1 00:00:23,250 --> 00:00:26,083 ‎2036年 2 00:00:28,541 --> 00:00:33,958 ‎東欧で激しい内戦が勃発 3 00:00:36,541 --> 00:00:40,458 ‎米軍は無法地帯と化した ‎前線に駐留し 4 00:00:40,541 --> 00:00:42,958 ‎平和維持活動に従事中 5 00:00:43,333 --> 00:00:46,541 こちらラトルスネーク 敵を確認 6 00:00:46,625 --> 00:00:47,333 了解 7 00:00:46,625 --> 00:00:47,333 ‎戦場で暗躍するのは ‎ヴィクトル・コバル 8 00:00:47,333 --> 00:00:50,000 ‎戦場で暗躍するのは ‎ヴィクトル・コバル 9 00:00:50,083 --> 00:00:53,541 ‎人前に姿を見せず ‎幽霊と呼ばれる 10 00:00:53,583 --> 00:00:54,666 銃を下ろせ 11 00:00:58,291 --> 00:00:59,541 行くぞ 12 00:00:58,291 --> 00:00:59,541 ‎コバルの勢力増大に抗うべく 13 00:00:59,541 --> 00:01:00,875 ‎コバルの勢力増大に抗うべく 14 00:01:00,958 --> 00:01:04,916 ‎米軍はロボット兵士団 ‎通称ガンプ隊を創設 15 00:01:05,000 --> 00:01:06,500 ‎戦地に派遣した 16 00:01:11,166 --> 00:01:13,666 ‎マズい 爆弾攻撃だ 17 00:01:13,750 --> 00:01:15,250 ‎前に進めない 18 00:01:15,333 --> 00:01:17,291 ‎曹長 敵の急襲です 19 00:01:18,125 --> 00:01:19,333 ‎敵だらけだ 20 00:01:21,291 --> 00:01:22,250 ‎隠れろ 21 00:01:27,916 --> 00:01:29,375 ‎身を隠せ! 22 00:01:30,750 --> 00:01:32,625 ‎すぐに退却を 23 00:01:33,708 --> 00:01:37,208 ‎西の検問で接敵 負傷者発生 24 00:01:37,291 --> 00:01:39,666 ‎装甲車が破壊された 25 00:01:39,750 --> 00:01:40,708 ‎退却を 26 00:01:40,791 --> 00:01:42,458 ‎全員一緒にな 27 00:01:45,166 --> 00:01:47,250 ‎ビッグフット どこだ 28 00:01:48,083 --> 00:01:50,291 ‎移動中です 突破は? 29 00:01:50,375 --> 00:01:52,291 ‎無理だ 進めない 30 00:01:52,375 --> 00:01:55,916 ‎ガンプ隊は全滅 ‎兵士1名が立ち往生 31 00:01:57,083 --> 00:01:59,416 ‎クソッ 見えねえよ 32 00:01:59,500 --> 00:02:01,666 ‎ゴメス こっちへ来い 33 00:02:03,208 --> 00:02:04,541 ‎狙撃手は? 34 00:02:04,625 --> 00:02:06,208 ‎あちこちに 35 00:02:06,291 --> 00:02:07,833 ‎ガンプ隊は? 36 00:02:13,083 --> 00:02:14,708 ‎負傷者を救え 37 00:02:16,833 --> 00:02:17,500 ‎はい 38 00:02:17,583 --> 00:02:18,916 ‎援護する 39 00:02:19,000 --> 00:02:20,541 ‎ゴメス 行け! 40 00:02:23,000 --> 00:02:24,750 ‎敵だ 援護射撃を 41 00:02:29,583 --> 00:02:30,916 ‎今だ 動け 42 00:02:37,125 --> 00:02:38,500 ‎囲まれてる 43 00:02:38,583 --> 00:02:40,083 ‎援護を頼みます 44 00:02:40,166 --> 00:02:42,458 ‎建物に集中砲撃を 45 00:02:43,000 --> 00:02:45,625 ‎曹長 救助は無理です 46 00:02:46,208 --> 00:02:49,041 ‎いいか 全員で戻るんだ 47 00:02:49,125 --> 00:02:51,333 ‎了解 援護射撃を 48 00:03:06,250 --> 00:03:08,375 ‎ビッグフット 行け 49 00:03:15,333 --> 00:03:16,000 ‎今だ 50 00:03:16,083 --> 00:03:17,208 ‎再装填 51 00:03:18,208 --> 00:03:19,541 ‎援護を! 52 00:03:21,750 --> 00:03:22,958 ‎ビッグフット 53 00:03:24,166 --> 00:03:25,166 ‎撃たれた 54 00:03:25,958 --> 00:03:27,500 ‎負傷者発生 55 00:03:37,958 --> 00:03:39,541 ‎援護が要ります 56 00:03:39,625 --> 00:03:41,000 ‎撃たれた 57 00:03:41,083 --> 00:03:44,500 ‎こちらラトルスネーク ‎すぐに行く 58 00:03:44,583 --> 00:03:47,958 ‎ラトルスネーク ‎こちらローリングサンダー 59 00:03:48,041 --> 00:03:51,375 ‎正体不明の車両が ‎全速力で接近中 60 00:03:51,458 --> 00:03:53,000 ‎攻撃許可を 61 00:03:54,541 --> 00:03:56,583 ‎しっかりしろ 62 00:03:57,791 --> 00:03:59,875 ‎断る 2名動けない 63 00:04:07,250 --> 00:04:09,125 ‎38名は無事だ 64 00:04:09,208 --> 00:04:11,916 ‎彼らを優先し退却せよ 65 00:04:12,000 --> 00:04:13,125 ‎俺が救う 66 00:04:14,500 --> 00:04:17,125 ‎ベイル 攻撃許可を取れ 67 00:04:18,541 --> 00:04:22,416 ‎こちらローリングサンダー ‎空爆の許可を 68 00:04:22,500 --> 00:04:23,541 ‎第9区域は? 69 00:04:23,625 --> 00:04:24,375 ‎はい 70 00:04:27,958 --> 00:04:28,875 ‎中央に 71 00:04:29,416 --> 00:04:32,041 ‎ラトルスネーク 援護を 72 00:04:32,125 --> 00:04:34,416 ‎そのまま待機しろ 73 00:04:35,125 --> 00:04:36,958 ‎ラトルスネーク 退却だ 74 00:04:37,041 --> 00:04:39,666 ‎繰り返す 2名動けない 75 00:04:39,750 --> 00:04:40,583 ‎アンバー基地 76 00:04:40,666 --> 00:04:43,708 ‎攻撃許可を求めます 77 00:04:43,791 --> 00:04:46,000 ‎大型の装甲車を発見 78 00:04:46,083 --> 00:04:47,541 ‎発射装置かと 79 00:04:47,625 --> 00:04:50,083 ‎そのまま待機せよ 80 00:04:52,166 --> 00:04:54,250 ‎味方との距離が近い 81 00:04:56,208 --> 00:04:58,958 ‎聞こえますか 被弾中だ 82 00:05:06,291 --> 00:05:09,208 ‎狙撃班は援護射撃の用意を 83 00:05:09,791 --> 00:05:12,375 ‎ミサイル発射装置です 84 00:05:13,166 --> 00:05:14,875 ‎確認できない 85 00:05:14,958 --> 00:05:16,125 ‎却下する 86 00:05:16,208 --> 00:05:17,791 ‎間違いない 87 00:05:17,875 --> 00:05:19,333 ‎攻撃されます 88 00:05:19,416 --> 00:05:21,958 ‎全員逃がすまで待て 89 00:05:22,041 --> 00:05:25,083 ‎38名と2名 全員が死ぬ 90 00:05:25,166 --> 00:05:26,750 ‎勝手を言うな 91 00:05:26,833 --> 00:05:29,250 ‎聞こえますか 被弾中だ 92 00:05:30,041 --> 00:05:32,458 ‎すぐ行くから待て 93 00:05:32,541 --> 00:05:34,000 ‎2人を救うぞ 94 00:05:41,958 --> 00:05:43,000 ‎至近投弾 95 00:05:44,916 --> 00:05:45,666 ‎標的確認 96 00:05:45,750 --> 00:05:46,750 ‎クソッ 97 00:05:46,833 --> 00:05:47,583 ‎中止だ 98 00:05:47,666 --> 00:05:48,375 ‎隠れろ 99 00:05:48,458 --> 00:05:49,708 ‎攻撃中止 100 00:05:49,791 --> 00:05:50,416 ‎何を? 101 00:05:51,958 --> 00:05:53,291 ‎発射まで3… 102 00:05:53,375 --> 00:05:55,125 ‎攻撃中止だ 103 00:05:55,208 --> 00:05:55,833 ‎2… 104 00:05:57,125 --> 00:05:57,833 ‎1 105 00:06:01,583 --> 00:06:02,916 ‎来るぞ! 106 00:06:16,958 --> 00:06:18,250 ‎ハープの野郎 107 00:06:25,250 --> 00:06:27,000 ‎何なの ハープ 108 00:06:27,083 --> 00:06:28,875 ‎命令に背いて 109 00:06:29,666 --> 00:06:31,125 ‎ふざけんな! 110 00:06:32,208 --> 00:06:33,291 ‎人殺し! 111 00:06:36,041 --> 00:06:37,625 ‎人殺し! 112 00:06:43,500 --> 00:06:49,166 米国ネバダ州 クリーチ空軍基地 113 00:07:03,666 --> 00:07:06,833 ‎海兵隊員2名が死亡 114 00:07:08,500 --> 00:07:08,583 ‎ガンプ隊1隊が全滅 115 00:07:08,583 --> 00:07:10,833 ‎ガンプ隊1隊が全滅 116 00:07:08,583 --> 00:07:10,833 〝空軍 人事記録 トーマス・ハープ〞 117 00:07:16,625 --> 00:07:19,541 ‎私は最適な判断を… 118 00:07:19,625 --> 00:07:20,666 ‎下した 119 00:07:21,250 --> 00:07:22,208 ‎そうだな 120 00:07:22,791 --> 00:07:24,041 ‎お言葉ですが 121 00:07:24,125 --> 00:07:26,291 ‎40名中38名を救った 122 00:07:26,375 --> 00:07:28,666 ‎ミラー特務曹長と部下も 123 00:07:28,750 --> 00:07:32,625 ‎曹長なら40人全員を救えた 124 00:07:33,375 --> 00:07:35,250 ‎君が機会を奪った 125 00:07:39,083 --> 00:07:40,500 ‎基礎訓練は? 126 00:07:41,250 --> 00:07:42,666 ‎3年前 パリス島で 127 00:07:42,750 --> 00:07:47,000 ‎大量の死傷者が出た現場を ‎経験したことは? 128 00:07:50,291 --> 00:07:52,541 ‎紛争地域の経験は? 129 00:07:52,625 --> 00:07:53,791 ‎ありませんが… 130 00:07:53,875 --> 00:07:55,541 ‎ご苦労様 中尉 131 00:07:56,750 --> 00:07:58,250 ‎経歴情報よ 132 00:08:01,875 --> 00:08:04,291 ‎大尉 他に選択肢は? 133 00:08:04,375 --> 00:08:07,208 ‎軍法会議よりマシだろう 134 00:08:07,291 --> 00:08:08,416 ‎婚約者には? 