1
00:00:06,713 --> 00:00:08,713
[bip à intervalles réguliers]
2
00:00:09,546 --> 00:00:10,796
[Joseph] Mamie, ça va ?
3
00:00:10,880 --> 00:00:11,960
Mamie, ça va ?
4
00:00:13,713 --> 00:00:14,553
Ça va.
5
00:00:14,630 --> 00:00:16,010
[soupir de soulagement]
Dieu merci !
6
00:00:17,130 --> 00:00:18,510
Je vais trouver un médecin.
7
00:00:18,921 --> 00:00:20,631
Mamie, tu as fait un AVC.
8
00:00:21,380 --> 00:00:23,670
Pourquoi tu me parles d'AVC ?
J'ai un peu trébuché.
9
00:00:24,546 --> 00:00:26,546
Mamie, tu reconnais le monsieur ?
10
00:00:29,463 --> 00:00:30,383
C'est Gérard.
11
00:00:30,838 --> 00:00:33,548
Oui, c'est Gérard.
Et là, tu vois qui c'est ?
12
00:00:34,338 --> 00:00:35,418
C'est ce couillon d'Olivier.
13
00:00:37,755 --> 00:00:39,255
Merci mon dieu, elle va bien.
14
00:00:39,755 --> 00:00:40,835
Où elle est ta mère ?
15
00:00:42,005 --> 00:00:43,415
Béné ? Tu es là ?
16
00:00:44,505 --> 00:00:45,665
Mamie, elle est...
17
00:00:46,338 --> 00:00:47,708
Elle est plus là, maman.
18
00:00:49,088 --> 00:00:50,798
Tu dis pour nous faire rigoler ?
19
00:00:56,463 --> 00:00:57,763
Évidemment que je rigole.
20
00:01:00,963 --> 00:01:03,093
Elle va se marrer
quand je vais lui raconter ça.
21
00:01:03,171 --> 00:01:04,011
Elle est où ?
22
00:01:04,421 --> 00:01:05,961
Va chercher ta mère Joseph.
23
00:01:06,046 --> 00:01:07,006
C'est une cata.
24
00:01:08,380 --> 00:01:10,380
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
25
00:01:18,671 --> 00:01:19,881
C'est sérieux, là.
26
00:01:20,671 --> 00:01:22,051
Elle débloque complètement.
27
00:01:23,338 --> 00:01:24,168
Allô Jean Jaurès ?
28
00:01:25,130 --> 00:01:26,090
Le téléphone de Jaurès.
29
00:01:26,171 --> 00:01:27,051
La pastra-quoi ?
30
00:01:28,421 --> 00:01:30,381
- Qu'est-ce que je fais ?
- Raccroche.
31
00:01:30,463 --> 00:01:32,803
Surtout pas.
Si tu raccroches, elle va péter un câble.
32
00:01:32,880 --> 00:01:33,960
J'ai pas de solution.
33
00:01:35,588 --> 00:01:38,048
[parle avec un cheveu sur la langue]
Pardon, je déconnais.
34
00:01:38,130 --> 00:01:39,920
Excuse-moi. Ça capte assez mal ici.
35
00:01:40,005 --> 00:01:42,005
Je vois que vous êtes tous à l'hôpital.
36
00:01:42,338 --> 00:01:43,338
Vous foutez quoi ?
37
00:01:43,963 --> 00:01:45,963
C'est-à-dire que...
38
00:01:46,130 --> 00:01:48,420
Gérard nous a fait une descente d'organes.
39
00:01:48,505 --> 00:01:51,165
On a eu assez peur,
mais tout est rentré dans l'ordre.
40
00:01:51,255 --> 00:01:52,795
Ça m'étonne pas de lui.
41
00:01:52,921 --> 00:01:54,051
Old bag of balls.
42
00:01:54,296 --> 00:01:56,006
Faut rentrer chez vous maintenant.
43
00:01:56,130 --> 00:01:57,260
Vadim arrive bientôt.
44
00:01:57,338 --> 00:02:00,048
Vadim ? C'est quoi ce nom à la con ?
45
00:02:00,130 --> 00:02:01,590
Vadim, le botaniste, loulou.
46
00:02:01,671 --> 00:02:02,881
Pour la Pastraweed.
47
00:02:02,963 --> 00:02:04,923
Je compte sur toi pour bien l'accueillir.
48
00:02:05,005 --> 00:02:08,335
Tu peux compter sur nous.
On va l'accueillir comme un prince.
49
00:02:08,880 --> 00:02:10,800
D'accord, on fait comme ça. Au revoir.
50
00:02:10,880 --> 00:02:12,510
Comment t'as assuré.
51
00:02:13,046 --> 00:02:15,546
Attends, le gars, Vadim arrive
tout à l'heure à la maison.
52
00:02:15,630 --> 00:02:16,550
Pour voir Ludmila.
53
00:02:16,630 --> 00:02:19,260
On est dans la merde.
Il faut trouver une solution.
54
00:02:19,380 --> 00:02:20,710
[Aure] Putain...
55
00:02:20,796 --> 00:02:23,756
Fais-moi penser à acheter des macarons
pour l'anniversaire d'Isidor.
56
00:02:23,838 --> 00:02:25,628
Laisse tomber. Elle est HS total.
57
00:02:26,005 --> 00:02:27,255
C'est quoi la solution ?
58
00:02:27,963 --> 00:02:29,383
Regarde-moi.
59
00:02:29,463 --> 00:02:31,213
La recette de la Pastraweed, je connais.
60
00:02:31,296 --> 00:02:32,916
Je passe ma vie avec mamie.
61
00:02:33,005 --> 00:02:34,375
Jaurès a été claire là-dessus.
62
00:02:34,463 --> 00:02:36,463
La recette, c'est Ludmila.
C'est elle qui doit lui donner.
63
00:02:36,963 --> 00:02:37,803
Merde.
64
00:02:39,588 --> 00:02:41,458
Elle t'a cru avec la voix,
y a pas eu de doute ?
65
00:02:42,546 --> 00:02:45,546
Elle m'a crue. Elle a continué à discuter,
elle a pas raccroché.
66
00:02:48,463 --> 00:02:49,843
Je crois que j'ai une idée.
67
00:02:50,921 --> 00:02:53,381
On va faire une empreinte du visage.
68
00:02:53,921 --> 00:02:56,131
Ça va durer une trentaine de minutes.
69
00:02:56,630 --> 00:02:57,670
Détendez-vous.
70
00:03:03,546 --> 00:03:04,626
Ferme les yeux.
71
00:03:43,630 --> 00:03:44,760
C'est impressionnant.
72
00:03:45,213 --> 00:03:47,553
[Gérard] C'est dingue.
Je suis sur le cul.
73
00:03:47,630 --> 00:03:50,130
Je le sens pas.
Je lui ressemble pas du tout.
74
00:03:50,213 --> 00:03:51,173
Ça n'a rien à voir.
75
00:03:51,755 --> 00:03:53,375
C'est gaguesque, c'est quoi ce truc ?
76
00:03:53,463 --> 00:03:55,593
lI va remarquer direct
que c'est du maquillage.
77
00:03:55,671 --> 00:03:58,591
Non, je te garantis, c'est incramable.
78
00:03:58,671 --> 00:04:01,091
C'est trop bien fait.
En plus le gars, il a jamais vu mamie.
79
00:04:01,421 --> 00:04:03,671
- Ça va le faire.
- C'est qui cette vieille conne ?
80
00:04:04,338 --> 00:04:07,258
T'es sûr qu'on a bien fait
de la sortir de l'hôpital ? Parce que...
81
00:04:07,338 --> 00:04:09,508
On n'avait pas le choix
avec les bracelets électroniques.
82
00:04:10,671 --> 00:04:12,761
Bon, si y a un secret
que tu nous as pas dit
83
00:04:12,838 --> 00:04:14,958
sur la recette de la Pastraweed,
faut nous le dire maintenant.
84
00:04:16,546 --> 00:04:17,756
Je comprends pas de quoi il parle.
85
00:04:18,338 --> 00:04:20,838
Voilà. Tu vois pas qu'elle est pas bien ?
Laisse-la tranquille.
86
00:04:20,921 --> 00:04:22,131
Merde, il y a pas de secret.
87
00:04:22,213 --> 00:04:23,963
Je t'ai dit que je connais la recette.
