1 00:00:19,543 --> 00:00:24,668 {\an8}炫彩音乐节 掌声欢迎世界乐坛超级新秀 2 00:00:24,668 --> 00:00:26,668 一、二、三、四 3 00:00:26,668 --> 00:00:30,751 相互拥抱 跟节奏跳 4 00:00:30,751 --> 00:00:33,084 肆意狂欢 为爱倾倒 5 00:00:35,251 --> 00:00:36,834 你是否会追随我? 6 00:00:37,918 --> 00:00:42,584 我要知道 告诉我 7 00:00:42,584 --> 00:00:45,168 现在 这边这位是主吉他手 8 00:00:45,168 --> 00:00:49,209 我最好的朋友 六弦高手欧提斯! 9 00:00:50,168 --> 00:00:52,459 我会惊艳四座! 10 00:00:53,418 --> 00:00:57,751 这边打鼓这位是节拍大师雷吉 11 00:00:57,751 --> 00:00:59,043 我是一只驴 12 00:01:00,793 --> 00:01:03,793 好吧 他真是惜字如金 13 00:01:03,793 --> 00:01:05,834 现在终于可以介绍主唱了 14 00:01:05,834 --> 00:01:09,084 灵魂歌手小马就是我 西尔玛 15 00:01:09,084 --> 00:01:12,459 我们是锈桶乐团! 16 00:01:13,334 --> 00:01:14,543 好耶! 17 00:01:14,543 --> 00:01:16,959 嘿 欧提斯 你知道现在几点了吗? 18 00:01:16,959 --> 00:01:19,251 我知道现在几点了 19 00:01:19,251 --> 00:01:21,543 西尔玛 你知道现在几点了吗? 20 00:01:22,043 --> 00:01:23,918 我当然知道现在几点了 21 00:01:23,918 --> 00:01:27,918 西尔玛! 22 00:01:35,251 --> 00:01:37,418 我们爱你 西尔玛! 23 00:01:39,501 --> 00:01:42,001 哦!哎哟 24 00:01:42,001 --> 00:01:43,751 我们需要软一点的干草 25 00:01:43,751 --> 00:01:44,668 (锈桶) 26 00:01:44,668 --> 00:01:46,001 刚才的表演太棒了! 27 00:01:46,001 --> 00:01:49,001 是啊 你跳得真高! 28 00:01:49,584 --> 00:01:53,209 希望评审喜欢 我刚刚把尾骨都摔断了 伙计 29 00:01:53,209 --> 00:01:56,459 可以跟你们实话实话吗? 我觉得那样不够 30 00:01:56,459 --> 00:01:57,376 好吧 31 00:01:57,376 --> 00:02:02,001 要想在明天试镜时大放异彩 就需要加入烟火表演 32 00:02:02,001 --> 00:02:04,918 哦 你还有这么大支的 33 00:02:04,918 --> 00:02:06,168 等等 什么? 34 00:02:13,293 --> 00:02:15,876 - 明天上班时见哦 两位 - 走吧! 35 00:02:15,876 --> 00:02:17,751 搞什么鬼? 36 00:02:20,376 --> 00:02:24,668 《独角兽西尔玛》 37 00:02:24,668 --> 00:02:26,126 (考勤卡 西尔玛) 38 00:02:29,501 --> 00:02:32,001 - 早安 西尔玛 - 早安 鲍勃 39 00:02:33,209 --> 00:02:35,751 嘿 贝丝 我还以为你这周休假呢 40 00:02:35,751 --> 00:02:38,209 没有 人们不能没奶酪吃 41 00:02:38,709 --> 00:02:41,376 妹子 你太搞笑了 总是加班 42 00:02:41,376 --> 00:02:42,751 我懂的 我明白 43 00:02:42,751 --> 00:02:43,834 西尔玛! 44 00:02:44,876 --> 00:02:45,959 嘿 欧提斯! 45 00:02:45,959 --> 00:02:48,043 你干什么?感觉如何? 46 00:02:48,834 --> 00:02:51,043 今晚的试镜很重要 准备好了吗? 47 00:02:51,043 --> 00:02:53,251 对 准备好了 我们一起加油吧 48 00:02:53,251 --> 00:02:55,668 我们盼着一鸣惊人 盼太久了 49 00:02:55,668 --> 00:02:57,876 拜托 没那么久 50 00:02:57,876 --> 00:02:59,543 已经十年了 51 00:02:59,543 --> 00:03:01,959 难道你们不想最终登上大舞台吗? 52 00:03:01,959 --> 00:03:05,126 只要跟你在一起 在哪里玩音乐我都开心 53 00:03:07,001 --> 00:03:08,584 西尔玛 小心! 54 00:03:09,168 --> 00:03:10,001 哇! 55 00:03:12,001 --> 00:03:13,501 你想压死我吗 雷吉? 56 00:03:13,501 --> 00:03:15,043 把刘海剪了吧 小子 57 00:03:15,043 --> 00:03:16,168 对不起 58 00:03:18,876 --> 00:03:20,584 可恶 又这样 59 00:03:21,376 --> 00:03:24,293 嘿 新歌词写得怎么样了? 60 00:03:25,126 --> 00:03:26,126 什么歌词? 61 00:03:26,126 --> 00:03:30,251 你懂的 就是那首还没歌词的歌 62 00:03:30,251 --> 00:03:31,334 拜托 欧提斯 63 00:03:31,334 --> 00:03:33,584 我从小就被那首歌难住了 64 00:03:33,584 --> 00:03:37,584 现在 独角鲸妮琦 全球首发的最新音乐录影带 65 00:03:37,584 --> 00:03:39,209 《鲸脂麻烦》 66 00:03:39,209 --> 00:03:41,293 不容错过 67 00:03:41,293 --> 00:03:43,834 等等 我得看看这个 68 00:03:48,293 --> 00:03:52,459 鱼儿在水中嬉戏 自如地在大海里 69 00:03:52,459 --> 00:03:56,584 绝不是道听途说 我就是你唯一 70 00:03:56,584 --> 00:04:01,001 别让我们擦身而过 别怀疑 我超群 71 00:04:01,001 --> 00:04:04,876 我超群 我超群 72 00:04:04,876 --> 00:04:08,626 你遇到鲸脂般麻烦 气孔喷发般呐喊... 73 00:04:08,626 --> 00:04:11,459 哇 她真是风头无两 74 00:04:11,459 --> 00:04:15,584 才不是 妮琦超级作 她假得很 75 00:04:15,584 --> 00:04:19,376 谁在乎呢? 她每年都在炫彩音乐节上献唱 76 00:04:19,376 --> 00:04:22,043 有一天我们也可以那样 我就是知道 77 00:04:22,043 --> 00:04:23,876 嘿 西尔玛 欧提斯! 78 00:04:25,084 --> 00:04:26,126 嗯 有事吗? 79 00:04:26,126 --> 00:04:28,584 赶快来搬粪肥吧 80 00:04:28,584 --> 00:04:31,626 对 西尔玛 我可不能累死累活的 81 00:04:31,626 --> 00:04:33,584 好 我来帮你 这就来 82 00:04:37,084 --> 00:04:39,918 - 拜托 西尔玛 把粪肥给我们 - 对 我们饿死了 83 00:04:39,918 --> 00:04:42,168 你们最好别在我头发里产卵 84 00:04:43,126 --> 00:04:45,376 她吃苍蝇!救他出来! 85 00:04:46,418 --> 00:04:49,959 我在她脑袋里! 86 00:04:51,209 --> 00:04:53,918 - 我说了 打住 - 这可不妙 87 00:04:53,918 --> 00:04:55,959 拜托别看到我 88 00:05:00,168 --> 00:05:03,126 瞧那一大堆便便 正好落在她身上 89 00:05:05,793 --> 00:05:09,001 西尔玛 这是你今晚试镜的舞蹈动作吗? 90 00:05:09,584 --> 00:05:12,626 不 泽科尼娅 你知道我要唱歌 91 00:05:12,626 --> 00:05:13,751 你开玩笑吧 92 00:05:13,751 --> 00:05:17,168 世上没人想听平庸的农场小马唱歌 93 00:05:17,168 --> 00:05:19,626 你看起来好恶心 94 00:05:19,626 --> 00:05:23,376 妹子 我们有颜有才 95 00:05:23,376 --> 00:05:25,418 你一无是处 96 00:05:27,793 --> 00:05:29,168 - 你... - 嘿! 97 00:05:29,751 --> 00:05:31,793 至少我没有得过难看的红眼病 98 00:05:31,793 --> 00:05:35,584 什么?埃斯特班 她说的是真的吗? 我有红眼病吗? 99 00:05:35,584 --> 00:05:37,751 嗯 你真的有 100 00:05:40,418 --> 00:05:44,126 炫彩音乐节才艺选拔 今晚的开幕秀 101 00:05:44,126 --> 00:05:47,459 有请水钻肥哥 102 00:06:02,376 --> 00:06:04,001 好耶! 103 00:06:09,543 --> 00:06:13,793 是幻是真? 104 00:06:30,918 --> 00:06:32,751 好耶!这才像样 105 00:06:34,918 --> 00:06:38,459 欧提斯 我紧张得心都要跳出来了 106 00:06:38,459 --> 00:06:40,418 从科学角度来说 这不可能 107 00:06:40,418 --> 00:06:42,584 - 不 真的 我能感觉到 - 大家好! 108 00:06:42,584 --> 00:06:44,959 今晚的才艺选拔 接下来 109 00:06:44,959 --> 00:06:47,751 是一首原创歌曲 表演者是 110 00:06:49,293 --> 00:06:51,043 锈桶? 111 00:06:52,251 --> 00:06:58,668 (锈桶) 112 00:07:08,418 --> 00:07:09,709 你可以的 113 00:07:11,918 --> 00:07:14,751 {\an8}(评审) 114 00:07:17,418 --> 00:07:18,876 大家好 115 00:07:18,876 --> 00:07:21,084 我们是锈桶 真的很高兴... 116 00:07:21,084 --> 00:07:22,334 {\an8}下一位! 117 00:07:23,626 --> 00:07:24,793 等等 什么? 118 00:07:24,793 --> 00:07:26,334 {\an8}请下台 119 00:07:26,334 --> 00:07:29,334 但我们还没有机会唱歌呢 120 00:07:29,334 --> 00:07:31,834 {\an8}不好意思 小鬼 你们根本没戏 快下去吧 121 00:07:31,834 --> 00:07:34,459 慢着 我们等这个机会好多年了 122 00:07:34,459 --> 00:07:35,793 你觉得哪方面不行? 123 00:07:36,959 --> 00:07:39,251 {\an8}听着 宝贝 你不是那块料 124 00:07:40,251 --> 00:07:42,126 “那块料”?什么意思? 125 00:07:42,126 --> 00:07:44,876 我们需要长相特别的人 126 00:07:44,876 --> 00:07:47,834 在舞台上可以大放异彩的人 127 00:07:47,834 --> 00:07:50,334 不是让人过目即忘的农场小马 128 00:07:50,334 --> 00:07:51,334 什么? 129 00:07:51,334 --> 00:07:55,834 {\an8}唷 要在炫彩音乐节上表演 就得有点特别之处 130 00:07:55,834 --> 00:07:59,459 {\an8}不好意思 但你毫无希望 131 00:08:00,626 --> 00:08:01,959 你给我听好了 伙计... 132 00:08:17,751 --> 00:08:18,626 西尔玛! 133 00:08:19,959 --> 00:08:23,418 (加油用餐两不误 时刻新鲜!) 134 00:08:25,376 --> 00:08:27,168 你毫无希望 135 00:08:27,168 --> 00:08:28,584 你给我听好了 伙计... 136 00:08:33,209 --> 00:08:35,418 永远没戏! 137 00:08:37,918 --> 00:08:39,751 晚上好 美女 138 00:08:39,751 --> 00:08:42,043 为何闷闷不乐? 139 00:08:42,043 --> 00:08:45,376 我远道而来 给你打气哦 140 00:08:45,376 --> 00:08:47,626 要加入我们的旅程吗? 141 00:08:49,543 --> 00:08:50,418 好啊 142 00:08:50,418 --> 00:08:55,001 让我带你们沿着俄勒冈小径 143 00:08:55,001 --> 00:08:59,626 前往充满地精、巫术 和19世纪农场主的王国吧 144 00:09:05,876 --> 00:09:09,084 {\an8}这是我一直在开发的 原创角色扮演游戏 145 00:09:09,084 --> 00:09:12,293 我称之为《战车与地下城》 146 00:09:12,293 --> 00:09:13,334 什么? 147 00:09:16,834 --> 00:09:20,543 我的角色 是一个名叫“驴老大”的驴子军阀 148 00:09:20,543 --> 00:09:24,751 瞧瞧 他有个假乳头 可以用作忍者飞镖 149 00:09:25,543 --> 00:09:27,168 - 糟糕 - 驴什么? 150 00:09:27,168 --> 00:09:28,626 给 这是你的角色 151 00:09:28,626 --> 00:09:32,084 她是一匹久经沙场的先锋小马 还涉猎武术 152 00:09:32,084 --> 00:09:35,459 她刚刚还战胜了霍乱 所以耐力分数超高 153 00:09:35,459 --> 00:09:36,793 你想管她叫什么? 154 00:09:37,668 --> 00:09:38,501 马小妹? 155 00:09:38,501 --> 00:09:40,668 拜托 你可以想个更好的名字 156 00:09:40,668 --> 00:09:43,709 好吧 那就叫伤心马小妹 157 00:09:43,709 --> 00:09:45,668 什么?太衰了 158 00:09:45,668 --> 00:09:47,376 我为何不能就当这个独角兽呢? 159 00:09:47,376 --> 00:09:50,001 不好意思 人人都想当她 160 00:09:50,001 --> 00:09:51,834 她是300级的牧师 161 00:09:51,834 --> 00:09:55,751 只有把灵魂卖给变形术士 才能将她解锁 162 00:09:55,751 --> 00:09:57,418 好吧 我们的战车队 163 00:09:57,418 --> 00:09:59,834 刚被一群地精袭击 164 00:09:59,834 --> 00:10:02,168 我们是仅存的幸存者 165 00:10:03,001 --> 00:10:04,168 不好意思 欧提斯 166 00:10:04,168 --> 00:10:05,459 这个游戏真的很棒 167 00:10:05,459 --> 00:10:08,293 但我现在太郁闷了 不想玩 168 00:10:09,459 --> 00:10:12,001 嘿 别担心今晚发生的事 169 00:10:12,751 --> 00:10:15,376 才怪 你听到那些评审说的话了 170 00:10:15,376 --> 00:10:17,209 我们永远没戏 171 00:10:17,209 --> 00:10:19,793 不可能 西尔玛 我们才刚开始 172 00:10:19,793 --> 00:10:21,834 我们还有很多别的机会 173 00:10:21,834 --> 00:10:23,126 不 174 00:10:23,126 --> 00:10:26,126 大家总说我的长相不适合干这行 175 00:10:26,126 --> 00:10:28,418 知道吗?我觉得他们说得对 176 00:10:29,501 --> 00:10:31,584 我觉得你十全十美 177 00:10:34,543 --> 00:10:35,668 晚安 西尔玛 178 00:10:58,543 --> 00:11:01,501 好耶 早餐! 179 00:11:02,334 --> 00:11:04,751 - 来张大合照 各位 - 我们成功了 180 00:11:04,751 --> 00:11:07,626 水钻肥哥 老兄 我们昨晚的表现帅毙了 181 00:11:08,126 --> 00:11:09,668 你的眼球离远点 182 00:11:09,668 --> 00:11:11,918 我们是不是隆重登场 表现超赞?