1 00:00:57,600 --> 00:00:59,393 -Dad? 2 00:00:59,477 --> 00:01:01,979 Kenji? You… You're alive? 3 00:01:04,982 --> 00:01:05,900 Oh. 4 00:01:14,992 --> 00:01:16,202 No way. 5 00:01:16,786 --> 00:01:17,995 Kenji's father. 6 00:01:20,581 --> 00:01:22,750 I never thought I'd see you again. 7 00:01:22,834 --> 00:01:23,835 Me too. 8 00:01:24,627 --> 00:01:29,465 It is so nice to meet you, uh, Mr. Kon, I'm guessing? 9 00:01:29,549 --> 00:01:32,176 I'd shake your hand, but, uh… 10 00:01:34,053 --> 00:01:36,639 Of course. Have the BRADs stand down. 11 00:01:36,722 --> 00:01:38,224 Are you kidding me? 12 00:01:41,310 --> 00:01:42,144 Dad… 13 00:01:42,228 --> 00:01:44,438 What are you doing here? 14 00:01:44,522 --> 00:01:46,566 It's a long story. 15 00:01:46,649 --> 00:01:48,609 Hey, do I know you? 16 00:01:49,360 --> 00:01:53,322 I thought you worked with Masrani. You run Mantah Corp now? 17 00:01:53,406 --> 00:01:55,616 Yes, Kenji. A lot's changed. 18 00:01:55,700 --> 00:01:59,162 I took over at Mantah Corp after Jurassic World went down. 19 00:01:59,245 --> 00:02:01,747 So you're in charge of this island? 20 00:02:01,831 --> 00:02:03,332 You're behind the dino fights? 21 00:02:03,416 --> 00:02:05,334 You let him keep Darius prisoner? 22 00:02:05,418 --> 00:02:07,044 You made these death robots? 23 00:02:07,128 --> 00:02:09,547 And were you aware he tried to kill me? 24 00:02:10,173 --> 00:02:11,716 You did what? 25 00:02:11,799 --> 00:02:13,718 I did what had to be done. 26 00:02:13,801 --> 00:02:16,137 You were supposed to get things up and running. 27 00:02:16,220 --> 00:02:17,597 Not commit murder. 28 00:02:17,680 --> 00:02:20,641 Apparently, I gave you too much freedom. 29 00:02:20,725 --> 00:02:22,935 "Too much freedom"? 30 00:02:23,019 --> 00:02:26,564 You mean that you were happy to sit back while I did all the hard work. 31 00:02:26,647 --> 00:02:29,775 You know what? Forget this. This is my island. 32 00:02:32,278 --> 00:02:33,279 Party time. 33 00:02:43,706 --> 00:02:45,416 Take them out. 34 00:02:45,499 --> 00:02:47,585 Execute override nine-one-six. 35 00:02:51,797 --> 00:02:55,134 You didn't really think I'd give you total control, did you? 36 00:03:03,726 --> 00:03:05,811 -I got this, Dad. -Kenji. 37 00:03:05,895 --> 00:03:07,229 Take him. 38 00:03:16,572 --> 00:03:17,657 What are you thinking? 39 00:03:17,740 --> 00:03:18,658 I just get you back, 40 00:03:18,741 --> 00:03:22,244 and you're needlessly risking your life when the BRADs could do the job? 41 00:03:23,496 --> 00:03:24,747 Hey, guys? 42 00:03:24,830 --> 00:03:26,582 Mae's not doing so well. 43 00:03:26,666 --> 00:03:28,376 I think she reopened her wounds. 44 00:03:29,919 --> 00:03:31,295 I'll get her to the Med Bay 45 00:03:31,379 --> 00:03:34,173 and put Kash somewhere he can't hurt anyone. 46 00:03:34,256 --> 00:03:37,176 I'll be back soon, and we can figure out how to get you home. 47 00:03:37,259 --> 00:03:39,470 -I'll come with you. -Later, son. 48 00:03:39,553 --> 00:03:41,389 You go get cleaned up with your friends. 