135 00:08:08,500 --> 00:08:12,416 ‎世界平和のために ‎再教育を受けると言え 136 00:08:12,500 --> 00:08:13,416 ‎期間は? 137 00:08:13,500 --> 00:08:14,958 ‎審査の合格まで 138 00:08:15,041 --> 00:08:16,541 ‎審査はいつ? 139 00:08:20,458 --> 00:08:22,416 ‎“いつですか?” 140 00:08:23,916 --> 00:08:27,416 ‎君は優秀なドローン操縦士だ 141 00:08:28,000 --> 00:08:30,208 ‎だが命令に背いた 142 00:08:30,291 --> 00:08:32,082 ‎幸運だと思え 143 00:08:32,791 --> 00:08:37,332 ‎ナサニエル駐屯地の ‎リオ大尉が指導官だ 144 00:08:39,750 --> 00:08:42,582 ‎ナサニエル? 小隊の基地だ 145 00:08:42,666 --> 00:08:46,041 ‎謙虚な態度で同僚と交われよ 146 00:08:46,708 --> 00:08:48,791 ‎早く戻れるよう祈る 147 00:08:48,875 --> 00:08:49,791 ‎以上だ 148 00:09:06,291 --> 00:09:07,791 ‎さあ 歩け 149 00:09:07,875 --> 00:09:09,458 ‎まっすぐ進め 150 00:09:10,458 --> 00:09:14,500 ‎ここがお前たちの新しい家だ 151 00:09:14,583 --> 00:09:17,083 ‎3列に分かれて入れ 152 00:09:17,166 --> 00:09:19,875 ‎急げ とっとと動け 153 00:09:20,583 --> 00:09:23,500 ‎ようこそ 楽しい学び舎へ 154 00:09:23,583 --> 00:09:26,166 ‎まずはガンプ隊の検査だ 155 00:09:26,250 --> 00:09:30,208 ‎宿舎はこの先の2区と4区 156 00:09:30,291 --> 00:09:32,583 ‎動け 止まるなよ 157 00:09:32,666 --> 00:09:34,291 ‎とっとと行け 158 00:09:34,375 --> 00:09:37,708 ‎メカ兵の目をまっすぐ見ろ 159 00:09:37,791 --> 00:09:40,291 ‎怯えずに進むんだ 160 00:09:40,375 --> 00:09:41,583 ‎さあ 動け 161 00:09:41,666 --> 00:09:45,208 ‎目をそらすな まっすぐ行け 162 00:09:45,291 --> 00:09:47,250 ‎左足 右足 その調子だ 163 00:09:47,333 --> 00:09:48,958 ‎ぐずぐずするな 164 00:09:49,041 --> 00:09:51,541 ‎失礼 リオ大尉は? 165 00:09:52,791 --> 00:09:54,833 ‎リオ大尉は? 166 00:09:54,916 --> 00:09:56,208 ‎知らないな 167 00:09:56,291 --> 00:09:59,541 ‎エックハート大佐に ‎聞くといい 168 00:09:59,625 --> 00:10:00,500 ‎どうも 169 00:10:03,833 --> 00:10:07,125 ‎ぐずぐずするな 早くしろ 170 00:10:08,833 --> 00:10:10,291 ‎エックハート大佐 171 00:10:11,416 --> 00:10:12,666 ‎ハープ中尉です 172 00:10:12,750 --> 00:10:15,750 ‎リオ大尉を探しています 173 00:10:16,416 --> 00:10:18,833 ‎君は相当な問題児らしい 174 00:10:18,916 --> 00:10:20,416 ‎なぜです? 175 00:10:20,500 --> 00:10:22,791 ‎質問されるまで話すな 176 00:10:24,375 --> 00:10:26,250 ‎なぜここに来た 177 00:10:26,333 --> 00:10:28,250 ‎エクスペリエンタム・ ‎オクトリアットです 178 00:10:28,333 --> 00:10:32,000 ‎ラテン語を使わずに説明しろ 179 00:10:32,583 --> 00:10:35,041 ‎倫理委員会の指示で 180 00:10:35,625 --> 00:10:39,125 ‎無人航空機(UAV)‎操縦士として… 181 00:10:39,208 --> 00:10:41,458 ‎倫理委員会は広報だ 182 00:10:41,541 --> 00:10:45,083 ‎しくじった操縦士に ‎逃げ道を与えた 183 00:10:45,166 --> 00:10:47,833 ‎本来なら収監されるべきだ 184 00:10:49,500 --> 00:10:54,083 ‎だが2名の命より ‎再訓練が優先された 185 00:10:54,625 --> 00:10:57,666 ‎耐え抜けば復職できる 186 00:10:57,750 --> 00:11:01,875 ‎逃げ出せば悪例として ‎語り継がれる 187 00:11:03,083 --> 00:11:04,041 ‎ですが… 188 00:11:04,125 --> 00:11:06,291 ‎質問はしていない 189 00:11:13,750 --> 00:11:16,791 ‎13区画だ 音楽を頼りに行け 190 00:11:18,583 --> 00:11:19,750 ‎感謝します 191 00:11:21,375 --> 00:11:22,208 ‎ハープ 192 00:11:23,416 --> 00:11:25,250 ‎彼は我々と違う 193 00:12:01,208 --> 00:12:02,250 ‎静かに 194 00:12:40,291 --> 00:12:44,375 ‎C45ガンプ隊 ‎充電時間‎ ‎残り20分 195 00:13:00,625 --> 00:13:01,833 ‎リオ大尉? 196 00:13:26,041 --> 00:13:27,458 ‎ハープ中尉です 197 00:13:35,166 --> 00:13:37,083 ‎私の経歴です 198 00:13:55,041 --> 00:13:56,958 ‎トーマス・ハープ中尉 199 00:13:57,500 --> 00:13:59,250 ‎3級UAV操縦士 200 00:13:59,333 --> 00:14:02,083 ‎航空時間は5万6000時間 201 00:14:02,166 --> 00:14:05,250 ‎実績記録99% 訓練99% 202 00:14:05,333 --> 00:14:09,333 ‎オリビア・ローズ・ ‎マイヤーズと婚約中 203 00:14:10,208 --> 00:14:12,333 ‎挙式はパームスプリングス 204 00:14:12,416 --> 00:14:14,583 ‎風光明媚な土地だ 205 00:14:15,458 --> 00:14:18,500 ‎あとは撃墜記録と褒賞記録 206 00:14:18,583 --> 00:14:20,125 ‎性格は横柄で 207 00:14:20,208 --> 00:14:23,041 ‎余計な口を利いてばかり 208 00:14:24,166 --> 00:14:24,750 ‎いいえ 209 00:14:24,833 --> 00:14:25,875 ‎“大尉”は? 210 00:14:25,958 --> 00:14:26,958 ‎大尉 211 00:14:27,041 --> 00:14:28,125 ‎よろしい 212 00:14:29,333 --> 00:14:31,666 ‎暴徒は何人殺した? 213 00:14:31,750 --> 00:14:32,916 ‎163人です 214 00:14:33,000 --> 00:14:34,291 ‎民間人は? 215 00:14:34,833 --> 00:14:37,833 ‎数は任務と航空時間に ‎一致します 216 00:14:37,916 --> 00:14:38,875 ‎“数”か 217 00:14:40,333 --> 00:14:42,875 ‎君は血も涙もない 218 00:14:44,750 --> 00:14:45,583 ‎さあ 219 00:14:47,125 --> 00:14:48,583 ‎持ってこい 220 00:14:54,625 --> 00:14:57,333 ‎多すぎて名前は覚えられない 221 00:14:58,083 --> 00:15:00,708 ‎記憶に留めたくない? 222 00:15:02,000 --> 00:15:03,583 ‎罪悪感はあります 223 00:15:03,666 --> 00:15:05,833 ‎あれば ここに来てない 224 00:15:09,083 --> 00:15:10,291 ‎補給係? 225 00:15:11,375 --> 00:15:14,333 ‎俺が補給係なら失望するか? 226 00:15:15,250 --> 00:15:16,541 ‎失望なんて 227 00:15:16,625 --> 00:15:20,375 ‎遠くから来て ‎備品の補給はイヤか 228 00:15:21,500 --> 00:15:22,750 ‎役割分担です 229 00:15:22,833 --> 00:15:24,541 ‎貴様は何者だ 230 00:15:25,125 --> 00:15:26,375 ‎訓練生か? 231 00:15:27,166 --> 00:15:30,791 ‎パパのカネで行儀を習いに? 232 00:15:32,666 --> 00:15:36,958 ‎お言葉ですが ‎士官学校へは自分の意志で 233 00:15:41,666 --> 00:15:42,500 ‎大尉 234 00:15:45,000 --> 00:15:45,833 ‎違う 235 00:15:48,750 --> 00:15:50,083 ‎何がですか? 236 00:15:50,166 --> 00:15:51,958 ‎俺は補給係ではない 237 00:15:53,250 --> 00:15:55,416 ‎ワクチンを病院へ運ぶ 238 00:15:56,000 --> 00:15:58,208 ‎基地から20キロ先だ 239 00:15:58,291 --> 00:16:01,791 ‎コレラの感染が広がっている 240 00:16:02,541 --> 00:16:05,791 ‎患者は女性や子どもだ 241 00:16:07,166 --> 00:16:08,833 ‎懐柔策ですね 242 00:16:08,916 --> 00:16:12,125 ‎それが任務だ 表向きはな 243 00:16:13,416 --> 00:16:14,958 ‎真の任務は? 244 00:16:15,708 --> 00:16:17,000 ‎幽霊探しだ 245 00:16:18,541 --> 00:16:19,666 ‎何です? 246 00:16:20,291 --> 00:16:23,541 ‎海兵隊特別任務だ 247 00:16:23,625 --> 00:16:28,250 ‎武装組織が有する ‎高性能な兵器を排除する 248 00:16:30,416 --> 00:16:33,291 ‎それを書類棚に保管? 249 00:16:33,375 --> 00:16:35,583 ‎最新の防諜技術だ 250 00:16:35,666 --> 00:16:38,166 ‎ロシア人ハッカーに勝つ 251 00:16:39,500 --> 00:16:40,625 ‎誓約書だ 252 00:16:41,416 --> 00:16:43,083 ‎全部 読むか? 253 00:16:43,166 --> 00:16:44,416 ‎いいえ 254 00:16:50,000 --> 00:16:50,916 ‎ようこそ 255 00:16:53,625 --> 00:16:56,041 ‎ヴィクトル・コバルの名を? 256 00:16:57,416 --> 00:16:58,166 ‎はい 257 00:16:58,666 --> 00:17:01,166 ‎通信傍受の際に聞きました 258 00:17:01,250 --> 00:17:04,540 ‎忘れろ 君は地上に降りた 259 00:17:05,625 --> 00:17:08,250 ‎コバルはクラズニーの首領 260 00:17:09,375 --> 00:17:13,333 ‎狙いはロシアの ‎ウクライナ併合だ 261 00:17:13,958 --> 00:17:14,750 ‎昔に戻る 262 00:17:14,833 --> 00:17:17,875 ‎抵抗する組織も存在する 263 00:17:17,958 --> 00:17:21,750 ‎独立を守るため ‎結成された市民軍だ 264 00:17:21,833 --> 00:17:25,458 ‎だがクラズニーは ‎ロシアの支援で勢力増大 265 00:17:25,540 --> 00:17:28,415 ‎国連の手に負えなくなり 266 00:17:28,500 --> 00:17:32,375 ‎我々が非武装地帯に ‎派遣された 267 00:17:33,041 --> 00:17:34,958 ‎平和維持軍として 268 00:17:35,041 --> 00:17:38,250 ‎我々だけが虐殺を阻止できる 269 00:17:38,333 --> 00:17:41,041 ‎本当にそう思うのか? 