没错! 183 00:11:11,918 --> 00:11:13,626 太棒了! 184 00:11:15,376 --> 00:11:18,251 等等 等一下 一定要拍我没毛病的这只眼睛 185 00:11:50,793 --> 00:11:51,709 西尔玛? 186 00:11:54,876 --> 00:11:58,709 嘿 怪咖 胡萝卜角真不错 187 00:11:58,709 --> 00:12:00,543 欧提斯 我让你想到什么? 188 00:12:01,501 --> 00:12:04,626 小马的脑袋上 长出一大根可以吃的玩意? 189 00:12:04,626 --> 00:12:06,668 什么?不 你真傻 190 00:12:06,668 --> 00:12:09,043 来吧 这次来真的 再说说看 191 00:12:09,043 --> 00:12:11,126 {\an8}(闪粉 油漆 退后!我要放屁了!) 192 00:12:14,334 --> 00:12:17,626 等等 我想到了 你是胡萝卜 屁屁上有一匹小马 193 00:12:17,626 --> 00:12:20,626 错了!拜托 欧提斯 你可以想到更好的说法 194 00:12:26,834 --> 00:12:30,251 你是根茎蔬菜意识月的新吉祥物! 195 00:12:30,251 --> 00:12:31,876 欧提斯 你真是急死我了 196 00:12:39,084 --> 00:12:41,209 小心! 197 00:12:56,668 --> 00:12:59,001 好恶心!这是什么玩意? 198 00:13:00,126 --> 00:13:03,793 西尔玛 你最好看自己一眼 199 00:13:03,793 --> 00:13:06,751 我发誓 那家伙得学学怎么开车 200 00:13:10,918 --> 00:13:11,751 什么? 201 00:13:17,584 --> 00:13:18,543 我是独角兽 202 00:13:19,376 --> 00:13:22,668 我是独角兽! 203 00:13:26,168 --> 00:13:28,043 假的独角兽 204 00:13:28,626 --> 00:13:29,543 谁在乎? 205 00:13:29,543 --> 00:13:32,126 给我拍张照 我要在猪猪墙上发 206 00:13:32,126 --> 00:13:34,959 等等 我先删掉旧帐号 207 00:13:34,959 --> 00:13:36,793 我要建一个全新的个人档案 208 00:13:36,793 --> 00:13:39,084 就当过去的我从来没存在过 209 00:13:39,084 --> 00:13:41,876 别删掉过去的你 我跟过去的你是朋友呢 210 00:13:41,876 --> 00:13:44,209 (删除 帐号已删除) 211 00:13:44,209 --> 00:13:47,168 {\an8}- 好耶 - 开什么玩笑? 212 00:13:47,168 --> 00:13:49,334 来 拍张照 213 00:13:49,334 --> 00:13:51,209 好 准备好了吗? 214 00:13:51,209 --> 00:13:53,251 一、二、三 215 00:13:53,251 --> 00:13:54,168 (照片) 216 00:13:54,168 --> 00:13:56,043 让我看看 我看起来怎么样? 217 00:13:57,126 --> 00:13:58,959 天哪 别耍我了 218 00:13:59,459 --> 00:14:00,793 这次要好好拍 219 00:14:01,709 --> 00:14:05,209 看 有只独角兽! 我就告诉你们真的有独角兽! 220 00:14:14,501 --> 00:14:19,084 独角兽! 221 00:14:19,668 --> 00:14:23,584 你现在打算 让人们以为你真是一只独角兽吗? 222 00:14:23,584 --> 00:14:27,001 这是我人生中最棒的一天 我的天 她好漂亮 223 00:14:27,501 --> 00:14:30,168 我绝对不会让那个小女孩伤心 224 00:14:30,918 --> 00:14:31,876 你好 225 00:14:31,876 --> 00:14:35,084 - 嘿 宝贝 你叫什么名字? - 苏茜 226 00:14:35,084 --> 00:14:37,168 - 你叫什么名字? - 西尔玛 227 00:14:37,168 --> 00:14:38,334 西尔玛? 228 00:14:38,334 --> 00:14:40,168 独角兽西尔玛? 229 00:14:40,668 --> 00:14:42,293 我可以给你拍照吗? 230 00:14:42,293 --> 00:14:44,501 好啊 小姑娘 你当然可以给我拍照 231 00:14:44,501 --> 00:14:47,209 不过小心点 我魅力无穷 说不定会闪爆你的手机哦 232 00:14:48,043 --> 00:14:50,501 - 这是真的吗?不可思议 - 我简直不敢相信 233 00:14:50,501 --> 00:14:52,209 - 多么美好的组合 - 好 做好准备 234 00:14:52,209 --> 00:14:53,584 说“茄子” 235 00:14:53,584 --> 00:14:54,876 -“茄子”! -“茄子”! 236 00:14:56,043 --> 00:14:58,043 - 露齿笑! - 宝贝 牙齿全部露出来 237 00:14:58,043 --> 00:15:00,543 - 像这样吗? - 露太多了 宝贝 238 00:15:01,584 --> 00:15:03,334 独角兽尘? 239 00:15:03,334 --> 00:15:05,876 肯定是糖果味的! 240 00:15:06,459 --> 00:15:08,168 - 擦一把 给我来点独角兽尘 - 好啊 241 00:15:08,168 --> 00:15:09,751 太感谢了 242 00:15:10,793 --> 00:15:11,793 看看这个! 243 00:15:11,793 --> 00:15:13,668 等等 244 00:15:13,668 --> 00:15:15,668 我真不敢相信 真正的独角兽! 245 00:15:15,668 --> 00:15:19,376 {\an8}不知道她能不能让我青春永驻 246 00:15:19,376 --> 00:15:21,668 你的角能发射激光吗? 247 00:15:22,459 --> 00:15:25,126 - 你的便便有花香味吗? - 这个嘛... 248 00:15:25,126 --> 00:15:27,793 - 你的血是什么颜色? - 彩虹色 249 00:15:27,793 --> 00:15:30,459 你的声音不怎么像独角兽 250 00:15:30,459 --> 00:15:31,918 你这话是什么意思? 251 00:15:31,918 --> 00:15:34,251 我还以为独角兽的声音应该是这样 252 00:15:34,251 --> 00:15:38,293 “嗨 我是独角兽 我的眼泪会变成亮粉和纸杯蛋糕!” 253 00:15:38,293 --> 00:15:41,293 好吧 那些独角兽都被龙吃了 254 00:15:43,751 --> 00:15:45,459 你会变魔法吗? 255 00:15:45,459 --> 00:15:47,709 - 魔法? - 嗯 你会吗? 256 00:15:48,543 --> 00:15:51,543 - 嗯 我会唱歌 - 唱给我们听! 257 00:15:51,543 --> 00:15:52,751 - 唱给我们听! - 唱吧! 258 00:15:53,751 --> 00:15:56,459 欧提斯 去拿你的吉他 这是我们大好的机会 259 00:15:56,459 --> 00:15:58,001 你不是来真的吧? 260 00:15:58,001 --> 00:16:00,251 - 你想这样表演吗? - 是啊! 261 00:16:01,001 --> 00:16:02,293 打扰一下 262 00:16:02,876 --> 00:16:05,459 你真的是真正的独角兽吗? 263 00:16:12,376 --> 00:16:14,626 是的 我是 264 00:16:18,418 --> 00:16:20,168 - 不会吧! - 好酷 265 00:16:20,168 --> 00:16:21,459 好吧! 266 00:16:22,126 --> 00:16:23,209 西尔玛 267 00:16:23,209 --> 00:16:24,209 雷吉? 268 00:16:24,209 --> 00:16:26,584 全新造型酷毙了! 269 00:16:27,251 --> 00:16:28,626 欧提斯 快过去 270 00:16:29,126 --> 00:16:30,751 开什么玩笑 271 00:16:42,876 --> 00:16:46,918 热情奔放音乐中 272 00:16:46,918 --> 00:16:51,043 绽放绚烂空气中 273 00:16:51,043 --> 00:16:53,084 我感受到 274 00:16:53,084 --> 00:16:56,793 精灵细语呢喃我耳中 275 00:16:59,251 --> 00:17:01,043 茁壮坚强 276 00:17:01,043 --> 00:17:03,209 成长中 277 00:17:03,209 --> 00:17:06,876 就好像着了火的凤凰 278 00:17:07,459 --> 00:17:09,043 妙不可言 279 00:17:09,543 --> 00:17:13,751 重获新生 当你经历就无法忘怀 280 00:17:15,459 --> 00:17:17,793 可否明了? 281 00:17:17,793 --> 00:17:19,043 是生命 282 00:17:19,626 --> 00:17:23,584 它是永远永远不凋零 283 00:17:23,584 --> 00:17:25,626 感受美好 284 00:17:25,626 --> 00:17:27,126 让它燃烧 285 00:17:27,126 --> 00:17:29,543 永无止尽 286 00:17:31,001 --> 00:17:32,834 欧提斯 他们好像很喜欢! 287 00:17:32,834 --> 00:17:35,126 我知道 继续唱! 288 00:17:35,959 --> 00:17:38,001 梦寐以求的时光 289 00:17:38,001 --> 00:17:39,834 歌耳熟能详 290 00:17:39,834 --> 00:17:43,834 全世界都会跟着哼唱 291 00:17:43,834 --> 00:17:45,668 听我呐喊 292 00:17:46,543 --> 00:17:50,043 全力用尽 声嘶力竭 293 00:17:50,043 --> 00:17:51,918 耶 294 00:17:52,418 --> 00:17:53,876 可否明了? 295 00:17:53,876 --> 00:17:55,918 是生命 296 00:17:55,918 --> 00:17:56,834 (分享) 297 00:17:56,834 --> 00:17:59,793 它是永远永远不凋零 298 00:17:59,793 --> 00:18:02,376 可否明了? 299 00:18:02,376 --> 00:18:03,959 是生命 300 00:18:03,959 --> 00:18:08,334 它是永远永远不凋零 301 00:18:08,334 --> 00:18:10,001 感受美好 让它燃烧 302 00:18:10,001 --> 00:18:10,918 (分享) 303 00:18:10,918 --> 00:18:12,251 让它燃烧 304 00:18:12,251 --> 00:18:16,501 热情无法挡 305 00:18:16,501 --> 00:18:18,543 别想抵抗 306 00:18:18,543 --> 00:18:19,959 感受美好 307 00:18:19,959 --> 00:18:22,418 让它燃烧 308 00:18:24,251 --> 00:18:26,501 永无止尽 309 00:18:39,209 --> 00:18:40,626 太棒了! 310 00:18:44,793 --> 00:18:49,168 好了 看来我们要去见一只独角兽了 311 00:18:49,168 --> 00:18:52,126 (四频道新闻) 312 00:18:52,126 --> 00:18:53,376 可以说 313 00:18:53,376 --> 00:18:57,209 这一带很少有独角兽表演摇滚 314 00:18:57,209 --> 00:18:59,626 在这个地区前所未见 315 00:18:59,626 --> 00:19:01,418 对 一般看不到 316 00:19:01,418 --> 00:19:04,376 - 谢谢你们过来 你也是 秃子 - 好耶 西尔玛! 317 00:19:05,459 --> 00:19:06,376 好耶! 318 00:19:06,376 --> 00:19:08,918 好 别忘了我的乐队 319 00:19:08,918 --> 00:19:12,126 - 嘿 你们想要我的签名吗? - 不了 谢谢 320 00:19:12,126 --> 00:19:15,584 真不敢相信 欧提斯 大家真的很喜欢我的音乐! 321 00:19:15,584 --> 00:19:17,709 真疯狂! 322 00:19:17,709 --> 00:19:20,418 不过我们好像应该让你摆脱这身油漆 323 00:19:20,418 --> 00:19:23,793 什么?才不要 我才不要把这身油漆洗掉 324 00:19:23,793 --> 00:19:25,793 我一直期待这一刻 325 00:19:25,793 --> 00:19:26,793 我终于与众不同了 326 00:19:27,418 --> 00:19:29,751 你在这之前就很特别 西尔玛 327 00:19:29,751 --> 00:19:31,751 你不需要独角兽这个噱头 328 00:19:31,751 --> 00:19:33,668 为何不行?你经常装 329 00:19:33,668 --> 00:19:35,834 你是驴屎屁 或什么的 330 00:19:35,834 --> 00:19:37,334 是驴老大 331 00:19:37,334 --> 00:19:40,043 完全不一样 那只是游戏而已 332 00:19:40,043 --> 00:19:41,626 不过想想看 欧提斯 333 00:19:41,626 --> 00:19:45,209 我变成独角兽前 根本没人关注我们 334 00:19:45,209 --> 00:19:48,376 锈桶终于有了一位有明星样的主唱 335 00:19:48,376 --> 00:19:51,876 对 但这好像不是长久之计 336 00:19:51,876 --> 00:19:54,918 拜托 人们终于让我们机会玩音乐了 337 00:19:58,084 --> 00:19:58,918 好吧 338 00:20:01,293 --> 00:20:03,209 欧提斯 看! 339 00:20:04,043 --> 00:20:05,626 (直播) 340 00:20:11,126 --> 00:20:14,084 来跟着节奏摇摆 341 00:20:14,084 --> 00:20:15,126 泼 洒 342 00:20:15,126 --> 00:20:17,876 我们是泳池小子 343 00:20:17,876 --> 00:20:20,251 让你目不转睛 万人迷 344 00:20:20,251 --> 00:20:22,668 - 干净 - 永远保持干净 345 00:20:22,668 --> 00:20:25,126 泳池小子 我们是泳池小子 346 00:20:25,126 --> 00:20:26,626 永远保持干净 347 00:20:26,626 --> 00:20:28,626 最喜欢洗香香 348 00:20:28,626 --> 00:20:30,584 泳池小子 个个精壮 349 00:20:30,584 --> 00:20:32,959 无论晴雨 个个帅气... 350 00:20:32,959 --> 00:20:34,293 泳池小子! 351 00:20:34,876 --> 00:20:36,543 你们在搞什么鬼? 352 00:20:36,543 --> 00:20:40,584 我告诉过你们别在阳台上胡闹 我不想再说了 353 00:20:42,418 --> 00:20:43,584 妮琦! 354 00:20:44,334 --> 00:20:46,001 嘿 大家好! 355 00:20:46,001 --> 00:20:49,043 爽耶!猜猜谁回来了? 356 00:20:53,334 --> 00:20:57,293 早安 梅根 我最爱的小助理还好吗? 