1
00:00:07,424 --> 00:00:10,934
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:52,719 --> 00:00:55,139
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΙΟΥΡΑΣΙΟ ΠΑΡΚΟ
ΤΟΥ ΜΑΪΚΛ ΚΡΑΪΤΟΝ
3
00:01:07,567 --> 00:01:08,897
Να είστε σε επιφυλακή.
4
00:01:08,985 --> 00:01:11,445
Μπορεί η Τιφ να είναι ακόμα εδώ.
5
00:01:44,813 --> 00:01:47,773
-Δεν βλέπω κανέναν.
-Και τίποτα.
6
00:01:48,274 --> 00:01:51,074
Η Τιφ μάλλον είχε
ανεπιθύμητους επισκέπτες.
7
00:01:55,824 --> 00:01:59,334
-Ο πίνακας ελέγχου καταστράφηκε.
-Και ο ασύρματος.
8
00:01:59,828 --> 00:02:02,748
-Κι έχει ελάχιστη βενζίνη.
-Είσαι σίγουρος;
9
00:02:02,831 --> 00:02:05,831
Το χτύπησες; Πάντα το χτυπάνε ελαφρά.
10
00:02:09,087 --> 00:02:11,457
Τώρα είμαστε απολύτως σίγουροι.
11
00:02:11,548 --> 00:02:14,718
Έχουμε σκάφος,
αλλά είναι ακατάλληλο για χρήση.
12
00:02:14,801 --> 00:02:18,101
Η βορειοδυτική αποβάθρα
είναι μετά από εκείνη τη στροφή.
13
00:02:19,097 --> 00:02:21,977
Αν φτάσουμε εκεί, θα βρούμε βενζίνη
14
00:02:22,058 --> 00:02:24,388
κι όλα τα απαραίτητα για να φύγουμε.
15
00:02:35,071 --> 00:02:36,071
Την πατήσατε!
16
00:02:37,240 --> 00:02:39,030
-Κένζι!
-Πολύ αστείο! Μας κατα…
17
00:02:39,117 --> 00:02:41,697
Το ξέρω, ήταν τέλειο.
18
00:02:41,786 --> 00:02:46,576
Αν βλέπατε τα πρόσωπά σας! Φοβερό!
19
00:02:46,666 --> 00:02:48,586
Η αποκορύφωση της κωμωδίας.
20
00:02:48,668 --> 00:02:51,918
Πάω στην ακτή.
Θα σας βρω με την Μπάμπι στην αποβάθρα.
21
00:02:52,005 --> 00:02:54,875
Το ερώτημα είναι
ποιος θα οδηγήσει το σκάφος.
22
00:02:54,966 --> 00:03:00,346
Εννοείς, ποιος έχει μπαμπά
μέλος λέσχης γιοτ και βρήκε καπέλο;
23
00:03:02,056 --> 00:03:04,926
Ο κάπτεν Κένζι στις υπηρεσίες σας.
24
00:03:23,244 --> 00:03:25,084
Ναι! Άψογος!
25
00:03:26,205 --> 00:03:27,115
Ναι!
26
00:03:27,916 --> 00:03:28,746
Ζήτω!
27
00:03:30,627 --> 00:03:31,877
-Ζήτω!
-Ωραία!
28
00:03:35,256 --> 00:03:39,796
Ήρεμα, σιγά!
29
00:03:40,970 --> 00:03:45,730
Δεν πάρκαρα κι άσχημα, μπορώ να πω.
Και θα το πω.
30
00:03:45,808 --> 00:03:49,188
Δεν παρκάρουμε τα σκάφη, μπουμπούνα.
Τα δένουμε.
31
00:03:49,270 --> 00:03:54,650
Θες να την πεις στον καπετάνιο;
Τότε, ας κολυμπήσεις ως το σπίτι.
32
00:04:01,032 --> 00:04:01,872
Ευχαριστώ.
33
00:04:01,950 --> 00:04:04,450
Γεια σας, φίλοι. Πώς ήταν η βόλτα σας;
34
00:04:04,535 --> 00:04:06,865
Τέλεια. Δεν είδαμε δεινόσαυρους.
