1
00:00:06,715 --> 00:00:10,927
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:52,844 --> 00:00:55,013
NACH DEM ROMAN JURASSIC PARK
VON MICHAEL CRICHTON
3
00:00:56,556 --> 00:00:59,726
Die Sonne scheint,
keine Dinosaurier jagen uns,
4
00:00:59,809 --> 00:01:03,063
und vor allem,
das Frühstück wird serviert.
5
00:01:03,146 --> 00:01:05,774
Komisch,
sich mal um nichts Sorgen zu machen.
6
00:01:06,357 --> 00:01:10,320
Ja, definitiv. Ich bin ganz entspannt.
7
00:01:10,403 --> 00:01:14,699
Oh, ich auch. Ich bin am Chillen.
8
00:01:21,081 --> 00:01:23,249
Bist du gar nicht, oder?
9
00:01:23,333 --> 00:01:25,919
Ich will Kenjis Vater ja vertrauen, aber…
10
00:01:26,002 --> 00:01:29,464
-Er strahlt wirkt wie ein Lügner?
-Ja.
11
00:01:29,547 --> 00:01:32,592
Deshalb können wir Kenjis Welt
nicht zerstören.
12
00:01:32,675 --> 00:01:35,678
Nein, aber was, wenn wir recht haben?
13
00:01:39,140 --> 00:01:41,476
Warum so finster, Bro und Mädel?
14
00:01:41,559 --> 00:01:43,186
-Kenji!
-Morgen!
15
00:01:43,269 --> 00:01:44,354
So ist's besser.
16
00:01:44,437 --> 00:01:48,691
Mann, bin ich aufgeregt wegen heute.
Dad braucht meine Hilfe.
17
00:01:52,529 --> 00:01:54,739
Wie dein Glück mich freut, Kenj.
18
00:01:55,573 --> 00:01:58,660
Und, hat er schon gesagt,
19
00:01:58,743 --> 00:02:02,080
wann wir zu Hause anrufen dürfen oder so?
20
00:02:02,163 --> 00:02:03,915
Ihr habt ihn gehört.
21
00:02:03,998 --> 00:02:06,501
Er muss erst alles sicher organisieren
22
00:02:06,584 --> 00:02:09,170
und konzentriert sich
auf die Präsentation.
23
00:02:09,254 --> 00:02:10,088
Ihr wisst ja.
24
00:02:10,171 --> 00:02:12,465
Ja! Wo du es eben ansprichst,
25
00:02:12,549 --> 00:02:15,844
da Dinokämpfe jetzt vom Tisch sind,
was präsentiert er?
26
00:02:15,927 --> 00:02:19,472
Er macht sicher was Cooles
mit Maes Kommunikation.
27
00:02:19,556 --> 00:02:21,182
Er hat's echt kapiert.
28
00:02:21,266 --> 00:02:25,436
Ich soll sogar die Cocktailparty
für die Investoren vorbereiten.
29
00:02:25,520 --> 00:02:27,772
Er sagte, ich zitiere:
30
00:02:27,856 --> 00:02:31,276
"Lieber du als diese blöden Roboter."
31
00:02:31,359 --> 00:02:35,405
Wow, Kenj! Schön.
Wie wäre es, wenn ich helfe?
32
00:02:36,322 --> 00:02:37,532
Tut mir leid, B.
33
00:02:37,615 --> 00:02:39,868
Dad muss erst mehr über dich wissen,
34
00:02:39,951 --> 00:02:42,620
ehe er dir so was Wichtiges anvertraut.
35
00:02:42,704 --> 00:02:45,373
Bei mir dauerte es auch lange.
36
00:02:47,834 --> 00:02:50,378
Aber danach machen wir was zusammen.
37
00:02:50,461 --> 00:02:51,462
Nur wir beide.
38
00:02:52,714 --> 00:02:54,340
Du meinst, ein Date?
39
00:02:56,509 --> 00:02:59,262
Ja. Unser erstes richtiges Date.
40
00:03:00,597 --> 00:03:02,348
-Das wäre toll.
-Perfekt.
41
00:03:02,432 --> 00:03:06,644
Ich bereite für meinen Vater alles vor.
Wir treffen uns am Abend hier.
42
00:03:09,564 --> 00:03:13,693
Wow, Kenji muss echt glücklich sein,
wenn ihn Arbeit so freut.
