1
00:00:06,716 --> 00:00:10,970
SERIAL NETFLIX
2
00:00:51,052 --> 00:00:53,596
NA PODSTAWIE POWIEŚCI PARK JURAJSKI
MICHAELA CRICHTONA
3
00:01:26,170 --> 00:01:28,673
Ktoś tu jest rozpieszczony, co?
4
00:01:29,382 --> 00:01:31,592
Spokojnie. Niedługo wróci.
5
00:01:39,141 --> 00:01:40,560
Wszystko gra?
6
00:01:42,228 --> 00:01:44,230
Pytam serio. Wszystko OK?
7
00:01:44,313 --> 00:01:48,651
Zapomniałam, ile radości daje bieganie.
8
00:01:49,652 --> 00:01:52,446
Prawdziwe bieganie.
9
00:01:52,530 --> 00:01:55,825
Dla siebie, nie dlatego, że coś nas goni.
10
00:01:58,661 --> 00:02:01,414
Nie podzielam, ale to dobrze.
11
00:02:03,291 --> 00:02:04,959
Lepiej niż dobrze.
12
00:02:06,085 --> 00:02:08,462
Miałam czas na myślenie.
13
00:02:09,213 --> 00:02:13,551
Zrobię to, Ben. Powiem Sammy, co czuję.
14
00:02:14,635 --> 00:02:19,557
Tak! Ale się cieszę. Jak? Kiedy?
15
00:02:20,641 --> 00:02:22,852
Nie wiem. Po prostu…
16
00:02:22,935 --> 00:02:25,646
Zrobię to w odpowiedniej chwili.
17
00:02:29,066 --> 00:02:30,860
Może teraz?
18
00:02:51,297 --> 00:02:54,717
Tak jest, dziewczyny, kolacja.
19
00:03:06,896 --> 00:03:08,940
Sammy?
20
00:03:10,441 --> 00:03:11,442
Cześć.
21
00:03:27,375 --> 00:03:30,753
Mała musi popracować nad manierami.
22
00:03:31,379 --> 00:03:34,006
Co? Położyłam to tam specjalnie.
23
00:03:37,009 --> 00:03:39,136
Hej, Sammy…
24
00:03:39,220 --> 00:03:41,305
Hej, Brooklynn i Darius!
25
00:03:41,389 --> 00:03:43,266
Co wy tu robicie?
26
00:03:43,349 --> 00:03:46,644
W miejscu zbiórki? Kto by się spodziewał?
27
00:03:46,727 --> 00:03:48,396
Cześć wam.
28
00:03:51,023 --> 00:03:52,108
Jakiś postęp?
29
00:03:52,191 --> 00:03:55,653
Tak. Dron patroluje obrzeża wyspy.
30
00:03:55,736 --> 00:03:58,072
Powiadomi nas, jak wrócą.
31
00:03:58,155 --> 00:03:59,782
Nieźle.
32
00:03:59,865 --> 00:04:02,451
My nakarmiłyśmy dinozaury,
33
00:04:02,535 --> 00:04:04,370
by nie walczyły.
34
00:04:04,453 --> 00:04:08,291
My. Nie chwaląc się.
35
00:04:08,374 --> 00:04:12,461
Albo chwaląc się, bo to piękne
i powinnyśmy być dumne.
36
00:04:12,545 --> 00:04:13,754
Masz rację.
37
00:04:13,838 --> 00:04:16,299
Szkoda, że nikt tego nie doceni.
38
00:04:16,382 --> 00:04:18,009
Czas to zmienić.
39
00:04:19,093 --> 00:04:23,973
Ktokolwiek to ogląda,
niech przygotuje się na zachwyt.
40
00:04:24,056 --> 00:04:26,976
Najniezwyklejsi ludzie, jakich znam.
41
00:04:27,059 --> 00:04:28,436
Nagrywasz nas?
42
00:04:28,519 --> 00:04:32,982
Tak. Bo ktoś musi wiedzieć,
że przeżyliśmy na Nublar.
43
00:04:33,065 --> 00:04:34,317
Że tu jesteśmy.
44
00:04:34,400 --> 00:04:37,361
Że ocaliliśmy dinozaury przed myśliwymi…
45
00:04:37,445 --> 00:04:39,613
I okropną hybrydą.