35
00:04:06,955 --> 00:04:09,205
Και η αποβάθρα είναι περιφραγμένη.
36
00:04:09,290 --> 00:04:11,250
Κλείδωσα μόλις μπήκαμε.
37
00:04:11,334 --> 00:04:13,384
Γεια σου, Μπάμπι! Φιλενάδα.
38
00:04:13,461 --> 00:04:15,711
Καλά, εντάξει.
39
00:04:24,889 --> 00:04:27,349
Πέρασε η ώρα. Ας ξεκουραστούμε.
40
00:04:27,433 --> 00:04:29,563
Ας ψάξουμε για προμήθειες το πρωί.
41
00:04:29,644 --> 00:04:33,194
Σιγά, μη βιάζεσαι, αδερφέ! Δες γύρω σου!
42
00:04:33,273 --> 00:04:38,743
Έχουμε μαγιό, λίγες ώρες ήλιο ακόμα
κι ένα σκάφος στη διάθεσή μας!
43
00:04:38,820 --> 00:04:42,570
Αν δεν κάνουμε τώρα πάρτι στο γιοτ,
δεν ξέρω πότε θα κάνουμε!
44
00:04:48,329 --> 00:04:51,459
Βουτιά μετά από οκτώ χρόνια
μαθημάτων κατάδυσης.
45
00:04:54,002 --> 00:04:55,962
Βουτιά όταν σε κυνηγά αλλόσαυρος,
46
00:04:56,045 --> 00:04:59,045
σκοντάφτεις και πέφτεις από καταρράκτη!
47
00:04:59,924 --> 00:05:03,974
Έφυγες και μ' έκανες κομμάτια
48
00:05:04,637 --> 00:05:07,137
Μπουκάλια με νερό, πετσέτες,
49
00:05:07,223 --> 00:05:11,193
ομπρελίτσες για ποτά,
μια χάλια μπάλα παραλίας.
50
00:05:11,978 --> 00:05:16,898
Δες! Δυναμιτάκια, πυροτεχνήματα,
άπειρα CD με ροκ μουσική.
51
00:05:16,983 --> 00:05:20,863
Μπορεί να ήταν φρικτοί,
αλλά ο Μιτς και η Τιφ ήξεραν να παρτάρουν.
52
00:05:22,447 --> 00:05:24,197
Πολύ αστείο.
53
00:05:24,907 --> 00:05:27,197
Σάμι, μπορείς να…
54
00:05:28,077 --> 00:05:32,077
Πέφτω στα γόνατα για σένα
55
00:05:32,623 --> 00:05:36,543
Δεν φεύγουμε απλώς απ' το νησί αύριο.
Φεύγουμε με στιλ.
56
00:05:36,627 --> 00:05:39,627
Τελικά, μου αρέσει πολύ η ζωή στο γιοτ.
57
00:05:40,298 --> 00:05:44,258
Αλλά υπάρχει κάτι που πρέπει
να κάνουμε πριν φύγουμε…
58
00:05:44,343 --> 00:05:46,933
Φάρσα στον Κένζι για αντίποινα.
59
00:05:47,013 --> 00:05:49,433
Ξέρεις πως είμαι μέσα.
60
00:05:51,267 --> 00:05:53,847
Το βρήκα! Θα κλέψουμε το καπέλο του.
61
00:05:53,936 --> 00:05:55,396
Ωραία, και μετά;
62
00:05:55,480 --> 00:05:58,570
Δεν θα του το επιστρέψουμε.
63
00:05:59,609 --> 00:06:01,189
Ναι, ξενέρωτο. Συγγνώμη.
64
00:06:01,277 --> 00:06:04,447
Όταν έχεις αδερφό τον Μπραντ,
συνήθως είσαι το θύμα,
65
00:06:04,530 --> 00:06:05,910
όχι ο φαρσέρ.
66
00:06:05,990 --> 00:06:08,990
Να σκεφτούμε κάτι φοβερό,
αλλιώς δεν θα ησυχάσουμε.
