1
00:00:06,632 --> 00:00:10,970
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:51,344 --> 00:00:53,638
BASERT PÅ JURASSIC PARK
AV MICHAEL CRICHTON
3
00:00:57,809 --> 00:01:00,269
Vi kan lage forkledninger for dinosaurene.
4
00:01:00,353 --> 00:01:03,481
Jeg sa ingen idé var en dårlig idé…
5
00:01:08,277 --> 00:01:09,112
Uff da.
6
00:01:09,195 --> 00:01:12,115
Ben og Darius har på seriøse tankefjes.
7
00:01:13,491 --> 00:01:17,411
Tenk at jeg endelig fikk vasket disse.
8
00:01:18,621 --> 00:01:20,915
Skoene dine ser akkurat ut som før.
9
00:01:21,999 --> 00:01:24,001
Jeg ser at de er renere.
10
00:01:27,839 --> 00:01:30,049
Hva tenkte du på?
11
00:01:30,132 --> 00:01:32,885
Vi har ødelagt Herr Kons måte
å lage dinosaurkontrollchips,
12
00:01:32,969 --> 00:01:35,888
men han er alltid ett steg foran oss.
13
00:01:35,972 --> 00:01:39,100
Vi må beskytte dem
fra det han har i ermet.
14
00:01:39,183 --> 00:01:41,727
Men forkledninge er visst ikke
en mulighet.
15
00:01:41,811 --> 00:01:43,437
Vet ikke hvorfor.
16
00:01:43,521 --> 00:01:48,985
Dette er så fint. Varmt og koselige
med en kopp kakao.
17
00:01:49,527 --> 00:01:51,863
Synd vi ikke kan gjøre det
for dinosaurene.
18
00:01:51,946 --> 00:01:55,783
Det hadde vært lettere å holde dem
trygge hvis alle var samlet.
19
00:01:57,743 --> 00:01:59,328
Ja.
20
00:02:02,915 --> 00:02:06,586
Hvor på Isla
Nublar er alle dinosaurer venner?
21
00:02:06,669 --> 00:02:09,463
-Vannhullet.
-Nettopp.
22
00:02:09,547 --> 00:02:11,340
Det er en god idé, Darius.
23
00:02:11,424 --> 00:02:15,761
-Er det nok vann?
-Det ville vært problemet.
24
00:02:15,845 --> 00:02:17,763
Hva om vi fyller noen bøtter?
25
00:02:17,847 --> 00:02:20,600
Kanskje vi kan distrahere dinoene med mat?
26
00:02:20,683 --> 00:02:23,060
Ett ord: forkledning.
27
00:02:26,814 --> 00:02:28,232
Se.
28
00:02:30,693 --> 00:02:31,944
Et avløp.
29
00:02:32,028 --> 00:02:35,823
Hvis vi kan tette det,
fylles hele området med vann.
30
00:02:35,907 --> 00:02:38,451
Hallo, vannhull.
31
00:02:40,328 --> 00:02:41,704
La oss ikke feire ennå.
32
00:02:41,787 --> 00:02:43,581
Vi må vite at det virker.
33
00:02:43,664 --> 00:02:45,958
Og vi vet ikke når Herr Kon
kommer tilbake,
34
00:02:46,042 --> 00:02:47,793
så vi må handle raskt.
35
00:02:47,877 --> 00:02:52,715
Akkurat. Hva trenger vi?
Vann og dinosaurer, ikke sant?
36
00:02:52,798 --> 00:02:54,550
Jeg har ordnet den andre.
37
00:02:54,634 --> 00:02:57,553
Kinaputt er jenta mi,
og jeg kan ta Pierce også.
38
00:02:57,637 --> 00:03:01,307
Jeg blir med. Vi kan dra til Arktis
og hente Engel og Rebell.
39
00:03:01,390 --> 00:03:04,268
Fint. Brooklynn, Sammy
og jeg kan tette avløpet.
40
00:03:04,352 --> 00:03:05,978
-Greit?
-Selvsagt.
41
00:03:06,062 --> 00:03:08,356
Er beæret over å hjelpe så fine folk.
42
00:03:08,439 --> 00:03:11,317
Sammy, jeg kommer til å savne deg.
43
00:03:12,693 --> 00:03:15,571
Ikke om jeg savner deg først.
44
00:03:41,305 --> 00:03:42,765
Flott.
45
00:03:48,938 --> 00:03:53,693
-Det vi trenger, sultne dinosaurer.
-Ikke sulten. Se.
46
00:03:56,988 --> 00:03:58,531
De leker bare.
47
00:03:58,614 --> 00:04:01,242
Som betyr de ikke skal
noe sted på en stund.