46
00:04:39,697 --> 00:04:41,449
Dwoma hybrydami!
47
00:04:41,532 --> 00:04:44,327
Właściwie to trzema.
48
00:04:44,410 --> 00:04:46,954
I świrem, który zmuszał je do walk.
49
00:04:47,038 --> 00:04:50,541
I pogodziliśmy mięsożerców
z roślinożercami.
50
00:04:50,624 --> 00:04:53,419
Pomachajcie. Jesteście gwiazdami.
51
00:04:54,420 --> 00:04:55,921
Nie pokażesz się?
52
00:04:56,756 --> 00:04:59,717
Nie. To już nie jest dawna Brooklynn.
53
00:04:59,800 --> 00:05:02,678
Wszyscy się zmieniliśmy od przyjazdu.
54
00:05:02,762 --> 00:05:03,679
Tak.
55
00:05:03,763 --> 00:05:06,307
Gdybyś usłyszał, że przetrwasz w dżungli
56
00:05:06,390 --> 00:05:09,352
i zaprzyjaźnisz się z ankylozuarem…
57
00:05:09,435 --> 00:05:11,771
Pewnie dostałbym zawału.
58
00:05:11,854 --> 00:05:16,817
Tak. Ja nie chciałam
z nikim rozmawiać. Wcale.
59
00:05:16,901 --> 00:05:18,527
Poza mną.
60
00:05:18,611 --> 00:05:23,616
Ciągle do ciebie gadałam
i w końcu musiałaś odpowiedzieć.
61
00:05:26,077 --> 00:05:30,331
Tymczasem Kenji nigdy się nie zamykał.
62
00:05:37,588 --> 00:05:41,175
Tak sobie myślę…
63
00:05:41,258 --> 00:05:44,178
Przygotowaliśmy się na ich powrót,
64
00:05:44,261 --> 00:05:47,681
ale czemu czekamy na ich ruch?
65
00:05:48,849 --> 00:05:51,227
To my mamy przewagę.
66
00:05:51,310 --> 00:05:52,937
Nawet jeśli Kon wie,
67
00:05:53,020 --> 00:05:56,398
że zwialiśmy,
nie wie o dronach i BRAD-ach,
68
00:05:56,482 --> 00:05:58,776
poza tym od Sammy.
69
00:05:58,859 --> 00:06:02,196
Ani że przenieśliśmy dinozaury do lasu.
70
00:06:02,279 --> 00:06:06,826
Tak, nie docenia nas. Duży błąd.
71
00:06:08,911 --> 00:06:11,163
Chcesz go zaskoczyć?
72
00:06:11,247 --> 00:06:14,667
Tak. Uwięzimy ich tu, jak wylądują,
73
00:06:14,750 --> 00:06:18,379
i polecimy ich samolotem po pomoc.
74
00:06:19,964 --> 00:06:21,215
Dobry plan.
75
00:06:21,298 --> 00:06:24,301
Byle nie dopuścić do otwarcia drzwi.
76
00:06:24,385 --> 00:06:25,594
Może się udać.
77
00:06:27,096 --> 00:06:31,058
Jeśli tak, uwięzimy Kenjiego.
78
00:06:31,142 --> 00:06:33,060
Nie mamy wyjścia.
79
00:06:33,144 --> 00:06:39,024
Poza tym on uwięził nas pierwszy.
Tak będzie sprawiedliwie.
80
00:06:40,359 --> 00:06:43,612
Masz rację. Musimy to zrobić.
81
00:06:52,746 --> 00:06:56,292
Mogę je zamknąć, ale nie automatycznie.
82
00:06:56,375 --> 00:06:58,586
Opcja A, pokażesz nam jak.
83
00:06:58,669 --> 00:07:01,505
Opcja B, wywołamy spięcie w konsoli.
84
00:07:05,009 --> 00:07:06,135
Sammy?
85
00:07:16,854 --> 00:07:21,192
Nie widziałaś mnie, co? Dobrze.
Kon też nie zobaczy.
86
00:07:22,485 --> 00:07:23,986
Ty mała…
87
00:07:26,280 --> 00:07:27,573
Sammy.
88
00:07:30,117 --> 00:07:34,663
Moglibyście nas uprzedzić,
że testujecie drzwi.
89
00:07:34,747 --> 00:07:36,665
To nie my.
