1 00:00:06,713 --> 00:00:08,713 [bip à intervalles réguliers] 2 00:00:09,546 --> 00:00:10,796 [Joseph] Mamie, ça va ? 3 00:00:10,880 --> 00:00:11,960 Mamie, ça va ? 4 00:00:13,713 --> 00:00:14,553 Ça va. 5 00:00:14,630 --> 00:00:16,010 [soupir de soulagement] Dieu merci ! 6 00:00:17,130 --> 00:00:18,510 Je vais trouver un médecin. 7 00:00:18,921 --> 00:00:20,631 Mamie, tu as fait un AVC. 8 00:00:21,380 --> 00:00:23,670 Pourquoi tu me parles d'AVC ? J'ai un peu trébuché. 9 00:00:24,546 --> 00:00:26,546 Mamie, tu reconnais le monsieur ? 10 00:00:29,463 --> 00:00:30,383 C'est Gérard. 11 00:00:30,838 --> 00:00:33,548 Oui, c'est Gérard. Et là, tu vois qui c'est ? 12 00:00:34,338 --> 00:00:35,418 C'est ce couillon d'Olivier. 13 00:00:37,755 --> 00:00:39,255 Merci mon dieu, elle va bien. 14 00:00:39,755 --> 00:00:40,835 Où elle est ta mère ? 15 00:00:42,005 --> 00:00:43,415 Béné ? Tu es là ? 16 00:00:44,505 --> 00:00:45,665 Mamie, elle est... 17 00:00:46,338 --> 00:00:47,708 Elle est plus là, maman. 18 00:00:49,088 --> 00:00:50,798 Tu dis pour nous faire rigoler ? 19 00:00:56,463 --> 00:00:57,763 Évidemment que je rigole. 20 00:01:00,963 --> 00:01:03,093 Elle va se marrer quand je vais lui raconter ça. 21 00:01:03,171 --> 00:01:04,011 Elle est où ? 22 00:01:04,421 --> 00:01:05,961 Va chercher ta mère Joseph. 23 00:01:06,046 --> 00:01:07,006 C'est une cata. 24 00:01:08,380 --> 00:01:10,380 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 25 00:01:18,671 --> 00:01:19,881 C'est sérieux, là. 26 00:01:20,671 --> 00:01:22,051 Elle débloque complètement. 27 00:01:23,338 --> 00:01:24,168 Allô Jean Jaurès ? 28 00:01:25,130 --> 00:01:26,090 Le téléphone de Jaurès. 29 00:01:26,171 --> 00:01:27,051 La pastra-quoi ? 30 00:01:28,421 --> 00:01:30,381 - Qu'est-ce que je fais ? - Raccroche. 31 00:01:30,463 --> 00:01:32,803 Surtout pas. Si tu raccroches, elle va péter un câble. 32 00:01:32,880 --> 00:01:33,960 J'ai pas de solution. 33 00:01:35,588 --> 00:01:38,048 [parle avec un cheveu sur la langue] Pardon, je déconnais. 34 00:01:38,130 --> 00:01:39,920 Excuse-moi. Ça capte assez mal ici. 35 00:01:40,005 --> 00:01:42,005 Je vois que vous êtes tous à l'hôpital. 36 00:01:42,338 --> 00:01:43,338 Vous foutez quoi ? 37 00:01:43,963 --> 00:01:45,963 C'est-à-dire que... 38 00:01:46,130 --> 00:01:48,420 Gérard nous a fait une descente d'organes. 39 00:01:48,505 --> 00:01:51,165 On a eu assez peur, mais tout est rentré dans l'ordre. 40 00:01:51,255 --> 00:01:52,795 Ça m'étonne pas de lui. 41 00:01:52,921 --> 00:01:54,051 Old bag of balls. 42 00:01:54,296 --> 00:01:56,006 Faut rentrer chez vous maintenant. 43 00:01:56,130 --> 00:01:57,260 Vadim arrive bientôt. 44 00:01:57,338 --> 00:02:00,048 Vadim ? C'est quoi ce nom à la con ? 45 00:02:00,130 --> 00:02:01,590 Vadim, le botaniste, loulou. 46 00:02:01,671 --> 00:02:02,881 Pour la Pastraweed. 47 00:02:02,963 --> 00:02:04,923 Je compte sur toi pour bien l'accueillir. 48 00:02:05,005 --> 00:02:08,335 Tu peux compter sur nous. On va l'accueillir comme un prince. 49 00:02:08,880 --> 00:02:10,800 D'accord, on fait comme ça. Au revoir. 50 00:02:10,880 --> 00:02:12,510 Comment t'as assuré. 51 00:02:13,046 --> 00:02:15,546 Attends, le gars, Vadim arrive tout à l'heure à la maison. 52 00:02:15,630 --> 00:02:16,550 Pour voir Ludmila. 53 00:02:16,630 --> 00:02:19,260 On est dans la merde. Il faut trouver une solution. 54 00:02:19,380 --> 00:02:20,710 [Aure] Putain... 55 00:02:20,796 --> 00:02:23,756 Fais-moi penser à acheter des macarons pour l'anniversaire d'Isidor. 56 00:02:23,838 --> 00:02:25,628 Laisse tomber. Elle est HS total. 57 00:02:26,005 --> 00:02:27,255 C'est quoi la solution ? 58 00:02:27,963 --> 00:02:29,383 Regarde-moi. 59 00:02:29,463 --> 00:02:31,213 La recette de la Pastraweed, je connais. 60 00:02:31,296 --> 00:02:32,916 Je passe ma vie avec mamie. 61 00:02:33,005 --> 00:02:34,375 Jaurès a été claire là-dessus. 62 00:02:34,463 --> 00:02:36,463 La recette, c'est Ludmila. C'est elle qui doit lui donner. 63 00:02:36,963 --> 00:02:37,803 Merde. 64 00:02:39,588 --> 00:02:41,458 Elle t'a cru avec la voix, y a pas eu de doute ? 65 00:02:42,546 --> 00:02:45,546 Elle m'a crue. Elle a continué à discuter, elle a pas raccroché. 66 00:02:48,463 --> 00:02:49,843 Je crois que j'ai une idée. 67 00:02:50,921 --> 00:02:53,381 On va faire une empreinte du visage. 68 00:02:53,921 --> 00:02:56,131 Ça va durer une trentaine de minutes. 69 00:02:56,630 --> 00:02:57,670 Détendez-vous. 70 00:03:03,546 --> 00:03:04,626 Ferme les yeux. 71 00:03:43,630 --> 00:03:44,760 C'est impressionnant. 72 00:03:45,213 --> 00:03:47,553 [Gérard] C'est dingue. Je suis sur le cul. 73 00:03:47,630 --> 00:03:50,130 Je le sens pas. Je lui ressemble pas du tout. 74 00:03:50,213 --> 00:03:51,173 Ça n'a rien à voir. 75 00:03:51,755 --> 00:03:53,375 C'est gaguesque, c'est quoi ce truc ? 76 00:03:53,463 --> 00:03:55,593 lI va remarquer direct que c'est du maquillage. 77 00:03:55,671 --> 00:03:58,591 Non, je te garantis, c'est incramable. 78 00:03:58,671 --> 00:04:01,091 C'est trop bien fait. En plus le gars, il a jamais vu mamie. 79 00:04:01,421 --> 00:04:03,671 - Ça va le faire. - C'est qui cette vieille conne ? 80 00:04:04,338 --> 00:04:07,258 T'es sûr qu'on a bien fait de la sortir de l'hôpital ? Parce que... 81 00:04:07,338 --> 00:04:09,508 On n'avait pas le choix avec les bracelets électroniques. 82 00:04:10,671 --> 00:04:12,761 Bon, si y a un secret que tu nous as pas dit 83 00:04:12,838 --> 00:04:14,958 sur la recette de la Pastraweed, faut nous le dire maintenant. 84 00:04:16,546 --> 00:04:17,756 Je comprends pas de quoi il parle. 85 00:04:18,338 --> 00:04:20,838 Voilà. Tu vois pas qu'elle est pas bien ? Laisse-la tranquille. 86 00:04:20,921 --> 00:04:22,131 Merde, il y a pas de secret. 