43
00:03:15,486 --> 00:03:16,446
Ich weiß.
44
00:03:16,529 --> 00:03:20,992
Aber wenn ihn Mr. Kon mit der Arbeit
nur von seinen Machenschaften ablenkt?
45
00:03:21,075 --> 00:03:25,830
Finden wir es heraus. Nur wir.
Ganz unauffällig, Kenji zuliebe.
46
00:03:25,914 --> 00:03:29,584
Unbedingt. Ich sah Mr. Kon
in den Dschungel gehen.
47
00:03:29,667 --> 00:03:34,088
Ich schnappe mir Knallfrosch
und zeige euch unauffällig, wohin. Kommt.
48
00:03:53,358 --> 00:03:54,734
Werde sie los.
49
00:03:59,697 --> 00:04:03,243
Mae. Was machen Sie hier?
50
00:04:03,868 --> 00:04:06,287
Hab viel zu tun. Ich kann jetzt nicht.
51
00:04:06,371 --> 00:04:08,831
-Schon gut. Wir suchen nur…
-Wie schön.
52
00:04:08,915 --> 00:04:11,751
Geht lieber, damit ihr es findet.
53
00:04:13,086 --> 00:04:14,462
Was?
54
00:04:17,674 --> 00:04:19,884
Was, wenn sie sie nicht loswird?
55
00:04:24,681 --> 00:04:27,684
Hört zu, Kinder,
es passt jetzt nicht, denn…
56
00:04:34,649 --> 00:04:37,110
Ben, wenn du Knallfrosch nicht zügelst,
57
00:04:37,193 --> 00:04:39,195
bring sie zur Baby-Station!
58
00:04:39,279 --> 00:04:41,656
Was? Mae, wie können Sie das sagen?
59
00:04:41,739 --> 00:04:44,492
Ärztliche Anweisung. Keine Diskussion.
60
00:04:44,575 --> 00:04:47,787
Und jetzt geht bitte.
Ich habe Wichtiges zu tun.
61
00:04:58,881 --> 00:05:01,384
War das wirklich nötig?
62
00:05:01,467 --> 00:05:03,845
Sie sollen hier nicht rumschnüffeln.
63
00:05:03,928 --> 00:05:07,348
Ich enttäusche sie lieber,
statt Sie auf sie loszulassen.
64
00:05:08,641 --> 00:05:11,102
Fast geschafft. Ein paar Verfeinerungen,
65
00:05:11,185 --> 00:05:14,564
und die Dinger machen T-Rex
zur totalen Marionettenechse.
66
00:05:14,647 --> 00:05:17,817
So kann man es auch ausdrücken.
67
00:05:17,900 --> 00:05:20,486
Gut. Der Clou kommt bei der Präsentation.
68
00:05:20,570 --> 00:05:23,740
Die Leute suchen immer
das Genie hinter dem Genie.
69
00:05:23,823 --> 00:05:27,952
Keine Sorge. Wenn alles glatt läuft,
bekommst du, was du verdienst.
70
00:05:33,249 --> 00:05:36,252
-Was hast du da?
-Für mein Date mit Brooklynn.
71
00:05:36,336 --> 00:05:41,424
-Hast du gerade "Date" gesagt?
-Ja, aber ich muss mich beeilen,
72
00:05:41,507 --> 00:05:43,426
wegen Dads Cocktailparty.
73
00:05:43,509 --> 00:05:46,345
Wir helfen dir.
Wir sind nicht in Gefahr und…
74
00:05:46,429 --> 00:05:49,307
-Selbst wenn, täte ich es.
-Oh, ihr seid klasse.
75
00:05:49,390 --> 00:05:52,518
Ok, ich denke, Rosenblätter überall.
76
00:05:53,686 --> 00:05:55,938
Auf so was steht Brooklynn nicht.
77
00:05:56,022 --> 00:06:01,527
-Bereiten wir ein Picknick vor.
-Was? Das ist nur ein Essen auf der Decke.
78
00:06:01,611 --> 00:06:04,697
Nein, wir brauchen Kerzen
und Desserts und…
79
00:06:04,781 --> 00:06:10,661
Hey! Was Schlichtes. Brooklynn mag das.
Nur, was in dieser Schachtel ist, ok?
80
00:06:10,745 --> 00:06:15,041
-Natürlich, Kenj. Es ist dein Date.