49 00:03:41,472 --> 00:03:44,141 The investor's suite on level two is well-stocked. 50 00:03:44,225 --> 00:03:46,269 Feel free to use anything you need. 51 00:03:46,352 --> 00:03:50,273 "Feel free"? Oh, my gosh. We can walk around like people. 52 00:03:52,400 --> 00:03:54,819 I have so much to tell you. 53 00:03:54,902 --> 00:03:57,238 And I can't wait to hear all of it. 54 00:03:57,321 --> 00:04:01,367 I should have known not to trust you! This isn't over. 55 00:04:01,450 --> 00:04:02,952 You let go of me. 56 00:04:05,705 --> 00:04:07,623 Everything's gonna be okay, guys. 57 00:04:14,672 --> 00:04:16,465 -Whoa. 58 00:04:16,549 --> 00:04:19,302 All that time and you didn't know this was here? 59 00:04:19,885 --> 00:04:21,387 There were a lot of locked doors. 60 00:04:22,888 --> 00:04:24,724 Still no phones though. 61 00:04:24,807 --> 00:04:25,808 Guys! 62 00:04:28,185 --> 00:04:29,770 We get our own rooms. 63 00:04:56,714 --> 00:04:59,425 Hey, D. Found these in the bathroom. 64 00:04:59,508 --> 00:05:01,135 But I don't know. 65 00:05:01,218 --> 00:05:03,471 Does this make me look more mature? 66 00:05:03,554 --> 00:05:06,015 What if I shave it off and I just look like old Kenji? 67 00:05:06,098 --> 00:05:07,767 Well, what's so wrong with that? 68 00:05:08,309 --> 00:05:09,643 My dad wasn't around a lot, 69 00:05:09,727 --> 00:05:13,022 but it's not like I gave him a reason to take me seriously. 70 00:05:13,606 --> 00:05:15,024 I want things to be different. 71 00:05:16,067 --> 00:05:18,152 Because I am different. 72 00:05:18,235 --> 00:05:19,320 You are. 73 00:05:19,403 --> 00:05:23,491 And shaving that gross, scraggly spider fuzz won't change that. 74 00:05:29,288 --> 00:05:32,083 When Mr. Kon said they had everything, 75 00:05:32,166 --> 00:05:35,127 I did not think he meant everything. 76 00:05:35,211 --> 00:05:37,838 Right? At least he wasn't lying about that. 77 00:05:39,215 --> 00:05:40,633 You think he's a liar? 78 00:05:40,716 --> 00:05:43,052 No. It's not that. 79 00:05:43,135 --> 00:05:47,640 It just feels like he isn't 100 percent telling the truth. 80 00:05:47,723 --> 00:05:49,350 But Kenji was so happy to see him. 81 00:05:49,433 --> 00:05:51,685 I, I hate that I don't trust him, but… 82 00:05:51,769 --> 00:05:52,812 I get it. 83 00:05:52,895 --> 00:05:54,814 The guy runs Mantah Corp. 84 00:06:02,321 --> 00:06:03,656 I like your hair. 85 00:06:03,739 --> 00:06:07,159 I like your face. So smooth. 86 00:06:09,078 --> 00:06:11,413 Kenji, about your dad… 87 00:06:15,459 --> 00:06:18,212 -Everything okay? -Yeah. 88 00:06:18,295 --> 00:06:22,299 Just getting rid of Kash leaves me with quite a mess to clean up. 89 00:06:22,383 --> 00:06:24,677 I hope you're all settling in okay. 90 00:06:24,760 --> 00:06:26,762 Why would we have to settle in? 91 00:06:26,846 --> 00:06:28,556 We're going home, right? 92 00:06:28,639 --> 00:06:29,849 About that… 93 00:06:30,474 --> 00:06:34,979 After the Jurassic World incident, the world turned on dinosaurs. 94 00:06:35,062 --> 00:06:37,189 If anyone learns about this island, 95 00:06:37,273 --> 00:06:41,026 well, these dinosaurs, and our family, all of us, 96 00:06:41,110 --> 00:06:43,237 could be in a lot of trouble. 