67
00:06:10,286 --> 00:06:15,916
Τι θα έλεγες αν, αργά αλλά μεθοδικά,
τον κάναμε να πιστέψει πως δεν υπάρχει;
68
00:06:16,000 --> 00:06:20,880
Και όταν θα είναι στα πρόθυρα της τρέλας,
του πούμε "Την πάτησες!"
69
00:06:22,507 --> 00:06:25,427
Λιγάκι υπερβολικό; Ίσως αν…
70
00:06:29,806 --> 00:06:33,596
-Σοβαρά, Κένζι;
-Ναι, είδατε;
71
00:06:35,603 --> 00:06:38,153
Παραείναι εύκολο!
72
00:06:38,231 --> 00:06:41,941
Όλες οι ιδέες παίζουν.
Όσο πιο υπερβολικό, τόσο το καλύτερο.
73
00:06:46,155 --> 00:06:48,405
Για σένα, Μπάμπι!
74
00:06:48,491 --> 00:06:53,161
Ξέρω πόσο πολύ διψάτε τα ζωντανά
όταν είστε όλη μέρα στον ήλιο.
75
00:06:53,246 --> 00:06:55,826
Αμάν, παραλίγο να το ξεχάσω.
76
00:06:59,335 --> 00:07:02,545
Βασικά, ίσως πνιγείς.
Θα την πάρω την ομπρελίτσα.
77
00:07:02,630 --> 00:07:04,050
Στην υγειά σου!
78
00:07:09,303 --> 00:07:11,313
Κυρίες μου, περνάτε καλά;
79
00:07:11,389 --> 00:07:13,469
Εμείς; Καλά;
80
00:07:13,558 --> 00:07:17,808
Φυσικά! Η Μπάμπι κι εγώ περνάμε τέλεια!
81
00:07:24,527 --> 00:07:26,357
Εντάξει, συγγνώμη,
82
00:07:26,446 --> 00:07:31,326
αλλά, Μπεν, ξέρεις ότι τα μεγάλα ζώα
είναι η ειδικότητά μου.
83
00:07:31,409 --> 00:07:34,909
Έχεις μήπως την εντύπωση
ότι δεν με πολυσυμπαθεί η Μπάμπι;
84
00:07:39,542 --> 00:07:41,422
Η Μπάμπι είναι περίπλοκη.
85
00:07:41,502 --> 00:07:45,132
Ποιος ξέρει τι σκέφτεται
ο υπέροχος εγκέφαλός της;
86
00:07:45,214 --> 00:07:46,974
Μην ανησυχείς.
87
00:07:49,010 --> 00:07:51,640
Βέβαια, ίσως χάνεις το ταλέντο σου.
88
00:07:51,721 --> 00:07:52,561
Γεια!
89
00:07:55,475 --> 00:07:59,515
Δέχομαι την πρόκληση.
Μπάμπι, θα γίνεις δική μου.
90
00:08:07,361 --> 00:08:10,621
Κάτι θα υπάρχει εδώ
για να τρομάξουμε τον Κένζι.
91
00:08:10,698 --> 00:08:12,368
Αυτά τα πυροτεχνήματα;
92
00:08:13,159 --> 00:08:14,579
Την προσοχή σας!
93
00:08:14,660 --> 00:08:16,410
Σας ομιλεί ο καπετάνιος.
94
00:08:16,496 --> 00:08:18,956
Γεια σου, καπετάνιε. Κένζι, θέλω να πω.
95
00:08:19,040 --> 00:08:23,630
Είπα να επιθεωρήσω το πλήρωμα.
Τι κάνετε εσείς οι δυο;
96
00:08:23,711 --> 00:08:28,011
Απλώς συζητούσαμε
ότι όπου να 'ναι θα νυχτώσει.
97
00:08:28,090 --> 00:08:30,300
Ώρα να λήξει το πάρτι.
98
00:08:30,384 --> 00:08:33,764
Ναι, για να έχουμε ενέργεια
να βρούμε προμήθειες το πρωί.
99
00:08:34,555 --> 00:08:36,135
Περιμένετε να το πιστέψω;
100
00:08:39,268 --> 00:08:42,058
Όταν έχουμε αυτές εδώ τις ομορφιές;
101
00:08:43,689 --> 00:08:47,359
Τα έβαλα ήδη στο κατάστρωμα.