87 00:04:22,213 --> 00:04:23,963 Je t'ai dit que je connais la recette. 88 00:04:24,046 --> 00:04:26,296 - Je connais les ingrédients. - OK, j'arrête. 89 00:04:26,380 --> 00:04:27,800 [Aure soupire] [klaxon] 90 00:04:27,880 --> 00:04:28,760 C'est le botaniste. 91 00:04:28,838 --> 00:04:31,918 Mamie, faut vite se cacher. Faut pas qu'il te voie. 92 00:04:32,588 --> 00:04:33,878 Viens avec moi, je vais te donner des gants. 93 00:04:33,963 --> 00:04:35,303 Allez, allez. 94 00:04:41,880 --> 00:04:43,090 Putain, il est calibré. 95 00:04:45,921 --> 00:04:46,961 Bonjour. 96 00:04:47,046 --> 00:04:49,376 - Bonjour. Joseph, enchanté. - Elle est où, Ludmila ? 97 00:04:49,671 --> 00:04:51,301 Elle arrive, là. 98 00:04:51,921 --> 00:04:54,171 Enchanté, monsieur Vadim. Vadim comment, d'ailleurs ? 99 00:04:54,671 --> 00:04:55,841 Vadim. 100 00:04:57,796 --> 00:04:58,756 Très bien. 101 00:04:59,338 --> 00:05:01,958 En tout cas, on est ravis de travailler avec vous. 102 00:05:02,046 --> 00:05:03,046 On n'est pas ravis. 103 00:05:03,130 --> 00:05:05,210 On est là pour bosser. Elle où, Ludmila ? 104 00:05:06,463 --> 00:05:07,673 Elle va arriver, 105 00:05:07,755 --> 00:05:10,875 C'est-à-dire que, on vous a préparé une chambre, au premier. 106 00:05:10,963 --> 00:05:11,883 Ma chambre, c'est ça. 107 00:05:11,963 --> 00:05:14,263 Ça ne bouge pas d'ici tant que la récolte n'est pas finie. 108 00:05:15,338 --> 00:05:17,958 La récolte, c'est-à-dire ? Vous allez rester combien de temps ? 109 00:05:19,213 --> 00:05:20,803 - Trois mois. - Trois mois ? 110 00:05:21,338 --> 00:05:22,298 [Vadim] Da. 111 00:05:22,505 --> 00:05:23,335 Super. 112 00:05:23,546 --> 00:05:25,006 C'est bien. Trois mois. 113 00:05:25,588 --> 00:05:28,128 - Voilà mamie. - Ah, la voilà ! 114 00:05:28,630 --> 00:05:29,960 La star. Mamie. 115 00:05:46,963 --> 00:05:47,883 Qu'est-ce qu'y a ? 116 00:05:48,255 --> 00:05:49,205 Y a un problème ? 117 00:05:51,838 --> 00:05:52,708 Bonjour Ludmila. 118 00:05:54,046 --> 00:05:54,876 Bonjour Vadim. 119 00:05:57,005 --> 00:06:00,335 Bon, on va pas se renifler le cul toute la journée, hein ? 120 00:06:01,046 --> 00:06:02,296 Je vais te montrer la grange. 121 00:06:03,213 --> 00:06:04,053 Merci. 122 00:06:04,671 --> 00:06:05,511 Par ici. 123 00:06:06,130 --> 00:06:07,010 Doucement. 124 00:06:11,046 --> 00:06:11,876 Quoi ? 125 00:06:13,046 --> 00:06:13,876 Ça va le faire. 126 00:06:14,630 --> 00:06:16,340 - Ah. - Ouais. Putain. 127 00:06:16,713 --> 00:06:19,343 Le plus important, c'est les ingrédients, évidemment. 128 00:06:19,421 --> 00:06:21,711 Donc, le citron, les carottes, c'est nickel. 129 00:06:21,963 --> 00:06:24,963 Un certain nombre de patates. Parce qu'on va en avoir besoin. 130 00:06:25,046 --> 00:06:26,006 Le cerfeuil est là. 131 00:06:27,380 --> 00:06:28,510 Et la coriandre. 132 00:06:29,505 --> 00:06:31,295 Une coriandre bien fraîche. 133 00:06:32,171 --> 00:06:33,011 Tu sens un peu ? 134 00:06:33,546 --> 00:06:36,296 Parce que le plus important pour moi, c'est le bouillon. 135 00:06:36,463 --> 00:06:38,053 Vous arrosez avec du bouillon ? 136 00:06:38,380 --> 00:06:39,800 Avec du bouillon, mon grand. 137 00:06:41,213 --> 00:06:42,673 Tu peux me tutoyer, tu sais. 138 00:06:43,630 --> 00:06:45,090 Stop. Vous touchez à rien. 139 00:06:45,921 --> 00:06:48,421 - C'est moi qui manipule, panietna ? - Oui. 140 00:06:54,755 --> 00:06:56,125 Vous avez quel âge, déjà ? 141 00:06:57,546 --> 00:07:00,006 Bah, c'est... 142 00:07:00,713 --> 00:07:03,303 C'est des questions qui se posent pas aux dames, mon grand. 143 00:07:05,171 --> 00:07:06,341 Y a la guerre, Ludmila. 144 00:07:07,463 --> 00:07:08,343 Mon travail. 145 00:07:08,963 --> 00:07:11,463 C'est de vérifier que la Pastraweed a une recette. 146 00:07:13,130 --> 00:07:15,760 Et que je peux la reproduire sans les Hazan. Alors... 147 00:07:17,255 --> 00:07:18,955 Vous touchez pas aux ingrédients. 148 00:07:19,463 --> 00:07:20,423 Sinon je vous fume. 149 00:07:27,963 --> 00:07:29,423 J'ai eu tellement peur. 150 00:07:29,880 --> 00:07:31,800 Moi, je t'ai trouvée hyper forte 151 00:07:32,630 --> 00:07:33,510 Ça va le faire. 152 00:07:33,921 --> 00:07:37,381 Ça va le faire. J'ai failli me faire griller avec la marmite. 153 00:07:37,463 --> 00:07:39,553 C'est pas grave. Fais-toi confiance, ça va rouler. 154 00:07:39,630 --> 00:07:41,010 [soupire] 155 00:07:41,088 --> 00:07:42,548 Je vais aller chercher mamie. 156 00:07:42,921 --> 00:07:44,551 Ça fait une heure, elle est là-haut. 157 00:07:45,880 --> 00:07:47,920 - Il se rend pas compte. - Non, il se rend pas compte. 158 00:07:48,213 --> 00:07:49,803 Et on a trois mois à tenir comme ça. 159 00:07:50,463 --> 00:07:51,923 - Trois mois ? - Bah oui. 160 00:07:52,130 --> 00:07:54,670 Je vais jamais tenir trois mois comme ça. Vous êtes fous ou quoi ? 161 00:07:54,755 --> 00:07:56,625 On a pas le choix. Tu veux qu'on fasse quoi ? 162 00:07:56,713 --> 00:07:58,463 Le temps de faire la Pastraweed. 163 00:07:58,588 --> 00:07:59,958 À cause de qui on a pas le choix ? 164 00:08:00,921 --> 00:08:01,761 La folie, ça. 165 00:08:02,171 --> 00:08:03,131 Ça marchera jamais. 166 00:08:03,463 --> 00:08:06,343 [claquement de langue] Merci, ça m'encourage vachement. 167 00:08:06,421 --> 00:08:07,961 Elle est où, mamie ? 168 00:08:08,463 --> 00:08:09,463 Elle est pas dans sa chambre ? 169 00:08:09,546 --> 00:08:11,046 Elle est pas dans sa chambre. 170 00:08:11,130 --> 00:08:13,130 [Ludmila crie et tape à une porte] Putain ! 171 00:08:13,880 --> 00:08:14,880 C'est pas possible. 172 00:08:15,171 --> 00:08:17,341 - [Ldumila] Oh ! - Elle est avec le gars. 173 00:08:17,421 --> 00:08:18,671 [Aure] C'est pas vrai ! 174 00:08:18,755 --> 00:08:20,585 Jo, t'es en chaussettes. C'est chelou. 175 00:08:20,713 --> 00:08:21,553 Passe-moi les pompes. 