97 00:06:43,320 --> 00:06:49,076 Look, Kash's way of doing things is over, and he will pay for what he did to Mae. 98 00:06:49,160 --> 00:06:52,037 I know it's completely unfair to ask this of you, 99 00:06:52,121 --> 00:06:54,540 but if you can just give me a few days, 100 00:06:54,623 --> 00:06:58,544 I can arrange to get you home safely but discreetly. 101 00:06:58,627 --> 00:07:00,588 You know, out of the public eye. 102 00:07:00,671 --> 00:07:04,508 If not for me, do it for Kenji. 103 00:07:07,595 --> 00:07:08,804 -Okay. -I guess. 104 00:07:08,888 --> 00:07:10,806 Yeah. For Kenji. 105 00:07:10,890 --> 00:07:12,725 Oh, thank you so much. 106 00:07:12,808 --> 00:07:15,603 If you need anything, the BRADs can help you now. 107 00:07:16,270 --> 00:07:17,188 Ready to go, son? 108 00:07:24,612 --> 00:07:27,781 I just think it's a little weird we can't even call our families. 109 00:07:27,865 --> 00:07:32,119 I know. But if the world really did turn on dinosaurs, Mr. Kon's right. 110 00:07:32,203 --> 00:07:34,455 This place needs to be a secret for their sake. 111 00:07:34,538 --> 00:07:36,290 What about our sakes? 112 00:07:36,373 --> 00:07:38,584 I say we ask Mae what she thinks. 113 00:07:39,793 --> 00:07:42,713 Spoons are weird, right? 114 00:07:42,796 --> 00:07:46,884 You're upside down in them till you're right side up. 115 00:07:48,802 --> 00:07:50,638 Are you feeling all right? 116 00:07:50,721 --> 00:07:53,182 Couldn't be better. All fixed. 117 00:07:53,265 --> 00:07:56,769 They gave me some thingy-majiggy for the pain. 118 00:07:56,852 --> 00:07:59,271 Mm. Yeah, they did. 119 00:08:00,147 --> 00:08:02,900 I think we should hold off on asking her anything. 120 00:08:02,983 --> 00:08:03,817 No. 121 00:08:03,901 --> 00:08:06,695 Don't leave me alone. This show is too scary. 122 00:08:13,494 --> 00:08:16,288 We'll go turn off the feed so Mae can get some rest. 123 00:08:17,414 --> 00:08:19,500 No, thanks, I'll just have a salad. 124 00:08:30,678 --> 00:08:31,887 Big Eatie's not eating. 125 00:08:46,986 --> 00:08:50,197 That's who you are. The ranch girl. 126 00:08:50,281 --> 00:08:52,449 The name is Sammy Gutierrez. 127 00:08:52,533 --> 00:08:55,119 Don't act like you don't remember blackmailing my family. 128 00:08:55,202 --> 00:08:58,622 I did what you wanted, so my family better be okay. 129 00:08:58,706 --> 00:09:00,916 Okay. Well, sorry. 130 00:09:01,000 --> 00:09:05,004 I have no idea about your family down on the ranch. 131 00:09:05,087 --> 00:09:08,465 After you "died", Kon iced me out. 132 00:09:08,549 --> 00:09:12,720 I wouldn't be too hopeful though. He has a way of turning on people. 133 00:09:13,470 --> 00:09:14,888 Is he really that bad? 134 00:09:14,972 --> 00:09:19,143 Maybe. Maybe I'm just messing with your head. 135 00:09:21,937 --> 00:09:25,232 If you tell us what we wanna know, I'll see if I can get you out of here. 136 00:09:29,069 --> 00:09:31,155 If you wanna know what happened to your family, 137 00:09:31,238 --> 00:09:33,282 check the files in Kon's office. 