88
00:04:24,046 --> 00:04:26,296
- Je connais les ingrédients.
- OK, j'arrête.
89
00:04:26,380 --> 00:04:27,800
[Aure soupire] [klaxon]
90
00:04:27,880 --> 00:04:28,760
C'est le botaniste.
91
00:04:28,838 --> 00:04:31,918
Mamie, faut vite se cacher.
Faut pas qu'il te voie.
92
00:04:32,588 --> 00:04:33,878
Viens avec moi,
je vais te donner des gants.
93
00:04:33,963 --> 00:04:35,303
Allez, allez.
94
00:04:41,880 --> 00:04:43,090
Putain, il est calibré.
95
00:04:45,921 --> 00:04:46,961
Bonjour.
96
00:04:47,046 --> 00:04:49,376
- Bonjour. Joseph, enchanté.
- Elle est où, Ludmila ?
97
00:04:49,671 --> 00:04:51,301
Elle arrive, là.
98
00:04:51,921 --> 00:04:54,171
Enchanté, monsieur Vadim.
Vadim comment, d'ailleurs ?
99
00:04:54,671 --> 00:04:55,841
Vadim.
100
00:04:57,796 --> 00:04:58,756
Très bien.
101
00:04:59,338 --> 00:05:01,958
En tout cas, on est ravis
de travailler avec vous.
102
00:05:02,046 --> 00:05:03,046
On n'est pas ravis.
103
00:05:03,130 --> 00:05:05,210
On est là pour bosser. Elle où, Ludmila ?
104
00:05:06,463 --> 00:05:07,673
Elle va arriver,
105
00:05:07,755 --> 00:05:10,875
C'est-à-dire que,
on vous a préparé une chambre, au premier.
106
00:05:10,963 --> 00:05:11,883
Ma chambre, c'est ça.
107
00:05:11,963 --> 00:05:14,263
Ça ne bouge pas d'ici
tant que la récolte n'est pas finie.
108
00:05:15,338 --> 00:05:17,958
La récolte, c'est-à-dire ?
Vous allez rester combien de temps ?
109
00:05:19,213 --> 00:05:20,803
- Trois mois.
- Trois mois ?
110
00:05:21,338 --> 00:05:22,298
[Vadim] Da.
111
00:05:22,505 --> 00:05:23,335
Super.
112
00:05:23,546 --> 00:05:25,006
C'est bien. Trois mois.
113
00:05:25,588 --> 00:05:28,128
- Voilà mamie.
- Ah, la voilà !
114
00:05:28,630 --> 00:05:29,960
La star. Mamie.
115
00:05:46,963 --> 00:05:47,883
Qu'est-ce qu'y a ?
116
00:05:48,255 --> 00:05:49,205
Y a un problème ?
117
00:05:51,838 --> 00:05:52,708
Bonjour Ludmila.
118
00:05:54,046 --> 00:05:54,876
Bonjour Vadim.
119
00:05:57,005 --> 00:06:00,335
Bon, on va pas se renifler le cul
toute la journée, hein ?
120
00:06:01,046 --> 00:06:02,296
Je vais te montrer la grange.
121
00:06:03,213 --> 00:06:04,053
Merci.
122
00:06:04,671 --> 00:06:05,511
Par ici.
123
00:06:06,130 --> 00:06:07,010
Doucement.
124
00:06:11,046 --> 00:06:11,876
Quoi ?
125
00:06:13,046 --> 00:06:13,876
Ça va le faire.
126
00:06:14,630 --> 00:06:16,340
- Ah.
- Ouais. Putain.
127
00:06:16,713 --> 00:06:19,343
Le plus important, c'est les ingrédients,
évidemment.
128
00:06:19,421 --> 00:06:21,711
Donc, le citron, les carottes,
c'est nickel.
129
00:06:21,963 --> 00:06:24,963
Un certain nombre de patates.
Parce qu'on va en avoir besoin.
130
00:06:25,046 --> 00:06:26,006
Le cerfeuil est là.
131
00:06:27,380 --> 00:06:28,510
Et la coriandre.
132
00:06:29,505 --> 00:06:31,295
Une coriandre bien fraîche.
133
00:06:32,171 --> 00:06:33,011
Tu sens un peu ?
134
00:06:33,546 --> 00:06:36,296
Parce que le plus important pour moi,
c'est le bouillon.
135
00:06:36,463 --> 00:06:38,053
Vous arrosez avec du bouillon ?
136
00:06:38,380 --> 00:06:39,800
Avec du bouillon, mon grand.
137
00:06:41,213 --> 00:06:42,673
Tu peux me tutoyer, tu sais.
138
00:06:43,630 --> 00:06:45,090
Stop. Vous touchez à rien.
139
00:06:45,921 --> 00:06:48,421
- C'est moi qui manipule, panietna ?
- Oui.
140
00:06:54,755 --> 00:06:56,125
Vous avez quel âge, déjà ?
141
00:06:57,546 --> 00:07:00,006
Bah, c'est...
142
00:07:00,713 --> 00:07:03,303
C'est des questions qui se posent pas
aux dames, mon grand.
143
00:07:05,171 --> 00:07:06,341
Y a la guerre, Ludmila.
144
00:07:07,463 --> 00:07:08,343
Mon travail.
145
00:07:08,963 --> 00:07:11,463
C'est de vérifier que la Pastraweed
a une recette.
146
00:07:13,130 --> 00:07:15,760
Et que je peux la reproduire
sans les Hazan. Alors...
147
00:07:17,255 --> 00:07:18,955
Vous touchez pas aux ingrédients.
148
00:07:19,463 --> 00:07:20,423
Sinon je vous fume.
149
00:07:27,963 --> 00:07:29,423
J'ai eu tellement peur.
150
00:07:29,880 --> 00:07:31,800
Moi, je t'ai trouvée hyper forte
151
00:07:32,630 --> 00:07:33,510
Ça va le faire.
152
00:07:33,921 --> 00:07:37,381
Ça va le faire. J'ai failli
me faire griller avec la marmite.
153
00:07:37,463 --> 00:07:39,553
C'est pas grave. Fais-toi confiance,
ça va rouler.
154
00:07:39,630 --> 00:07:41,010
[soupire]
155
00:07:41,088 --> 00:07:42,548
Je vais aller chercher mamie.
156
00:07:42,921 --> 00:07:44,551
Ça fait une heure, elle est là-haut.
157
00:07:45,880 --> 00:07:47,920
- Il se rend pas compte.
- Non, il se rend pas compte.
158
00:07:48,213 --> 00:07:49,803
Et on a trois mois à tenir comme ça.
159
00:07:50,463 --> 00:07:51,923
- Trois mois ?
- Bah oui.
160
00:07:52,130 --> 00:07:54,670
Je vais jamais tenir trois mois comme ça.
Vous êtes fous ou quoi ?
161
00:07:54,755 --> 00:07:56,625
On a pas le choix.
Tu veux qu'on fasse quoi ?
162
00:07:56,713 --> 00:07:58,463
Le temps de faire la Pastraweed.
163
00:07:58,588 --> 00:07:59,958
À cause de qui on a pas le choix ?
164
00:08:00,921 --> 00:08:01,761
La folie, ça.
165
00:08:02,171 --> 00:08:03,131
Ça marchera jamais.
166
00:08:03,463 --> 00:08:06,343
[claquement de langue]
Merci, ça m'encourage vachement.
167
00:08:06,421 --> 00:08:07,961
Elle est où, mamie ?
168
00:08:08,463 --> 00:08:09,463
Elle est pas dans sa chambre ?
169
00:08:09,546 --> 00:08:11,046
Elle est pas dans sa chambre.
170
00:08:11,130 --> 00:08:13,130
[Ludmila crie et tape à une porte]
Putain !
171
00:08:13,880 --> 00:08:14,880
C'est pas possible.
172
00:08:15,171 --> 00:08:17,341
- [Ldumila] Oh !
- Elle est avec le gars.
173
00:08:17,421 --> 00:08:18,671
[Aure] C'est pas vrai !
174
00:08:18,755 --> 00:08:20,585
Jo, t'es en chaussettes. C'est chelou.
175
00:08:20,713 --> 00:08:21,553
Passe-moi les pompes.
176
00:08:23,213 --> 00:08:24,263
Qu'est-ce qui se passe ?