176 00:08:23,213 --> 00:08:24,263 Qu'est-ce qui se passe ? 177 00:08:24,338 --> 00:08:25,798 Mamie ! 178 00:08:26,296 --> 00:08:27,296 Hep, hep hep ! 179 00:08:27,546 --> 00:08:29,916 Qu'est-ce qui se passe ? Arrête d'embêter le monsieur. 180 00:08:30,005 --> 00:08:32,585 - Il m'a niqué ma pelouse. - C'est pas grave ça. 181 00:08:32,671 --> 00:08:34,051 La pelouse va repousser. 182 00:08:34,421 --> 00:08:37,511 Excusez-là, elle est un peu fatiguée, avec le boulot qu'elle a fait aujourd'hui. 183 00:08:38,380 --> 00:08:39,300 C'est ça, oui. 184 00:08:39,921 --> 00:08:41,381 Qu'elle aille se recoucher alors. 185 00:08:41,463 --> 00:08:42,463 Bien sûr. 186 00:08:42,546 --> 00:08:43,456 Attention. 187 00:08:44,921 --> 00:08:45,921 Allez, bonne nuit. 188 00:08:46,005 --> 00:08:46,955 Il t'a parlé mal ? 189 00:08:47,796 --> 00:08:48,796 Non, t'inquiète. 190 00:08:48,880 --> 00:08:50,840 - Va dodo, mamie. - Je suis pas fatiguée. 191 00:08:50,921 --> 00:08:51,761 Mamie ! 192 00:08:51,838 --> 00:08:54,418 Je t'ai dit de pas sortir de la chambre. C'est pas bien. 193 00:08:54,838 --> 00:08:57,048 Faut plus bouger maintenant, d'accord ? 194 00:08:57,130 --> 00:08:59,130 J'attends quelqu'un. Je vais pas bouger. 195 00:08:59,380 --> 00:09:02,380 [Ludmila marmonne] 196 00:09:03,421 --> 00:09:04,881 [des bruits de pas résonnent] 197 00:09:06,005 --> 00:09:07,375 Mais Oliv, t'es sérieux ? 198 00:09:07,838 --> 00:09:09,208 Tu l'enfermes à clé ? 199 00:09:09,296 --> 00:09:10,706 Là, c'est trop dangereux. 200 00:09:10,838 --> 00:09:12,878 Vous voulez pas la foutre dans une cage aussi ? 201 00:09:12,963 --> 00:09:14,963 - C'est pas un cochon d'Inde. - T'énerve pas. 202 00:09:15,046 --> 00:09:16,126 On va la bichonner. 203 00:09:16,213 --> 00:09:17,763 Elle est mieux ici qu'à l'hôpital. 204 00:09:17,838 --> 00:09:20,168 - Avec l'autre fou dans la cour. - [Aure] Bah quoi ? 205 00:09:20,380 --> 00:09:22,460 Imagine qu'il vous voit toutes les deux en même temps. 206 00:09:22,546 --> 00:09:24,256 C'est pas cool quand même. 207 00:09:24,338 --> 00:09:26,548 On t'a demandé quelque chose, hein ? 208 00:09:27,671 --> 00:09:28,711 [Aure soupire] 209 00:09:29,005 --> 00:09:30,085 Vous me foutez le cafard. 210 00:09:30,171 --> 00:09:33,171 Je sais bien. Mais il a raison, on a pas le choix. 211 00:09:33,713 --> 00:09:35,513 [Aure soupire] On n'a pas le choix. 212 00:09:36,921 --> 00:09:38,261 [elle claque la porte] 213 00:09:39,296 --> 00:09:40,376 Putain, papa... 214 00:09:53,713 --> 00:09:54,553 Salut mamie. 215 00:09:56,421 --> 00:09:57,591 C'est l'heure du dej'. 216 00:10:00,005 --> 00:10:01,085 Voilà. 217 00:10:02,088 --> 00:10:03,048 Merci. 218 00:10:03,796 --> 00:10:05,506 Verse-moi une tasse de saucisson. 219 00:10:05,880 --> 00:10:06,840 Avec deux couilles. 220 00:10:07,338 --> 00:10:08,418 Mamie... 221 00:10:11,088 --> 00:10:12,088 Une tasse de thé. 222 00:10:13,921 --> 00:10:15,921 C'est pas des couilles. 223 00:10:16,630 --> 00:10:17,510 C'est du sucre. 224 00:10:19,255 --> 00:10:20,295 Traîne pas trop ici. 225 00:10:20,755 --> 00:10:22,045 J'ai rencard avec De Gaulle. 226 00:10:22,130 --> 00:10:23,380 C'est pas vrai. 227 00:10:23,463 --> 00:10:25,513 Je peux te dire qu'il porte bien son nom. 228 00:10:25,588 --> 00:10:26,668 Mamie ! 229 00:10:26,755 --> 00:10:29,335 C'est quoi ce délire avec les années 40 ? 230 00:10:29,421 --> 00:10:32,011 - Y a qui après ? Y a Churchill ? - Churchill, j'aime pas. 231 00:10:32,088 --> 00:10:33,628 - Ah ! - Clemenceau. 232 00:10:34,046 --> 00:10:35,666 C'est un lion. [elle rugit] 233 00:10:35,921 --> 00:10:37,631 Il arrive à quelle heure, De Gaulle ? 234 00:10:37,713 --> 00:10:38,883 Justement, il arrive. Alors, dégage. 235 00:10:39,838 --> 00:10:41,128 Je vais vous laisser tranquille. 236 00:10:42,546 --> 00:10:43,666 À tout à l'heure, mamie. 237 00:10:44,671 --> 00:10:45,881 Ouais, à tout à l'heure. 238 00:10:57,505 --> 00:10:58,915 [Gérard] Waouh... 239 00:10:59,380 --> 00:11:00,800 T'as raison, ça éclabousse. 240 00:11:00,880 --> 00:11:02,670 Évidemment que ça éclabousse. 241 00:11:02,755 --> 00:11:05,255 C'est une merveille, ce costard. Je te l'ai ajusté moi-même. 242 00:11:05,588 --> 00:11:08,418 J'ai mis une surprise dans la poche intérieure, à gauche. 243 00:11:09,880 --> 00:11:11,380 - [Gérard] Roh.. - [Olivier] Bah oui. 244 00:11:11,796 --> 00:11:15,006 C'est obligé ça, si ta meuf se chauffe, faut que tu sois... 245 00:11:15,088 --> 00:11:18,458 Y a Youssef qui m'a envoyé une vidéo de la petite qu'est tellement mignonne. 246 00:11:18,546 --> 00:11:19,626 Regardez. 247 00:11:19,880 --> 00:11:21,380 Elle est en train de recracher sa purée. 248 00:11:21,463 --> 00:11:22,803 On nous l'a envoyée aussi. 249 00:11:22,880 --> 00:11:23,920 Ah, il te l'a envoyée ? 250 00:11:24,005 --> 00:11:26,625 Elle est mignonne, mais ça me fait chier de pas pouvoir les voir, 251 00:11:27,338 --> 00:11:29,338 Moi aussi ça me fait chier de pas pouvoir les voir. 252 00:11:29,421 --> 00:11:30,511 Toi, c'est ton choix. 253 00:11:31,338 --> 00:11:32,758 - Quoi c'est mon choix ? - C'est ton choix. 254 00:11:32,880 --> 00:11:34,880 Ce sont mes seuls petits-enfants. 255 00:11:35,130 --> 00:11:36,460 Et j'ai rien demandé à personne. 256 00:11:37,171 --> 00:11:39,921 Au cas où tu l'aurais pas remarqué, on était en train de parler. 257 00:11:40,005 --> 00:11:42,455 Vous allez me chier à la gueule combien de temps  ? 258 00:11:43,046 --> 00:11:44,046 Vous croyez que vous êtes pas fautifs ? 259 00:11:44,130 --> 00:11:46,460 Vous avez pas fait de la merde ? Je vous rappelle le hangar ? 260 00:11:46,546 --> 00:11:47,376 Ça n'a rien à voir. 261 00:11:48,380 --> 00:11:50,010 C'est moi le corbeau, peut-être ? 262 00:11:50,088 --> 00:11:51,878 C'est moi qui ai mis le feu à la bagnole ? 