1 00:00:07,424 --> 00:00:10,934 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:54,763 --> 00:00:56,063 ‏לא. 3 00:01:37,263 --> 00:01:39,773 ‏- מבוסס על "פארק היורה" ‏מאת מייקל קרייטון - 4 00:01:45,063 --> 00:01:49,323 ‏הו, באמפי! 5 00:01:51,152 --> 00:01:52,532 ‏איפה כולם? 6 00:02:01,913 --> 00:02:05,333 ‏באמפי? איפה כולם? 7 00:02:15,260 --> 00:02:18,510 ‏דריוס? חבר'ה? 8 00:02:22,058 --> 00:02:25,228 ‏הצילו! מישהו? 9 00:02:26,229 --> 00:02:28,689 ‏הצילו! 10 00:03:04,267 --> 00:03:06,097 ‏היי, רגע. 11 00:03:35,340 --> 00:03:37,010 ‏תודה, באמפי. 12 00:03:38,176 --> 00:03:43,306 ‏בסדר, זה הולך להיות בסדר. ‏הם יבואו להציל אותי. נכון? 13 00:03:44,432 --> 00:03:48,902 ‏נכון! הם אפילו לא יודעים איפה אני. ‏הם בטח מחכים לי במעבורת. 14 00:03:48,978 --> 00:03:51,518 ‏אז, אנחנו פשוט צריכים להגיע למעבורת. 15 00:03:54,025 --> 00:03:57,445 ‏איך נגיע למעבורת? אה, המפה! 16 00:04:00,865 --> 00:04:06,995 ‏אין תרמיל. אין מפה. ‏אין חטיפים. אין חומר חיטוי לידיים! 17 00:04:10,208 --> 00:04:14,628 ‏בסדר. זה רע. זה יותר גרוע מרע. זה… 18 00:04:36,567 --> 00:04:41,777 ‏אין סיכוי שהמעבורת עדיין מחכה. ‏הם בטח כבר יצאו מהאי. 19 00:04:42,490 --> 00:04:43,740 ‏יופי בשבילם. 20 00:04:46,244 --> 00:04:50,334 ‏הם בטח חושבים שאני מת. ‏אני חייב למצוא דרך לספר להם שאני בחיים. 21 00:04:50,415 --> 00:04:53,125 ‏זהו זה! יש משואת חירום על האי! 22 00:04:53,209 --> 00:04:56,379 ‏ונחשי מי יודע איפה היא, באמפי? ‏נכון מאוד, אני! 23 00:04:56,462 --> 00:04:59,512 ‏ידעתי ששינון מדריכי חירום ישתלם יום אחד. 24 00:05:00,216 --> 00:05:03,086 ‏טוב. קודם, בואי נבין איפה אנחנו. 25 00:05:11,686 --> 00:05:14,226 ‏אני בטוח שאפשר לראות את כל האי מלמעלה. 26 00:05:15,023 --> 00:05:17,653 ‏בסדר. אני הולך לטפס על העץ הזה. 27 00:05:18,276 --> 00:05:20,446 ‏באמפי, אני הולך לטפס על העץ הזה. 28 00:05:27,535 --> 00:05:28,905 ‏תהיה משוחרר. 29 00:05:32,915 --> 00:05:35,665 ‏איי! שבב עץ. 30 00:05:36,961 --> 00:05:40,171 ‏לא משנה. בואי פשוט נלך מכאן. 31 00:06:13,873 --> 00:06:15,293 ‏באמפי, לא! 32 00:06:16,167 --> 00:06:18,287 ‏בואי נמצא דרך אחרת. 33 00:06:25,843 --> 00:06:27,353 ‏מכאן. 34 00:06:37,188 --> 00:06:38,358 ‏כן. 35 00:06:56,249 --> 00:06:58,919 ‏באמפי, איפה… 36 00:07:00,294 --> 00:07:05,764 ‏מה אני עושה? ‏אני אבוד ועייף ומדבר עם דינוזאורית! 