177
00:08:24,338 --> 00:08:25,798
Mamie !
178
00:08:26,296 --> 00:08:27,296
Hep, hep hep !
179
00:08:27,546 --> 00:08:29,916
Qu'est-ce qui se passe ?
Arrête d'embêter le monsieur.
180
00:08:30,005 --> 00:08:32,585
- Il m'a niqué ma pelouse.
- C'est pas grave ça.
181
00:08:32,671 --> 00:08:34,051
La pelouse va repousser.
182
00:08:34,421 --> 00:08:37,511
Excusez-là, elle est un peu fatiguée,
avec le boulot qu'elle a fait aujourd'hui.
183
00:08:38,380 --> 00:08:39,300
C'est ça, oui.
184
00:08:39,921 --> 00:08:41,381
Qu'elle aille se recoucher alors.
185
00:08:41,463 --> 00:08:42,463
Bien sûr.
186
00:08:42,546 --> 00:08:43,456
Attention.
187
00:08:44,921 --> 00:08:45,921
Allez, bonne nuit.
188
00:08:46,005 --> 00:08:46,955
Il t'a parlé mal ?
189
00:08:47,796 --> 00:08:48,796
Non, t'inquiète.
190
00:08:48,880 --> 00:08:50,840
- Va dodo, mamie.
- Je suis pas fatiguée.
191
00:08:50,921 --> 00:08:51,761
Mamie !
192
00:08:51,838 --> 00:08:54,418
Je t'ai dit de pas sortir de la chambre.
C'est pas bien.
193
00:08:54,838 --> 00:08:57,048
Faut plus bouger maintenant, d'accord ?
194
00:08:57,130 --> 00:08:59,130
J'attends quelqu'un. Je vais pas bouger.
195
00:08:59,380 --> 00:09:02,380
[Ludmila marmonne]
196
00:09:03,421 --> 00:09:04,881
[des bruits de pas résonnent]
197
00:09:06,005 --> 00:09:07,375
Mais Oliv, t'es sérieux ?
198
00:09:07,838 --> 00:09:09,208
Tu l'enfermes à clé ?
199
00:09:09,296 --> 00:09:10,706
Là, c'est trop dangereux.
200
00:09:10,838 --> 00:09:12,878
Vous voulez pas la foutre
dans une cage aussi ?
201
00:09:12,963 --> 00:09:14,963
- C'est pas un cochon d'Inde.
- T'énerve pas.
202
00:09:15,046 --> 00:09:16,126
On va la bichonner.
203
00:09:16,213 --> 00:09:17,763
Elle est mieux ici qu'à l'hôpital.
204
00:09:17,838 --> 00:09:20,168
- Avec l'autre fou dans la cour.
- [Aure] Bah quoi ?
205
00:09:20,380 --> 00:09:22,460
Imagine qu'il vous voit
toutes les deux en même temps.
206
00:09:22,546 --> 00:09:24,256
C'est pas cool quand même.
207
00:09:24,338 --> 00:09:26,548
On t'a demandé quelque chose, hein ?
208
00:09:27,671 --> 00:09:28,711
[Aure soupire]
209
00:09:29,005 --> 00:09:30,085
Vous me foutez le cafard.
210
00:09:30,171 --> 00:09:33,171
Je sais bien.
Mais il a raison, on a pas le choix.
211
00:09:33,713 --> 00:09:35,513
[Aure soupire]
On n'a pas le choix.
212
00:09:36,921 --> 00:09:38,261
[elle claque la porte]
213
00:09:39,296 --> 00:09:40,376
Putain, papa...
214
00:09:53,713 --> 00:09:54,553
Salut mamie.
215
00:09:56,421 --> 00:09:57,591
C'est l'heure du dej'.
216
00:10:00,005 --> 00:10:01,085
Voilà.
217
00:10:02,088 --> 00:10:03,048
Merci.
218
00:10:03,796 --> 00:10:05,506
Verse-moi une tasse de saucisson.
219
00:10:05,880 --> 00:10:06,840
Avec deux couilles.
220
00:10:07,338 --> 00:10:08,418
Mamie...
221
00:10:11,088 --> 00:10:12,088
Une tasse de thé.
222
00:10:13,921 --> 00:10:15,921
C'est pas des couilles.
223
00:10:16,630 --> 00:10:17,510
C'est du sucre.
224
00:10:19,255 --> 00:10:20,295
Traîne pas trop ici.
225
00:10:20,755 --> 00:10:22,045
J'ai rencard avec De Gaulle.
226
00:10:22,130 --> 00:10:23,380
C'est pas vrai.
227
00:10:23,463 --> 00:10:25,513
Je peux te dire qu'il porte bien son nom.
228
00:10:25,588 --> 00:10:26,668
Mamie !
229
00:10:26,755 --> 00:10:29,335
C'est quoi ce délire avec les années 40 ?
230
00:10:29,421 --> 00:10:32,011
- Y a qui après ? Y a Churchill ?
- Churchill, j'aime pas.
231
00:10:32,088 --> 00:10:33,628
- Ah !
- Clemenceau.
232
00:10:34,046 --> 00:10:35,666
C'est un lion.
[elle rugit]
233
00:10:35,921 --> 00:10:37,631
Il arrive à quelle heure, De Gaulle ?
234
00:10:37,713 --> 00:10:38,883
Justement, il arrive. Alors, dégage.
235
00:10:39,838 --> 00:10:41,128
Je vais vous laisser tranquille.
236
00:10:42,546 --> 00:10:43,666
À tout à l'heure, mamie.
237
00:10:44,671 --> 00:10:45,881
Ouais, à tout à l'heure.
238
00:10:57,505 --> 00:10:58,915
[Gérard] Waouh...
239
00:10:59,380 --> 00:11:00,800
T'as raison, ça éclabousse.
240
00:11:00,880 --> 00:11:02,670
Évidemment que ça éclabousse.
241
00:11:02,755 --> 00:11:05,255
C'est une merveille, ce costard.
Je te l'ai ajusté moi-même.
242
00:11:05,588 --> 00:11:08,418
J'ai mis une surprise
dans la poche intérieure, à gauche.
243
00:11:09,880 --> 00:11:11,380
- [Gérard] Roh..
- [Olivier] Bah oui.
244
00:11:11,796 --> 00:11:15,006
C'est obligé ça, si ta meuf se chauffe,
faut que tu sois...
245
00:11:15,088 --> 00:11:18,458
Y a Youssef qui m'a envoyé une vidéo
de la petite qu'est tellement mignonne.
246
00:11:18,546 --> 00:11:19,626
Regardez.
247
00:11:19,880 --> 00:11:21,380
Elle est en train de recracher sa purée.
248
00:11:21,463 --> 00:11:22,803
On nous l'a envoyée aussi.
249
00:11:22,880 --> 00:11:23,920
Ah, il te l'a envoyée ?
250
00:11:24,005 --> 00:11:26,625
Elle est mignonne, mais ça me fait chier
de pas pouvoir les voir,
251
00:11:27,338 --> 00:11:29,338
Moi aussi ça me fait chier
de pas pouvoir les voir.
252
00:11:29,421 --> 00:11:30,511
Toi, c'est ton choix.
253
00:11:31,338 --> 00:11:32,758
- Quoi c'est mon choix ?
- C'est ton choix.
254
00:11:32,880 --> 00:11:34,880
Ce sont mes seuls petits-enfants.
255
00:11:35,130 --> 00:11:36,460
Et j'ai rien demandé à personne.
256
00:11:37,171 --> 00:11:39,921
Au cas où tu l'aurais pas remarqué,
on était en train de parler.
257
00:11:40,005 --> 00:11:42,455
Vous allez me chier à la gueule
combien de temps ?
258
00:11:43,046 --> 00:11:44,046
Vous croyez que vous êtes pas fautifs ?
259
00:11:44,130 --> 00:11:46,460
Vous avez pas fait de la merde ?
Je vous rappelle le hangar ?
260
00:11:46,546 --> 00:11:47,376
Ça n'a rien à voir.
261
00:11:48,380 --> 00:11:50,010
C'est moi le corbeau, peut-être ?
262
00:11:50,088 --> 00:11:51,878
C'est moi qui ai mis le feu à la bagnole ?
263
00:11:51,963 --> 00:11:53,923
C'est moi le deal, avec Jaurès ?