90
00:07:39,126 --> 00:07:40,586
Co się dzieje?
91
00:07:42,254 --> 00:07:43,589
Sammy.
92
00:07:45,591 --> 00:07:46,842
Otworzysz je?
93
00:07:46,926 --> 00:07:49,512
Próbuję, ale cały system szaleje.
94
00:07:57,102 --> 00:07:58,354
Dzięki.
95
00:08:09,907 --> 00:08:13,744
Rdzeń energii geotermalnej.
Krytyczna awaria.
96
00:08:18,415 --> 00:08:22,086
Myślicie, że to przez trzęsienie ziemi?
97
00:08:22,169 --> 00:08:24,547
Rdzeń zasila wiertło,
98
00:08:24,630 --> 00:08:28,634
które w pobliżu uskoku
może wywoływać trzęsienia.
99
00:08:30,302 --> 00:08:32,638
Super. Jakieś pomysły?
100
00:08:32,721 --> 00:08:35,057
Nie. Ale musimy coś zrobić…
101
00:08:35,140 --> 00:08:38,686
Rdzeń energii geotermalnej.
Krytyczna awaria.
102
00:08:39,478 --> 00:08:41,689
Nie możemy tego słuchać.
103
00:08:41,772 --> 00:08:45,818
Pamiętajcie, że BRAD-X tam jest.
I ten notozaur.
104
00:08:45,901 --> 00:08:48,904
Może przez ten alarm nas nie usłyszą?
105
00:08:48,988 --> 00:08:50,030
Z kolei my
106
00:08:50,114 --> 00:08:52,783
nie usłyszymy ich.
107
00:09:02,209 --> 00:09:05,045
Trzymajcie się drogi i wody.
108
00:09:14,179 --> 00:09:17,349
- Yaz?
- Tak?
109
00:09:18,350 --> 00:09:19,560
Czy…
110
00:09:21,228 --> 00:09:22,563
też to czujesz?
111
00:09:26,066 --> 00:09:28,444
Zapomniałam, jak tu śmierdzi.
112
00:09:30,487 --> 00:09:32,823
Jeszcze gorzej niż wcześniej?
113
00:09:32,906 --> 00:09:34,825
Nie wiem, ale…
114
00:09:35,618 --> 00:09:38,704
Ustami też nie oddychajcie, bo ten smak…
115
00:09:41,248 --> 00:09:43,125
Ohyda.
116
00:09:48,213 --> 00:09:49,923
Już prawie jesteśmy.
117
00:10:06,732 --> 00:10:07,900
W porządku.
118
00:10:09,443 --> 00:10:10,527
Patrzcie.
119
00:10:15,949 --> 00:10:17,368
Co mu się stało?
120
00:10:17,451 --> 00:10:20,454
Pewnie przegrał z notozaurem.
121
00:10:58,992 --> 00:11:04,790
Wiertło się przemieściło.
Cały rdzeń się przegrzewa.
122
00:11:39,741 --> 00:11:41,243
To gaz. Odsuńcie się.
123
00:11:49,543 --> 00:11:51,753
Produkt uboczny z rdzenia.
124
00:11:51,837 --> 00:11:54,923
Może być trujący. Rdzeń się przegrzewa.
125
00:11:55,007 --> 00:11:57,176
To wszystko może wybuchnąć.
126
00:11:57,259 --> 00:11:59,178
I zgaśnie cała wyspa?
127
00:11:59,261 --> 00:12:02,681
Raczej zniknie. A razem z nią my.
128
00:12:05,767 --> 00:12:09,980
Gdybym miała jak oddychać,
naprawiłabym to z konsoli.
129
00:12:10,063 --> 00:12:13,317
Dobra. Wystarczy zakleić tę rurę taśmą.
130
00:12:13,400 --> 00:12:14,943
Jest w klinice.
131
00:12:15,027 --> 00:12:18,864
Nie możemy zostawić tu
notozaura na śmierć. Co?
132
00:12:21,825 --> 00:12:22,951
No proszę.
133
00:12:23,035 --> 00:12:27,206
Żadnych kłótni o dinozaura,
który chciał nas zjeść.
134
00:12:27,289 --> 00:12:30,125
Tak. Co z nami?
135
00:12:38,592 --> 00:12:41,970
Długo nie wytrzyma, ale powstrzyma gaz.
