1 00:00:06,715 --> 00:00:10,927 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:52,844 --> 00:00:55,013 NACH DEM ROMAN JURASSIC PARK VON MICHAEL CRICHTON 3 00:00:56,556 --> 00:00:59,726 Die Sonne scheint, keine Dinosaurier jagen uns, 4 00:00:59,809 --> 00:01:03,063 und vor allem, das Frühstück wird serviert. 5 00:01:03,146 --> 00:01:05,774 Komisch, sich mal um nichts Sorgen zu machen. 6 00:01:06,357 --> 00:01:10,320 Ja, definitiv. Ich bin ganz entspannt. 7 00:01:10,403 --> 00:01:14,699 Oh, ich auch. Ich bin am Chillen. 8 00:01:21,081 --> 00:01:23,249 Bist du gar nicht, oder? 9 00:01:23,333 --> 00:01:25,919 Ich will Kenjis Vater ja vertrauen, aber… 10 00:01:26,002 --> 00:01:29,464 -Er strahlt wirkt wie ein Lügner? -Ja. 11 00:01:29,547 --> 00:01:32,592 Deshalb können wir Kenjis Welt nicht zerstören. 12 00:01:32,675 --> 00:01:35,678 Nein, aber was, wenn wir recht haben? 13 00:01:39,140 --> 00:01:41,476 Warum so finster, Bro und Mädel? 14 00:01:41,559 --> 00:01:43,186 -Kenji! -Morgen! 15 00:01:43,269 --> 00:01:44,354 So ist's besser. 16 00:01:44,437 --> 00:01:48,691 Mann, bin ich aufgeregt wegen heute. Dad braucht meine Hilfe. 17 00:01:52,529 --> 00:01:54,739 Wie dein Glück mich freut, Kenj. 18 00:01:55,573 --> 00:01:58,660 Und, hat er schon gesagt, 19 00:01:58,743 --> 00:02:02,080 wann wir zu Hause anrufen dürfen oder so? 20 00:02:02,163 --> 00:02:03,915 Ihr habt ihn gehört. 21 00:02:03,998 --> 00:02:06,501 Er muss erst alles sicher organisieren 22 00:02:06,584 --> 00:02:09,170 und konzentriert sich auf die Präsentation. 23 00:02:09,254 --> 00:02:10,088 Ihr wisst ja. 24 00:02:10,171 --> 00:02:12,465 Ja! Wo du es eben ansprichst, 25 00:02:12,549 --> 00:02:15,844 da Dinokämpfe jetzt vom Tisch sind, was präsentiert er? 26 00:02:15,927 --> 00:02:19,472 Er macht sicher was Cooles mit Maes Kommunikation. 27 00:02:19,556 --> 00:02:21,182 Er hat's echt kapiert. 28 00:02:21,266 --> 00:02:25,436 Ich soll sogar die Cocktailparty für die Investoren vorbereiten. 29 00:02:25,520 --> 00:02:27,772 Er sagte, ich zitiere: 30 00:02:27,856 --> 00:02:31,276 "Lieber du als diese blöden Roboter." 31 00:02:31,359 --> 00:02:35,405 Wow, Kenj! Schön. Wie wäre es, wenn ich helfe? 32 00:02:36,322 --> 00:02:37,532 Tut mir leid, B. 33 00:02:37,615 --> 00:02:39,868 Dad muss erst mehr über dich wissen, 34 00:02:39,951 --> 00:02:42,620 ehe er dir so was Wichtiges anvertraut. 35 00:02:42,704 --> 00:02:45,373 Bei mir dauerte es auch lange. 36 00:02:47,834 --> 00:02:50,378 Aber danach machen wir was zusammen. 37 00:02:50,461 --> 00:02:51,462 Nur wir beide. 38 00:02:52,714 --> 00:02:54,340 Du meinst, ein Date? 39 00:02:56,509 --> 00:02:59,262 Ja. Unser erstes richtiges Date. 40 00:03:00,597 --> 00:03:02,348 -Das wäre toll. -Perfekt. 41 00:03:02,432 --> 00:03:06,644 Ich bereite für meinen Vater alles vor. Wir treffen uns am Abend hier. 42 00:03:09,564 --> 00:03:13,693 Wow, Kenji muss echt glücklich sein, wenn ihn Arbeit so freut. 