1 00:00:07,445 --> 00:00:10,948 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:54,784 --> 00:00:56,076 ‎ไม่นะ 3 00:01:37,284 --> 00:01:39,787 ‎(สร้างจากนิยาย "จูราสสิค พาร์ค" ‎โดยไมเคิล ไครตัน) 4 00:01:45,084 --> 00:01:49,338 ‎โอ้ บัมปี้ๆ 5 00:01:51,173 --> 00:01:52,550 ‎คนอื่นไปไหนกันหมด 6 00:02:01,934 --> 00:02:05,354 ‎บัมปี้ ทุกคนไปไหนกันหมดน่ะ 7 00:02:15,281 --> 00:02:18,534 ‎ดาเรียส ทุกคน 8 00:02:22,079 --> 00:02:25,249 ‎ช่วยด้วย มีใครอยู่ไหม 9 00:02:26,250 --> 00:02:28,711 ‎ช่วยด้วย 10 00:03:04,288 --> 00:03:06,123 ‎นี่ เดี๋ยว 11 00:03:35,361 --> 00:03:37,029 ‎ขอบใจนะ บัมปี้ 12 00:03:38,197 --> 00:03:43,327 ‎โอเค ไม่เป็นไรหรอก ‎พวกเขาจะมาช่วยฉัน ใช่ไหม 13 00:03:44,453 --> 00:03:48,916 ‎จริงด้วย เพื่อนๆ ไม่รู้ว่าฉันอยู่ไหน ‎คงรอกันอยู่ที่เรือแหละ 14 00:03:48,999 --> 00:03:51,543 ‎เราก็แค่ต้องไปที่เรือ 15 00:03:54,046 --> 00:03:57,466 ‎แล้วจะไปที่เรือได้ยังไง ‎จริงด้วย แผนที่ไง 16 00:04:00,886 --> 00:04:07,017 ‎ไม่มีกระเป๋า ไม่มีแผนที่ ‎ไม่มีขนม ไม่มีเจลล้างมือ 17 00:04:10,229 --> 00:04:14,650 ‎โอเค แย่แล้วล่ะ ‎แย่ยิ่งกว่าแย่อีก นี่มัน... 18 00:04:36,588 --> 00:04:41,802 ‎ไม่มีทางที่เรือยังรออยู่หรอก ‎ป่านนี้พวกเขาคงออกจากเกาะไปแล้ว 19 00:04:42,511 --> 00:04:43,762 ‎ดีแล้วล่ะ 20 00:04:46,265 --> 00:04:50,352 ‎พวกเขาคงคิดว่าฉันตายแล้ว ‎ต้องหาทางบอกว่าฉันยังมีชีวิตอยู่ 21 00:04:50,436 --> 00:04:53,147 ‎จริงสิ มีเครื่องส่งสัญญาณฉุกเฉิน ‎อยู่บนเกาะนี้ 22 00:04:53,230 --> 00:04:56,400 ‎ทายซิว่าใครรู้ว่ามันอยู่ไหน บัมปี้ ‎ใช่แล้ว ฉันนี่ไง 23 00:04:56,483 --> 00:04:59,528 ‎นึกแล้วว่าจำคู่มือฉุกเฉินได้ ‎คงมีประโยชน์เข้าสักวัน 24 00:05:00,237 --> 00:05:03,115 ‎โอเค มาดูกันก่อน ‎ว่าตอนนี้เราอยู่ที่ไหน 25 00:05:11,707 --> 00:05:14,251 ‎ขึ้นไปบนนั้นคงเห็นทั่วทั้งเกาะเลย 26 00:05:15,044 --> 00:05:17,671 ‎โอเค ฉันจะปีนต้นไม้นี่ล่ะนะ 27 00:05:18,297 --> 00:05:20,466 ‎บัมปี้ ฉันจะปีนแล้วนะ 28 00:05:27,556 --> 00:05:28,932 ‎ทำตัวสบายๆ 29 00:05:32,936 --> 00:05:35,689 ‎โอ๊ย เสี้ยนตำๆ 30 00:05:36,982 --> 00:05:40,194 ‎ช่างเถอะ ไปทางนี้แล้วกัน 31 00:06:13,894 --> 00:06:15,312 ‎บัมปี้ อย่านะ 32 00:06:16,188 --> 00:06:18,315 ‎ไปหาทางอื่นกันเถอะ 33 00:06:25,864 --> 00:06:27,366 ‎ทางนี้ 34 00:06:37,209 --> 00:06:38,377 ‎งั้น... 35 00:06:56,270 --> 00:06:58,939 ‎บัมปี้ เราอยู่... 