1
00:00:03,909 --> 00:00:09,802
تنظیم و ترجمه از رائین لایق پور
2
00:00:49,507 --> 00:00:51,968
یکی چنتا بانداژ بیاره
3
00:00:52,051 --> 00:00:54,721
- بچه ها...
- سمی همه چی خوب میشه
4
00:00:54,804 --> 00:00:58,016
میتونیم چنتا وسیله گیر بیاریم مگه نه؟
5
00:00:58,099 --> 00:00:59,493
...کسی میدونه
6
00:00:59,517 --> 00:01:01,537
- شاید باید بریم از اینجا
- کجا داری میری؟
7
00:01:03,521 --> 00:01:06,566
- سمی! سمی
- بسه! قراره چیکـ...؟
8
00:01:07,567 --> 00:01:11,196
یاز اون تیغا سمین
باید اونارو از بدنش بکشیم بیرون
9
00:01:15,742 --> 00:01:20,163
- خیله خب با شمارش من
- قراره درد داشته باشه ببخشید
10
00:01:20,246 --> 00:01:22,874
یک دو سه
11
00:01:27,212 --> 00:01:30,882
سمی؟ سمی؟ سمی؟
12
00:01:58,451 --> 00:02:00,703
سمی ما پیشتیم
13
00:02:00,787 --> 00:02:02,705
همه چی درست میشه
14
00:02:07,919 --> 00:02:09,671
بیرون آوردن اون تیغا کافی نبوده
15
00:02:09,754 --> 00:02:12,423
سم توی بدنشه اون یه پادزهر نیاز داره
16
00:02:12,507 --> 00:02:14,759
اه درسته یه پادزهر
17
00:02:14,843 --> 00:02:19,097
پیدا کردنش قراره آسون باشه در حالی
که کسی اصلا نمیدونه این وجود داره یا نه
18
00:02:19,180 --> 00:02:21,141
شاید یه ایستگاه پزشکی
چیزی اینارو داشته باشه
19
00:02:21,224 --> 00:02:22,809
- شک دارم
- حق با کنجیه
20
00:02:22,892 --> 00:02:25,311
رکس عقربی هیچوقت
قرار نبود اصلا بیاد بیرون
21
00:02:26,062 --> 00:02:27,480
ویدیو های تو آزمایشگاه وو
22
00:02:27,564 --> 00:02:29,149
عقربه بهش حمله کرد ولی بعد
23
00:02:29,232 --> 00:02:31,985
اونا بهش یه آمپول قرمز رنگ زدن
24
00:02:32,068 --> 00:02:35,155
- فک کنم که گفتن پادزهره نمیدونم
- این آزمایشگاهه کجاس؟
25
00:02:38,408 --> 00:02:39,951
نزدیک فنس رپتوراس
26
00:02:43,371 --> 00:02:45,498
از سمی مراقبت کنین تا برگردم
27
00:02:46,082 --> 00:02:48,084
صبر کن یاز اون عقرب همون طرفاس
28
00:02:48,168 --> 00:02:51,671
برام مهم نیست چی اون طرفاس
باید اونو نجات بدم
29
00:02:52,505 --> 00:02:55,425
این دیوونگیه اون نمیتونه
اون عقرب رو شکست بده
30
00:02:55,508 --> 00:02:57,677
باید یه راهی پیدا کنیم
تا بهش کمک کنیم
31
00:02:57,760 --> 00:03:00,889
باشه خب ما تا الان در مورد
این دایناسوره چی میدونیم
32
00:03:00,972 --> 00:03:04,976
خب خیلی ترسناکه از همه چی بالا میره
و نفسشم بوی گربه مرده میده
33
00:03:05,059 --> 00:03:07,103
و عجیب حرکت میکنه
34
00:03:14,152 --> 00:03:15,963
ولی وقتی اون صاعقه
به اون درخته خورد
35
00:03:15,987 --> 00:03:21,326
از اون فرار نکرد، به سمتش رفت، تقریباً
