1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:49,945 --> 00:00:52,198 ‏- מבוסס על "פארק היורה" ‏מאת מייקל קרייטון - 3 00:00:53,282 --> 00:00:54,784 ‏זה לא יכול להיות. 4 00:00:54,867 --> 00:00:56,827 ‏באמת? ‏-גם אני רואה את זה. 5 00:00:56,911 --> 00:01:00,998 ‏זאת בהחלט מדורה. ‏-אנשים! 6 00:01:01,082 --> 00:01:04,126 ‏מישהו קלט את אות ה-SOS שלנו. ‏-בואו נלך למצוא אותם. 7 00:01:04,210 --> 00:01:05,961 ‏הגיע הזמן ללכת הביתה! 8 00:01:11,383 --> 00:01:13,844 ‏הו, אנחנו כמעט שם. אני מרגישה את זה. 9 00:01:17,681 --> 00:01:20,351 ‏כן! אנחנו מתקרבים. 10 00:01:21,477 --> 00:01:22,686 ‏כן! 11 00:01:25,272 --> 00:01:26,148 ‏כן! 12 00:01:29,527 --> 00:01:31,612 ‏קדימה! אנחנו כל כך קרובים! 13 00:01:31,695 --> 00:01:34,323 ‏הו, זה אמיתי! ‏-חבר'ה, אנחנו הולכים הביתה! 14 00:01:49,880 --> 00:01:51,590 ‏המדורה, היא נעלמה. 15 00:01:54,426 --> 00:01:56,303 ‏מה אם הם עזבו? 16 00:01:56,387 --> 00:02:00,766 ‏מה אם האנשים שבאו להציל אותנו התייאשו, ‏והחמצנו את ההזדמנות שלנו? 17 00:02:15,447 --> 00:02:18,909 ‏זה יכול להיות קומפי ממש גדול, נכון? 18 00:02:19,535 --> 00:02:23,455 ‏דריוס, לא אמרת שהם פילים מדומים? 19 00:02:23,539 --> 00:02:25,624 ‏אמרתי שהם פעילי דמדומים. 20 00:03:05,623 --> 00:03:06,790 ‏בסדר, קדימה! 21 00:03:13,380 --> 00:03:14,548 ‏תתכופפו! 22 00:03:32,858 --> 00:03:35,736 ‏אה, תודה לאל. אתם בסדר. 23 00:03:40,699 --> 00:03:42,826 ‏אתם בסדר, נכון? 24 00:03:46,956 --> 00:03:49,333 ‏מי אתם? 25 00:03:50,000 --> 00:03:53,337 ‏ובכן, אחרי כל זה, ‏אולי אתם צריכים לקרוא לנו הישועה שלכם. 26 00:03:58,467 --> 00:04:01,011 ‏לא האמנו כשראינו את המדורה שלכם. 27 00:04:01,095 --> 00:04:04,848 ‏גם אתם נשארתם מאחור? ‏-לא כשהם נראים ככה. 28 00:04:04,932 --> 00:04:08,519 ‏כן. אתם, כאילו, יחידת חילוץ אופנתית ביותר? 29 00:04:08,602 --> 00:04:11,689 ‏חבר'ה, תנשמו עמוק. ‏אנחנו אפילו לא יודעים מה שמותיכם. 30 00:04:11,772 --> 00:04:14,275 ‏אני מיץ', והעזר כנגדי כאן היא טיף. 31 00:04:14,358 --> 00:04:15,901 ‏אנחנו תיירים אקולוגיים. 32 00:04:15,985 --> 00:04:20,072 ‏זאת דרך יפה לומר שאנחנו מטיילים ‏למקומות אקזוטיים ומצלמים חיות נדירות. 33 00:04:20,155 --> 00:04:24,493 ‏אני מכיר את סיימון מסראני. או הכרתי. 