43 00:03:15,486 --> 00:03:16,446 Ich weiß. 44 00:03:16,529 --> 00:03:20,992 Aber wenn ihn Mr. Kon mit der Arbeit nur von seinen Machenschaften ablenkt? 45 00:03:21,075 --> 00:03:25,830 Finden wir es heraus. Nur wir. Ganz unauffällig, Kenji zuliebe. 46 00:03:25,914 --> 00:03:29,584 Unbedingt. Ich sah Mr. Kon in den Dschungel gehen. 47 00:03:29,667 --> 00:03:34,088 Ich schnappe mir Knallfrosch und zeige euch unauffällig, wohin. Kommt. 48 00:03:53,358 --> 00:03:54,734 Werde sie los. 49 00:03:59,697 --> 00:04:03,243 Mae. Was machen Sie hier? 50 00:04:03,868 --> 00:04:06,287 Hab viel zu tun. Ich kann jetzt nicht. 51 00:04:06,371 --> 00:04:08,831 -Schon gut. Wir suchen nur… -Wie schön. 52 00:04:08,915 --> 00:04:11,751 Geht lieber, damit ihr es findet. 53 00:04:13,086 --> 00:04:14,462 Was? 54 00:04:17,674 --> 00:04:19,884 Was, wenn sie sie nicht loswird? 55 00:04:24,681 --> 00:04:27,684 Hört zu, Kinder, es passt jetzt nicht, denn… 56 00:04:34,649 --> 00:04:37,110 Ben, wenn du Knallfrosch nicht zügelst, 57 00:04:37,193 --> 00:04:39,195 bring sie zur Baby-Station! 58 00:04:39,279 --> 00:04:41,656 Was? Mae, wie können Sie das sagen? 59 00:04:41,739 --> 00:04:44,492 Ärztliche Anweisung. Keine Diskussion. 60 00:04:44,575 --> 00:04:47,787 Und jetzt geht bitte. Ich habe Wichtiges zu tun. 61 00:04:58,881 --> 00:05:01,384 War das wirklich nötig? 62 00:05:01,467 --> 00:05:03,845 Sie sollen hier nicht rumschnüffeln. 63 00:05:03,928 --> 00:05:07,348 Ich enttäusche sie lieber, statt Sie auf sie loszulassen. 64 00:05:08,641 --> 00:05:11,102 Fast geschafft. Ein paar Verfeinerungen, 65 00:05:11,185 --> 00:05:14,564 und die Dinger machen T-Rex zur totalen Marionettenechse. 66 00:05:14,647 --> 00:05:17,817 So kann man es auch ausdrücken. 67 00:05:17,900 --> 00:05:20,486 Gut. Der Clou kommt bei der Präsentation. 68 00:05:20,570 --> 00:05:23,740 Die Leute suchen immer das Genie hinter dem Genie. 69 00:05:23,823 --> 00:05:27,952 Keine Sorge. Wenn alles glatt läuft, bekommst du, was du verdienst. 70 00:05:33,249 --> 00:05:36,252 -Was hast du da? -Für mein Date mit Brooklynn. 71 00:05:36,336 --> 00:05:41,424 -Hast du gerade "Date" gesagt? -Ja, aber ich muss mich beeilen, 72 00:05:41,507 --> 00:05:43,426 wegen Dads Cocktailparty. 73 00:05:43,509 --> 00:05:46,345 Wir helfen dir. Wir sind nicht in Gefahr und… 74 00:05:46,429 --> 00:05:49,307 -Selbst wenn, täte ich es. -Oh, ihr seid klasse. 75 00:05:49,390 --> 00:05:52,518 Ok, ich denke, Rosenblätter überall. 76 00:05:53,686 --> 00:05:55,938 Auf so was steht Brooklynn nicht. 77 00:05:56,022 --> 00:06:01,527 -Bereiten wir ein Picknick vor. -Was? Das ist nur ein Essen auf der Decke. 78 00:06:01,611 --> 00:06:04,697 Nein, wir brauchen Kerzen und Desserts und… 79 00:06:04,781 --> 00:06:10,661 Hey! Was Schlichtes. Brooklynn mag das. Nur, was in dieser Schachtel ist, ok? 80 00:06:10,745 --> 00:06:15,041 -Natürlich, Kenj. Es ist dein Date. -Das wird toll. 81 00:06:16,584 --> 00:06:19,545 Mae war seltsam, oder? 82 00:06:19,629 --> 00:06:21,506 "Wenn du sie nicht zügelst, 83 00:06:21,589 --> 00:06:23,841 bring sie zur Baby-Station!" 