1 00:00:07,424 --> 00:00:10,934 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:52,719 --> 00:00:55,139 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΙΟΥΡΑΣΙΟ ΠΑΡΚΟ ΤΟΥ ΜΑΪΚΛ ΚΡΑΪΤΟΝ 3 00:01:07,567 --> 00:01:08,897 Να είστε σε επιφυλακή. 4 00:01:08,985 --> 00:01:11,445 Μπορεί η Τιφ να είναι ακόμα εδώ. 5 00:01:44,813 --> 00:01:47,773 -Δεν βλέπω κανέναν. -Και τίποτα. 6 00:01:48,274 --> 00:01:51,074 Η Τιφ μάλλον είχε ανεπιθύμητους επισκέπτες. 7 00:01:55,824 --> 00:01:59,334 -Ο πίνακας ελέγχου καταστράφηκε. -Και ο ασύρματος. 8 00:01:59,828 --> 00:02:02,748 -Κι έχει ελάχιστη βενζίνη. -Είσαι σίγουρος; 9 00:02:02,831 --> 00:02:05,831 Το χτύπησες; Πάντα το χτυπάνε ελαφρά. 10 00:02:09,087 --> 00:02:11,457 Τώρα είμαστε απολύτως σίγουροι. 11 00:02:11,548 --> 00:02:14,718 Έχουμε σκάφος, αλλά είναι ακατάλληλο για χρήση. 12 00:02:14,801 --> 00:02:18,101 Η βορειοδυτική αποβάθρα είναι μετά από εκείνη τη στροφή. 13 00:02:19,097 --> 00:02:21,977 Αν φτάσουμε εκεί, θα βρούμε βενζίνη 14 00:02:22,058 --> 00:02:24,388 κι όλα τα απαραίτητα για να φύγουμε. 15 00:02:35,071 --> 00:02:36,071 Την πατήσατε! 16 00:02:37,240 --> 00:02:39,030 -Κένζι! -Πολύ αστείο! Μας κατα… 17 00:02:39,117 --> 00:02:41,697 Το ξέρω, ήταν τέλειο. 18 00:02:41,786 --> 00:02:46,576 Αν βλέπατε τα πρόσωπά σας! Φοβερό! 19 00:02:46,666 --> 00:02:48,586 Η αποκορύφωση της κωμωδίας. 20 00:02:48,668 --> 00:02:51,918 Πάω στην ακτή. Θα σας βρω με την Μπάμπι στην αποβάθρα. 21 00:02:52,005 --> 00:02:54,875 Το ερώτημα είναι ποιος θα οδηγήσει το σκάφος. 22 00:02:54,966 --> 00:03:00,346 Εννοείς, ποιος έχει μπαμπά μέλος λέσχης γιοτ και βρήκε καπέλο; 23 00:03:02,056 --> 00:03:04,926 Ο κάπτεν Κένζι στις υπηρεσίες σας. 24 00:03:23,244 --> 00:03:25,084 Ναι! Άψογος! 25 00:03:26,205 --> 00:03:27,115 Ναι! 26 00:03:27,916 --> 00:03:28,746 Ζήτω! 27 00:03:30,627 --> 00:03:31,877 -Ζήτω! -Ωραία! 28 00:03:35,256 --> 00:03:39,796 Ήρεμα, σιγά! 29 00:03:40,970 --> 00:03:45,730 Δεν πάρκαρα κι άσχημα, μπορώ να πω. Και θα το πω. 30 00:03:45,808 --> 00:03:49,188 Δεν παρκάρουμε τα σκάφη, μπουμπούνα. Τα δένουμε. 31 00:03:49,270 --> 00:03:54,650 Θες να την πεις στον καπετάνιο; Τότε, ας κολυμπήσεις ως το σπίτι. 32 00:04:01,032 --> 00:04:01,872 Ευχαριστώ. 33 00:04:01,950 --> 00:04:04,450 Γεια σας, φίλοι. Πώς ήταν η βόλτα σας; 34 00:04:04,535 --> 00:04:06,865 Τέλεια. Δεν είδαμε δεινόσαυρους. 