138 00:09:33,365 --> 00:09:36,785 It's right next to mine but not nearly as swag. 139 00:09:36,869 --> 00:09:39,288 Now, are you gonna free me or what? 140 00:09:39,788 --> 00:09:40,623 Maybe. 141 00:09:40,706 --> 00:09:43,709 Maybe I'm just messing with your head. 142 00:09:58,932 --> 00:10:01,935 And then there was that time we almost got eaten by a Carnotaurus. 143 00:10:02,019 --> 00:10:03,854 Make that two times. I think? 144 00:10:03,937 --> 00:10:07,858 Now, the Scorpius, that's one I'll never forget. 145 00:10:07,941 --> 00:10:10,569 Well, actually, two I'll never forget. 146 00:10:16,325 --> 00:10:18,327 I'm boring you, huh? 147 00:10:18,410 --> 00:10:22,289 What? No, no. Of course not. I wanna hear all about it. 148 00:10:22,373 --> 00:10:23,207 I just… 149 00:10:23,916 --> 00:10:25,542 I have a lot on my plate. 150 00:10:26,418 --> 00:10:27,252 For instance, 151 00:10:27,336 --> 00:10:31,131 how did Kash have all this time and never get the cameras working? 152 00:10:31,799 --> 00:10:34,259 -So much to do in two days. 153 00:10:35,010 --> 00:10:36,929 Why? What's happening in two days? 154 00:10:37,012 --> 00:10:39,181 Oh, I thought you knew. 155 00:10:39,264 --> 00:10:40,891 The investor presentation. 156 00:10:40,974 --> 00:10:44,103 Wait. Are you… Are you still doing dino fights? 157 00:11:00,494 --> 00:11:03,831 Come on, girl. You have to eat. Eat. 158 00:11:28,480 --> 00:11:29,481 Sad. 159 00:11:30,732 --> 00:11:32,234 You miss Little Eatie. 160 00:11:33,777 --> 00:11:36,113 Kenji, these aren't your typical investors. 161 00:11:36,196 --> 00:11:39,533 They're the kind of people you do not mess with. 162 00:11:39,616 --> 00:11:44,538 And they're expecting dinosaur fights, so that is what I'm going to give them. 163 00:11:44,621 --> 00:11:45,706 But you can't. 164 00:11:45,789 --> 00:11:48,292 -I have to. -Why? 165 00:11:48,375 --> 00:11:52,296 The Mantah Corp board has no idea this island exists, okay? 166 00:11:52,379 --> 00:11:53,505 I have to turn a profit 167 00:11:53,589 --> 00:11:56,800 before they find out the money that I funneled here is missing. 168 00:11:57,718 --> 00:12:00,637 If I don't, we lose everything, son. 169 00:12:02,639 --> 00:12:04,683 But… But it's wrong. 170 00:12:04,766 --> 00:12:05,976 Is it? 171 00:12:06,059 --> 00:12:08,562 It's just dinosaurs being dinosaurs. 172 00:12:08,645 --> 00:12:11,607 -I'm not gonna drug them the way Kash did. 173 00:12:12,941 --> 00:12:14,776 Besides, didn't you just tell me 174 00:12:14,860 --> 00:12:17,571 about all the times you had to run for your life from them? 175 00:12:19,781 --> 00:12:20,991 Well, yeah, but… 176 00:12:21,074 --> 00:12:22,326 -Kenji! 177 00:12:29,875 --> 00:12:33,212 See? Mindless killing machines will fight anyway. 178 00:12:34,296 --> 00:12:36,381 I'm just charging admission. 179 00:13:04,701 --> 00:13:05,661 Hey, Sammy. 180 00:13:12,501 --> 00:13:14,086 There. Gutierrez Ranch. 