84 00:06:23,925 --> 00:06:27,970 -Das klingt nicht nach Mae. -Feinheiten waren noch nie mein Ding. 85 00:06:28,054 --> 00:06:32,183 Vielleicht wollte sie, dass wir die Baby-Station checken. 86 00:06:32,266 --> 00:06:37,438 -Warum sagt sie es dann nicht einfach? -Kon sperrte Kash da ein. 87 00:06:37,522 --> 00:06:38,981 Gehen wir. 88 00:06:55,540 --> 00:06:57,542 Na, sieh mal einer an. 89 00:06:57,625 --> 00:07:01,379 -Es ist noch nicht fertig. -Aber ich sehe schon, wie es wird. 90 00:07:01,462 --> 00:07:02,755 Gut gemacht, Junge. 91 00:07:02,839 --> 00:07:05,299 Du hast Stilgefühl, wie dein alter Herr. 92 00:07:05,383 --> 00:07:08,427 -Ich hoffe, den Investoren gefällt es. -Bestimmt! 93 00:07:08,511 --> 00:07:11,722 Und der Schöpfer des Ganzen wird sie begeistern. 94 00:07:12,849 --> 00:07:15,601 -Oh, ich soll auch kommen? -Machst du Witze? 95 00:07:15,685 --> 00:07:17,770 Die Carnotaurus-Story ist super. 96 00:07:17,854 --> 00:07:20,398 Ich dachte nur nicht, dass ich… 97 00:07:20,481 --> 00:07:23,651 Ich habe ein Date mit Brooklynn geplant. 98 00:07:23,734 --> 00:07:25,027 Ein Date? 99 00:07:27,822 --> 00:07:30,658 Wunderbar. Brooklynn muss dir viel bedeuten. 100 00:07:30,741 --> 00:07:32,994 -Das tut sie. -Dann musst du hingehen. 101 00:07:33,077 --> 00:07:36,080 Viel Spaß. Hoffentlich langweile ich mich nicht. 102 00:07:45,423 --> 00:07:48,509 Wir brauchen Beweise, ehe wir es Kenji sagen 103 00:07:48,593 --> 00:07:50,219 und ihm das Herz brechen. 104 00:07:50,303 --> 00:07:53,681 Besorgen wir welche. Kon darf damit nicht durchkommen. 105 00:07:59,020 --> 00:08:02,648 Ein BRAD bewacht Kash? Der war neulich noch nicht da. 106 00:08:18,789 --> 00:08:19,957 Er ist weg. 107 00:08:21,083 --> 00:08:23,377 Wenn der BRAD Kash nicht festhält… 108 00:08:23,461 --> 00:08:27,381 -Soll er vertuschen, dass er weg ist. -Aber wo ist er? 109 00:08:28,633 --> 00:08:31,969 Prüfen wir seinen Computer. Vielleicht finden wir Spuren. 110 00:08:35,431 --> 00:08:36,933 Willkommen zurück, Kash. 111 00:08:40,353 --> 00:08:42,897 Was machen all die Drohnen im Waldbiotop? 112 00:08:42,980 --> 00:08:44,565 Das sehen wir uns an. 113 00:08:45,900 --> 00:08:50,238 Willst du echt los? Es wird dunkel, fast zu spät fürs Date. 114 00:08:50,321 --> 00:08:55,451 Wir sind so nah dran. Kenji versteht es, wenn ich zu spät komme. 115 00:09:06,837 --> 00:09:09,715 Vielleicht übertrieben wir's mit den Lichtern. 116 00:09:10,841 --> 00:09:13,177 Machst du Witze? Es ist perfekt. 117 00:09:14,845 --> 00:09:16,305 Brooklynn sitzt da. 118 00:09:16,389 --> 00:09:18,599 Wir trinken koffeinfreien Kaffee, 119 00:09:18,683 --> 00:09:21,185 und sie wird lachen, denn wozu koffeinfrei? 