مثل اینکه برای یه ثانیه هیپنوتیزم شد
36
00:03:21,409 --> 00:03:23,244
این دقیقا همون چیزیه که
باهاش میتونیم به یاز کمک کنیم
37
00:03:23,328 --> 00:03:27,665
فقط اینکه انفجاری که باید درست
کنیم بلند تر، بزرگتر و شدیدتر باید باشه
38
00:03:27,749 --> 00:03:31,210
این کار منه من جنگلو
بهتر از هرکس دیگه ای بلدم
39
00:03:31,294 --> 00:03:36,299
در ضمن بزرگتر بلندتر و شدیدتر
همشون کلمه های مورد علقه منن
40
00:03:36,382 --> 00:03:37,759
همینطوری ادامه بدین
41
00:03:38,593 --> 00:03:42,138
میدونی که این نقشت
قراره خیلی سخت باشه؟
42
00:03:44,015 --> 00:03:45,516
آره
43
00:03:45,600 --> 00:03:47,310
ولی باید سعیمون رو بکنیم درسته؟
44
00:03:48,061 --> 00:03:49,145
موفق باشی
45
00:04:24,347 --> 00:04:27,058
تحمل کن سمی فقط تحمل کن
46
00:04:33,856 --> 00:04:37,443
یالا یاز میخوای
یکم آب جلوتو بگیره؟
47
00:04:41,864 --> 00:04:43,199
باشه…
48
00:04:58,840 --> 00:04:59,841
نه
49
00:05:22,780 --> 00:05:25,491
- صفحام خیس شدن
- تو به یه دوست نیاز داری
50
00:05:25,575 --> 00:05:26,784
چی؟
51
00:05:26,868 --> 00:05:29,871
این یه دفترچس؟ من عاشق یه دفترچم
52
00:05:29,954 --> 00:05:32,874
میتونیم یکی باهم درست کنیم
چرا همش تو خودتی شل کن
53
00:05:32,957 --> 00:05:36,627
- همینطوری که هستم خوبم
- هیچکس اینطوری بودن رو دوست نداره
54
00:05:36,711 --> 00:05:40,006
- باعث میشه نتونی بقیه رو بشناسی
- بینگو
55
00:05:41,591 --> 00:05:43,468
میدونم که فقط خجالتی هستی
56
00:05:43,551 --> 00:05:45,428
دیگه صداتو نمیشنوم
57
00:05:45,928 --> 00:05:47,346
قرار نیست تسلیم شم
58
00:06:01,319 --> 00:06:03,404
دقیقاً نزدیک آزمایشگاهه
59
00:06:18,419 --> 00:06:19,962
هواتو داریم سمی
60
00:06:20,838 --> 00:06:22,215
قراره خوب بشی
61
00:06:29,931 --> 00:06:31,057
هی، کنجی؟
62
00:06:33,059 --> 00:06:34,769
میتونی یکم آب بیاری؟
63
00:06:44,362 --> 00:06:46,364
سمی صدامو داری؟
64
00:06:46,447 --> 00:06:49,075
بهت نیاز دارم تا سریعتر خوب شی اوک؟
65
00:06:50,076 --> 00:06:53,621
فکر کن چقدر از مسخره کرد بن لذت میبریم
66
00:06:53,704 --> 00:06:56,374
در مورد اینکه اون
میتونی تا ابد زندگی کنه
67
00:07:01,921 --> 00:07:04,590
میتونی نزدیک تر
بیای اون مسری نیست
68
00:07:05,633 --> 00:07:11,639
نه فقط به نظر میاد توی میتونی
از پس همه چی خوب بر بیای
69
00:07:16,769 --> 00:07:21,941
- کنجی مشکلی نیست منم میترسم
- چی؟ میترسی؟
70
00:07:22,024 --> 00:07:25,403
آره فقط دوست داشتم
همینطوری اعتراف کنم
71
00:07:29,615 --> 00:07:31,659
من نمیترسم
72
00:07:31,742 --> 00:07:35,455
یعنی میترسم. من...