48
00:04:03,828 --> 00:04:05,121
Hva gjør du?
49
00:04:05,204 --> 00:04:07,248
Vi kan ikke tømme når de er her,
50
00:04:07,331 --> 00:04:08,582
jeg distraherer dem.
51
00:04:08,666 --> 00:04:11,043
-Hvordan?
-De vil leke, ikke sant?
52
00:04:11,127 --> 00:04:13,963
Jeg skal gi dem noe å leke med.
53
00:04:15,881 --> 00:04:17,758
Darius, nei, vent!
54
00:04:25,308 --> 00:04:27,810
Hei! Her borte!
55
00:04:31,439 --> 00:04:35,443
Elsker at han tror han kan gjøre
alt selv. Jeg skal hjelpe ham.
56
00:04:35,526 --> 00:04:40,323
Vent. Kanskje jeg burde gå.
Du er mye bedre til å fly solo.
57
00:04:43,617 --> 00:04:47,038
Nei, jeg mener du fikser dette.
58
00:04:48,164 --> 00:04:50,624
Er du redd for å skitne til skoene igjen?
59
00:04:50,708 --> 00:04:53,919
Jeg tror på deg. Team Sammy!
60
00:04:54,503 --> 00:04:56,380
Hva om jeg trenger hjelp?
61
00:04:59,300 --> 00:05:01,844
Kom igjen! Se her borte!
62
00:05:14,440 --> 00:05:18,069
Ikke noe problem.
Bare gjør deg ferdig med avløpet.
63
00:05:20,780 --> 00:05:22,281
Alene.
64
00:05:29,246 --> 00:05:32,500
-De er trygge utenfor kulda, ikke sant?
-Det går bra.
65
00:05:32,583 --> 00:05:36,045
Sist gikk det bra noen dager
før de trengte arktisk opplading.
66
00:05:40,383 --> 00:05:42,760
Vi må bare holde tritt med dem så lenge.
67
00:05:50,893 --> 00:05:55,564
-Det var lett.
-Nå trenger vi bare Kinaputt.
68
00:05:56,690 --> 00:05:58,526
Fikser det, jeg løver.
69
00:06:00,569 --> 00:06:03,405
For jeg skal lokke henne ut med løv.
70
00:06:03,489 --> 00:06:05,282
Ben, jeg skjønner det.
71
00:06:07,159 --> 00:06:12,248
Kinaputt! Hei, KP! Hvor er du, jente?
72
00:06:20,589 --> 00:06:22,383
Ser du? Hva sa jeg?
73
00:06:23,050 --> 00:06:24,468
Ok, gjeng!
74
00:06:26,262 --> 00:06:27,471
Følg meg.
75
00:06:28,055 --> 00:06:31,142
Sånn ja. Godt, ikke sant?
76
00:06:31,809 --> 00:06:33,686
Kom igjen. Kom igjen.
77
00:06:46,365 --> 00:06:50,202
Kinaputt er vanligvis så utadvent,
hun holder seg for seg selv.
78
00:06:50,286 --> 00:06:53,372
Ja. Dette er den største
gruppen hun har vært med.
79
00:06:53,455 --> 00:06:56,458
Det tar tid for meg
å venne meg til store grupper.
80
00:06:56,542 --> 00:06:59,712
Husker du hvordan jeg var
da vi kom til Dinosaurleiren?
81
00:07:01,088 --> 00:07:03,090
Hvordan vi begge var.
82
00:07:03,174 --> 00:07:06,427
Det var bra jeg hadde Klumpen
og du hadde Sammy, hva?
83
00:07:08,721 --> 00:07:12,183
Jepp. Bestevennene våre.
84
00:07:21,734 --> 00:07:24,653
Men har du noen gang tenkt
du kanskje ville være
85
00:07:24,737 --> 00:07:26,989
mer enn bestevenner?
86
00:07:27,656 --> 00:07:32,244
Yaz? Klumpen er en dinosaur.
Jeg tror ikke det vil fungere.
87
00:07:32,328 --> 00:07:35,956
Akkurat. Selvsagt.
88
00:07:40,002 --> 00:07:42,046
Du snakker om Sammy.
89
00:07:46,342 --> 00:07:47,426
Jeg bare…
90
00:07:48,344 --> 00:07:52,598
Jeg har vært forelsket i gutter før,
så jeg vet hvordan det er.
91
00:07:52,681 --> 00:07:57,645
Men jeg tror kanskje
jeg føler det samme for Sammy.
92
00:08:02,358 --> 00:08:03,526
Så…
93
00:08:04,902 --> 00:08:06,028
Så?
94
00:08:07,821 --> 00:08:09,365
Vet ikke hva jeg skal tro.
