1
00:00:07,445 --> 00:00:10,948
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:54,784 --> 00:00:56,076
Não.
3
00:01:37,284 --> 00:01:39,787
BASEADO NO ROMANCE PARQUE JURÁSSICO
DE MICHAEL CRICHTON
4
00:01:45,084 --> 00:01:49,338
Bumpy!
5
00:01:51,173 --> 00:01:52,550
Onde estão os outros?
6
00:02:01,934 --> 00:02:05,354
Bumpy? Os outros?
7
00:02:15,281 --> 00:02:18,534
Darius? Pessoal?
8
00:02:22,079 --> 00:02:25,249
Socorro! Alguém?
9
00:02:26,250 --> 00:02:28,711
Socorro!
10
00:03:04,288 --> 00:03:06,123
Calma.
11
00:03:35,361 --> 00:03:37,029
Obrigado, Bumpy.
12
00:03:38,197 --> 00:03:43,327
Vai correr tudo bem.
Eles vêm salvar-me, não é?
13
00:03:44,453 --> 00:03:48,916
Pois! Não sabem onde estou.
Devem estar à minha espera no ferry.
14
00:03:48,999 --> 00:03:51,543
Só temos de ir para o ferry.
15
00:03:54,046 --> 00:03:57,466
Como vamos para lá? O mapa!
16
00:04:00,886 --> 00:04:07,017
Sem mochila. Sem mapa.
Sem comida. Sem desinfetante!
17
00:04:10,229 --> 00:04:14,650
Isto é mau. É pior do que mau. Isto é…
18
00:04:36,588 --> 00:04:41,802
De certeza que o ferry não esperou.
Já devem estar fora da ilha.
19
00:04:42,511 --> 00:04:43,762
Bom para eles.
20
00:04:46,265 --> 00:04:50,352
Devem pensar que estou morto.
Tenho de lhes dizer que não.
21
00:04:50,436 --> 00:04:53,230
Já sei!
Há um sinalizador de emergência na ilha!
22
00:04:53,314 --> 00:04:56,400
Adivinha quem sabe onde está, Bumpy?
Sim, eu.
23
00:04:56,483 --> 00:04:59,528
Decorar manuais de emergência
ia dar jeito um dia.
24
00:05:00,237 --> 00:05:03,115
Primeiro, vamos perceber onde estamos.
25
00:05:11,707 --> 00:05:14,251
Aposto que se vê toda a ilha dali.
26
00:05:15,044 --> 00:05:17,671
Vou subir a esta árvore.
27
00:05:18,297 --> 00:05:20,466
Bumpy, vou subir a esta árvore.
28
00:05:27,556 --> 00:05:28,932
Relaxa.
29
00:05:32,936 --> 00:05:35,689
Uma farpa.
30
00:05:36,982 --> 00:05:40,194
Esquece. Vamos por aqui.
31
00:06:13,894 --> 00:06:15,312
Bumpy, não!
32
00:06:16,188 --> 00:06:18,315
Vamos por outro lado.
33
00:06:25,864 --> 00:06:27,366
Por aqui.
34
00:06:37,209 --> 00:06:38,377
Pois.
35
00:06:56,270 --> 00:06:58,939
Bumpy, onde…
36
00:07:00,315 --> 00:07:05,779
O que faço? Estou perdido, cansado
e a falar com um dinossauro!
37
00:07:12,494 --> 00:07:14,580
Uma estrada!
38
00:07:14,663 --> 00:07:17,291
Vão todas dar ao parque principal.
39
00:07:17,374 --> 00:07:19,626
Onde está o sinalizador de emergência.
40
00:07:19,710 --> 00:07:22,504
Bumpy, só temos de descer esta colina!
41
00:07:29,470 --> 00:07:31,597
Bumpy, porque está tão…
42
00:07:59,708 --> 00:08:00,542
Toro!
43
00:09:24,084 --> 00:09:26,044
Vamos ficar aqui algum tempo.
44
00:09:38,265 --> 00:09:39,683
Bem, Bumpy.
45
00:09:40,309 --> 00:09:45,897
Bem-vinda à nossa nova casa.
Não é grande coisa, mas…
46
00:09:49,401 --> 00:09:51,486
Essa cama é minha!
47
00:09:57,075 --> 00:10:00,037
Pronto… Pode ser tua hoje.
48
00:11:41,179 --> 00:11:44,724
Espera! Estamos mesmo aqui… Está bem.
49
00:11:59,489 --> 00:12:01,074
Também tenho muita sede.
50
00:12:03,368 --> 00:12:05,287
De certeza que é seguro?
51
00:12:07,080 --> 00:12:08,874
Vou confiar em ti.
52
00:13:11,394 --> 00:13:12,395
O quê?
53
00:13:24,491 --> 00:13:26,284
Vamos lá, Bumpy.
54
00:14:06,533 --> 00:14:09,286
Não! Bumpy!
55
00:14:14,249 --> 00:14:16,793
Quando ficaste tão pesada?
56
00:14:29,556 --> 00:14:32,142
Não, Bumpy! Menina má!
57
00:14:36,104 --> 00:14:39,524
Não! Sai. Estou zangado contigo.
58
00:15:05,842 --> 00:15:08,094
Desculpa, Bumpy. Volta.
59
00:15:16,770 --> 00:15:17,771
Bumpy!
60
00:15:20,774 --> 00:15:25,320
Bumpy! Onde estás? Bumpy!
61
00:15:25,403 --> 00:15:31,201
Foi sem intenção. Bumpy, por favor!
62
00:17:44,292 --> 00:17:46,002
É isso mesmo!
63
00:17:46,086 --> 00:17:50,340
Agora, têm medo de mim!
Ben Fitzgerald Pincus!
64
00:19:09,252 --> 00:19:11,254
Está na hora de sair daqui.
65
00:20:59,570 --> 00:21:01,990
Bumpy? És tu?
66
00:21:45,366 --> 00:21:46,743
Bumpy!
67
00:21:50,163 --> 00:21:51,205
Boa!
68
00:22:14,187 --> 00:22:16,314
Não é tão mau quanto pensas, amor.
69
00:22:16,397 --> 00:22:20,234
A sério?
Porque acho que é muito mau, Mitch!
70
00:22:21,069 --> 00:22:23,863
Hap! Ainda bem que apareces. Os miúdos?
71
00:22:23,946 --> 00:22:25,865
Ainda na casa de banho do yurt.
72
00:22:25,948 --> 00:22:28,826
A faladora começa a suspeitar.
73
00:22:28,910 --> 00:22:32,997
Hap, amigo, relaxa. Temos um plano
e já te contamos tudo.
74
00:22:33,081 --> 00:22:35,583
Vamos voltar
antes que notem a nossa falta.
75
00:23:10,409 --> 00:23:12,328
Legendas: Ana Justino