270 00:17:42,333 --> 00:17:46,791 ‎ヴィクトル・コバルは ‎“バルカンの恐怖”だ 271 00:17:52,083 --> 00:17:53,333 ‎核兵器も 272 00:17:55,208 --> 00:17:56,041 ‎核兵器? 273 00:17:56,833 --> 00:18:01,291 ‎キエフの“汚い爆弾”事件は ‎奴の仕業らしい 274 00:18:02,041 --> 00:18:03,916 ‎ロシアのウランだ 275 00:18:04,000 --> 00:18:07,750 ‎2万5000人もの命を奪った 276 00:18:07,833 --> 00:18:11,208 ‎システマ・ぺリメーターも ‎狙ってる 277 00:18:11,291 --> 00:18:15,875 ‎それってソ連の ‎自動核報復装置ですよね 278 00:18:16,625 --> 00:18:17,750 ‎そうだ 279 00:18:17,833 --> 00:18:20,083 ‎ウクライナは独立後も 280 00:18:20,166 --> 00:18:23,458 ‎ソ連の核兵器の ‎3分の1を保有 281 00:18:23,541 --> 00:18:27,041 ‎発射装置は国内に ‎秘密裏に点在し 282 00:18:27,125 --> 00:18:29,541 ‎世界各地を狙ってる 283 00:18:33,708 --> 00:18:34,583 ‎ええ 284 00:18:35,083 --> 00:18:38,666 ‎でも50年前 ‎冷戦後に停止したはず 285 00:18:38,750 --> 00:18:39,750 ‎信じるのか? 286 00:18:40,708 --> 00:18:45,250 ‎強力な防衛手段を ‎放棄すると思うか? 287 00:18:45,333 --> 00:18:48,666 ‎つまり まだ機能してる? 288 00:18:49,250 --> 00:18:50,625 ‎コバルは 289 00:18:51,458 --> 00:18:53,875 ‎核兵器を狙ってる 290 00:18:53,958 --> 00:18:57,208 ‎ロシア政府の抑えも利かない 291 00:18:57,791 --> 00:19:02,291 ‎情報提供者によれば ‎24時間以内に奴は動く 292 00:19:03,375 --> 00:19:08,208 ‎その情報が事実なら ‎何が起こるかは明白だ 293 00:19:08,291 --> 00:19:09,666 ‎狂人に核か 294 00:19:09,750 --> 00:19:12,166 ‎イカれたテロリストに核だ 295 00:19:12,250 --> 00:19:14,708 ‎ワシントン ‎ニューヨーク パリ 296 00:19:14,791 --> 00:19:15,750 ‎予測不能だ 297 00:19:15,833 --> 00:19:19,833 ‎パームスプリングスで ‎挙式するなら 298 00:19:19,916 --> 00:19:23,291 ‎SPF500のUVケアが要る 299 00:19:26,458 --> 00:19:29,166 ‎ワクチンを病院に運び 300 00:19:29,250 --> 00:19:32,166 ‎情報提供者から話を聞く 301 00:19:32,750 --> 00:19:34,041 ‎夜明けに出る 302 00:19:34,958 --> 00:19:35,791 ‎夜明け? 303 00:19:36,291 --> 00:19:38,166 ‎それって今だ 304 00:19:38,250 --> 00:19:41,083 ‎ちょっと大尉 あの… 305 00:19:43,458 --> 00:19:47,291 ‎お言葉ですが ‎手違いがあるようです 306 00:19:47,375 --> 00:19:49,416 ‎俺は間違えない 307 00:19:49,500 --> 00:19:51,583 ‎そういう意味では… 308 00:19:56,375 --> 00:19:58,583 ‎急いで着替えろ 309 00:19:59,125 --> 00:20:00,166 ‎何です? 310 00:20:00,750 --> 00:20:03,291 ‎制服では狙われるぞ 311 00:20:07,583 --> 00:20:09,583 ‎私は基地の警備役かと 312 00:20:11,375 --> 00:20:14,375 ‎野外訓練は受けていません 313 00:20:14,458 --> 00:20:17,833 ‎心配ない 俺が2人分働く 314 00:20:28,583 --> 00:20:29,416 ‎マジかよ 315 00:20:29,500 --> 00:20:31,333 ‎“マジですか” 316 00:20:36,333 --> 00:20:39,250 ‎君の指揮官 ‎第4世代バイオテクだ 317 00:20:39,333 --> 00:20:41,833 ‎60秒やるから理解しろ 318 00:20:45,458 --> 00:20:47,291 ‎大尉 もう一度 319 00:20:48,916 --> 00:20:51,041 ‎俺を信用できるか? 320 00:20:52,250 --> 00:20:54,000 ‎この先は戦地だ 321 00:20:54,083 --> 00:20:56,708 ‎俺への不信感が募るなら 322 00:20:56,791 --> 00:20:58,625 ‎解任手続きをする 323 00:20:58,708 --> 00:21:01,375 ‎その後は自分で対処しろ 324 00:21:10,666 --> 00:21:11,500 ‎どうだ 325 00:21:12,708 --> 00:21:14,041 ‎信じるか? 326 00:21:15,708 --> 00:21:16,625 ‎はい 327 00:21:20,708 --> 00:21:21,583 ‎よし 328 00:21:29,125 --> 00:21:30,833 ‎大尉はAI? 329 00:21:30,916 --> 00:21:34,083 ‎携帯もメカ兵もAIだ 330 00:21:35,000 --> 00:21:37,250 ‎俺は試作品で機密扱いだ 331 00:21:37,333 --> 00:21:39,208 ‎質問に答えてない 332 00:21:39,291 --> 00:21:42,250 ‎正しい質問なら答える 333 00:21:46,333 --> 00:21:47,708 ‎何者です? 334 00:21:49,083 --> 00:21:52,500 ‎俺の型番もスペックも ‎機密扱いだ 335 00:21:53,041 --> 00:21:54,208 ‎おい! 336 00:21:54,791 --> 00:21:55,916 ‎気をつけ! 337 00:21:57,208 --> 00:21:58,916 ‎何をしてる? 338 00:21:59,000 --> 00:22:02,333 ‎自販機‎にも兵士の仕事を 339 00:22:05,708 --> 00:22:07,583 ‎ローターが故障中で 340 00:22:08,416 --> 00:22:11,666 ‎俺の銃で顔を殴られたいか? 341 00:22:15,375 --> 00:22:16,208 ‎いいえ 342 00:22:17,083 --> 00:22:18,291 ‎チャーリーナイン 343 00:22:19,250 --> 00:22:20,083 ‎位置に 344 00:22:21,500 --> 00:22:23,000 ‎こっちだ 中尉 345 00:22:23,083 --> 00:22:27,875 ‎俺の正体を知るのは ‎エックハート大佐と君だけだ 346 00:22:27,958 --> 00:22:29,833 ‎なぜ私が配属に? 347 00:22:29,916 --> 00:22:32,000 ‎そんな資質はない 348 00:22:32,083 --> 00:22:35,000 ‎俺の権限で君を選んだ 349 00:22:35,791 --> 00:22:38,083 ‎援護役が必要だ 350 00:22:39,083 --> 00:22:41,833 ‎枠から外れるような者が 351 00:22:46,875 --> 00:22:47,875 ‎納得か? 352 00:22:50,541 --> 00:22:51,875 ‎つまり相棒? 353 00:22:52,833 --> 00:22:53,666 ‎まさか 354 00:22:55,875 --> 00:22:57,125 ‎上官と部下だ 355 00:22:59,291 --> 00:23:01,833 ‎他の指揮官と同じだ 356 00:23:01,916 --> 00:23:04,583 ‎俺の権威を軽んじるな 357 00:23:05,750 --> 00:23:07,250 ‎向こうに車が 358 00:23:12,583 --> 00:23:13,500 ‎部下か 359 00:23:18,500 --> 00:23:19,875 ‎ちょっと来い 360 00:23:20,458 --> 00:23:21,208 ‎何を… 361 00:23:26,000 --> 00:23:27,208 ‎そこまで 362 00:23:29,666 --> 00:23:30,958 ‎もういい 363 00:23:38,583 --> 00:23:41,083 ‎俺の声を覚えてるか? 364 00:23:43,541 --> 00:23:45,375 ‎2人は19歳だった 365 00:23:47,541 --> 00:23:49,708 ‎償いの言葉もない 366 00:24:02,625 --> 00:24:04,125 ‎何を見てる? 367 00:24:05,041 --> 00:24:05,875 ‎乗れ 368 00:24:09,500 --> 00:24:12,208 ‎第9区域で敵対行為あり 369 00:24:27,250 --> 00:24:29,375 ‎市街地まで17キロだ 370 00:24:29,916 --> 00:24:33,458 ‎基地の外はどこも制御不能だ 371 00:24:37,916 --> 00:24:38,916 ‎海兵隊では… 372 00:24:39,000 --> 00:24:40,208 ‎“ムチ打ちの刑” 373 00:24:41,833 --> 00:24:44,208 ‎絶え間なく攻撃される 374 00:24:44,916 --> 00:24:45,458 ‎いいぞ 375 00:24:46,708 --> 00:24:47,958 ‎全部隊に告ぐ 376 00:24:48,041 --> 00:24:50,625 ‎これから基地の外に出る 377 00:24:54,833 --> 00:24:56,458 ‎ライフルを構えろ 378 00:24:56,541 --> 00:24:59,541 ‎撃たれたら撃ち返せよ 379 00:25:32,541 --> 00:25:34,083 ‎最高だろうな 380 00:25:34,166 --> 00:25:37,333 ‎自陣から出ずに戦うのは 381 00:25:39,625 --> 00:25:41,500 ‎最後に会ったのは? 382 00:25:42,875 --> 00:25:43,583 ‎誰と? 383 00:25:43,666 --> 00:25:46,500 ‎とぼけるな オリビアだ 384 00:25:48,500 --> 00:25:49,833 ‎先週です 385 00:25:49,916 --> 00:25:51,458 ‎先週かよ 386 00:26:01,125 --> 00:26:02,750 ‎浮気してるな 387 00:26:02,833 --> 00:26:03,583 ‎まさか 388 00:26:03,666 --> 00:26:06,791 ‎君からは傲慢さを感じる 389 00:26:06,875 --> 00:26:11,291 ‎感情に流されず冷淡で ‎内向的な奴は 390 00:26:11,958 --> 00:26:13,750 ‎移り気だからな 391 00:26:13,833 --> 00:26:15,500 ‎俺は一途です 392 00:26:15,583 --> 00:26:16,666 ‎相手も? 393 00:26:16,750 --> 00:26:18,333 ‎ええ 彼女は… 394 00:26:18,958 --> 00:26:20,666 ‎なぜ こんな話を 395 00:26:20,750 --> 00:26:21,875 ‎イジリだ 396 00:26:22,791 --> 00:26:25,583 ‎余計な想像はするな 397 00:26:25,666 --> 00:26:29,875 ‎オリビアがピラティス講師を ‎誘う姿とかな 398 00:26:29,958 --> 00:26:32,291 ‎講師は女性ですよ 399 00:26:33,166 --> 00:26:35,750 ‎両刀遣いか 気に入った 400 00:26:35,833 --> 00:26:37,291 ‎9月に挙式です 401 00:26:37,375 --> 00:26:40,750 ‎3歳で恋愛のことが分かる? 