-Das wird toll.
81
00:06:16,584 --> 00:06:19,545
Mae war seltsam, oder?
82
00:06:19,629 --> 00:06:21,506
"Wenn du sie nicht zügelst,
83
00:06:21,589 --> 00:06:23,841
bring sie zur Baby-Station!"
84
00:06:23,925 --> 00:06:27,970
-Das klingt nicht nach Mae.
-Feinheiten waren noch nie mein Ding.
85
00:06:28,054 --> 00:06:32,183
Vielleicht wollte sie,
dass wir die Baby-Station checken.
86
00:06:32,266 --> 00:06:37,438
-Warum sagt sie es dann nicht einfach?
-Kon sperrte Kash da ein.
87
00:06:37,522 --> 00:06:38,981
Gehen wir.
88
00:06:55,540 --> 00:06:57,542
Na, sieh mal einer an.
89
00:06:57,625 --> 00:07:01,379
-Es ist noch nicht fertig.
-Aber ich sehe schon, wie es wird.
90
00:07:01,462 --> 00:07:02,755
Gut gemacht, Junge.
91
00:07:02,839 --> 00:07:05,299
Du hast Stilgefühl, wie dein alter Herr.
92
00:07:05,383 --> 00:07:08,427
-Ich hoffe, den Investoren gefällt es.
-Bestimmt!
93
00:07:08,511 --> 00:07:11,722
Und der Schöpfer des Ganzen
wird sie begeistern.
94
00:07:12,849 --> 00:07:15,601
-Oh, ich soll auch kommen?
-Machst du Witze?
95
00:07:15,685 --> 00:07:17,770
Die Carnotaurus-Story ist super.
96
00:07:17,854 --> 00:07:20,398
Ich dachte nur nicht, dass ich…
97
00:07:20,481 --> 00:07:23,651
Ich habe ein Date mit Brooklynn geplant.
98
00:07:23,734 --> 00:07:25,027
Ein Date?
99
00:07:27,822 --> 00:07:30,658
Wunderbar.
Brooklynn muss dir viel bedeuten.
100
00:07:30,741 --> 00:07:32,994
-Das tut sie.
-Dann musst du hingehen.
101
00:07:33,077 --> 00:07:36,080
Viel Spaß.
Hoffentlich langweile ich mich nicht.
102
00:07:45,423 --> 00:07:48,509
Wir brauchen Beweise,
ehe wir es Kenji sagen
103
00:07:48,593 --> 00:07:50,219
und ihm das Herz brechen.
104
00:07:50,303 --> 00:07:53,681
Besorgen wir welche.
Kon darf damit nicht durchkommen.
105
00:07:59,020 --> 00:08:02,648
Ein BRAD bewacht Kash?
Der war neulich noch nicht da.
106
00:08:18,789 --> 00:08:19,957
Er ist weg.
107
00:08:21,083 --> 00:08:23,377
Wenn der BRAD Kash nicht festhält…
108
00:08:23,461 --> 00:08:27,381
-Soll er vertuschen, dass er weg ist.
-Aber wo ist er?
109
00:08:28,633 --> 00:08:31,969
Prüfen wir seinen Computer.
Vielleicht finden wir Spuren.
110
00:08:35,431 --> 00:08:36,933
Willkommen zurück, Kash.
111
00:08:40,353 --> 00:08:42,897
Was machen all die Drohnen im Waldbiotop?
112
00:08:42,980 --> 00:08:44,565
Das sehen wir uns an.
113
00:08:45,900 --> 00:08:50,238
Willst du echt los?
Es wird dunkel, fast zu spät fürs Date.
114
00:08:50,321 --> 00:08:55,451
Wir sind so nah dran. Kenji versteht es,
wenn ich zu spät komme.
115
00:09:06,837 --> 00:09:09,715
Vielleicht übertrieben wir's
mit den Lichtern.
116
00:09:10,841 --> 00:09:13,177
Machst du Witze? Es ist perfekt.
117
00:09:14,845 --> 00:09:16,305
Brooklynn sitzt da.
118
00:09:16,389 --> 00:09:18,599
Wir trinken koffeinfreien Kaffee,
119
00:09:18,683 --> 00:09:21,185
und sie wird lachen,
denn wozu koffeinfrei?