136
00:12:42,054 --> 00:12:43,180
Pomogę ci.
137
00:12:43,263 --> 00:12:45,557
Weźcie ją do biomu bagien.
138
00:12:45,641 --> 00:12:48,560
Dobra. Ale czemu nie do lasu?
139
00:12:48,644 --> 00:12:50,020
Żyła w tunelach,
140
00:12:50,103 --> 00:12:52,564
nie jest dość zsocjalizowana.
141
00:12:52,648 --> 00:12:56,944
A wy? Jeśli ten gaz powalił notozaura…
142
00:12:58,862 --> 00:13:01,323
Może to pomoże. Masz więcej?
143
00:13:01,406 --> 00:13:04,409
Tak. Bądźcie ostrożni.
144
00:13:05,536 --> 00:13:07,663
- A nie jesteśmy?
- Wy też.
145
00:13:07,746 --> 00:13:13,377
Bez obaw. Damy radę. Dynamiczne trio.
146
00:13:13,460 --> 00:13:15,712
Tak powinniśmy się nazywać.
147
00:13:21,635 --> 00:13:24,596
Ja zajmę się gazem, ty rdzeniem. Okej?
148
00:13:24,680 --> 00:13:29,101
Co 30 sekund wychodzimy z gazu
i się tu spotykamy.
149
00:13:29,184 --> 00:13:30,811
Jak usłyszymy to.
150
00:14:03,343 --> 00:14:06,138
Skończyło mi się powietrze. Ale…
151
00:14:07,264 --> 00:14:08,390
Brooklynn?
152
00:14:15,063 --> 00:14:16,273
Nie.
153
00:14:52,809 --> 00:14:56,313
- Sammy?
- Tak?
154
00:14:57,689 --> 00:14:59,566
Nie wiem, co czujesz,
155
00:14:59,650 --> 00:15:02,527
i jeśli nie to samo, to zrozumiem.
156
00:15:02,611 --> 00:15:04,696
Ale chcę ci coś powiedzieć
157
00:15:04,780 --> 00:15:08,909
i czekałam na idealną chwilę,
ale takie nie istnieją,
158
00:15:08,992 --> 00:15:11,411
i chociaż śmierdzę tunelem,
159
00:15:11,495 --> 00:15:14,206
ty masz we włosach ślinę notozaura,
160
00:15:14,289 --> 00:15:17,417
a tam stoi Ben,
161
00:15:20,754 --> 00:15:24,216
nie wytrzymam ani minuty dłużej.
162
00:15:24,299 --> 00:15:26,718
- Muszę zrobić to teraz.
- Co?
163
00:15:26,802 --> 00:15:31,431
Sammy, lubię cię. Bardzo.
164
00:15:31,515 --> 00:15:33,517
Bardzo bardzo. I…
165
00:15:39,690 --> 00:15:41,108
Uwaga!
166
00:15:45,028 --> 00:15:46,154
Ben!
167
00:16:02,212 --> 00:16:03,296
Uwaga!
168
00:16:17,102 --> 00:16:18,520
Yaz!
169
00:16:21,732 --> 00:16:23,150
Trzymaj się!
170
00:16:27,946 --> 00:16:29,740
- Ben!
- Dobra.
171
00:16:55,057 --> 00:16:56,266
Jazda.
172
00:17:06,860 --> 00:17:08,028
Brooklynn!
173
00:17:25,045 --> 00:17:26,505
Brooklynn.
174
00:17:56,868 --> 00:17:59,871
Brooklynn. Obudź się. No!
175
00:18:08,046 --> 00:18:09,089
Co się stało?
176
00:18:09,840 --> 00:18:12,008
- W porządku?
- Moja głowa.
177
00:18:13,635 --> 00:18:17,597
Wyciągnąłeś mnie.
Znowu uratowałeś sytuację.
178
00:18:25,522 --> 00:18:30,026
Tak. Nagrywa się.
Nagrałam twój bohaterski wyczyn.
179
00:18:34,698 --> 00:18:36,867
Nie czuję się bohaterem.
180
00:18:41,204 --> 00:18:44,958
O co chodzi? Możesz ze mną pogadać.
181
00:18:47,335 --> 00:18:50,463
Jestem dupkiem,
który uwięzi byłego kumpla,
182
00:18:50,547 --> 00:18:52,757
jak ten tylko się pojawi.