402 00:26:41,250 --> 00:26:42,083 ‎5歳だ 403 00:26:44,458 --> 00:26:45,958 ‎写真は? 404 00:26:46,958 --> 00:26:48,500 ‎ほら 見せろ 405 00:26:54,041 --> 00:26:56,875 ‎いい女だな おめでとう 406 00:26:56,958 --> 00:26:58,208 ‎ええ 最高だ 407 00:26:59,958 --> 00:27:01,750 ‎“私のクマグミ” 408 00:27:01,833 --> 00:27:02,958 ‎あだ名か? 409 00:27:05,083 --> 00:27:06,583 ‎私のクマグミ 410 00:27:11,333 --> 00:27:12,583 ‎冗談だよ 411 00:27:17,541 --> 00:27:21,125 ‎こちらラトルスネーク ‎警戒態勢に入る 412 00:27:21,833 --> 00:27:23,916 ‎油断するな 以上 413 00:27:26,375 --> 00:27:30,208 ‎我々とコバルの間で ‎苦しむ人々だ 414 00:27:30,750 --> 00:27:33,166 ‎9時の方向に民間人 415 00:27:35,750 --> 00:27:37,791 ‎敵対行動はナシ 416 00:27:44,375 --> 00:27:45,541 ‎距離を保て 417 00:27:48,250 --> 00:27:49,791 ‎こちらラトルスネーク 418 00:27:49,875 --> 00:27:53,708 ‎トラックが被弾し負傷者発生 419 00:27:53,791 --> 00:27:55,833 ‎繰り返す トラックが被弾 420 00:27:55,916 --> 00:27:57,250 ‎先へ進めない 421 00:27:57,333 --> 00:27:59,750 ‎市民軍による襲撃の疑い 422 00:27:59,833 --> 00:28:00,875 ‎ライフルを 423 00:28:01,416 --> 00:28:04,750 ‎警戒して進め 以上 424 00:28:22,250 --> 00:28:24,625 ‎全隊 降車の用意を 425 00:28:24,708 --> 00:28:27,958 ‎敵の支配地域だ 用心しろ 426 00:28:36,666 --> 00:28:40,583 ‎ガンプ隊を車両の前に配置 427 00:28:40,666 --> 00:28:41,708 ‎行くぞ 428 00:28:41,791 --> 00:28:44,291 ‎全隊 防御態勢に入れ 429 00:28:50,041 --> 00:28:52,708 ‎落ち着いて対処しろ 430 00:28:53,833 --> 00:28:55,583 ‎ガンプ隊 外へ 431 00:29:11,666 --> 00:29:14,041 ‎防御態勢を取れ 432 00:29:14,625 --> 00:29:16,166 ‎防御態勢だ 433 00:29:16,750 --> 00:29:18,458 ‎落ち着け 434 00:29:20,500 --> 00:29:22,541 ‎落ち着け 早まるな 435 00:29:34,125 --> 00:29:35,833 ‎撃つなと言ったろ 436 00:29:35,916 --> 00:29:37,125 ‎ガンプです 437 00:29:37,208 --> 00:29:39,333 ‎チャーリーナイン 撃つな 438 00:29:41,000 --> 00:29:42,166 ‎下ろせ 439 00:29:47,333 --> 00:29:48,291 ‎行くぞ 440 00:29:51,458 --> 00:29:53,083 ‎来るな 下がれ 441 00:29:53,166 --> 00:29:55,833 ‎大尉 待ってください 442 00:29:55,916 --> 00:29:57,500 ‎協力しろ 443 00:29:58,583 --> 00:30:00,291 ‎落ち着け ハープ 444 00:30:00,375 --> 00:30:01,416 ‎退去しろ 445 00:30:02,000 --> 00:30:02,791 ‎下がれ 446 00:30:02,875 --> 00:30:04,666 ‎武器を置け 447 00:30:05,916 --> 00:30:07,916 ‎銃を下げるよう命令を 448 00:30:08,000 --> 00:30:09,625 ‎大尉 下がれ 449 00:30:10,208 --> 00:30:11,291 ‎冷静に 450 00:30:13,541 --> 00:30:14,958 ‎下がってろ 451 00:30:15,041 --> 00:30:17,666 ‎銃を置けと言っただろ 452 00:30:17,750 --> 00:30:18,583 ‎命令だ 453 00:30:19,833 --> 00:30:21,125 ‎銃を下げろ 454 00:30:21,666 --> 00:30:23,625 ‎下げろ 命令だ 455 00:30:37,791 --> 00:30:38,333 ‎大尉 456 00:30:40,250 --> 00:30:41,083 ‎マジか 457 00:30:43,541 --> 00:30:44,750 ‎大丈夫だ 458 00:30:51,750 --> 00:30:53,166 ‎心配ないぞ 459 00:30:57,500 --> 00:30:58,708 ‎落ち着け 460 00:30:59,833 --> 00:31:02,458 ‎大丈夫 俺は丸腰だ 461 00:31:02,541 --> 00:31:04,541 ‎銃を下げてくれ 462 00:31:07,375 --> 00:31:08,250 ‎さあ 463 00:31:23,291 --> 00:31:27,000 ‎車を動かしてくれ ‎我々は兵士の救助を 464 00:31:43,291 --> 00:31:44,625 ‎どうなってる 465 00:31:44,708 --> 00:31:45,708 ‎大尉は何を 466 00:31:46,541 --> 00:31:47,375 ‎黙れ 467 00:31:59,291 --> 00:31:59,875 ‎よし 468 00:32:02,208 --> 00:32:05,750 ‎特務曹長 負傷兵を救助しろ 469 00:32:07,750 --> 00:32:09,083 ‎ごめんよ 470 00:32:09,166 --> 00:32:10,500 ‎2人の救護を 471 00:32:10,583 --> 00:32:11,666 ‎交渉を? 472 00:32:11,750 --> 00:32:13,625 ‎医療目的だと告げた 473 00:32:13,708 --> 00:32:14,791 ‎それだけ? 474 00:32:14,875 --> 00:32:16,541 ‎救援車を渡した 475 00:32:17,416 --> 00:32:18,875 ‎相手は民兵だ 476 00:32:18,958 --> 00:32:21,208 ‎食料が目的じゃない 477 00:32:22,375 --> 00:32:23,791 ‎市民だろ? 478 00:32:23,875 --> 00:32:25,416 ‎武装解除を… 479 00:32:25,500 --> 00:32:28,458 ‎情報の入手が最優先だ 480 00:32:28,541 --> 00:32:30,291 ‎大局を見ろ 481 00:32:30,375 --> 00:32:32,000 ‎病院に行くぞ 482 00:32:32,083 --> 00:32:33,458 ‎油断するな 483 00:32:37,166 --> 00:32:37,708 ‎ダメだ 484 00:32:37,791 --> 00:32:38,833 ‎右を確認 485 00:32:39,791 --> 00:32:41,041 ‎俺は左を 486 00:32:46,208 --> 00:32:47,125 ‎落ち着け 487 00:32:48,583 --> 00:32:49,625 ‎ゆっくり 488 00:32:53,250 --> 00:32:55,708 ‎その調子だ 我々は… 489 00:32:55,791 --> 00:32:57,166 ‎〈コバル万歳!〉 490 00:32:57,250 --> 00:32:59,666 ‎クラズニーだ 9時の方向 491 00:33:06,875 --> 00:33:07,708 ‎伏せろ 492 00:33:19,291 --> 00:33:21,875 ‎3時の方向に敵だ 493 00:33:23,083 --> 00:33:24,083 ‎隠れろ 494 00:33:24,166 --> 00:33:26,583 ‎建物に集中砲撃を 495 00:33:26,666 --> 00:33:28,541 ‎引きずり出せ 496 00:33:39,875 --> 00:33:40,708 ‎クソッ 497 00:33:42,000 --> 00:33:43,166 ‎中に入れ 498 00:33:49,458 --> 00:33:50,791 ‎狙撃班 499 00:33:51,916 --> 00:33:53,125 ‎抑えろ 500 00:33:54,500 --> 00:33:55,416 ‎チクショウ 501 00:34:02,583 --> 00:34:04,041 ‎来るぞ 502 00:34:09,291 --> 00:34:10,041 ‎ハープ! 503 00:34:19,750 --> 00:34:20,625 ‎ハープ! 504 00:34:23,083 --> 00:34:24,458 ‎おい ハープ 505 00:34:25,500 --> 00:34:26,333 ‎はい? 506 00:34:26,416 --> 00:34:27,583 ‎荷物を 507 00:34:29,208 --> 00:34:30,875 ‎目的を遂行するぞ 508 00:34:35,708 --> 00:34:37,458 ‎徒歩で向かう 509 00:34:37,541 --> 00:34:40,125 ‎了解 ここは任せろ 510 00:34:40,208 --> 00:34:41,666 ‎ワクチンを運べ 511 00:34:41,750 --> 00:34:43,000 ‎分かった 512 00:34:43,083 --> 00:34:43,750 ‎1… 513 00:34:43,833 --> 00:34:44,625 ‎2… 514 00:34:44,708 --> 00:34:45,375 ‎よし! 515 00:34:45,458 --> 00:34:46,500 ‎援護しろ 516 00:34:47,083 --> 00:34:48,250 ‎何です? 517 00:35:18,875 --> 00:35:20,750 ‎コバルの手下? 518 00:35:20,833 --> 00:35:21,833 ‎そうだ 519 00:35:21,916 --> 00:35:25,333 ‎輸送車を襲い ‎市民に食料を奪わせた 520 00:35:25,416 --> 00:35:28,916 ‎コバルはまるで ‎モグラ叩きのモグラだ 521 00:35:30,541 --> 00:35:34,916 ‎ヘルメットを脱がないと ‎信用されないぞ 522 00:35:35,416 --> 00:35:38,666 ‎銃は離すな 命綱だからな 523 00:35:38,750 --> 00:35:39,583 ‎了解 524 00:35:42,000 --> 00:35:43,916 ‎曹長は何も知らない 525 00:35:44,000 --> 00:35:45,375 ‎大佐は? 526 00:35:45,458 --> 00:35:48,583 ‎基地で解決できると思ってる 527 00:35:48,666 --> 00:35:49,916 ‎戦争は汚い 528 00:35:50,000 --> 00:35:52,958 ‎変化を起こすのは汚れ役だ 529 00:35:53,958 --> 00:35:55,833 ‎大佐に嫌われてる 530 00:35:58,166 --> 00:35:59,000 ‎いいか 531 00:36:05,208 --> 00:36:07,083 ‎大佐より感覚は鋭い 532 00:36:07,791 --> 00:36:08,791 ‎直感? 533 00:36:08,875 --> 00:36:09,708 ‎いいや 534 00:36:10,208 --> 00:36:11,958 ‎すべての感覚だ 535 00:36:13,791 --> 00:36:15,666 ‎鋭敏な知覚がある 536 00:36:19,750 --> 00:36:20,791 ‎痛覚も? 537 00:36:20,875 --> 00:36:23,916 ‎なければ共感できない 538 00:36:24,000 --> 00:36:25,541 ‎今の気分は? 