120 00:09:21,269 --> 00:09:23,688 Die Sonne geht unter, Lichter gehen an, 121 00:09:23,771 --> 00:09:26,440 sehen aus wie Sterne, nur innen drin, und… 122 00:09:27,483 --> 00:09:32,029 Nun. Nach all der Zeit erkennen wir immer noch neue Seiten an dir, Kenj. 123 00:09:32,113 --> 00:09:35,741 -Dass du so romantisch bist. -Ich bin vielseitig. 124 00:09:35,825 --> 00:09:38,536 Nicht zu fassen, wie süß das wird. 125 00:09:40,663 --> 00:09:42,540 Willst du das etwa anbehalten? 126 00:09:53,426 --> 00:09:56,178 Ok, können wir dann, Kon? 127 00:09:56,262 --> 00:10:00,057 Ich schieße auf was, wenn das Ding noch eine Minute draufbleibt. 128 00:10:00,683 --> 00:10:04,312 Ruhig, Cyrus. Sie können die VR-Brillen abnehmen. 129 00:10:11,861 --> 00:10:13,195 Willkommen. 130 00:10:13,279 --> 00:10:15,990 Musste die Lage meiner Insel geheim halten. 131 00:10:16,073 --> 00:10:18,200 Rechtliche Gründe. Sie verstehen. 132 00:10:18,284 --> 00:10:21,704 Es gibt unterhaltsamere Wege, ein Geheimnis zu bewahren. 133 00:10:21,787 --> 00:10:25,166 -Wieso nahmen Sie uns die Handys ab? -Wir werden Sie 134 00:10:25,249 --> 00:10:28,419 schon unterhalten, auch ohne Handys. 135 00:10:28,502 --> 00:10:30,171 Also, wollen wir? 136 00:10:54,779 --> 00:10:57,615 Und los geht's. 137 00:11:08,542 --> 00:11:11,712 Warum das lange Gesicht, Mae? Wir haben es geschafft. 138 00:11:11,796 --> 00:11:14,799 Sie kämpft dagegen an. Sie will sich bewegen. 139 00:11:15,549 --> 00:11:19,095 Das kann sie auch. Wenn ich es will. 140 00:11:25,643 --> 00:11:26,519 Nein. 141 00:11:26,602 --> 00:11:30,272 Ich kann nicht glauben, dass dieses Kontrollteil funktioniert! 142 00:11:31,273 --> 00:11:33,734 Scherz. Das kann ich. 143 00:11:34,735 --> 00:11:35,820 Geh da rüber. 144 00:11:38,864 --> 00:11:41,200 Los, tanz ein bisschen. 145 00:11:52,920 --> 00:11:57,007 -Du bist eine Bestie. -Nein. Sie ist eine Bestie. Siehst du? 146 00:12:18,737 --> 00:12:21,991 So, alle untergebracht. Ich dachte, ich bringe dir den. 147 00:12:22,074 --> 00:12:26,203 Mir ist er etwas eng, aber dir wird er gut passen. 148 00:12:26,287 --> 00:12:28,122 Ist der für mich? 149 00:12:28,205 --> 00:12:32,293 Dachtest du, ich lasse dich das da an deinem großen Abend tragen? 150 00:12:34,587 --> 00:12:39,300 -Dass du das für mich tust. -Natürlich, mein Sohn. 151 00:12:39,383 --> 00:12:41,343 Ein Kon muss schick aussehen. 152 00:12:43,345 --> 00:12:47,558 Das ist toll. Eine Sorge weniger. 153 00:12:47,641 --> 00:12:48,767 "Sorge"? 154 00:12:49,935 --> 00:12:52,605 Ich will nur, dass alles perfekt läuft. 155 00:12:52,688 --> 00:12:53,689 Mit dem Date. 156 00:12:53,772 --> 00:12:57,693 Wenn sie die Richtige ist, reicht es schon, wenn du auftauchst. 157 00:13:00,029 --> 00:13:01,906 Aber zieh dich trotzdem um. 158 00:13:05,659 --> 00:13:07,786 Sag, wo ist denn die Glückliche? 159 00:13:08,996 --> 00:13:12,124 Weiß nicht. Ich sah sie seit heute früh nicht mehr. 160 00:13:33,103 --> 00:13:38,234 Habt ihr die Augen von Vielfraß gesehen? Sie hatte furchtbare Angst. Ich… 161 00:13:39,360 --> 00:13:40,778 Dass die so was machen. 