120
00:09:21,269 --> 00:09:23,688
Die Sonne geht unter, Lichter gehen an,
121
00:09:23,771 --> 00:09:26,440
sehen aus wie Sterne, nur innen drin, und…
122
00:09:27,483 --> 00:09:32,029
Nun. Nach all der Zeit erkennen wir
immer noch neue Seiten an dir, Kenj.
123
00:09:32,113 --> 00:09:35,741
-Dass du so romantisch bist.
-Ich bin vielseitig.
124
00:09:35,825 --> 00:09:38,536
Nicht zu fassen, wie süß das wird.
125
00:09:40,663 --> 00:09:42,540
Willst du das etwa anbehalten?
126
00:09:53,426 --> 00:09:56,178
Ok, können wir dann, Kon?
127
00:09:56,262 --> 00:10:00,057
Ich schieße auf was, wenn das Ding
noch eine Minute draufbleibt.
128
00:10:00,683 --> 00:10:04,312
Ruhig, Cyrus.
Sie können die VR-Brillen abnehmen.
129
00:10:11,861 --> 00:10:13,195
Willkommen.
130
00:10:13,279 --> 00:10:15,990
Musste die Lage
meiner Insel geheim halten.
131
00:10:16,073 --> 00:10:18,200
Rechtliche Gründe. Sie verstehen.
132
00:10:18,284 --> 00:10:21,704
Es gibt unterhaltsamere Wege,
ein Geheimnis zu bewahren.
133
00:10:21,787 --> 00:10:25,166
-Wieso nahmen Sie uns die Handys ab?
-Wir werden Sie
134
00:10:25,249 --> 00:10:28,419
schon unterhalten, auch ohne Handys.
135
00:10:28,502 --> 00:10:30,171
Also, wollen wir?
136
00:10:54,779 --> 00:10:57,615
Und los geht's.
137
00:11:08,542 --> 00:11:11,712
Warum das lange Gesicht, Mae?
Wir haben es geschafft.
138
00:11:11,796 --> 00:11:14,799
Sie kämpft dagegen an.
Sie will sich bewegen.
139
00:11:15,549 --> 00:11:19,095
Das kann sie auch. Wenn ich es will.
140
00:11:25,643 --> 00:11:26,519
Nein.
141
00:11:26,602 --> 00:11:30,272
Ich kann nicht glauben,
dass dieses Kontrollteil funktioniert!
142
00:11:31,273 --> 00:11:33,734
Scherz. Das kann ich.
143
00:11:34,735 --> 00:11:35,820
Geh da rüber.
144
00:11:38,864 --> 00:11:41,200
Los, tanz ein bisschen.
145
00:11:52,920 --> 00:11:57,007
-Du bist eine Bestie.
-Nein. Sie ist eine Bestie. Siehst du?
146
00:12:18,737 --> 00:12:21,991
So, alle untergebracht.
Ich dachte, ich bringe dir den.
147
00:12:22,074 --> 00:12:26,203
Mir ist er etwas eng,
aber dir wird er gut passen.
148
00:12:26,287 --> 00:12:28,122
Ist der für mich?
149
00:12:28,205 --> 00:12:32,293
Dachtest du, ich lasse dich das da
an deinem großen Abend tragen?
150
00:12:34,587 --> 00:12:39,300
-Dass du das für mich tust.
-Natürlich, mein Sohn.
151
00:12:39,383 --> 00:12:41,343
Ein Kon muss schick aussehen.
152
00:12:43,345 --> 00:12:47,558
Das ist toll. Eine Sorge weniger.
153
00:12:47,641 --> 00:12:48,767
"Sorge"?
154
00:12:49,935 --> 00:12:52,605
Ich will nur, dass alles perfekt läuft.
155
00:12:52,688 --> 00:12:53,689
Mit dem Date.
156
00:12:53,772 --> 00:12:57,693
Wenn sie die Richtige ist,
reicht es schon, wenn du auftauchst.
157
00:13:00,029 --> 00:13:01,906
Aber zieh dich trotzdem um.
158
00:13:05,659 --> 00:13:07,786
Sag, wo ist denn die Glückliche?
159
00:13:08,996 --> 00:13:12,124
Weiß nicht.
Ich sah sie seit heute früh nicht mehr.
160
00:13:33,103 --> 00:13:38,234
Habt ihr die Augen von Vielfraß gesehen?
Sie hatte furchtbare Angst. Ich…
161
00:13:39,360 --> 00:13:40,778
Dass die so was machen.