36 00:07:00,315 --> 00:07:05,779 ‎ฉันทำอะไรอยู่เนี่ย ฉันทั้งหลงทาง ‎ทั้งเหนื่อย แถมยังคุยกับไดโนเสาร์อีก 37 00:07:12,494 --> 00:07:14,538 ‎ถนนนี่ ถนน 38 00:07:14,663 --> 00:07:17,291 ‎ถนนทุกเส้นบนเกาะจะไปจบที่สวนหลัก 39 00:07:17,374 --> 00:07:19,585 ‎และสวนหลักก็มี ‎เครื่องส่งสัญญาณฉุกเฉิน 40 00:07:19,668 --> 00:07:22,504 ‎บัมปี้ แค่ลงเนินนี้ไปก็รอดแล้ว 41 00:07:29,470 --> 00:07:31,597 ‎บัมปี้ ทำไมมันถึง... 42 00:07:59,708 --> 00:08:00,542 ‎เจ้าวัว 43 00:09:24,084 --> 00:09:26,044 ‎คงต้องอยู่ที่นี่ไปอีกสักพัก 44 00:09:38,265 --> 00:09:39,683 ‎เอาล่ะ บัมปี้ 45 00:09:40,309 --> 00:09:45,897 ‎ยินดีต้อนรับสู่บ้านใหม่ของเรา ‎ไม่ได้มากมายอะไร แต่... 46 00:09:49,401 --> 00:09:51,486 ‎เฮ้ย นั่นที่นอนฉันนะ 47 00:09:57,075 --> 00:10:00,037 ‎โอเค คืนนี้แกนอนไปก่อนก็ได้ 48 00:11:41,179 --> 00:11:44,724 ‎เดี๋ยวสิ แต่เราอยู่ตรงนี้นะ ก็ได้ 49 00:11:59,489 --> 00:12:01,074 ‎ฉันก็หิวน้ำเหมือนกัน 50 00:12:03,368 --> 00:12:05,287 ‎แน่ใจนะว่าดื่มได้ 51 00:12:07,080 --> 00:12:08,874 ‎โอเค ฉันเชื่อใจแกนะ 52 00:13:11,394 --> 00:13:12,395 ‎อะไรน่ะ 53 00:13:24,491 --> 00:13:26,284 ‎ไม่เอาน่า บัมปี้ 54 00:14:06,533 --> 00:14:09,286 ‎ไม่ได้ บัมปี้ 55 00:14:14,249 --> 00:14:16,793 ‎แกตัวหนักขนาดนี้ตั้งแต่เมื่อไหร่เนี่ย 56 00:14:29,556 --> 00:14:32,142 ‎ไม่ได้นะ บัมปี้ แย่มาก 57 00:14:36,104 --> 00:14:39,524 ‎ไม่ ไปให้พ้นเลย ฉันโกรธแกแล้ว 58 00:15:05,842 --> 00:15:08,094 ‎ขอโทษนะ บัมปี้ กลับมาเถอะ 59 00:15:16,770 --> 00:15:17,771 ‎บัมปี้ 60 00:15:20,774 --> 00:15:25,320 ‎บัมปี้ๆ แกอยู่ไหน บัมปี้ 61 00:15:25,403 --> 00:15:31,201 ‎ฉันไม่ได้ตั้งใจ ไม่ได้ตั้งใจนะ ‎บัมปี้ ขอร้องล่ะ 62 00:17:44,292 --> 00:17:46,002 ‎นี่แหละ ใช่แล้ว 63 00:17:46,086 --> 00:17:50,340 ‎กลัวฉันแล้วสินะ ‎เบ็น ฟิตซ์เจอรัลด์ พินคัส 64 00:19:09,252 --> 00:19:11,254 ‎ได้เวลาไปจากที่นี่แล้ว 65 00:20:59,570 --> 00:21:01,990 ‎บัมปี้ นั่นแกเหรอ 66 00:21:45,366 --> 00:21:46,743 ‎โอ้ บัมปี้ 67 00:21:50,163 --> 00:21:51,205 ‎เย่ 68 00:22:14,187 --> 00:22:16,314 ‎มันไม่แย่อย่างที่คุณคิดหรอก ที่รัก 69 00:22:16,397 --> 00:22:20,234 ‎จริงเหรอ เพราะฉันคิดว่า ‎มันแย่สุดๆ เลยนะ มิทช์ 70 00:22:21,069 --> 00:22:23,863 ‎แฮพ อยากเจอตัวอยู่พอดี ‎เด็กๆ อยู่ไหนล่ะ 71 00:22:23,946 --> 00:22:25,865 ‎ยังอยู่ในกระโจมห้องน้ำ 72 00:22:25,948 --> 00:22:28,701 ‎แม่คนดังในเน็ตจอมปากมากเริ่มสงสัยแล้ว 73 00:22:28,910 --> 00:22:32,997 ‎แฮพ ใจเย็นๆ นะพวก ‎เรามีแผนแล้ว เดี๋ยวเล่าให้นายฟังนะ 74 00:22:33,081 --> 00:22:35,583 ‎รีบกลับไปก่อนที่พวกเขา ‎จะรู้ว่าเราหายไปเถอะ 75 00:23:10,409 --> 00:23:12,328 ‎คำบรรยายโดย: ณิชา ภัทรดิลก