1 00:00:36,305 --> 00:00:37,973 Welcome back to the program. 2 00:00:38,015 --> 00:00:40,017 If you're just tuning in, I'm sitting here live 3 00:00:40,059 --> 00:00:42,686 with the sole survivor of the Miles County Massacre, 4 00:00:42,728 --> 00:00:44,855 Which occurred exactly one year ago today. 5 00:00:45,814 --> 00:00:47,292 I've worked on this show for many years 6 00:00:47,316 --> 00:00:48,835 and I've never sat across from someone. 7 00:00:48,859 --> 00:00:50,861 Who has a story to tell quite like yours. 8 00:00:51,945 --> 00:00:53,173 Thank you again for taking the time. 9 00:00:53,197 --> 00:00:54,740 To sit down and speak with me. 10 00:00:54,782 --> 00:00:56,241 It's my pleasure. 11 00:00:57,576 --> 00:00:58,970 Now when we left off we were talking. 12 00:00:58,994 --> 00:01:01,580 About the moment you woke up from the coma. 13 00:01:01,622 --> 00:01:03,099 Do you remember your initial reaction. 14 00:01:03,123 --> 00:01:04,833 When you first saw your face? 15 00:01:04,875 --> 00:01:06,377 Yes. 16 00:01:06,418 --> 00:01:08,462 Would you like to share that with us? 17 00:01:09,922 --> 00:01:11,006 I wished I was dead. 18 00:01:12,424 --> 00:01:14,635 Do you still feel that way? 19 00:01:14,676 --> 00:01:17,137 People are frightened by the way that I look, 20 00:01:17,179 --> 00:01:18,263 especially children. 21 00:01:19,306 --> 00:01:22,684 And it's really difficult for me to deal with that, 22 00:01:22,726 --> 00:01:24,228 So isolation is ideal. 23 00:01:26,814 --> 00:01:28,399 Now what about your attacker, 24 00:01:29,400 --> 00:01:32,611 A man identified only as Art the Clown? 25 00:01:32,653 --> 00:01:36,198 There's a lot of controversy surrounding his supposed death. 26 00:01:36,240 --> 00:01:37,592 The authorities issued a statement claiming 27 00:01:37,616 --> 00:01:39,886 that his body disappeared from the county coroner's office. 28 00:01:39,910 --> 00:01:41,328 The morning after the attack. 29 00:01:41,370 --> 00:01:42,621 He's dead. 30 00:01:42,663 --> 00:01:44,331 I saw it happen. 31 00:03:11,376 --> 00:03:13,003 Did you watch it? 32 00:03:13,045 --> 00:03:15,339 Oh my God, I thought she was going to attack me. 33 00:03:20,219 --> 00:03:22,095 My heart was pounding the entire time. 34 00:03:23,597 --> 00:03:25,783 Yeah well, if you think she looks that bad on television, 35 00:03:25,807 --> 00:03:29,019 Imagine what she looks like sitting two feet away from you. 36 00:03:29,061 --> 00:03:31,688 I thought I was going to gag at one point. 37 00:03:31,730 --> 00:03:33,232 Babe, do me a favor. 38 00:03:33,273 --> 00:03:34,626 If I ever look like that, promise me. 39 00:03:34,650 --> 00:03:36,151 You'll put me out of my misery. 40 00:03:37,152 --> 00:03:38,487 You think I'm kidding? 41 00:03:38,529 --> 00:03:39,571 I'll do it myself. 42 00:03:41,323 --> 00:03:43,163 Yeah, Tom said we won't know until the morning. 43 00:03:43,200 --> 00:03:45,320 But he thinks the ratings are going to go up big time. 44 00:03:51,750 --> 00:03:53,585 Exactly. 45 00:03:53,627 --> 00:03:56,213 We've finally figured out the formula for success, 46 00:03:56,255 --> 00:03:58,966 Faceless victims and a host in jeopardy. 47 00:03:59,841 --> 00:04:00,759 Yeah, watch next month, it's going. 48 00:04:00,801 --> 00:04:02,719 To be called Monica's House of Horrors. 49 00:04:04,805 --> 00:04:05,597 Shit. 50 00:04:05,639 --> 00:04:06,640 Hey, can I call you back? 51 00:04:06,682 --> 00:04:09,101 I have like 50 people calling me. 52 00:04:09,142 --> 00:04:10,060 Okay- 53 00:04:10,102 --> 00:04:11,520 Alright, love you too. 54 00:04:11,562 --> 00:04:12,562 Bye. 55 00:04:14,273 --> 00:04:15,273 Hello? 56 00:04:16,483 --> 00:04:17,859 Tom? 57 00:05:18,545 --> 00:05:20,255 I think I just twisted my ankle. 58 00:05:20,297 --> 00:05:21,297 Dawn, really? 59 00:05:22,007 --> 00:05:23,383 Thanks a lot, by the way. 60 00:05:23,425 --> 00:05:24,217 For what? 61 00:05:24,259 --> 00:05:27,095 Promising you weren't gonna get shit faced tonight. 62 00:05:27,137 --> 00:05:28,555 Guys kept buying me drinks. 63 00:05:28,597 --> 00:05:31,433 I can't help it if people find me interesting. 64 00:05:31,475 --> 00:05:32,267 Yeah. 65 00:05:32,309 --> 00:05:34,895 Definitely your mind that they were after. 66 00:05:34,936 --> 00:05:36,021 Who are you texting? 67 00:05:36,063 --> 00:05:36,855 None of your business. 68 00:05:36,897 --> 00:05:39,066 You gave that asshole your number, didn't you? 69 00:05:39,107 --> 00:05:41,652 Oh my god, you're so jealous. 70 00:05:41,693 --> 00:05:42,486 Of what? 71 00:05:42,527 --> 00:05:43,921 That kid was talking to like five other girls. 72 00:05:43,945 --> 00:05:45,280 Oh, stop being such a bitch. 73 00:05:45,322 --> 00:05:46,365 Just get in the car. 74 00:05:46,406 --> 00:05:48,367 Oh, you are not driving. 75 00:05:48,408 --> 00:05:49,701 I'm fine. 76 00:05:49,743 --> 00:05:50,911 Give me the keys. 77 00:05:50,952 --> 00:05:52,412 Give me the keys. 78 00:05:52,454 --> 00:05:54,247 Dawn, I don't feel like dying tonight. 79 00:05:54,289 --> 00:05:55,290 ' Really? 80 00:05:55,332 --> 00:05:56,958 Are we really gonna do this right now? 81 00:05:57,000 --> 00:05:58,960 Give me the keys. 82 00:05:59,002 --> 00:06:01,380 I'm gonna paw at you like a cat. 83 00:06:01,421 --> 00:06:02,214 Give me what I want. 84 00:06:02,255 --> 00:06:04,174 Okay, okay, okay, okay. 85 00:06:04,216 --> 00:06:05,842 You drive. 