1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:54,784 --> 00:00:56,076 ‏לא. 3 00:01:37,284 --> 00:01:39,787 ‏- מבוסס על "פארק היורה" ‏מאת מייקל קרייטון - 4 00:01:45,084 --> 00:01:49,338 ‏הו, באמפי! 5 00:01:51,173 --> 00:01:52,550 ‏איפה כולם? 6 00:02:01,934 --> 00:02:05,354 ‏באמפי? איפה כולם? 7 00:02:15,281 --> 00:02:18,534 ‏דריוס? חבר'ה? 8 00:02:22,079 --> 00:02:25,249 ‏הצילו! מישהו? 9 00:02:26,250 --> 00:02:28,711 ‏הצילו! 10 00:03:04,288 --> 00:03:06,123 ‏היי, רגע. 11 00:03:35,361 --> 00:03:37,029 ‏תודה, באמפי. 12 00:03:38,197 --> 00:03:43,327 ‏בסדר, זה הולך להיות בסדר. ‏הם יבואו להציל אותי. נכון? 13 00:03:44,453 --> 00:03:48,916 ‏נכון! הם אפילו לא יודעים איפה אני. ‏הם בטח מחכים לי במעבורת. 14 00:03:48,999 --> 00:03:51,543 ‏אז, אנחנו פשוט צריכים להגיע למעבורת. 15 00:03:54,046 --> 00:03:57,466 ‏איך נגיע למעבורת? אה, המפה! 16 00:04:00,886 --> 00:04:07,017 ‏אין תרמיל. אין מפה. ‏אין חטיפים. אין חומר חיטוי לידיים! 17 00:04:10,229 --> 00:04:14,650 ‏בסדר. זה רע. זה יותר גרוע מרע. זה… 18 00:04:36,588 --> 00:04:41,802 ‏אין סיכוי שהמעבורת עדיין מחכה. ‏הם בטח כבר יצאו מהאי. 19 00:04:42,511 --> 00:04:43,762 ‏יופי בשבילם. 20 00:04:46,265 --> 00:04:50,352 ‏הם בטח חושבים שאני מת. ‏אני חייב למצוא דרך לספר להם שאני בחיים. 21 00:04:50,436 --> 00:04:53,147 ‏זהו זה! יש משואת חירום על האי! 22 00:04:53,230 --> 00:04:56,400 ‏ונחשי מי יודע איפה היא, באמפי? ‏נכון מאוד, אני! 23 00:04:56,483 --> 00:04:59,528 ‏ידעתי ששינון מדריכי חירום ישתלם יום אחד. 24 00:05:00,237 --> 00:05:03,115 ‏טוב. קודם, בואי נבין איפה אנחנו. 25 00:05:11,707 --> 00:05:14,251 ‏אני בטוח שאפשר לראות את כל האי מלמעלה. 26 00:05:15,044 --> 00:05:17,671 ‏בסדר. אני הולך לטפס על העץ הזה. 27 00:05:18,297 --> 00:05:20,466 ‏באמפי, אני הולך לטפס על העץ הזה. 28 00:05:27,556 --> 00:05:28,932 ‏תהיה משוחרר. 29 00:05:32,936 --> 00:05:35,689 ‏איי! שבב עץ. 30 00:05:36,982 --> 00:05:40,194 ‏לא משנה. בואי פשוט נלך מכאן. 31 00:06:13,894 --> 00:06:15,312 ‏באמפי, לא! 32 00:06:16,188 --> 00:06:18,315 ‏בואי נמצא דרך אחרת. 33 00:06:25,864 --> 00:06:27,366 ‏מכאן. 34 00:06:37,209 --> 00:06:38,377 ‏כן. 35 00:06:56,270 --> 00:06:58,939 ‏באמפי, איפה… 36 00:07:00,315 --> 00:07:05,779 ‏מה אני עושה? ‏אני אבוד ועייף ומדבר עם דינוזאורית! 37 00:07:12,494 --> 00:07:14,538 ‏דרך! 38 00:07:14,663 --> 00:07:17,291 ‏כל הדרכים באי מובילות לפארק הראשי. 