539 00:36:25,625 --> 00:36:27,333 ‎恐怖で混乱してる 540 00:36:27,416 --> 00:36:29,875 ‎生きている証拠だ 541 00:36:30,541 --> 00:36:33,291 ‎なぜこの顔だと思う? 542 00:36:33,375 --> 00:36:36,500 ‎顔? 高い頬骨のこと? 543 00:36:36,583 --> 00:36:37,416 ‎笑える 544 00:36:39,625 --> 00:36:43,708 ‎米軍海兵隊の象徴が ‎なぜこの顔なのか 545 00:36:44,291 --> 00:36:49,416 ‎金髪碧眼の白人ではない ‎理由は何だと思う 546 00:36:49,500 --> 00:36:52,166 ‎ロボット差別者のせい? 547 00:36:54,875 --> 00:36:56,583 ‎心理戦だよ 548 00:36:58,458 --> 00:37:00,500 ‎袖には“US” 549 00:37:00,583 --> 00:37:03,541 ‎だが俺の顔は中立的で 550 00:37:03,625 --> 00:37:05,416 ‎人を安心させる 551 00:37:22,791 --> 00:37:23,916 ‎先に進もう 552 00:37:24,500 --> 00:37:26,708 ‎情報提供者が待ってる 553 00:37:43,208 --> 00:37:44,833 ‎ダムスクの野営地? 554 00:37:44,916 --> 00:37:45,625 ‎そうだ 555 00:37:46,208 --> 00:37:48,791 ‎市民軍運営の難民収容所だ 556 00:37:48,875 --> 00:37:51,416 ‎これ 映像で見たぞ 557 00:38:43,125 --> 00:38:44,833 ‎善良な市民だ 558 00:38:44,916 --> 00:38:46,458 ‎誠意を尽くせ 559 00:38:47,833 --> 00:38:50,125 ‎必要な物を見極め 与えろ 560 00:38:50,208 --> 00:38:51,875 ‎多くは生活苦だ 561 00:38:51,958 --> 00:38:53,500 ‎人を操れと? 562 00:38:55,458 --> 00:38:56,916 ‎同情を抱け 563 00:39:00,000 --> 00:39:01,958 ‎“ヴィクトル・コバル” 564 00:39:02,041 --> 00:39:06,083 ‎コバルが核兵器を見つけたら ‎世界が終わる 565 00:39:06,666 --> 00:39:07,708 ‎急ごう 566 00:39:59,541 --> 00:40:00,500 ‎ハープ 567 00:40:01,583 --> 00:40:02,750 ‎物資を 568 00:40:10,375 --> 00:40:12,083 ‎〈準備完了〉 569 00:40:15,791 --> 00:40:16,916 ‎〈ヴィクトル〉 570 00:40:17,000 --> 00:40:19,333 ‎〈焼夷弾はあるか?〉 571 00:40:21,833 --> 00:40:24,708 ‎〈殺せ 2人とも〉 572 00:40:35,333 --> 00:40:36,000 ‎ハープ 573 00:40:36,083 --> 00:40:36,750 ‎はい? 574 00:40:44,166 --> 00:40:45,250 ‎大尉 575 00:40:54,583 --> 00:40:55,916 ‎〈何者だ〉 576 00:40:58,208 --> 00:40:59,666 ‎答えろ 577 00:41:00,833 --> 00:41:03,291 ‎くたばれ アメリカ豚め 578 00:41:03,833 --> 00:41:05,833 ‎ずっと続けるか? 579 00:41:08,750 --> 00:41:10,041 ‎クラズニーだ 580 00:41:10,958 --> 00:41:13,375 ‎コバルを知ってるな? 581 00:41:14,375 --> 00:41:15,375 ‎話せ 582 00:41:16,208 --> 00:41:18,500 ‎鎖骨下動脈を撃った 583 00:41:18,583 --> 00:41:20,333 ‎失血死するぞ 584 00:41:22,083 --> 00:41:23,583 ‎どうなんだ 585 00:41:25,833 --> 00:41:27,750 ‎ほら 話せよ 586 00:41:27,833 --> 00:41:31,833 ‎最期の瞬間を ‎俺の仲間と過ごすか? 587 00:41:36,541 --> 00:41:37,750 ‎勝手にしろ 588 00:41:41,083 --> 00:41:42,125 ‎大尉 589 00:41:43,166 --> 00:41:45,000 ‎まだ生きてます 590 00:41:45,583 --> 00:41:46,875 ‎すぐ死ぬ 591 00:41:46,958 --> 00:41:50,458 ‎狂信者の末路は常にひとつだ 592 00:41:52,250 --> 00:41:53,875 ‎ようこそ戦地へ 593 00:42:03,500 --> 00:42:06,208 ‎本部に報告しないと 594 00:42:06,291 --> 00:42:07,125 ‎まだだ 595 00:42:07,208 --> 00:42:10,791 ‎暴徒に狙撃されたんですよ 596 00:42:10,875 --> 00:42:14,625 ‎本部に報告して ‎特殊部隊の派遣を… 597 00:42:14,708 --> 00:42:17,375 ‎官僚主義は仕事の邪魔だ 598 00:42:17,458 --> 00:42:21,500 ‎核兵器に話が及ぶまで ‎3日を要する 599 00:42:21,583 --> 00:42:23,375 ‎そんな余裕はない 600 00:42:23,458 --> 00:42:27,375 ‎狙撃者がいるなら ‎コバルも近くにいる 601 00:42:27,458 --> 00:42:32,083 ‎ワクチンを届け ‎情報提供者と会うのでは? 602 00:42:32,833 --> 00:42:34,833 ‎病院には いない 603 00:42:34,916 --> 00:42:37,791 ‎これが実戦だ 感想は? 604 00:42:37,875 --> 00:42:39,500 ‎他に隠し事は? 605 00:42:40,750 --> 00:42:43,333 ‎不正行為を告発する 606 00:42:44,958 --> 00:42:46,750 ‎基板の故障か? 607 00:42:49,083 --> 00:42:51,958 ‎だからじっと見てるのか? 608 00:42:52,708 --> 00:42:53,958 ‎何とか言え 609 00:42:54,791 --> 00:42:58,958 ‎お前って奴は ‎ウザいにも程があるな 610 00:42:59,583 --> 00:43:01,000 ‎車に乗りやがれ 611 00:43:01,083 --> 00:43:02,541 ‎悪態も仕様か? 612 00:43:02,625 --> 00:43:06,208 ‎相手に合わせて ‎反応するだけだ 613 00:43:06,291 --> 00:43:07,583 ‎とっとと乗れ 614 00:43:07,666 --> 00:43:08,458 ‎イヤだ 615 00:43:10,583 --> 00:43:12,083 ‎俺は乗らない 616 00:43:12,166 --> 00:43:13,875 ‎そうか 歩け 617 00:43:15,166 --> 00:43:18,000 ‎生きて出られるといいな 618 00:43:58,875 --> 00:44:00,708 ‎攻撃は正解だった 619 00:44:02,833 --> 00:44:04,125 ‎装甲車だよ 620 00:44:05,625 --> 00:44:07,708 ‎死者2名 生存者38名 621 00:44:07,791 --> 00:44:10,500 ‎受勲に値する働きだ 622 00:44:11,166 --> 00:44:12,625 ‎正義のためだ 623 00:44:14,416 --> 00:44:17,541 ‎逸脱したから ‎再訓練させられると? 624 00:44:18,458 --> 00:44:19,416 ‎そうか? 625 00:44:19,500 --> 00:44:21,083 ‎命令を無視した 626 00:44:23,041 --> 00:44:24,875 ‎大尉の権限は? 627 00:44:26,500 --> 00:44:29,791 ‎慣例を逸脱してる 大尉が… 628 00:44:33,166 --> 00:44:34,166 ‎何者でも 629 00:44:37,250 --> 00:44:38,208 ‎手を握れ 630 00:44:46,791 --> 00:44:48,250 ‎感触は? 631 00:44:50,083 --> 00:44:51,875 ‎柔らかくて… 632 00:44:51,958 --> 00:44:52,791 ‎温かい 633 00:44:54,666 --> 00:44:55,791 ‎腕をつかめ 634 00:44:58,958 --> 00:45:00,041 ‎感触は? 635 00:45:04,375 --> 00:45:06,166 ‎冷たい 鉄だ 636 00:45:06,250 --> 00:45:07,250 ‎命はない 637 00:45:07,958 --> 00:45:09,875 ‎俺は人間ではない 638 00:45:10,583 --> 00:45:15,416 ‎任務遂行のため ‎人間を模して造られた 639 00:45:16,083 --> 00:45:17,375 ‎戦闘兵だ 640 00:45:18,625 --> 00:45:22,875 ‎だが 状況によっては ‎規則を破る能力もある 641 00:45:22,958 --> 00:45:24,750 ‎どんな状況で? 642 00:45:24,833 --> 00:45:28,791 ‎極限状態では ‎自らの意志で行動する 643 00:45:30,666 --> 00:45:32,625 ‎今は極限状態? 644 00:45:32,708 --> 00:45:34,500 ‎何が聞きたい? 645 00:45:34,583 --> 00:45:35,916 ‎人間と同じだ 646 00:45:37,375 --> 00:45:38,375 ‎感覚が? 647 00:45:38,458 --> 00:45:39,750 ‎感情だ 648 00:45:39,833 --> 00:45:41,958 ‎感情が人間の条件? 649 00:45:42,041 --> 00:45:43,500 ‎欠点だよ 650 00:45:44,166 --> 00:45:47,541 ‎人間は愚かで懲りない怠け者 651 00:45:47,625 --> 00:45:50,041 ‎感情に流され過ちを犯す 652 00:45:52,083 --> 00:45:54,750 ‎人間は感情不足かも 653 00:46:20,416 --> 00:46:23,416 ‎口を閉じて注意力を保て 654 00:46:32,083 --> 00:46:32,916 ‎待て 655 00:46:56,125 --> 00:46:57,458 ‎俺もいいか? 656 00:47:05,791 --> 00:47:07,500 ‎それが情報提供者? 657 00:47:18,000 --> 00:47:19,458 ‎友達ができた? 658 00:47:23,333 --> 00:47:25,958 ‎はじめまして ハープ中尉だ 659 00:47:26,041 --> 00:47:29,041 ‎堅苦しい挨拶はやめて 660 00:47:30,833 --> 00:47:32,750 ‎大変だったそうね 661 00:47:34,083 --> 00:47:35,458 ‎ワクチンは届けた 662 00:47:40,458 --> 00:47:41,500 ‎来い 663 00:47:52,041 --> 00:47:52,875 ‎やあ 664 00:48:01,125 --> 00:48:03,958 ‎君の頼みはすべて聞いた 665 00:48:04,541 --> 00:48:06,833 ‎正直に話してくれ 666 00:48:06,916 --> 00:48:07,750 ‎さあ 667 00:48:09,208 --> 00:48:10,541 ‎何を知ってる 668 00:48:11,125 --> 00:48:12,666 ‎あの人の前で? 