1 00:00:06,716 --> 00:00:10,970 SERIAL NETFLIX 2 00:00:51,052 --> 00:00:53,596 NA PODSTAWIE POWIEŚCI PARK JURAJSKI MICHAELA CRICHTONA 3 00:01:26,170 --> 00:01:28,673 Ktoś tu jest rozpieszczony, co? 4 00:01:29,382 --> 00:01:31,592 Spokojnie. Niedługo wróci. 5 00:01:39,141 --> 00:01:40,560 Wszystko gra? 6 00:01:42,228 --> 00:01:44,230 Pytam serio. Wszystko OK? 7 00:01:44,313 --> 00:01:48,651 Zapomniałam, ile radości daje bieganie. 8 00:01:49,652 --> 00:01:52,446 Prawdziwe bieganie. 9 00:01:52,530 --> 00:01:55,825 Dla siebie, nie dlatego, że coś nas goni. 10 00:01:58,661 --> 00:02:01,414 Nie podzielam, ale to dobrze. 11 00:02:03,291 --> 00:02:04,959 Lepiej niż dobrze. 12 00:02:06,085 --> 00:02:08,462 Miałam czas na myślenie. 13 00:02:09,213 --> 00:02:13,551 Zrobię to, Ben. Powiem Sammy, co czuję. 14 00:02:14,635 --> 00:02:19,557 Tak! Ale się cieszę. Jak? Kiedy? 15 00:02:20,641 --> 00:02:22,852 Nie wiem. Po prostu… 16 00:02:22,935 --> 00:02:25,646 Zrobię to w odpowiedniej chwili. 17 00:02:29,066 --> 00:02:30,860 Może teraz? 18 00:02:51,297 --> 00:02:54,717 Tak jest, dziewczyny, kolacja. 19 00:03:06,896 --> 00:03:08,940 Sammy? 20 00:03:10,441 --> 00:03:11,442 Cześć. 21 00:03:27,375 --> 00:03:30,753 Mała musi popracować nad manierami. 22 00:03:31,379 --> 00:03:34,006 Co? Położyłam to tam specjalnie. 23 00:03:37,009 --> 00:03:39,136 Hej, Sammy… 24 00:03:39,220 --> 00:03:41,305 Hej, Brooklynn i Darius! 25 00:03:41,389 --> 00:03:43,266 Co wy tu robicie? 26 00:03:43,349 --> 00:03:46,644 W miejscu zbiórki? Kto by się spodziewał? 27 00:03:46,727 --> 00:03:48,396 Cześć wam. 28 00:03:51,023 --> 00:03:52,108 Jakiś postęp? 29 00:03:52,191 --> 00:03:55,653 Tak. Dron patroluje obrzeża wyspy. 30 00:03:55,736 --> 00:03:58,072 Powiadomi nas, jak wrócą. 31 00:03:58,155 --> 00:03:59,782 Nieźle. 32 00:03:59,865 --> 00:04:02,451 My nakarmiłyśmy dinozaury, 33 00:04:02,535 --> 00:04:04,370 by nie walczyły. 34 00:04:04,453 --> 00:04:08,291 My. Nie chwaląc się. 35 00:04:08,374 --> 00:04:12,461 Albo chwaląc się, bo to piękne i powinnyśmy być dumne. 36 00:04:12,545 --> 00:04:13,754 Masz rację. 37 00:04:13,838 --> 00:04:16,299 Szkoda, że nikt tego nie doceni. 38 00:04:16,382 --> 00:04:18,009 Czas to zmienić. 39 00:04:19,093 --> 00:04:23,973 Ktokolwiek to ogląda, niech przygotuje się na zachwyt. 40 00:04:24,056 --> 00:04:26,976 Najniezwyklejsi ludzie, jakich znam. 41 00:04:27,059 --> 00:04:28,436 Nagrywasz nas? 42 00:04:28,519 --> 00:04:32,982 Tak. Bo ktoś musi wiedzieć, że przeżyliśmy na Nublar. 43 00:04:33,065 --> 00:04:34,317 Że tu jesteśmy. 44 00:04:34,400 --> 00:04:37,361 Że ocaliliśmy dinozaury przed myśliwymi… 45 00:04:37,445 --> 00:04:39,613 I okropną hybrydą. 46 00:04:39,697 --> 00:04:41,449 Dwoma hybrydami! 