35 00:04:06,955 --> 00:04:09,205 Και η αποβάθρα είναι περιφραγμένη. 36 00:04:09,290 --> 00:04:11,250 Κλείδωσα μόλις μπήκαμε. 37 00:04:11,334 --> 00:04:13,384 Γεια σου, Μπάμπι! Φιλενάδα. 38 00:04:13,461 --> 00:04:15,711 Καλά, εντάξει. 39 00:04:24,889 --> 00:04:27,349 Πέρασε η ώρα. Ας ξεκουραστούμε. 40 00:04:27,433 --> 00:04:29,563 Ας ψάξουμε για προμήθειες το πρωί. 41 00:04:29,644 --> 00:04:33,194 Σιγά, μη βιάζεσαι, αδερφέ! Δες γύρω σου! 42 00:04:33,273 --> 00:04:38,743 Έχουμε μαγιό, λίγες ώρες ήλιο ακόμα κι ένα σκάφος στη διάθεσή μας! 43 00:04:38,820 --> 00:04:42,570 Αν δεν κάνουμε τώρα πάρτι στο γιοτ, δεν ξέρω πότε θα κάνουμε! 44 00:04:48,329 --> 00:04:51,459 Βουτιά μετά από οκτώ χρόνια μαθημάτων κατάδυσης. 45 00:04:54,002 --> 00:04:55,962 Βουτιά όταν σε κυνηγά αλλόσαυρος, 46 00:04:56,045 --> 00:04:59,045 σκοντάφτεις και πέφτεις από καταρράκτη! 47 00:04:59,924 --> 00:05:03,974 Έφυγες και μ' έκανες κομμάτια 48 00:05:04,637 --> 00:05:07,137 Μπουκάλια με νερό, πετσέτες, 49 00:05:07,223 --> 00:05:11,193 ομπρελίτσες για ποτά, μια χάλια μπάλα παραλίας. 50 00:05:11,978 --> 00:05:16,898 Δες! Δυναμιτάκια, πυροτεχνήματα, άπειρα CD με ροκ μουσική. 51 00:05:16,983 --> 00:05:20,863 Μπορεί να ήταν φρικτοί, αλλά ο Μιτς και η Τιφ ήξεραν να παρτάρουν. 52 00:05:22,447 --> 00:05:24,197 Πολύ αστείο. 53 00:05:24,907 --> 00:05:27,197 Σάμι, μπορείς να… 54 00:05:28,077 --> 00:05:32,077 Πέφτω στα γόνατα για σένα 55 00:05:32,623 --> 00:05:36,543 Δεν φεύγουμε απλώς απ' το νησί αύριο. Φεύγουμε με στιλ. 56 00:05:36,627 --> 00:05:39,627 Τελικά, μου αρέσει πολύ η ζωή στο γιοτ. 57 00:05:40,298 --> 00:05:44,258 Αλλά υπάρχει κάτι που πρέπει να κάνουμε πριν φύγουμε… 58 00:05:44,343 --> 00:05:46,933 Φάρσα στον Κένζι για αντίποινα. 59 00:05:47,013 --> 00:05:49,433 Ξέρεις πως είμαι μέσα. 60 00:05:51,267 --> 00:05:53,847 Το βρήκα! Θα κλέψουμε το καπέλο του. 61 00:05:53,936 --> 00:05:55,396 Ωραία, και μετά; 62 00:05:55,480 --> 00:05:58,570 Δεν θα του το επιστρέψουμε. 63 00:05:59,609 --> 00:06:01,189 Ναι, ξενέρωτο. Συγγνώμη. 64 00:06:01,277 --> 00:06:04,447 Όταν έχεις αδερφό τον Μπραντ, συνήθως είσαι το θύμα, 65 00:06:04,530 --> 00:06:05,910 όχι ο φαρσέρ. 66 00:06:05,990 --> 00:06:08,990 Να σκεφτούμε κάτι φοβερό, αλλιώς δεν θα ησυχάσουμε. 