1 00:02:50,644 --> 00:02:53,641 Hej! 2 00:03:54,653 --> 00:03:56,554 Vi er nu ved den danske grænse. 3 00:03:56,677 --> 00:04:02,678 Hav venligst pas eller anden id klar til inspektion. 4 00:04:17,664 --> 00:04:21,652 Dette er en information til passagererne... 5 00:04:23,649 --> 00:04:26,658 Hav venligst id-papirer klar. 6 00:04:42,651 --> 00:04:45,652 Skrid, røvhuller! 7 00:04:47,092 --> 00:04:51,080 Nej. Jeg skal besøge min far! 8 00:04:53,743 --> 00:04:54,748 Nej! 9 00:34:25,449 --> 00:34:28,439 Kom så. Stil det indenfor. 10 00:34:31,447 --> 00:34:34,453 Kom nu. Få lidt fart på. 11 00:34:35,433 --> 00:34:37,355 Sæt det ned. 12 00:34:37,442 --> 00:34:40,269 Du bliver her og pakker, lillebror. 13 00:34:40,448 --> 00:34:44,159 Skulle jeg ikke med i dag? 14 00:34:44,439 --> 00:34:48,456 Hvad er det, du ikke forstår? Se nu at få pakket færdigt. 15 00:35:29,758 --> 00:35:31,495 Far? 16 00:35:33,435 --> 00:35:35,441 Marco. 17 00:35:36,519 --> 00:35:38,855 Far! 18 00:35:49,837 --> 00:35:55,452 Hvad laver du her? Ved mor godt, du er i Danmark? 19 00:35:55,876 --> 00:35:57,149 Gør hun? 20 00:35:58,063 --> 00:35:59,571 Mor er død. 21 00:36:00,704 --> 00:36:02,852 Er det sandt? 22 00:36:03,954 --> 00:36:07,282 Åh gud... Min lille dreng. 23 00:36:15,680 --> 00:36:17,016 Jeg vil bo her sammen med dig. 24 00:36:20,712 --> 00:36:25,430 Jeg er ked af, at mor er død, men du kan ikke blive her. 25 00:36:26,680 --> 00:36:28,532 Jeg er ked af det, men det er umuligt. 26 00:36:29,766 --> 00:36:33,422 Hvis Zola finder ud af, at du er tilbage i Danmark... 27 00:36:33,595 --> 00:36:36,337 - Jeg ved, hvor vi kan tage hen. - Er du skør? 28 00:36:37,673 --> 00:36:40,438 Zola slår dig ihjel. Og derefter mig. 29 00:36:43,433 --> 00:36:44,805 Men jeg er ikke bange for ham længere. 30 00:36:46,438 --> 00:36:48,454 - Jeg kommer og henter dig i aften. - Tag væk. 31 00:36:49,434 --> 00:36:51,032 Jeg kommer tilbage og henter dig i aften. 32 00:36:52,391 --> 00:36:53,618 Min lille dreng... 33 00:36:55,798 --> 00:36:59,447 - Marco. - Jeg kommer og henter dig i aften. 34 00:36:59,938 --> 00:37:01,743 Du skal ikke være bange, far. 35 00:37:02,832 --> 00:37:03,720 Okay? 36 00:39:41,662 --> 00:39:45,858 Tak. Mange tak. I er alt for venlige. 37 00:39:47,881 --> 00:39:50,108 Dette år har været... Undskyld. 38 00:39:55,436 --> 00:40:00,279 Dette år har været DanAids mest succesfulde år nogensinde. 39 00:40:04,108 --> 00:40:08,764 Vi har indsamlet 50 millioner dollars i donationer - 40 00:40:10,170 --> 00:40:13,920 - til vores arbejde i Vestafrika. 41 00:40:18,834 --> 00:40:21,445 ...ikke kun på grund af gavmildhed. 42 00:40:21,678 --> 00:40:28,442 Men også, fordi vi i DanAid drives af harme - 43 00:40:28,782 --> 00:40:31,778 - over verdens uretfærdighed. 44 00:45:28,809 --> 00:45:30,820 Genåbner I sagen? 45 00:45:31,570 --> 00:45:34,558 Hospitalet i Maroua. 46 00:45:38,707 --> 00:45:42,566 Det fortsætter bare. Det bliver ved og ved. 47 00:45:43,246 --> 00:45:46,825 De svin er fuldstændig skruppelløse. 48 00:45:47,118 --> 00:45:52,103 Det handler om tusindvis af mennesker, der ikke får den hjælp, de har brug for. 49 00:45:53,813 --> 00:45:57,826 Men det hele står her. Det står jo her. 50 00:46:00,368 --> 00:46:02,369 Nej tak. 51 00:46:05,810 --> 00:46:09,816 Det er jo ikke sådan, det fungerer. Man er nødt til at gå i dybden. 52 00:46:14,574 --> 00:46:16,825 Okay. 53 00:46:16,829 --> 00:46:22,823 For fem år siden skulle de bygge et hospital i det nordlige Cameroun. 54 00:46:23,348 --> 00:46:28,815 Danmark var meget involveret. Det handlede om mange millioner. 