357 00:20:57,293 --> 00:20:59,293 好极了 妮琦 358 00:21:00,459 --> 00:21:02,876 快进来 小子们 水很舒服 359 00:21:06,126 --> 00:21:09,043 你12点要去拍照 下午一点有鲸脂按摩 360 00:21:09,043 --> 00:21:13,084 三点要去做海藻结肠灌洗 361 00:21:14,918 --> 00:21:17,293 嘿 妮琦 真是个美好的清晨 362 00:21:34,334 --> 00:21:35,209 哇! 363 00:21:35,209 --> 00:21:39,376 (《每日八卦》 一败涂地的鲸鱼) 364 00:21:40,168 --> 00:21:42,293 哦 宝贝 365 00:21:42,293 --> 00:21:45,918 妮琦 报上对你的节目评价很差 366 00:21:45,918 --> 00:21:48,168 我根本不想让你听到 367 00:21:48,168 --> 00:21:49,084 听听看 368 00:21:49,084 --> 00:21:53,251 {\an8}“周五晚 在拉斯维加斯 距离最近的海滩约480公里处 369 00:21:53,251 --> 00:21:56,376 {\an8}发现了一具肿胀的鲸鱼尸体 370 00:21:56,376 --> 00:21:58,043 那就是独角鲸妮琦 371 00:21:58,043 --> 00:22:01,334 {\an8}她最新的演出臭不可当 一落千丈” 372 00:22:02,043 --> 00:22:02,876 {\an8}真惨 373 00:22:02,876 --> 00:22:05,376 维克 你给我读这些做什么? 374 00:22:05,376 --> 00:22:07,626 是啊 维克 搞什么? 375 00:22:07,626 --> 00:22:09,584 因为我是你的经纪人 亲爱的 376 00:22:10,168 --> 00:22:12,126 我不在乎评论家怎么说 377 00:22:12,126 --> 00:22:14,168 我的粉丝超爱《鲸脂麻烦》 378 00:22:14,168 --> 00:22:16,918 这是目前全球排名第一的单曲 379 00:22:16,918 --> 00:22:19,418 你说得对 妮琦 是“1”没错 但后面还有个“2” 380 00:22:19,418 --> 00:22:20,334 (百大单曲) 381 00:22:21,626 --> 00:22:24,543 妮琦 因为爱你 我才跟你实话实说 382 00:22:24,543 --> 00:22:26,501 你很快就要过气了 383 00:22:26,501 --> 00:22:31,876 要是不尽快重新开始 你的事业就岌岌可危了 384 00:22:31,876 --> 00:22:33,584 好吧 那就赶紧解决 385 00:22:34,709 --> 00:22:38,084 我们要为你 打造超越音乐的品牌 妮琦 386 00:22:38,084 --> 00:22:40,418 我们得制定策略 387 00:22:40,418 --> 00:22:43,126 你是经纪人 你制定策略 388 00:22:43,126 --> 00:22:47,001 梅根 给我弄一桶鳕鱼来 马上! 389 00:22:47,001 --> 00:22:48,834 没问题 好闺蜜 390 00:22:54,501 --> 00:22:55,876 回见 维克 391 00:23:06,418 --> 00:23:08,418 啊哦 大事不好 392 00:23:08,418 --> 00:23:10,126 你刚刚召唤了一个恶魔 393 00:23:11,626 --> 00:23:14,084 是吗?放马过来 恶魔 394 00:23:14,959 --> 00:23:16,668 - 勺子攻击 - 打偏了! 395 00:23:20,168 --> 00:23:22,918 不!你夺走了我的灵魂! 396 00:23:26,043 --> 00:23:27,959 等等 你听到了吗? 397 00:23:29,084 --> 00:23:29,959 是的 398 00:23:48,418 --> 00:23:50,668 哇 那是... 399 00:23:50,668 --> 00:23:54,293 那是...佩琪·普维斯 传奇音乐制作人! 400 00:23:54,293 --> 00:23:57,001 不会吧!我还以为她退隐江湖了 401 00:23:57,001 --> 00:23:58,751 她怎么会在这里? 402 00:23:58,751 --> 00:24:01,751 我觉得她来这里是为了见你 小姑娘 403 00:24:02,876 --> 00:24:03,709 哇 404 00:24:04,209 --> 00:24:07,168 刚刚的弹法太酷了 405 00:24:07,918 --> 00:24:09,709 你也很酷! 406 00:24:11,126 --> 00:24:12,751 听起来太棒了 各位! 407 00:24:12,751 --> 00:24:13,834 西尔玛! 408 00:24:14,501 --> 00:24:17,959 西尔玛 我刚刚有机会 跟吉他高手一起即兴演出! 409 00:24:17,959 --> 00:24:20,043 我知道!太棒了! 410 00:24:20,043 --> 00:24:21,459 西尔玛 对吧? 411 00:24:21,459 --> 00:24:22,584 我是佩琪·普维斯 412 00:24:22,584 --> 00:24:24,918 哇 我是你的铁粉 413 00:24:24,918 --> 00:24:27,834 你今天在新闻上唱的那首歌? 414 00:24:28,501 --> 00:24:30,834 我从未听过那样的歌曲 415 00:24:30,834 --> 00:24:32,543 真的吗?谢谢你 416 00:24:32,543 --> 00:24:34,251 你是怎么写出来的? 417 00:24:34,251 --> 00:24:37,918 哦 那首老歌?我很久以前就写了 418 00:24:37,918 --> 00:24:40,501 只是从来没机会给任何人表演 419 00:24:40,501 --> 00:24:43,584 哎呀 孩子 你真的很特别 420 00:24:43,584 --> 00:24:45,418 而且她是独角兽 421 00:24:46,084 --> 00:24:47,834 我不在乎她是什么 422 00:24:47,834 --> 00:24:51,293 这姑娘 她就是跟着电话簿唱 也能把你唱哭 423 00:24:51,876 --> 00:24:53,293 这可不一定 424 00:24:53,293 --> 00:24:56,126 你们这些小鬼头想制作唱片吗? 425 00:25:02,001 --> 00:25:04,251 咚咚 有人在家吗? 426 00:25:06,001 --> 00:25:08,751 你说真的吗?我们求之不得! 427 00:25:08,751 --> 00:25:10,168 但我还以为你... 428 00:25:10,168 --> 00:25:12,793 我失明后就不做音乐了吗? 429 00:25:12,793 --> 00:25:15,709 是的 或许你可以让我重出江湖 430 00:25:17,501 --> 00:25:20,459 拿上行李 事不宜迟 431 00:25:20,459 --> 00:25:24,001 我们要跟佩琪·普维斯制作唱片? 432 00:25:24,001 --> 00:25:25,293 什么? 433 00:25:31,459 --> 00:25:37,501 (天然皮革录音工作室) 434 00:25:40,668 --> 00:25:41,626 小心 435 00:25:49,834 --> 00:25:51,543 哇 436 00:25:51,543 --> 00:25:54,001 我以前从没来过真正的录音室 437 00:25:54,001 --> 00:25:55,293 哇! 438 00:25:59,751 --> 00:26:01,668 习惯一下吧 439 00:26:01,668 --> 00:26:04,084 直觉告诉我 你以后会经常来这里 440 00:26:04,793 --> 00:26:06,626 不会吧! 441 00:26:06,626 --> 00:26:09,126 你曾经在这里 帮帕特西猪和史摩基水牛录唱片? 442 00:26:09,126 --> 00:26:10,168 是啊 443 00:26:10,168 --> 00:26:13,001 总有一天 锈桶的照片也会挂到上面 444 00:26:13,001 --> 00:26:13,959 砰 445 00:26:18,418 --> 00:26:19,459 你知道 很搞笑 446 00:26:19,459 --> 00:26:22,668 从前很多人说我们永远不会成功 因为我们没有明星样 447 00:26:23,168 --> 00:26:26,459 我不在乎你长什么样 这是好事 西尔玛 448 00:26:27,084 --> 00:26:29,001 佩琪 跟我说实话 449 00:26:29,001 --> 00:26:31,043 你可以力助我们参演炫彩音乐节吗? 450 00:26:31,043 --> 00:26:34,418 不行 我没法给你做那样的保证 451 00:26:34,418 --> 00:26:38,209 但唱出真情实感 你们就能参演炫彩音乐节 452 00:26:38,209 --> 00:26:39,709 发自内心地歌唱 453 00:26:40,918 --> 00:26:45,126 对 有首歌 我从小就开始写了 454 00:26:45,126 --> 00:26:47,043 只是一直找不到合适的歌词 455 00:26:47,043 --> 00:26:48,584 宝贝 别担心 456 00:26:48,584 --> 00:26:50,584 歌词就像食物中毒 457 00:26:50,584 --> 00:26:52,543 在你最意想不到时会突如其来 458 00:26:54,043 --> 00:26:56,584 让我听听你的歌本里有些什么创意 459 00:26:57,168 --> 00:26:58,459 即兴时间到! 460 00:27:10,709 --> 00:27:13,793 如果我们都从无到有 461 00:27:13,793 --> 00:27:16,626 如果我们都由群星组成 462 00:27:16,626 --> 00:27:19,459 如果大树从小种子发芽 463 00:27:19,459 --> 00:27:22,418 如果命运就是努力实现梦想 464 00:27:22,418 --> 00:27:26,043 - 我问啊 为什么? - 为什么... 465 00:27:26,043 --> 00:27:27,584 - 为什么? - 为什么... 466 00:27:27,584 --> 00:27:28,543 呜! 467 00:27:28,543 --> 00:27:30,126 为什么不是我? 468 00:27:31,584 --> 00:27:34,251 呜呜 哦! 469 00:27:35,418 --> 00:27:38,334 我扎稳根才不会跌倒 470 00:27:38,334 --> 00:27:40,834 我的梦想不停歇 直冲天际 471 00:27:40,834 --> 00:27:41,751 (歌曲) 472 00:27:41,751 --> 00:27:44,709 我不畏惧往上长 473 00:27:44,709 --> 00:27:47,334 只听见最真实的自己 474 00:27:47,334 --> 00:27:51,584 我问啊 为什么?为什么不是我? 475 00:27:52,376 --> 00:27:53,959 哦! 476 00:27:53,959 --> 00:27:57,959 为什么?为什么不是我? 477 00:27:59,584 --> 00:28:00,793 为什么不是我? 478 00:28:00,793 --> 00:28:02,209 耶 479 00:28:02,209 --> 00:28:05,876 为什么不是我? 480 00:28:08,209 --> 00:28:10,751 宝贝 你最好来接这通电话 481 00:28:15,501 --> 00:28:18,251 佩琪 亲爱的 我有好消息要告诉你 482 00:28:18,251 --> 00:28:19,918 我是钻石维克 483 00:28:19,918 --> 00:28:21,334 很高兴你接电话了 484 00:28:21,334 --> 00:28:24,001 因为我还以为你可能已经翘辫子了 485 00:28:24,001 --> 00:28:26,876 嘿 很高兴这次我错了 486 00:28:26,876 --> 00:28:28,251 有事吗 维克? 487 00:28:28,251 --> 00:28:29,834 听好了 佩琪 488 00:28:29,834 --> 00:28:33,418 我打来是想给你 和那只会唱歌的独角兽一个提议 489 00:28:34,751 --> 00:28:37,418 一个你无法拒绝的提议 490 00:28:38,126 --> 00:28:41,668 我当然可以拒绝 听好了 我拒绝了 491 00:28:42,543 --> 00:28:46,709 独角鲸妮琦今天有场现场演唱会 可以请她开场表演 492 00:28:46,709 --> 00:28:48,959 看来你不感兴趣 493 00:28:48,959 --> 00:28:50,543 不可能 维克 494 00:28:50,543 --> 00:28:54,584 拜托 佩琪 我没时间陪你玩过家家 495 00:28:54,584 --> 00:28:55,751 我没时间 496 00:28:55,751 --> 00:28:59,293 你心知肚明 我也不会跟你玩过家家 497 00:29:05,543 --> 00:29:07,209 你不会希望自己 498 00:29:07,209 --> 00:29:10,334 成为她成功路上唯一的绊脚石吧? 499 00:29:14,043 --> 00:29:15,293 什么?怎么了? 500 00:29:15,959 --> 00:29:18,793 你们几个今天下午 想去给独角鲸妮琦做开场表演吗? 501 00:29:18,793 --> 00:29:21,626 什么?你说真的? 502 00:29:21,626 --> 00:29:23,126 我不知道 西尔玛 503 00:29:23,126 --> 00:29:26,001 要登上那样的大舞台 我们好像还没准备好 504 00:29:26,001 --> 00:29:29,293 你说什么?这是个天大的机会 505 00:29:29,293 --> 00:29:31,209 我知道我们已经聊过这事了 506 00:29:31,209 --> 00:29:34,043 但你不想先把油漆洗掉吗? 507 00:29:34,043 --> 00:29:35,168 才不要 伙计 508 00:29:35,168 --> 00:29:37,584 我才不要搞砸这次机会 这会毁掉一切 509 00:29:37,584 --> 00:29:39,418 佩琪 我们要去! 510 00:29:46,543 --> 00:29:47,543 (独角鲸号飞机) 511 00:30:14,959 --> 00:30:18,418 佩琪 亲爱的 宝贝 你真漂亮 512 00:30:18,418 --> 00:30:21,584 你的服装 是刚刚在牛仔竞技场上买的吗? 513 00:30:21,584 --> 00:30:22,959 咦嚯 514 00:30:22,959 --> 00:30:24,376 维克 515 00:30:25,459 --> 00:30:28,959 笑容还是那么帅气 真不错 516 00:30:28,959 --> 00:30:30,126 够了! 517 00:30:30,918 --> 00:30:34,793 哦 宝贝 瞧瞧你 你是大明星 518 00:30:34,793 --> 00:30:37,876 就像一块毛茸茸的长腿棉花糖 519 00:30:37,876 --> 00:30:40,626 好吧 我的乐队是我的基石 520 00:30:40,626 --> 00:30:43,751 维克兄!你好吗? 521 00:30:43,751 --> 00:30:46,876 驴小子们 你们好 522 00:30:47,584 --> 00:30:51,876 嘿 看看 我给咱俩买了一对配套的钻石手镯 523 00:30:51,876 --> 00:30:55,168 哇塞 是连在一起的 524 00:30:56,001 --> 00:30:56,834 好吧 525 00:30:59,959 --> 00:31:01,793 来吧 孩子 走 526 00:31:04,293 --> 00:31:05,459 耶! 527 00:31:12,626 --> 00:31:15,209 哇 这些家伙真喜欢跳舞 528 00:31:15,209 --> 00:31:17,376 他们是泳池小子 529 00:31:17,376 --> 00:31:20,084 他们说生命不息 跳舞不止 530 00:31:23,709 --> 00:31:26,709 这边请 独角兽先请 531 00:31:26,709 --> 00:31:27,959 哇 532 00:31:35,293 --> 00:31:37,668 他们好像希望我们坐那辆豪华轿车 533 00:31:40,418 --> 00:31:42,334 各位 酒店见 534 00:31:42,334 --> 00:31:44,751 最后到的是臭驴 535 00:31:44,751 --> 00:31:46,126 再见! 536 00:31:47,668 --> 00:31:50,376 (欢迎来到绚丽的 内华达州拉斯维加斯) 537 00:32:10,418 --> 00:32:12,168 天哪 刚刚是怎么回事? 538 00:32:17,001 --> 00:32:17,918 糟了 539 00:32:19,209 --> 00:32:22,793 看 你的灯牌 540 00:32:23,376 --> 00:32:24,793 哇! 541 00:32:28,834 --> 00:32:31,834 我不明白维克为何认为 我需要什么蠢独角兽 542 00:32:31,834 --> 00:32:33,876 才能把我演唱会的门票卖出去! 