162
00:13:40,861 --> 00:13:45,616
So sieht's aus.
Und ich komme zu spät zu meinem Date.
163
00:13:45,699 --> 00:13:49,119
Ich bin kein Liebesexperte,
aber ist Kenji zu erzählen,
164
00:13:49,203 --> 00:13:52,498
wie Kash Dinos kontrolliert,
das passende Date-Gespräch?
165
00:13:52,581 --> 00:13:58,128
-Wie soll ich ihm das sagen?
-Ich weiß auch keine passende Art.
166
00:13:59,088 --> 00:14:01,048
Aber er muss es wissen.
167
00:14:21,819 --> 00:14:25,114
Kenji, du siehst so süß aus.
168
00:14:25,197 --> 00:14:29,952
Und ist das eine Blume für Brooklynn?
Ich erkenne dich nicht wieder.
169
00:14:30,035 --> 00:14:34,582
-Mann, gab's keine roten Blumen?
-Ihre Lieblingsfarbe ist gelb.
170
00:14:34,665 --> 00:14:36,083
Komisch, oder?
171
00:14:36,166 --> 00:14:38,752
-Überraschend.
-Hätte ich nicht erwartet.
172
00:14:39,795 --> 00:14:45,426
-Danke, Leute. Ich schulde euch was.
-Lass doch. Wir hatten Spaß.
173
00:14:46,594 --> 00:14:49,388
Viel Glück. Brooklynn wird das lieben.
174
00:14:49,471 --> 00:14:53,100
Ok, verschwinden wir.
Wir wollen das Date nicht stören.
175
00:15:10,534 --> 00:15:13,829
Drohnen! Jemand schickte sie,
um den Weg zu versperren.
176
00:15:13,913 --> 00:15:16,373
Genau. "Jemand."
177
00:15:16,457 --> 00:15:18,792
Weiß Kon, dass wir Kash und Mae sahen?
178
00:15:18,876 --> 00:15:22,171
Keine Ahnung.
Aber er will uns eindeutig ausbremsen.
179
00:15:25,674 --> 00:15:27,551
Sind die Raptoren eingezäunt,
180
00:15:27,635 --> 00:15:29,678
müssen wir übers Gelände gehen.
181
00:15:29,762 --> 00:15:31,138
Sehr vorsichtig.
182
00:15:33,807 --> 00:15:36,685
Wie war Ihr Name doch gleich, Mr…
183
00:15:36,769 --> 00:15:40,731
Nennen Sie mich Mr. Gold.
184
00:15:40,814 --> 00:15:45,945
Eingängig. Ok.
Und was wollen Sie hier, Mr. Gold?
185
00:15:46,028 --> 00:15:48,489
Ich suche immer gute Investitionen,
186
00:15:48,572 --> 00:15:51,075
die meine Interessen wahren.
187
00:15:53,118 --> 00:15:55,162
Meine Karte. Nehmen Sie sie.
188
00:15:55,245 --> 00:15:59,124
Für einen guten Preis
besorge ich Ihnen alles.
189
00:15:59,208 --> 00:16:01,502
Nur falls das hier schiefgeht.
190
00:16:01,585 --> 00:16:07,091
-Immer auf dem Sprung, Ms. Molina.
-Hoffen wir, dass es nicht so kommt.
191
00:16:07,174 --> 00:16:10,469
Ich bin sicher, morgen betteln Sie
um die Chance,
192
00:16:10,552 --> 00:16:12,471
Anteile daran zu besitzen.
193
00:16:20,688 --> 00:16:21,981
Vorsichtig gehen.
194
00:16:33,659 --> 00:16:35,077
Sind da noch Drohnen?
195
00:17:00,019 --> 00:17:01,228
Entschuldigen Sie.
196
00:17:04,106 --> 00:17:06,066
Wenn er tun kann, was er sagt,
197
00:17:06,150 --> 00:17:09,278
muss ich investieren,
sonst verliere ich meinen Job.
198
00:17:33,719 --> 00:17:37,389
-Der kleine Fresser ist hier?
-Warum will uns Kon fernhalten?
199
00:17:46,690 --> 00:17:49,818
Da ist ein Spalt
zwischen den Drohnen und der Wand.
200
00:17:49,902 --> 00:17:53,030
Wenn wir den entlanggehen,
schaffen wir's zum Tor.