47 00:04:41,532 --> 00:04:44,327 Właściwie to trzema. 48 00:04:44,410 --> 00:04:46,954 I świrem, który zmuszał je do walk. 49 00:04:47,038 --> 00:04:50,541 I pogodziliśmy mięsożerców z roślinożercami. 50 00:04:50,624 --> 00:04:53,419 Pomachajcie. Jesteście gwiazdami. 51 00:04:54,420 --> 00:04:55,921 Nie pokażesz się? 52 00:04:56,756 --> 00:04:59,717 Nie. To już nie jest dawna Brooklynn. 53 00:04:59,800 --> 00:05:02,678 Wszyscy się zmieniliśmy od przyjazdu. 54 00:05:02,762 --> 00:05:03,679 Tak. 55 00:05:03,763 --> 00:05:06,307 Gdybyś usłyszał, że przetrwasz w dżungli 56 00:05:06,390 --> 00:05:09,352 i zaprzyjaźnisz się z ankylozuarem… 57 00:05:09,435 --> 00:05:11,771 Pewnie dostałbym zawału. 58 00:05:11,854 --> 00:05:16,817 Tak. Ja nie chciałam z nikim rozmawiać. Wcale. 59 00:05:16,901 --> 00:05:18,527 Poza mną. 60 00:05:18,611 --> 00:05:23,616 Ciągle do ciebie gadałam i w końcu musiałaś odpowiedzieć. 61 00:05:26,077 --> 00:05:30,331 Tymczasem Kenji nigdy się nie zamykał. 62 00:05:37,588 --> 00:05:41,175 Tak sobie myślę… 63 00:05:41,258 --> 00:05:44,178 Przygotowaliśmy się na ich powrót, 64 00:05:44,261 --> 00:05:47,681 ale czemu czekamy na ich ruch? 65 00:05:48,849 --> 00:05:51,227 To my mamy przewagę. 66 00:05:51,310 --> 00:05:52,937 Nawet jeśli Kon wie, 67 00:05:53,020 --> 00:05:56,398 że zwialiśmy, nie wie o dronach i BRAD-ach, 68 00:05:56,482 --> 00:05:58,776 poza tym od Sammy. 69 00:05:58,859 --> 00:06:02,196 Ani że przenieśliśmy dinozaury do lasu. 70 00:06:02,279 --> 00:06:06,826 Tak, nie docenia nas. Duży błąd. 71 00:06:08,911 --> 00:06:11,163 Chcesz go zaskoczyć? 72 00:06:11,247 --> 00:06:14,667 Tak. Uwięzimy ich tu, jak wylądują, 73 00:06:14,750 --> 00:06:18,379 i polecimy ich samolotem po pomoc. 74 00:06:19,964 --> 00:06:21,215 Dobry plan. 75 00:06:21,298 --> 00:06:24,301 Byle nie dopuścić do otwarcia drzwi. 76 00:06:24,385 --> 00:06:25,594 Może się udać. 77 00:06:27,096 --> 00:06:31,058 Jeśli tak, uwięzimy Kenjiego. 78 00:06:31,142 --> 00:06:33,060 Nie mamy wyjścia. 79 00:06:33,144 --> 00:06:39,024 Poza tym on uwięził nas pierwszy. Tak będzie sprawiedliwie. 80 00:06:40,359 --> 00:06:43,612 Masz rację. Musimy to zrobić. 81 00:06:52,746 --> 00:06:56,292 Mogę je zamknąć, ale nie automatycznie. 82 00:06:56,375 --> 00:06:58,586 Opcja A, pokażesz nam jak. 83 00:06:58,669 --> 00:07:01,505 Opcja B, wywołamy spięcie w konsoli. 84 00:07:05,009 --> 00:07:06,135 Sammy? 85 00:07:16,854 --> 00:07:21,192 Nie widziałaś mnie, co? Dobrze. Kon też nie zobaczy. 86 00:07:22,485 --> 00:07:23,986 Ty mała… 87 00:07:26,280 --> 00:07:27,573 Sammy. 88 00:07:30,117 --> 00:07:34,663 Moglibyście nas uprzedzić, że testujecie drzwi. 89 00:07:34,747 --> 00:07:36,665 To nie my. 90 00:07:39,126 --> 00:07:40,586 Co się dzieje? 