39 00:07:17,374 --> 00:07:19,585 ‏והפארק הראשי משמעו משואת חירום. 40 00:07:19,668 --> 00:07:22,504 ‏באמפי, ‏אנו רק צריכים לרדת במורד הגבעה הזאת! 41 00:07:29,470 --> 00:07:31,597 ‏באמפי, למה כל כך… 42 00:07:59,708 --> 00:08:00,542 ‏טורו! 43 00:09:24,084 --> 00:09:26,044 ‏אנחנו הולכים להיות כאן זמן מה. 44 00:09:38,265 --> 00:09:39,683 ‏ובכן, באמפי. 45 00:09:40,309 --> 00:09:45,897 ‏ברוכה הבאה לבית החדש שלנו. ‏אני יודע שזה לא הרבה, אבל… 46 00:09:49,401 --> 00:09:51,486 ‏היי! זאת המיטה שלי! 47 00:09:57,075 --> 00:10:00,037 ‏בסדר. אני מניח שאת יכולה לישון בה הלילה. 48 00:11:41,179 --> 00:11:44,724 ‏רגע! אבל אנחנו ממש כאן… בסדר. 49 00:11:59,489 --> 00:12:01,074 ‏גם אני די צמא. 50 00:12:03,368 --> 00:12:05,287 ‏את בטוחה שזה ראוי לשתייה? 51 00:12:07,080 --> 00:12:08,874 ‏טוב, אני בוטח בך. 52 00:13:11,394 --> 00:13:12,395 ‏מה? 53 00:13:24,491 --> 00:13:26,284 ‏נו, באמת, באמפי. 54 00:14:06,533 --> 00:14:09,286 ‏לא! באמפי! 55 00:14:14,249 --> 00:14:16,793 ‏מתי נעשית כל כך כבדה? 56 00:14:29,556 --> 00:14:32,142 ‏לא, באמפי! ילדה רעה! 57 00:14:36,104 --> 00:14:39,524 ‏לא! לכי מפה. אני כועס עלייך! 58 00:15:05,842 --> 00:15:08,094 ‏אני מצטער, באמפי. חזרי. 59 00:15:16,770 --> 00:15:17,771 ‏באמפי! 60 00:15:20,774 --> 00:15:25,320 ‏באמפי! איפה את? באמפי! 61 00:15:25,403 --> 00:15:31,201 ‏לא התכוונתי! באמפי, בבקשה! 62 00:17:44,292 --> 00:17:46,002 ‏כן. נכון מאוד! 63 00:17:46,086 --> 00:17:50,340 ‏אתם מפחדים ממני עכשיו! בן פיצג'רלד פינקוס! 64 00:19:09,252 --> 00:19:11,254 ‏הגיע הזמן לצאת מכאן. 65 00:20:59,570 --> 00:21:01,990 ‏באמפי? זאת את? 66 00:21:45,366 --> 00:21:46,743 ‏הו, באמפי! 67 00:21:50,163 --> 00:21:51,205 ‏כן! 68 00:22:14,187 --> 00:22:16,314 ‏זה לא נורא כמו שאת חושבת, מותק. 69 00:22:16,397 --> 00:22:20,234 ‏באמת? כי אני חושבת שזה נורא ביותר, מיץ'! 70 00:22:21,069 --> 00:22:23,863 ‏האפ! בדיוק האיש שרצינו לראות. איפה הילדים? 71 00:22:23,946 --> 00:22:25,865 ‏עדיין ביורט חדר האמבטיה. 72 00:22:25,948 --> 00:22:28,701 ‏הפטפטנית מהאינטרנט מתחילה לחשוד. 73 00:22:28,910 --> 00:22:32,997 ‏האפ, חבר, תירגע. ‏יש לנו תוכנית, ונעדכן אותך בהמשך. 74 00:22:33,081 --> 00:22:35,583 ‏בואו פשוט נחזור לפני שהם יקלטו שהלכנו. 75 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 ‏תרגום כתוביות: תומר יעקובי