86 00:06:05,884 --> 00:06:09,304 Thank you. 87 00:06:15,352 --> 00:06:16,603 I'm fucking lit. 88 00:06:17,479 --> 00:06:20,565 But if I get something to eat, I can drive us, okay? 89 00:06:20,607 --> 00:06:22,776 There's a place that's open late, we can sober up. 90 00:06:22,818 --> 00:06:24,194 Did you say food? 91 00:06:24,236 --> 00:06:25,529 I said food. 92 00:06:25,570 --> 00:06:27,006 You know the place, it's right there, come on. 93 00:06:27,030 --> 00:06:28,031 Okay, okay, Okay- 94 00:06:28,073 --> 00:06:30,784 Just like give me one minute. 95 00:06:30,826 --> 00:06:31,952 Fuck me. 96 00:06:31,993 --> 00:06:33,912 Like one minute, for real. 97 00:06:39,376 --> 00:06:40,376 D. 98 00:06:43,296 --> 00:06:44,089 (E)- 99 00:06:44,131 --> 00:06:44,965 What? 100 00:06:45,006 --> 00:06:46,133 Look. 101 00:06:47,843 --> 00:06:48,969 Holy shit. 102 00:06:49,010 --> 00:06:49,970 Yeah, that's not funny. 103 00:06:50,011 --> 00:06:51,555 I'm about to scream. 104 00:06:51,596 --> 00:06:52,973 Hey, handsome. 105 00:06:53,014 --> 00:06:53,807 Dawn, cut it out. 106 00:06:53,849 --> 00:06:55,142 My friend wants your number. 107 00:06:55,183 --> 00:06:57,102 I'm gonna fucking kill you. 108 00:06:57,144 --> 00:06:57,936 Come buy us dinner. 109 00:06:57,978 --> 00:06:58,770 Stop- 110 00:06:58,812 --> 00:07:00,105 Just shut the fuck up. 111 00:07:00,147 --> 00:07:00,939 Or what? 112 00:07:00,981 --> 00:07:02,774 Maybe he'll drive us home. 113 00:07:02,816 --> 00:07:04,484 I'm sorry, she's drunk. 114 00:07:13,160 --> 00:07:14,411 Let's go. 115 00:07:14,453 --> 00:07:15,287 Come on. 116 00:07:15,328 --> 00:07:16,872 Let's just go. 117 00:07:23,170 --> 00:07:23,962 Oh yeah? 118 00:07:24,004 --> 00:07:25,004 You get dressed up? 119 00:07:25,922 --> 00:07:27,758 Oh, you're a sick fuck. 120 00:07:27,799 --> 00:07:28,592 Where am I gonna go? 121 00:07:28,633 --> 00:07:29,926 Back to my wife? 122 00:07:29,968 --> 00:07:30,968 Same shit. 123 00:07:31,887 --> 00:07:33,638 Maybe another two hours? 124 00:07:33,680 --> 00:07:34,806 Alright. 125 00:07:34,848 --> 00:07:35,891 Alright, bye- 126 00:07:43,315 --> 00:07:44,608 - Great. 127 00:07:46,610 --> 00:07:48,236 Ugh. 128 00:07:48,278 --> 00:07:52,449 That was the longest piss I have ever taken. 129 00:07:52,491 --> 00:07:54,242 Thank you for sharing that. 130 00:07:55,076 --> 00:07:58,246 This guy wants me to meet him at his apartment right now. 131 00:07:58,288 --> 00:07:59,080 What a shocker. 132 00:07:59,122 --> 00:08:00,415 I told him I would. 133 00:08:00,457 --> 00:08:01,416 What? 134 00:08:01,458 --> 00:08:02,458 I'm kidding. 135 00:08:03,627 --> 00:08:05,796 I have a little more self respect than that. 136 00:08:05,837 --> 00:08:07,422 If you only had a brain. 137 00:08:09,800 --> 00:08:12,010 I've been wanting to use that one all night. 138 00:08:12,052 --> 00:08:13,720 Congratulations. 139 00:08:29,778 --> 00:08:31,071 Look it's your boyfriend. 140 00:08:32,239 --> 00:08:34,574 I told you this a week ago, we'll go to your mother's. 141 00:08:34,616 --> 00:08:36,243 I don't know, six weeks from now. 142 00:08:37,953 --> 00:08:39,371 I'll be right with you buddy. 143 00:08:40,330 --> 00:08:41,516 You gotta see the shape of this fuckin' 144 00:08:41,540 --> 00:08:42,666 guy that just walked in. 145 00:09:10,986 --> 00:09:12,028 ' Are you okay? 146 00:09:18,159 --> 00:09:20,453 I think we should get our food to go. 147 00:09:20,495 --> 00:09:21,495 Why? 148 00:09:25,125 --> 00:09:26,125 Him? 149 00:09:26,918 --> 00:09:28,253 Seriously, I wanna leave. 150 00:09:29,713 --> 00:09:30,714 Jesus Christ. 151 00:09:32,215 --> 00:09:33,008 D, stop- 152 00:09:33,049 --> 00:09:34,049 - Uh, excuse me? 153 00:09:35,051 --> 00:09:35,844 Excuse me? 154 00:09:35,886 --> 00:09:37,554 Can I get a picture with you? 155 00:09:37,596 --> 00:09:38,388 Dawn, come on. 156 00:09:38,430 --> 00:09:39,430 Shut up. 157 00:09:41,516 --> 00:09:42,516 Hello? 158 00:09:45,020 --> 00:09:46,020 Hello? 159 00:09:47,564 --> 00:09:48,356 Okay- 160 00:09:48,398 --> 00:09:50,775 I'm gonna take that as a yes. 161 00:09:54,946 --> 00:09:56,281 Oh. 162 00:09:56,323 --> 00:09:57,824 Oh. 163 00:09:57,866 --> 00:09:58,866 Sorry. 164 00:10:16,843 --> 00:10:17,843 Thanks. 165 00:10:20,889 --> 00:10:22,432 What the hell is wrong with you? 166 00:10:22,474 --> 00:10:23,266 What? 167 00:10:23,308 --> 00:10:24,100 Did you think he was gonna hack me up 168 00:10:24,142 --> 00:10:25,422 into little pieces or something? 169 00:10:26,478 --> 00:10:27,896 What can I get for you buddy? 170 00:10:30,065 --> 00:10:31,065 Hey? 171 00:10:31,816 --> 00:10:32,816 Hello? 172 00:10:35,820 --> 00:10:38,573 If you don't order anything, you're gonna have to leave. 173 00:10:40,075 --> 00:10:42,202 You already have eight likes. 174 00:10:44,454 --> 00:10:45,997 Can you hear me in there? 175 00:10:47,874 --> 00:10:50,752 Oh god, it's gonna be a long night. 176 00:11:24,160 --> 00:11:25,160 Aww. 177 00:11:31,710 --> 00:11:32,710 What are you doing? 178 00:11:38,591 --> 00:11:39,591 Thanks. 179 00:11:47,267 --> 00:11:49,894 Okay, not for nothing, but that's the nicest thing. 180 00:11:49,936 --> 00:11:52,022 A guy's done for you all night. 181 00:11:52,063 --> 00:11:53,440 Seriously? 182 00:11:53,481 --> 00:11:54,357 What the fuck? 183 00:11:54,399 --> 00:11:55,483 Here you go ladies. 184 00:11:57,485 --> 00:11:58,278 Yes. 185 00:11:58,319 --> 00:11:59,487 You two okay? 186 00:11:59,529 --> 00:12:00,655 Oh, he's harmless. 187 00:12:01,614 --> 00:12:02,614 You okay? 188 00:12:03,867 --> 00:12:05,452 Don't worry, I'll take care of him. 189 00:12:05,493 --> 00:12:06,493 Enjoy your pizza. 