91 00:07:42,254 --> 00:07:43,589 Sammy. 92 00:07:45,591 --> 00:07:46,842 Otworzysz je? 93 00:07:46,926 --> 00:07:49,512 Próbuję, ale cały system szaleje. 94 00:07:57,102 --> 00:07:58,354 Dzięki. 95 00:08:09,907 --> 00:08:13,744 Rdzeń energii geotermalnej. Krytyczna awaria. 96 00:08:18,415 --> 00:08:22,086 Myślicie, że to przez trzęsienie ziemi? 97 00:08:22,169 --> 00:08:24,547 Rdzeń zasila wiertło, 98 00:08:24,630 --> 00:08:28,634 które w pobliżu uskoku może wywoływać trzęsienia. 99 00:08:30,302 --> 00:08:32,638 Super. Jakieś pomysły? 100 00:08:32,721 --> 00:08:35,057 Nie. Ale musimy coś zrobić… 101 00:08:35,140 --> 00:08:38,686 Rdzeń energii geotermalnej. Krytyczna awaria. 102 00:08:39,478 --> 00:08:41,689 Nie możemy tego słuchać. 103 00:08:41,772 --> 00:08:45,818 Pamiętajcie, że BRAD-X tam jest. I ten notozaur. 104 00:08:45,901 --> 00:08:48,904 Może przez ten alarm nas nie usłyszą? 105 00:08:48,988 --> 00:08:50,030 Z kolei my 106 00:08:50,114 --> 00:08:52,783 nie usłyszymy ich. 107 00:09:02,209 --> 00:09:05,045 Trzymajcie się drogi i wody. 108 00:09:14,179 --> 00:09:17,349 - Yaz? - Tak? 109 00:09:18,350 --> 00:09:19,560 Czy… 110 00:09:21,228 --> 00:09:22,563 też to czujesz? 111 00:09:26,066 --> 00:09:28,444 Zapomniałam, jak tu śmierdzi. 112 00:09:30,487 --> 00:09:32,823 Jeszcze gorzej niż wcześniej? 113 00:09:32,906 --> 00:09:34,825 Nie wiem, ale… 114 00:09:35,618 --> 00:09:38,704 Ustami też nie oddychajcie, bo ten smak… 115 00:09:41,248 --> 00:09:43,125 Ohyda. 116 00:09:48,213 --> 00:09:49,923 Już prawie jesteśmy. 117 00:10:06,732 --> 00:10:07,900 W porządku. 118 00:10:09,443 --> 00:10:10,527 Patrzcie. 119 00:10:15,949 --> 00:10:17,368 Co mu się stało? 120 00:10:17,451 --> 00:10:20,454 Pewnie przegrał z notozaurem. 121 00:10:58,992 --> 00:11:04,790 Wiertło się przemieściło. Cały rdzeń się przegrzewa. 122 00:11:39,741 --> 00:11:41,243 To gaz. Odsuńcie się. 123 00:11:49,543 --> 00:11:51,753 Produkt uboczny z rdzenia. 124 00:11:51,837 --> 00:11:54,923 Może być trujący. Rdzeń się przegrzewa. 125 00:11:55,007 --> 00:11:57,176 To wszystko może wybuchnąć. 126 00:11:57,259 --> 00:11:59,178 I zgaśnie cała wyspa? 127 00:11:59,261 --> 00:12:02,681 Raczej zniknie. A razem z nią my. 128 00:12:05,767 --> 00:12:09,980 Gdybym miała jak oddychać, naprawiłabym to z konsoli. 129 00:12:10,063 --> 00:12:13,317 Dobra. Wystarczy zakleić tę rurę taśmą. 130 00:12:13,400 --> 00:12:14,943 Jest w klinice. 131 00:12:15,027 --> 00:12:18,864 Nie możemy zostawić tu notozaura na śmierć. Co? 132 00:12:21,825 --> 00:12:22,951 No proszę. 133 00:12:23,035 --> 00:12:27,206 Żadnych kłótni o dinozaura, który chciał nas zjeść. 134 00:12:27,289 --> 00:12:30,125 Tak. Co z nami? 135 00:12:38,592 --> 00:12:41,970 Długo nie wytrzyma, ale powstrzyma gaz. 136 00:12:42,054 --> 00:12:43,180 Pomogę ci. 137 00:12:43,263 --> 00:12:45,557 Weźcie ją do biomu bagien. 