95
00:08:09,448 --> 00:08:10,991
Jeg har ikke sagt det.
96
00:08:11,075 --> 00:08:12,576
Jeg har ingen å si det til.
97
00:08:12,660 --> 00:08:13,744
Vanligvis ville jeg gått til Sammy,
98
00:08:13,827 --> 00:08:16,539
men jeg kan ikke,
for det handler om henne og…
99
00:08:22,253 --> 00:08:23,879
Følelser, stemmer det?
100
00:08:24,588 --> 00:08:28,300
Ja. Hvorfor må det være så komplisert?
101
00:08:29,760 --> 00:08:31,637
Det virker som Engel er enig.
102
00:08:36,892 --> 00:08:38,519
Hvor er Kinaputt?
103
00:08:40,521 --> 00:08:42,189
Kinaputt!
104
00:08:45,192 --> 00:08:46,777
Ben, bak deg!
105
00:08:48,320 --> 00:08:49,613
KP?
106
00:08:56,287 --> 00:08:59,331
-Det funker!
-Litt for bra.
107
00:09:04,253 --> 00:09:05,337
Der er den!
108
00:09:05,421 --> 00:09:06,589
Kom igjen!
109
00:09:25,357 --> 00:09:28,611
De gode nyhetene er
at vi fikk dem vekk fra vannhullet.
110
00:09:29,236 --> 00:09:31,697
De dårlige er at vi er fanget.
111
00:09:37,786 --> 00:09:41,332
Det burde holde.
Vann går ikke gjennom deg, demning.
112
00:09:45,628 --> 00:09:48,297
Kom igjen. Fyll opp fortere.
113
00:09:50,341 --> 00:09:53,177
Å stoppe vannet fra å renne er ikke nok.
114
00:09:56,847 --> 00:10:00,976
Men om jeg kan ta mer vann derfra,
blir det kanskje det.
115
00:10:16,867 --> 00:10:22,831
Greit, tre, vi fikser det.
Det er bare deg og meg.
116
00:11:01,662 --> 00:11:05,791
Enten leter du etter babybrachi fotspor,
117
00:11:05,874 --> 00:11:07,918
eller så har du mye å tenke på.
118
00:11:08,669 --> 00:11:12,923
Begge deler, antar jeg.
Men aller mest det andre.
119
00:11:13,674 --> 00:11:17,386
Vel, hvis du kunne snakke med Sammy,
hva ville du sagt?
120
00:11:22,975 --> 00:11:24,435
Her, jeg skal hjelpe.
121
00:11:25,853 --> 00:11:30,858
Yaz, jeg skal snakke deg gjennom dette,
for prating er min greie.
122
00:11:32,734 --> 00:11:35,571
Det høres ikke ut som Sammy.
123
00:11:36,321 --> 00:11:38,907
Ja. Hørtes bedre ut i hodet mitt.
124
00:11:43,871 --> 00:11:48,208
Når jeg tenker på meg og Sammy,
føles det fantastisk.
125
00:11:48,292 --> 00:11:54,089
Og spennende, skummel,
og overveldende, og…
126
00:11:54,173 --> 00:11:59,136
Nevnte jeg "kult"?
Men jeg vet ikke hva det sier om meg.
127
00:11:59,219 --> 00:12:01,513
Og hvordan skal jeg finne ut av det?
128
00:12:07,686 --> 00:12:08,687
Noe er galt.
129
00:12:18,989 --> 00:12:20,282
Løp!
130
00:12:45,682 --> 00:12:48,477
Det må være noe her
som kontrollerer vannet.
131
00:13:01,448 --> 00:13:05,577
Aha! Vannhull, her kommer vi.
132
00:13:18,340 --> 00:13:20,759
De går ikke så lenge de vet vi er her.
133
00:13:20,842 --> 00:13:22,761
Vi er bare tyggeleker for dem.
134
00:13:22,844 --> 00:13:24,972
Det er ikke alt vi må bekymre oss for.
135
00:13:31,019 --> 00:13:33,522
Hva gjør de om de ser oss?
136
00:13:36,191 --> 00:13:38,151
Kanskje vi vil at de skal det.
137
00:13:45,617 --> 00:13:47,286
Hvordan er kastearmen din?
138
00:14:04,177 --> 00:14:05,637
Takk.
139
00:14:28,535 --> 00:14:29,828
Kom igjen!
140
00:14:42,883 --> 00:14:43,926
Hva?
141
00:14:45,510 --> 00:14:47,804
Skrudde ikke Brooklynn dem av?
142
00:15:52,035 --> 00:15:54,913
Kom igjen, Kinaputt.