263 00:11:51,963 --> 00:11:53,923 C'est moi le deal, avec Jaurès ? 264 00:11:54,005 --> 00:11:56,455 Alors de quoi tu me parles ? Alors va te coucher. 265 00:11:56,588 --> 00:11:58,628 De toute façon, t'es jamais fautif. 266 00:11:58,713 --> 00:12:01,803 Vous savez quoi ? Restez les deux. Je m'en bats les couilles. 267 00:12:01,880 --> 00:12:02,710 Hmar. 268 00:12:03,421 --> 00:12:06,011 C'est bon, laisse-le s'énerver tout seul. 269 00:12:06,088 --> 00:12:07,878 C'est pas grave. Il a tort. 270 00:12:08,546 --> 00:12:09,706 Dis-moi un truc, juste. 271 00:12:10,296 --> 00:12:13,456 Comment tu vas faire avec ta meuf et ton bracelet électronique ? 272 00:12:15,338 --> 00:12:17,208 - Merde. - Ah bah ouais. 273 00:12:17,963 --> 00:12:19,133 J'avais pas pensé à ça. 274 00:12:27,046 --> 00:12:28,706 Tu vas voir, c'est son QG, ici. 275 00:12:29,046 --> 00:12:31,046 [brouhaha] 276 00:12:33,005 --> 00:12:33,835 Bonsoir. 277 00:12:34,713 --> 00:12:36,593 Enrico, je vous adore. 278 00:12:36,671 --> 00:12:38,301 Merci, moi aussi, je vous adore. 279 00:12:42,088 --> 00:12:42,958 Ça va. C'est bon. 280 00:12:43,046 --> 00:12:44,046 Ça va, quoi ? 281 00:12:44,130 --> 00:12:45,340 Ça va, quoi? 282 00:12:47,130 --> 00:12:48,510 Dites-moi, jeune fille. 283 00:12:48,588 --> 00:12:50,798 Vous n'êtes pas de la même génération que Gérard ? 284 00:12:52,046 --> 00:12:53,706 Vous allez peut-être pouvoir m'aider. 285 00:12:53,796 --> 00:12:56,706 J'ai mon GSM qui vibre toute la journée. 286 00:12:57,338 --> 00:13:00,668 Il m'envoie des petits oiseaux. 287 00:13:01,546 --> 00:13:03,836 Sans arrêt. Je vais le renvoyer à l'usine. 288 00:13:03,921 --> 00:13:04,841 Faites voir. 289 00:13:05,088 --> 00:13:06,048 Des oiseaux ? 290 00:13:07,505 --> 00:13:09,755 C'est Twitter. Vous recevez des notifications. 291 00:13:10,296 --> 00:13:12,256 Ça veut dire que vous faites le buzz. 292 00:13:12,338 --> 00:13:15,208 Qu'est-ce qu'il me veut, ce buzz. J'ai rien demandé à personne. 293 00:13:15,296 --> 00:13:18,086 C'est bien. Vous êtes le premier du Top 50. 294 00:13:18,588 --> 00:13:19,458 Quoi ? 295 00:13:19,755 --> 00:13:22,255 - C'est pas vrai ? - Premier du Top 50 ? 296 00:13:22,630 --> 00:13:24,130 Mais c'est extraordinaire, Gaston, 297 00:13:24,213 --> 00:13:27,133 Je t'ai dit que c'est le meilleur album de ma carrière. 298 00:13:27,213 --> 00:13:29,053 C'est vrai que tu me l'as dit. 299 00:13:29,130 --> 00:13:32,760 On est en train de faire un carton intergénérationnel. 300 00:13:32,838 --> 00:13:35,758 Intergénérationnel. Mon chéri. 301 00:13:36,380 --> 00:13:37,800 D'ailleurs, je vais réserver 302 00:13:38,005 --> 00:13:40,505 cinq Olympia pour la nouvelle année. 303 00:13:42,005 --> 00:13:43,755 T'emballe pas non plus, Gaston. 304 00:13:44,755 --> 00:13:46,545 Ça va, doucement. Piano. 305 00:13:46,963 --> 00:13:48,763 Laisse-moi. Je vais m'en occuper. 306 00:13:48,838 --> 00:13:50,878 Puis je vais te trouver un manager. 307 00:13:51,380 --> 00:13:52,420 Quel manager ? 308 00:13:52,838 --> 00:13:55,338 Un manager... Un jeune. 309 00:13:55,421 --> 00:13:57,551 D'ailleurs, il s'appelle... 310 00:13:57,796 --> 00:13:58,626 Ali. 311 00:13:59,046 --> 00:13:59,956 Et il est... 312 00:14:00,880 --> 00:14:02,090 Super. Un bonbon. 313 00:14:02,171 --> 00:14:04,841 Bon, écoute, Gérard. On va fêter cette bonne nouvelle. 314 00:14:04,921 --> 00:14:07,591 - Alllez. - C'est toi qui nous invites ce soir ? 315 00:14:09,755 --> 00:14:10,625 Allez. 316 00:14:10,713 --> 00:14:13,133 Allez, oui ? Ou allez, comme ça ? 317 00:14:13,796 --> 00:14:15,336 Allez, oui. 318 00:14:16,963 --> 00:14:17,803 Noura, s'il vous plaît. 319 00:14:17,880 --> 00:14:20,460 Je vais commander un complet sole. 320 00:14:20,546 --> 00:14:22,546 Spaghetti, merguez, 321 00:14:22,630 --> 00:14:24,590 entrecôte, rouget, 322 00:14:24,880 --> 00:14:26,590 complet dorade, complet bar, 323 00:14:26,671 --> 00:14:28,341 côte d'agneau, côte de veau, 324 00:14:28,421 --> 00:14:29,801 couscous, paëlla, 325 00:14:29,880 --> 00:14:31,210 couscous graines loubia, 326 00:14:31,380 --> 00:14:34,050 dorade et boukha pour tout le monde. 327 00:14:34,880 --> 00:14:37,210 Boukha pour tout le monde. C'est... 328 00:14:41,213 --> 00:14:42,263 Cher. Très cher. 329 00:14:45,255 --> 00:14:46,705 [une porte s'ouvre] 330 00:14:48,796 --> 00:14:50,546 - C'est qui ? - Je sais pas. 331 00:14:53,255 --> 00:14:54,085 C'est qui ? 332 00:14:54,796 --> 00:14:55,626 C'est Élodie. 333 00:14:57,963 --> 00:14:58,803 Cache-toi. 334 00:14:59,421 --> 00:15:01,841 - Élodie ? - Ouais, je peux rentrer ? 335 00:15:03,338 --> 00:15:05,338 [aboiements de chien au loin] 336 00:15:05,588 --> 00:15:07,048 - Bonsoir. - Comment ça va ? 337 00:15:07,130 --> 00:15:09,210 - Ça va. - Ça fait un bail, dis donc. 338 00:15:09,296 --> 00:15:10,796 Vous avez un nouveau camion ? 339 00:15:12,380 --> 00:15:17,090 Euh... Oui, c'est à mon père. Il est fan des vans des années 80. 340 00:15:18,130 --> 00:15:19,800 Vans jusqu'au bout des seins. 341 00:15:22,755 --> 00:15:23,585 Michel Sardou. 342 00:15:24,463 --> 00:15:26,423 J'aimerais voir Ludmila, s'il te plaît. 343 00:15:26,963 --> 00:15:27,803 Pourquoi ? 344 00:15:27,880 --> 00:15:30,050 Je crois qu'elle dort. Mais il y a un problème ? 345 00:15:30,130 --> 00:15:32,960 Elle a appelé la gendarmerie. Elle a dit qu'elle était séquestrée. 346 00:15:39,921 --> 00:15:40,921 C'est extra. 347 00:15:41,796 --> 00:15:43,376 Quel boute-en-train, c'est fou. 348 00:15:43,505 --> 00:15:44,665 Elle a fait ça ? 349 00:15:45,338 --> 00:15:48,628 Elle a 90 ans et toujours des blagues. 350 00:15:48,713 --> 00:15:50,053 Elle ne s'arrête jamais. 351 00:15:50,130 --> 00:15:52,550 Des canulars. La dernière fois, elle a pris le téléphone. 352 00:15:52,630 --> 00:15:55,710 Elle était comme ça, elle fait : "Allô ! Bonjour, Louis. 