264
00:11:54,005 --> 00:11:56,455
Alors de quoi tu me parles ?
Alors va te coucher.
265
00:11:56,588 --> 00:11:58,628
De toute façon, t'es jamais fautif.
266
00:11:58,713 --> 00:12:01,803
Vous savez quoi ? Restez les deux.
Je m'en bats les couilles.
267
00:12:01,880 --> 00:12:02,710
Hmar.
268
00:12:03,421 --> 00:12:06,011
C'est bon, laisse-le s'énerver tout seul.
269
00:12:06,088 --> 00:12:07,878
C'est pas grave. Il a tort.
270
00:12:08,546 --> 00:12:09,706
Dis-moi un truc, juste.
271
00:12:10,296 --> 00:12:13,456
Comment tu vas faire avec ta meuf
et ton bracelet électronique ?
272
00:12:15,338 --> 00:12:17,208
- Merde.
- Ah bah ouais.
273
00:12:17,963 --> 00:12:19,133
J'avais pas pensé à ça.
274
00:12:27,046 --> 00:12:28,706
Tu vas voir, c'est son QG, ici.
275
00:12:29,046 --> 00:12:31,046
[brouhaha]
276
00:12:33,005 --> 00:12:33,835
Bonsoir.
277
00:12:34,713 --> 00:12:36,593
Enrico, je vous adore.
278
00:12:36,671 --> 00:12:38,301
Merci, moi aussi, je vous adore.
279
00:12:42,088 --> 00:12:42,958
Ça va. C'est bon.
280
00:12:43,046 --> 00:12:44,046
Ça va, quoi ?
281
00:12:44,130 --> 00:12:45,340
Ça va, quoi?
282
00:12:47,130 --> 00:12:48,510
Dites-moi, jeune fille.
283
00:12:48,588 --> 00:12:50,798
Vous n'êtes pas
de la même génération que Gérard ?
284
00:12:52,046 --> 00:12:53,706
Vous allez peut-être pouvoir m'aider.
285
00:12:53,796 --> 00:12:56,706
J'ai mon GSM qui vibre toute la journée.
286
00:12:57,338 --> 00:13:00,668
Il m'envoie des petits oiseaux.
287
00:13:01,546 --> 00:13:03,836
Sans arrêt. Je vais le renvoyer à l'usine.
288
00:13:03,921 --> 00:13:04,841
Faites voir.
289
00:13:05,088 --> 00:13:06,048
Des oiseaux ?
290
00:13:07,505 --> 00:13:09,755
C'est Twitter.
Vous recevez des notifications.
291
00:13:10,296 --> 00:13:12,256
Ça veut dire que vous faites le buzz.
292
00:13:12,338 --> 00:13:15,208
Qu'est-ce qu'il me veut, ce buzz.
J'ai rien demandé à personne.
293
00:13:15,296 --> 00:13:18,086
C'est bien.
Vous êtes le premier du Top 50.
294
00:13:18,588 --> 00:13:19,458
Quoi ?
295
00:13:19,755 --> 00:13:22,255
- C'est pas vrai ?
- Premier du Top 50 ?
296
00:13:22,630 --> 00:13:24,130
Mais c'est extraordinaire, Gaston,
297
00:13:24,213 --> 00:13:27,133
Je t'ai dit que c'est le meilleur album
de ma carrière.
298
00:13:27,213 --> 00:13:29,053
C'est vrai que tu me l'as dit.
299
00:13:29,130 --> 00:13:32,760
On est en train de faire
un carton intergénérationnel.
300
00:13:32,838 --> 00:13:35,758
Intergénérationnel. Mon chéri.
301
00:13:36,380 --> 00:13:37,800
D'ailleurs, je vais réserver
302
00:13:38,005 --> 00:13:40,505
cinq Olympia pour la nouvelle année.
303
00:13:42,005 --> 00:13:43,755
T'emballe pas non plus, Gaston.
304
00:13:44,755 --> 00:13:46,545
Ça va, doucement. Piano.
305
00:13:46,963 --> 00:13:48,763
Laisse-moi. Je vais m'en occuper.
306
00:13:48,838 --> 00:13:50,878
Puis je vais te trouver un manager.
307
00:13:51,380 --> 00:13:52,420
Quel manager ?
308
00:13:52,838 --> 00:13:55,338
Un manager... Un jeune.
309
00:13:55,421 --> 00:13:57,551
D'ailleurs, il s'appelle...
310
00:13:57,796 --> 00:13:58,626
Ali.
311
00:13:59,046 --> 00:13:59,956
Et il est...
312
00:14:00,880 --> 00:14:02,090
Super. Un bonbon.
313
00:14:02,171 --> 00:14:04,841
Bon, écoute, Gérard.
On va fêter cette bonne nouvelle.
314
00:14:04,921 --> 00:14:07,591
- Alllez.
- C'est toi qui nous invites ce soir ?
315
00:14:09,755 --> 00:14:10,625
Allez.
316
00:14:10,713 --> 00:14:13,133
Allez, oui ? Ou allez, comme ça ?
317
00:14:13,796 --> 00:14:15,336
Allez, oui.
318
00:14:16,963 --> 00:14:17,803
Noura, s'il vous plaît.
319
00:14:17,880 --> 00:14:20,460
Je vais commander un complet sole.
320
00:14:20,546 --> 00:14:22,546
Spaghetti, merguez,
321
00:14:22,630 --> 00:14:24,590
entrecôte, rouget,
322
00:14:24,880 --> 00:14:26,590
complet dorade, complet bar,
323
00:14:26,671 --> 00:14:28,341
côte d'agneau, côte de veau,
324
00:14:28,421 --> 00:14:29,801
couscous, paëlla,
325
00:14:29,880 --> 00:14:31,210
couscous graines loubia,
326
00:14:31,380 --> 00:14:34,050
dorade et boukha pour tout le monde.
327
00:14:34,880 --> 00:14:37,210
Boukha pour tout le monde. C'est...
328
00:14:41,213 --> 00:14:42,263
Cher. Très cher.
329
00:14:45,255 --> 00:14:46,705
[une porte s'ouvre]
330
00:14:48,796 --> 00:14:50,546
- C'est qui ?
- Je sais pas.
331
00:14:53,255 --> 00:14:54,085
C'est qui ?
332
00:14:54,796 --> 00:14:55,626
C'est Élodie.
333
00:14:57,963 --> 00:14:58,803
Cache-toi.
334
00:14:59,421 --> 00:15:01,841
- Élodie ?
- Ouais, je peux rentrer ?
335
00:15:03,338 --> 00:15:05,338
[aboiements de chien au loin]
336
00:15:05,588 --> 00:15:07,048
- Bonsoir.
- Comment ça va ?
337
00:15:07,130 --> 00:15:09,210
- Ça va.
- Ça fait un bail, dis donc.
338
00:15:09,296 --> 00:15:10,796
Vous avez un nouveau camion ?
339
00:15:12,380 --> 00:15:17,090
Euh... Oui, c'est à mon père.
Il est fan des vans des années 80.
340
00:15:18,130 --> 00:15:19,800
Vans jusqu'au bout des seins.
341
00:15:22,755 --> 00:15:23,585
Michel Sardou.
342
00:15:24,463 --> 00:15:26,423
J'aimerais voir Ludmila, s'il te plaît.
343
00:15:26,963 --> 00:15:27,803
Pourquoi ?
344
00:15:27,880 --> 00:15:30,050
Je crois qu'elle dort.
Mais il y a un problème ?
345
00:15:30,130 --> 00:15:32,960
Elle a appelé la gendarmerie.
Elle a dit qu'elle était séquestrée.
346
00:15:39,921 --> 00:15:40,921
C'est extra.
347
00:15:41,796 --> 00:15:43,376
Quel boute-en-train, c'est fou.
348
00:15:43,505 --> 00:15:44,665
Elle a fait ça ?
349
00:15:45,338 --> 00:15:48,628
Elle a 90 ans et toujours des blagues.
350
00:15:48,713 --> 00:15:50,053
Elle ne s'arrête jamais.
351
00:15:50,130 --> 00:15:52,550
Des canulars. La dernière fois,
elle a pris le téléphone.
352
00:15:52,630 --> 00:15:55,710
Elle était comme ça, elle fait :
"Allô ! Bonjour, Louis.