73
00:07:36,581 --> 00:07:38,916
چی میشه اگه هیچکدوم از دوستام
74
00:07:39,000 --> 00:07:40,835
نگو
75
00:07:40,918 --> 00:07:44,589
یاز قراره با پادزهر برگرده
و همه چی خوب میشه
76
00:07:44,672 --> 00:07:48,176
اگه اونو پیدا نکنه چی؟
یا اگه جواب نده؟
77
00:07:48,259 --> 00:07:51,345
کنجی؟ کنجی به من نگاه کن
78
00:07:52,013 --> 00:07:55,224
تنها کاری که میتونیم بکنیم
اینه که بهش کمک کنیم تا بهتر شه
79
00:07:55,308 --> 00:07:58,394
و در حال حاضر باید هرکاری
از دستمون برمیاد کنیم
80
00:08:06,235 --> 00:08:08,821
الان چنتا ایده به سرم زده که
چطوری اینکارو کنیم
81
00:08:08,905 --> 00:08:12,492
اولی تو میری یه جا استتار میکنی
و منم یه چیزی رو منفجر میکنم
82
00:08:12,575 --> 00:08:16,287
دومی، من استتار میکنم و تو یه چیزیو منفجر میکنی
83
00:08:16,370 --> 00:08:19,373
و آخری اینکه استتارو اصلا فراموش
کن فقط میرم یه چیزیو منفجر میکنم
84
00:08:19,457 --> 00:08:21,959
آره آره آره متوجه شدم عالیه
85
00:08:22,043 --> 00:08:24,504
هرچی که باشه
باید به اندازه کافی بزرگ و بلند باشه
86
00:08:24,587 --> 00:08:26,631
جوری که عقربه نتونه از دستش بده
87
00:08:27,673 --> 00:08:28,966
فهمیدم چیکار کنیم
88
00:08:33,054 --> 00:08:34,656
از کجا میدونی کجا بری؟
89
00:08:34,680 --> 00:08:39,352
گفتم بهت من اینجا زمان زیادی رو
با بامپی گذروندم
90
00:08:41,437 --> 00:08:44,065
باید سریعتر حرکت کنیم سمی و یاز رومون حساب کردن
91
00:08:47,902 --> 00:08:48,903
باشه
92
00:09:00,373 --> 00:09:03,251
اگه نمیخوای اون چیزا بلندت کنن
اینو بالای سرت بزار
93
00:09:25,731 --> 00:09:27,316
گله رپتور ها
94
00:09:56,596 --> 00:09:58,139
بیخیال
95
00:10:29,754 --> 00:10:32,923
منظوری از حرفت نداری
تو بهترین دوستمی
96
00:10:33,007 --> 00:10:36,260
- بعد اینکه به خونه برسیم
- اگه به خونه برسیم
97
00:10:36,344 --> 00:10:39,639
و حتی اگه از همه اینا زنده بیرون بیایم
98
00:10:40,473 --> 00:10:42,892
تو تگزاس میری و
99
00:10:44,685 --> 00:10:46,187
با حقیقت روبرو شو سمی
100
00:10:47,688 --> 00:10:49,315
ما بهترین دوست هم نیستیم
101
00:10:50,066 --> 00:10:51,317
هرگز نبودیم
102
00:11:31,899 --> 00:11:33,484
یه جایی همینجاها بود
103
00:11:35,152 --> 00:11:36,195
اه اونجاس
104
00:11:42,159 --> 00:11:43,244
گازوئیل؟
105
00:11:43,327 --> 00:11:45,996
- داداش چطوری گیر آوردیش؟
- زیاد نیستش
106
00:11:46,080 --> 00:11:47,998
فهمیدم که برای رسیدن به کاستاریکا سوخت نیاز داریم پس
107
00:11:48,082 --> 00:11:51,001
میدونی یه روز بارونی یکمی از اینجا دور شدم
108
00:11:51,752 --> 00:11:56,799
بن تو یه پسر گل، عجیب غریب، همون پسر گلی
109
00:12:30,499 --> 00:12:31,834
اینجا نیست
110
00:12:34,712 --> 00:12:36,672
باید اینجا باشه
112
00:13:17,671 --> 00:13:18,756
ایول
113
00:13:36,565 --> 00:13:37,816
واردیا
114
00:13:39,026 --> 00:13:42,363
اسپانسرام مجبورم کردن کلی
دوره کمک های اولیه رو بگذرونم
115
00:13:42,446 --> 00:13:44,907
قبل بعضی از سفرهای خطرناکم
116
00:13:47,618 --> 00:13:51,622
ای کاش قبل اینکه اینجا گیر کنیم
یه چیز مفید یاد میگرفتم
117
00:13:52,164 --> 00:13:53,415
اصلاً هر چیزی
118
00:13:54,041 --> 00:13:55,042
بس؟
119
00:13:56,752 --> 00:13:59,213
- بسی؟
- داره خواب میبینه؟
120
00:13:59,296 --> 00:14:01,840
حتی نیمه هوشیارم داره کاملا طبیعی رفتار میکنه
121
00:14:01,924 --> 00:14:04,718
یادم میاد میگفت بسی گاو مورد علاقشه
122
00:14:04,802 --> 00:14:06,512
هه خوبه
123
00:14:07,596 --> 00:14:10,724