543 00:32:33,876 --> 00:32:36,084 我从来都不需要开场表演! 544 00:32:36,084 --> 00:32:38,418 那只粉色独角兽根本不如你 545 00:32:38,418 --> 00:32:41,043 - 现在来一段即兴表演 - 好的 梅根 546 00:32:41,626 --> 00:32:44,043 唱歌鲸鱼 547 00:32:44,668 --> 00:32:47,168 歌声优美动听 548 00:32:47,168 --> 00:32:49,751 说到游泳 谁比得过我 549 00:32:49,751 --> 00:32:52,709 你有四只脚 我有长尾巴 550 00:32:52,709 --> 00:32:53,668 搞什么... 551 00:32:56,626 --> 00:32:58,793 哦 妮琦 亲爱的 552 00:32:59,293 --> 00:33:00,293 梅根 553 00:33:01,793 --> 00:33:05,209 这匹可爱的小马就是独角兽西尔玛 554 00:33:05,209 --> 00:33:08,501 她虽然小小只 却是铁杆粉丝 555 00:33:09,084 --> 00:33:10,459 嘿 556 00:33:11,293 --> 00:33:12,501 好吧 557 00:33:14,626 --> 00:33:17,209 哦 妮琦 你真尴尬 558 00:33:18,709 --> 00:33:20,959 今天首次来做开场表演的 559 00:33:20,959 --> 00:33:26,084 是最近大火的歌星独角兽西尔玛! 560 00:33:26,084 --> 00:33:29,459 维克 没有我的乐队我做不到 他们在哪里? 561 00:33:29,459 --> 00:33:33,626 不会吧!你以为他们抛弃你了吗? 562 00:33:33,626 --> 00:33:35,626 不 当然没有 563 00:33:35,626 --> 00:33:38,126 有些乐队还没准备好登上大舞台 564 00:33:38,126 --> 00:33:40,043 但他们不会就这样离开 565 00:33:40,043 --> 00:33:41,626 你真可怜 566 00:33:41,626 --> 00:33:44,459 我知道你多么渴望这一切 567 00:33:44,459 --> 00:33:47,251 你要我取消这场演出吗? 568 00:33:55,918 --> 00:33:59,626 不 我一辈子都在等这样的机会 569 00:34:00,459 --> 00:34:03,418 - 让我上场吧 - 太好了 570 00:34:03,418 --> 00:34:07,001 登上舞台 让所有人看看你有多特别 571 00:34:25,918 --> 00:34:28,709 大家好 我是独角兽西尔玛 572 00:34:30,251 --> 00:34:32,501 世界何其大 573 00:34:32,501 --> 00:34:34,918 感慨自己渺小 574 00:34:34,918 --> 00:34:38,418 所有目光不再交流 575 00:34:39,501 --> 00:34:41,668 如今没人在乎我是谁 576 00:34:41,668 --> 00:34:44,209 不再有人想要追随 577 00:34:44,209 --> 00:34:47,459 我只需要一个机会 578 00:34:47,459 --> 00:34:52,168 向所有人证明我的决心 579 00:34:52,168 --> 00:34:56,209 宝贝 我会一如既往 勤练舞步 580 00:34:56,209 --> 00:34:58,293 我们爱你 西尔玛! 581 00:34:58,293 --> 00:35:01,459 我不要再屈就自己顺应潮流 582 00:35:01,459 --> 00:35:02,959 迎接新的世界 583 00:35:02,959 --> 00:35:04,168 西尔玛! 584 00:35:04,168 --> 00:35:08,084 让我的光芒展露 585 00:35:08,084 --> 00:35:09,209 成名 586 00:35:09,209 --> 00:35:10,501 (西尔玛) 587 00:35:10,501 --> 00:35:11,876 被淹没 588 00:35:11,876 --> 00:35:15,209 跌倒了 站起来 勇敢大步迈进 589 00:35:17,168 --> 00:35:18,834 一定要成名 590 00:35:19,751 --> 00:35:20,959 被淹没 591 00:35:20,959 --> 00:35:24,584 我无畏恐惧 别想影响我心情 592 00:35:28,626 --> 00:35:32,584 维克 你干什么? 那些烟花是为妮琦准备的! 593 00:35:32,584 --> 00:35:37,209 钻石维克貌似刚打造了一颗新的钻石 594 00:35:37,209 --> 00:35:39,209 (空白空间) 595 00:35:39,209 --> 00:35:40,501 (独角鲸妮琦 独角兽西尔玛) 596 00:35:41,084 --> 00:35:45,251 - 哇 等等 - 我们要去给妮琦做开场表演 597 00:35:45,834 --> 00:35:48,793 你们来得太晚了 598 00:35:48,793 --> 00:35:52,126 向所有人证明的决心 599 00:35:52,126 --> 00:35:56,668 宝贝 我会一如既往 勤练舞步 600 00:35:56,668 --> 00:36:01,418 我不要再屈就自己顺应潮流 601 00:36:01,418 --> 00:36:07,793 向全世界展现热情多强烈 602 00:36:08,376 --> 00:36:09,668 成名 603 00:36:10,459 --> 00:36:11,709 被淹没 604 00:36:11,709 --> 00:36:15,168 跌倒了 站起来 勇敢大步迈进 605 00:36:15,168 --> 00:36:16,084 哦 606 00:36:16,084 --> 00:36:18,501 祝你好运 找到新的经纪人 妮琦... 607 00:36:20,084 --> 00:36:21,043 被淹没 608 00:36:21,043 --> 00:36:23,209 ...因为我们之间结束了 609 00:36:25,043 --> 00:36:25,876 不 610 00:36:26,626 --> 00:36:28,376 成名 611 00:36:28,876 --> 00:36:30,834 成名 612 00:36:31,334 --> 00:36:36,168 耶 613 00:36:39,626 --> 00:36:42,001 谢谢 太感谢大家了 614 00:36:46,459 --> 00:36:49,334 滚下我的舞台! 615 00:36:49,334 --> 00:36:50,459 对 好好揍她一顿! 616 00:36:50,459 --> 00:36:51,918 不 拜托! 617 00:37:00,168 --> 00:37:02,376 DJ 放我的音乐! 618 00:37:06,501 --> 00:37:08,709 走开!不用了 谢谢! 619 00:37:10,251 --> 00:37:14,084 独角兽! 620 00:37:14,668 --> 00:37:15,959 你们还想再见到她吗? 621 00:37:15,959 --> 00:37:18,168 独角兽! 622 00:37:21,876 --> 00:37:23,043 我来帮你 妹子 623 00:37:26,084 --> 00:37:29,334 真对不起 维克 我不是故意的 624 00:37:29,334 --> 00:37:34,501 一颗超新星必须内爆 新的恒星才能取而代之 625 00:37:34,501 --> 00:37:38,668 我可以让你成为世界巨星 西尔玛 626 00:37:38,668 --> 00:37:42,876 谢谢 维克 但我已经有佩琪帮我做音乐 627 00:37:42,876 --> 00:37:49,126 西尔玛 你要是留在佩琪身边 就永远去不了炫彩音乐节 628 00:37:49,126 --> 00:37:50,501 你难道不明白吗? 629 00:37:50,501 --> 00:37:54,668 跟我合作才能保证 你总有一天会去那里演出 630 00:37:55,293 --> 00:37:57,918 我可以带乐队一起吗? 631 00:37:57,918 --> 00:38:00,501 当然可以 亲爱的 632 00:38:03,793 --> 00:38:07,668 跟我签约 你就能梦想成真 633 00:38:10,126 --> 00:38:16,709 西尔玛! 634 00:38:16,709 --> 00:38:19,709 我只会给你一次机会 635 00:38:21,751 --> 00:38:23,084 {\an8}(钻石维克 西尔玛) 636 00:38:23,084 --> 00:38:25,959 恭喜 我亲爱的独角兽 637 00:38:25,959 --> 00:38:28,043 我们正式开始合作了 638 00:38:30,043 --> 00:38:33,251 现在赶紧离开这里 省得那只鲸鱼把咱俩都刺穿 639 00:38:43,126 --> 00:38:44,501 西尔玛! 640 00:38:44,501 --> 00:38:48,418 我有这些收养文件 可以合法地让我成为你儿子! 641 00:38:48,418 --> 00:38:50,043 你可以帮我签名吗? 642 00:38:56,626 --> 00:38:59,751 看 你特别专属的独角兽直升机 643 00:38:59,751 --> 00:39:01,626 (独角兽直升机) 644 00:39:02,209 --> 00:39:03,293 哇! 645 00:39:03,293 --> 00:39:04,459 西尔玛! 646 00:39:04,459 --> 00:39:07,501 - 嘿 放开我 西尔玛! - 欧提斯? 647 00:39:07,501 --> 00:39:08,959 你去哪儿了? 648 00:39:08,959 --> 00:39:11,793 我们一直在找你 你为何抛开我们 一个人表演? 649 00:39:11,793 --> 00:39:14,626 我该怎么办?你们彻底抛弃我了 650 00:39:14,626 --> 00:39:15,918 我们没抛弃你 651 00:39:15,918 --> 00:39:19,043 不知从哪儿飞来一枚导弹 把我们的车炸了 652 00:39:19,043 --> 00:39:21,501 拜托 欧提斯 没必要编故事 653 00:39:21,501 --> 00:39:22,793 跟我说实话吧 654 00:39:22,793 --> 00:39:24,084 不 我说真的 655 00:39:24,084 --> 00:39:26,251 听着 我不想跟你吵架 656 00:39:26,251 --> 00:39:28,668 维克答应会让我们去参演炫彩音乐节 657 00:39:28,668 --> 00:39:30,084 走吧 658 00:39:30,584 --> 00:39:33,084 我就知道 独角兽这回事会冲昏你的头脑 659 00:39:33,084 --> 00:39:35,876 算了吧 你根本不想来这里 660 00:39:35,876 --> 00:39:37,918 你说我们还没准备好登上大舞台 661 00:39:37,918 --> 00:39:41,084 妈妈 这头驴在烦你吗? 662 00:39:41,084 --> 00:39:43,043 嘿 等等 这人是谁? 663 00:39:43,043 --> 00:39:44,543 我是她儿子 664 00:39:44,543 --> 00:39:45,501 你儿子? 665 00:39:45,501 --> 00:39:47,376 对 走开 666 00:39:47,376 --> 00:39:50,001 你就打算让你儿子这样跟我说话? 667 00:39:50,001 --> 00:39:53,251 欧提斯 我这辈子都在等这样的机会 668 00:39:53,251 --> 00:39:54,959 我受够了被人忽视 669 00:39:54,959 --> 00:39:56,834 如果这是你一辈子渴望的机会 670 00:39:56,834 --> 00:40:00,209 那你为何要假装成别人 来搞砸这次机会? 671 00:40:18,584 --> 00:40:20,626 我们爱你 西尔玛! 672 00:40:22,668 --> 00:40:25,543 独角鲸妮琦彻底崩溃后 还能东山再起吗? 673 00:40:25,543 --> 00:40:27,626 - 快跑! -《鲸脂麻烦》 674 00:40:27,626 --> 00:40:31,001 抑或这位颜面尽失的歌后 已经穷途末路? 675 00:40:31,001 --> 00:40:33,418 小心哦 妮琦 因为独角兽西尔玛 676 00:40:33,418 --> 00:40:35,418 就要把你取而代之了... 677 00:40:43,376 --> 00:40:45,418 听着 梅根 多听听 678 00:40:45,418 --> 00:40:50,209 我们要重回巅峰 唯一的办法就是毁掉西尔玛 679 00:40:50,209 --> 00:40:54,001 哦 意思是要干掉她吗? 680 00:40:54,001 --> 00:40:55,543 什么?不是! 681 00:40:55,543 --> 00:40:59,293 我只需要你挖出会永远毁掉她的丑事 682 00:40:59,293 --> 00:41:01,876 因为人人都有秘密 683 00:41:01,876 --> 00:41:03,459 哇 684 00:41:04,293 --> 00:41:07,001 你真是聪明绝顶 妮琦 685 00:41:07,001 --> 00:41:10,376 我发誓 你的鲸鱼大脑袋真管用 686 00:41:10,376 --> 00:41:13,459 谢谢 我的医生说脑袋主要由水构成 687 00:41:13,459 --> 00:41:15,834 砰 妮琦 好样的! 688 00:41:15,834 --> 00:41:17,918 那你还等什么呢? 689 00:41:17,918 --> 00:41:21,209 快出去 找出那只独角兽肮脏的小秘密! 690 00:41:22,834 --> 00:41:23,751 好 691 00:41:26,251 --> 00:41:28,001 (维钻 好莱坞) 692 00:41:28,001 --> 00:41:30,251 (锈桶) 693 00:41:32,709 --> 00:41:34,168 乒乒乓 694 00:41:34,168 --> 00:41:36,959 早安 我的粉色闪亮小泡芙 695 00:41:38,709 --> 00:41:42,459 我给你买了些面条和糖果 696 00:41:44,209 --> 00:41:47,751 我不知道独角兽吃什么 面条和糖果可以吗? 697 00:41:50,126 --> 00:41:53,293 维克 我好像犯了个很大的错误 698 00:41:53,293 --> 00:41:55,751 不会吧?什么事 亲爱的? 699 00:41:55,751 --> 00:41:58,251 我不该就那样离开我的乐队和佩琪 700 00:41:58,251 --> 00:42:01,334 拜托 开弓没有回头箭 亲爱的 701 00:42:01,334 --> 00:42:03,084 不过你别担心 702 00:42:03,084 --> 00:42:06,834 因为我们会一起打造 美妙的独角兽奇迹 703 00:42:08,584 --> 00:42:10,584 有件事我得先告诉你 704 00:42:10,584 --> 00:42:11,709 什么事? 705 00:42:12,918 --> 00:42:15,626 我不是真正的独角兽 706 00:42:17,834 --> 00:42:20,626 不!请告诉我你在开玩笑! 707 00:42:22,043 --> 00:42:24,501 等等 我不在乎 708 00:42:24,501 --> 00:42:25,876 你不在乎? 709 00:42:25,876 --> 00:42:29,168 当然了 你以为我这口牙是真的吗? 710 00:42:34,376 --> 00:42:36,876 真相是成功的终结者 711 00:42:36,876 --> 00:42:40,084 在音乐圈 最重要的是外表 712 00:42:40,668 --> 00:42:43,918 何不细品一下我的逆耳忠言? 