34 00:04:24,576 --> 00:04:27,871 ‏כששמענו מה קרה כאן, היינו, כאילו, זופ! 35 00:04:27,955 --> 00:04:29,915 ‏זופ! חייבים להגיע לכאן. 36 00:04:29,999 --> 00:04:32,626 ‏הייתי בסדר עם לצלם אריות וטיגריסים, אבל… 37 00:04:32,710 --> 00:04:36,338 ‏תמונות של דינוזאורים בטבע? ‏לא מוותרים על זה, נכון, מותק? 38 00:04:36,588 --> 00:04:37,923 ‏אני מניחה שלא, מותק. 39 00:04:41,969 --> 00:04:44,930 ‏גם אני נוהגת לטייל! ‏לפני שנתקענו כאן, כמובן. 40 00:04:45,014 --> 00:04:48,475 ‏ראיתם את הסרטונים שלי, ‏"ברוקלין חושפת את העולם"? 41 00:04:49,810 --> 00:04:50,894 ‏ערוץ הרשת? 42 00:04:54,231 --> 00:04:56,525 ‏כשהפעלנו את משואת המצוקה לשעת חירום, 43 00:04:56,608 --> 00:04:58,485 ‏קיווינו שמישהו יקלוט את האות. 44 00:04:58,569 --> 00:05:02,072 ‏אני לא מאמין שזה עבד. ‏-אה, כן, האות. 45 00:05:02,156 --> 00:05:03,532 ‏מותק, זוכר שקלטנו אותו? 46 00:05:03,615 --> 00:05:06,160 ‏זה היה מייד אחרי שהסירה הורידה אותנו. 47 00:05:08,620 --> 00:05:11,957 ‏זה המדריך שלנו, האפ. קיבל המלצות חמות. 48 00:05:12,041 --> 00:05:14,460 ‏מכיר מצלמות ומחנאות כמו את כף ידו, 49 00:05:14,543 --> 00:05:16,295 ‏אבל לא דברן גדול. 50 00:05:16,378 --> 00:05:18,255 ‏כמעט שם, נכון, האפ? 51 00:05:26,347 --> 00:05:30,684 ‏המחנה שלנו הוא לא משהו, אבל אני מקווה ‏שתהיו בסדר ותסתפקו במועט איתנו. 52 00:05:32,978 --> 00:05:35,189 ‏אוי, אלוהים! ‏-זה חלום? 53 00:05:35,522 --> 00:05:37,441 ‏זוזו מדרכי! ‏-הו, דברים! 54 00:05:37,524 --> 00:05:38,734 ‏תראו את זה. 55 00:05:39,902 --> 00:05:42,196 ‏זה אמיתי? ‏-הו, וואו! 56 00:05:42,279 --> 00:05:44,406 ‏תראו את זה! שם! ‏-אדיר! 57 00:05:44,490 --> 00:05:45,908 ‏זה מטורף! 58 00:05:46,366 --> 00:05:48,869 ‏אפילו הכילה נגד יתושים יוקרתית! 59 00:05:48,952 --> 00:05:52,372 ‏ככה דמיינתי שנראה הפנטהאוז של קנג'י. 60 00:05:52,581 --> 00:05:56,710 ‏אבל זה יותר טוב, כי לא נחסמה מאיתנו הגישה. ‏-אני רואה מותגים! 61 00:05:56,794 --> 00:05:59,630 ‏זה בסדר, אני מניח. 62 00:05:59,713 --> 00:06:03,967 ‏באופן אישי, הייתי מסדר את היורטים ‏במבנה יותר משולש. 63 00:06:09,681 --> 00:06:10,599 ‏וואו! 64 00:06:13,727 --> 00:06:15,395 ‏פותחן קופסאות? 65 00:06:15,479 --> 00:06:19,358 ‏אתם יודעים כמה זמן בזבזתי ‏בניסיון לפתוח את שימורי הפירות שמצאנו? 66 00:06:20,067 --> 00:06:21,819 ‏זה כמעט שבר אותי. 67 00:06:22,069 --> 00:06:25,364 ‏אלוהים, ‏אני לא יכולה לתאר כמה אתם בטח רעבים. 