353
00:15:56,171 --> 00:15:57,171
Comment tu vas ?
354
00:15:57,713 --> 00:15:58,553
Alors ?
355
00:15:59,130 --> 00:16:00,010
Ça va ?"
356
00:16:00,505 --> 00:16:01,665
Je peux la voir ?
357
00:16:02,171 --> 00:16:05,261
Et elle a raccroché, direct.
358
00:16:08,088 --> 00:16:09,338
[presque inaudible] La folle...
359
00:16:09,921 --> 00:16:11,841
Après, c'est des tout petits canulars.
360
00:16:12,130 --> 00:16:13,420
Elle a quand même 90 ans.
361
00:16:14,213 --> 00:16:15,513
Je peux la voir maintenant ?
362
00:16:16,005 --> 00:16:16,915
Bien sûr.
363
00:16:17,046 --> 00:16:18,626
Je vais vous la chercher.
364
00:16:19,296 --> 00:16:21,796
Pardon, je vais te la chercher.
Reste là.
365
00:16:25,171 --> 00:16:26,761
Elle veut voir Ludmila.
366
00:16:26,963 --> 00:16:28,883
T'es obligée d'y aller. T'es obligée.
367
00:16:28,963 --> 00:16:31,053
- T'es complètement fou.
- On est obligés.
368
00:16:32,838 --> 00:16:33,668
Arrête.
369
00:16:34,296 --> 00:16:35,126
J'irai pas.
370
00:16:36,380 --> 00:16:38,010
Oh, merde !
371
00:16:38,421 --> 00:16:39,301
Oliv !
372
00:16:39,421 --> 00:16:41,961
Tu fais chier avec ton fer à friser.
373
00:16:42,255 --> 00:16:44,125
Tu viens de me faire péter les plombs.
374
00:16:44,213 --> 00:16:46,383
Je suis désolée, les plombs ont pété.
375
00:16:46,588 --> 00:16:48,708
On est dans le noir. Total.
376
00:16:48,796 --> 00:16:50,296
- Y a pas de mal.
- Mamie.
377
00:16:50,380 --> 00:16:51,710
Mamie, tu es où ?
378
00:16:52,463 --> 00:16:53,713
[on tire la chasse]
379
00:16:54,130 --> 00:16:54,960
Mamie.
380
00:16:55,630 --> 00:16:57,710
- Qu'est-ce tu faisais ?
- J'étais aux toilettes.
381
00:16:58,338 --> 00:17:00,338
Dis donc. Ça sent bien la merde.
382
00:17:00,421 --> 00:17:02,421
T'as pas mangé que du riz blanc.
383
00:17:02,588 --> 00:17:03,418
Quoi ?
384
00:17:04,296 --> 00:17:05,126
Viens.
385
00:17:05,213 --> 00:17:06,053
Elle est là.
386
00:17:08,171 --> 00:17:10,631
- Quelqu'un est venu te rendre visite.
- C'est qui ça ?
387
00:17:10,713 --> 00:17:12,133
C'est Élodie. Tu te souviens d'elle ?
388
00:17:12,213 --> 00:17:13,553
Ma cocotte, y a un problème ?
389
00:17:13,630 --> 00:17:15,010
Je vous retourne la question.
390
00:17:15,088 --> 00:17:16,798
C'était par rapport au coup de fil ?
391
00:17:17,421 --> 00:17:18,341
Je sais.
392
00:17:18,546 --> 00:17:20,376
On s'est bourré la gueule hier,
avec Gérard.
393
00:17:20,463 --> 00:17:21,843
On s'est mis minables et...
394
00:17:21,921 --> 00:17:24,511
J'étais bourrée comme un coing.
395
00:17:25,171 --> 00:17:26,341
Mamie...
396
00:17:26,713 --> 00:17:28,963
D'accord. Ça va mieux votre AVC donc ?
397
00:17:30,546 --> 00:17:31,586
Oui.
398
00:17:31,796 --> 00:17:34,836
Mais c'est marrant, ça.
Tu es courant pour l'AVC ?
399
00:17:34,921 --> 00:17:36,301
C'est Aure qui me l'a dit.
400
00:17:38,713 --> 00:17:41,013
Mais vous vous parlez souvent avec Aure ?
401
00:17:43,255 --> 00:17:44,375
Oui, on est ensemble.
402
00:17:44,463 --> 00:17:46,513
Donc oui, on discute, ça fait partie du...
403
00:17:46,921 --> 00:17:47,841
D'accord.
404
00:17:48,171 --> 00:17:49,761
- Je pensais que...
- T'es con ou quoi ?
405
00:17:49,838 --> 00:17:51,338
On sait qu'elles sont ensemble.
406
00:17:51,421 --> 00:17:53,051
Bien sûr, on savait que vous étiez...
407
00:17:53,130 --> 00:17:55,460
Je sais que vous êtes ensemble.
Tout le monde le sait.
408
00:17:55,546 --> 00:17:57,006
C'est pas comme si j'apprenais par hasard.
409
00:17:58,130 --> 00:18:00,090
Joseph, c'est bon. Ferme ta gueule.
410
00:18:00,171 --> 00:18:02,171
Bon allez, bonne soirée.
411
00:18:02,255 --> 00:18:04,125
Prenez soin de vous Ludmila, surtout.
412
00:18:05,755 --> 00:18:07,255
Et mollo sur les canulars, hein ?
413
00:18:08,921 --> 00:18:11,421
T'as entendu mamie ? Arrête tes canulars.
414
00:18:11,671 --> 00:18:13,011
Arrête tes canulars.
415
00:18:15,088 --> 00:18:17,088
[ils soupirent tous les deux]
416
00:18:18,338 --> 00:18:20,338
[Aure souffle]
417
00:18:24,046 --> 00:18:24,876
Bien joué.
418
00:18:26,213 --> 00:18:27,213
Toi aussi.
419
00:18:32,963 --> 00:18:34,923
T'inquiète, je dirai pas aux autres.
420
00:18:36,296 --> 00:18:37,126
Merci.
421
00:18:40,213 --> 00:18:42,633
Fais gaffe qu'elle voie pas
ton bracelet électronique.
422
00:18:47,171 --> 00:18:48,171
Ça marche.
423
00:19:03,755 --> 00:19:04,835
C'est quoi, ce soir ?
424
00:19:05,463 --> 00:19:06,513
C'est ambiance rodéo ?
425
00:19:06,588 --> 00:19:07,458
T'aimes pas ?
426
00:19:08,046 --> 00:19:09,086
Moi j'aime bien
427
00:19:09,463 --> 00:19:10,923
avoir des santiags pour faire l'amour.
428
00:19:11,005 --> 00:19:13,255
Pour ça que la dernière fois
c'était pas top-top.
429
00:19:13,963 --> 00:19:16,963
Ça a pas un rapport
avec ton bracelet électronique plutôt ?
430
00:19:17,880 --> 00:19:20,880
- De ?
- Ou l'herbe que tu fumes en cachette ?
431
00:19:21,921 --> 00:19:22,921
OK.
432
00:19:24,088 --> 00:19:25,208
OK.
433
00:19:25,838 --> 00:19:27,708
Je pensais avoir été discret, mais...
434
00:19:27,796 --> 00:19:29,546
Je te juge pas. Je m'en fous.
435
00:19:30,046 --> 00:19:31,916
Quand tu te sentiras mieux, t'arrêteras.
436
00:19:33,046 --> 00:19:36,336
Pour le bracelet,
tu me poses aucune question ? Rien ?
437
00:19:37,505 --> 00:19:38,335
Tu me plais,
438
00:19:38,838 --> 00:19:40,798
c'est tout ce que j'ai besoin de savoir.
439
00:19:42,671 --> 00:19:43,921
Ah.
440
00:19:46,505 --> 00:19:47,375
Non, non.
441
00:19:47,463 --> 00:19:48,593
Garde-les.
442
00:19:49,630 --> 00:19:50,920
Je crois que j'aime bien en fait.
443
00:20:05,046 --> 00:20:06,166
Non, elle va arriver.
444
00:20:06,713 --> 00:20:09,263
C'est juste qu'elle a pas l'habitude
de travailler autant.
445
00:20:09,338 --> 00:20:11,048
C'est pour ça, elle est assez fatiguée.