138 00:12:45,641 --> 00:12:48,560 Dobra. Ale czemu nie do lasu? 139 00:12:48,644 --> 00:12:50,020 Żyła w tunelach, 140 00:12:50,103 --> 00:12:52,564 nie jest dość zsocjalizowana. 141 00:12:52,648 --> 00:12:56,944 A wy? Jeśli ten gaz powalił notozaura… 142 00:12:58,862 --> 00:13:01,323 Może to pomoże. Masz więcej? 143 00:13:01,406 --> 00:13:04,409 Tak. Bądźcie ostrożni. 144 00:13:05,536 --> 00:13:07,663 - A nie jesteśmy? - Wy też. 145 00:13:07,746 --> 00:13:13,377 Bez obaw. Damy radę. Dynamiczne trio. 146 00:13:13,460 --> 00:13:15,712 Tak powinniśmy się nazywać. 147 00:13:21,635 --> 00:13:24,596 Ja zajmę się gazem, ty rdzeniem. Okej? 148 00:13:24,680 --> 00:13:29,101 Co 30 sekund wychodzimy z gazu i się tu spotykamy. 149 00:13:29,184 --> 00:13:30,811 Jak usłyszymy to. 150 00:14:03,343 --> 00:14:06,138 Skończyło mi się powietrze. Ale… 151 00:14:07,264 --> 00:14:08,390 Brooklynn? 152 00:14:15,063 --> 00:14:16,273 Nie. 153 00:14:52,809 --> 00:14:56,313 - Sammy? - Tak? 154 00:14:57,689 --> 00:14:59,566 Nie wiem, co czujesz, 155 00:14:59,650 --> 00:15:02,527 i jeśli nie to samo, to zrozumiem. 156 00:15:02,611 --> 00:15:04,696 Ale chcę ci coś powiedzieć 157 00:15:04,780 --> 00:15:08,909 i czekałam na idealną chwilę, ale takie nie istnieją, 158 00:15:08,992 --> 00:15:11,411 i chociaż śmierdzę tunelem, 159 00:15:11,495 --> 00:15:14,206 ty masz we włosach ślinę notozaura, 160 00:15:14,289 --> 00:15:17,417 a tam stoi Ben, 161 00:15:20,754 --> 00:15:24,216 nie wytrzymam ani minuty dłużej. 162 00:15:24,299 --> 00:15:26,718 - Muszę zrobić to teraz. - Co? 163 00:15:26,802 --> 00:15:31,431 Sammy, lubię cię. Bardzo. 164 00:15:31,515 --> 00:15:33,517 Bardzo bardzo. I… 165 00:15:39,690 --> 00:15:41,108 Uwaga! 166 00:15:45,028 --> 00:15:46,154 Ben! 167 00:16:02,212 --> 00:16:03,296 Uwaga! 168 00:16:17,102 --> 00:16:18,520 Yaz! 169 00:16:21,732 --> 00:16:23,150 Trzymaj się! 170 00:16:27,946 --> 00:16:29,740 - Ben! - Dobra. 171 00:16:55,057 --> 00:16:56,266 Jazda. 172 00:17:06,860 --> 00:17:08,028 Brooklynn! 173 00:17:25,045 --> 00:17:26,505 Brooklynn. 174 00:17:56,868 --> 00:17:59,871 Brooklynn. Obudź się. No! 175 00:18:08,046 --> 00:18:09,089 Co się stało? 176 00:18:09,840 --> 00:18:12,008 - W porządku? - Moja głowa. 177 00:18:13,635 --> 00:18:17,597 Wyciągnąłeś mnie. Znowu uratowałeś sytuację. 178 00:18:25,522 --> 00:18:30,026 Tak. Nagrywa się. Nagrałam twój bohaterski wyczyn. 179 00:18:34,698 --> 00:18:36,867 Nie czuję się bohaterem. 180 00:18:41,204 --> 00:18:44,958 O co chodzi? Możesz ze mną pogadać. 181 00:18:47,335 --> 00:18:50,463 Jestem dupkiem, który uwięzi byłego kumpla, 182 00:18:50,547 --> 00:18:52,757 jak ten tylko się pojawi. 