143
00:15:54,997 --> 00:15:59,084
Du kjenner Engel og Rebell.
Ikke vær sjenert. Kom igjen.
144
00:16:02,462 --> 00:16:04,423
Å, kom igjen, virkelig?
145
00:16:06,466 --> 00:16:07,884
Nam.
146
00:16:08,719 --> 00:16:10,429
Kom igjen.
147
00:16:13,890 --> 00:16:16,601
Det er alt. Det er jenta si.
148
00:16:22,232 --> 00:16:28,488
Hva har du tenkt å gjøre med, du vet, alt?
149
00:16:29,823 --> 00:16:36,121
Gjøre? Jeg skal ikke gjøre noe.
Jeg setter alle disse…
150
00:16:36,204 --> 00:16:39,833
…følelsene på pause til vi kommer av øya.
151
00:16:39,916 --> 00:16:44,129
Jo mer jeg prøver å finne ut av det selv,
jo flere spørsmål har jeg.
152
00:16:46,506 --> 00:16:52,012
Eller kanskje det ikke betyr noe
å svare på spørsmålene nå.
153
00:16:52,095 --> 00:16:55,265
Kanskje det viktigste er følelsene dine.
154
00:16:56,975 --> 00:17:00,812
Og uansett hva de følelsene er om deg,
155
00:17:00,896 --> 00:17:05,358
eller Sammy, eller noen andre,
uansett hvor komplisert,
156
00:17:05,442 --> 00:17:07,819
er det greit å la seg selv føle dem.
157
00:17:43,647 --> 00:17:47,442
-Uautorisert livsform oppdaget.
-Jeg vet det.
158
00:18:37,534 --> 00:18:39,077
Si at vannhullet er fylt,
159
00:18:39,161 --> 00:18:41,204
for jeg går ikke ned dit igjen.
160
00:18:47,377 --> 00:18:48,795
Virkelig?
161
00:18:57,637 --> 00:19:00,557
Vær så snill, vær dyp nok!
162
00:19:19,242 --> 00:19:20,452
Ja!
163
00:19:28,919 --> 00:19:29,920
Hei, folkens!
164
00:19:31,796 --> 00:19:35,133
Sammy, dette er fantastisk!
165
00:19:35,217 --> 00:19:38,428
Det viste seg at Team Sammy
fikk jobben gjort.
166
00:19:42,307 --> 00:19:45,769
-Har du gjort alt dette selv?
-Ja visst.
167
00:19:47,729 --> 00:19:49,231
Dere kom.
168
00:19:51,816 --> 00:19:53,026
Hei.
169
00:20:08,208 --> 00:20:11,044
-Rolig, jente.
-Det går bra.
170
00:20:14,464 --> 00:20:16,800
Det funker ikke. De kommer til å slåss.
171
00:21:00,051 --> 00:21:01,428
Kom igjen.
172
00:21:11,229 --> 00:21:12,230
Hei, du.
173
00:21:13,481 --> 00:21:16,401
Jeg tror jeg endelig forstår Kinaputt.
174
00:21:16,484 --> 00:21:20,989
Hun måtte bare gjøre ting
i sitt eget tempo. På sine egne premisser.
175
00:21:21,072 --> 00:21:22,490
Og hva med deg?
176
00:21:23,158 --> 00:21:26,286
Jeg trenger ikke å ha alt klart nå.
177
00:21:26,369 --> 00:21:30,540
Jeg kan ta meg god tid. Som Kinaputt.
178
00:21:32,625 --> 00:21:34,586
Høres ut som en god plan.
179
00:21:34,669 --> 00:21:38,048
Samme hva som skjer,
vet du at vi støtter deg.
180
00:21:38,131 --> 00:21:39,758
Inkludert Sammy.
181
00:21:39,841 --> 00:21:41,843
Spesielt Sammy!
182
00:21:43,636 --> 00:21:45,263
Vi må jobbe med det, Ben.
183
00:21:55,106 --> 00:21:56,649
Bra jobba, Sammy!
184
00:21:56,733 --> 00:22:00,236
Dinoene trengte et sted å slappe av,
men det gjorde vi også.
185
00:22:00,320 --> 00:22:02,906
Visste hun kunne klare det. Jenta er god.
186
00:22:03,907 --> 00:22:05,492
Ja, det er hun!
187
00:22:11,581 --> 00:22:14,709
Skoene dine blir sikkert også bra.
188
00:22:21,174 --> 00:22:22,926
Se opp der nede!
189
00:22:30,850 --> 00:22:32,185
Skal vi hoppe sammen?
190
00:23:10,431 --> 00:23:12,350
Tekst: Mari Tufte Juvik