183
00:18:53,383 --> 00:18:55,969
- Nie różnimy się.
- To nie tak.
184
00:18:56,052 --> 00:18:58,471
Serio? Dlaczego?
185
00:19:01,474 --> 00:19:05,896
Zaufaj mi, to Kenji się pogubił. Nie ty.
186
00:19:05,979 --> 00:19:11,401
A jeśli się zmieniłem? Ciągłe zagrożenie
187
00:19:11,484 --> 00:19:15,989
i wybieranie między złym i gorszym
188
00:19:16,072 --> 00:19:18,658
zmienia mnie w kogoś innego.
189
00:19:18,742 --> 00:19:21,119
Kogoś, kogo mogę nie polubić.
190
00:19:22,746 --> 00:19:25,081
Wiesz, czemu cię słuchamy?
191
00:19:25,165 --> 00:19:28,627
Bo twoje światło świeci jasno, Dariusie.
192
00:19:28,710 --> 00:19:31,504
I nie zgasi go żaden zły wybór.
193
00:19:33,965 --> 00:19:35,383
Pójdę za tobą wszędzie.
194
00:19:36,760 --> 00:19:37,761
Jesteś pewna?
195
00:19:40,013 --> 00:19:43,808
Tak. Chodź. Pewnie na nas czekają.
196
00:19:52,234 --> 00:19:53,401
Udało się.
197
00:19:54,444 --> 00:19:56,529
Marzę o zimnym prysznicu.
198
00:19:58,573 --> 00:20:02,452
Ale najpierw, Yaz,
chciałaś mi coś powiedzieć.
199
00:20:03,036 --> 00:20:04,663
- Co?
- Wcześniej.
200
00:20:04,746 --> 00:20:08,291
W windzie, zanim notozaur oszalał.
201
00:20:08,375 --> 00:20:11,127
To wyglądało na ważne.
202
00:20:13,880 --> 00:20:14,798
I było.
203
00:20:19,386 --> 00:20:23,348
Prawda jest taka, Sammy,
że się w tobie zakochałam.
204
00:20:24,015 --> 00:20:26,184
Bardzo.
205
00:20:26,726 --> 00:20:28,353
Bardzo bardzo.
206
00:20:33,233 --> 00:20:35,610
Wiem. Słyszałam wcześniej.
207
00:20:35,694 --> 00:20:39,364
Ale chciałam jeszcze raz,
bo czekałam na te słowa
208
00:20:39,447 --> 00:20:41,449
od sama nie wiem kiedy.
209
00:20:48,748 --> 00:20:51,918
- Tak.
- Tak, co?
210
00:20:52,002 --> 00:20:54,170
Nic, chodźmy już.
211
00:20:57,841 --> 00:21:00,218
- Tak!
- Tak!
212
00:21:00,302 --> 00:21:03,221
W końcu oficjalnie razem!
213
00:21:03,305 --> 00:21:06,308
Chciałem dać wam czas, ale są wścibscy.
214
00:21:08,435 --> 00:21:10,770
A niby nie ma chwil idealnych.
215
00:21:13,648 --> 00:21:15,942
Nie wiedziałem.
216
00:21:20,405 --> 00:21:24,367
Hej! To dron z obrzeży. Już tu są.
217
00:21:25,702 --> 00:21:28,121
Co to?
218
00:21:28,204 --> 00:21:32,459
Na pewno nie samolot.
Ktoś umie sterować łodzią?
219
00:21:32,542 --> 00:21:35,337
- To robił Kenji.
- Patrzcie.
220
00:21:36,338 --> 00:21:37,756
Nie są sami.
221
00:21:55,982 --> 00:21:58,026
Naprawdę nie są sami.
222
00:22:00,362 --> 00:22:03,490
- To Toro?
- Tak.
223
00:22:04,074 --> 00:22:05,533
Kenji nim steruje.
224
00:22:24,177 --> 00:22:27,847
Nie wierzę. Co robimy?
225
00:22:27,931 --> 00:22:30,225
Powstrzymamy ich. To aktualne.
226
00:22:31,976 --> 00:22:33,353
Gdzie Ben?
227
00:23:10,431 --> 00:23:12,350
Napisy: Agnieszka Putek