37 00:07:12,473 --> 00:07:14,523 ‏דרך! 38 00:07:14,642 --> 00:07:17,272 ‏כל הדרכים באי מובילות לפארק הראשי. 39 00:07:17,353 --> 00:07:19,563 ‏והפארק הראשי משמעו משואת חירום. 40 00:07:19,647 --> 00:07:22,477 ‏באמפי, ‏אנו רק צריכים לרדת במורד הגבעה הזאת! 41 00:07:29,449 --> 00:07:31,579 ‏באמפי, למה כל כך… 42 00:07:59,687 --> 00:08:00,517 ‏טורו! 43 00:09:24,063 --> 00:09:26,023 ‏אנחנו הולכים להיות כאן זמן מה. 44 00:09:38,244 --> 00:09:39,664 ‏ובכן, באמפי. 45 00:09:40,288 --> 00:09:45,878 ‏ברוכה הבאה לבית החדש שלנו. ‏אני יודע שזה לא הרבה, אבל… 46 00:09:49,380 --> 00:09:51,470 ‏היי! זאת המיטה שלי! 47 00:09:57,054 --> 00:10:00,024 ‏בסדר. אני מניח שאת יכולה לישון בה הלילה. 48 00:11:41,158 --> 00:11:44,698 ‏רגע! אבל אנחנו ממש כאן… בסדר. 49 00:11:59,468 --> 00:12:01,048 ‏גם אני די צמא. 50 00:12:03,347 --> 00:12:05,267 ‏את בטוחה שזה ראוי לשתייה? 51 00:12:07,059 --> 00:12:08,849 ‏טוב, אני בוטח בך. 52 00:13:11,373 --> 00:13:12,373 ‏מה? 53 00:13:24,470 --> 00:13:26,260 ‏נו, באמת, באמפי. 54 00:14:06,512 --> 00:14:09,272 ‏לא! באמפי! 55 00:14:14,228 --> 00:14:16,768 ‏מתי נעשית כל כך כבדה? 56 00:14:29,535 --> 00:14:32,115 ‏לא, באמפי! ילדה רעה! 57 00:14:36,083 --> 00:14:39,503 ‏לא! לכי מפה. אני כועס עלייך! 58 00:15:05,821 --> 00:15:08,071 ‏אני מצטער, באמפי. חזרי. 59 00:15:16,749 --> 00:15:17,749 ‏באמפי! 60 00:15:20,753 --> 00:15:25,303 ‏באמפי! איפה את? באמפי! 61 00:15:25,382 --> 00:15:31,182 ‏לא התכוונתי! באמפי, בבקשה! 62 00:17:44,271 --> 00:17:45,981 ‏כן. נכון מאוד! 63 00:17:46,065 --> 00:17:50,315 ‏אתם מפחדים ממני עכשיו! בן פיצג'רלד פינקוס! 64 00:19:09,231 --> 00:19:11,231 ‏הגיע הזמן לצאת מכאן. 65 00:20:59,549 --> 00:21:01,969 ‏באמפי? זאת את? 66 00:21:45,345 --> 00:21:46,715 ‏הו, באמפי! 67 00:21:50,142 --> 00:21:51,182 ‏כן! 68 00:22:14,166 --> 00:22:16,286 ‏זה לא נורא כמו שאת חושבת, מותק. 69 00:22:16,376 --> 00:22:20,206 ‏באמת? כי אני חושבת שזה נורא ביותר, מיץ'! 70 00:22:21,048 --> 00:22:23,838 ‏האפ! בדיוק האיש שרצינו לראות. איפה הילדים? 71 00:22:23,925 --> 00:22:25,835 ‏עדיין ביורט חדר האמבטיה. 72 00:22:25,927 --> 00:22:28,677 ‏הפטפטנית מהאינטרנט מתחילה לחשוד. 73 00:22:28,889 --> 00:22:32,979 ‏האפ, חבר, תירגע. ‏יש לנו תוכנית, ונעדכן אותך בהמשך. 74 00:22:33,060 --> 00:22:35,560 ‏בואו פשוט נחזור לפני שהם יקלטו שהלכנו. 75 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 ‏תרגום כתוביות: תומר יעקובי