1 00:00:06,632 --> 00:00:10,970 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:51,344 --> 00:00:53,638 BASERT PÅ JURASSIC PARK AV MICHAEL CRICHTON 3 00:00:57,809 --> 00:01:00,269 Vi kan lage forkledninger for dinosaurene. 4 00:01:00,353 --> 00:01:03,481 Jeg sa ingen idé var en dårlig idé… 5 00:01:08,277 --> 00:01:09,112 Uff da. 6 00:01:09,195 --> 00:01:12,115 Ben og Darius har på seriøse tankefjes. 7 00:01:13,491 --> 00:01:17,411 Tenk at jeg endelig fikk vasket disse. 8 00:01:18,621 --> 00:01:20,915 Skoene dine ser akkurat ut som før. 9 00:01:21,999 --> 00:01:24,001 Jeg ser at de er renere. 10 00:01:27,839 --> 00:01:30,049 Hva tenkte du på? 11 00:01:30,132 --> 00:01:32,885 Vi har ødelagt Herr Kons måte å lage dinosaurkontrollchips, 12 00:01:32,969 --> 00:01:35,888 men han er alltid ett steg foran oss. 13 00:01:35,972 --> 00:01:39,100 Vi må beskytte dem fra det han har i ermet. 14 00:01:39,183 --> 00:01:41,727 Men forkledninge er visst ikke en mulighet. 15 00:01:41,811 --> 00:01:43,437 Vet ikke hvorfor. 16 00:01:43,521 --> 00:01:48,985 Dette er så fint. Varmt og koselige med en kopp kakao. 17 00:01:49,527 --> 00:01:51,863 Synd vi ikke kan gjøre det for dinosaurene. 18 00:01:51,946 --> 00:01:55,783 Det hadde vært lettere å holde dem trygge hvis alle var samlet. 19 00:01:57,743 --> 00:01:59,328 Ja. 20 00:02:02,915 --> 00:02:06,586 Hvor på Isla Nublar er alle dinosaurer venner? 21 00:02:06,669 --> 00:02:09,463 -Vannhullet. -Nettopp. 22 00:02:09,547 --> 00:02:11,340 Det er en god idé, Darius. 23 00:02:11,424 --> 00:02:15,761 -Er det nok vann? -Det ville vært problemet. 24 00:02:15,845 --> 00:02:17,763 Hva om vi fyller noen bøtter? 25 00:02:17,847 --> 00:02:20,600 Kanskje vi kan distrahere dinoene med mat? 26 00:02:20,683 --> 00:02:23,060 Ett ord: forkledning. 27 00:02:26,814 --> 00:02:28,232 Se. 28 00:02:30,693 --> 00:02:31,944 Et avløp. 29 00:02:32,028 --> 00:02:35,823 Hvis vi kan tette det, fylles hele området med vann. 30 00:02:35,907 --> 00:02:38,451 Hallo, vannhull. 31 00:02:40,328 --> 00:02:41,704 La oss ikke feire ennå. 32 00:02:41,787 --> 00:02:43,581 Vi må vite at det virker. 33 00:02:43,664 --> 00:02:45,958 Og vi vet ikke når Herr Kon kommer tilbake, 34 00:02:46,042 --> 00:02:47,793 så vi må handle raskt. 35 00:02:47,877 --> 00:02:52,715 Akkurat. Hva trenger vi? Vann og dinosaurer, ikke sant? 36 00:02:52,798 --> 00:02:54,550 Jeg har ordnet den andre. 37 00:02:54,634 --> 00:02:57,553 Kinaputt er jenta mi, og jeg kan ta Pierce også. 38 00:02:57,637 --> 00:03:01,307 Jeg blir med. Vi kan dra til Arktis og hente Engel og Rebell. 39 00:03:01,390 --> 00:03:04,268 Fint. Brooklynn, Sammy og jeg kan tette avløpet. 40 00:03:04,352 --> 00:03:05,978 -Greit? -Selvsagt. 41 00:03:06,062 --> 00:03:08,356 Er beæret over å hjelpe så fine folk. 42 00:03:08,439 --> 00:03:11,317 Sammy, jeg kommer til å savne deg. 43 00:03:12,693 --> 00:03:15,571 Ikke om jeg savner deg først. 44 00:03:41,305 --> 00:03:42,765 Flott. 45 00:03:48,938 --> 00:03:53,693 -Det vi trenger, sultne dinosaurer. -Ikke sulten. Se. 46 00:03:56,988 --> 00:03:58,531 De leker bare. 47 00:03:58,614 --> 00:04:01,242 Som betyr de ikke skal noe sted på en stund. 