55 00:46:29,254 --> 00:46:33,465 De sendte billeder for at vise, hvor meget de byggede. 56 00:46:33,629 --> 00:46:38,813 Men hvis man filmede tre meter til venstre, var der ingenting. 57 00:46:38,950 --> 00:46:44,946 Hospitalet blev aldrig færdigt. Det var en facade. Pengene forsvandt. 58 00:46:46,245 --> 00:46:47,546 Ja, selvfølgelig. 59 00:46:49,272 --> 00:46:51,577 Det fandt jeg aldrig ud af. 60 00:46:51,812 --> 00:46:56,818 Korruption, bedrageri. Lokale, som ikke leverede, eller det, der er værre: 61 00:46:57,827 --> 00:47:00,808 De donerende lande har svindlet med midlerne. 62 00:47:00,812 --> 00:47:05,171 De har oprettet skuffeselskaber i det land, der fik kontrakten osv. 63 00:47:05,983 --> 00:47:10,809 Jeg ved, at det kun er tal for jer og mange andre. 64 00:47:11,460 --> 00:47:15,022 Tusindvis af børn er døde som følge af det svineri - 65 00:47:15,100 --> 00:47:17,817 - og ingen gør noget som helst ved det. 66 00:47:18,600 --> 00:47:20,022 Ved I, hvad det værste er? 67 00:47:21,530 --> 00:47:24,249 At det lort stadig foregår. 68 00:47:24,815 --> 00:47:28,821 Det er bare blevet flyttet til andre lande. 69 00:47:31,804 --> 00:47:33,310 Stark var god. 70 00:47:33,345 --> 00:47:38,342 Han var på sporet af noget. Indtil han forsvandt. 71 00:47:52,145 --> 00:47:53,843 Det står jeg ved. 72 00:48:01,048 --> 00:48:02,049 Ja. 73 00:48:07,382 --> 00:48:08,890 Hvorfor ikke? 74 00:48:09,046 --> 00:48:12,819 Jeg har fortalt det mange gange. Til ministeriet, politiet... 75 00:48:13,975 --> 00:48:16,991 Ja. Har I aldrig hørt om det? 76 00:48:19,820 --> 00:48:22,475 Nej, det har I selvfølgelig ikke. 77 00:48:23,220 --> 00:48:24,741 Det giver mening. 78 00:48:28,119 --> 00:48:32,054 Svindel med bistand bliver hemmeligholdt. Forståeligt nok. 79 00:48:32,810 --> 00:48:37,640 Hvis folk mister tillid til, at pengene havner det rigtige sted, donerer de ikke. 80 00:48:38,147 --> 00:48:40,647 Og der er brug for de penge. 81 00:48:41,741 --> 00:48:45,384 Når Folkekirkens Nødhjælp banker på, vil man gerne vide - 82 00:48:45,809 --> 00:48:48,468 - at pengene ikke går til en svindlers swimmingpool. 83 00:49:47,824 --> 00:49:50,812 Hvorfor rydder I væk? 84 00:49:59,114 --> 00:50:02,269 - Hvornår har du sidst talt med din søn? - Min søn? 85 00:50:04,808 --> 00:50:08,574 Du har talt med ham i dag. Han kom forbi her, ikke? 86 00:50:09,809 --> 00:50:11,222 Hvor længe har han været i Danmark? 87 00:50:11,816 --> 00:50:15,818 Hans mor er død. Det er derfor, han er kommet. 88 00:50:16,188 --> 00:50:17,933 Hvorfor lyver du så for mig? 89 00:50:19,390 --> 00:50:23,363 Jeg har da også savnet ham. Jeg vil bare tale med ham for en sikkerheds skyld. 90 00:50:41,235 --> 00:50:43,212 Og du er sikker på, at han kommer? 91 00:50:45,196 --> 00:50:48,812 Han skal nok komme. Vi har aftalt at tage af sted sammen. 92 00:50:49,811 --> 00:50:53,816 - Kig lige engang. - Hvad sker der? 93 00:50:53,820 --> 00:50:56,820 Din søn er blevet taget af politiet. Og nu er han stukket af. 94 00:50:56,824 --> 00:50:59,820 Han sladrer ikke. 95 00:51:00,126 --> 00:51:03,345 Samuel, saml de andre, og find ham. 96 00:51:07,815 --> 00:51:11,821 Hvis knægten fucker det op for os, slår jeg jer begge to ihjel. 97 00:51:13,009 --> 00:51:14,430 Husk det. 98 00:51:15,811 --> 00:51:20,032 Zola, han kommer aldrig til at snakke. Jeg lover det. Han er en god dreng. 99 00:52:05,812 --> 00:52:07,828 Kom med det samme. 