181 00:13:16,880 --> 00:13:19,925 -Mr. Kon owns it. 182 00:13:20,592 --> 00:13:22,344 Until their debt is paid. 183 00:13:22,970 --> 00:13:26,848 But the ranch has been in my family for years. 184 00:13:27,766 --> 00:13:29,268 Oh, I knew this guy was no good. 185 00:13:29,351 --> 00:13:30,978 I'm sorry, who's no good? 186 00:13:34,314 --> 00:13:36,900 Whoever would do this to my family! 187 00:13:38,443 --> 00:13:41,947 You mean clean up Kash's mess and help your family out? 188 00:13:42,781 --> 00:13:45,117 You are Sammy Gutierrez, aren't you? 189 00:13:46,076 --> 00:13:48,078 An exclusive contract? 190 00:13:48,161 --> 00:13:50,122 After Jurassic World went under, 191 00:13:50,205 --> 00:13:53,166 your parents had no way of paying back the bank. 192 00:13:53,250 --> 00:13:55,961 So, yes, I bought their debt. 193 00:13:56,044 --> 00:13:59,673 And I made them my exclusive meat supplier here. 194 00:13:59,756 --> 00:14:03,969 They have no idea where the meat goes, only that I order a lot of it. 195 00:14:04,052 --> 00:14:08,640 Oh. Well, that was nice of you. 196 00:14:08,724 --> 00:14:10,809 Your family is fine. 197 00:14:10,892 --> 00:14:13,645 If I knew who you were, or if you had just asked, 198 00:14:13,729 --> 00:14:15,480 I would have told you as much. 199 00:14:15,564 --> 00:14:17,649 Mr. Kon, you have to understand… 200 00:14:18,191 --> 00:14:22,696 After all that we've been through, trust does not come easily to us. 201 00:14:22,779 --> 00:14:27,034 I would have thought being Kenji's father would have earned me a bit of trust. 202 00:14:27,117 --> 00:14:29,369 He'd be crushed if he found out about this. 203 00:14:30,203 --> 00:14:34,291 It's between us. You all seem so close. 204 00:14:35,042 --> 00:14:37,085 I would hate to ruin that. 205 00:14:43,800 --> 00:14:46,011 Hey. What's… What's wrong? 206 00:14:46,094 --> 00:14:47,512 Big Eatie won't eat. 207 00:14:47,596 --> 00:14:49,097 She's missing her daughter. 208 00:14:49,181 --> 00:14:51,975 Maybe if we could reunite them, she'd feel better. 209 00:14:52,059 --> 00:14:53,894 Can you say something to your dad? 210 00:14:55,479 --> 00:14:56,396 About that… 211 00:14:57,898 --> 00:15:00,108 Hey. Where were you two? 212 00:15:00,192 --> 00:15:01,610 We were doing some diggin'-- 213 00:15:01,693 --> 00:15:04,905 Into what Kash did to Sammy's fam. 214 00:15:05,447 --> 00:15:08,659 Luckily, we ran into your dad, and he told us the good news. 215 00:15:08,742 --> 00:15:10,494 My family's fine, y'all. 216 00:15:10,577 --> 00:15:14,164 In fact, all the meat here is courtesy of the Gutierrez Ranch. 217 00:15:14,247 --> 00:15:16,333 That's great, Sammy. 218 00:15:16,416 --> 00:15:18,251 Your dad's been helping them, Kenj. 219 00:15:18,335 --> 00:15:20,045 I, I don't know how to thank him. 220 00:15:21,296 --> 00:15:25,884 Yeah. I mean, my dad's awesome. Maybe that means he'll listen. 221 00:15:25,968 --> 00:15:27,052 To what? 222 00:15:29,888 --> 00:15:31,974 Uh, the island needs investors. 223 00:15:32,683 --> 00:15:35,018 He's still doing a big dinosaur fight showcase. 