162 00:13:40,861 --> 00:13:45,616 So sieht's aus. Und ich komme zu spät zu meinem Date. 163 00:13:45,699 --> 00:13:49,119 Ich bin kein Liebesexperte, aber ist Kenji zu erzählen, 164 00:13:49,203 --> 00:13:52,498 wie Kash Dinos kontrolliert, das passende Date-Gespräch? 165 00:13:52,581 --> 00:13:58,128 -Wie soll ich ihm das sagen? -Ich weiß auch keine passende Art. 166 00:13:59,088 --> 00:14:01,048 Aber er muss es wissen. 167 00:14:21,819 --> 00:14:25,114 Kenji, du siehst so süß aus. 168 00:14:25,197 --> 00:14:29,952 Und ist das eine Blume für Brooklynn? Ich erkenne dich nicht wieder. 169 00:14:30,035 --> 00:14:34,582 -Mann, gab's keine roten Blumen? -Ihre Lieblingsfarbe ist gelb. 170 00:14:34,665 --> 00:14:36,083 Komisch, oder? 171 00:14:36,166 --> 00:14:38,752 -Überraschend. -Hätte ich nicht erwartet. 172 00:14:39,795 --> 00:14:45,426 -Danke, Leute. Ich schulde euch was. -Lass doch. Wir hatten Spaß. 173 00:14:46,594 --> 00:14:49,388 Viel Glück. Brooklynn wird das lieben. 174 00:14:49,471 --> 00:14:53,100 Ok, verschwinden wir. Wir wollen das Date nicht stören. 175 00:15:10,534 --> 00:15:13,829 Drohnen! Jemand schickte sie, um den Weg zu versperren. 176 00:15:13,913 --> 00:15:16,373 Genau. "Jemand." 177 00:15:16,457 --> 00:15:18,792 Weiß Kon, dass wir Kash und Mae sahen? 178 00:15:18,876 --> 00:15:22,171 Keine Ahnung. Aber er will uns eindeutig ausbremsen. 179 00:15:25,674 --> 00:15:27,551 Sind die Raptoren eingezäunt, 180 00:15:27,635 --> 00:15:29,678 müssen wir übers Gelände gehen. 181 00:15:29,762 --> 00:15:31,138 Sehr vorsichtig. 182 00:15:33,807 --> 00:15:36,685 Wie war Ihr Name doch gleich, Mr… 183 00:15:36,769 --> 00:15:40,731 Nennen Sie mich Mr. Gold. 184 00:15:40,814 --> 00:15:45,945 Eingängig. Ok. Und was wollen Sie hier, Mr. Gold? 185 00:15:46,028 --> 00:15:48,489 Ich suche immer gute Investitionen, 186 00:15:48,572 --> 00:15:51,075 die meine Interessen wahren. 187 00:15:53,118 --> 00:15:55,162 Meine Karte. Nehmen Sie sie. 188 00:15:55,245 --> 00:15:59,124 Für einen guten Preis besorge ich Ihnen alles. 189 00:15:59,208 --> 00:16:01,502 Nur falls das hier schiefgeht. 190 00:16:01,585 --> 00:16:07,091 -Immer auf dem Sprung, Ms. Molina. -Hoffen wir, dass es nicht so kommt. 191 00:16:07,174 --> 00:16:10,469 Ich bin sicher, morgen betteln Sie um die Chance, 192 00:16:10,552 --> 00:16:12,471 Anteile daran zu besitzen. 193 00:16:20,688 --> 00:16:21,981 Vorsichtig gehen. 194 00:16:33,659 --> 00:16:35,077 Sind da noch Drohnen? 195 00:17:00,019 --> 00:17:01,228 Entschuldigen Sie. 196 00:17:04,106 --> 00:17:06,066 Wenn er tun kann, was er sagt, 197 00:17:06,150 --> 00:17:09,278 muss ich investieren, sonst verliere ich meinen Job. 198 00:17:33,719 --> 00:17:37,389 -Der kleine Fresser ist hier? -Warum will uns Kon fernhalten? 199 00:17:46,690 --> 00:17:49,818 Da ist ein Spalt zwischen den Drohnen und der Wand. 200 00:17:49,902 --> 00:17:53,030 Wenn wir den entlanggehen, schaffen wir's zum Tor. 201 00:17:54,406 --> 00:17:55,574 Geh voraus. 