446
00:20:11,130 --> 00:20:12,300
J'en ai rien à foutre.
447
00:20:12,630 --> 00:20:14,630
Vous en avez rien à foutre.
c'est normal.
448
00:20:16,088 --> 00:20:17,378
Davai. Vite.
449
00:20:17,463 --> 00:20:19,553
Davai, je vais voir ce qu’elle fait.
450
00:20:19,838 --> 00:20:21,008
Allez, à tout de suite.
451
00:20:24,130 --> 00:20:26,800
- Qu'est-ce tu branles ?
- J’avais mis une alarme.
452
00:20:27,671 --> 00:20:29,801
Comme si j’avais mal branché mon téléphone
453
00:20:29,921 --> 00:20:31,051
avant de m'endormir.
454
00:20:31,880 --> 00:20:33,130
Elle est là. Voilà.
455
00:20:33,796 --> 00:20:34,916
Ah !
456
00:20:35,213 --> 00:20:36,963
Vadim, ça va ? Bien dormi ?
457
00:20:38,588 --> 00:20:39,588
Oh là !
458
00:20:40,005 --> 00:20:41,665
Ma petite mamie d'amour.
459
00:20:41,755 --> 00:20:43,165
Qu’est-ce que je l’aime.
460
00:20:43,463 --> 00:20:44,803
Qu’est-ce que tu me fais ?
461
00:20:44,880 --> 00:20:47,460
Je te remets ta joue qui est décollée.
462
00:20:49,505 --> 00:20:51,205
Oh, mon boubeleh !
463
00:20:52,921 --> 00:20:54,591
C’est bon, vous ferez
des câlins plus tard.
464
00:20:56,463 --> 00:20:57,633
Regarde-moi une dernière fois ?
465
00:20:58,546 --> 00:21:00,296
- Nickel. Voilà.
- Doucement.
466
00:21:02,421 --> 00:21:03,261
Quel coquin.
467
00:21:03,338 --> 00:21:06,048
C’est la dernière fois que tu me fais ça.
Panietna ?
468
00:21:07,130 --> 00:21:10,300
Excuse-moi. Je me suis pas réveillée,
ça n’arrivera plus.
469
00:21:11,088 --> 00:21:12,378
- Davai.
- Oui, oui.
470
00:21:12,463 --> 00:21:14,303
- Bonne journée.
- À tout à l'heure.
471
00:21:16,921 --> 00:21:19,511
On va faire comme ça.
On se met au travail direct alors.
472
00:21:19,588 --> 00:21:21,588
[elles regardent
un programme humoristique]
473
00:21:21,838 --> 00:21:23,758
[rires du public dans le programme]
474
00:21:23,880 --> 00:21:25,550
Tu veux pas venir
sous la couette avec moi ?
475
00:21:27,005 --> 00:21:28,255
J'ai un peu chaud là.
476
00:21:28,463 --> 00:21:29,763
Ah ouais ?
477
00:21:38,130 --> 00:21:39,300
[Élodie soupire]
478
00:21:39,713 --> 00:21:41,673
OK, Aure. Tu es bizarre.
479
00:21:42,421 --> 00:21:44,961
Je te vois pas, ça fait trois semaines
qu’on n’a pas baisé.
480
00:21:45,046 --> 00:21:45,956
C’est quoi ton délire ?
481
00:21:46,046 --> 00:21:48,626
Je sais. Excuse-moi, je suis crevée.
482
00:21:49,546 --> 00:21:51,046
Franchement, je suis crevée.
483
00:21:51,130 --> 00:21:53,840
Je te jure, mon père
nous massacre avec le boulot.
484
00:21:54,505 --> 00:21:56,955
Arrête un peu. C’est quoi ?
T’as quelqu’un d’autre ?
485
00:21:57,463 --> 00:22:00,343
Arrête avec tes grandes phrases.
J’ai pas quelqu’un d’autre.
486
00:22:00,421 --> 00:22:02,381
Alors parle. Dis-moi.
Qu'est-ce qui se passe ?
487
00:22:03,963 --> 00:22:05,963
Bon, euh...
488
00:22:08,088 --> 00:22:10,458
C’est vrai que je me pose
un peu des questions.
489
00:22:11,588 --> 00:22:13,168
Je me demande si on devrait pas
490
00:22:13,255 --> 00:22:14,915
arrêter de se voir pendant 2-3 mois.
491
00:22:15,005 --> 00:22:17,085
Faire un petit break et respirer un coup.
492
00:22:18,380 --> 00:22:19,380
Tu es sérieuse ?
493
00:22:21,880 --> 00:22:23,800
Tu me balances une histoire de break ?
494
00:22:23,880 --> 00:22:24,880
C’est pas clair.
495
00:22:25,838 --> 00:22:27,418
T’as quelqu’un d’autre. C’est qui ?
496
00:22:27,505 --> 00:22:29,005
Arrête de dire ça, putain.
497
00:22:29,380 --> 00:22:31,010
Tu sais quoi,
je vais te simplifier la vie.
498
00:22:31,463 --> 00:22:32,303
Ça s’arrête là.
499
00:22:32,421 --> 00:22:34,671
Je t’ai pas mis les menottes,
si t’es pas heureuse tu peux partir.
500
00:22:38,046 --> 00:22:39,296
OK.
501
00:22:43,296 --> 00:22:44,126
Super.
502
00:22:46,838 --> 00:22:48,878
T’inquiète pas, si t’as quelqu’un,
je le saurai.
503
00:22:50,505 --> 00:22:51,665
Putain...
504
00:23:11,421 --> 00:23:13,631
C'est fou
qu’il nous l’ait mise à l’envers.
505
00:23:14,963 --> 00:23:16,883
Ça me fait trop de la peine,
cette histoire avec Jo.
506
00:23:16,963 --> 00:23:18,673
J’arrive pas à faire comme si de rien...
507
00:23:18,796 --> 00:23:20,336
[imite le cri d'un animal]
508
00:23:20,463 --> 00:23:22,883
Je t’ai dit qu’avec Jo,
c’est que des faux plans.
509
00:23:22,963 --> 00:23:23,843
Je sais.
510
00:23:23,921 --> 00:23:27,761
Mon amour, tu fais fuir tous les animaux,
tes bruits sont trop forts.
511
00:23:28,088 --> 00:23:29,008
Viens on se casse.
512
00:23:29,338 --> 00:23:31,418
On se tire loin des Hazan.
Rien que toi et moi.
513
00:23:32,630 --> 00:23:35,210
On finit de livrer cette putain de recette
à Jaurès.
514
00:23:35,588 --> 00:23:36,418
Et on se barre,
515
00:23:36,963 --> 00:23:38,093
manger des tacos
516
00:23:38,338 --> 00:23:39,168
à Miami.
517
00:23:40,213 --> 00:23:41,963
Ouais bon après. Je te cache pas...
518
00:23:43,880 --> 00:23:44,920
Qu’est-ce tu fais ?
519
00:23:45,088 --> 00:23:47,338
C’était un sanglier ? T’as vu quoi là ?
520
00:23:47,796 --> 00:23:50,796
Rien, j’avais envie de tirer.
On commence à se faire chier.
521
00:23:51,213 --> 00:23:52,053
T'as raison.
522
00:23:58,671 --> 00:23:59,591
Oh...
523
00:24:00,838 --> 00:24:01,918
- On rentre ?
- Ouais.
524
00:24:08,421 --> 00:24:09,341
Tu bédaves, mamie ?
525
00:24:10,130 --> 00:24:11,510
Mais c’est moi, abruti.
526
00:24:13,505 --> 00:24:15,005
C’est qui, lui ?
[Jo est surpris]
527
00:24:16,546 --> 00:24:18,166
C’est moi, Jo.
528
00:24:18,588 --> 00:24:20,088
Ton petit-fils.
Tu te souviens pas ?
529
00:24:25,296 --> 00:24:26,706
Tout le monde m’oublie
dans cette famille.
530
00:24:29,088 --> 00:24:31,088
[Jo soupire]
531
00:24:34,171 --> 00:24:36,131
Ça fait deux mois
que j’ai pas vu les petits.
532
00:24:38,380 --> 00:24:39,510
J’ai envie de crever.
533
00:24:41,505 --> 00:24:42,335
Tiens.