67 00:06:10,286 --> 00:06:15,916 Τι θα έλεγες αν, αργά αλλά μεθοδικά, τον κάναμε να πιστέψει πως δεν υπάρχει; 68 00:06:16,000 --> 00:06:20,880 Και όταν θα είναι στα πρόθυρα της τρέλας, του πούμε "Την πάτησες!" 69 00:06:22,507 --> 00:06:25,427 Λιγάκι υπερβολικό; Ίσως αν… 70 00:06:29,806 --> 00:06:33,596 -Σοβαρά, Κένζι; -Ναι, είδατε; 71 00:06:35,603 --> 00:06:38,153 Παραείναι εύκολο! 72 00:06:38,231 --> 00:06:41,941 Όλες οι ιδέες παίζουν. Όσο πιο υπερβολικό, τόσο το καλύτερο. 73 00:06:46,155 --> 00:06:48,405 Για σένα, Μπάμπι! 74 00:06:48,491 --> 00:06:53,161 Ξέρω πόσο πολύ διψάτε τα ζωντανά όταν είστε όλη μέρα στον ήλιο. 75 00:06:53,246 --> 00:06:55,826 Αμάν, παραλίγο να το ξεχάσω. 76 00:06:59,335 --> 00:07:02,545 Βασικά, ίσως πνιγείς. Θα την πάρω την ομπρελίτσα. 77 00:07:02,630 --> 00:07:04,050 Στην υγειά σου! 78 00:07:09,303 --> 00:07:11,313 Κυρίες μου, περνάτε καλά; 79 00:07:11,389 --> 00:07:13,469 Εμείς; Καλά; 80 00:07:13,558 --> 00:07:17,808 Φυσικά! Η Μπάμπι κι εγώ περνάμε τέλεια! 81 00:07:24,527 --> 00:07:26,357 Εντάξει, συγγνώμη, 82 00:07:26,446 --> 00:07:31,326 αλλά, Μπεν, ξέρεις ότι τα μεγάλα ζώα είναι η ειδικότητά μου. 83 00:07:31,409 --> 00:07:34,909 Έχεις μήπως την εντύπωση ότι δεν με πολυσυμπαθεί η Μπάμπι; 84 00:07:39,542 --> 00:07:41,422 Η Μπάμπι είναι περίπλοκη. 85 00:07:41,502 --> 00:07:45,132 Ποιος ξέρει τι σκέφτεται ο υπέροχος εγκέφαλός της; 86 00:07:45,214 --> 00:07:46,974 Μην ανησυχείς. 87 00:07:49,010 --> 00:07:51,640 Βέβαια, ίσως χάνεις το ταλέντο σου. 88 00:07:51,721 --> 00:07:52,561 Γεια! 89 00:07:55,475 --> 00:07:59,515 Δέχομαι την πρόκληση. Μπάμπι, θα γίνεις δική μου. 90 00:08:07,361 --> 00:08:10,621 Κάτι θα υπάρχει εδώ για να τρομάξουμε τον Κένζι. 91 00:08:10,698 --> 00:08:12,368 Αυτά τα πυροτεχνήματα; 92 00:08:13,159 --> 00:08:14,579 Την προσοχή σας! 93 00:08:14,660 --> 00:08:16,410 Σας ομιλεί ο καπετάνιος. 94 00:08:16,496 --> 00:08:18,956 Γεια σου, καπετάνιε. Κένζι, θέλω να πω. 95 00:08:19,040 --> 00:08:23,630 Είπα να επιθεωρήσω το πλήρωμα. Τι κάνετε εσείς οι δυο; 96 00:08:23,711 --> 00:08:28,011 Απλώς συζητούσαμε ότι όπου να 'ναι θα νυχτώσει. 97 00:08:28,090 --> 00:08:30,300 Ώρα να λήξει το πάρτι. 98 00:08:30,384 --> 00:08:33,764 Ναι, για να έχουμε ενέργεια να βρούμε προμήθειες το πρωί. 99 00:08:34,555 --> 00:08:36,135 Περιμένετε να το πιστέψω; 100 00:08:39,268 --> 00:08:42,058 Όταν έχουμε αυτές εδώ τις ομορφιές; 101 00:08:43,689 --> 00:08:47,359 Τα έβαλα ήδη στο κατάστρωμα. Έσωσα το πάρτι! 