713 00:42:43,918 --> 00:42:45,626 好吧 714 00:42:45,626 --> 00:42:47,918 那好吧 说说我该做什么 715 00:42:47,918 --> 00:42:50,084 这才是我的独角兽 716 00:42:52,293 --> 00:42:54,709 你真幸运 因为我要教你 717 00:42:54,709 --> 00:42:57,918 我很久以前教给自己的东西 718 00:42:57,918 --> 00:43:00,459 成功三步走 719 00:43:00,959 --> 00:43:03,001 第一步 改变 720 00:43:03,001 --> 00:43:07,043 做出改变才能成功 不是一蹴而就 而是每天都要做出改变 721 00:43:07,043 --> 00:43:08,501 有时要一天两次 722 00:43:08,501 --> 00:43:10,293 但我已经是独角兽了 723 00:43:10,293 --> 00:43:12,626 改外表 改称号 724 00:43:13,209 --> 00:43:15,543 改变尾巴 改鬃毛 725 00:43:16,126 --> 00:43:17,293 改举止 726 00:43:17,293 --> 00:43:18,793 改作风 727 00:43:18,793 --> 00:43:20,084 改变蹄子 728 00:43:20,084 --> 00:43:21,834 改笑容 729 00:43:21,834 --> 00:43:25,293 成功三步走的第一步 730 00:43:25,293 --> 00:43:26,376 这样都不像我了 731 00:43:26,376 --> 00:43:27,293 好耶 732 00:43:27,293 --> 00:43:30,459 跟着我风靡全宇宙 733 00:43:30,459 --> 00:43:33,376 成为耀眼夺目的歌手 734 00:43:33,376 --> 00:43:36,126 你会点亮整个银河系 735 00:43:36,126 --> 00:43:40,043 只要你做到成功三步走 736 00:43:40,043 --> 00:43:40,959 (香水公司) 737 00:43:40,959 --> 00:43:43,543 - 第二步 古龙水 - 什么? 738 00:43:43,543 --> 00:43:46,001 香水 淡香水 739 00:43:46,001 --> 00:43:49,084 香喷喷的 闻起来很爽 亲爱的 740 00:43:49,084 --> 00:43:50,959 我很难闻还是怎样? 741 00:43:50,959 --> 00:43:53,501 想要掌声赞赏你不平凡? 742 00:43:54,084 --> 00:43:56,543 你必须要制造多重感官 743 00:43:57,251 --> 00:43:59,334 想当耀眼星舞会之最? 744 00:43:59,834 --> 00:44:02,543 你必须有最诱人的香水味 745 00:44:02,543 --> 00:44:05,251 专属的香水 让人莫名想亲近 746 00:44:05,251 --> 00:44:08,501 我们叫它“独角兽五号瓶” 747 00:44:08,501 --> 00:44:11,793 想要和超新星一样耀眼吗? 748 00:44:11,793 --> 00:44:14,376 用独特香味 让人流连忘返 749 00:44:14,376 --> 00:44:16,751 想有相同味道 排到巴黎去 750 00:44:17,418 --> 00:44:21,209 是成功三步走的第二步 751 00:44:21,209 --> 00:44:24,126 在我小时候 752 00:44:24,126 --> 00:44:26,043 我默默无名 753 00:44:26,876 --> 00:44:31,043 没有人知道我 754 00:44:32,668 --> 00:44:35,043 没人和我跳舞 755 00:44:35,043 --> 00:44:35,959 都说 756 00:44:35,959 --> 00:44:37,543 咦 他是谁? 757 00:44:38,543 --> 00:44:42,668 转过身 拔腿就跑 758 00:44:43,168 --> 00:44:46,126 我了解到 759 00:44:46,126 --> 00:44:50,001 如果我想成为主角 760 00:44:50,001 --> 00:44:53,251 我就得像个主角 761 00:44:53,834 --> 00:44:58,043 那时候我把名字从迪克·康柏桑 改成钻石维克 762 00:44:58,043 --> 00:45:00,126 我成了大名人 目光焦点 763 00:45:00,126 --> 00:45:02,709 我成为造星大师 764 00:45:03,209 --> 00:45:04,418 不好意思 跑题了 765 00:45:04,418 --> 00:45:06,668 回到我的成功三步走 766 00:45:06,668 --> 00:45:08,918 第三步 合作关系 767 00:45:08,918 --> 00:45:10,209 听起来好像不对哦 768 00:45:10,209 --> 00:45:13,334 除了钻石维克 没人可以打断钻石维克 769 00:45:13,334 --> 00:45:15,459 - 对不起 - 我刚刚说到哪儿了? 770 00:45:15,459 --> 00:45:18,459 一星之力 好好发挥潜能 771 00:45:18,459 --> 00:45:21,459 两颗星星 宝贝 双喜临门 772 00:45:21,459 --> 00:45:24,626 有个明星助阵在身旁 773 00:45:24,626 --> 00:45:27,293 两颗星的魅力难以抵挡 774 00:45:27,293 --> 00:45:30,459 碰撞出火花难忘的光景 775 00:45:30,459 --> 00:45:33,376 亲爱的 你将一夕之间爆红 776 00:45:33,376 --> 00:45:35,876 跟着我 风靡全宇宙 777 00:45:36,418 --> 00:45:39,709 成为耀眼夺目的歌手 778 00:45:39,709 --> 00:45:42,209 一个明星诞生 779 00:45:42,209 --> 00:45:44,751 独角兽像星星闪耀! 780 00:45:44,751 --> 00:45:45,668 (狨猴庄园酒店) 781 00:45:45,668 --> 00:45:48,043 钻石维克三步走 782 00:45:48,043 --> 00:45:51,084 钻石维克 就是我 783 00:45:51,084 --> 00:45:53,209 钻石维克 784 00:45:53,209 --> 00:45:58,084 成功三步走 785 00:45:59,418 --> 00:46:00,751 乒乒乓 786 00:46:01,334 --> 00:46:02,709 现在有何打算? 787 00:46:02,709 --> 00:46:04,751 真高兴你这么问 788 00:46:04,751 --> 00:46:07,293 看到那边那个帅小伙了吗? 789 00:46:07,293 --> 00:46:09,459 那是种马丹尼 790 00:46:09,459 --> 00:46:12,459 视频网站超级网红 791 00:46:12,459 --> 00:46:14,709 嘿 幸会 792 00:46:14,709 --> 00:46:17,793 不行 我不想要假男友 793 00:46:17,793 --> 00:46:21,959 他去年因为他的反刍视频出名 794 00:46:21,959 --> 00:46:23,876 (反刍生活) 795 00:46:23,876 --> 00:46:27,168 啊哦!反刍来也! 796 00:46:30,168 --> 00:46:32,209 (反刍) 797 00:46:32,209 --> 00:46:35,084 真讨厌 他因为这个出名? 798 00:46:35,084 --> 00:46:37,959 浏览量超过十亿 还在继续攀升 799 00:46:37,959 --> 00:46:41,543 过去那里 对着镜头来点惹火的动作 800 00:46:41,543 --> 00:46:42,501 什么? 801 00:46:42,501 --> 00:46:44,209 给爱一次机会 802 00:46:44,959 --> 00:46:47,543 好吧 你是造星大师 803 00:46:47,543 --> 00:46:50,584 走吧 梦想成真了 804 00:46:52,709 --> 00:46:54,126 谢了 丹尼 805 00:46:54,126 --> 00:46:57,126 好 别在一个地方就花光啊 806 00:47:00,668 --> 00:47:02,209 你一定是丹尼吧 807 00:47:02,209 --> 00:47:04,793 嘿!你一定就是西尔玛 808 00:47:04,793 --> 00:47:07,584 想看点酷酷的东西吗? 809 00:47:08,168 --> 00:47:09,376 不了 不用 810 00:47:10,918 --> 00:47:14,668 嘿 你不打算配合吗?有人看着我们 811 00:47:14,668 --> 00:47:16,793 哇 你的声音怎么回事? 812 00:47:16,793 --> 00:47:20,168 拜托 这整件事就是做戏而已 813 00:47:20,168 --> 00:47:23,418 - 我正在学习 像成为脑外科医生 - 是吗? 814 00:47:23,418 --> 00:47:25,626 得想办法付医学院的学费 对吧? 815 00:47:25,626 --> 00:47:27,709 赶快满足大家的需求吧 816 00:47:27,709 --> 00:47:28,668 好 817 00:47:29,668 --> 00:47:32,293 啊哦!反刍来也! 818 00:47:38,126 --> 00:47:39,501 - 好! - 酷毙了! 819 00:47:42,376 --> 00:47:44,543 - 嘿 丹尼! - 丹尼和西尔玛 看这边! 820 00:47:44,543 --> 00:47:46,168 - 嘿 丹尼! - 嘿 小情侣! 821 00:47:46,168 --> 00:47:47,834 对着镜头大笑! 822 00:47:47,834 --> 00:47:48,876 真酷 823 00:47:55,876 --> 00:47:58,876 自从伤心马小妹离开我之后 824 00:47:59,543 --> 00:48:03,584 地精们围攻了俄勒冈小径 825 00:48:04,626 --> 00:48:08,168 大草原上的生活还会和以前一样吗? 826 00:48:24,584 --> 00:48:26,543 非常感谢 陌生人 827 00:48:27,834 --> 00:48:30,376 不客气 828 00:48:33,584 --> 00:48:34,751 驴老大! 829 00:48:41,001 --> 00:48:41,876 西尔玛? 830 00:48:42,876 --> 00:48:43,876 小心! 831 00:48:44,418 --> 00:48:47,293 离开你真是大错特错 驴老大 832 00:48:47,293 --> 00:48:51,251 我们把乐队重新组起来 赶快强强联手吧 833 00:48:51,751 --> 00:48:55,543 - 真是好主意 - 太迟了 兄弟 834 00:48:58,126 --> 00:49:00,709 看来西尔玛已经有了新的乐队伙伴 835 00:49:00,709 --> 00:49:01,626 什么? 836 00:49:03,834 --> 00:49:07,584 “种马丹尼独角兽”这对情侣 今日公开关系 837 00:49:07,584 --> 00:49:10,918 宣布即将推出一系列全新的酷炫产品 838 00:49:10,918 --> 00:49:12,168 好耶! 839 00:49:12,168 --> 00:49:16,459 {\an8}别忘了尝尝我们的新谷片 西尔玛脆圈圈和丹尼谷物片 840 00:49:16,459 --> 00:49:17,834 好好吃! 841 00:49:17,834 --> 00:49:22,251 作为特别奖励 我在每个盒子里藏了五根独角兽毛发 842 00:49:23,376 --> 00:49:25,126 幸灾乐祸! 843 00:49:25,126 --> 00:49:26,793 真对不起 各位 844 00:49:29,834 --> 00:49:32,876 欢迎来到大卖唱片 845 00:49:32,876 --> 00:49:35,709 我们制作的唱片会旋即销售告罄 846 00:49:38,918 --> 00:49:41,209 这边请 小心点 847 00:49:41,209 --> 00:49:45,584 这是我的密室 所有魔法的发生之地 848 00:49:45,584 --> 00:49:48,751 你们能闻到成功的味道吗? 849 00:49:48,751 --> 00:49:50,543 那是我的古龙水 850 00:49:51,293 --> 00:49:52,126 真酷 851 00:49:52,668 --> 00:49:55,334 - 你的乐器呢? - 哦 西尔玛 852 00:49:56,626 --> 00:49:59,084 别演戏了 伙计 这里没人 853 00:49:59,084 --> 00:50:01,959 不好意思 有时我觉得我创造的角色 854 00:50:01,959 --> 00:50:04,084 没准就是真正的我 855 00:50:07,709 --> 00:50:08,834 老天 856 00:50:08,834 --> 00:50:11,251 这是我们的歌词室 857 00:50:11,751 --> 00:50:13,043 这是布丽姬 858 00:50:13,043 --> 00:50:16,293 生成所有大热歌曲的人工智能机器 859 00:50:16,293 --> 00:50:18,959 对歌曲有什么想法吗 两位? 860 00:50:18,959 --> 00:50:20,918 是的 我现在就有一首歌的灵感 861 00:50:20,918 --> 00:50:22,459 我只需要歌词 862 00:50:22,459 --> 00:50:26,959 不!我们不是要做你的音乐 傻瓜 863 00:50:26,959 --> 00:50:29,668 算法会给我们灵感 864 00:50:29,668 --> 00:50:31,459 你说什么呢? 865 00:50:31,459 --> 00:50:33,876 我有一本好歌 马上就可以用 866 00:50:33,876 --> 00:50:36,001 我们进去录就行 867 00:50:36,001 --> 00:50:39,251 制作一首关于我反刍的歌如何? 868 00:50:39,834 --> 00:50:40,918 没开玩笑? 869 00:50:40,918 --> 00:50:43,334 好主意 种马丹尼 870 00:50:43,334 --> 00:50:44,876 布丽姬 给我一首 871 00:50:44,876 --> 00:50:49,084 关于“反刍”的歌 即部分消化的食物颗粒 872 00:50:49,084 --> 00:50:51,001 愿意为你效劳 维克 873 00:50:52,793 --> 00:50:54,126 正在计算 874 00:50:56,876 --> 00:50:58,709 好样的 布丽姬 875 00:50:58,709 --> 00:51:00,209 准备好 两位 876 00:51:00,209 --> 00:51:03,293 我们要惊艳世界 877 00:51:04,959 --> 00:51:06,126 (种马丹尼登场) 878 00:51:06,918 --> 00:51:07,793 (《反刍来也》) 879 00:51:07,793 --> 00:51:08,709 调高 880 00:51:10,084 --> 00:51:11,793 不 调低 881 00:51:11,793 --> 00:51:14,084 可以加点响弦吗? 