68 00:06:25,447 --> 00:06:27,032 ‏תרצו לאכול ארוחת בוקר? 69 00:06:31,078 --> 00:06:31,912 ‏טעים! 70 00:06:33,288 --> 00:06:35,207 ‏הו, בחיי, זה טעים! 71 00:06:36,375 --> 00:06:40,712 ‏לאחר מכן, ‏ברחנו מעוד התקפת דינוזאור, ועוד אחת. 72 00:06:40,796 --> 00:06:43,632 ‏ואז ראינו את המדורה שלכם… ‏-זה כמו הבישול בבית. 73 00:06:43,715 --> 00:06:46,677 ‏והצלתם אותנו מהתקפת דינוזאור. 74 00:06:46,969 --> 00:06:49,638 ‏כל כך הרבה התקפות. 75 00:06:50,430 --> 00:06:53,475 ‏והינה אתם, אחרי כל מה שעברתם. 76 00:06:53,559 --> 00:06:57,688 ‏המחנה שלכם נהרס, ננטשתם, איבדתם את חברכם… 77 00:07:05,612 --> 00:07:09,283 ‏אל תהיי מדכאת, מותק. ‏הם איתנו עכשיו והם בטוחים. 78 00:07:10,075 --> 00:07:13,036 ‏וכשהספינה שלנו תחזור בעוד כמה ימים… 79 00:07:13,120 --> 00:07:15,080 ‏אחרי שהיא תתדלק מחדש בפאפאגאיו. 80 00:07:15,164 --> 00:07:19,126 ‏אחרי שהיא תתדלק מחדש בפאפאגאיו, ‏ניקח אתכם חזרה ליבשת. 81 00:07:19,209 --> 00:07:22,379 ‏אנחנו עוזבים בעוד יומיים? ‏-זה באמת קורה? 82 00:07:22,629 --> 00:07:25,299 ‏כן, מתוקה. אתם הולכים הביתה. 83 00:07:25,757 --> 00:07:27,718 ‏כן! הביתה! 84 00:07:34,766 --> 00:07:38,562 ‏היי, רוצה לראות תמונות שצילמנו ‏של חמש החיות הגדולות בבוטסוואנה? 85 00:07:40,522 --> 00:07:41,773 ‏הן כאלה מגניבות! 86 00:07:42,024 --> 00:07:43,984 ‏המצלמה עושה את העבודה בשבילך. 87 00:07:44,067 --> 00:07:47,196 ‏גם לי יש JC-1000. 88 00:07:48,614 --> 00:07:52,618 ‏למעשה, יש לי JC-3000. ‏אב טיפוס, מעולם לא הגיעה לשוק… 89 00:07:52,701 --> 00:07:54,411 ‏יש לך תמונות של דינוזאורים? 90 00:07:54,495 --> 00:07:56,705 ‏לצערי, עדיין לא. 91 00:07:56,788 --> 00:08:00,167 ‏באופן אישי, ‏נעלתי את הכוונות שלי על הטי-רקס. 92 00:08:00,250 --> 00:08:04,546 ‏אני לא יכול לחכות ‏לראות את נשיכת הלסתות שלו בפעולה. 93 00:08:04,838 --> 00:08:08,550 ‏מצטער. אני יכול להיות קצת חנון ‏בנוגע לדינוזאורים. 94 00:08:08,634 --> 00:08:11,720 ‏דיבורים על נשיכת לסתות? אני אנגוס בפיתיון. 95 00:08:11,803 --> 00:08:14,181 ‏מצטער. זה היה נוראי. 96 00:08:14,264 --> 00:08:17,935 ‏נראה ששנינו צריכים מחסומי פה. ‏-כן, הא? 97 00:08:24,775 --> 00:08:27,861 ‏אתה עושה את זה לפרנסתך, כן? 98 00:08:32,199 --> 00:08:35,369 ‏אני לא בטוחה אם שמעת, ‏אבל גם אני מטיילת בעולם. 99 00:08:35,744 --> 00:08:38,664 ‏כן. ולוגרית! 100 00:08:39,748 --> 00:08:40,916 ‏סוג של מפורסמת. 