190 00:12:21,760 --> 00:12:24,846 What do you keep staring at? 191 00:12:24,888 --> 00:12:26,014 That bag. 192 00:12:26,056 --> 00:12:27,390 What do you think is in it? 193 00:12:29,893 --> 00:12:31,102 I don't know, who cares? 194 00:12:31,144 --> 00:12:32,144 Just eat your food. 195 00:12:35,523 --> 00:12:37,567 You fuckin' freak! 196 00:12:37,609 --> 00:12:38,401 Get over here. 197 00:12:38,443 --> 00:12:40,779 All night with you, you fuck. 198 00:12:40,820 --> 00:12:41,820 Enough. 199 00:12:45,325 --> 00:12:47,118 Get outta here. 200 00:12:51,206 --> 00:12:54,167 Take your shit, and don't come back. 201 00:12:58,963 --> 00:13:00,632 Ramon, grab a mob and some bleach. 202 00:13:00,673 --> 00:13:01,466 Eh, you okay? 203 00:13:01,508 --> 00:13:02,759 Yeah, I'm alright. 204 00:13:17,273 --> 00:13:19,317 What do you think that guy did in there? 205 00:13:19,359 --> 00:13:20,693 Who knows. 206 00:13:20,735 --> 00:13:22,570 Probably jizzed all over the place, 207 00:13:22,612 --> 00:13:23,530 fucking pervert. 208 00:13:23,571 --> 00:13:25,448 ' Stop. 209 00:13:25,490 --> 00:13:26,282 What? 210 00:13:26,324 --> 00:13:28,427 I'm telling you that guy totally whacked off in there. 211 00:13:28,451 --> 00:13:30,411 He was obviously turned on by you. 212 00:13:30,453 --> 00:13:31,830 You're fuckin' sick. 213 00:13:31,871 --> 00:13:32,871 You know that? 214 00:13:35,583 --> 00:13:36,709 What? 215 00:13:36,751 --> 00:13:40,130 - Look at your hand. - Oh, Jesus Christ. 216 00:13:40,171 --> 00:13:41,690 Look, at least he had the courtesy to do. 217 00:13:41,714 --> 00:13:43,007 Whatever he did in private. 218 00:13:43,049 --> 00:13:46,427 I mean, he could have whipped it out right there. 219 00:13:46,469 --> 00:13:48,304 I really don't need the visual. 220 00:13:51,141 --> 00:13:52,976 Well are you okay to drive? 221 00:13:53,017 --> 00:13:55,562 Yeah, trust me, that sobered me right the fuck up. 222 00:13:56,813 --> 00:13:58,231 - Oh my god. - What? 223 00:13:58,273 --> 00:13:59,273 Your tire. 224 00:14:00,024 --> 00:14:01,024 Fuck me. 225 00:14:02,152 --> 00:14:04,362 Has it been like this the whole time? 226 00:14:04,404 --> 00:14:05,840 I think I would have said something if I'd noticed. 227 00:14:05,864 --> 00:14:07,615 That your tire had exploded. 228 00:14:07,657 --> 00:14:10,118 Why does this shit always happen to me? 229 00:14:10,160 --> 00:14:11,494 Do you have a spare? 230 00:14:12,662 --> 00:14:13,663 It's on the car. 231 00:14:14,831 --> 00:14:15,831 Wow. 232 00:14:17,500 --> 00:14:19,878 I'm starting to feel sick. 233 00:14:19,919 --> 00:14:22,046 Just, give me your phone. 234 00:14:22,088 --> 00:14:23,088 I'll call my sister. 235 00:14:27,427 --> 00:14:29,596 Yo Steve, this is sick. 236 00:14:29,637 --> 00:14:32,265 I better get overtime for this. 237 00:14:32,307 --> 00:14:34,142 No joke, this is disgusting. 238 00:14:34,184 --> 00:14:35,995 You got me cleanin' piss and shit at one o'clock. 239 00:14:36,019 --> 00:14:37,562 In the morning. 240 00:14:37,604 --> 00:14:39,206 Let the guy who handles food take care of it, 241 00:14:39,230 --> 00:14:40,773 Real fuckin' sanitary. 242 00:14:41,816 --> 00:14:44,110 Steve, time and a half, or I'm out. 243 00:14:46,738 --> 00:14:47,738 You hear me? 244 00:14:58,416 --> 00:14:59,250 Hello? 245 00:14:59,292 --> 00:15:00,335 Hi, it's me. 246 00:15:01,711 --> 00:15:02,670 Tara? 247 00:15:02,712 --> 00:15:03,880 Yeah, my phone died. 248 00:15:03,922 --> 00:15:05,757 I'm calling from Dawn's. 249 00:15:05,798 --> 00:15:06,549 Ah. 250 00:15:06,591 --> 00:15:07,383 Your phone died. 251 00:15:07,425 --> 00:15:08,986 Can you ever go out without using social media. 252 00:15:09,010 --> 00:15:10,803 Every 30 seconds? 253 00:15:10,845 --> 00:15:12,472 I think you're the only one in America. 254 00:15:12,513 --> 00:15:14,224 Who has that sort of restraint. 255 00:15:14,265 --> 00:15:15,934 Yeah, that's probably right. 256 00:15:15,975 --> 00:15:17,185 Did I wake you? 257 00:15:17,227 --> 00:15:20,438 No, I am studying for my midterm tomorrow. 258 00:15:20,480 --> 00:15:21,731 Oh, shit. 259 00:15:21,773 --> 00:15:25,902 Why, what is it? 260 00:15:26,569 --> 00:15:27,904 What is it, Tara? 261 00:15:27,946 --> 00:15:30,156 Dawn and I are sort of stranded right now. 262 00:15:30,198 --> 00:15:31,908 She has a flat tire and no spare. 263 00:15:31,950 --> 00:15:34,452 And I was kind of hoping you could pick us up? 264 00:15:35,954 --> 00:15:38,456 I have to be up in five hours, Tara. 265 00:15:38,498 --> 00:15:39,499 Yeah, I know Vic. 266 00:15:39,540 --> 00:15:41,042 Don't bother, seriously. 267 00:15:41,084 --> 00:15:42,669 I didn't realize you had a test. 268 00:15:48,132 --> 00:15:49,132 Sorry. 269 00:15:50,343 --> 00:15:52,637 I didn't know you were here. 270 00:16:00,645 --> 00:16:01,771 You know what? 271 00:16:01,813 --> 00:16:03,582 I gotta stretch my legs and besides, if I fail, 272 00:16:03,606 --> 00:16:05,191 I can always blame you. 273 00:16:05,233 --> 00:16:07,527 You are the best sister in the world. 274 00:16:09,821 --> 00:16:10,821 Yeah. 275 00:16:12,740 --> 00:16:13,740 Where are you? 276 00:16:25,878 --> 00:16:26,879 What's wrong? 277 00:16:28,631 --> 00:16:29,632 I'm fine. 278 00:16:29,674 --> 00:16:31,009 Why? 279 00:16:31,050 --> 00:16:34,178 You keep looking over your shoulder. 280 00:16:35,305 --> 00:16:37,140 Just thinking. 281 00:16:37,181 --> 00:16:38,181 About? 282 00:16:39,392 --> 00:16:40,392 Nothing. 