534
00:24:45,005 --> 00:24:47,585
J’ai Vadim qui me casse les couilles
tous les jours.
535
00:24:48,755 --> 00:24:49,955
Pfiou...
536
00:24:50,838 --> 00:24:51,838
Je craque un peu là.
537
00:24:53,505 --> 00:24:55,295
J'ai peur qu'ils me reconnaissent plus.
538
00:24:55,755 --> 00:24:58,625
T'es dingue ou quoi ?
Bien sûr qu’ils vont te reconnaître.
539
00:24:59,921 --> 00:25:01,671
Par contre ils vont te faire la gueule.
540
00:25:01,755 --> 00:25:02,755
C’est cool par contre.
541
00:25:04,921 --> 00:25:08,461
Ça me change d’ici où
tout le monde est adorable avec moi.
542
00:25:10,005 --> 00:25:10,835
C'est vrai.
543
00:25:11,671 --> 00:25:13,381
Hier soir, j’ai branlé Jean Moulin.
544
00:25:15,046 --> 00:25:16,456
Mamie qu’est-ce que tu racontes ?
545
00:25:16,546 --> 00:25:19,006
Il est monté comme un âne,
il m’en a mis plein les cheveux.
546
00:25:19,838 --> 00:25:20,918
Mamie, arrête.
547
00:25:21,921 --> 00:25:25,421
Je vais la remonter,
parce qu'elle commence à nous ouvrir les…
548
00:25:29,963 --> 00:25:30,963
C'est pas possible.
549
00:25:31,338 --> 00:25:32,208
C'est pas possible.
550
00:25:46,546 --> 00:25:48,546
Avant de dormir, j’ai un petit cadeau.
551
00:25:49,338 --> 00:25:50,378
C’est pas ta bite ?
552
00:25:51,921 --> 00:25:53,341
- Qu’est-ce que c’est ?
- Boum, boum !
553
00:25:54,338 --> 00:25:56,458
À la fin du mois, il y a trois Olympia.
554
00:25:57,171 --> 00:25:59,341
La semaine prochaine, tu fais Ruquier.
555
00:26:00,088 --> 00:26:01,168
Ruquier ?
556
00:26:03,088 --> 00:26:03,958
On part ?
557
00:26:04,380 --> 00:26:06,090
Welcome to Miami Beach.
558
00:26:16,380 --> 00:26:17,550
Pourquoi pas Drucker ?
559
00:26:18,838 --> 00:26:20,418
J'avais pas son numéro.
560
00:26:28,796 --> 00:26:30,626
Gaëtan pour Élodie, t’es en poste ?
561
00:26:31,046 --> 00:26:32,126
Non, j'arrive.
562
00:26:33,213 --> 00:26:34,803
Oh, je sors quand là ?
563
00:26:36,046 --> 00:26:38,506
Chut ! Calmos Ludmila, doucement.
564
00:26:38,671 --> 00:26:39,961
C’est pas encore le moment.
565
00:26:40,046 --> 00:26:41,166
C’est quand le moment ?
566
00:26:41,255 --> 00:26:42,505
Pas tout de suite.
567
00:26:42,588 --> 00:26:44,548
Le come back d’Enrico qui a commencé
568
00:26:44,630 --> 00:26:46,670
avec des Fnacs
dévalisées en quelques jours.
569
00:26:46,755 --> 00:26:49,255
Ensuite c’est la presse
qui s’est emparée de ce phénomène,
570
00:26:49,338 --> 00:26:51,298
et c’est là que le nombre de streams
s’est envolé.
571
00:26:57,880 --> 00:27:00,800
T’es encore en train d’espionner ton ex ?
Laisse-la tranquille avec…
572
00:27:00,880 --> 00:27:02,050
C'est bon, ta gueule.
573
00:27:02,255 --> 00:27:05,375
Faut se rendre compte que c’est l’album
le plus vendu de l’année,
574
00:27:05,463 --> 00:27:07,463
il vient de passer la barre
du disque de diamant.
575
00:27:07,546 --> 00:27:10,376
C’est du jamais vu
dans la carrière d’Enrico Macias.
576
00:27:10,505 --> 00:27:11,875
- Incroyable !
- C'est ouf.
577
00:27:20,630 --> 00:27:21,510
Tout doucement,
578
00:27:22,213 --> 00:27:24,213
tu montes à 3000 degrés Kelvin.
579
00:27:24,546 --> 00:27:26,376
Trois mille degrés Kelvin.
580
00:27:26,463 --> 00:27:28,843
Voilà, regarde. Ça s’illumine de partout.
581
00:27:35,671 --> 00:27:36,801
Qu’est-ce que tu fous là ?
582
00:27:36,880 --> 00:27:38,420
J'ai besoin de voir les petits.
583
00:27:39,421 --> 00:27:40,761
T’es relou, je t’ai déjà dit non.
584
00:27:40,838 --> 00:27:43,208
Je sais mais je suis pas bien, Aïda.
585
00:27:43,838 --> 00:27:46,128
J’ai un cafard énorme,
j’ai besoin de les voir.
586
00:27:46,213 --> 00:27:48,423
Cinq minutes.
Après je te laisse tranquille.
587
00:27:48,838 --> 00:27:49,668
S’te plait ?
588
00:27:52,921 --> 00:27:53,801
Vas-y, rentre.
589
00:27:55,796 --> 00:27:56,626
Merci.
590
00:28:02,130 --> 00:28:04,130
[imite une musique de DJ]
591
00:28:05,213 --> 00:28:06,053
J'entends rien.
592
00:28:06,921 --> 00:28:08,261
Vous allez péter un câble.
593
00:28:10,630 --> 00:28:12,630
[il continue]
594
00:28:13,921 --> 00:28:14,761
Mon amour.
595
00:28:15,671 --> 00:28:16,761
T’en as marre de mixer ?
596
00:28:17,255 --> 00:28:18,085
Ça y est ?
597
00:28:19,005 --> 00:28:20,915
T’as pris un acide ?
Tu peux le dire à Papa.
598
00:28:21,380 --> 00:28:23,340
Vous m’avez manqué, mes cœurs.
599
00:28:23,421 --> 00:28:26,881
Mes petits amours, vous savez
Papa a bientôt fini ses galères,
600
00:28:27,213 --> 00:28:29,963
et bientôt il pourra revenir vous voir
toutes les semaines,
601
00:28:30,046 --> 00:28:32,586
et peut-être tous les jours
s’il arrive à re-pécho maman.
602
00:28:33,255 --> 00:28:36,045
C'est une autre paire de manches.
603
00:28:36,130 --> 00:28:38,210
Allez c’est reparti. Pour un DJ set.
604
00:28:44,796 --> 00:28:46,506
Voilà, bien à la racine.
605
00:28:47,671 --> 00:28:48,551
Coupe-la.
606
00:28:48,630 --> 00:28:49,510
Super.
607
00:28:52,671 --> 00:28:53,881
Voilà, ça c'est bien.
608
00:28:57,296 --> 00:28:58,416
Spasiba, Ludmila.
609
00:28:58,963 --> 00:29:00,463
Tu accroches bien tête en bas.
610
00:29:01,171 --> 00:29:03,761
Ça va me faire bizarre
de ne plus te voir mon Vadim…
611
00:29:03,880 --> 00:29:05,010
Ça va me faire un choc.
612
00:29:16,005 --> 00:29:18,005
C’est quoi cette merde ?
613
00:29:22,255 --> 00:29:23,255
Han !
614
00:29:23,755 --> 00:29:24,585
Putain.
615
00:29:28,380 --> 00:29:30,170
Qu’est-ce qu’ils ont fait à Ludmila ?
616
00:29:34,088 --> 00:29:35,338
C’est bon, elle est couchée.
617
00:29:36,463 --> 00:29:38,463
OK, bon...
618
00:29:38,838 --> 00:29:42,508
Je crois que c’est le moment
de voir ce que vaut ma Pastraweed.
619
00:29:42,838 --> 00:29:45,128
Putain, qui a débranché le testeur ?
620
00:29:45,338 --> 00:29:47,168
- Y a 0 % de batterie.
- C’est pas moi.
621
00:29:47,255 --> 00:29:50,085
Excuse-moi, c’est moi.
Mon iPhone est en train de charger.
622
00:29:51,171 --> 00:29:53,711
C’est pas grave, on s’en fout.