882 00:51:14,084 --> 00:51:15,418 嗯哼 耶 883 00:51:16,084 --> 00:51:17,251 耶 884 00:51:17,251 --> 00:51:18,793 嗯哼 开始吧 885 00:51:20,626 --> 00:51:23,084 抱歉 不好意思 886 00:51:23,626 --> 00:51:24,459 老天 887 00:51:24,459 --> 00:51:26,668 炸豆泥、饼干和肉汁 888 00:51:26,668 --> 00:51:29,334 蛋沙拉、花椰菜 开派对了 宝贝 889 00:51:29,334 --> 00:51:31,709 腊肠披萨、通心粉 加满满干酪 890 00:51:31,709 --> 00:51:34,418 大蒜、香肠、腌洋葱 让人垂涎三尺 891 00:51:34,418 --> 00:51:36,709 我一直吃 一直吃到超饱 892 00:51:36,709 --> 00:51:39,501 甩甩肚子 宝贝 胃也一起摇一摇 893 00:51:39,501 --> 00:51:41,376 我把食物推到最高处 894 00:51:41,376 --> 00:51:43,543 然后 等等等 895 00:51:44,376 --> 00:51:45,584 全都往上冲 896 00:51:45,584 --> 00:51:47,543 反刍来也 897 00:51:47,543 --> 00:51:50,626 哦 898 00:51:50,626 --> 00:51:52,251 反刍来也 899 00:51:52,251 --> 00:51:55,709 哦 900 00:51:55,709 --> 00:51:57,418 反刍来也 901 00:51:57,418 --> 00:52:01,501 哦 902 00:52:01,501 --> 00:52:06,334 是难以言喻的雀跃 跟着我们继续咀嚼 903 00:52:06,334 --> 00:52:09,084 有人认为我的宝贝很庸俗 904 00:52:09,084 --> 00:52:11,501 打嗝的样子 放屁的力度 905 00:52:11,501 --> 00:52:13,501 我家宝贝餐桌礼仪粗鲁 906 00:52:13,501 --> 00:52:16,126 但没人说过 他没咀嚼食物 907 00:52:16,126 --> 00:52:18,834 就爱我宝贝这样做自己 908 00:52:18,834 --> 00:52:21,501 小甜心 我的亲 909 00:52:21,501 --> 00:52:23,918 他想怎样和别人没关系 910 00:52:23,918 --> 00:52:27,126 哦 种马丹尼是我老公 911 00:52:27,751 --> 00:52:29,209 反刍来也 912 00:52:29,209 --> 00:52:30,251 (反刍来也) 913 00:52:30,251 --> 00:52:33,084 迅速走红 势头迅猛 914 00:52:33,084 --> 00:52:34,626 反刍来也 915 00:52:35,293 --> 00:52:37,543 哦 陷入爱河 916 00:52:37,543 --> 00:52:39,668 反刍来也 917 00:52:39,668 --> 00:52:43,126 哦 种马丹尼 他不是笨蛋 918 00:52:43,626 --> 00:52:45,918 是难以言喻的雀跃 919 00:52:45,918 --> 00:52:49,001 跟着我们继续咀嚼 920 00:52:49,001 --> 00:52:52,459 陷入爱河 921 00:52:52,459 --> 00:52:53,918 (西尔玛) 922 00:52:53,918 --> 00:52:56,751 - 陷入爱河 - 陷入爱河 923 00:52:57,126 --> 00:52:58,001 (《反刍来也》) 924 00:52:58,001 --> 00:52:59,001 反刍来也 925 00:52:59,001 --> 00:53:02,584 哦 我总是不够 926 00:53:02,584 --> 00:53:04,001 反刍来也 927 00:53:04,001 --> 00:53:07,334 哦 种马丹尼是我老公 928 00:53:07,334 --> 00:53:08,584 反刍来也 929 00:53:08,584 --> 00:53:12,126 我从没想过自己会有榜首金曲 不可思议! 930 00:53:13,626 --> 00:53:15,626 你知道该怎么做 小梅宝贝 931 00:53:15,626 --> 00:53:17,001 当然知道 932 00:53:17,501 --> 00:53:19,918 (全球最热新单曲!《反刍来也》) 933 00:53:20,418 --> 00:53:21,251 (西尔玛) 934 00:53:22,918 --> 00:53:25,668 嘿 好了! 935 00:53:25,668 --> 00:53:27,668 嘿 大伙儿 跳独角兽舞 936 00:53:27,668 --> 00:53:29,709 - 跳独角兽舞 - 跳独角兽舞 937 00:53:29,709 --> 00:53:31,043 嘿! 938 00:53:31,834 --> 00:53:33,501 独角兽! 939 00:53:36,584 --> 00:53:37,876 听好了 怪咖们 940 00:53:37,876 --> 00:53:41,293 {\an8}20美元 六个人分 找不到比你们更好的团队了 941 00:53:42,834 --> 00:53:44,334 你们谁都拿不到钱 942 00:53:44,334 --> 00:53:47,709 除非你们把独角兽逼到崩溃的边缘 943 00:53:47,709 --> 00:53:48,793 去吧 944 00:53:48,793 --> 00:53:52,043 (帕姆IT服务 死胡同内最佳) 945 00:53:54,501 --> 00:53:56,001 西尔玛! 946 00:53:56,001 --> 00:53:57,084 雷吉? 947 00:53:57,084 --> 00:53:59,543 哇 你现在真像超级巨星 948 00:53:59,543 --> 00:54:01,501 可以帮我签名吗? 949 00:54:01,501 --> 00:54:04,209 开什么玩笑?当然可以 950 00:54:05,001 --> 00:54:06,209 嗨 951 00:54:06,209 --> 00:54:09,459 欧提斯?我的天 太棒了! 952 00:54:09,459 --> 00:54:11,293 你们怎么来了? 953 00:54:11,293 --> 00:54:13,918 你知道 佩琪帮我们安排了在街头表演 954 00:54:13,918 --> 00:54:16,293 恭喜你出新单曲 955 00:54:16,293 --> 00:54:18,543 丹尼一定是很棒的合作伙伴 956 00:54:18,543 --> 00:54:21,418 丹尼 帮我签海报! 957 00:54:21,918 --> 00:54:22,793 好棒! 958 00:54:22,793 --> 00:54:24,501 可以签在我奶奶的骨灰罐上吗? 959 00:54:25,334 --> 00:54:26,751 奶奶! 960 00:54:26,751 --> 00:54:29,584 猜怎么着?我们找到新歌手了 961 00:54:29,584 --> 00:54:30,793 雷吉 别出声 962 00:54:30,793 --> 00:54:32,459 - 是吗? - 不 963 00:54:32,459 --> 00:54:34,168 是的 找到了 不过... 964 00:54:34,709 --> 00:54:36,834 - 西尔玛! - 就是她 965 00:54:39,376 --> 00:54:40,501 哇 966 00:54:41,126 --> 00:54:44,168 见到你好激动!我是你的铁杆粉丝! 967 00:54:44,168 --> 00:54:45,918 哦...谢谢 968 00:54:45,918 --> 00:54:49,126 我真想剪掉一只角 这样就可以像你一样 969 00:54:49,126 --> 00:54:50,376 难道你不爱她吗? 970 00:54:50,376 --> 00:54:52,793 见到你真是太受鼓舞了 971 00:54:52,793 --> 00:54:54,918 你唱出了真情实意 972 00:54:54,918 --> 00:54:58,293 你是史上最真诚的艺人 973 00:55:02,001 --> 00:55:03,084 是的 974 00:55:03,084 --> 00:55:05,459 喂 后面还有人等着呢 975 00:55:06,459 --> 00:55:07,668 我们还是走吧 976 00:55:07,668 --> 00:55:09,709 谢谢你们过来 977 00:55:09,709 --> 00:55:11,626 - 再见! - 回见 978 00:55:11,626 --> 00:55:13,543 照顾好自己 西尔玛 979 00:55:15,293 --> 00:55:16,501 西尔玛! 980 00:55:22,793 --> 00:55:24,126 哦 宝贝! 981 00:55:24,126 --> 00:55:28,793 《反刍来也》刚获得 “年度最佳音乐录影带”的提名! 982 00:55:30,501 --> 00:55:32,668 钻石维克再次斩获成功! 983 00:55:32,668 --> 00:55:34,043 (反刍人生派对) 984 00:55:36,834 --> 00:55:41,293 唯一在我彩虹上的独角兽 985 00:55:41,876 --> 00:55:45,084 哦 我一人独守 986 00:55:45,084 --> 00:55:47,668 没有发光的理由 987 00:55:49,668 --> 00:55:52,418 红或黄 橘或绿 988 00:55:52,418 --> 00:55:54,626 粉红蓝 全都不属于我 989 00:55:54,626 --> 00:55:55,918 哦 不 990 00:55:55,918 --> 00:55:57,043 我们现在亲如家人 991 00:55:57,043 --> 00:55:58,501 我的心我掌握 992 00:55:58,501 --> 00:55:59,751 (超爱独角兽) 993 00:55:59,751 --> 00:56:00,709 西尔玛! 994 00:56:02,209 --> 00:56:05,959 活在彩虹上 像过山车般刺激 995 00:56:05,959 --> 00:56:07,626 不 停下!停下来! 996 00:56:08,209 --> 00:56:10,043 有天登上高处 997 00:56:10,043 --> 00:56:12,918 下一秒变会滑落谷底 998 00:56:14,168 --> 00:56:19,001 生命并非时刻都充斥聚光灯 999 00:56:19,001 --> 00:56:20,418 (嘘 独角兽 笨蛋独角兽) 1000 00:56:20,418 --> 00:56:22,334 我孤身一人 1001 00:56:22,334 --> 00:56:24,834 在深夜里独自悲痛 1002 00:56:24,834 --> 00:56:26,209 独角兽! 1003 00:56:26,209 --> 00:56:29,459 我必须去改变... 1004 00:56:29,459 --> 00:56:30,584 我要打破枷锁 1005 00:56:30,584 --> 00:56:32,168 向前迈进一步 1006 00:56:32,168 --> 00:56:35,084 我必须去改变... 1007 00:56:35,084 --> 00:56:39,376 我要重新生活 找更好的出路 1008 00:56:39,376 --> 00:56:43,334 我必须离开 找到属于我的依靠 1009 00:56:43,334 --> 00:56:44,501 (歌曲) 1010 00:56:45,168 --> 00:56:49,959 当天晚上我都会唱我变的曲调 1011 00:56:50,543 --> 00:56:52,834 我要做自己 1012 00:56:52,834 --> 00:56:56,126 让我的光芒持续闪耀 1013 00:56:56,626 --> 00:56:59,168 原来天堂 1014 00:56:59,168 --> 00:57:03,168 就在我的身边 1015 00:57:03,168 --> 00:57:05,168 哦 1016 00:57:05,168 --> 00:57:08,293 我必须去改变... 1017 00:57:08,293 --> 00:57:10,084 我要打破枷锁 1018 00:57:10,084 --> 00:57:11,543 向前迈进一步 1019 00:57:11,543 --> 00:57:14,668 我必须去改变... 1020 00:57:14,668 --> 00:57:17,876 我要重新生活 找更好的出路 1021 00:57:17,876 --> 00:57:20,543 我必须去改变... 1022 00:57:20,543 --> 00:57:23,626 我要打破枷锁 向前迈进一步 1023 00:57:23,626 --> 00:57:26,834 我必须去改变... 1024 00:57:26,834 --> 00:57:31,834 我要重新生活 找更好的出路 1025 00:57:31,834 --> 00:57:35,209 (锈桶) 1026 00:57:35,209 --> 00:57:39,334 唯一站在彩虹上的独角兽 1027 00:57:39,334 --> 00:57:40,293 (欧提斯 通话 短信) 1028 00:57:40,293 --> 00:57:43,959 哦 1029 00:57:43,959 --> 00:57:46,918 (维克 接听) 1030 00:57:49,293 --> 00:57:52,293 西尔玛 我有好消息! 1031 00:57:52,293 --> 00:57:56,834 我刚刚帮你敲定 两周后在炫彩音乐节上领衔演出 1032 00:57:56,834 --> 00:57:59,251 - 什么? - 我早就说会让你梦想成真 1033 00:57:59,251 --> 00:58:00,918 好好打扮一番 1034 00:58:00,918 --> 00:58:03,501 我们今晚要去领音乐录影带奖 1035 00:58:05,834 --> 00:58:07,834 嗨!你的服装设计师是谁? 1036 00:58:09,084 --> 00:58:10,876 (音乐录影带奖 音乐录音带奖就在今晚) 1037 00:58:18,543 --> 00:58:22,334 全球最炙手可热的音乐人 今晚齐聚好莱坞 1038 00:58:22,334 --> 00:58:25,876 希望斩获“年度最佳音乐录影带奖” 1039 00:58:26,376 --> 00:58:29,543 崩溃后首次回归的是 1040 00:58:29,543 --> 00:58:34,334 《鲸脂麻烦》巨星独角鲸妮琦! 1041 00:58:35,668 --> 00:58:37,334 《鲸脂麻烦》来也 1042 00:58:37,334 --> 00:58:39,001 嘘! 1043 00:58:39,001 --> 00:58:40,709 你们才嘘! 1044 00:58:44,168 --> 00:58:47,418 - 快推 梅根 推啊 让我离开这里! - 我来帮你 妹子 1045 00:58:49,626 --> 00:58:53,459 你曾经想过 我们的生活会变成这样吗? 1046 00:58:53,459 --> 00:58:55,251 完全想不到 1047 00:58:56,209 --> 00:59:00,043 现在没有回头路了! 1048 00:59:04,959 --> 00:59:06,709 嘿 拍我好看的一边 1049 00:59:08,334 --> 00:59:09,918 嘿 腾点空间出来 1050 00:59:10,834 --> 00:59:13,459 西尔玛将去炫彩音乐节演出 1051 00:59:13,459 --> 00:59:17,709 本周 消息一经公布 粉丝们旋即陷入疯狂 1052 00:59:18,293 --> 00:59:20,376 西尔玛? 1053 00:59:20,376 --> 00:59:23,959 - 我太期待登上那个舞台了 - 西尔玛 这边! 1054 00:59:25,543 --> 00:59:28,293 - 欧提斯? - 嘿 你的服装设计师是谁? 1055 00:59:28,293 --> 00:59:31,584 我们的服装设计师 是弗拉维奥·唐齐尼 1056 00:59:32,168 --> 00:59:33,001 西尔玛? 1057 00:59:33,751 --> 00:59:36,418 嘿 看我 1058 00:59:36,418 --> 00:59:37,918 等等 西尔玛!等等! 1059 00:59:37,918 --> 00:59:39,876 拜托 小宝贝们 1060 00:59:39,876 --> 00:59:42,543 嘿 祝我们好运 再见 1061 00:59:44,084 --> 00:59:48,626 音乐录影带最佳眉毛奖 1062 00:59:48,626 --> 00:59:52,626 获奖者是高音孪生组合! 1063 00:59:58,209 --> 01:00:00,126 他们真棒 1064 01:00:01,251 --> 01:00:04,293 不 西尔玛!你的妆开始掉了 1065 01:00:04,293 --> 01:00:06,501 - 什么? - 赶快去洗手间补一下妆 1066 01:00:06,501 --> 01:00:08,543 马上就轮到我们的类别了 1067 01:00:11,251 --> 01:00:12,376 糟糕! 1068 01:00:26,751 --> 01:00:28,543 你好 西尔玛 1069 01:00:28,543 --> 01:00:31,626 哦 姐们!你吓死我了! 1070 01:00:31,626 --> 01:00:33,084 你一直在那里面? 1071 01:00:38,001 --> 01:00:40,418 来 我只是想给你这个 1072 01:00:42,251 --> 01:00:43,876 好 谢谢 1073 01:00:47,293 --> 01:00:52,251 真有意思 我不知道独角兽的角可以那样卸下来 1074 01:00:53,668 --> 01:00:54,584 什么? 1075 01:00:55,126 --> 01:00:56,584 你为什么这么做? 1076 01:00:56,584 --> 01:00:59,626 因为我会不惜一切手段 让妮琦重回巅峰 1077 01:01:16,918 --> 01:01:18,668 胡萝卜? 1078 01:01:18,668 --> 01:01:22,168 你的魔法之角居然是胡萝卜? 1079 01:01:23,543 --> 01:01:26,709 我就知道独角兽不存在 1080 01:01:26,709 --> 01:01:28,751 求求你 我可以解释的 1081 01:01:28,751 --> 01:01:31,418 哦 没必要 1082 01:01:31,418 --> 01:01:35,543 我把这个视频发出去后 全世界都会知道你的真面目 1083 01:01:35,543 --> 01:01:38,209 只是一匹虚伪的小马驹 1084 01:01:39,334 --> 01:01:42,668 天哪 大家发现你背叛他们时 脸上会是怎样的表情? 