Vitsailin vain vähän. 740 01:29:23,960 --> 01:29:27,560 Miten viihdyt joukkueessa? -Hyvin. Entä sinä? 741 01:29:27,720 --> 01:29:30,480 Nythän on niin, että puhumme sinusta. 742 01:29:32,200 --> 01:29:34,520 Mistä haluatte puhua? 743 01:29:36,440 --> 01:29:40,880 Minusta on aika, että lakkaat pelaamasta pikkupaskojen kanssa. 744 01:29:41,040 --> 01:29:45,120 Pikkupaskojen? En ole tehnyt heille mitään. 745 01:29:45,280 --> 01:29:47,920 Tervetuloa edustusjoukkueeseen. 746 01:29:55,280 --> 01:29:57,240 Edustusjoukkueeseen? 747 01:29:57,400 --> 01:30:00,120 Pilailetko kanssani? -En. Onnittelut. 748 01:30:00,280 --> 01:30:04,440 Aloitat maanantaina. Hoida sopimusasiat Hassen kanssa. 749 01:30:08,680 --> 01:30:12,440 Selvä, nähdään. -Niin teemme. 750 01:30:15,800 --> 01:30:17,640 Vielä yksi asia. -Niin? 751 01:30:17,800 --> 01:30:20,400 Ei enää varastelua ja sellaista paskaa. 752 01:30:20,560 --> 01:30:23,280 Lopetin ne hommat seitsemännellä. 753 01:31:02,640 --> 01:31:06,280 Keki? 754 01:31:06,440 --> 01:31:08,440 Syötä. 755 01:31:13,840 --> 01:31:17,120 Saatte sata kruunua, jos saatte pallon minulta. 756 01:31:40,680 --> 01:31:46,440 Maradona, Zidane ja nyt myös Ibrahimovic. 757 01:31:46,600 --> 01:31:49,680 Zlatanin soolomaali oli viimeinen Ajaxissa. 758 01:31:49,840 --> 01:31:53,440 Ottelun jälkeen Moggi ja Raiola neuvottelivat. 759 01:31:53,600 --> 01:31:56,600 Siirtoikkunan sulkeutuessa 31.8.2004 - 760 01:31:56,760 --> 01:31:59,120 Zlatan siirtyi Juventukseen. 761 01:31:59,280 --> 01:32:02,640 Loppu on jalkapallohistoriaa. 762 01:32:02,800 --> 01:32:06,520 En puhu mielelläni itsestäni, muut saavat arvioida. 763 01:32:06,680 --> 01:32:09,520 Mitä sanoisin? 764 01:32:09,680 --> 01:32:14,400 Olen 192 cm pitkä, painan 93 kiloa ja pidän jalkapallon pelaamisesta. 765 01:37:30,960 --> 01:37:35,320 Suomennos: Ilse Rönnberg Scandinavian Text Service