102 00:08:51,030 --> 00:08:52,200 Τι ήταν αυτό; 103 00:08:53,074 --> 00:08:55,164 Δεν γίνεται να χτυπήσαμε κάτι. 104 00:08:55,243 --> 00:08:56,793 Όχι! 105 00:08:57,411 --> 00:09:00,581 Δεν παίρνει αναβολή. Πρέπει να φτιαχτεί απόψε, προτού… 106 00:09:00,665 --> 00:09:02,325 Βυθιστεί το σκάφος. 107 00:09:02,416 --> 00:09:04,376 Ευχαριστούμε για τη διευκρίνιση. 108 00:09:04,460 --> 00:09:07,460 Κάποια εργαλεία θα βρούμε αν ψάξουμε τριγύρω. 109 00:09:07,547 --> 00:09:10,127 Πάμε γρήγορα. Νυχτώνει και πέφτει ομίχλη. 110 00:09:10,216 --> 00:09:12,296 Ας χωριστούμε, να ψάξουμε καλύτερα. 111 00:09:12,385 --> 00:09:13,335 Πάμε! 112 00:09:22,311 --> 00:09:25,651 -Εγώ θα ψάξω από εδώ. -Ωραία, εμείς πάμε από εκεί. 113 00:09:26,941 --> 00:09:28,731 Έχε τον νου σου στον Κένζι. 114 00:09:28,818 --> 00:09:32,358 Ικανό τον έχω να μας ξανατρομάξει, ειδικά στο σκοτάδι. 115 00:09:32,446 --> 00:09:33,446 Σωστή σκέψη. 116 00:09:33,531 --> 00:09:36,121 Πρώτα η επιδιόρθωση, μετά η φάρσα μας. 117 00:09:37,868 --> 00:09:39,328 Μέσα! 118 00:09:56,971 --> 00:09:58,221 Βενζίνη! 119 00:10:02,351 --> 00:10:03,731 Να πάρει! 120 00:10:03,811 --> 00:10:06,561 Έλα, Μπάμπι μου. Ας ψάξουμε από εδώ. 121 00:10:08,941 --> 00:10:10,481 Την είπε "Μπάμπι μου"; 122 00:10:29,253 --> 00:10:32,133 Χαλάρωσε, Μπάμπι. Θα μας πάρει ώρα. 123 00:10:39,221 --> 00:10:40,351 Μπρούκλιν; 124 00:10:42,016 --> 00:10:43,096 Δαρείε; 125 00:10:47,480 --> 00:10:51,150 Ό,τι κι αν σχεδιάζετε, δεν θα πετύχει. 126 00:11:06,666 --> 00:11:09,126 Αν δεν με βλέπετε, δεν θα με τρομάξετε. 127 00:12:09,812 --> 00:12:13,322 Μπάμπι, εσύ είσαι; Χάθηκες στην ομίχλη, φιλενάδα; 128 00:12:17,820 --> 00:12:19,860 Περίμενε, έρχομαι να σε βρω. 129 00:12:27,872 --> 00:12:29,292 Να πάρει! 130 00:12:29,373 --> 00:12:32,043 Τι να την κάνεις τη μυστική κάρτα-κλειδί, 131 00:12:32,126 --> 00:12:34,546 αν δεν λειτουργεί σε όλο το νησί; 132 00:12:46,515 --> 00:12:50,055 Δαρείε! Τον Κένζι είπαμε να τρομάξουμε, όχι εμένα! 133 00:12:50,144 --> 00:12:53,654 Κάτι πέρασε την περίφραξη. Πρέπει να πάμε όλοι στο σκάφος! 134 00:12:55,733 --> 00:12:57,613 Έλα, από εδώ. 135 00:12:58,277 --> 00:13:00,397 Εντάξει, μην απομακρύνεσαι. 136 00:13:00,488 --> 00:13:04,658 Σας τσάκωσα. Κανείς δεν κάνει φάρσες στον κάπτεν Κένζι. 