On va la tester à l’ancienne.
623
00:29:55,130 --> 00:29:56,010
Allez.
624
00:30:05,838 --> 00:30:06,958
[petit gémissement]
625
00:30:12,255 --> 00:30:14,165
- Tiens.
- Non. Je peux pas, c’est impossible.
626
00:30:14,255 --> 00:30:16,005
Je suis con, pardon.
Je te propose pas
627
00:30:16,088 --> 00:30:16,958
Et moi j’ai pas le droit ?
628
00:30:17,046 --> 00:30:19,916
Mamie, je pense qu’avec ce que t’as,
c’est pas recommandé.
629
00:30:20,588 --> 00:30:21,588
Bande de clébards.
630
00:30:23,838 --> 00:30:25,128
Bande de petits clébards.
631
00:30:29,046 --> 00:30:32,046
Comment elle monte au cerveau
en cinq secondes, c’est fou.
632
00:30:35,838 --> 00:30:38,048
Elle est folle ta Pastra. Je te jure
633
00:30:38,130 --> 00:30:40,420
T’as assuré.
Tu sais que tu nous as sauvés là
634
00:30:40,505 --> 00:30:42,205
- Franchement, bravo.
- Bravo à Aure.
635
00:30:45,463 --> 00:30:46,423
Bravo Aure.
636
00:30:48,630 --> 00:30:49,880
Bravo, Aure.
637
00:30:50,130 --> 00:30:51,050
C’était inespéré.
638
00:30:52,005 --> 00:30:53,505
T'es un bijou, bravo.
639
00:30:54,005 --> 00:30:54,955
Merci, fréro.
640
00:30:57,921 --> 00:30:59,171
Bravo, Aure.
641
00:31:01,463 --> 00:31:02,633
Bravo, Aure.
642
00:31:03,171 --> 00:31:04,091
Bravo, Aure.
643
00:31:04,213 --> 00:31:05,053
Fiston,
644
00:31:05,796 --> 00:31:06,626
t’es en boucle.
645
00:31:11,380 --> 00:31:13,380
- Je vais faire un discours.
- Quoi ?
646
00:31:15,213 --> 00:31:16,843
- Ouh là.
- Wow...
647
00:31:19,171 --> 00:31:20,631
J’aurais dû rester assis là.
648
00:31:23,463 --> 00:31:25,963
Non, je voulais juste dire quelques mots.
649
00:31:28,546 --> 00:31:31,376
Bon ben, en fait comme, voilà, on est...
650
00:31:32,046 --> 00:31:33,256
maintenant grâce à toi.
651
00:31:35,838 --> 00:31:36,668
"Aure"
652
00:31:37,255 --> 00:31:38,085
de danger,
653
00:31:39,796 --> 00:31:42,626
et qu'on va pouvoir livrer
l'autre folle là.
654
00:31:44,130 --> 00:31:47,300
Et ben, je voulais profiter de ça
pour m'excuser.
655
00:31:48,463 --> 00:31:49,803
Auprès de vous tous.
656
00:31:51,963 --> 00:31:53,013
De vous avoir trahi.
657
00:31:53,671 --> 00:31:54,591
Voilà.
658
00:31:56,213 --> 00:31:57,343
Et parce qu'en fait,
659
00:31:57,421 --> 00:31:59,421
moi je voulais vous protéger.
660
00:31:59,588 --> 00:32:00,588
Tout simplement.
661
00:32:00,671 --> 00:32:02,921
Je pensais que c’était bien
ce que je faisais mais,
662
00:32:03,005 --> 00:32:05,455
comme d’hab, c’était pas bien.
C'était de la merde.
663
00:32:05,796 --> 00:32:07,506
Donc je vous demande pardon.
664
00:32:08,088 --> 00:32:10,208
Mais non, faut pas que tu pleures
comme ça, Jo.
665
00:32:10,296 --> 00:32:12,006
Je pleure pas, c’est la Pastraweed.
666
00:32:12,338 --> 00:32:13,168
Si, tu pleures.
667
00:32:14,088 --> 00:32:15,508
Allez, fiston.
668
00:32:16,171 --> 00:32:17,671
Tu sais quoi, c'est peut-être toi
qui a raison
669
00:32:17,755 --> 00:32:19,455
C’est peut-être pas pour nous tout ça.
670
00:32:19,588 --> 00:32:21,168
[Jo pleure à chaudes larmes]
671
00:32:21,255 --> 00:32:22,545
Oui, oui.
672
00:32:22,755 --> 00:32:24,755
- Gros chagrin.
- Je suis désolé.
673
00:32:24,838 --> 00:32:26,258
Je veux plus jamais qu’on s’embrouille.
674
00:32:26,338 --> 00:32:27,958
Je suis désolé pour ta caisse.
675
00:32:28,046 --> 00:32:30,256
- C'était accidentel.
- Je m’en fous de cette caisse.
676
00:32:30,338 --> 00:32:31,458
J'en ai rien à foutre.
677
00:32:31,546 --> 00:32:32,706
[Jo lâche un pet]
678
00:32:33,088 --> 00:32:34,008
Pardon, j’ai tep.
679
00:32:34,838 --> 00:32:36,758
J’ai tep barrez-vous, ça daube.
680
00:32:36,838 --> 00:32:38,798
- Je suis désolé. C’est l’émotion.
- Putain. [Aure pète]
681
00:32:39,213 --> 00:32:41,593
- T'as tep aussi ?
- J’ai pété, je suis désolée.
682
00:32:41,671 --> 00:32:43,591
Tu relâches la pression.
Qu’est-ce qu’il se passe ?
683
00:32:47,296 --> 00:32:48,126
Putain.
684
00:32:48,296 --> 00:32:50,296
- Je vais pas bien.
- Moi aussi.
685
00:32:50,755 --> 00:32:51,585
Aure, deux secondes.
686
00:32:52,380 --> 00:32:53,420
Je t'en supplie.
687
00:32:54,005 --> 00:32:55,045
C'est en train de sortir.
688
00:32:58,421 --> 00:32:59,511
Je vais me chier dessus.
689
00:33:04,505 --> 00:33:05,665
- Premier.
- J'étais avant toi.
690
00:33:13,463 --> 00:33:15,173
Nan, Jo, pas le ficus, putain !
691
00:33:15,588 --> 00:33:16,798
Désolé, papa.
692
00:33:16,880 --> 00:33:18,340
Mais qu'est-ce qu'ils ont ?
693
00:33:18,421 --> 00:33:20,051
Ils ont du manger un sale truc.
694
00:33:20,130 --> 00:33:22,210
Quel sale truc ?
On a mangé la même chose.
695
00:33:22,796 --> 00:33:23,626
Ils ont...
696
00:33:25,421 --> 00:33:27,801
- Ils ont...
- [Jo] C'est en train de sortir.
697
00:33:27,921 --> 00:33:29,421
Y a un problème avec la weed.
698
00:33:30,588 --> 00:33:31,798
Passe-moi le bol.
699
00:33:32,213 --> 00:33:33,053
Va chier dedans.
700
00:33:33,755 --> 00:33:36,255
Je suis en train de m'érafler le cul
avec le ficus.
701
00:33:36,963 --> 00:33:39,093
C'est une cata,
j'ai chié dans la vaisselle.
702
00:33:41,505 --> 00:33:43,295
Dix-neuf en THC, normal.
703
00:33:46,046 --> 00:33:47,456
Quatre-vingt-dix en neurotoxines ?
704
00:33:48,588 --> 00:33:49,918
Quatre-vingt-dix au lieu de 33 ?
705
00:33:50,796 --> 00:33:52,086
C’est pas de la Pastraweed.
706
00:33:53,255 --> 00:33:54,915
C'est non, c'est pas de la Pastraweed.
707
00:33:56,296 --> 00:33:57,416
Je fais déborder le ficus.
708
00:33:59,171 --> 00:34:00,261
C’est de la laxaweed.
709
00:34:01,130 --> 00:34:02,050
Putain.
710
00:34:02,630 --> 00:34:03,960
Elle arrive quand Jaurès ?
711
00:34:05,171 --> 00:34:06,011
Demain.
712
00:34:56,046 --> 00:34:57,336
Putain de sa mère.
713
00:35:45,755 --> 00:35:47,755
Sous-titres : Maxime Blanc