669 00:48:13,708 --> 00:48:15,041 ‎信用していい 670 00:48:16,333 --> 00:48:17,500 ‎だよな? 671 00:48:17,583 --> 00:48:18,750 ‎ええ 672 00:48:19,250 --> 00:48:21,000 ‎信じてください 673 00:48:26,125 --> 00:48:27,875 ‎病院での襲撃は 674 00:48:29,250 --> 00:48:30,833 ‎クラズニーの密偵? 675 00:48:30,916 --> 00:48:32,333 ‎間違いなく 676 00:48:32,416 --> 00:48:33,666 ‎最悪ね 677 00:48:35,333 --> 00:48:38,875 ‎コバルが核に近づいてる 678 00:48:39,500 --> 00:48:40,583 ‎なぜ分かる 679 00:48:40,666 --> 00:48:44,750 ‎核ミサイルの起動には ‎コードが必要なの 680 00:48:47,250 --> 00:48:51,833 ‎冷戦後 ある諜報員が ‎コードを金庫に隠した 681 00:48:53,666 --> 00:48:55,625 ‎この街のどこかよ 682 00:48:55,708 --> 00:48:56,958 ‎狙いは? 683 00:48:57,041 --> 00:48:59,833 ‎いつか大金で売るため 684 00:48:59,916 --> 00:49:01,541 ‎コバルが買った? 685 00:49:01,625 --> 00:49:02,541 ‎おそらく 686 00:49:03,125 --> 00:49:07,291 ‎発射装置の場所を ‎知っていたら核兵器を撃てる 687 00:49:08,875 --> 00:49:10,750 ‎コードはどこだ 688 00:49:10,833 --> 00:49:13,375 ‎知ってたら手に入れてる 689 00:49:13,458 --> 00:49:15,041 ‎誰が知ってる? 690 00:49:18,333 --> 00:49:19,458 ‎頼む 691 00:49:19,541 --> 00:49:20,541 ‎そうね 692 00:49:21,375 --> 00:49:23,625 ‎金庫に侵入するには 693 00:49:23,708 --> 00:49:27,666 ‎ここで扱う機器が必要だわ 694 00:49:27,750 --> 00:49:29,125 ‎闇市場か? 695 00:49:29,208 --> 00:49:34,791 ‎兵器を扱う立場で ‎忠誠心のない男なら知ってる 696 00:49:34,875 --> 00:49:37,666 ‎武器商人オシュラックよ 697 00:49:37,750 --> 00:49:40,166 ‎彼なら知ってるかも 698 00:49:42,166 --> 00:49:43,541 ‎案内を? 699 00:49:44,791 --> 00:49:46,708 ‎武器が必要ね 700 00:49:59,625 --> 00:50:00,625 ‎何だ 701 00:50:02,791 --> 00:50:04,708 ‎割引はしないわ 702 00:50:04,791 --> 00:50:07,041 ‎武器を買うのか? 703 00:50:07,125 --> 00:50:09,041 ‎孤児院の運営費よ 704 00:50:10,291 --> 00:50:12,791 ‎違法の兵器だ 705 00:50:14,250 --> 00:50:16,333 ‎私を逮捕する? 706 00:50:17,875 --> 00:50:18,625 ‎大尉 707 00:50:25,708 --> 00:50:26,958 ‎協力して 708 00:50:27,041 --> 00:50:29,291 ‎ああ そのつもりだ 709 00:50:29,375 --> 00:50:30,208 ‎彼は? 710 00:50:30,291 --> 00:50:31,166 ‎大丈夫だ 711 00:50:31,750 --> 00:50:34,291 ‎初めて基地の外に出た 712 00:50:36,041 --> 00:50:37,125 ‎初日? 713 00:50:37,958 --> 00:50:39,375 ‎ドローン操縦士だ 714 00:50:52,541 --> 00:50:55,166 ‎仕事の成果を見た感想は? 715 00:50:58,500 --> 00:50:59,416 ‎仕事? 716 00:51:00,000 --> 00:51:02,916 ‎孤児を生んだのは ‎内戦ではなく 717 00:51:03,875 --> 00:51:05,833 ‎米軍の爆弾よ 718 00:51:13,250 --> 00:51:16,083 ‎さあ行くぞ 車に乗れ 719 00:51:48,458 --> 00:51:49,833 ‎確実か? 720 00:51:49,916 --> 00:51:52,416 ‎奴の車よ 絶対にいる 721 00:52:08,583 --> 00:52:10,416 ‎〈オシュラックは?〉 722 00:52:13,875 --> 00:52:15,291 ‎〈いないよ〉 723 00:52:37,416 --> 00:52:38,500 ‎オシュラックか? 724 00:52:51,916 --> 00:52:52,583 ‎マジか 725 00:52:59,083 --> 00:53:00,833 ‎コバルはどこだ 726 00:53:11,166 --> 00:53:12,250 ‎すげえ 727 00:53:29,458 --> 00:53:31,916 ‎逆らうと痛い目を見るぞ 728 00:53:32,000 --> 00:53:33,166 ‎分かった 729 00:53:34,083 --> 00:53:36,875 ‎ソフィヤ 久しぶりだな 730 00:53:36,958 --> 00:53:38,083 ‎寂しかった? 731 00:53:39,250 --> 00:53:41,500 ‎やめろ 何でも話す 732 00:53:41,583 --> 00:53:44,375 ‎クラズニーに ‎武器を売ったか? 733 00:53:44,458 --> 00:53:47,125 ‎1時間前に届けた 734 00:53:47,208 --> 00:53:49,541 ‎何を売ったの? 735 00:53:49,625 --> 00:53:51,000 ‎XR12だ 736 00:53:51,083 --> 00:53:52,791 ‎ロシアのメカ兵? 737 00:53:54,208 --> 00:53:55,708 ‎金庫はどこだ 738 00:53:55,791 --> 00:53:57,000 ‎話せない 739 00:53:57,083 --> 00:54:00,666 ‎コバルより先に俺が殺すぞ 740 00:54:03,541 --> 00:54:04,708 ‎ドニプロ銀行だ 741 00:54:04,791 --> 00:54:06,708 ‎パゼレスキ通りよ 742 00:54:06,791 --> 00:54:07,333 ‎行くぞ 743 00:54:08,416 --> 00:54:08,958 ‎奴は? 744 00:54:09,583 --> 00:54:10,333 ‎やめろ 745 00:54:13,333 --> 00:54:14,500 ‎裏切り者よ 746 00:54:15,916 --> 00:54:17,916 ‎奴の車を使おう 747 00:54:21,833 --> 00:54:23,500 ‎〈殺してやる〉 748 00:54:25,541 --> 00:54:26,666 ‎用心して 749 00:54:26,750 --> 00:54:27,958 ‎するさ 750 00:54:28,041 --> 00:54:28,916 ‎行って 751 00:54:30,333 --> 00:54:31,958 ‎さあ 行くぞ 752 00:54:35,166 --> 00:54:36,750 ‎最短ルートは? 753 00:54:36,833 --> 00:54:38,583 ‎北のマジスタル通り 754 00:54:39,166 --> 00:54:40,000 ‎記憶を? 755 00:54:40,083 --> 00:54:41,541 ‎運転手並みに 756 00:54:41,625 --> 00:54:43,291 ‎操縦士だろ 757 00:54:50,291 --> 00:54:53,083 ‎応援を呼んだほうがいい 758 00:54:53,166 --> 00:54:54,708 ‎怖いのか? 759 00:54:56,291 --> 00:54:59,458 ‎違反行為で強制終了だ 760 00:54:59,541 --> 00:55:01,375 ‎だから君が必要だ 761 00:55:01,458 --> 00:55:05,583 ‎核装置に関する捜査は ‎中止になった 762 00:55:07,458 --> 00:55:08,416 ‎つまり? 763 00:55:08,500 --> 00:55:14,000 ‎中止になった捜査を行えば ‎故障と見なされ強制終了 764 00:55:15,041 --> 00:55:17,125 ‎コバルは野放しだ 765 00:55:20,666 --> 00:55:24,125 ‎強制終了されるのは? 766 00:55:24,208 --> 00:55:25,666 ‎君と離れた時 767 00:55:27,083 --> 00:55:29,958 ‎だから君を部下に選んだ 768 00:55:30,041 --> 00:55:33,250 ‎規則違反してるのは ‎俺ってこと? 769 00:55:33,333 --> 00:55:35,250 ‎協力できない 770 00:55:35,333 --> 00:55:36,333 ‎なら降りろ 771 00:55:36,416 --> 00:55:37,250 ‎そんな 772 00:55:37,333 --> 00:55:38,833 ‎降りると言え 773 00:55:38,916 --> 00:55:42,750 ‎コバルの追跡が ‎無駄だと思うなら 774 00:55:42,833 --> 00:55:43,791 ‎通報を 775 00:55:43,875 --> 00:55:46,541 ‎俺は強制終了 お前は歩く 776 00:55:46,625 --> 00:55:48,291 ‎考えさせてくれ 777 00:55:56,958 --> 00:55:57,708 ‎まだか 778 00:55:58,208 --> 00:56:02,333 ‎俺が言いたいのは ‎応援要請が必要ってこと 779 00:56:02,416 --> 00:56:03,750 ‎それだけだ 780 00:56:15,375 --> 00:56:17,666 ‎ここだ 用心しろ 781 00:56:29,291 --> 00:56:31,291 ‎君に頼みがある 782 00:56:35,875 --> 00:56:37,000 ‎大丈夫? 783 00:56:37,083 --> 00:56:39,750 ‎敵に信号を感知されたくない 784 00:56:39,833 --> 00:56:41,041 ‎追跡装置? 785 00:56:41,125 --> 00:56:42,125 ‎除去しろ 786 00:56:47,250 --> 00:56:48,125 ‎痛い? 787 00:56:48,208 --> 00:56:49,250 ‎当然だろ 788 00:57:20,250 --> 00:57:21,625 ‎多分 これだ 789 00:57:22,666 --> 00:57:24,166 ‎俺は相棒? 790 00:57:24,708 --> 00:57:25,458 ‎出せ 791 00:57:31,000 --> 00:57:31,833 ‎貸せ 792 00:57:35,041 --> 00:57:35,875 ‎貼れ 793 00:57:40,791 --> 00:57:41,625 ‎急げ 794 00:58:01,333 --> 00:58:02,208 ‎行くぞ 795 00:58:13,791 --> 00:58:14,625 ‎クソッ 796 00:58:22,583 --> 00:58:25,458 ‎何があってもコードは渡すな 797 00:58:25,958 --> 00:58:26,833 ‎いいか? 798 00:58:26,916 --> 00:58:27,583 ‎ああ 799 