183 00:18:53,383 --> 00:18:55,969 - Nie różnimy się. - To nie tak. 184 00:18:56,052 --> 00:18:58,471 Serio? Dlaczego? 185 00:19:01,474 --> 00:19:05,896 Zaufaj mi, to Kenji się pogubił. Nie ty. 186 00:19:05,979 --> 00:19:11,401 A jeśli się zmieniłem? Ciągłe zagrożenie 187 00:19:11,484 --> 00:19:15,989 i wybieranie między złym i gorszym 188 00:19:16,072 --> 00:19:18,658 zmienia mnie w kogoś innego. 189 00:19:18,742 --> 00:19:21,119 Kogoś, kogo mogę nie polubić. 190 00:19:22,746 --> 00:19:25,081 Wiesz, czemu cię słuchamy? 191 00:19:25,165 --> 00:19:28,627 Bo twoje światło świeci jasno, Dariusie. 192 00:19:28,710 --> 00:19:31,504 I nie zgasi go żaden zły wybór. 193 00:19:33,965 --> 00:19:35,383 Pójdę za tobą wszędzie. 194 00:19:36,760 --> 00:19:37,761 Jesteś pewna? 195 00:19:40,013 --> 00:19:43,808 Tak. Chodź. Pewnie na nas czekają. 196 00:19:52,234 --> 00:19:53,401 Udało się. 197 00:19:54,444 --> 00:19:56,529 Marzę o zimnym prysznicu. 198 00:19:58,573 --> 00:20:02,452 Ale najpierw, Yaz, chciałaś mi coś powiedzieć. 199 00:20:03,036 --> 00:20:04,663 - Co? - Wcześniej. 200 00:20:04,746 --> 00:20:08,291 W windzie, zanim notozaur oszalał. 201 00:20:08,375 --> 00:20:11,127 To wyglądało na ważne. 202 00:20:13,880 --> 00:20:14,798 I było. 203 00:20:19,386 --> 00:20:23,348 Prawda jest taka, Sammy, że się w tobie zakochałam. 204 00:20:24,015 --> 00:20:26,184 Bardzo. 205 00:20:26,726 --> 00:20:28,353 Bardzo bardzo. 206 00:20:33,233 --> 00:20:35,610 Wiem. Słyszałam wcześniej. 207 00:20:35,694 --> 00:20:39,364 Ale chciałam jeszcze raz, bo czekałam na te słowa 208 00:20:39,447 --> 00:20:41,449 od sama nie wiem kiedy. 209 00:20:48,748 --> 00:20:51,918 - Tak. - Tak, co? 210 00:20:52,002 --> 00:20:54,170 Nic, chodźmy już. 211 00:20:57,841 --> 00:21:00,218 - Tak! - Tak! 212 00:21:00,302 --> 00:21:03,221 W końcu oficjalnie razem! 213 00:21:03,305 --> 00:21:06,308 Chciałem dać wam czas, ale są wścibscy. 214 00:21:08,435 --> 00:21:10,770 A niby nie ma chwil idealnych. 215 00:21:13,648 --> 00:21:15,942 Nie wiedziałem. 216 00:21:20,405 --> 00:21:24,367 Hej! To dron z obrzeży. Już tu są. 217 00:21:25,702 --> 00:21:28,121 Co to? 218 00:21:28,204 --> 00:21:32,459 Na pewno nie samolot. Ktoś umie sterować łodzią? 219 00:21:32,542 --> 00:21:35,337 - To robił Kenji. - Patrzcie. 220 00:21:36,338 --> 00:21:37,756 Nie są sami. 221 00:21:55,982 --> 00:21:58,026 Naprawdę nie są sami. 222 00:22:00,362 --> 00:22:03,490 - To Toro? - Tak. 223 00:22:04,074 --> 00:22:05,533 Kenji nim steruje. 224 00:22:24,177 --> 00:22:27,847 Nie wierzę. Co robimy? 225 00:22:27,931 --> 00:22:30,225 Powstrzymamy ich. To aktualne. 226 00:22:31,976 --> 00:22:33,353 Gdzie Ben? 227 00:23:10,431 --> 00:23:12,350 Napisy: Agnieszka Putek