Έσωσα το πάρτι!
102
00:08:51,030 --> 00:08:52,200
Τι ήταν αυτό;
103
00:08:53,074 --> 00:08:55,164
Δεν γίνεται να χτυπήσαμε κάτι.
104
00:08:55,243 --> 00:08:56,793
Όχι!
105
00:08:57,411 --> 00:09:00,581
Δεν παίρνει αναβολή.
Πρέπει να φτιαχτεί απόψε, προτού…
106
00:09:00,665 --> 00:09:02,325
Βυθιστεί το σκάφος.
107
00:09:02,416 --> 00:09:04,376
Ευχαριστούμε για τη διευκρίνιση.
108
00:09:04,460 --> 00:09:07,460
Κάποια εργαλεία θα βρούμε
αν ψάξουμε τριγύρω.
109
00:09:07,547 --> 00:09:10,127
Πάμε γρήγορα. Νυχτώνει και πέφτει ομίχλη.
110
00:09:10,216 --> 00:09:12,296
Ας χωριστούμε, να ψάξουμε καλύτερα.
111
00:09:12,385 --> 00:09:13,335
Πάμε!
112
00:09:22,311 --> 00:09:25,651
-Εγώ θα ψάξω από εδώ.
-Ωραία, εμείς πάμε από εκεί.
113
00:09:26,941 --> 00:09:28,731
Έχε τον νου σου στον Κένζι.
114
00:09:28,818 --> 00:09:32,358
Ικανό τον έχω να μας ξανατρομάξει,
ειδικά στο σκοτάδι.
115
00:09:32,446 --> 00:09:33,446
Σωστή σκέψη.
116
00:09:33,531 --> 00:09:36,121
Πρώτα η επιδιόρθωση, μετά η φάρσα μας.
117
00:09:37,868 --> 00:09:39,328
Μέσα!
118
00:09:56,971 --> 00:09:58,221
Βενζίνη!
119
00:10:02,351 --> 00:10:03,731
Να πάρει!
120
00:10:03,811 --> 00:10:06,561
Έλα, Μπάμπι μου. Ας ψάξουμε από εδώ.
121
00:10:08,941 --> 00:10:10,481
Την είπε "Μπάμπι μου";
122
00:10:29,253 --> 00:10:32,133
Χαλάρωσε, Μπάμπι. Θα μας πάρει ώρα.
123
00:10:39,221 --> 00:10:40,351
Μπρούκλιν;
124
00:10:42,016 --> 00:10:43,096
Δαρείε;
125
00:10:47,480 --> 00:10:51,150
Ό,τι κι αν σχεδιάζετε, δεν θα πετύχει.
126
00:11:06,666 --> 00:11:09,126
Αν δεν με βλέπετε, δεν θα με τρομάξετε.
127
00:12:09,812 --> 00:12:13,322
Μπάμπι, εσύ είσαι;
Χάθηκες στην ομίχλη, φιλενάδα;
128
00:12:17,820 --> 00:12:19,860
Περίμενε, έρχομαι να σε βρω.
129
00:12:27,872 --> 00:12:29,292
Να πάρει!
130
00:12:29,373 --> 00:12:32,043
Τι να την κάνεις τη μυστική κάρτα-κλειδί,
131
00:12:32,126 --> 00:12:34,546
αν δεν λειτουργεί σε όλο το νησί;
132
00:12:46,515 --> 00:12:50,055
Δαρείε! Τον Κένζι είπαμε να τρομάξουμε,
όχι εμένα!
133
00:12:50,144 --> 00:12:53,654
Κάτι πέρασε την περίφραξη.
Πρέπει να πάμε όλοι στο σκάφος!
134
00:12:55,733 --> 00:12:57,613
Έλα, από εδώ.
135
00:12:58,277 --> 00:13:00,397
Εντάξει, μην απομακρύνεσαι.
136
00:13:00,488 --> 00:13:04,658
Σας τσάκωσα.
Κανείς δεν κάνει φάρσες στον κάπτεν Κένζι.