48 00:04:03,828 --> 00:04:05,121 Hva gjør du? 49 00:04:05,204 --> 00:04:07,248 Vi kan ikke tømme når de er her, 50 00:04:07,331 --> 00:04:08,582 jeg distraherer dem. 51 00:04:08,666 --> 00:04:11,043 -Hvordan? -De vil leke, ikke sant? 52 00:04:11,127 --> 00:04:13,963 Jeg skal gi dem noe å leke med. 53 00:04:15,881 --> 00:04:17,758 Darius, nei, vent! 54 00:04:25,308 --> 00:04:27,810 Hei! Her borte! 55 00:04:31,439 --> 00:04:35,443 Elsker at han tror han kan gjøre alt selv. Jeg skal hjelpe ham. 56 00:04:35,526 --> 00:04:40,323 Vent. Kanskje jeg burde gå. Du er mye bedre til å fly solo. 57 00:04:43,617 --> 00:04:47,038 Nei, jeg mener du fikser dette. 58 00:04:48,164 --> 00:04:50,624 Er du redd for å skitne til skoene igjen? 59 00:04:50,708 --> 00:04:53,919 Jeg tror på deg. Team Sammy! 60 00:04:54,503 --> 00:04:56,380 Hva om jeg trenger hjelp? 61 00:04:59,300 --> 00:05:01,844 Kom igjen! Se her borte! 62 00:05:14,440 --> 00:05:18,069 Ikke noe problem. Bare gjør deg ferdig med avløpet. 63 00:05:20,780 --> 00:05:22,281 Alene. 64 00:05:29,246 --> 00:05:32,500 -De er trygge utenfor kulda, ikke sant? -Det går bra. 65 00:05:32,583 --> 00:05:36,045 Sist gikk det bra noen dager før de trengte arktisk opplading. 66 00:05:40,383 --> 00:05:42,760 Vi må bare holde tritt med dem så lenge. 67 00:05:50,893 --> 00:05:55,564 -Det var lett. -Nå trenger vi bare Kinaputt. 68 00:05:56,690 --> 00:05:58,526 Fikser det, jeg løver. 69 00:06:00,569 --> 00:06:03,405 For jeg skal lokke henne ut med løv. 70 00:06:03,489 --> 00:06:05,282 Ben, jeg skjønner det. 71 00:06:07,159 --> 00:06:12,248 Kinaputt! Hei, KP! Hvor er du, jente? 72 00:06:20,589 --> 00:06:22,383 Ser du? Hva sa jeg? 73 00:06:23,050 --> 00:06:24,468 Ok, gjeng! 74 00:06:26,262 --> 00:06:27,471 Følg meg. 75 00:06:28,055 --> 00:06:31,142 Sånn ja. Godt, ikke sant? 76 00:06:31,809 --> 00:06:33,686 Kom igjen. Kom igjen. 77 00:06:46,365 --> 00:06:50,202 Kinaputt er vanligvis så utadvent, hun holder seg for seg selv. 78 00:06:50,286 --> 00:06:53,372 Ja. Dette er den største gruppen hun har vært med. 79 00:06:53,455 --> 00:06:56,458 Det tar tid for meg å venne meg til store grupper. 80 00:06:56,542 --> 00:06:59,712 Husker du hvordan jeg var da vi kom til Dinosaurleiren? 81 00:07:01,088 --> 00:07:03,090 Hvordan vi begge var. 82 00:07:03,174 --> 00:07:06,427 Det var bra jeg hadde Klumpen og du hadde Sammy, hva? 83 00:07:08,721 --> 00:07:12,183 Jepp. Bestevennene våre. 84 00:07:21,734 --> 00:07:24,653 Men har du noen gang tenkt du kanskje ville være 85 00:07:24,737 --> 00:07:26,989 mer enn bestevenner? 86 00:07:27,656 --> 00:07:32,244 Yaz? Klumpen er en dinosaur. Jeg tror ikke det vil fungere. 87 00:07:32,328 --> 00:07:35,956 Akkurat. Selvsagt. 88 00:07:40,002 --> 00:07:42,046 Du snakker om Sammy. 89 00:07:46,342 --> 00:07:47,426 Jeg bare… 90 00:07:48,344 --> 00:07:52,598 Jeg har vært forelsket i gutter før, så jeg vet hvordan det er. 91 00:07:52,681 --> 00:07:57,645 Men jeg tror kanskje jeg føler det samme for Sammy. 