00:58:28,333 --> 00:58:29,166 ‎行くぞ 800 00:58:32,833 --> 00:58:34,458 ‎後ろを頼む 801 00:58:34,541 --> 00:58:35,375 ‎了解 802 00:59:04,625 --> 00:59:07,541 ‎コバル発見の報告を 803 00:59:09,250 --> 00:59:10,000 ‎待って 804 00:59:17,458 --> 00:59:18,583 ‎バカ野郎 805 00:59:19,500 --> 00:59:20,625 ‎悪い 806 00:59:24,958 --> 00:59:26,333 ‎金庫は? 807 00:59:28,333 --> 00:59:29,625 ‎人質を外に 808 00:59:30,375 --> 00:59:31,041 ‎俺が? 809 00:59:31,125 --> 00:59:31,875 ‎早く 810 00:59:31,958 --> 00:59:32,791 ‎何だよ 811 00:59:37,958 --> 00:59:39,916 ‎もう大丈夫だ 812 00:59:55,166 --> 00:59:56,250 ‎ハープ 来い 813 00:59:56,333 --> 00:59:57,291 ‎すぐ戻る 814 01:00:08,458 --> 01:00:10,708 ‎なぜこんなことに 815 01:00:54,291 --> 01:00:55,875 ‎手りゅう弾を 816 01:00:56,708 --> 01:00:57,541 ‎大尉 817 01:01:03,458 --> 01:01:04,291 ‎今だ 818 01:01:17,125 --> 01:01:19,291 ‎報告を コバルを追う 819 01:01:21,958 --> 01:01:23,125 ‎頼むよ 820 01:01:32,125 --> 01:01:33,125 ‎どの銀行だ 821 01:01:33,208 --> 01:01:34,916 ‎パゼレスキ通りです 822 01:01:35,000 --> 01:01:36,416 ‎コバルがコードを 823 01:01:37,000 --> 01:01:38,750 ‎大尉が追跡中で… 824 01:01:38,833 --> 01:01:40,458 ‎分かった 黙れ 825 01:01:41,166 --> 01:01:43,666 ‎筋道を立てて話せ どこだ 826 01:01:44,333 --> 01:01:46,416 ‎筋道なんて立つかよ 827 01:01:46,500 --> 01:01:48,000 ‎ほら 逃げて 828 01:01:48,083 --> 01:01:49,333 ‎早く早く 829 01:01:49,416 --> 01:01:50,250 ‎ハープ 830 01:01:51,041 --> 01:01:52,666 ‎ドニプロ銀行 831 01:01:52,750 --> 01:01:53,708 ‎出せ 832 01:01:55,791 --> 01:01:57,458 ‎コバルを発見 833 01:01:57,541 --> 01:02:01,791 ‎そこら中 クラズニーと ‎メカ兵だらけだ 834 01:02:01,875 --> 01:02:04,208 ‎海兵隊の応援が必要 835 01:02:04,291 --> 01:02:05,541 ‎映像を出せ 836 01:02:54,000 --> 01:02:55,458 ‎今だ 来い 837 01:02:57,750 --> 01:02:59,416 ‎急げ 急げ 838 01:03:00,333 --> 01:03:01,208 ‎よし 839 01:03:07,708 --> 01:03:09,333 ‎俺 頑張った 840 01:03:56,583 --> 01:03:57,583 ‎マジかよ 841 01:04:07,875 --> 01:04:11,041 ‎〈銃を捨てろ 女を殺すぞ〉 842 01:04:13,541 --> 01:04:14,458 ‎分かった 843 01:04:15,875 --> 01:04:18,958 ‎落ち着け 誰も傷つけるな 844 01:04:22,291 --> 01:04:23,666 ‎〈銃を捨てろ〉 845 01:04:24,458 --> 01:04:25,291 ‎大丈夫だ 846 01:04:25,375 --> 01:04:27,958 ‎すぐに海兵隊が来る 847 01:04:53,000 --> 01:04:54,708 ‎先に撃つなよ 848 01:05:02,791 --> 01:05:04,916 ‎分かった 落ち着け 849 01:05:05,000 --> 01:05:06,833 ‎人質を解放しろ 850 01:05:51,375 --> 01:05:52,666 ‎落ち着け 851 01:05:54,333 --> 01:05:57,208 ‎解放しろ 誰も傷つけるな 852 01:05:57,291 --> 01:05:58,375 ‎〈銃を捨てろ〉 853 01:05:58,458 --> 01:05:59,583 ‎分かった 854 01:05:59,666 --> 01:06:00,500 ‎〈早く〉 855 01:06:01,083 --> 01:06:03,041 ‎問題ないからな 856 01:06:03,125 --> 01:06:04,291 ‎いい? 857 01:06:09,166 --> 01:06:10,375 ‎クソッ! 858 01:07:16,958 --> 01:07:17,625 ‎来い 859 01:07:18,458 --> 01:07:19,083 ‎さあ 860 01:07:22,375 --> 01:07:24,583 ‎そこの人 こっちへ 861 01:07:31,000 --> 01:07:31,541 ‎動け 862 01:07:32,708 --> 01:07:33,958 ‎さあ 来い 863 01:07:40,125 --> 01:07:42,666 ‎奧へ行け その扉だ 864 01:07:47,583 --> 01:07:48,500 ‎行くぞ 865 01:07:58,125 --> 01:07:59,166 ‎エックハート 866 01:07:59,250 --> 01:08:01,041 ‎メカ兵が市民に発砲中 867 01:08:01,125 --> 01:08:02,458 ‎海兵隊は? 868 01:08:02,541 --> 01:08:03,708 ‎派遣しない 869 01:08:03,791 --> 01:08:05,666 ‎君は何をしてる 870 01:08:05,750 --> 01:08:09,250 ‎コバルを排除する 移動しろ 871 01:08:10,041 --> 01:08:11,000 ‎排除? 872 01:08:12,416 --> 01:08:14,000 ‎ドローン攻撃? 873 01:08:14,791 --> 01:08:17,041 ‎標的まであと2分 874 01:08:17,625 --> 01:08:20,916 ‎悪例になる前に避難しろ 875 01:08:24,582 --> 01:08:28,041 ‎民間人がいます 大尉も中だ 876 01:08:28,125 --> 01:08:30,082 ‎やむを得ない 877 01:08:30,750 --> 01:08:32,125 ‎民間人もな 878 01:09:31,041 --> 01:09:32,625 ‎標的まで1分 879 01:09:46,041 --> 01:09:47,916 ‎建物の中に入ろう 880 01:09:48,000 --> 01:09:48,625 ‎ほら 881 01:09:58,166 --> 01:09:59,166 ‎クソッ 882 01:10:16,791 --> 01:10:17,875 ‎準備完了 883 01:10:20,166 --> 01:10:21,250 ‎標的確認 884 01:10:29,041 --> 01:10:30,750 ‎さあ 来て 885 01:10:31,958 --> 01:10:34,375 ‎中に入るよ いいね? 886 01:10:35,208 --> 01:10:35,916 ‎行こう 887 01:10:40,958 --> 01:10:42,000 ‎伏せろ 888 01:10:49,416 --> 01:10:50,791 ‎標的を破壊 889 01:10:51,791 --> 01:10:52,625 ‎よし 890 01:11:18,500 --> 01:11:19,541 ‎大丈夫? 891 01:11:20,083 --> 01:11:20,666 ‎ええ 892 01:11:21,208 --> 01:11:22,541 ‎じっとしてて 893 01:11:23,458 --> 01:11:24,291 ‎ここで 894 01:11:43,208 --> 01:11:44,500 ‎全滅だ 895 01:11:51,250 --> 01:11:53,291 ‎助けようとしたのに 896 01:11:56,583 --> 01:11:58,208 ‎助けようと… 897 01:12:08,750 --> 01:12:11,083 ‎これが君のしたことだ 898 01:12:14,583 --> 01:12:16,416 ‎君は血も涙もない 899 01:12:16,500 --> 01:12:18,000 ‎罪悪感はあります 900 01:12:22,583 --> 01:12:24,041 ‎来たぞ! 901 01:12:25,916 --> 01:12:27,750 ‎まだ死にたくない 902 01:12:27,833 --> 01:12:29,625 ‎19歳だった 903 01:12:31,000 --> 01:12:32,458 ‎俺 頑張った 904 01:12:40,583 --> 01:12:42,125 ‎コードは? 905 01:12:47,916 --> 01:12:49,541 ‎コードですよ 906 01:12:51,750 --> 01:12:52,666 ‎ある 907 01:12:57,333 --> 01:12:59,291 ‎よかった 報告を 908 01:13:10,083 --> 01:13:12,041 ‎何を企んでる? 909 01:13:15,791 --> 01:13:17,333 ‎分かってるよ 910 01:13:18,666 --> 01:13:20,166 ‎俺を利用した 911 01:13:21,958 --> 01:13:26,083 ‎命令違反をした操縦士が ‎何を言っても 912 01:13:26,166 --> 01:13:28,791 ‎誰も信じてくれない 913 01:13:28,875 --> 01:13:32,875 ‎俺に何をさせるつもりか ‎教えてくれ 914 01:13:32,958 --> 01:13:35,666 ‎俺を信用してないのか 915 01:13:36,416 --> 01:13:37,625 ‎腹が立つ 916 01:13:40,291 --> 01:13:43,875 ‎俺の権限で君を選んだ 917 01:13:44,791 --> 01:13:46,875 ‎枠から外れた者を 918 01:13:49,291 --> 01:13:50,250 ‎リオ大尉 919 01:13:50,333 --> 01:13:52,708 ‎基地に戻るよう命ずる 920 01:13:52,791 --> 01:13:54,958 ‎倫理規定の違反だ 921 01:13:55,708 --> 01:13:58,458 ‎俺の自発行動が怖いか? 922 01:13:58,541 --> 01:14:00,375 ‎俺の許可が要るだろ 923 01:14:00,458 --> 01:14:03,833 ‎じゃあ ‎君に許可を与えるのは? 924 01:14:03,916 --> 01:14:05,625 ‎俺が上官だ 925 01:14:05,708 --> 01:14:08,041 ‎命令の逆説だな 926 01:14:08,125 --> 01:14:09,791 ‎停車を命ずる 927 01:14:09,875 --> 01:14:11,833 ‎逆らえばどうなる? 928 01:14:16,083 --> 01:14:19,375 ‎発言者の判断が不適切な場合 929 01:14:19,458 --> 01:14:23,041 ‎命令を無視する機能がある 930 01:14:23,125 --> 01:14:24,250 ‎我が友よ 931 01:14:24,333 --> 01:14:28,291 ‎君は不適切な ‎判断しかしていない 932 01:14:29,791 --> 01:14:30,791 ‎信じるか? 933 01:14:30,875 --> 01:14:31,625 ‎はい 934 01:14:33,750 --> 01:14:34,708 ‎しかも 935 01:14:35,500 --> 01:14:38,375 ‎フェイルセーフ装置を外した 936 01:14:38,958 --> 01:14:41,458 ‎あれは追跡装置では? 