1
00:00:07,424 --> 00:00:10,934
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:54,763 --> 00:00:56,063
Não.
3
00:01:37,263 --> 00:01:39,773
BASEADO NO ROMANCE PARQUE JURÁSSICO
DE MICHAEL CRICHTON
4
00:01:45,063 --> 00:01:49,323
Bumpy!
5
00:01:51,152 --> 00:01:52,532
Onde estão os outros?
6
00:02:01,913 --> 00:02:05,333
Bumpy? Os outros?
7
00:02:15,260 --> 00:02:18,510
Darius? Pessoal?
8
00:02:22,058 --> 00:02:25,228
Socorro! Alguém?
9
00:02:26,229 --> 00:02:28,689
Socorro!
10
00:03:04,267 --> 00:03:06,097
Calma.
11
00:03:35,340 --> 00:03:37,010
Obrigado, Bumpy.
12
00:03:38,176 --> 00:03:43,306
Vai correr tudo bem.
Eles vêm salvar-me, não é?
13
00:03:44,432 --> 00:03:48,902
Pois! Não sabem onde estou.
Devem estar à minha espera no ferry.
14
00:03:48,978 --> 00:03:51,518
Só temos de ir para o ferry.
15
00:03:54,025 --> 00:03:57,445
Como vamos para lá? O mapa!
16
00:04:00,865 --> 00:04:06,995
Sem mochila. Sem mapa.
Sem comida. Sem desinfetante!
17
00:04:10,208 --> 00:04:14,628
Isto é mau. É pior do que mau. Isto é…
18
00:04:36,567 --> 00:04:41,777
De certeza que o ferry não esperou.
Já devem estar fora da ilha.
19
00:04:42,490 --> 00:04:43,740
Bom para eles.
20
00:04:46,244 --> 00:04:50,334
Devem pensar que estou morto.
Tenho de lhes dizer que não.
21
00:04:50,415 --> 00:04:53,205
Já sei!
Há um sinalizador de emergência na ilha!
22
00:04:53,293 --> 00:04:56,383
Adivinha quem sabe onde está, Bumpy?
Sim, eu.
23
00:04:56,462 --> 00:04:59,512
Decorar manuais de emergência
ia dar jeito um dia.
24
00:05:00,216 --> 00:05:03,086
Primeiro, vamos perceber onde estamos.
25
00:05:11,686 --> 00:05:14,226
Aposto que se vê toda a ilha dali.
26
00:05:15,023 --> 00:05:17,653
Vou subir a esta árvore.
27
00:05:18,276 --> 00:05:20,446
Bumpy, vou subir a esta árvore.
28
00:05:27,535 --> 00:05:28,905
Relaxa.
29
00:05:32,915 --> 00:05:35,665
Uma farpa.
30
00:05:36,961 --> 00:05:40,171
Esquece. Vamos por aqui.
31
00:06:13,873 --> 00:06:15,293
Bumpy, não!
32
00:06:16,167 --> 00:06:18,287
Vamos por outro lado.
33
00:06:25,843 --> 00:06:27,353
Por aqui.
34
00:06:37,188 --> 00:06:38,358
Pois.
35
00:06:56,249 --> 00:06:58,919
Bumpy, onde…
36
00:07:00,294 --> 00:07:05,764
O que faço? Estou perdido, cansado
e a falar com um dinossauro!
37
00:07:12,473 --> 00:07:14,563
Uma estrada!
38
00:07:14,642 --> 00:07:17,272
Vão todas dar ao parque principal.
39
00:07:17,353 --> 00:07:19,613
Onde está o sinalizador de emergência.
40
00:07:19,689 --> 00:07:22,479
Bumpy, só temos de descer esta colina!
41
00:07:29,449 --> 00:07:31,579
Bumpy, porque está tão…
42
00:07:59,687 --> 00:08:00,517
Toro!
43
00:09:24,063 --> 00:09:26,023
Vamos ficar aqui algum tempo.
44
00:09:38,244 --> 00:09:39,664
Bem, Bumpy.
45
00:09:40,288 --> 00:09:45,878
Bem-vinda à nossa nova casa.
Não é grande coisa, mas…
46
00:09:49,380 --> 00:09:51,470
Essa cama é minha!
47
00:09:57,054 --> 00:10:00,024
Pronto… Pode ser tua hoje.
48
00:11:41,158 --> 00:11:44,698
Espera! Estamos mesmo aqui… Está bem.
49
00:11:59,468 --> 00:12:01,048
Também tenho muita sede.
50
00:12:03,347 --> 00:12:05,267
De certeza que é seguro?
51
00:12:07,059 --> 00:12:08,849
Vou confiar em ti.
52
00:13:11,373 --> 00:13:12,373
O quê?
53
00:13:24,470 --> 00:13:26,260
Vamos lá, Bumpy.
54
00:14:06,512 --> 00:14:09,272
Não! Bumpy!
55
00:14:14,228 --> 00:14:16,768
Quando ficaste tão pesada?
56
00:14:29,535 --> 00:14:32,115
Não, Bumpy! Menina má!
57
00:14:36,083 --> 00:14:39,503
Não! Sai. Estou zangado contigo.
58
00:15:05,821 --> 00:15:08,071
Desculpa, Bumpy. Volta.
59
00:15:16,749 --> 00:15:17,749
Bumpy!
60
00:15:20,753 --> 00:15:25,303
Bumpy! Onde estás? Bumpy!
61
00:15:25,382 --> 00:15:31,182
Foi sem intenção. Bumpy, por favor!
62
00:17:44,271 --> 00:17:45,981
É isso mesmo!
63
00:17:46,065 --> 00:17:50,315
Agora, têm medo de mim!
Ben Fitzgerald Pincus!
64
00:19:09,231 --> 00:19:11,231
Está na hora de sair daqui.
65
00:20:59,549 --> 00:21:01,969
Bumpy? És tu?
66
00:21:45,345 --> 00:21:46,715
Bumpy!
67
00:21:50,142 --> 00:21:51,182
Boa!
68
00:22:14,166 --> 00:22:16,286
Não é tão mau quanto pensas, amor.
69
00:22:16,376 --> 00:22:20,206
A sério?
Porque acho que é muito mau, Mitch!
70
00:22:21,048 --> 00:22:23,838
Hap! Ainda bem que apareces. Os miúdos?
71
00:22:23,925 --> 00:22:25,835
Ainda na casa de banho do yurt.
72
00:22:25,927 --> 00:22:28,807
A faladora começa a suspeitar.
73
00:22:28,889 --> 00:22:32,979
Hap, amigo, relaxa. Temos um plano
e já te contamos tudo.
74
00:22:33,060 --> 00:22:35,560
Vamos voltar
antes que notem a nossa falta.
75
00:23:10,388 --> 00:23:12,308
Legendas: Ana Justino