100 00:53:01,764 --> 00:53:05,822 Hej, Marco. Vi er da gode venner, ikke? 101 00:53:08,830 --> 00:53:12,780 Stop. 102 00:53:12,829 --> 00:53:16,822 Stop. 103 00:53:20,036 --> 00:53:22,056 Stands. 104 00:53:22,810 --> 00:53:26,823 Marco. Fang ham! Hey! 105 00:53:29,831 --> 00:53:32,949 - Fang ham! - Stop, Marco! 106 00:53:33,828 --> 00:53:38,811 Jeg slår jer ihjel, hvis han slipper væk! 107 00:53:41,818 --> 00:53:44,149 Stop! 108 00:53:46,815 --> 00:53:49,944 - Stop, Marco! - Stop. 109 00:53:50,817 --> 00:53:53,051 Stop! 110 00:53:53,821 --> 00:53:55,829 Fandens... 111 00:53:57,809 --> 00:53:59,584 Pis! 112 00:57:49,813 --> 00:57:51,831 Nå, så det er her, du gemmer dig. 113 00:57:55,168 --> 00:57:57,133 Vent! 114 00:58:01,822 --> 00:58:02,938 Stop. 115 00:58:05,831 --> 00:58:09,477 Halløj, knægt. Hvor er jeg glad for at se dig. 116 00:58:09,823 --> 00:58:12,602 Du har sladret! Hvad har du fortalt dem? 117 00:58:12,824 --> 00:58:15,500 - Slip mig, Zola. - Tag det roligt. 118 00:58:15,817 --> 00:58:18,814 Fortæl mig det, eller du ryger ned. 119 00:58:18,818 --> 00:58:21,814 Har du sladret til politiet? Du har stukket mig. 120 00:58:21,818 --> 00:58:23,830 - Nej! - Jeg skubber dig ud. 121 00:58:24,810 --> 00:58:26,827 - Nej, jeg har ej, Zola! - Du ryger ned nu! 122 00:58:30,815 --> 00:58:32,609 Spyt så ud. 123 00:58:32,822 --> 00:58:34,492 Slip! Jeg har ikke gjort noget. 124 00:58:34,826 --> 00:58:37,829 Pis. Den lille lort bed mig! Dæk den anden udgang. 125 00:58:46,817 --> 00:58:48,828 Kom tilbage! 126 00:59:05,820 --> 00:59:09,831 Kom tilbage! Jeg er nødt til at fange dig. 127 00:59:10,811 --> 00:59:14,822 Hey, knægt. Sagde jeg ikke, jeg var glad for at se dig? 128 00:59:18,816 --> 00:59:21,824 Vær nu ikke dum. Vi er jo familie. 129 00:59:22,179 --> 00:59:26,180 Jeg gør dig ikke noget. Jeg lover. 130 00:59:45,000 --> 00:59:46,999 Spring ikke! 131 00:59:51,811 --> 00:59:53,816 Vær nu ikke dum. 132 01:02:01,813 --> 01:02:04,812 Kom, af sted. 133 01:03:56,310 --> 01:03:58,826 Skrid med dig. Jeg fortæller dig ingenting! 134 01:03:58,911 --> 01:04:03,907 Skrid! Din skiderik! Skrid. 135 01:04:05,219 --> 01:04:08,220 Du ødelægger alt for mig. 136 01:04:08,443 --> 01:04:13,441 Forsvind nu. Skrid med dig, dit svin. 137 01:04:13,648 --> 01:04:16,636 Pis af! 138 01:12:28,901 --> 01:12:31,914 Hvad har du rodet dig selv ud i? 139 01:20:10,430 --> 01:20:14,414 Marco. 140 01:45:01,174 --> 01:45:05,575 - Hvad laver du, Zola? - Du slår hende ihjel. 141 01:45:05,704 --> 01:45:08,715 Smid hende op i bilen. 142 01:45:09,391 --> 01:45:11,405 Kom. Skynd dig. 143 01:45:12,206 --> 01:45:13,877 Kom så. 144 01:47:51,709 --> 01:47:54,705 Pis. Politi! 145 01:47:57,617 --> 01:47:58,629 Pis. 146 01:48:05,203 --> 01:48:08,203 Røvhuller. 147 01:48:08,395 --> 01:48:10,400 Pis! I har fucket... 148 01:48:11,591 --> 01:48:14,758 - Vi skal væk herfra! - Glem det. Bliv, hvor I er. 149 01:48:31,749 --> 01:48:35,746 - Lad os komme væk. - Bliv siddende. 150 01:48:36,720 --> 01:48:40,724 Du kan gå. Men I andre skrider ingen steder. 151 01:48:46,399 --> 01:48:49,403 Far! Få fat i en ambulance. 152 01:48:49,492 --> 01:48:52,484 Skyd ikke! Jeg overgiver mig. 153 01:49:17,399 --> 01:49:19,396 - Far! - Pis. 154 01:50:05,601 --> 01:50:08,594 Lad mig gå. 155 01:50:10,400 --> 01:50:13,413 Hjælp. Hjælp! 156 01:52:14,990 --> 01:52:18,068 Okay. Stik af. Marco. 157 01:52:19,279 --> 01:52:20,412 Far! 158 01:52:23,394 --> 01:52:24,716 Far! 159 01:58:05,393 --> 01:58:07,986 - Her. - Tak, far. 160 01:58:11,405 --> 01:58:14,299 Kig på det vandfald derovre. 161 01:58:17,845 --> 01:58:19,643 Vi er snart hjemme.