92 00:08:02,358 --> 00:08:03,526 Så… 93 00:08:04,902 --> 00:08:06,028 Så? 94 00:08:07,821 --> 00:08:09,365 Vet ikke hva jeg skal tro. 95 00:08:09,448 --> 00:08:10,991 Jeg har ikke sagt det. 96 00:08:11,075 --> 00:08:12,576 Jeg har ingen å si det til. 97 00:08:12,660 --> 00:08:13,744 Vanligvis ville jeg gått til Sammy, 98 00:08:13,827 --> 00:08:16,539 men jeg kan ikke, for det handler om henne og… 99 00:08:22,253 --> 00:08:23,879 Følelser, stemmer det? 100 00:08:24,588 --> 00:08:28,300 Ja. Hvorfor må det være så komplisert? 101 00:08:29,760 --> 00:08:31,637 Det virker som Engel er enig. 102 00:08:36,892 --> 00:08:38,519 Hvor er Kinaputt? 103 00:08:40,521 --> 00:08:42,189 Kinaputt! 104 00:08:45,192 --> 00:08:46,777 Ben, bak deg! 105 00:08:48,320 --> 00:08:49,613 KP? 106 00:08:56,287 --> 00:08:59,331 -Det funker! -Litt for bra. 107 00:09:04,253 --> 00:09:05,337 Der er den! 108 00:09:05,421 --> 00:09:06,589 Kom igjen! 109 00:09:25,357 --> 00:09:28,611 De gode nyhetene er at vi fikk dem vekk fra vannhullet. 110 00:09:29,236 --> 00:09:31,697 De dårlige er at vi er fanget. 111 00:09:37,786 --> 00:09:41,332 Det burde holde. Vann går ikke gjennom deg, demning. 112 00:09:45,628 --> 00:09:48,297 Kom igjen. Fyll opp fortere. 113 00:09:50,341 --> 00:09:53,177 Å stoppe vannet fra å renne er ikke nok. 114 00:09:56,847 --> 00:10:00,976 Men om jeg kan ta mer vann derfra, blir det kanskje det. 115 00:10:16,867 --> 00:10:22,831 Greit, tre, vi fikser det. Det er bare deg og meg. 116 00:11:01,662 --> 00:11:05,791 Enten leter du etter babybrachi fotspor, 117 00:11:05,874 --> 00:11:07,918 eller så har du mye å tenke på. 118 00:11:08,669 --> 00:11:12,923 Begge deler, antar jeg. Men aller mest det andre. 119 00:11:13,674 --> 00:11:17,386 Vel, hvis du kunne snakke med Sammy, hva ville du sagt? 120 00:11:22,975 --> 00:11:24,435 Her, jeg skal hjelpe. 121 00:11:25,853 --> 00:11:30,858 Yaz, jeg skal snakke deg gjennom dette, for prating er min greie. 122 00:11:32,734 --> 00:11:35,571 Det høres ikke ut som Sammy. 123 00:11:36,321 --> 00:11:38,907 Ja. Hørtes bedre ut i hodet mitt. 124 00:11:43,871 --> 00:11:48,208 Når jeg tenker på meg og Sammy, føles det fantastisk. 125 00:11:48,292 --> 00:11:54,089 Og spennende, skummel, og overveldende, og… 126 00:11:54,173 --> 00:11:59,136 Nevnte jeg "kult"? Men jeg vet ikke hva det sier om meg. 127 00:11:59,219 --> 00:12:01,513 Og hvordan skal jeg finne ut av det? 128 00:12:07,686 --> 00:12:08,687 Noe er galt. 129 00:12:18,989 --> 00:12:20,282 Løp! 130 00:12:45,682 --> 00:12:48,477 Det må være noe her som kontrollerer vannet. 131 00:13:01,448 --> 00:13:05,577 Aha! Vannhull, her kommer vi. 132 00:13:18,340 --> 00:13:20,759 De går ikke så lenge de vet vi er her. 133 00:13:20,842 --> 00:13:22,761 Vi er bare tyggeleker for dem. 134 00:13:22,844 --> 00:13:24,972 Det er ikke alt vi må bekymre oss for. 135 00:13:31,019 --> 00:13:33,522 Hva gjør de om de ser oss? 136 00:13:36,191 --> 00:13:38,151 Kanskje vi vil at de skal det. 137 00:13:45,617 --> 00:13:47,286 Hvordan er kastearmen din? 138 00:14:04,177 --> 00:14:05,637 Takk. 139 00:14:28,535 --> 00:14:29,828 Kom igjen! 140 00:14:42,883 --> 00:14:43,926 Hva? 141 00:14:45,510 --> 00:14:47,804 Skrudde ikke Brooklynn dem av? 142 00:15:52,035 --> 00:15:54,913 Kom igjen, Kinaputt. 