224 00:15:35,102 --> 00:15:36,812 -What? -He can't do that. 225 00:15:36,895 --> 00:15:40,107 Yeah, he thinks dinosaurs just fight all the time anyway, 226 00:15:40,190 --> 00:15:42,109 so why not make money on it? 227 00:15:42,192 --> 00:15:44,027 But they're so much more than that. 228 00:15:44,111 --> 00:15:45,988 He just doesn't know them like we do. 229 00:15:46,530 --> 00:15:48,865 But if we can show him there's another side to them… 230 00:15:48,949 --> 00:15:50,367 Maybe he'll change his mind. 231 00:15:50,450 --> 00:15:51,952 If we don't get eaten first. 232 00:15:55,247 --> 00:15:57,833 What exactly is this about, Kenji? 233 00:15:57,916 --> 00:16:00,377 Yesterday, you said that dinosaurs were mindless beasts 234 00:16:00,460 --> 00:16:03,088 who only know how to fight and kill, but… 235 00:16:08,593 --> 00:16:10,137 you're wrong, Dad. 236 00:16:10,220 --> 00:16:12,139 And if you give me a chance, I'll prove it. 237 00:16:12,639 --> 00:16:14,766 And how do you plan to do that? 238 00:16:14,850 --> 00:16:15,934 Just watch. 239 00:16:51,261 --> 00:16:53,597 You're sure you can talk to her, right? 240 00:16:53,680 --> 00:16:55,891 Yeah. Like, nine… 241 00:16:55,974 --> 00:16:58,685 Seventy. Seventy percent sure. 242 00:16:58,769 --> 00:17:03,315 Oh, man. If I get eaten, dad will never respect me. 243 00:17:13,116 --> 00:17:16,495 Hey, girl. It's me. Remember? 244 00:17:20,540 --> 00:17:23,668 It's okay. It's okay. You're safe. 245 00:17:24,628 --> 00:17:27,839 What is he doing? Why are they getting so close to it? 246 00:17:27,923 --> 00:17:30,675 -They're going to free her. -They're going to what? 247 00:17:30,759 --> 00:17:32,594 -Ugh, I can't just sit here and… 248 00:17:34,971 --> 00:17:36,139 Dad, no. 249 00:17:37,307 --> 00:17:38,934 Dad, please! 250 00:17:45,065 --> 00:17:47,067 Please calm down. Please calm down. 251 00:18:22,018 --> 00:18:23,854 -That's right. 252 00:18:23,937 --> 00:18:25,188 We're bringing her to you, 253 00:18:25,272 --> 00:18:26,648 but you gotta let us free you. 254 00:18:26,731 --> 00:18:29,568 Please. Remember, we're friends. 255 00:18:55,468 --> 00:18:58,680 Dude, you did it. It worked. Your plan worked. 256 00:18:58,763 --> 00:19:02,267 Couldn't have done it without you. You talked to a T-Rex. 257 00:19:02,350 --> 00:19:04,978 Dude, a T-Rex listened to you. 258 00:19:05,061 --> 00:19:06,897 She did. I, I did! 259 00:19:09,399 --> 00:19:11,109 -We did it! -Yeah! 260 00:19:17,115 --> 00:19:18,033 Dad. 261 00:19:21,745 --> 00:19:23,580 That is not a mindless predator. 262 00:19:28,168 --> 00:19:30,795 Just a parent who really wants to be with her kid. 263 00:19:32,339 --> 00:19:35,175 -That was amazing. 264 00:19:35,258 --> 00:19:37,427 -They're happy. 265 00:19:37,510 --> 00:19:41,514 Mae's research allows us to communicate with them on a rudimentary level. 266 00:19:42,641 --> 00:19:45,852 I admit, I never thought I'd see anything like that. 267 00:19:45,936 --> 00:19:47,562 Then don't make them fight. 268 00:19:48,772 --> 00:19:49,689 Please. 269 00:19:53,026 --> 00:19:54,861 I don't want to do that anymore. 270 00:19:55,487 --> 00:19:57,239 You believed in something. 