353 00:15:56,171 --> 00:15:57,171 Comment tu vas ? 354 00:15:57,713 --> 00:15:58,553 Alors ? 355 00:15:59,130 --> 00:16:00,010 Ça va ?" 356 00:16:00,505 --> 00:16:01,665 Je peux la voir ? 357 00:16:02,171 --> 00:16:05,261 Et elle a raccroché, direct. 358 00:16:08,088 --> 00:16:09,338 [presque inaudible] La folle... 359 00:16:09,921 --> 00:16:11,841 Après, c'est des tout petits canulars. 360 00:16:12,130 --> 00:16:13,420 Elle a quand même 90 ans. 361 00:16:14,213 --> 00:16:15,513 Je peux la voir maintenant ? 362 00:16:16,005 --> 00:16:16,915 Bien sûr. 363 00:16:17,046 --> 00:16:18,626 Je vais vous la chercher. 364 00:16:19,296 --> 00:16:21,796 Pardon, je vais te la chercher. Reste là. 365 00:16:25,171 --> 00:16:26,761 Elle veut voir Ludmila. 366 00:16:26,963 --> 00:16:28,883 T'es obligée d'y aller. T'es obligée. 367 00:16:28,963 --> 00:16:31,053 - T'es complètement fou. - On est obligés. 368 00:16:32,838 --> 00:16:33,668 Arrête. 369 00:16:34,296 --> 00:16:35,126 J'irai pas. 370 00:16:36,380 --> 00:16:38,010 Oh, merde ! 371 00:16:38,421 --> 00:16:39,301 Oliv ! 372 00:16:39,421 --> 00:16:41,961 Tu fais chier avec ton fer à friser. 373 00:16:42,255 --> 00:16:44,125 Tu viens de me faire péter les plombs. 374 00:16:44,213 --> 00:16:46,383 Je suis désolée, les plombs ont pété. 375 00:16:46,588 --> 00:16:48,708 On est dans le noir. Total. 376 00:16:48,796 --> 00:16:50,296 - Y a pas de mal. - Mamie. 377 00:16:50,380 --> 00:16:51,710 Mamie, tu es où ? 378 00:16:52,463 --> 00:16:53,713 [on tire la chasse] 379 00:16:54,130 --> 00:16:54,960 Mamie. 380 00:16:55,630 --> 00:16:57,710 - Qu'est-ce tu faisais ? - J'étais aux toilettes. 381 00:16:58,338 --> 00:17:00,338 Dis donc. Ça sent bien la merde. 382 00:17:00,421 --> 00:17:02,421 T'as pas mangé que du riz blanc. 383 00:17:02,588 --> 00:17:03,418 Quoi ? 384 00:17:04,296 --> 00:17:05,126 Viens. 385 00:17:05,213 --> 00:17:06,053 Elle est là. 386 00:17:08,171 --> 00:17:10,631 - Quelqu'un est venu te rendre visite. - C'est qui ça  ? 387 00:17:10,713 --> 00:17:12,133 C'est Élodie. Tu te souviens d'elle ? 388 00:17:12,213 --> 00:17:13,553 Ma cocotte, y a un problème ? 389 00:17:13,630 --> 00:17:15,010 Je vous retourne la question. 390 00:17:15,088 --> 00:17:16,798 C'était par rapport au coup de fil ? 391 00:17:17,421 --> 00:17:18,341 Je sais. 392 00:17:18,546 --> 00:17:20,376 On s'est bourré la gueule hier, avec Gérard. 393 00:17:20,463 --> 00:17:21,843 On s'est mis minables et... 394 00:17:21,921 --> 00:17:24,511 J'étais bourrée comme un coing. 395 00:17:25,171 --> 00:17:26,341 Mamie... 396 00:17:26,713 --> 00:17:28,963 D'accord. Ça va mieux votre AVC donc ? 397 00:17:30,546 --> 00:17:31,586 Oui. 398 00:17:31,796 --> 00:17:34,836 Mais c'est marrant, ça. Tu es courant pour l'AVC ? 399 00:17:34,921 --> 00:17:36,301 C'est Aure qui me l'a dit. 400 00:17:38,713 --> 00:17:41,013 Mais vous vous parlez souvent avec Aure ? 401 00:17:43,255 --> 00:17:44,375 Oui, on est ensemble. 402 00:17:44,463 --> 00:17:46,513 Donc oui, on discute, ça fait partie du... 403 00:17:46,921 --> 00:17:47,841 D'accord. 404 00:17:48,171 --> 00:17:49,761 - Je pensais que... - T'es con ou quoi ? 405 00:17:49,838 --> 00:17:51,338 On sait qu'elles sont ensemble. 406 00:17:51,421 --> 00:17:53,051 Bien sûr, on savait que vous étiez... 407 00:17:53,130 --> 00:17:55,460 Je sais que vous êtes ensemble. Tout le monde le sait. 408 00:17:55,546 --> 00:17:57,006 C'est pas comme si j'apprenais par hasard. 409 00:17:58,130 --> 00:18:00,090 Joseph, c'est bon. Ferme ta gueule. 410 00:18:00,171 --> 00:18:02,171 Bon allez, bonne soirée. 411 00:18:02,255 --> 00:18:04,125 Prenez soin de vous Ludmila, surtout. 412 00:18:05,755 --> 00:18:07,255 Et mollo sur les canulars, hein ? 413 00:18:08,921 --> 00:18:11,421 T'as entendu mamie ? Arrête tes canulars. 414 00:18:11,671 --> 00:18:13,011 Arrête tes canulars. 415 00:18:15,088 --> 00:18:17,088 [ils soupirent tous les deux] 416 00:18:18,338 --> 00:18:20,338 [Aure souffle] 417 00:18:24,046 --> 00:18:24,876 Bien joué. 418 00:18:26,213 --> 00:18:27,213 Toi aussi. 419 00:18:32,963 --> 00:18:34,923 T'inquiète, je dirai pas aux autres. 420 00:18:36,296 --> 00:18:37,126 Merci. 421 00:18:40,213 --> 00:18:42,633 Fais gaffe qu'elle voie pas ton bracelet électronique. 422 00:18:47,171 --> 00:18:48,171 Ça marche. 423 00:19:03,755 --> 00:19:04,835 C'est quoi, ce soir ? 424 00:19:05,463 --> 00:19:06,513 C'est ambiance rodéo ? 425 00:19:06,588 --> 00:19:07,458 T'aimes pas ? 426 00:19:08,046 --> 00:19:09,086 Moi j'aime bien 427 00:19:09,463 --> 00:19:10,923 avoir des santiags pour faire l'amour. 428 00:19:11,005 --> 00:19:13,255 Pour ça que la dernière fois c'était pas top-top. 429 00:19:13,963 --> 00:19:16,963 Ça a pas un rapport avec ton bracelet électronique plutôt ? 430 00:19:17,880 --> 00:19:20,880 - De ? - Ou l'herbe que tu fumes en cachette ? 431 00:19:21,921 --> 00:19:22,921 OK. 432 00:19:24,088 --> 00:19:25,208 OK. 433 00:19:25,838 --> 00:19:27,708 Je pensais avoir été discret, mais... 434 00:19:27,796 --> 00:19:29,546 Je te juge pas. Je m'en fous. 435 00:19:30,046 --> 00:19:31,916 Quand tu te sentiras mieux, t'arrêteras. 436 00:19:33,046 --> 00:19:36,336 Pour le bracelet, tu me poses aucune question ? Rien ? 437 00:19:37,505 --> 00:19:38,335 Tu me plais, 438 00:19:38,838 --> 00:19:40,798 c'est tout ce que j'ai besoin de savoir. 439 00:19:42,671 --> 00:19:43,921 Ah. 440 00:19:46,505 --> 00:19:47,375 Non, non. 441 00:19:47,463 --> 00:19:48,593 Garde-les. 442 00:19:49,630 --> 00:19:50,920 Je crois que j'aime bien en fait. 443 00:20:05,046 --> 00:20:06,166 Non, elle va arriver. 444 00:20:06,713 --> 00:20:09,263 C'est juste qu'elle a pas l'habitude de travailler autant. 445 00:20:09,338 --> 00:20:11,048 C'est pour ça, elle est assez fatiguée. 