137 00:13:12,708 --> 00:13:15,128 -Βλέπεις κανέναν; -Εσένα, με το ζόρι. 138 00:13:15,211 --> 00:13:18,301 Σάμι; Γιαζ; Ακούει κανείς; 139 00:13:18,839 --> 00:13:19,759 Να ο Μπεν. 140 00:13:32,978 --> 00:13:35,148 Μη φοβάστε, ουρανόσαυροι είναι. 141 00:13:35,231 --> 00:13:37,531 Είναι μεγάλοι, αλλά ακίνδυνοι. 142 00:13:39,944 --> 00:13:41,364 Αυτοί το ξέρουν; 143 00:13:44,114 --> 00:13:45,534 Από εδώ! 144 00:13:45,616 --> 00:13:46,526 Γρήγορα! 145 00:15:19,418 --> 00:15:20,838 Δαρείε! 146 00:15:20,920 --> 00:15:22,960 Μπρούκλιν! Ανακωχή; 147 00:15:23,047 --> 00:15:26,427 Ωραίοι οι τρομακτικοί θόρυβοι, αλλά… 148 00:15:31,931 --> 00:15:32,931 Εντάξει. 149 00:15:33,807 --> 00:15:35,097 Τέρμα η πλάκα. 150 00:15:36,101 --> 00:15:37,351 Ποιος είναι εκεί; 151 00:16:15,099 --> 00:16:15,929 Κένζι; 152 00:16:16,767 --> 00:16:19,057 -Πού είναι οι άλλοι; -Δεν ξέρω! 153 00:16:22,022 --> 00:16:23,022 Κένζι; 154 00:16:30,698 --> 00:16:32,238 Κατέβα κάτω, μπουμπούνα! 155 00:16:56,515 --> 00:16:57,595 Πάμε! 156 00:16:59,018 --> 00:17:00,438 Κένζι! Είσαι καλά! 157 00:17:00,978 --> 00:17:02,808 Έπεσα πάνω στον Δαρείο! 158 00:17:02,896 --> 00:17:05,016 -Ευχαριστώ, φίλε. -Παρακαλώ. 159 00:17:05,107 --> 00:17:07,027 Σταθείτε, πού είναι η Σάμι; 160 00:17:19,830 --> 00:17:20,830 Σε βρήκα. 161 00:17:20,914 --> 00:17:23,754 Μη φοβάσαι, ηρέμησε. 162 00:17:27,171 --> 00:17:29,171 Πάμε στον Μπεν και στη Γιαζ. 163 00:17:45,522 --> 00:17:46,732 Μπάμπι! 164 00:17:58,535 --> 00:18:01,035 Μπράβο το κορίτσι μου! Πάμε! 165 00:18:03,373 --> 00:18:05,043 Κι από εκεί καλά είναι! 166 00:18:16,178 --> 00:18:17,178 Μπάμπι; 167 00:18:37,658 --> 00:18:40,538 -Να επιβιβαστούμε και να φύγουμε. -Και η τρύπα; 168 00:18:40,619 --> 00:18:42,829 Κάτι θα σκεφτούμε. Είναι μονόδρομος. 169 00:18:42,913 --> 00:18:46,383 -Και μετά; Πού θα πάμε; -Οπουδήποτε μακριά από εδώ. 170 00:18:47,292 --> 00:18:50,212 -Ελάτε, από εδώ είναι. -Όχι, από εκεί είναι. 171 00:18:50,295 --> 00:18:52,205 Από εκεί ήρθαμε. 172 00:18:54,800 --> 00:18:55,880 Εκεί! 173 00:18:55,968 --> 00:18:58,048 Ζήτω το πάρτι! 174 00:19:13,902 --> 00:19:15,242 -Ελάτε! -Έλα, Μπάμπι! 175 00:19:15,320 --> 00:19:16,280 -Γρήγορα! -Πάμε! 176 00:19:16,363 --> 00:19:19,493 Πρέπει να κλείσουμε την τρύπα. Βοηθάει η ταινία; 177 00:19:19,575 --> 00:19:21,325 Και πολύ μάλιστα! 178 00:19:21,410 --> 00:19:23,700 Φέρτε μου ό,τι βρείτε να την κλείσω. 