خب فک کنم سمی نشونت داد چطوری میتونی کمک کنی
124
00:14:10,808 --> 00:14:16,647
آره درسته پس فقط باید بگم
مـــــو
125
00:14:16,730 --> 00:14:19,984
بسی؟ بس؟
126
00:14:21,402 --> 00:14:25,281
خب بسی منتظر چی هستی؟
127
00:15:54,995 --> 00:15:55,913
زود باش بن
128
00:15:55,996 --> 00:15:58,277
چیزی که میدونیم اینه که عقربه به یاز رسیده احتمالا
129
00:15:58,332 --> 00:15:59,833
تقریبا آمادس
130
00:16:01,710 --> 00:16:02,711
بزنش
131
00:16:10,302 --> 00:16:12,930
- امیدوارم که کافی باشه
- اه کافیه
132
00:16:14,139 --> 00:16:17,142
شاید بهتر باشه گوشاتو بگیری
قراره یه انفجار بزرگ اتفاق بیفته
133
00:16:23,482 --> 00:16:25,067
ولی این... چی؟
134
00:17:07,359 --> 00:17:10,195
زیاد تو اعتماد کردن به افراد جدید وارد نیستم
135
00:17:11,864 --> 00:17:14,783
اینا کاراییه قبلا میکردم
136
00:17:15,951 --> 00:17:20,080
زیاد توش خوب نیستم پس احتمالا زیاد ازشون خوشت نیاد
137
00:17:20,164 --> 00:17:21,874
دوسشون ندارم
138
00:17:22,624 --> 00:17:25,627
عاشقشونم
میدونستم دوستای خوبی میشیم
139
00:17:25,711 --> 00:17:27,921
راستش زیاد بقل نمیکنم
140
00:17:28,005 --> 00:17:29,214
الان که داری میکنی
141
00:17:41,393 --> 00:17:43,479
تسلیم نمیشی نه؟
142
00:17:43,562 --> 00:17:44,855
برای دوستی نه
143
00:17:53,530 --> 00:17:55,532
منم تسلیم نمیشم
144
00:18:17,012 --> 00:18:18,013
زودباش
145
00:18:19,098 --> 00:18:22,351
اگه میخوای بخوریم پس بیا بخور
146
00:18:24,103 --> 00:18:25,145
باید یه کاری کنیم
147
00:18:25,229 --> 00:18:28,065
شاید یکم گازوئیل بیشتری چند فرسخ
اونوتر قایم کرده باشم
148
00:18:28,148 --> 00:18:30,067
فرسخ؟ فرسخ دیگه چه کوفتیه؟
149
00:18:30,150 --> 00:18:32,694
- بن ما دیگه وقت نداریم
- میدونم، من...
150
00:18:55,300 --> 00:18:57,094
- ما باید...
- آره
151
00:19:07,646 --> 00:19:12,109
- بیخیال گاوا کارای بیشتری هم میتونن بکنن
- ناموسا؟ گاوا دیگه چیکار میکنن؟
152
00:19:12,192 --> 00:19:14,695
به جز مو کردن و خوردن؟
153
00:19:14,778 --> 00:19:17,072
سمشونو لگد میزنن؟
154
00:19:24,997 --> 00:19:28,959
اوکیه دیگه رسما شبیه یه گاو دیوونه شدی
155
00:19:43,056 --> 00:19:46,101
- چه خبره؟ چرا می لرزه؟
- سمی؟
156
00:19:49,438 --> 00:19:51,815
- چیکار کنیم؟
- نمیدونم
157
00:19:54,067 --> 00:19:55,360
یاز کجاست؟
158
00:20:02,618 --> 00:20:04,077
یالا یاز
159
00:20:14,129 --> 00:20:15,547
برو یاز
160
00:20:15,631 --> 00:20:17,466
- موشای کوچولو
- برو
161
00:20:35,692 --> 00:20:38,070
سعی کردم یه زمان مناسب پیدا کنم تا بهت بگم
162
00:20:39,363 --> 00:20:42,282
تو بهترین دوستم تو تمام دنیایی
163
00:20:42,366 --> 00:20:44,910
و من واقعاً خوشحالم
که همو شناختیم
164
00:21:06,932 --> 00:21:09,101
سمی اون یازه
165
00:21:13,563 --> 00:21:16,275
من اینجام سمی من اینجام
166
00:21:17,776 --> 00:21:19,569
همه چی درست میشه
167
00:21:21,989 --> 00:21:23,615
به محض اینکه تونستیم...
168
00:21:25,367 --> 00:21:26,367
اون
169
00:21:29,663 --> 00:21:33,000
یالا
170
00:21:33,667 --> 00:21:35,585
لطفا بیدارشو
171
00:21:36,211 --> 00:21:38,046
باید بیدار شی
172
00:21:38,130 --> 00:21:41,008
تو بهترین دوستمی
چیزی که گفتمو فراموش کن
173
00:21:41,091 --> 00:21:44,428
هر چقدرم هم از هم فاصله داشته باشیم
بازم دوستیم
174
00:21:44,511 --> 00:21:46,972
ممکنه که آسون یا کامل نباشه ولی
175
00:21:50,559 --> 00:21:53,353
لطفا بیدارشو
176
00:22:35,270 --> 00:22:36,605
هی یاز
177
00:22:37,773 --> 00:22:39,149
هی سمی