283 00:16:41,311 --> 00:16:42,311 Tell me. 284 00:16:45,189 --> 00:16:47,150 What if that guy did this to your car? 285 00:16:48,443 --> 00:16:49,235 What guy? 286 00:16:49,277 --> 00:16:50,111 The clown? 287 00:16:50,153 --> 00:16:51,154 I'm serious. 288 00:16:53,031 --> 00:16:55,908 Well, you really think someone slashed my tires? 289 00:16:56,868 --> 00:16:59,495 Well, he knows this is your car. 290 00:16:59,537 --> 00:17:01,372 He saw us getting into it earlier. 291 00:17:01,414 --> 00:17:02,915 That's fucking ridiculous. 292 00:17:02,957 --> 00:17:05,543 I probably just ran over a nail or something. 293 00:17:07,628 --> 00:17:08,981 I should have just let you drive. 294 00:17:09,005 --> 00:17:12,008 Yeah, you should have. 295 00:17:12,050 --> 00:17:15,011 But as usual, you have to be the good Samaritan 296 00:17:15,053 --> 00:17:16,137 so here we are. 297 00:17:16,179 --> 00:17:17,221 Stuck. 298 00:17:17,263 --> 00:17:19,057 Like a couple of assholes. 299 00:17:32,528 --> 00:17:33,528 Steve! 300 00:17:54,425 --> 00:17:55,425 Oh fuck! 301 00:18:04,644 --> 00:18:05,561 Help! 302 00:18:05,603 --> 00:18:09,816 Somebody! 303 00:18:25,248 --> 00:18:28,042 Yeah, but what if I'm right, 304 00:18:28,084 --> 00:18:30,837 And he's out there watching us right now? 305 00:18:32,171 --> 00:18:34,340 Show him your tits. 306 00:18:34,382 --> 00:18:36,384 I don't know, Tara. 307 00:18:36,426 --> 00:18:38,386 Look, that guy was harmless. 308 00:18:38,428 --> 00:18:41,764 He's just some douchebag in a costume. 309 00:18:41,806 --> 00:18:44,684 Acting like a retard because it's Halloween. 310 00:18:49,105 --> 00:18:50,064 No. 311 00:18:50,106 --> 00:18:51,106 He was different. 312 00:18:54,318 --> 00:18:55,194 He smiled. 313 00:18:55,236 --> 00:18:58,072 The way he kept staring at us with those dead eyes. 314 00:19:00,783 --> 00:19:02,326 What was in that bag? 315 00:19:05,997 --> 00:19:07,540 I don't know, Tara. 316 00:19:07,582 --> 00:19:09,792 The point is, he's gone, 317 00:19:09,834 --> 00:19:11,377 And you're never gonna see him again. 318 00:19:11,419 --> 00:19:15,548 So cut the shit, 'cause you're starting to freak me out. 319 00:19:31,272 --> 00:19:32,857 I really have to pee. 320 00:19:32,899 --> 00:19:33,899 So go. 321 00:19:34,734 --> 00:19:36,194 _ Go? 322 00:19:36,235 --> 00:19:37,028 Go where? 323 00:19:37,069 --> 00:19:38,446 It's the middle of the night. 324 00:19:38,488 --> 00:19:40,781 I can't just pop a squat in the middle of the street. 325 00:19:40,823 --> 00:19:42,033 And pee like you do. 326 00:19:42,074 --> 00:19:44,202 Well tough shit, because it's gonna be a while. 327 00:19:44,243 --> 00:19:46,454 Before your sister gets here. 328 00:19:46,496 --> 00:19:47,496 Fuck. 329 00:19:59,383 --> 00:20:01,969 Maybe that guy has a bathroom that you can use. 330 00:20:02,011 --> 00:20:03,221 _ who? 331 00:20:03,262 --> 00:20:05,765 That creepy guy who just got out of that. 332 00:20:05,806 --> 00:20:07,808 Even creepier looking building. 333 00:20:09,519 --> 00:20:10,645 Tara. 334 00:20:10,686 --> 00:20:11,979 I was kidding. 335 00:20:13,272 --> 00:20:14,272 Excuse me? 336 00:20:15,358 --> 00:20:16,150 _ Yes? 337 00:20:16,192 --> 00:20:16,984 I'm sorry to bother you. 338 00:20:17,026 --> 00:20:19,403 Is there a bathroom in there I could use? 339 00:20:19,445 --> 00:20:20,905 Sorry, I don't own the place. 340 00:20:20,947 --> 00:20:22,424 I'm not supposed to let anyone in here. 341 00:20:22,448 --> 00:20:24,158 Please, mister, it's an emergency. 342 00:20:24,200 --> 00:20:25,493 I'll be two seconds. 343 00:20:25,535 --> 00:20:27,828 Honestly, I could get in a lot of trouble. 344 00:20:27,870 --> 00:20:28,871 Who's gonna know? 345 00:20:28,913 --> 00:20:31,832 Just let her use the bathroom, for god sakes. 346 00:20:31,874 --> 00:20:33,584 She'll make it worth your while. 347 00:20:35,378 --> 00:20:36,629 A friend of yours? 348 00:20:36,671 --> 00:20:39,006 Yeah, I'm sorry, she's drunk. 349 00:20:40,174 --> 00:20:42,843 It's been a long night. 350 00:20:42,885 --> 00:20:43,844 Alright. 351 00:20:43,886 --> 00:20:45,388 Just make it quick, okay? 352 00:20:45,429 --> 00:20:46,429 Thank you. 353 00:20:48,683 --> 00:20:51,227 Guy's even weirder looking than the clown was. 354 00:20:56,816 --> 00:20:57,816 This way. 355 00:21:01,362 --> 00:21:02,506 Good thing you called me when I did. 356 00:21:02,530 --> 00:21:05,032 I was about to bomb the hell out of this place. 357 00:21:05,074 --> 00:21:05,908 Bomb? 358 00:21:05,950 --> 00:21:07,034 Bug bomb. 359 00:21:07,076 --> 00:21:08,076 Pest control. 360 00:21:08,828 --> 00:21:09,912 What kind of pest? 361 00:21:09,954 --> 00:21:11,348 You sure you want me to tell you before 362 00:21:11,372 --> 00:21:12,540 you use the bathroom? 363 00:21:12,582 --> 00:21:13,374 Why? 364 00:21:13,416 --> 00:21:14,584 Don't tell me it's roaches. 365 00:21:14,625 --> 00:21:15,585 It's not roaches. 366 00:21:15,626 --> 00:21:16,419 Oh good. 367 00:21:16,460 --> 00:21:17,460 It's rats. 368 00:21:18,671 --> 00:21:19,671 Rats? 369 00:21:22,925 --> 00:21:23,925 All clear. 370 00:21:24,885 --> 00:21:25,678 Are you sure? 371 00:21:25,720 --> 00:21:26,887 Rat free. 372 00:21:26,929 --> 00:21:29,599 What if one crawls out of the toilet? 373 00:21:29,640 --> 00:21:32,143 I'd make it quick if I were you. 374 00:21:32,184 --> 00:21:33,184 Good plan. 375 00:21:35,479 --> 00:21:37,607 Do you need me to wait for you or? 376 00:21:37,648 --> 00:21:39,108 I'll be alright. 