101 00:08:44,795 --> 00:08:49,049 ‏טוב, אז, איפה היית, מדריך טבע? 102 00:08:52,594 --> 00:08:53,971 ‏מקומות בטבע. 103 00:08:54,221 --> 00:08:56,640 ‏אתה מדריך סיורי צילום לעיתים קרובות? 104 00:08:56,723 --> 00:09:00,644 ‏מיץ' אמר שקיבלת המלצות חמות. ‏זאת הפעם הראשונה שאתה עובד עם… 105 00:09:00,727 --> 00:09:01,937 ‏מספיק עם השאלות. 106 00:09:04,856 --> 00:09:07,150 ‏האוכל שלך יתקרר. 107 00:09:09,486 --> 00:09:12,197 ‏בסדר, למה שלא תתרעננו ‏בזמן שננקה את השולחן? 108 00:09:12,281 --> 00:09:14,116 ‏זה קצת פרימיטיבי, מצטערת. 109 00:09:14,199 --> 00:09:16,618 ‏ביורט חדר האמבטיה תמצאו מקלחת סולארית 110 00:09:16,702 --> 00:09:18,036 ‏ואסלה מחוממת. 111 00:09:21,873 --> 00:09:25,252 ‏אני אוהבת אותך! ‏זה בסדר אם לא תגידי את זה בחזרה. 112 00:09:27,796 --> 00:09:29,298 ‏אוהבת אותך! 113 00:09:41,143 --> 00:09:42,686 ‏היי, זה שלי. 114 00:09:43,020 --> 00:09:44,021 ‏אתה יכול…? 115 00:09:50,611 --> 00:09:51,862 ‏ברוקלין, בואי. 116 00:10:20,724 --> 00:10:24,811 ‏מברשות שיניים עם משחה מוכנה מראש? ‏מה אנחנו, בני מלוכה? 117 00:10:25,228 --> 00:10:28,148 ‏ארבעה סוגים של קרם ידיים? 118 00:10:28,899 --> 00:10:30,942 ‏טווסים קטנים מסבון! 119 00:10:31,151 --> 00:10:33,654 ‏בבקשה, זה כל כך בסיסי. 120 00:10:33,737 --> 00:10:36,239 ‏אם הייתם בפנטהאוז שלי… 121 00:10:36,323 --> 00:10:38,867 ‏אני עוד לא יכולה להוכיח את זה, ‏אבל נראה לי… 122 00:10:47,334 --> 00:10:49,586 ‏שיש משהו לא בסדר עם האפ. 123 00:10:49,670 --> 00:10:51,088 ‏הוא התחמק מכל השאלות 124 00:10:51,171 --> 00:10:54,675 ‏והיה ממש מוזר ‏בקשר לכרטיס הגישה שמצאתי במעבדה של וו. 125 00:10:55,258 --> 00:10:56,593 ‏למיץ' ולטיף אין מושג. 126 00:10:56,677 --> 00:10:58,929 ‏היא תמימה מכדי לשים לב, 127 00:10:59,012 --> 00:11:00,764 ‏והוא חושב רק על דינוזאורים. 128 00:11:01,056 --> 00:11:05,727 ‏מה הבעיה עם זה? ‏-לא, אני… אני רק אומרת שהאפ חשוד. 129 00:11:05,811 --> 00:11:09,564 ‏הוא מחוספס, ולא מחייך, ו… ‏-מה הבעיה עם זה? 130 00:11:09,815 --> 00:11:14,194 ‏אני לא מתכוונת… תראו, ‏יכול להיות שהאפ קשור לתאגיד מאנטה? 131 00:11:14,277 --> 00:11:15,654 ‏אני משוגעת? 132 00:11:16,238 --> 00:11:21,493 ‏כלומר, אנשי תאגיד מאנטה ששלחו אותי ‏היו כמו מרגלים תעשייתיים, 133 00:11:21,576 --> 00:11:26,289 ‏לא מרגלים שהם גיבורי פעולה, ‏בעלי זהות סודית שיורים בנשק. 134 00:11:26,373 --> 00:11:30,627 ‏תראי, אני יודע שיש לך קונספירציה בראש ‏ברוקלין, אבל תשכחי מהאפ. 135 00:11:30,710 --> 00:11:34,798 ‏בעוד יומיים, אנחנו הולכים הביתה. ‏בואי נתמקד בזה. 136 00:11:34,881 --> 00:11:39,553 ‏אל תדאגי, ברוקלין. ‏ליתר ביטחון, נפקח את העיניים שלנו. 137 00:11:41,930 --> 00:11:43,473 ‏מדהים, נכון? 138 00:11:43,557 --> 00:11:47,144 ‏יש לי בבית מטפל רייקי שהראה לי כמה טריקים. 