1085 01:01:42,668 --> 01:01:45,459 我太期待看到了 1086 01:01:45,459 --> 01:01:49,084 梅根 请别这样做 我不能回到从前 1087 01:01:49,084 --> 01:01:50,876 你想要什么 我都会给你 1088 01:01:50,876 --> 01:01:52,709 太晚了 西尔玛 1089 01:01:52,709 --> 01:01:56,668 是时候让全世界看看 你这个可怜虫的模样了 1090 01:01:57,626 --> 01:01:59,418 (分享) 1091 01:01:59,418 --> 01:02:01,126 等等 停下!不要! 1092 01:02:02,626 --> 01:02:03,501 就... 1093 01:02:04,709 --> 01:02:06,084 就让我消失吧 1094 01:02:06,668 --> 01:02:10,376 你从此都不会再见到我 或听到我的消息 1095 01:02:10,376 --> 01:02:12,543 就好像我从未存在过一样 1096 01:02:14,334 --> 01:02:15,168 好吧 1097 01:02:16,168 --> 01:02:19,084 但我希望你永远消失 1098 01:02:19,084 --> 01:02:21,543 因为你想复出的话 1099 01:02:22,043 --> 01:02:25,043 就知道你会遭遇什么 1100 01:02:36,043 --> 01:02:37,334 再会 1101 01:02:41,334 --> 01:02:44,918 西尔玛 你在哪里? 1102 01:02:46,334 --> 01:02:49,376 打扰了 见过一只粉色小独角兽吗? 1103 01:02:49,376 --> 01:02:52,209 她喜欢唱放屁和反酸的歌 1104 01:02:54,584 --> 01:02:56,376 算了! 1105 01:02:56,376 --> 01:03:00,876 西尔玛 求你回到小维身边来 西尔玛! 1106 01:03:00,876 --> 01:03:04,751 “年度最佳音乐录影带”的赢家是 1107 01:03:04,751 --> 01:03:10,834 种马丹尼和独角兽西尔玛 共同演绎的《反刍来也》 1108 01:03:15,543 --> 01:03:19,543 (出口) 1109 01:03:24,334 --> 01:03:26,293 她去哪儿了? 1110 01:03:28,834 --> 01:03:30,751 任务达成 1111 01:03:32,209 --> 01:03:33,293 好样的 1112 01:03:33,959 --> 01:03:35,751 一周后 你就会重回巅峰 1113 01:03:37,626 --> 01:03:41,084 不好了!西尔玛失踪了! 1114 01:03:43,251 --> 01:03:47,209 各位请勿惊慌 但西尔玛好像失踪了 1115 01:03:47,209 --> 01:03:48,584 什么? 1116 01:03:48,584 --> 01:03:50,918 不! 1117 01:03:50,918 --> 01:03:54,709 各位可否花点时间 看看西尔玛是否在你们的座位下面? 1118 01:03:54,709 --> 01:03:56,834 她是一只娇小的独角兽 1119 01:03:56,834 --> 01:03:59,376 她可能被困在你们的屁股底下 1120 01:04:26,668 --> 01:04:28,584 (歌曲) 1121 01:04:31,626 --> 01:04:34,043 今天 独角兽西尔玛突然失踪 1122 01:04:34,043 --> 01:04:36,584 消息传出后 1123 01:04:36,584 --> 01:04:38,626 全世界都陷入了悲痛 1124 01:04:40,418 --> 01:04:44,501 各地的志愿者穷尽各种办法 1125 01:04:44,501 --> 01:04:46,084 努力寻找西尔玛 1126 01:04:46,084 --> 01:04:47,084 西尔玛! 1127 01:04:47,084 --> 01:04:48,543 - 西尔玛! - 西尔玛! 1128 01:04:48,543 --> 01:04:50,001 妈妈! 1129 01:04:50,001 --> 01:04:54,876 感觉所有的魔法和希望 突然之间从世界上消失了 1130 01:04:54,876 --> 01:04:56,793 西尔玛 你在哪里? 1131 01:04:56,793 --> 01:04:59,459 西尔玛 请回家 我们需要你 1132 01:05:01,876 --> 01:05:03,251 西尔玛 我们爱你 1133 01:05:03,251 --> 01:05:05,876 西尔玛 你在哪里? 1134 01:05:10,626 --> 01:05:17,084 {\an8}(西尔玛在哪里?失踪14天) 1135 01:05:27,251 --> 01:05:30,001 (闪粉油漆) 1136 01:05:30,584 --> 01:05:32,209 嘿 马小妹 要搭车吗? 1137 01:05:38,334 --> 01:05:39,709 你要去哪里 孩子? 1138 01:05:40,293 --> 01:05:43,459 下一个休息站吧 我可以把自己冲进马桶里 1139 01:05:47,584 --> 01:05:49,501 我之前听过这个笑话 1140 01:05:51,084 --> 01:05:53,501 出门在外会让人胡思乱想 1141 01:05:53,501 --> 01:05:54,959 我就经常胡思乱想 1142 01:05:55,459 --> 01:05:58,126 不如叫我的大脑“胡思乱想哥”吧 1143 01:05:58,126 --> 01:06:00,043 嘿 我能问个问题吗? 1144 01:06:01,501 --> 01:06:02,501 嗯 问吧 1145 01:06:03,459 --> 01:06:06,126 你是否曾经醒过来 意识到自己一直活在谎言中? 1146 01:06:07,668 --> 01:06:09,584 老天 我知道那种感觉 1147 01:06:13,751 --> 01:06:15,001 事情是这样的 1148 01:06:15,501 --> 01:06:18,626 我刚刚和我的梦中情人订婚了 1149 01:06:18,626 --> 01:06:21,584 但我有个天大的秘密 一直瞒着她 1150 01:06:21,584 --> 01:06:22,501 真的吗? 1151 01:06:23,501 --> 01:06:24,334 什么秘密? 1152 01:06:24,334 --> 01:06:26,251 不! 1153 01:06:27,334 --> 01:06:32,334 我是世界著名的 地下木屐舞巡回赛冠军 1154 01:06:32,334 --> 01:06:34,293 地下木屐舞巡回赛 有这种事? 1155 01:06:34,293 --> 01:06:38,501 我们在下水道和旧粮仓里斗舞 1156 01:06:38,501 --> 01:06:39,543 哇! 1157 01:06:39,543 --> 01:06:42,126 粉丝们叫我“雷霆小腿格雷戈里” 1158 01:06:42,751 --> 01:06:44,626 因为我的小腿很壮 1159 01:06:47,626 --> 01:06:51,918 那有什么大不了的? 何不把真相告诉你的女友? 1160 01:06:53,293 --> 01:06:54,418 这个嘛 我... 1161 01:06:55,168 --> 01:06:57,084 我大概是因为害怕吧 1162 01:06:57,084 --> 01:07:00,501 万一她讨厌木屐舞 彻底不要我怎么办? 1163 01:07:00,501 --> 01:07:02,584 听着 如果她真的爱你 1164 01:07:02,584 --> 01:07:05,043 或许会对你照单全收 1165 01:07:05,043 --> 01:07:06,209 哪怕是木屐舞 1166 01:07:06,793 --> 01:07:08,209 你真这么认为? 1167 01:07:08,209 --> 01:07:10,543 希望如此吧 1168 01:07:10,543 --> 01:07:11,959 无论发生什么事 1169 01:07:11,959 --> 01:07:15,043 总好过下半辈子活在谎言中 1170 01:07:15,876 --> 01:07:17,709 真实的你完美无缺 1171 01:07:18,418 --> 01:07:22,918 哇 你的生活肯定顺风顺水 1172 01:07:22,918 --> 01:07:23,834 是啊! 1173 01:07:29,793 --> 01:07:31,126 停车! 1174 01:07:31,126 --> 01:07:33,376 哇! 1175 01:07:33,376 --> 01:07:35,793 - 出事了 对吧? - 我们得调头 1176 01:07:35,793 --> 01:07:36,751 我得回去 1177 01:07:36,751 --> 01:07:40,251 好吧 让我把旧的转向灯打开 1178 01:07:40,876 --> 01:07:41,709 好耶! 1179 01:07:46,959 --> 01:07:49,584 (失踪 见过她吗?粉色毛) 1180 01:08:05,209 --> 01:08:06,126 西尔玛? 1181 01:08:07,751 --> 01:08:09,251 西尔玛! 1182 01:08:12,626 --> 01:08:15,293 你去哪儿了?我一直到处找你 1183 01:08:15,293 --> 01:08:16,418 你没事吧? 1184 01:08:16,418 --> 01:08:18,834 我没事 欧提斯 我没事 1185 01:08:18,834 --> 01:08:21,001 我好担心你 1186 01:08:21,001 --> 01:08:25,043 但我不配 我真不该离开你们 1187 01:08:25,043 --> 01:08:26,834 没事儿 你现在回来了 1188 01:08:26,834 --> 01:08:28,584 不是这样的 1189 01:08:28,584 --> 01:08:30,334 我彻底搞砸了 1190 01:08:30,334 --> 01:08:33,876 我以为当独角兽 会让我所有的梦想成真 1191 01:08:33,876 --> 01:08:36,959 相反 我失去了最爱我的人 1192 01:08:36,959 --> 01:08:39,084 别说了 西尔玛 你说得我都脸红了 1193 01:08:39,084 --> 01:08:40,793 不 是真的 1194 01:08:40,793 --> 01:08:44,876 只要跟你在一起 在哪里玩音乐我都开心 1195 01:08:45,668 --> 01:08:46,751 谢了 西尔玛 1196 01:08:49,459 --> 01:08:50,834 一直以来 你都是对的 1197 01:08:51,418 --> 01:08:53,376 我现在得说出真相 1198 01:08:53,376 --> 01:08:55,126 等等 你说真的吗? 1199 01:08:55,126 --> 01:08:58,876 是时候让大家知道西尔玛的真面目了 1200 01:09:03,209 --> 01:09:06,293 你确定不想再戴这玩意了? 1201 01:09:06,293 --> 01:09:07,876 “把我放到你头上 西尔玛” 1202 01:09:07,876 --> 01:09:10,209 别再让我看到那个破玩意 1203 01:09:10,209 --> 01:09:11,709 (永不言弃) 1204 01:09:13,293 --> 01:09:14,459 西尔玛! 1205 01:09:15,709 --> 01:09:17,876 我们一直到处找你 1206 01:09:18,543 --> 01:09:19,751 怎么了 雷吉? 1207 01:09:19,751 --> 01:09:21,126 嗨 西尔玛 1208 01:09:21,126 --> 01:09:22,168 佩琪! 1209 01:09:24,459 --> 01:09:27,793 真对不起 我不该离开你 1210 01:09:27,793 --> 01:09:30,043 别担心 孩子 我知道你会想明白的 1211 01:09:30,043 --> 01:09:33,793 你肯定已经听说了 但我不是真正的独角兽 1212 01:09:33,793 --> 01:09:36,668 是啊 我从一开始 就闻到了你身上的油漆味 1213 01:09:37,626 --> 01:09:41,043 来吧 各位 炫彩音乐节马上就开始了 1214 01:09:41,043 --> 01:09:43,876 没人能阻止我们登上那个舞台 1215 01:09:44,501 --> 01:09:47,626 嘿 这玩意会帮到你哦 1216 01:09:57,084 --> 01:09:59,084 不计其数的粉丝从世界各地赶来 1217 01:09:59,084 --> 01:10:03,751 齐聚炫彩音乐节 这是年度最盛大的音乐活动 1218 01:10:03,751 --> 01:10:05,293 独角兽西尔玛失踪 1219 01:10:05,293 --> 01:10:07,793 全世界依然沉浸在这份悲痛中 1220 01:10:07,793 --> 01:10:11,793 音乐大咖们前来替她表演 1221 01:10:13,709 --> 01:10:14,959 好耶! 1222 01:10:14,959 --> 01:10:17,876 分手已经够难的... 1223 01:10:17,876 --> 01:10:19,459 (西尔玛在哪里?) 1224 01:10:19,459 --> 01:10:20,376 开始吧 1225 01:10:20,376 --> 01:10:21,918 但我看穿了你虚张声势 1226 01:10:23,751 --> 01:10:26,876 但西尔玛的许多粉丝还心怀希望 1227 01:10:26,876 --> 01:10:29,751 盼望他们挚爱的粉色独角兽会归来 1228 01:10:29,751 --> 01:10:32,293 你们好 陆地居民 1229 01:10:32,293 --> 01:10:34,501 你们准备好了吗? 1230 01:10:37,959 --> 01:10:39,709 ...偷窃癖! 1231 01:10:40,501 --> 01:10:41,584 分手... 1232 01:10:41,584 --> 01:10:45,001 与此同时 独角鲸妮琦复出 1233 01:10:45,001 --> 01:10:49,501 来夺回她属于自己的“流行天后”桂冠 1234 01:10:49,501 --> 01:10:52,126 谢谢 非常感谢 1235 01:10:53,209 --> 01:10:55,209 打住 你把我的通气孔堵住了 1236 01:10:55,209 --> 01:10:59,168 听着 如果你们这些白痴 看到有人冒充西尔玛 1237 01:10:59,168 --> 01:11:01,834 立马通知我 1238 01:11:01,834 --> 01:11:03,293 有问题吗? 1239 01:11:03,834 --> 01:11:07,251 现在可以点芝心披萨吗? 1240 01:11:07,251 --> 01:11:09,459 我叫你们吃饱再来 1241 01:11:09,459 --> 01:11:12,959 - 马上出去 好好干活 - 我热爱我的工作! 1242 01:11:14,501 --> 01:11:16,543 雷吉 你确定这样能行? 1243 01:11:16,543 --> 01:11:18,418 相信我就好 1244 01:11:25,709 --> 01:11:27,459 恰克已经在线上了 1245 01:11:27,459 --> 01:11:30,834 恰克 准备好参加 《百万美元竞猜秀》了吗? 1246 01:11:30,834 --> 01:11:32,293 当然准备好了 比尔 1247 01:11:34,709 --> 01:11:36,334 我们怎样才能进去? 1248 01:11:36,334 --> 01:11:39,043 别担心 我是撬锁大师 1249 01:11:43,293 --> 01:11:44,334 走吧! 1250 01:11:44,334 --> 01:11:48,168 好吧 恰克 要赢得百万美元 只需把标题完整读出来 1251 01:11:48,168 --> 01:11:51,293 “金发女郎和三个...” 什么? 1252 01:11:54,293 --> 01:11:55,709 恰克 你还在吗? 1253 01:11:57,084 --> 01:12:00,168 恰克 你不回答的话 我就得接听下一位来电者了 1254 01:12:00,668 --> 01:12:03,209 祝你下次好运 恰克 再见 1255 01:12:03,709 --> 01:12:06,959 抱歉 熊族们 “金发女郎和三只熊” 1256 01:12:07,959 --> 01:12:08,834 喂? 1257 01:12:11,668 --> 01:12:15,209 (彼得完美厕所) 1258 01:12:15,209 --> 01:12:17,209 快点 雷吉 走吧 1259 01:12:17,209 --> 01:12:19,168 稍等一下 老天 1260 01:12:19,168 --> 01:12:20,084 (政治大全) 1261 01:12:20,084 --> 01:12:21,418 这些家伙... 1262 01:12:23,293 --> 01:12:26,251 孩子们 你们最好快点 正前方有敌人 1263 01:12:26,251 --> 01:12:27,543 嗯? 1264 01:12:28,334 --> 01:12:30,543 喂 你们这是在干什么? 