377 00:21:39,150 --> 00:21:41,569 You remember how we came in? 378 00:21:41,611 --> 00:21:42,611 I remember. 379 00:21:43,946 --> 00:21:44,822 _ Okay- 380 00:21:44,864 --> 00:21:47,742 Well, um, you have a nice night then. 381 00:21:47,783 --> 00:21:49,160 You too. 382 00:21:49,201 --> 00:21:50,201 Thanks again. 383 00:21:51,245 --> 00:21:52,245 Don't mention it. 384 00:22:28,407 --> 00:22:30,034 Craven's Halloween Super Store, 385 00:22:30,076 --> 00:22:32,328 the brand new Halloween super store with over 386 00:22:32,370 --> 00:22:35,289 10,000 square feet of costumes, accessories, 387 00:22:35,331 --> 00:22:36,582 And decorations. 388 00:22:36,624 --> 00:22:39,126 Miles County's largest Halloween store. 389 00:22:39,168 --> 00:22:41,504 Kid's costumes, adult costumes, 390 00:22:41,545 --> 00:22:43,339 Wigs, hats, and masks. 391 00:22:43,381 --> 00:22:45,591 Makeup, and so much more. 392 00:22:45,633 --> 00:22:48,844 So come in and check out our huge selection. 393 00:22:48,886 --> 00:22:50,429 Located at Roma Boulevard. 394 00:22:52,348 --> 00:22:55,184 This is a WNEW breaking news alert. 395 00:22:55,226 --> 00:22:57,895 We have a major development in Miles County this evening, 396 00:22:57,937 --> 00:23:00,690 Where authorities are investigating a double homicide. 397 00:23:00,731 --> 00:23:02,983 Two employees at the Deer Hill's Pizzeria. 398 00:23:03,025 --> 00:23:06,278 Were found brutally murdered just moments ago. 399 00:23:06,320 --> 00:23:07,863 No suspects are in custody yet 400 00:23:07,905 --> 00:23:09,156 but police are on the look out 401 00:23:09,198 --> 00:23:11,534 for a tall, thin man wearing a black and white. 402 00:23:11,575 --> 00:23:15,121 Clown costume and carrying a large garbage bag. 403 00:23:15,162 --> 00:23:15,955 No way. 404 00:23:15,996 --> 00:23:17,265 An Eyewitness spotted the suspect. 405 00:23:17,289 --> 00:23:19,291 After hearing multiple screams. 406 00:23:19,333 --> 00:23:21,377 No further details at this moment. 407 00:23:21,419 --> 00:23:23,337 Stay tuned, and we'll continue to bring you. 408 00:23:23,379 --> 00:23:25,715 More breaking updates as they become available. 409 00:23:38,477 --> 00:23:39,311 Oh my god, you're never gonna believe what 410 00:23:39,353 --> 00:23:41,147 I just heard on the radio. 411 00:25:01,310 --> 00:25:02,895 Figures. 412 00:25:14,824 --> 00:25:16,075 Oh, I'm sorry. 413 00:25:16,116 --> 00:25:17,116 Shh. 414 00:25:18,452 --> 00:25:20,079 You don't have to say a word. 415 00:25:21,330 --> 00:25:22,748 Your eyes tell me everything. 416 00:25:26,043 --> 00:25:28,712 I didn't mean to frighten you, dear. 417 00:25:28,754 --> 00:25:31,048 You must be the new tenant. 418 00:25:31,090 --> 00:25:33,008 It's nice to finally meet you. 419 00:25:34,760 --> 00:25:37,721 You're really going to like it here. 420 00:25:38,639 --> 00:25:39,974 Isn't she, Emily? 421 00:25:40,891 --> 00:25:43,310 This is my daughter, Emily. 422 00:25:43,352 --> 00:25:45,729 Say hello to the pretty young lady. 423 00:25:52,361 --> 00:25:55,656 It's been quite a while since we've had neighbors. 424 00:25:55,698 --> 00:25:58,409 Perhaps we can do our laundry together. 425 00:25:58,450 --> 00:26:00,327 I could use some good company. 426 00:26:01,996 --> 00:26:03,205 Yes. 427 00:26:03,247 --> 00:26:04,665 That sounds like a good idea. 428 00:26:07,626 --> 00:26:09,420 Will you excuse me a moment? 429 00:26:09,461 --> 00:26:11,255 I have to find the landlord. 430 00:26:11,297 --> 00:26:14,842 The first month's rent is due and I don't wanna be late. 431 00:26:17,469 --> 00:26:20,848 Punctuality is the thief of time, dear. 432 00:30:37,271 --> 00:30:38,105 ' Help! 433 00:30:38,147 --> 00:30:39,147 Somebody! 434 00:30:40,149 --> 00:30:41,149 Please! 435 00:32:03,899 --> 00:32:06,151 Happy Halloween boys and ghouls. 436 00:32:06,193 --> 00:32:08,862 The current temperature is a crisp 43 degrees. 437 00:32:08,904 --> 00:32:10,584 The winds are starting to pick up as well, 438 00:32:10,614 --> 00:32:12,741 Setting the tone for old Samhain. 439 00:32:12,783 --> 00:32:14,701 Now if you're still out and about in 440 00:32:14,743 --> 00:32:17,746 the Miles County Area, I'd advise you to be extra careful 441 00:32:17,788 --> 00:32:18,580 out there. 442 00:32:18,622 --> 00:32:19,849 Police are still on the look out 443 00:32:19,873 --> 00:32:21,750 for a man involved in a brutal slaying. 444 00:32:21,792 --> 00:32:24,836 Of two employees at Deer Hill's Pizzeria this morning. 445 00:32:24,878 --> 00:32:26,672 The suspect was last seen wearing 446 00:32:26,713 --> 00:32:28,465 a black and white clown costume. 447 00:32:28,507 --> 00:32:30,259 With matching face paint. 448 00:32:30,300 --> 00:32:32,761 If you're just tuning in, this is not 449 00:32:32,803 --> 00:32:33,845 a Halloween prank. 450 00:32:33,887 --> 00:32:36,223 The local sheriff has advised all persons 451 00:32:36,265 --> 00:32:38,475 in the Miles County Area to stay indoors 452 00:32:38,517 --> 00:32:40,727 and notify authorities if they see anyone. 453 00:32:40,769 --> 00:32:43,105 Matching the assailant's description. 454 00:32:43,146 --> 00:32:44,146 ' Really? 455 00:33:54,551 --> 00:33:55,551 Mister! 456 00:33:56,762 --> 00:33:58,055 Help me, please. 457 00:33:59,514 --> 00:34:00,807 Help me, please. 458 00:34:05,937 --> 00:34:07,439 Mister! 459 00:40:54,262 --> 00:40:56,055 Come on, motherfucker! 