446 00:20:11,130 --> 00:20:12,300 J'en ai rien à foutre. 447 00:20:12,630 --> 00:20:14,630 Vous en avez rien à foutre. c'est normal. 448 00:20:16,088 --> 00:20:17,378 Davai. Vite. 449 00:20:17,463 --> 00:20:19,553 Davai, je vais voir ce qu’elle fait. 450 00:20:19,838 --> 00:20:21,008 Allez, à tout de suite. 451 00:20:24,130 --> 00:20:26,800 - Qu'est-ce tu branles ? - J’avais mis une alarme. 452 00:20:27,671 --> 00:20:29,801 Comme si j’avais mal branché mon téléphone 453 00:20:29,921 --> 00:20:31,051 avant de m'endormir. 454 00:20:31,880 --> 00:20:33,130 Elle est là. Voilà. 455 00:20:33,796 --> 00:20:34,916 Ah ! 456 00:20:35,213 --> 00:20:36,963 Vadim, ça va ? Bien dormi ? 457 00:20:38,588 --> 00:20:39,588 Oh là ! 458 00:20:40,005 --> 00:20:41,665 Ma petite mamie d'amour. 459 00:20:41,755 --> 00:20:43,165 Qu’est-ce que je l’aime. 460 00:20:43,463 --> 00:20:44,803 Qu’est-ce que tu me fais ? 461 00:20:44,880 --> 00:20:47,460 Je te remets ta joue qui est décollée. 462 00:20:49,505 --> 00:20:51,205 Oh, mon boubeleh ! 463 00:20:52,921 --> 00:20:54,591 C’est bon, vous ferez des câlins plus tard. 464 00:20:56,463 --> 00:20:57,633 Regarde-moi une dernière fois ? 465 00:20:58,546 --> 00:21:00,296 - Nickel. Voilà. - Doucement. 466 00:21:02,421 --> 00:21:03,261 Quel coquin. 467 00:21:03,338 --> 00:21:06,048 C’est la dernière fois que tu me fais ça. Panietna ? 468 00:21:07,130 --> 00:21:10,300 Excuse-moi. Je me suis pas réveillée, ça n’arrivera plus. 469 00:21:11,088 --> 00:21:12,378 - Davai. - Oui, oui. 470 00:21:12,463 --> 00:21:14,303 - Bonne journée. - À tout à l'heure. 471 00:21:16,921 --> 00:21:19,511 On va faire comme ça. On se met au travail direct alors. 472 00:21:19,588 --> 00:21:21,588 [elles regardent un programme humoristique] 473 00:21:21,838 --> 00:21:23,758 [rires du public dans le programme] 474 00:21:23,880 --> 00:21:25,550 Tu veux pas venir sous la couette avec moi ? 475 00:21:27,005 --> 00:21:28,255 J'ai un peu chaud là. 476 00:21:28,463 --> 00:21:29,763 Ah ouais ? 477 00:21:38,130 --> 00:21:39,300 [Élodie soupire] 478 00:21:39,713 --> 00:21:41,673 OK, Aure. Tu es bizarre. 479 00:21:42,421 --> 00:21:44,961 Je te vois pas, ça fait trois semaines qu’on n’a pas baisé. 480 00:21:45,046 --> 00:21:45,956 C’est quoi ton délire ? 481 00:21:46,046 --> 00:21:48,626 Je sais. Excuse-moi, je suis crevée. 482 00:21:49,546 --> 00:21:51,046 Franchement, je suis crevée. 483 00:21:51,130 --> 00:21:53,840 Je te jure, mon père nous massacre avec le boulot. 484 00:21:54,505 --> 00:21:56,955 Arrête un peu. C’est quoi ? T’as quelqu’un d’autre ? 485 00:21:57,463 --> 00:22:00,343 Arrête avec tes grandes phrases. J’ai pas quelqu’un d’autre. 486 00:22:00,421 --> 00:22:02,381 Alors parle. Dis-moi. Qu'est-ce qui se passe ? 487 00:22:03,963 --> 00:22:05,963 Bon, euh... 488 00:22:08,088 --> 00:22:10,458 C’est vrai que je me pose un peu des questions. 489 00:22:11,588 --> 00:22:13,168 Je me demande si on devrait pas 490 00:22:13,255 --> 00:22:14,915 arrêter de se voir pendant 2-3 mois. 491 00:22:15,005 --> 00:22:17,085 Faire un petit break et respirer un coup. 492 00:22:18,380 --> 00:22:19,380 Tu es sérieuse ? 493 00:22:21,880 --> 00:22:23,800 Tu me balances une histoire de break ? 494 00:22:23,880 --> 00:22:24,880 C’est pas clair. 495 00:22:25,838 --> 00:22:27,418 T’as quelqu’un d’autre. C’est qui ? 496 00:22:27,505 --> 00:22:29,005 Arrête de dire ça, putain. 497 00:22:29,380 --> 00:22:31,010 Tu sais quoi, je vais te simplifier la vie. 498 00:22:31,463 --> 00:22:32,303 Ça s’arrête là. 499 00:22:32,421 --> 00:22:34,671 Je t’ai pas mis les menottes, si t’es pas heureuse tu peux partir. 500 00:22:38,046 --> 00:22:39,296 OK. 501 00:22:43,296 --> 00:22:44,126 Super. 502 00:22:46,838 --> 00:22:48,878 T’inquiète pas, si t’as quelqu’un, je le saurai. 503 00:22:50,505 --> 00:22:51,665 Putain... 504 00:23:11,421 --> 00:23:13,631 C'est fou qu’il nous l’ait mise à l’envers. 505 00:23:14,963 --> 00:23:16,883 Ça me fait trop de la peine, cette histoire avec Jo. 506 00:23:16,963 --> 00:23:18,673 J’arrive pas à faire comme si de rien... 507 00:23:18,796 --> 00:23:20,336 [imite le cri d'un animal] 508 00:23:20,463 --> 00:23:22,883 Je t’ai dit qu’avec Jo, c’est que des faux plans. 509 00:23:22,963 --> 00:23:23,843 Je sais. 510 00:23:23,921 --> 00:23:27,761 Mon amour, tu fais fuir tous les animaux, tes bruits sont trop forts. 511 00:23:28,088 --> 00:23:29,008 Viens on se casse. 512 00:23:29,338 --> 00:23:31,418 On se tire loin des Hazan. Rien que toi et moi. 513 00:23:32,630 --> 00:23:35,210 On finit de livrer cette putain de recette à Jaurès. 514 00:23:35,588 --> 00:23:36,418 Et on se barre, 515 00:23:36,963 --> 00:23:38,093 manger des tacos 516 00:23:38,338 --> 00:23:39,168 à Miami. 517 00:23:40,213 --> 00:23:41,963 Ouais bon après. Je te cache pas... 518 00:23:43,880 --> 00:23:44,920 Qu’est-ce tu fais ? 519 00:23:45,088 --> 00:23:47,338 C’était un sanglier ? T’as vu quoi là ? 520 00:23:47,796 --> 00:23:50,796 Rien, j’avais envie de tirer. On commence à se faire chier. 521 00:23:51,213 --> 00:23:52,053 T'as raison. 522 00:23:58,671 --> 00:23:59,591 Oh... 523 00:24:00,838 --> 00:24:01,918 - On rentre ? - Ouais. 524 00:24:08,421 --> 00:24:09,341 Tu bédaves, mamie ? 525 00:24:10,130 --> 00:24:11,510 Mais c’est moi, abruti. 526 00:24:13,505 --> 00:24:15,005 C’est qui, lui ? [Jo est surpris] 527 00:24:16,546 --> 00:24:18,166 C’est moi, Jo. 528 00:24:18,588 --> 00:24:20,088 Ton petit-fils. Tu te souviens pas ? 529 00:24:25,296 --> 00:24:26,706 Tout le monde m’oublie dans cette famille. 530 00:24:29,088 --> 00:24:31,088 [Jo soupire] 531 00:24:34,171 --> 00:24:36,131 Ça fait deux mois que j’ai pas vu les petits. 532 00:24:38,380 --> 00:24:39,510 J’ai envie de crever. 533 00:24:41,505 --> 00:24:42,335 Tiens. 