139 00:11:47,227 --> 00:11:49,020 ‏מחולל ניסים. 140 00:11:52,232 --> 00:11:53,525 ‏וואו! 141 00:12:18,758 --> 00:12:21,011 ‏מה את עושה? את מרגלת? 142 00:12:21,094 --> 00:12:23,513 ‏לא! זה לא ריגול. 143 00:12:25,307 --> 00:12:28,143 ‏טוב, זה ריגול. מה אתה עושה? 144 00:12:28,226 --> 00:12:30,937 ‏אחותי, פשוט הייתי חייב להתרחק מטיף ומיץ'. 145 00:12:31,021 --> 00:12:32,939 ‏אני לא מבין איך אפשר לסבול אותם! 146 00:12:33,023 --> 00:12:36,526 ‏כאילו, הבנו, אתם עשירים. ‏אתם לא צריכים לנפנף בזה. 147 00:12:37,486 --> 00:12:39,321 ‏תראה את מכסה העדשה. 148 00:12:44,743 --> 00:12:46,661 ‏ההברגה לא מתאימה! 149 00:12:47,787 --> 00:12:51,666 ‏לא, בכלל לא מוזר שמדריך של צלמים ‏לא טוב עם מצלמות. 150 00:12:52,876 --> 00:12:54,252 ‏מה אעשה עם זה? 151 00:12:59,758 --> 00:13:01,843 ‏אנחנו חייבים להיכנס ליורט הזה. 152 00:13:04,804 --> 00:13:05,722 ‏תראו! 153 00:13:15,023 --> 00:13:16,858 ‏הו, כאלה חמודים! 154 00:13:17,567 --> 00:13:19,694 ‏בוא הנה, קטנצ'יק. ‏-לא, עצרי! 155 00:13:25,283 --> 00:13:26,159 ‏היי! 156 00:13:27,911 --> 00:13:29,120 ‏כאן! 157 00:13:40,840 --> 00:13:41,716 ‏זה היה קרוב. 158 00:13:41,800 --> 00:13:44,135 ‏הם נראים חמודים, אבל יש להם מעט… 159 00:13:44,219 --> 00:13:47,222 ‏ארס בנשיכות שלהם. חשיבה מהירה, די. 160 00:13:47,305 --> 00:13:48,765 ‏איך ידעת שזה יעבוד? 161 00:13:48,848 --> 00:13:52,435 ‏אני שומר תיעוד של חיפוש המזון שלהם, ‏והתנהגויות 162 00:13:52,519 --> 00:13:53,770 ‏דינוזאורים אחרות. 163 00:13:53,853 --> 00:13:54,688 ‏- מדריך שטח - 164 00:13:54,771 --> 00:13:56,273 ‏כלומר, זה לא הרבה. 165 00:13:59,317 --> 00:14:01,403 ‏זה לא ייאמן, דריוס! 166 00:14:01,611 --> 00:14:04,656 ‏ויאז ציירה את כל התמונות. די נפלא, נכון? 167 00:14:05,031 --> 00:14:08,910 ‏לא ראינו אפילו עשירית ‏מהדינוזאורים שאתה ראית. 168 00:14:09,244 --> 00:14:11,496 ‏אולי חיפשנו במקומות הלא נכונים. 169 00:14:11,580 --> 00:14:14,916 ‏יש לנו רק יומיים לראות ‏את החיות המרהיבות האלה. 170 00:14:15,000 --> 00:14:18,253 ‏וכשהקרבות המשפטיים יסתיימו ‏והפארק הזה ייסגר לתמיד, 171 00:14:18,336 --> 00:14:20,547 ‏בשביל מה כל זה יהיה? 172 00:14:22,257 --> 00:14:24,968 ‏זה עדיין יהיה חשוב למישהו? 