143 00:15:54,997 --> 00:15:59,084 Du kjenner Engel og Rebell. Ikke vær sjenert. Kom igjen. 144 00:16:02,462 --> 00:16:04,423 Å, kom igjen, virkelig? 145 00:16:06,466 --> 00:16:07,884 Nam. 146 00:16:08,719 --> 00:16:10,429 Kom igjen. 147 00:16:13,890 --> 00:16:16,601 Det er alt. Det er jenta si. 148 00:16:22,232 --> 00:16:28,488 Hva har du tenkt å gjøre med, du vet, alt? 149 00:16:29,823 --> 00:16:36,121 Gjøre? Jeg skal ikke gjøre noe. Jeg setter alle disse… 150 00:16:36,204 --> 00:16:39,833 …følelsene på pause til vi kommer av øya. 151 00:16:39,916 --> 00:16:44,129 Jo mer jeg prøver å finne ut av det selv, jo flere spørsmål har jeg. 152 00:16:46,506 --> 00:16:52,012 Eller kanskje det ikke betyr noe å svare på spørsmålene nå. 153 00:16:52,095 --> 00:16:55,265 Kanskje det viktigste er følelsene dine. 154 00:16:56,975 --> 00:17:00,812 Og uansett hva de følelsene er om deg, 155 00:17:00,896 --> 00:17:05,358 eller Sammy, eller noen andre, uansett hvor komplisert, 156 00:17:05,442 --> 00:17:07,819 er det greit å la seg selv føle dem. 157 00:17:43,647 --> 00:17:47,442 -Uautorisert livsform oppdaget. -Jeg vet det. 158 00:18:37,534 --> 00:18:39,077 Si at vannhullet er fylt, 159 00:18:39,161 --> 00:18:41,204 for jeg går ikke ned dit igjen. 160 00:18:47,377 --> 00:18:48,795 Virkelig? 161 00:18:57,637 --> 00:19:00,557 Vær så snill, vær dyp nok! 162 00:19:19,242 --> 00:19:20,452 Ja! 163 00:19:28,919 --> 00:19:29,920 Hei, folkens! 164 00:19:31,796 --> 00:19:35,133 Sammy, dette er fantastisk! 165 00:19:35,217 --> 00:19:38,428 Det viste seg at Team Sammy fikk jobben gjort. 166 00:19:42,307 --> 00:19:45,769 -Har du gjort alt dette selv? -Ja visst. 167 00:19:47,729 --> 00:19:49,231 Dere kom. 168 00:19:51,816 --> 00:19:53,026 Hei. 169 00:20:08,208 --> 00:20:11,044 -Rolig, jente. -Det går bra. 170 00:20:14,464 --> 00:20:16,800 Det funker ikke. De kommer til å slåss. 171 00:21:00,051 --> 00:21:01,428 Kom igjen. 172 00:21:11,229 --> 00:21:12,230 Hei, du. 173 00:21:13,481 --> 00:21:16,401 Jeg tror jeg endelig forstår Kinaputt. 174 00:21:16,484 --> 00:21:20,989 Hun måtte bare gjøre ting i sitt eget tempo. På sine egne premisser. 175 00:21:21,072 --> 00:21:22,490 Og hva med deg? 176 00:21:23,158 --> 00:21:26,286 Jeg trenger ikke å ha alt klart nå. 177 00:21:26,369 --> 00:21:30,540 Jeg kan ta meg god tid. Som Kinaputt. 178 00:21:32,625 --> 00:21:34,586 Høres ut som en god plan. 179 00:21:34,669 --> 00:21:38,048 Samme hva som skjer, vet du at vi støtter deg. 180 00:21:38,131 --> 00:21:39,758 Inkludert Sammy. 181 00:21:39,841 --> 00:21:41,843 Spesielt Sammy! 182 00:21:43,636 --> 00:21:45,263 Vi må jobbe med det, Ben. 183 00:21:55,106 --> 00:21:56,649 Bra jobba, Sammy! 184 00:21:56,733 --> 00:22:00,236 Dinoene trengte et sted å slappe av, men det gjorde vi også. 185 00:22:00,320 --> 00:22:02,906 Visste hun kunne klare det. Jenta er god. 186 00:22:03,907 --> 00:22:05,492 Ja, det er hun! 187 00:22:11,581 --> 00:22:14,709 Skoene dine blir sikkert også bra. 188 00:22:21,174 --> 00:22:22,926 Se opp der nede! 189 00:22:30,850 --> 00:22:32,185 Skal vi hoppe sammen? 190 00:23:10,431 --> 00:23:12,350 Tekst: Mari Tufte Juvik