271 00:19:57,322 --> 00:20:01,534 You got others to follow you, and you wouldn't take no for an answer. 272 00:20:02,827 --> 00:20:04,955 I couldn't be prouder of you, son. 273 00:20:07,374 --> 00:20:09,209 -To Kenji. -To Kenji! 274 00:20:09,292 --> 00:20:10,210 To Kenji. 275 00:20:10,293 --> 00:20:13,088 -Yeah. 276 00:20:13,171 --> 00:20:16,716 So, tomorrow, I get to help Dad with the new presentation. 277 00:20:17,801 --> 00:20:20,136 He thinks I might have a knack for business. 278 00:20:20,220 --> 00:20:21,721 He's gonna teach me the ropes. 279 00:20:22,472 --> 00:20:24,307 All right, guys. 280 00:20:24,391 --> 00:20:26,142 I'm turning in. 281 00:20:26,226 --> 00:20:27,060 Right. 282 00:20:27,143 --> 00:20:28,353 We all have our own rooms 283 00:20:28,436 --> 00:20:31,439 with our own fluffy beds and pillows that are all ours. 284 00:20:33,316 --> 00:20:34,859 Hm? 285 00:20:36,611 --> 00:20:38,238 I'm really happy for you, Kenj. 286 00:20:38,321 --> 00:20:41,825 I'm glad your dad got to see the guy that I think is pretty special. 287 00:20:44,035 --> 00:20:44,869 Good night. 288 00:20:46,037 --> 00:20:46,871 Night. 289 00:21:03,638 --> 00:21:04,514 Sammy? 290 00:21:05,432 --> 00:21:06,641 Couldn't sleep. 291 00:21:06,725 --> 00:21:10,020 After everything, I'm kind of not used to bunking alone. 292 00:21:10,103 --> 00:21:11,604 Yeah, me neither. 293 00:21:12,522 --> 00:21:14,024 Doesn't feel safe. 294 00:21:16,568 --> 00:21:17,402 Yeah. 295 00:21:18,486 --> 00:21:20,780 -Wanna have a… 296 00:21:28,121 --> 00:21:29,122 Sleepover? 297 00:21:32,917 --> 00:21:33,752 Again, 298 00:21:33,835 --> 00:21:38,590 I hope I didn't say anything untoward while I was under. 299 00:21:38,673 --> 00:21:39,632 Not at all. 300 00:21:39,716 --> 00:21:42,469 I'm incredibly excited by your research, Mae. 301 00:21:42,552 --> 00:21:44,888 It's the key to Mantah Corp's future. 302 00:21:44,971 --> 00:21:47,182 When Kash told me you could talk to dinosaurs, 303 00:21:47,265 --> 00:21:48,516 I thought he'd gone mad. 304 00:21:49,642 --> 00:21:53,271 Maybe he did. He did try to kill me, after all. 305 00:21:53,355 --> 00:21:56,358 Hate to keep bringing it up, but it did make quite the impression. 306 00:21:56,441 --> 00:21:57,275 I know. 307 00:21:57,359 --> 00:21:58,693 And I can assure you, 308 00:21:58,777 --> 00:22:02,364 he will face severe consequences if he ever tries that again. 309 00:22:03,031 --> 00:22:04,240 I'm sorry. "Again"? 310 00:22:05,492 --> 00:22:07,452 Ready to get to work, partner? 311 00:22:12,832 --> 00:22:16,044 As I said, your research changes everything. 312 00:22:16,127 --> 00:22:18,421 But the investors will be here in two days, 313 00:22:18,505 --> 00:22:22,258 and you can't make the progress I need without Kash's tech. 314 00:22:22,342 --> 00:22:25,637 So, you two will be working together. 315 00:22:25,720 --> 00:22:29,140 No. Absolutely not. Why would I ever agree to that? 316 00:22:31,684 --> 00:22:33,186 Because if you don't, 317 00:22:33,269 --> 00:22:37,690 things might not go so well for all those kids.