173 00:14:28,346 --> 00:14:30,849 ‏היי, יומיים הם עדיין מספיק זמן כדי לחקור! 174 00:14:31,057 --> 00:14:34,519 ‏למעשה, אני מכיר מקום לא רחוק מדי מכאן ‏שידהים אתכם. 175 00:14:34,603 --> 00:14:35,604 ‏אתם בפנים? 176 00:14:37,439 --> 00:14:38,440 ‏אתם! 177 00:14:39,107 --> 00:14:41,318 ‏תתרחקו מהיורט! 178 00:14:42,152 --> 00:14:44,446 ‏מה קורה כאן? ‏-זה לא ברור? 179 00:14:44,529 --> 00:14:49,200 ‏הפטפטנית וזה עם השיער ‏ניסו להתגנב לתוך היורט. 180 00:14:49,492 --> 00:14:53,330 ‏הילדים האלה לא יכולים לחטט במרחבים פרטיים. 181 00:14:54,456 --> 00:14:57,208 ‏תירגע, האפ. אני בטוחה שזו הייתה אי-הבנה. 182 00:14:57,292 --> 00:14:58,501 ‏"אי-הבנה"? 183 00:14:58,585 --> 00:15:02,339 ‏עשו לעצמכם טובה, והישארו מחוץ ליורט שלי. 184 00:15:02,422 --> 00:15:04,716 ‏בוא נדבר על זה בצורה רגועה, בסדר? 185 00:15:09,220 --> 00:15:10,388 ‏מצטער על זה. 186 00:15:10,472 --> 00:15:14,684 ‏זאת הפעם הראשונה שאנחנו עובדים עם האפ, ‏והוא מאוד מגונן על היורט שלו. 187 00:15:14,768 --> 00:15:17,103 ‏הקים אותו בעצמו, העביר את הציוד פנימה. 188 00:15:17,187 --> 00:15:18,563 ‏אפילו לא הרשה שניכנס. 189 00:15:18,647 --> 00:15:21,399 ‏הא! רואים? 190 00:15:22,400 --> 00:15:26,196 ‏אולי עלינו לדחות את המסע הרגלי שלנו. ‏כולכם עברתם הרבה. 191 00:15:26,279 --> 00:15:29,532 ‏במיוחד היא… כך נראה. 192 00:15:29,616 --> 00:15:31,034 ‏לא, זה בסדר. 193 00:15:31,117 --> 00:15:33,328 ‏ברוקלין לא תיגע ביורט, 194 00:15:33,411 --> 00:15:35,789 ‏וכולנו נלך למקום שרציתי להראות לך. 195 00:15:35,872 --> 00:15:37,624 ‏דריוס? 196 00:15:37,707 --> 00:15:41,419 ‏אני חושבת שאולי אנחנו צריכים להתרענן ‏לפני שנחליט על זה. 197 00:15:41,503 --> 00:15:45,256 ‏כבר התרעננו. ‏-אף פעם אי-אפשר להיות רענן מדי. 198 00:15:47,509 --> 00:15:51,096 ‏באמת? אין שום מקום אחר שבו נוכל לדבר? 199 00:15:51,179 --> 00:15:54,599 ‏האפ מסתיר משהו! למה שיתקין אזעקה ביורט? 200 00:15:54,683 --> 00:16:00,105 ‏כדי שאת או דינוזאור לא תוכלו להתגנב פנימה ‏ולהרוס את הדברים שלו? 201 00:16:00,188 --> 00:16:04,734 ‏גם אני הייתי שם, והאזעקה הזאת ‏בהחלט דמדמה אותי. 202 00:16:05,318 --> 00:16:06,361 ‏אופייני. 203 00:16:06,736 --> 00:16:08,196 ‏מה זה אמור להביע? 