460 00:40:58,641 --> 00:40:59,641 Come on! 461 00:41:06,858 --> 00:41:07,858 Get up! 462 00:41:10,236 --> 00:41:11,529 Get the fuck up! 463 00:41:16,493 --> 00:41:17,493 Get up! 464 00:41:51,236 --> 00:41:52,236 Shh. 465 00:41:53,738 --> 00:41:54,739 It's alright, mommy. 466 00:41:56,157 --> 00:41:58,368 It's only the wind. 467 00:41:58,409 --> 00:42:00,662 It can't hurt you. 468 00:42:00,703 --> 00:42:02,163 I won't let anything hurt you. 469 00:42:38,741 --> 00:42:40,577 I guess the new neighbors weren't such. 470 00:42:40,618 --> 00:42:42,495 A good idea after all. 471 00:46:57,834 --> 00:46:59,335 Jesus Christ. 472 00:46:59,377 --> 00:47:01,087 Can you help me, please? 473 00:47:01,129 --> 00:47:03,047 Who are you? How the hell did you get in here? 474 00:47:03,089 --> 00:47:04,882 You have to come with me now. 475 00:47:04,924 --> 00:47:06,801 There's a dead woman in your basement. 476 00:47:06,843 --> 00:47:07,635 What? 477 00:47:07,677 --> 00:47:08,469 Yes. 478 00:47:08,511 --> 00:47:09,303 Dead. 479 00:47:09,345 --> 00:47:10,138 Dead, all dead. 480 00:47:10,179 --> 00:47:13,432 He's killing them one by one by one, like cows. 481 00:47:13,474 --> 00:47:15,143 Look, lady. 482 00:47:15,184 --> 00:47:15,977 Lady. 483 00:47:16,018 --> 00:47:18,163 If you don't go away right now, I'm gonna call the cops. 484 00:47:18,187 --> 00:47:19,540 Yes, that's what I've been saying. 485 00:47:19,564 --> 00:47:21,440 You need to call the police right away because 486 00:47:21,482 --> 00:47:23,043 he's right downstairs and he's probably going 487 00:47:23,067 --> 00:47:24,861 to kill you, too, if you don't get somebody 488 00:47:24,902 --> 00:47:25,778 down here right away. 489 00:47:25,820 --> 00:47:27,047 What the fuck are you talking about? 490 00:47:27,071 --> 00:47:28,257 The clown with the white face and the little 491 00:47:28,281 --> 00:47:29,073 black hat. 492 00:47:29,115 --> 00:47:31,409 He thinks what he's doing is funny because he's laughing. 493 00:47:31,450 --> 00:47:34,203 But I know it's not funny because they're all dead. 494 00:47:34,245 --> 00:47:35,746 Get the hell away from me. 495 00:47:35,788 --> 00:47:36,914 I'm telling you. 496 00:47:36,956 --> 00:47:40,084 He knows I know, and he's gonna try and kill me. 497 00:47:40,126 --> 00:47:41,586 Before he kills you. 498 00:47:41,627 --> 00:47:43,045 Don't touch me. 499 00:47:43,087 --> 00:47:43,838 Don't! 500 00:47:43,880 --> 00:47:45,214 Help me, please, help me. 501 00:47:45,256 --> 00:47:46,799 I said, get the hell away from me! 502 00:47:55,391 --> 00:47:57,685 Emily. 503 00:48:04,317 --> 00:48:05,860 Hello? 504 00:48:07,320 --> 00:48:08,320 Is anybody in here? 505 00:48:09,405 --> 00:48:12,116 What The fuck is going on here? 506 00:48:31,302 --> 00:48:33,054 ' Wow. 507 00:48:33,095 --> 00:48:35,598 Yeah, this better be good, man. 508 00:48:35,640 --> 00:48:36,432 What happened? 509 00:48:36,474 --> 00:48:37,474 You burn the place down? 510 00:48:38,935 --> 00:48:39,935 Hello? 511 00:48:41,395 --> 00:48:42,395 Mike? 512 00:48:44,106 --> 00:48:45,483 Wow, you flipped out? 513 00:48:45,524 --> 00:48:46,524 Hello? 514 00:48:47,318 --> 00:48:50,738 Yo! 515 00:48:55,326 --> 00:48:56,326 Tara? 516 00:48:58,704 --> 00:48:59,704 Dawn? 517 00:49:01,207 --> 00:49:02,207 Hello? 518 00:49:14,428 --> 00:49:15,428 No. 519 00:49:17,890 --> 00:49:18,890 Emily? 520 00:49:23,020 --> 00:49:24,020 Emily? 521 00:49:27,149 --> 00:49:28,149 Okay- 522 00:49:29,026 --> 00:49:30,444 You're scaring mommy now. 523 00:49:50,339 --> 00:49:51,339 Hello? 524 00:49:54,510 --> 00:49:55,510 Anyone here? 525 00:50:06,314 --> 00:50:07,314 Come on, you GUYS- 526 00:50:09,525 --> 00:50:10,860 - Emily, mommy's here. 527 00:50:11,736 --> 00:50:12,736 Where are you? 528 00:50:14,864 --> 00:50:15,864 Emily? 529 00:50:17,283 --> 00:50:18,283 Honey? 530 00:50:37,678 --> 00:50:38,678 Tara? 531 00:50:51,776 --> 00:50:52,818 Give her to me. 532 00:50:57,531 --> 00:50:58,531 Please. 533 00:51:00,242 --> 00:51:02,161 Don't hurt my little girl. 534 00:51:11,253 --> 00:51:12,505 You're frightening her. 535 00:51:13,756 --> 00:51:14,757 Can't you see that? 536 00:51:15,800 --> 00:51:16,800 Emily? 537 00:51:17,551 --> 00:51:18,761 It's okay. 538 00:51:18,803 --> 00:51:19,803 Mommy's here. 539 00:51:38,239 --> 00:51:39,698 Is there kindness in you? 540 00:51:43,119 --> 00:51:45,371 Somewhere in your heart? 541 00:51:50,835 --> 00:51:54,547 Have you ever felt a mother's touch? 542 00:52:01,804 --> 00:52:03,681 Can you show no mercy? 543 00:52:07,435 --> 00:52:10,521 She's all I have in this world. 544 00:52:13,607 --> 00:52:14,607 Spare her. 545 00:52:55,191 --> 00:52:56,191 Shh. 546 00:52:58,527 --> 00:52:59,527 It's okay. 547 00:53:03,491 --> 00:53:04,491 Shh. 548 00:53:41,612 --> 00:53:42,655 Hi, you've reached Mike. 549 00:53:42,696 --> 00:53:43,489 Of course. 550 00:53:43,531 --> 00:53:45,699 Leave a message, and I'll get back to you. 551 00:53:45,741 --> 00:53:47,409 Mike, I'm outside. 552 00:53:47,451 --> 00:53:50,037 Every fuckin' door in this place is locked. 553 00:53:50,079 --> 00:53:51,330 Answer your phone! 554 00:53:52,790 --> 00:53:53,790 Asshole. 555 00:54:01,131 --> 00:54:02,131 Hello? 556 00:54:04,301 --> 00:54:05,678 Is anybody in there? 557 00:54:08,222 --> 00:54:11,517 This is the fucking last time I do this. 558 00:54:13,644 --> 00:54:16,105 No consideration whatsoever. 559 00:54:22,403 --> 00:54:23,403 Dawn? 560 00:54:33,706 --> 00:54:34,706 Hello? 561 00:54:36,125 --> 00:54:37,125 Guys. 562 00:54:47,219 --> 00:54:48,387 I know you're in there. 563 00:54:48,429 --> 00:54:50,306 Dawn, I can hear your phone. 