137
00:13:12,708 --> 00:13:15,128
-Βλέπεις κανέναν;
-Εσένα, με το ζόρι.
138
00:13:15,211 --> 00:13:18,301
Σάμι; Γιαζ; Ακούει κανείς;
139
00:13:18,839 --> 00:13:19,759
Να ο Μπεν.
140
00:13:32,978 --> 00:13:35,148
Μη φοβάστε, ουρανόσαυροι είναι.
141
00:13:35,231 --> 00:13:37,531
Είναι μεγάλοι, αλλά ακίνδυνοι.
142
00:13:39,944 --> 00:13:41,364
Αυτοί το ξέρουν;
143
00:13:44,114 --> 00:13:45,534
Από εδώ!
144
00:13:45,616 --> 00:13:46,526
Γρήγορα!
145
00:15:19,418 --> 00:15:20,838
Δαρείε!
146
00:15:20,920 --> 00:15:22,960
Μπρούκλιν! Ανακωχή;
147
00:15:23,047 --> 00:15:26,427
Ωραίοι οι τρομακτικοί θόρυβοι, αλλά…
148
00:15:31,931 --> 00:15:32,931
Εντάξει.
149
00:15:33,807 --> 00:15:35,097
Τέρμα η πλάκα.
150
00:15:36,101 --> 00:15:37,351
Ποιος είναι εκεί;
151
00:16:15,099 --> 00:16:15,929
Κένζι;
152
00:16:16,767 --> 00:16:19,057
-Πού είναι οι άλλοι;
-Δεν ξέρω!
153
00:16:22,022 --> 00:16:23,022
Κένζι;
154
00:16:30,698 --> 00:16:32,238
Κατέβα κάτω, μπουμπούνα!
155
00:16:56,515 --> 00:16:57,595
Πάμε!
156
00:16:59,018 --> 00:17:00,438
Κένζι! Είσαι καλά!
157
00:17:00,978 --> 00:17:02,808
Έπεσα πάνω στον Δαρείο!
158
00:17:02,896 --> 00:17:05,016
-Ευχαριστώ, φίλε.
-Παρακαλώ.
159
00:17:05,107 --> 00:17:07,027
Σταθείτε, πού είναι η Σάμι;
160
00:17:19,830 --> 00:17:20,830
Σε βρήκα.
161
00:17:20,914 --> 00:17:23,754
Μη φοβάσαι, ηρέμησε.
162
00:17:27,171 --> 00:17:29,171
Πάμε στον Μπεν και στη Γιαζ.
163
00:17:45,522 --> 00:17:46,732
Μπάμπι!
164
00:17:58,535 --> 00:18:01,035
Μπράβο το κορίτσι μου! Πάμε!
165
00:18:03,373 --> 00:18:05,043
Κι από εκεί καλά είναι!
166
00:18:16,178 --> 00:18:17,178
Μπάμπι;
167
00:18:37,658 --> 00:18:40,538
-Να επιβιβαστούμε και να φύγουμε.
-Και η τρύπα;
168
00:18:40,619 --> 00:18:42,829
Κάτι θα σκεφτούμε. Είναι μονόδρομος.
169
00:18:42,913 --> 00:18:46,383
-Και μετά; Πού θα πάμε;
-Οπουδήποτε μακριά από εδώ.
170
00:18:47,292 --> 00:18:50,212
-Ελάτε, από εδώ είναι.
-Όχι, από εκεί είναι.
171
00:18:50,295 --> 00:18:52,205
Από εκεί ήρθαμε.
172
00:18:54,800 --> 00:18:55,880
Εκεί!
173
00:18:55,968 --> 00:18:58,048
Ζήτω το πάρτι!
174
00:19:13,902 --> 00:19:15,242
-Ελάτε!
-Έλα, Μπάμπι!
175
00:19:15,320 --> 00:19:16,280
-Γρήγορα!
-Πάμε!
176
00:19:16,363 --> 00:19:19,493
Πρέπει να κλείσουμε την τρύπα.
Βοηθάει η ταινία;
177
00:19:19,575 --> 00:19:21,325
Και πολύ μάλιστα!