534 00:24:45,005 --> 00:24:47,585 J’ai Vadim qui me casse les couilles tous les jours. 535 00:24:48,755 --> 00:24:49,955 Pfiou... 536 00:24:50,838 --> 00:24:51,838 Je craque un peu là. 537 00:24:53,505 --> 00:24:55,295 J'ai peur qu'ils me reconnaissent plus. 538 00:24:55,755 --> 00:24:58,625 T'es dingue ou quoi ? Bien sûr qu’ils vont te reconnaître. 539 00:24:59,921 --> 00:25:01,671 Par contre ils vont te faire la gueule. 540 00:25:01,755 --> 00:25:02,755 C’est cool par contre. 541 00:25:04,921 --> 00:25:08,461 Ça me change d’ici où tout le monde est adorable avec moi. 542 00:25:10,005 --> 00:25:10,835 C'est vrai. 543 00:25:11,671 --> 00:25:13,381 Hier soir, j’ai branlé Jean Moulin. 544 00:25:15,046 --> 00:25:16,456 Mamie qu’est-ce que tu racontes ? 545 00:25:16,546 --> 00:25:19,006 Il est monté comme un âne, il m’en a mis plein les cheveux. 546 00:25:19,838 --> 00:25:20,918 Mamie, arrête. 547 00:25:21,921 --> 00:25:25,421 Je vais la remonter, parce qu'elle commence à nous ouvrir les… 548 00:25:29,963 --> 00:25:30,963 C'est pas possible. 549 00:25:31,338 --> 00:25:32,208 C'est pas possible. 550 00:25:46,546 --> 00:25:48,546 Avant de dormir, j’ai un petit cadeau. 551 00:25:49,338 --> 00:25:50,378 C’est pas ta bite ? 552 00:25:51,921 --> 00:25:53,341 - Qu’est-ce que c’est ? - Boum, boum ! 553 00:25:54,338 --> 00:25:56,458 À la fin du mois, il y a trois Olympia. 554 00:25:57,171 --> 00:25:59,341 La semaine prochaine, tu fais Ruquier. 555 00:26:00,088 --> 00:26:01,168 Ruquier ? 556 00:26:03,088 --> 00:26:03,958 On part ? 557 00:26:04,380 --> 00:26:06,090 Welcome to Miami Beach.  558 00:26:16,380 --> 00:26:17,550 Pourquoi pas Drucker ? 559 00:26:18,838 --> 00:26:20,418 J'avais pas son numéro. 560 00:26:28,796 --> 00:26:30,626 Gaëtan pour Élodie, t’es en poste  ? 561 00:26:31,046 --> 00:26:32,126 Non, j'arrive. 562 00:26:33,213 --> 00:26:34,803 Oh, je sors quand là ? 563 00:26:36,046 --> 00:26:38,506 Chut ! Calmos Ludmila, doucement. 564 00:26:38,671 --> 00:26:39,961 C’est pas encore le moment. 565 00:26:40,046 --> 00:26:41,166 C’est quand le moment ? 566 00:26:41,255 --> 00:26:42,505 Pas tout de suite. 567 00:26:42,588 --> 00:26:44,548 Le come back d’Enrico qui a commencé 568 00:26:44,630 --> 00:26:46,670 avec des Fnacs dévalisées en quelques jours. 569 00:26:46,755 --> 00:26:49,255 Ensuite c’est la presse qui s’est emparée de ce phénomène, 570 00:26:49,338 --> 00:26:51,298 et c’est là que le nombre de streams s’est envolé. 571 00:26:57,880 --> 00:27:00,800 T’es encore en train d’espionner ton ex ? Laisse-la tranquille avec… 572 00:27:00,880 --> 00:27:02,050 C'est bon, ta gueule. 573 00:27:02,255 --> 00:27:05,375 Faut se rendre compte que c’est l’album le plus vendu de l’année, 574 00:27:05,463 --> 00:27:07,463 il vient de passer la barre du disque de diamant. 575 00:27:07,546 --> 00:27:10,376 C’est du jamais vu dans la carrière d’Enrico Macias. 576 00:27:10,505 --> 00:27:11,875 - Incroyable ! - C'est ouf. 577 00:27:20,630 --> 00:27:21,510 Tout doucement, 578 00:27:22,213 --> 00:27:24,213 tu montes à 3000 degrés Kelvin. 579 00:27:24,546 --> 00:27:26,376 Trois mille degrés Kelvin. 580 00:27:26,463 --> 00:27:28,843 Voilà, regarde. Ça s’illumine de partout. 581 00:27:35,671 --> 00:27:36,801 Qu’est-ce que tu fous là ? 582 00:27:36,880 --> 00:27:38,420 J'ai besoin de voir les petits. 583 00:27:39,421 --> 00:27:40,761 T’es relou, je t’ai déjà dit non. 584 00:27:40,838 --> 00:27:43,208 Je sais mais je suis pas bien, Aïda. 585 00:27:43,838 --> 00:27:46,128 J’ai un cafard énorme, j’ai besoin de les voir. 586 00:27:46,213 --> 00:27:48,423 Cinq minutes. Après je te laisse tranquille. 587 00:27:48,838 --> 00:27:49,668 S’te plait ? 588 00:27:52,921 --> 00:27:53,801 Vas-y, rentre. 589 00:27:55,796 --> 00:27:56,626 Merci. 590 00:28:02,130 --> 00:28:04,130 [imite une musique de DJ] 591 00:28:05,213 --> 00:28:06,053 J'entends rien. 592 00:28:06,921 --> 00:28:08,261 Vous allez péter un câble. 593 00:28:10,630 --> 00:28:12,630 [il continue] 594 00:28:13,921 --> 00:28:14,761 Mon amour. 595 00:28:15,671 --> 00:28:16,761 T’en as marre de mixer ? 596 00:28:17,255 --> 00:28:18,085 Ça y est ? 597 00:28:19,005 --> 00:28:20,915 T’as pris un acide ? Tu peux le dire à Papa. 598 00:28:21,380 --> 00:28:23,340 Vous m’avez manqué, mes cœurs. 599 00:28:23,421 --> 00:28:26,881 Mes petits amours, vous savez Papa a bientôt fini ses galères, 600 00:28:27,213 --> 00:28:29,963 et bientôt il pourra revenir vous voir toutes les semaines, 601 00:28:30,046 --> 00:28:32,586 et peut-être tous les jours s’il arrive à re-pécho maman. 602 00:28:33,255 --> 00:28:36,045 C'est une autre paire de manches. 603 00:28:36,130 --> 00:28:38,210 Allez c’est reparti. Pour un DJ set. 604 00:28:44,796 --> 00:28:46,506 Voilà, bien à la racine. 605 00:28:47,671 --> 00:28:48,551 Coupe-la. 606 00:28:48,630 --> 00:28:49,510 Super. 607 00:28:52,671 --> 00:28:53,881 Voilà, ça c'est bien. 608 00:28:57,296 --> 00:28:58,416 Spasiba, Ludmila. 609 00:28:58,963 --> 00:29:00,463 Tu accroches bien tête en bas. 610 00:29:01,171 --> 00:29:03,761 Ça va me faire bizarre de ne plus te voir mon Vadim… 611 00:29:03,880 --> 00:29:05,010 Ça va me faire un choc. 612 00:29:16,005 --> 00:29:18,005 C’est quoi cette merde ? 613 00:29:22,255 --> 00:29:23,255 Han ! 614 00:29:23,755 --> 00:29:24,585 Putain. 615 00:29:28,380 --> 00:29:30,170 Qu’est-ce qu’ils ont fait à Ludmila ? 616 00:29:34,088 --> 00:29:35,338 C’est bon, elle est couchée. 617 00:29:36,463 --> 00:29:38,463 OK, bon... 618 00:29:38,838 --> 00:29:42,508 Je crois que c’est le moment de voir ce que vaut ma Pastraweed. 619 00:29:42,838 --> 00:29:45,128 Putain, qui a débranché le testeur ? 620 00:29:45,338 --> 00:29:47,168 - Y a 0 % de batterie. - C’est pas moi. 621 00:29:47,255 --> 00:29:50,085 Excuse-moi, c’est moi. Mon iPhone est en train de charger. 