1265 01:12:31,918 --> 01:12:33,001 有人闯入! 1266 01:12:33,001 --> 01:12:35,543 重复 有人闯入!请求支援! 1267 01:12:48,876 --> 01:12:50,376 哇 刚刚真是...哎哟! 1268 01:12:50,376 --> 01:12:51,293 抱歉 1269 01:12:51,793 --> 01:12:52,959 好样的 佩琪 1270 01:12:52,959 --> 01:12:56,168 你们干什么?快走 我们会拖住他们 1271 01:12:56,168 --> 01:12:58,459 跟我来 我们得去舞台那里 1272 01:12:59,459 --> 01:13:00,293 嘿! 1273 01:13:12,918 --> 01:13:14,918 有人点了芝心披... 1274 01:13:16,251 --> 01:13:18,168 接招吧 笨蛋们! 1275 01:13:18,751 --> 01:13:20,543 发生10-96情况 有精神病人 1276 01:13:20,543 --> 01:13:23,334 等等 有针对这种情况的代码? 1277 01:13:31,084 --> 01:13:32,584 他们突破了防线! 1278 01:13:41,668 --> 01:13:44,793 请各位留意一匹小马和两只公驴 1279 01:13:44,793 --> 01:13:45,709 什么? 1280 01:13:47,293 --> 01:13:48,418 找到了 1281 01:13:49,501 --> 01:13:50,876 (虚假!分享) 1282 01:13:52,793 --> 01:13:53,626 (请充电) 1283 01:13:53,626 --> 01:13:54,543 什么? 1284 01:13:57,626 --> 01:13:58,668 嘿! 1285 01:14:03,209 --> 01:14:04,251 抱歉 1286 01:14:07,834 --> 01:14:09,251 就在前面 1287 01:14:10,501 --> 01:14:12,251 站住!不许动! 1288 01:14:16,209 --> 01:14:17,168 这边! 1289 01:14:17,168 --> 01:14:19,876 (一楼) 1290 01:14:20,459 --> 01:14:22,709 快点 驴老大 让我们瞧瞧你的厉害 1291 01:14:22,709 --> 01:14:25,126 不胜荣幸 1292 01:14:28,751 --> 01:14:30,668 (妮琦) 1293 01:14:44,084 --> 01:14:45,168 你可以的! 1294 01:14:45,668 --> 01:14:46,918 就在最重要的地方 1295 01:14:47,834 --> 01:14:49,668 就在最重要的地方 1296 01:14:51,918 --> 01:14:54,834 谢谢 非常感谢 1297 01:14:55,334 --> 01:14:57,626 我爱大家 1298 01:14:58,501 --> 01:15:00,501 嘿 开门 1299 01:15:09,459 --> 01:15:10,543 我们现在该怎么办? 1300 01:15:10,543 --> 01:15:13,251 没办法 你们被困住了 1301 01:15:14,834 --> 01:15:16,584 你好 西尔玛 1302 01:15:18,334 --> 01:15:21,626 你真以为可以大摇大摆地进来 1303 01:15:21,626 --> 01:15:23,959 再次抢走我的风头吗? 1304 01:15:23,959 --> 01:15:25,376 不 妮琦 我发誓 1305 01:15:25,376 --> 01:15:29,418 接受现实吧 西尔玛 没了光环 你一无是处 1306 01:15:29,418 --> 01:15:33,334 你只是一文不名的小马 没人想听你唱歌 1307 01:15:33,334 --> 01:15:35,751 我才是真正的有角巨星 1308 01:15:37,168 --> 01:15:41,793 砰 妮琦才是真正的潮女 不是什么包装出来的替代品 1309 01:15:41,793 --> 01:15:43,959 妮琦 拜托 我们不想惹麻烦 1310 01:15:45,251 --> 01:15:47,168 你真的想再出风头? 1311 01:15:47,168 --> 01:15:48,834 这玩意应该能奏效 1312 01:15:54,959 --> 01:15:55,959 (紧急切断开关) 1313 01:16:00,251 --> 01:16:01,709 拦住他们! 1314 01:16:12,168 --> 01:16:14,043 姐们 你休想拆散这支乐队 1315 01:16:22,793 --> 01:16:25,793 我们终于到了 西尔玛 炫彩音乐节! 1316 01:16:25,793 --> 01:16:31,501 再来一首! 1317 01:16:34,668 --> 01:16:39,334 嘿 我去去就回 有件事我得去做 1318 01:16:40,626 --> 01:16:41,459 等等! 1319 01:16:41,459 --> 01:16:42,959 西尔玛! 1320 01:16:47,626 --> 01:16:48,668 哇! 1321 01:16:52,626 --> 01:16:53,959 那两个家伙是谁? 1322 01:16:53,959 --> 01:16:56,501 - 嘘!滚下舞台! - 嘘! 1323 01:16:58,376 --> 01:17:00,251 - 我们该怎么办? - 不知道 1324 01:17:01,001 --> 01:17:01,834 哎哟 1325 01:17:02,334 --> 01:17:03,543 - 嘘! - 嘘! 1326 01:17:13,168 --> 01:17:14,334 西尔玛? 1327 01:17:15,793 --> 01:17:17,709 (西尔玛) 1328 01:17:18,293 --> 01:17:19,293 你在做什么? 1329 01:17:33,501 --> 01:17:34,626 大家好 1330 01:17:36,334 --> 01:17:39,084 我知道你们一定很好奇 这段时间 我去哪儿了 1331 01:17:40,334 --> 01:17:41,459 我不怪你们 1332 01:17:42,001 --> 01:17:44,126 我自己也想知道 1333 01:17:46,584 --> 01:17:48,126 从小时候起 1334 01:17:48,126 --> 01:17:51,293 我就一直梦想着到这个舞台上来表演 1335 01:17:53,251 --> 01:17:56,126 但我长得不好看 所以一直没奢望自己会成功 1336 01:17:57,209 --> 01:18:02,043 我的内心一直告诉我 我不够好 1337 01:18:03,501 --> 01:18:06,293 然后有一天 发生了一件疯狂的事 1338 01:18:06,293 --> 01:18:09,376 大家终于开始关注我 1339 01:18:10,126 --> 01:18:12,459 但那不是真正的我 1340 01:18:17,584 --> 01:18:20,084 这才是真正的我 1341 01:18:21,001 --> 01:18:21,959 我是西尔玛 1342 01:18:25,418 --> 01:18:28,543 嘘! 1343 01:18:29,334 --> 01:18:31,459 我真的很抱歉 1344 01:18:32,834 --> 01:18:34,959 我从来都无意伤害任何人 我只是... 1345 01:18:34,959 --> 01:18:38,418 我只是以为 只有那样 人们才会给我机会 让我玩音乐 1346 01:18:42,543 --> 01:18:45,751 现在 我要跟大家分享一首歌 1347 01:18:46,418 --> 01:18:48,709 我小时候就开始写这首歌 1348 01:18:48,709 --> 01:18:51,834 直到现在 我才知道自己该说什么 1349 01:18:53,209 --> 01:18:55,626 好了 各位 开始吧 1350 01:19:10,376 --> 01:19:14,918 不敢回头看 你已走太远 1351 01:19:16,334 --> 01:19:19,668 让流下的泪水 1352 01:19:19,668 --> 01:19:22,418 来认清你是谁 1353 01:19:23,334 --> 01:19:28,876 你已寻遍全世界 想找到 1354 01:19:30,126 --> 01:19:34,959 你需要的一切一直都在 1355 01:19:35,959 --> 01:19:39,376 点亮灯光吧 看看你的模样 1356 01:19:39,376 --> 01:19:41,126 人潮人海中 1357 01:19:41,126 --> 01:19:42,626 多么令人难忘 1358 01:19:42,626 --> 01:19:45,918 只管绽放专属于自己的光芒 1359 01:19:45,918 --> 01:19:51,209 独一无二 1360 01:19:51,209 --> 01:19:56,126 当看不见云层里的彩虹 1361 01:19:57,834 --> 01:20:02,918 闪电把你的声音完全淹没 1362 01:20:04,584 --> 01:20:09,876 黑暗无法与光明并存 1363 01:20:11,043 --> 01:20:16,501 站起来吧 尽情绽放光彩 1364 01:20:16,501 --> 01:20:18,876 哦 1365 01:20:20,459 --> 01:20:22,709 人潮人海中 1366 01:20:24,543 --> 01:20:26,376 只管绽放 1367 01:20:26,959 --> 01:20:29,043 专属于自己的光芒 1368 01:20:32,584 --> 01:20:36,334 哦 1369 01:20:38,501 --> 01:20:40,709 只管绽放 1370 01:20:42,251 --> 01:20:46,584 我希望你知道你是美丽的 1371 01:20:46,584 --> 01:20:48,709 (反刍生活) 1372 01:20:49,168 --> 01:20:54,501 你知道自己魅力非凡吗? 1373 01:20:55,334 --> 01:21:02,043 我希望你绽放自己的光芒 1374 01:21:02,043 --> 01:21:08,001 我希望你知道你是美丽的 1375 01:21:10,043 --> 01:21:15,084 不敢回头看 你已走太远 1376 01:21:29,293 --> 01:21:31,293 哦 妮琦 亲爱的! 1377 01:21:31,293 --> 01:21:34,334 我又有时间当你的经纪人了 1378 01:21:37,459 --> 01:21:39,876 嘿 欧提斯 你知道现在几点了吗? 1379 01:21:39,876 --> 01:21:42,126 哦 我知道现在几点了 1380 01:21:42,126 --> 01:21:44,209 西尔玛 你知道现在几点了吗? 1381 01:21:45,168 --> 01:21:46,751 我当然知道现在几点了 1382 01:22:25,459 --> 01:22:27,668 - 哎哟 -“哎哟”是什么意思? 1383 01:22:27,668 --> 01:22:29,168 我刚刚掷了32点 1384 01:22:29,168 --> 01:22:31,918 一个智商超低的半兽人 1385 01:22:31,918 --> 01:22:34,334 刚刚偷走了你36公斤玉米面包 1386 01:22:34,334 --> 01:22:37,418 我可以拉些果冻豆出来吗? 1387 01:22:37,418 --> 01:22:38,751 严格来说 可以 1388 01:22:38,751 --> 01:22:42,959 但你也有痢疾 豆豆可能不怎么好哦 1389 01:22:44,668 --> 01:22:46,959 嘿 叮咚! 1390 01:22:47,543 --> 01:22:48,709 休息时间结束了 1391 01:22:48,709 --> 01:22:50,626 我们有张专辑要完成 1392 01:22:50,626 --> 01:22:53,251 - 马上就来 佩琪 - 西尔玛! 1393 01:22:53,251 --> 01:22:56,876 我们可以跟你拍照吗?拜托了 1394 01:22:56,876 --> 01:22:58,459 没问题 1395 01:22:59,334 --> 01:23:02,876 好了 各位 大家靠近一点 1396 01:23:02,876 --> 01:23:06,126 真不敢相信这是真的 我的红眼病好了 1397 01:23:06,126 --> 01:23:08,543 太好了 好 大笑 倒数 三... 1398 01:23:08,543 --> 01:23:10,876 {\an8}(羽毛 胶水 退后 !我要放屁) 1399 01:23:10,876 --> 01:23:11,876 ...二... 1400 01:23:16,251 --> 01:23:17,084 一 1401 01:23:33,418 --> 01:23:34,334 怎么了? 1402 01:23:40,459 --> 01:23:46,543 《独角兽西尔玛》 1403 01:23:50,626 --> 01:23:54,418 你在追寻的一切不复存在 1404 01:23:54,959 --> 01:23:55,793 不 1405 01:23:57,001 --> 01:24:01,584 充满了魅力的你跟以前一样 1406 01:24:04,043 --> 01:24:08,668 没有不劳而获 努力才是王道 1407 01:24:08,668 --> 01:24:10,126 嘿 耶 1408 01:24:10,126 --> 01:24:14,751 向下看 我们都明显变得渺小 1409 01:24:15,334 --> 01:24:17,376 嘿! 1410 01:24:17,376 --> 01:24:21,084 听见窃窃私语 要隔绝噪音 1411 01:24:21,084 --> 01:24:24,376 与骏马同行 还要眼观四方 1412 01:24:24,376 --> 01:24:29,126 别分心 要像狮子一样专注 1413 01:24:29,126 --> 01:24:31,709 谁要跟我一起? 1414 01:24:31,709 --> 01:24:34,834 当当作响 闪耀时光 1415 01:24:34,834 --> 01:24:38,168 小女孩是宝藏女孩 1416 01:24:38,168 --> 01:24:41,501 别怕 有自信 1417 01:24:41,501 --> 01:24:44,876 她在镜中是个宝藏女孩 1418 01:24:44,876 --> 01:24:48,293 无价 接手吧 1419 01:24:48,293 --> 01:24:51,001 独一无二的你 宝藏女孩 1420 01:24:51,501 --> 01:24:53,043 你的内在 1421 01:24:53,043 --> 01:24:54,793 珍贵无价 1422 01:24:54,793 --> 01:24:57,959 独一无二的你 宝藏女孩 1423 01:24:57,959 --> 01:25:00,543 尽管接管这一切吧 1424 01:25:00,543 --> 01:25:02,626 感觉太小、太大 1425 01:25:02,626 --> 01:25:05,001 太高、太瘦 1426 01:25:05,001 --> 01:25:07,584 只要齐心协力 1427 01:25:07,584 --> 01:25:11,793 准备好即将启程 带着你的魅力 1428 01:25:11,793 --> 01:25:15,251 当当作响 闪耀时光 1429 01:25:15,251 --> 01:25:18,043 小女孩 宝藏女孩 1430 01:25:18,668 --> 01:25:22,001 别怕 有自信 1431 01:25:22,001 --> 01:25:25,168 她在镜中是个宝藏女孩 1432 01:25:25,168 --> 01:25:28,501 无价 接手吧 1433 01:25:28,501 --> 01:25:32,001 独一无二的你 宝藏女孩 1434 01:25:32,001 --> 01:25:36,626 你的内在 珍贵无价 1435 01:25:36,626 --> 01:25:38,376 宝藏女孩 1436 01:25:38,376 --> 01:25:51,959 哦 1437 01:25:51,959 --> 01:25:55,334 始终如一 1438 01:25:55,334 --> 01:25:58,043 宝藏女孩 1439 01:25:59,293 --> 01:26:00,376 哦 1440 01:26:01,376 --> 01:26:05,168 你本来就有魅力 1441 01:26:07,418 --> 01:26:10,543 是你 1442 01:26:14,501 --> 01:26:17,084 {\an8}(锈桶) 1443 01:33:14,001 --> 01:33:18,251 字幕翻译:琰炎