178
00:19:21,410 --> 00:19:23,700
Φέρτε μου ό,τι βρείτε να την κλείσω.
179
00:19:23,787 --> 00:19:26,077
Ωραία, τι να βρω;
180
00:19:26,623 --> 00:19:28,083
-Ορίστε.
-Δώσ' το μου.
181
00:19:28,167 --> 00:19:30,377
Ορίστε! Αυτό μας κάνει; Πιάσε εκείνο!
182
00:19:30,460 --> 00:19:31,590
Πάρε αυτό.
183
00:19:37,301 --> 00:19:39,681
Δεν θα κρατήσει, αλλά είναι η μόνη λύση.
184
00:19:40,304 --> 00:19:42,564
-Αμάν!
-Έρχονται!
185
00:19:43,432 --> 00:19:44,812
Ξεκίνα να φύγουμε!
186
00:19:50,314 --> 00:19:52,364
Πάμε! Κένζι, βάλε μπρος!
187
00:19:53,859 --> 00:19:56,569
Ας φτάσει η βενζίνη! Ναι!
188
00:20:11,919 --> 00:20:12,919
Ναι.
189
00:20:16,298 --> 00:20:17,418
Παρά τρίχα.
190
00:20:26,516 --> 00:20:28,436
Ξέρουν κολύμπι;
191
00:20:33,148 --> 00:20:35,818
-Μας πρόλαβαν.
-Τότε, να τους τρομάξουμε!
192
00:20:46,870 --> 00:20:48,080
Γρήγορα!
193
00:21:09,017 --> 00:21:10,767
Αντίο, δεινόσαυροι!
194
00:21:12,938 --> 00:21:17,068
Δεν τρομάξαμε τον Κένζι,
αλλά κι αυτό καλό ήταν.
195
00:21:17,150 --> 00:21:18,490
Κόλλα το!
196
00:21:25,701 --> 00:21:27,541
Να η ηρωίδα μου!
197
00:21:29,913 --> 00:21:32,213
Δεν μπορώ, θα ρωτήσω.
198
00:21:32,291 --> 00:21:35,421
Πώς έκανες την Μπάμπι
να σε συμπαθήσει τόσο πολύ;
199
00:21:35,502 --> 00:21:38,212
Πανεύκολο. Κουβαλάω σνακ στις τσέπες μου.
200
00:21:38,297 --> 00:21:40,217
Συνήθεια από το τρέξιμο.
201
00:21:42,175 --> 00:21:45,845
-Δηλαδή, μου κάνατε πλάκα;
-Ναι.
202
00:21:45,929 --> 00:21:49,639
Όχι και η Μπάμπι.
Είναι πολύ υπεράνω για τέτοια.
203
00:21:51,601 --> 00:21:54,731
Για λίγο νόμιζα πως έχασα το ταλέντο μου.
204
00:21:59,443 --> 00:22:02,113
Σταμάτησα τη μηχανή
για να φτάσουν τα καύσιμα.
205
00:22:02,195 --> 00:22:04,815
Πλέουμε ακυβέρνητοι.
206
00:22:04,906 --> 00:22:06,776
Δεν καταλαβαίνω τι γίνεται.
207
00:22:06,867 --> 00:22:08,867
Εξαφανίζονται οι κομψόγναθοι.
208
00:22:08,952 --> 00:22:11,752
Μας επιτίθενται άκακοι χορτοφάγοι
στην αποβάθρα,
209
00:22:11,830 --> 00:22:13,420
εκτός της περιοχής τους.
210
00:22:13,498 --> 00:22:16,208
Όλα είναι εξαιρετικά παράξενα.
211
00:22:16,293 --> 00:22:21,923
Ναι. "Ποτέ δεν τρελαίνονται οι δεινόσαυροι
στο Τζουράσικ Γουόρλντ", και καλά.
212
00:22:22,007 --> 00:22:25,337
Δεν είναι αυτό.
Το νησί έχασε την ισορροπία του.
213
00:22:26,261 --> 00:22:27,301
Γιατί όμως;
214
00:23:10,388 --> 00:23:12,308
Υποτιτλισμός: Λιάνα Μεσάικου