202 00:18:35,114 --> 00:18:36,615 War dein Date so kurz? 203 00:18:38,951 --> 00:18:42,871 Sie kam nicht. Ich kränkte sie doch nicht, oder? 204 00:18:44,998 --> 00:18:48,752 Ich habe sie vorhin mit Ben und Darius gesehen. 205 00:18:48,836 --> 00:18:54,007 Es sah aus, als hätte sie Spaß. Sie hat dich wohl einfach vergessen. 206 00:18:54,091 --> 00:18:57,636 -Meinst du? -Ach, was weiß ich schon? 207 00:18:57,719 --> 00:19:00,764 Vergiss es. Sie weiß, wie wichtig dir das war. 208 00:19:00,848 --> 00:19:02,933 Es kam sicher nur was dazwischen. 209 00:19:04,101 --> 00:19:08,730 Junge, du bist so schick angezogen. Mach was aus dem Abend. 210 00:19:09,314 --> 00:19:12,359 Und wenn du weiter für mich arbeitest, 211 00:19:12,442 --> 00:19:16,446 lernst du deine Geschäftspartner in spe am besten gleich kennen. 212 00:19:23,370 --> 00:19:27,833 Du hast recht, Dad. Bring mich hin. 213 00:19:36,341 --> 00:19:41,597 -Sehen Sie, wer doch noch kommt. -Ich rate mal, Ihr Sohn? 214 00:19:42,639 --> 00:19:44,933 Ich kann keine Ähnlichkeit erkennen. 215 00:19:49,563 --> 00:19:53,942 Dein Vater prahlt damit, dass du mit den schlimmsten Dinos fertig wurdest. 216 00:19:54,026 --> 00:19:55,777 Das respektiere ich. 217 00:19:57,529 --> 00:20:00,032 Er verdient diesen Respekt und mehr. 218 00:20:09,958 --> 00:20:12,711 Ich mache Ihnen nur Appetit auf morgen. 219 00:21:10,602 --> 00:21:12,521 Wir müssen Kenji finden. 220 00:21:27,035 --> 00:21:30,706 -Gab's denn keine roten? -Er weiß, dass ich Gelb liebe. 221 00:21:32,833 --> 00:21:36,211 Sammy wollte das Date beobachten. 222 00:21:39,089 --> 00:21:40,257 Ok, ich auch. 223 00:21:41,216 --> 00:21:43,969 Leider gibt's nichts zu sehen. 224 00:21:44,052 --> 00:21:46,722 Ja. Aber der Grund dafür ist schlimmer. 225 00:21:47,764 --> 00:21:49,308 Wo ist Kenji? 226 00:21:50,309 --> 00:21:54,896 Den Carnotaurus musste ich Toro nennen, warum ist ja klar. 227 00:21:54,980 --> 00:21:56,982 Aber ehrlich, ohne mich 228 00:21:57,065 --> 00:21:58,984 wäre der Junge kaum mehr hier. 229 00:21:59,735 --> 00:22:03,905 Jetzt wissen wir, warum sein Dad uns fernhalten wollte. Und jetzt? 230 00:22:03,989 --> 00:22:06,199 Sagen wir Kenji die Wahrheit, 231 00:22:06,283 --> 00:22:07,784 hoffen, er hält zu uns. 232 00:22:07,868 --> 00:22:09,786 Oh, und dann schrie der Junge… 233 00:22:16,376 --> 00:22:18,253 Und wenn er uns nicht glaubt? 234 00:22:21,715 --> 00:22:23,008 Niemand hilft mir. 235 00:22:23,800 --> 00:22:28,430 Ich sprach mit allen, Polizei, Behörden, Küstenwache, Marines. 236 00:22:28,513 --> 00:22:30,098 Niemand tut etwas 237 00:22:30,182 --> 00:22:32,642 oder glaubt, ein 13-Jähriger und Teenies 238 00:22:32,726 --> 00:22:36,688 könnten so lange auf einer Dinosaurier-Insel überleben. 239 00:22:36,772 --> 00:22:39,775 -Keine Sorge, Brand. -Wir glauben dir. 240 00:23:10,388 --> 00:23:12,307 Untertitel von: Rüdiger Dieterle