179 00:19:23,787 --> 00:19:26,077 Ωραία, τι να βρω; 180 00:19:26,623 --> 00:19:28,083 -Ορίστε. -Δώσ' το μου. 181 00:19:28,167 --> 00:19:30,377 Ορίστε! Αυτό μας κάνει; Πιάσε εκείνο! 182 00:19:30,460 --> 00:19:31,590 Πάρε αυτό. 183 00:19:37,301 --> 00:19:39,681 Δεν θα κρατήσει, αλλά είναι η μόνη λύση. 184 00:19:40,304 --> 00:19:42,564 -Αμάν! -Έρχονται! 185 00:19:43,432 --> 00:19:44,812 Ξεκίνα να φύγουμε! 186 00:19:50,314 --> 00:19:52,364 Πάμε! Κένζι, βάλε μπρος! 187 00:19:53,859 --> 00:19:56,569 Ας φτάσει η βενζίνη! Ναι! 188 00:20:11,919 --> 00:20:12,919 Ναι. 189 00:20:16,298 --> 00:20:17,418 Παρά τρίχα. 190 00:20:26,516 --> 00:20:28,436 Ξέρουν κολύμπι; 191 00:20:33,148 --> 00:20:35,818 -Μας πρόλαβαν. -Τότε, να τους τρομάξουμε! 192 00:20:46,870 --> 00:20:48,080 Γρήγορα! 193 00:21:09,017 --> 00:21:10,767 Αντίο, δεινόσαυροι! 194 00:21:12,938 --> 00:21:17,068 Δεν τρομάξαμε τον Κένζι, αλλά κι αυτό καλό ήταν. 195 00:21:17,150 --> 00:21:18,490 Κόλλα το! 196 00:21:25,701 --> 00:21:27,541 Να η ηρωίδα μου! 197 00:21:29,913 --> 00:21:32,213 Δεν μπορώ, θα ρωτήσω. 198 00:21:32,291 --> 00:21:35,421 Πώς έκανες την Μπάμπι να σε συμπαθήσει τόσο πολύ; 199 00:21:35,502 --> 00:21:38,212 Πανεύκολο. Κουβαλάω σνακ στις τσέπες μου. 200 00:21:38,297 --> 00:21:40,217 Συνήθεια από το τρέξιμο. 201 00:21:42,175 --> 00:21:45,845 -Δηλαδή, μου κάνατε πλάκα; -Ναι. 202 00:21:45,929 --> 00:21:49,639 Όχι και η Μπάμπι. Είναι πολύ υπεράνω για τέτοια. 203 00:21:51,601 --> 00:21:54,731 Για λίγο νόμιζα πως έχασα το ταλέντο μου. 204 00:21:59,443 --> 00:22:02,113 Σταμάτησα τη μηχανή για να φτάσουν τα καύσιμα. 205 00:22:02,195 --> 00:22:04,815 Πλέουμε ακυβέρνητοι. 206 00:22:04,906 --> 00:22:06,776 Δεν καταλαβαίνω τι γίνεται. 207 00:22:06,867 --> 00:22:08,867 Εξαφανίζονται οι κομψόγναθοι. 208 00:22:08,952 --> 00:22:11,752 Μας επιτίθενται άκακοι χορτοφάγοι στην αποβάθρα, 209 00:22:11,830 --> 00:22:13,420 εκτός της περιοχής τους. 210 00:22:13,498 --> 00:22:16,208 Όλα είναι εξαιρετικά παράξενα. 211 00:22:16,293 --> 00:22:21,923 Ναι. "Ποτέ δεν τρελαίνονται οι δεινόσαυροι στο Τζουράσικ Γουόρλντ", και καλά. 212 00:22:22,007 --> 00:22:25,337 Δεν είναι αυτό. Το νησί έχασε την ισορροπία του. 213 00:22:26,261 --> 00:22:27,301 Γιατί όμως; 214 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 Υποτιτλισμός: Λιάνα Μεσάικου