204 00:16:08,279 --> 00:16:10,532 ‏את לא יכולה להרפות מהקונספירציה, הא? 205 00:16:10,615 --> 00:16:13,076 ‏ובשביל מה? סרטון חדש שיביא לך עוד עוקבים? 206 00:16:13,159 --> 00:16:16,621 ‏מי הזכיר עוקבים? ‏נראה לך שאני עושה זאת בשביל תשומת לב? 207 00:16:16,871 --> 00:16:18,748 ‏כן! זה כל הקטע שלך. 208 00:16:18,832 --> 00:16:21,751 ‏את כועסת שמיץ' וטיף לא שמעו עלייך, ‏אז את עושה זאת. 209 00:16:21,835 --> 00:16:24,921 ‏ומה הקטע שלך, דריוס? דינוזאורים? 210 00:16:25,005 --> 00:16:27,382 ‏אכפת לך יותר מהם מאשר מבני אדם. 211 00:16:27,465 --> 00:16:29,884 ‏זה קורע מצחוק! את קוראת לי אנוכי. 212 00:16:29,968 --> 00:16:31,344 ‏אתה אובססיבי. 213 00:16:31,428 --> 00:16:35,056 ‏רק מפני שמיץ' מתנהג איתך ‏כמו "אבא מגניב" לא… 214 00:16:39,936 --> 00:16:41,730 ‏לא, דריוס. אני לא… 215 00:16:46,526 --> 00:16:48,403 ‏לא מגניב, סופרסטאר. 216 00:16:57,120 --> 00:16:58,621 ‏מה עם החברה האחרת שלכם? 217 00:16:58,997 --> 00:17:01,958 ‏אל תדאגי לה. יש לה תוכניות משלה. 218 00:17:20,226 --> 00:17:21,936 ‏אתה לא מתכוון ללכת איתם? 219 00:17:22,187 --> 00:17:24,564 ‏לא. אני נשאר כאן. 220 00:17:24,647 --> 00:17:26,608 ‏אני יודע שלא התכוונת להערת האבא. 221 00:17:26,691 --> 00:17:30,737 ‏זו הייתה פליטת פה. קורה לכולם, אפילו לי. 222 00:17:30,820 --> 00:17:32,238 ‏במיוחד לי. 223 00:17:32,322 --> 00:17:34,449 ‏גם דריוס יודע שלא התכוונת לזה ככה. 224 00:17:34,532 --> 00:17:36,826 ‏פשוט תני לו זמן. 225 00:17:39,079 --> 00:17:42,582 ‏בוא. גם אם האפ איפס את האזעקה, ‏אני יכולה לנטרל אותה. 226 00:17:42,665 --> 00:17:44,501 ‏רגע, מה? בסדר… 227 00:17:45,043 --> 00:17:48,922 ‏איך "תני לו זמן" הפך ל"לפרוץ שוב ליורט"? 228 00:17:49,005 --> 00:17:52,634 ‏כי ברגע שאוכיח שאני צודקת, ‏דריוס ייאלץ לסלוח לי. 229 00:17:53,051 --> 00:17:55,929 ‏אני לא מאמין שאני קול ההיגיון כאן. 230 00:17:56,471 --> 00:17:57,472 ‏ברוקלין. 231 00:18:00,934 --> 00:18:04,437 ‏מיץ' וטיף ביקשו ממני ללכת איתם, ‏אבל אמרתי, "לא. 232 00:18:04,521 --> 00:18:07,690 ‏אני אוודא ששני אלה לא יסתבכו בצרות." 233 00:18:07,774 --> 00:18:11,945 ‏בואו לא נהפוך את זה לפחות נעים ‏ממה שזה צריך להיות. 