201
00:17:54,406 --> 00:17:55,574
Geh voraus.
202
00:18:35,114 --> 00:18:36,615
War dein Date so kurz?
203
00:18:38,951 --> 00:18:42,871
Sie kam nicht.
Ich kränkte sie doch nicht, oder?
204
00:18:44,998 --> 00:18:48,752
Ich habe sie vorhin
mit Ben und Darius gesehen.
205
00:18:48,836 --> 00:18:54,007
Es sah aus, als hätte sie Spaß.
Sie hat dich wohl einfach vergessen.
206
00:18:54,091 --> 00:18:57,636
-Meinst du?
-Ach, was weiß ich schon?
207
00:18:57,719 --> 00:19:00,764
Vergiss es.
Sie weiß, wie wichtig dir das war.
208
00:19:00,848 --> 00:19:02,933
Es kam sicher nur was dazwischen.
209
00:19:04,101 --> 00:19:08,730
Junge, du bist so schick angezogen.
Mach was aus dem Abend.
210
00:19:09,314 --> 00:19:12,359
Und wenn du weiter für mich arbeitest,
211
00:19:12,442 --> 00:19:16,446
lernst du deine Geschäftspartner in spe
am besten gleich kennen.
212
00:19:23,370 --> 00:19:27,833
Du hast recht, Dad. Bring mich hin.
213
00:19:36,341 --> 00:19:41,597
-Sehen Sie, wer doch noch kommt.
-Ich rate mal, Ihr Sohn?
214
00:19:42,639 --> 00:19:44,933
Ich kann keine Ähnlichkeit erkennen.
215
00:19:49,563 --> 00:19:53,942
Dein Vater prahlt damit, dass du
mit den schlimmsten Dinos fertig wurdest.
216
00:19:54,026 --> 00:19:55,777
Das respektiere ich.
217
00:19:57,529 --> 00:20:00,032
Er verdient diesen Respekt und mehr.
218
00:20:09,958 --> 00:20:12,711
Ich mache Ihnen nur Appetit auf morgen.
219
00:21:10,602 --> 00:21:12,521
Wir müssen Kenji finden.
220
00:21:27,035 --> 00:21:30,706
-Gab's denn keine roten?
-Er weiß, dass ich Gelb liebe.
221
00:21:32,833 --> 00:21:36,211
Sammy wollte das Date beobachten.
222
00:21:39,089 --> 00:21:40,257
Ok, ich auch.
223
00:21:41,216 --> 00:21:43,969
Leider gibt's nichts zu sehen.
224
00:21:44,052 --> 00:21:46,722
Ja. Aber der Grund dafür ist schlimmer.
225
00:21:47,764 --> 00:21:49,308
Wo ist Kenji?
226
00:21:50,309 --> 00:21:54,896
Den Carnotaurus musste ich Toro nennen,
warum ist ja klar.
227
00:21:54,980 --> 00:21:56,982
Aber ehrlich, ohne mich
228
00:21:57,065 --> 00:21:58,984
wäre der Junge kaum mehr hier.
229
00:21:59,735 --> 00:22:03,905
Jetzt wissen wir, warum sein Dad uns
fernhalten wollte. Und jetzt?
230
00:22:03,989 --> 00:22:06,199
Sagen wir Kenji die Wahrheit,
231
00:22:06,283 --> 00:22:07,784
hoffen, er hält zu uns.
232
00:22:07,868 --> 00:22:09,786
Oh, und dann schrie der Junge…
233
00:22:16,376 --> 00:22:18,253
Und wenn er uns nicht glaubt?
234
00:22:21,715 --> 00:22:23,008
Niemand hilft mir.
235
00:22:23,800 --> 00:22:28,430
Ich sprach mit allen, Polizei, Behörden,
Küstenwache, Marines.
236
00:22:28,513 --> 00:22:30,098
Niemand tut etwas
237
00:22:30,182 --> 00:22:32,642
oder glaubt, ein 13-Jähriger und Teenies
238
00:22:32,726 --> 00:22:36,688
könnten so lange
auf einer Dinosaurier-Insel überleben.
239
00:22:36,772 --> 00:22:39,775
-Keine Sorge, Brand.
-Wir glauben dir.
240
00:23:10,388 --> 00:23:12,307
Untertitel von: Rüdiger Dieterle