564 00:55:01,900 --> 00:55:03,211 I swear to god, if this is a prank, 565 00:55:03,235 --> 00:55:04,612 I'm gonna kill you both. 566 00:55:42,941 --> 00:55:43,941 Tara! 567 00:55:52,660 --> 00:55:53,660 Tara! 568 00:55:54,953 --> 00:55:56,246 Can you hear me? 569 00:56:41,500 --> 00:56:43,127 Oh, Tara, Tara, you're okay. It's okay. 570 00:56:43,168 --> 00:56:44,628 I'm gonna get help. 571 00:56:47,673 --> 00:56:48,799 What the fuck? 572 00:56:51,093 --> 00:56:52,553 Oh, it'll be okay. 573 00:56:53,595 --> 00:56:55,222 God, what's going on? 574 00:56:55,556 --> 00:56:57,599 ' Emily? 575 00:56:59,059 --> 00:57:00,059 Help me. 576 00:57:02,563 --> 00:57:03,563 Help me. 577 00:57:25,085 --> 00:57:26,795 Somebody please help! 578 00:57:33,719 --> 00:57:34,719 Please! 579 00:57:42,019 --> 00:57:43,312 Help! 580 00:57:43,353 --> 00:57:45,314 Somebody please help me! 581 00:59:07,437 --> 00:59:08,730 Please, stop it! 582 00:59:10,732 --> 00:59:12,860 No, please leave me alone! 583 00:59:20,701 --> 00:59:21,701 Yo, Mike! 584 00:59:33,380 --> 00:59:34,590 Son of a bitch. 585 00:59:41,471 --> 00:59:42,723 You're on your own, buddy. 586 01:00:19,885 --> 01:00:20,885 Mike! 587 01:00:36,068 --> 01:00:37,069 Hello? 588 01:07:16,301 --> 01:07:17,301 Come on. 589 01:07:41,117 --> 01:07:42,117 No. 590 01:08:06,267 --> 01:08:07,435 You can't be dead, Tara. 591 01:08:08,645 --> 01:08:09,645 Fuck, Tara. 592 01:08:12,649 --> 01:08:14,651 Please wake up. 593 01:08:14,692 --> 01:08:17,987 No, you can't be dead, Tara, look at me. 594 01:09:07,245 --> 01:09:09,038 I'm gonna get you out of here. 595 01:09:09,080 --> 01:09:13,126 Come on, I'm gonna get you out of here right now. 596 01:09:30,351 --> 01:09:31,853 Oh Jesus, you alright? 597 01:09:31,895 --> 01:09:32,937 Stay with me. 598 01:09:34,272 --> 01:09:35,815 I'm feeling a little tired. 599 01:09:35,857 --> 01:09:37,484 I know, it's okay. 600 01:09:37,525 --> 01:09:39,027 Just relax, it's gonna be fine. 601 01:09:45,617 --> 01:09:46,409 There's a phone over there. 602 01:09:46,451 --> 01:09:47,636 I'm gonna call the police, okay? 603 01:09:47,660 --> 01:09:48,953 _ No! 604 01:09:48,995 --> 01:09:50,055 Please don't leave, don't leave me. 605 01:09:50,079 --> 01:09:52,540 I am not gonna leave you, I promise. 606 01:09:52,582 --> 01:09:53,767 I'm just going right over there. 607 01:09:53,791 --> 01:09:54,791 Look. 608 01:10:03,426 --> 01:10:04,302 911, emergency. 609 01:10:04,344 --> 01:10:05,678 Uh yes, I need the police 610 01:10:05,720 --> 01:10:06,679 and paramedics here right away. 611 01:10:06,721 --> 01:10:08,056 What's wrong, sir? 612 01:10:08,097 --> 01:10:09,015 I wanna report a murder. 613 01:10:09,057 --> 01:10:10,183 There's two dead people. 614 01:10:10,225 --> 01:10:11,535 I've got this young woman over here 615 01:10:11,559 --> 01:10:12,352 that's just been assaulted. 616 01:10:12,393 --> 01:10:13,436 She's bleeding everywhere. 617 01:10:13,478 --> 01:10:15,063 I think she's going into shock. 618 01:10:15,104 --> 01:10:16,773 Okay, give me your address. 619 01:10:16,814 --> 01:10:19,317 Uh, Steuben Street, it's the old warehouse. 620 01:10:20,401 --> 01:10:22,403 What kind of injuries does she have? 621 01:10:22,445 --> 01:10:23,530 She's cut all over. 622 01:10:23,571 --> 01:10:26,199 Some places really deep. 623 01:10:26,241 --> 01:10:27,801 I don't know, she's bleeding all over the place. 624 01:10:27,825 --> 01:10:29,035 Is she conscious? 625 01:10:29,077 --> 01:10:30,745 Yes, she conscious, but I have no idea. 626 01:10:30,787 --> 01:10:31,996 For how long. 627 01:10:32,038 --> 01:10:33,456 Where is the assailant now? 628 01:10:33,498 --> 01:10:34,707 I knocked him out. 629 01:10:35,625 --> 01:10:38,836 If this guy wakes up, we are not safe here. 630 01:10:38,878 --> 01:10:42,215 This guy is armed and he's a total fucking maniac. 631 01:10:43,341 --> 01:10:45,009 Okay, sir, what I want you to do now 632 01:10:45,051 --> 01:10:47,345 is just remain calm and stay on the line with me. 633 01:10:47,387 --> 01:10:48,596 Until the police arrive. 634 01:10:49,639 --> 01:10:50,431 Look. 635 01:10:50,473 --> 01:10:51,266 We are not staying here. 636 01:10:51,307 --> 01:10:53,101 I'm taking this girl to the emergency room. 637 01:10:53,142 --> 01:10:55,395 You just get your asses down here now. 638 01:10:57,564 --> 01:10:58,356 I got my truck outside. 639 01:10:58,398 --> 01:10:59,566 Can you walk? 640 01:10:59,607 --> 01:11:00,900 Okay- 641 01:11:00,942 --> 01:11:04,153 Come on, let's get out of here. 642 01:11:13,997 --> 01:11:14,997 Dammit! 643 01:11:39,564 --> 01:11:40,564 _ No, stop! 644 01:11:42,358 --> 01:11:43,651 Stop! 645 01:12:38,539 --> 01:12:39,539 Dammit! 646 01:13:37,640 --> 01:13:39,684 Get away from me! 647 01:13:39,726 --> 01:13:40,935 Leave me alone! 648 01:13:41,894 --> 01:13:43,438 You fucking maniac! 649 01:13:44,981 --> 01:13:48,568 Leave me alone! 650 01:13:48,609 --> 01:13:49,736 Stop, stop it! 651 01:15:55,444 --> 01:15:57,738 Police, don't fuckin' move! 652 01:15:57,780 --> 01:15:59,031 Put your hands up right now! 653 01:15:59,073 --> 01:15:59,866 Central. 654 01:15:59,907 --> 01:16:00,700 10-13, male perp. 655 01:16:00,741 --> 01:16:01,534 Possibly armed. 656 01:16:01,576 --> 01:16:02,368 Let me see your hands! 657 01:16:02,410 --> 01:16:03,202 Send more units. 658 01:16:03,244 --> 01:16:04,346 I said show me your hands! 