234 00:18:13,279 --> 00:18:15,907 ‏אתם הולכים לאהוב את המקום הזה. זה ממש כאן. 235 00:18:18,952 --> 00:18:20,078 ‏וואו! 236 00:19:11,880 --> 00:19:15,675 ‏אם אתם חושבים שזה מגניב, ‏יש עוד מקום אחד שנוכל ללכת אליו. 237 00:19:15,758 --> 00:19:17,385 ‏בור המים. 238 00:19:17,468 --> 00:19:19,345 ‏רק המקום האהוב עליי באי! 239 00:19:19,429 --> 00:19:23,766 ‏להתקרב ככה לכל כך הרבה אוכלי עשב וטורפים, ‏ואף אחד לא נלחם? 240 00:19:23,850 --> 00:19:25,977 ‏אפשר לצלם שם הרבה תמונות טובות! 241 00:19:26,060 --> 00:19:28,104 ‏יש כל כך הרבה דינוזאורים! 242 00:19:28,188 --> 00:19:30,732 ‏מותק, מה היינו עושים בלי הילד הזה? 243 00:19:30,815 --> 00:19:32,942 ‏תן לי להודיע להאפ על שינוי בתוכנית. 244 00:19:33,276 --> 00:19:35,069 ‏יום בור המים! 245 00:20:12,815 --> 00:20:14,359 ‏עבור, האפ. האפ, עבור. 246 00:20:26,246 --> 00:20:29,540 ‏אני אציל אותך, בתולת ים. ‏-יש לך רק חלום אחד? 247 00:20:29,624 --> 00:20:31,793 ‏קדימה. עכשיו ההזדמנות שלנו. 248 00:20:33,544 --> 00:20:35,713 ‏לא, תקשיבו אתם. אני סיימתי. 249 00:20:36,589 --> 00:20:38,383 ‏לא, לא אכפת לי מה… 250 00:20:39,425 --> 00:20:41,427 ‏זה לא איום, זו הבטחה. 251 00:20:41,511 --> 00:20:44,639 ‏אל תעמדו בדרכי! ‏אני אטפל בילדים האלה בעצמי! 252 00:20:53,356 --> 00:20:54,232 ‏לא. 253 00:21:01,447 --> 00:21:02,657 ‏מותק, את בסדר? 254 00:21:02,740 --> 00:21:05,493 ‏אתה יודע, מותק, ‏אני חושבת שעלינו לחזור למחנה. 255 00:21:05,994 --> 00:21:08,079 ‏מה קורה? 256 00:21:08,288 --> 00:21:09,580 ‏אה, לא משהו גדול. 257 00:21:09,956 --> 00:21:13,042 ‏רק שיחה מוזרה עם האפ. 258 00:21:13,293 --> 00:21:16,004 ‏למה שלא נלך? עכשיו, בסדר? 259 00:21:16,087 --> 00:21:17,088 ‏בסדר. 260 00:21:18,339 --> 00:21:20,967 ‏אתם חושבים…? ‏-אני בטוח שהכול בסדר. 261 00:21:23,177 --> 00:21:26,014 ‏חבר'ה! ‏-ברוקלין! 262 00:21:26,097 --> 00:21:28,433 ‏קנג'י! ‏-הוא גם לא בחדר האמבטיה. 263 00:21:28,516 --> 00:21:32,020 ‏ילדים, ‏מיטשל ואני נערוך שיחת מבוגרים זריזה. 264 00:21:32,353 --> 00:21:34,981 ‏הישארו במקום. מייד נחזור, בסדר? 265 00:21:35,064 --> 00:21:36,983 ‏מיץ', אני אומרת לך… ‏-הירגעי. 266 00:21:37,066 --> 00:21:40,069 ‏מגוחך כמה שזה לא בכיוון. 267 00:21:52,123 --> 00:21:54,375 ‏תמשיך לרוץ! 268 00:22:16,105 --> 00:22:18,232 ‏אמרתי לכם להישאר במקום! 269 00:22:21,319 --> 00:22:23,696 ‏אין לכם מושג עם מי יש לכם עסק… 270 00:22:36,292 --> 00:22:37,126 ‏בן? 271 00:22:37,627 --> 00:22:40,004 ‏מה? אף פעם לא ראיתם רוח רפאים? 272 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 ‏תרגום כתוביות: תומר יעקובי