622 00:29:51,171 --> 00:29:53,711 C’est pas grave, on s’en fout. On va la tester à l’ancienne. 623 00:29:55,130 --> 00:29:56,010 Allez. 624 00:30:05,838 --> 00:30:06,958 [petit gémissement] 625 00:30:12,255 --> 00:30:14,165 - Tiens. - Non. Je peux pas, c’est impossible. 626 00:30:14,255 --> 00:30:16,005 Je suis con, pardon. Je te propose pas 627 00:30:16,088 --> 00:30:16,958 Et moi j’ai pas le droit ? 628 00:30:17,046 --> 00:30:19,916 Mamie, je pense qu’avec ce que t’as, c’est pas recommandé. 629 00:30:20,588 --> 00:30:21,588 Bande de clébards. 630 00:30:23,838 --> 00:30:25,128 Bande de petits clébards. 631 00:30:29,046 --> 00:30:32,046 Comment elle monte au cerveau en cinq secondes, c’est fou. 632 00:30:35,838 --> 00:30:38,048 Elle est folle ta Pastra. Je te jure 633 00:30:38,130 --> 00:30:40,420 T’as assuré. Tu sais que tu nous as sauvés là 634 00:30:40,505 --> 00:30:42,205 - Franchement, bravo. - Bravo à Aure. 635 00:30:45,463 --> 00:30:46,423 Bravo Aure. 636 00:30:48,630 --> 00:30:49,880 Bravo, Aure. 637 00:30:50,130 --> 00:30:51,050 C’était inespéré. 638 00:30:52,005 --> 00:30:53,505 T'es un bijou, bravo. 639 00:30:54,005 --> 00:30:54,955 Merci, fréro. 640 00:30:57,921 --> 00:30:59,171 Bravo, Aure. 641 00:31:01,463 --> 00:31:02,633 Bravo, Aure. 642 00:31:03,171 --> 00:31:04,091 Bravo, Aure. 643 00:31:04,213 --> 00:31:05,053 Fiston, 644 00:31:05,796 --> 00:31:06,626 t’es en boucle. 645 00:31:11,380 --> 00:31:13,380 - Je vais faire un discours. - Quoi ? 646 00:31:15,213 --> 00:31:16,843 - Ouh là. - Wow... 647 00:31:19,171 --> 00:31:20,631 J’aurais dû rester assis là. 648 00:31:23,463 --> 00:31:25,963 Non, je voulais juste dire quelques mots. 649 00:31:28,546 --> 00:31:31,376 Bon ben, en fait comme, voilà, on est... 650 00:31:32,046 --> 00:31:33,256 maintenant grâce à toi. 651 00:31:35,838 --> 00:31:36,668 "Aure" 652 00:31:37,255 --> 00:31:38,085 de danger, 653 00:31:39,796 --> 00:31:42,626 et qu'on va pouvoir livrer l'autre folle là. 654 00:31:44,130 --> 00:31:47,300 Et ben, je voulais profiter de ça pour m'excuser. 655 00:31:48,463 --> 00:31:49,803 Auprès de vous tous. 656 00:31:51,963 --> 00:31:53,013 De vous avoir trahi. 657 00:31:53,671 --> 00:31:54,591 Voilà. 658 00:31:56,213 --> 00:31:57,343 Et parce qu'en fait, 659 00:31:57,421 --> 00:31:59,421 moi je voulais vous protéger. 660 00:31:59,588 --> 00:32:00,588 Tout simplement. 661 00:32:00,671 --> 00:32:02,921 Je pensais que c’était bien ce que je faisais mais, 662 00:32:03,005 --> 00:32:05,455 comme d’hab, c’était pas bien. C'était de la merde. 663 00:32:05,796 --> 00:32:07,506 Donc je vous demande pardon. 664 00:32:08,088 --> 00:32:10,208 Mais non, faut pas que tu pleures comme ça, Jo. 665 00:32:10,296 --> 00:32:12,006 Je pleure pas, c’est la Pastraweed. 666 00:32:12,338 --> 00:32:13,168 Si, tu pleures. 667 00:32:14,088 --> 00:32:15,508 Allez, fiston. 668 00:32:16,171 --> 00:32:17,671 Tu sais quoi, c'est peut-être toi qui a raison 669 00:32:17,755 --> 00:32:19,455 C’est peut-être pas pour nous tout ça. 670 00:32:19,588 --> 00:32:21,168 [Jo pleure à chaudes larmes] 671 00:32:21,255 --> 00:32:22,545 Oui, oui. 672 00:32:22,755 --> 00:32:24,755 - Gros chagrin. - Je suis désolé. 673 00:32:24,838 --> 00:32:26,258 Je veux plus jamais qu’on s’embrouille. 674 00:32:26,338 --> 00:32:27,958 Je suis désolé pour ta caisse. 675 00:32:28,046 --> 00:32:30,256 - C'était accidentel. - Je m’en fous de cette caisse. 676 00:32:30,338 --> 00:32:31,458 J'en ai rien à foutre. 677 00:32:31,546 --> 00:32:32,706 [Jo lâche un pet] 678 00:32:33,088 --> 00:32:34,008 Pardon, j’ai tep. 679 00:32:34,838 --> 00:32:36,758 J’ai tep barrez-vous, ça daube. 680 00:32:36,838 --> 00:32:38,798 - Je suis désolé. C’est l’émotion. - Putain. [Aure pète] 681 00:32:39,213 --> 00:32:41,593 - T'as tep aussi ? - J’ai pété, je suis désolée. 682 00:32:41,671 --> 00:32:43,591 Tu relâches la pression. Qu’est-ce qu’il se passe ? 683 00:32:47,296 --> 00:32:48,126 Putain. 684 00:32:48,296 --> 00:32:50,296 - Je vais pas bien. - Moi aussi. 685 00:32:50,755 --> 00:32:51,585 Aure, deux secondes. 686 00:32:52,380 --> 00:32:53,420 Je t'en supplie. 687 00:32:54,005 --> 00:32:55,045 C'est en train de sortir. 688 00:32:58,421 --> 00:32:59,511 Je vais me chier dessus. 689 00:33:04,505 --> 00:33:05,665 - Premier. - J'étais avant toi. 690 00:33:13,463 --> 00:33:15,173 Nan, Jo, pas le ficus, putain ! 691 00:33:15,588 --> 00:33:16,798 Désolé, papa. 692 00:33:16,880 --> 00:33:18,340 Mais qu'est-ce qu'ils ont ? 693 00:33:18,421 --> 00:33:20,051 Ils ont du manger un sale truc. 694 00:33:20,130 --> 00:33:22,210 Quel sale truc ? On a mangé la même chose. 695 00:33:22,796 --> 00:33:23,626 Ils ont... 696 00:33:25,421 --> 00:33:27,801 - Ils ont... - [Jo] C'est en train de sortir. 697 00:33:27,921 --> 00:33:29,421 Y a un problème avec la weed. 698 00:33:30,588 --> 00:33:31,798 Passe-moi le bol. 699 00:33:32,213 --> 00:33:33,053 Va chier dedans. 700 00:33:33,755 --> 00:33:36,255 Je suis en train de m'érafler le cul avec le ficus. 701 00:33:36,963 --> 00:33:39,093 C'est une cata, j'ai chié dans la vaisselle. 702 00:33:41,505 --> 00:33:43,295 Dix-neuf en THC, normal. 703 00:33:46,046 --> 00:33:47,456 Quatre-vingt-dix en neurotoxines ? 704 00:33:48,588 --> 00:33:49,918 Quatre-vingt-dix au lieu de 33 ? 705 00:33:50,796 --> 00:33:52,086 C’est pas de la Pastraweed. 706 00:33:53,255 --> 00:33:54,915 C'est non, c'est pas de la Pastraweed. 707 00:33:56,296 --> 00:33:57,416 Je fais déborder le ficus. 708 00:33:59,171 --> 00:34:00,261 C’est de la laxaweed. 709 00:34:01,130 --> 00:34:02,050 Putain. 710 00:34:02,630 --> 00:34:03,960 Elle arrive quand Jaurès ? 711 00:34:05,171 --> 00:34:06,011 Demain. 712 00:34:56,046 --> 00:34:57,336 Putain de sa mère. 713 00:35:45,755 --> 00:35:47,755 Sous-titres : Maxime Blanc