659 01:16:04,370 --> 01:16:05,288 Put 'em up! 660 01:16:05,329 --> 01:16:06,956 I said put your fuckin hands up! 661 01:16:11,168 --> 01:16:13,129 That's it, nice and easy. 662 01:16:13,170 --> 01:16:15,006 No sudden moves. 663 01:16:15,047 --> 01:16:16,090 Your right hand. 664 01:16:16,132 --> 01:16:17,049 Show me the right hand. 665 01:16:17,091 --> 01:16:17,884 Last warning. 666 01:16:17,925 --> 01:16:19,051 You're gonna get shot! 667 01:16:28,311 --> 01:16:29,311 Do it! 668 01:16:32,607 --> 01:16:33,858 [No, no] 669 01:16:43,367 --> 01:16:46,787 Central, we got shots fired. 670 01:16:46,829 --> 01:16:48,039 Multiple causalities. 671 01:16:49,373 --> 01:16:52,710 We needed buses and immediate assistance. 672 01:16:57,506 --> 01:16:58,799 Oh my god. 673 01:16:58,841 --> 01:16:59,841 What? 674 01:17:03,638 --> 01:17:05,264 She's still alive. 675 01:17:29,789 --> 01:17:30,706 Aw, come on, guys. 676 01:17:30,748 --> 01:17:31,958 You're killin' me. 677 01:17:31,999 --> 01:17:34,335 The revolving doors won't be installed until Monday. 678 01:17:35,252 --> 01:17:36,587 Good to see you, too, doc. 679 01:17:39,215 --> 01:17:40,633 Okay, what are you bringing me? 680 01:17:40,675 --> 01:17:42,635 Murder, suicide. 681 01:17:42,677 --> 01:17:43,886 Wonderful. 682 01:17:43,928 --> 01:17:45,680 What's behind showcase number one? 683 01:17:45,721 --> 01:17:47,181 Severe head trauma. 684 01:17:47,223 --> 01:17:48,450 You're probably gonna have to identify 685 01:17:48,474 --> 01:17:50,601 this poor bastard by his teeth, 686 01:17:50,643 --> 01:17:52,853 If you can dig them out of the back of his skull. 687 01:17:52,895 --> 01:17:55,231 So I should put on a seventh pot of coffee, then, huh? 688 01:17:55,272 --> 01:17:56,708 You're gonna need something a lot stronger 689 01:17:56,732 --> 01:17:57,692 than coffee. 690 01:17:57,733 --> 01:18:00,361 Landon said they just found two more bodies. 691 01:18:00,403 --> 01:18:02,822 Jesus, they get the sick fuck that's doing this? 692 01:18:02,863 --> 01:18:04,031 Showcase number two. 693 01:18:06,575 --> 01:18:07,785 No shit. 694 01:18:07,827 --> 01:18:09,554 Police found him eating the face off of some. 695 01:18:09,578 --> 01:18:12,540 Young girl after he ran her over with a truck. 696 01:18:12,581 --> 01:18:16,919 He blew his brains out before they could take him in, so. 697 01:18:16,961 --> 01:18:18,629 Halloween never disappoints, does it? 698 01:18:18,671 --> 01:18:20,756 And it looks like it's just getting started. 699 01:18:20,798 --> 01:18:22,025 Well, seeing as how I'm gonna be here 700 01:18:22,049 --> 01:18:24,218 for another 24 hours, thanks to you, 701 01:18:25,136 --> 01:18:26,905 you guys think you could get me a breakfast sandwich. 702 01:18:26,929 --> 01:18:28,973 With bacon, or something with bacon? 703 01:18:29,015 --> 01:18:30,016 Bacon, really? 704 01:18:31,017 --> 01:18:32,744 I thought you were watching your cholesterol. 705 01:18:32,768 --> 01:18:34,020 I am watchin' it. 706 01:18:34,061 --> 01:18:35,354 Watchin' it go up. 707 01:18:35,396 --> 01:18:36,772 Who's the MD around here? 708 01:18:36,814 --> 01:18:38,494 How can you eat a greasy croissant while. 709 01:18:38,524 --> 01:18:40,401 You're cutting up dead bodies? 710 01:18:40,443 --> 01:18:41,402 Sweetheart. 711 01:18:41,444 --> 01:18:41,610 I've been doin' this 22 years. 712 01:18:41,611 --> 01:18:43,446 I've been doin this 22 years. 713 01:18:43,487 --> 01:18:44,756 Alright, once you've seen an eight month old 714 01:18:44,780 --> 01:18:45,781 microwaved to death, 715 01:18:47,700 --> 01:18:49,285 Everything else is just old hat. 716 01:18:51,662 --> 01:18:53,289 Look, you had to ask, alright? 717 01:18:53,330 --> 01:18:54,957 I'll hook you up, doc. 718 01:18:54,999 --> 01:18:55,999 That's my GUY- 719 01:18:57,585 --> 01:18:59,211 Stay safe out there. 720 01:19:10,264 --> 01:19:11,264 Jesus. 721 01:19:21,567 --> 01:19:24,945 Let's have a look at the man of the hour. 722 01:19:35,748 --> 01:19:37,625 I hope your 15 minutes of fame was worth it, 723 01:19:37,666 --> 01:19:39,251 You sick son of a bitch. 724 01:19:58,187 --> 01:20:01,440 You're really going to like it here. 725 01:20:46,527 --> 01:20:48,195 Thanks again for everything, doctor. 726 01:20:48,237 --> 01:20:49,655 You'll be in our prayers. 727 01:20:49,697 --> 01:20:51,824 Please, don't mention it. 728 01:20:51,866 --> 01:20:53,450 We're all gonna miss this one. 729 01:20:53,492 --> 01:20:54,994 She's been so cooperative. 730 01:20:55,035 --> 01:20:56,787 Makes everyone laugh. 731 01:20:57,663 --> 01:20:58,497 Well she certainly hasn't lost her sense of humor. 732 01:20:58,539 --> 01:21:00,291 Yeah, still a wise ass. 733 01:21:01,208 --> 01:21:02,001 It's good. 734 01:21:02,042 --> 01:21:03,419 It's a good thing. 735 01:21:03,460 --> 01:21:05,171 It's important to stay positive, right? 736 01:21:05,212 --> 01:21:06,463 Absolutely. 737 01:21:06,505 --> 01:21:07,631 Good spirits. 738 01:21:07,673 --> 01:21:08,673 She'll be fine. 739 01:21:09,842 --> 01:21:11,719 Well, take care of yourself, Victoria. 740 01:21:11,760 --> 01:21:13,113 I'll see you in a couple of months. 741 01:21:13,137 --> 01:21:14,013 Thank you, doctor. 742 01:21:14,054 --> 01:21:15,054 You're welcome. 743 01:21:15,806 --> 01:21:16,891 So long, doctor. 744 01:21:16,932 --> 01:21:17,932 Good bye. 745 01:21:19,894 --> 01:21:21,604 What do you say kiddo? 746 01:21:21,645 --> 01:21:22,438 You ready? 747 01:21:22,479 --> 01:21:23,479 Yep. 748 01:21:25,149 --> 01:21:26,317 Oh and, uh, good luck with 749 01:21:26,358 --> 01:21:27,526 your interview tomorrow.