937 01:14:43,041 --> 01:14:46,125 ‎軍用装備品を破壊した 938 01:14:47,125 --> 01:14:49,000 ‎そして空爆で… 939 01:14:49,083 --> 01:14:50,875 ‎コバル発見の報告を 940 01:14:50,958 --> 01:14:52,666 ‎俺は死んだことに 941 01:14:54,166 --> 01:14:55,041 ‎よし 942 01:14:56,500 --> 01:14:58,208 ‎戦争は汚い 943 01:14:59,041 --> 01:15:02,125 ‎変化を起こすのは汚れ役だ 944 01:15:05,125 --> 01:15:07,666 ‎今さら勇気を出すな 945 01:15:11,208 --> 01:15:11,791 ‎捨てろ 946 01:15:13,458 --> 01:15:14,541 ‎そうだ 947 01:15:17,083 --> 01:15:18,708 ‎ひどい仕打ちだ 948 01:15:20,333 --> 01:15:21,166 ‎いいや 949 01:15:22,916 --> 01:15:24,750 ‎君の命を救った 950 01:16:16,625 --> 01:16:17,458 ‎クソッ 951 01:17:02,458 --> 01:17:04,250 ‎息ができない 952 01:17:05,625 --> 01:17:07,750 ‎おい 息苦しいぞ 953 01:17:08,875 --> 01:17:11,000 ‎ボスが来た 黙れ 954 01:17:11,708 --> 01:17:12,958 ‎何だよ 955 01:17:13,041 --> 01:17:14,708 ‎自白剤よ 956 01:17:14,791 --> 01:17:17,458 ‎すべて話してもらう 957 01:17:18,833 --> 01:17:19,958 ‎ボスか? 958 01:17:23,291 --> 01:17:24,666 ‎嘘だろ 959 01:17:26,041 --> 01:17:27,416 ‎市民軍の首領? 960 01:17:27,500 --> 01:17:28,833 ‎あんたは敵? 961 01:17:28,916 --> 01:17:32,916 ‎俺は敵じゃないし ‎情報も持ってない 962 01:17:35,125 --> 01:17:38,166 ‎自白剤は嘘 抗生物質よ 963 01:17:42,375 --> 01:17:45,416 ‎面白い冗談だ 笑えるよ 964 01:17:45,500 --> 01:17:46,875 ‎縄をほどけ 965 01:17:46,958 --> 01:17:48,833 ‎疑いが晴れたら 966 01:17:48,916 --> 01:17:50,208 ‎大尉を疑え 967 01:17:50,291 --> 01:17:51,916 ‎目的は核兵器だ 968 01:17:52,000 --> 01:17:53,958 ‎目的はコバルよ 969 01:17:54,041 --> 01:17:56,083 ‎奴は銀行で死んだ 970 01:17:56,166 --> 01:17:57,791 ‎いなかったの 971 01:17:59,916 --> 01:18:01,666 ‎まだ生きてる 972 01:18:10,291 --> 01:18:14,083 ‎リオは核兵器を押収し ‎市民軍のために使う 973 01:18:15,166 --> 01:18:16,250 ‎我々のため 974 01:18:19,791 --> 01:18:21,541 ‎コードを入手した 975 01:18:23,333 --> 01:18:24,500 ‎コバル将軍 976 01:18:26,250 --> 01:18:27,958 ‎なぜ命を狙う 977 01:18:34,666 --> 01:18:35,916 ‎リオか 978 01:18:40,375 --> 01:18:41,666 ‎保険だよ 979 01:18:41,750 --> 01:18:43,708 ‎保険は俺だろ 980 01:18:51,625 --> 01:18:52,750 ‎コードを? 981 01:19:00,500 --> 01:19:01,125 ‎渡せ 982 01:19:06,208 --> 01:19:08,916 ‎殺して奪ってもいいぞ 983 01:19:09,000 --> 01:19:13,541 ‎ここへ持ってくるほど ‎愚かではない 984 01:19:14,916 --> 01:19:16,666 ‎人間らしいだろ 985 01:19:22,375 --> 01:19:23,875 ‎話だけだろ? 986 01:19:25,083 --> 01:19:26,291 ‎信じてる 987 01:19:26,375 --> 01:19:27,416 ‎リオを? 988 01:19:28,125 --> 01:19:31,791 ‎核兵器が欲しくて ‎君を利用した 989 01:19:33,875 --> 01:19:34,500 ‎本当? 990 01:19:34,583 --> 01:19:36,166 ‎おそらくね 991 01:19:36,916 --> 01:19:39,041 ‎理由は分からない 992 01:19:39,125 --> 01:19:40,708 ‎だが信用するな 993 01:19:41,333 --> 01:19:43,333 ‎相手は機械だぞ 994 01:19:46,416 --> 01:19:47,666 ‎望みは? 995 01:19:48,875 --> 01:19:51,166 ‎核装置の場所を教えろ 996 01:19:54,166 --> 01:19:55,666 ‎見返りは? 997 01:19:59,500 --> 01:20:00,625 ‎命の保証 998 01:20:04,625 --> 01:20:07,083 ‎ユーモアもあるのか 999 01:20:11,125 --> 01:20:15,375 ‎人間の創造力はすさまじい 1000 01:20:17,291 --> 01:20:20,166 ‎私のほうがリオに詳しいわ 1001 01:20:20,875 --> 01:20:23,708 ‎彼は自分に嘘がつけない 1002 01:20:24,375 --> 01:20:27,833 ‎不道徳な行為を美化できない 1003 01:20:28,750 --> 01:20:30,708 ‎だから離反した 1004 01:20:30,791 --> 01:20:32,541 ‎真の敵を知った 1005 01:20:33,125 --> 01:20:35,041 ‎真の敵? 米軍か? 1006 01:20:35,125 --> 01:20:38,041 ‎この戦争を正当化してる 1007 01:20:38,125 --> 01:20:39,833 ‎平和維持活動だ 1008 01:20:39,916 --> 01:20:40,875 ‎平和? 1009 01:20:40,958 --> 01:20:43,500 ‎ロシアの目的は領土回復 1010 01:20:43,583 --> 01:20:48,083 ‎米国は紛争を拡大させ ‎ロシアを弱体化させたい 1011 01:20:48,166 --> 01:20:51,125 ‎平和を望むのは我々だけ 1012 01:20:51,708 --> 01:20:54,500 ‎リオの離反で平和が戻るなら 1013 01:20:54,583 --> 01:20:58,416 ‎あんたが裏切られようと ‎どうでもいい 1014 01:20:59,250 --> 01:21:01,125 ‎イカれたテロリストに核だ 1015 01:21:02,708 --> 01:21:05,166 ‎ワシントン ニューヨーク… 1016 01:21:07,875 --> 01:21:09,041 ‎予測不能だ 1017 01:21:13,666 --> 01:21:16,750 ‎米国に核攻撃を仕掛ける? 1018 01:21:21,083 --> 01:21:23,125 ‎無実の人が死ぬ 1019 01:21:27,541 --> 01:21:29,208 ‎ただの巻き添えよ 1020 01:21:32,125 --> 01:21:33,750 ‎米国人は特別? 1021 01:21:33,833 --> 01:21:37,083 ‎大量虐殺だ やめさせろ 1022 01:21:40,500 --> 01:21:43,041 ‎強大な力をどう扱う? 1023 01:21:45,000 --> 01:21:46,833 ‎俺と創造主の問題だ 1024 01:21:46,916 --> 01:21:48,125 ‎哲学者だな 1025 01:21:49,625 --> 01:21:51,625 ‎君ならどうする? 1026 01:21:53,625 --> 01:21:55,875 ‎世界平和を確約する 1027 01:22:00,125 --> 01:22:01,500 ‎やっぱりな 1028 01:22:01,583 --> 01:22:03,041 ‎同じだろ? 1029 01:22:03,125 --> 01:22:04,208 ‎どうかな 1030 01:22:08,333 --> 01:22:09,875 ‎では決まりだ 1031 01:22:12,416 --> 01:22:14,750 ‎俺が核装置をもらう 1032 01:22:15,333 --> 01:22:17,416 ‎そして指令を下す 1033 01:22:19,708 --> 01:22:21,125 ‎過去は忘れろ 1034 01:22:22,000 --> 01:22:24,583 ‎混乱の世で手を組もう 1035 01:22:26,458 --> 01:22:29,833 ‎米国の技術の粋は ‎壊したくない 1036 01:22:32,708 --> 01:22:34,291 ‎ヴィクトル・コバル 1037 01:22:35,250 --> 01:22:38,458 ‎バルカンの恐怖 俺のダチ 1038 01:22:38,541 --> 01:22:42,958 ‎お前に決定権を ‎与えると思うか? 1039 01:22:44,250 --> 01:22:46,625 ‎命を狙われて許すと? 1040 01:24:14,875 --> 01:24:16,958 ‎どれだけ人が死ぬ? 1041 01:24:20,791 --> 01:24:23,125 ‎何人が死ぬんだよ 1042 01:24:28,958 --> 01:24:30,250 ‎答えてみろ 1043 01:24:43,750 --> 01:24:46,833 ‎米国人の啓発に十分な数よ 1044 01:24:55,958 --> 01:24:57,250 ‎あんたは独り 1045 01:24:59,125 --> 01:25:00,000 ‎なに? 1046 01:25:00,708 --> 01:25:02,291 ‎帰っていいわ 1047 01:25:05,666 --> 01:25:07,708 ‎じゃあな ヴィクトル 1048 01:25:50,375 --> 01:25:51,416 ‎止まれ! 1049 01:25:56,041 --> 01:25:57,250 ‎動くな 1050 01:26:00,208 --> 01:26:01,833 ‎そこを動くな 1051 01:26:02,625 --> 01:26:03,750 ‎伏せろ 1052 01:26:14,000 --> 01:26:14,875 ‎解散 1053 01:26:15,583 --> 01:26:16,375 ‎休憩 1054 01:26:25,583 --> 01:26:26,750 ‎何が起きた 1055 01:26:28,375 --> 01:26:30,708 ‎リオの正体は曹長に伝えた 1056 01:26:32,875 --> 01:26:34,791 ‎リオは生きています 1057 01:26:35,583 --> 01:26:36,708 ‎無断離隊を 1058 01:26:38,833 --> 01:26:39,750 ‎そうか 1059 01:26:40,583 --> 01:26:43,041 ‎大変な目に遭ったな 1060 01:26:43,125 --> 01:26:45,833 ‎リオ大尉の信号は途切れた 1061 01:26:45,916 --> 01:26:49,125 ‎俺が装置を除去したせいだ 1062 01:26:50,333 --> 01:26:51,166 ‎何だと? 1063 01:26:51,250 --> 01:26:54,375 ‎俺はヘマをしたが ‎話を聞いてほしい 1064 01:26:54,458 --> 01:26:58,208 ‎大尉はコードを持って ‎コバルに接近中だ 1065 01:26:58,291 --> 01:27:00,666 ‎コバルは銀行で死んだ 1066 01:27:00,750 --> 01:27:02,458 ‎リオの作り話だ 1067 01:27:02,541 --> 01:27:06,000 ‎死を偽装するため ‎空爆を要請した 1068 01:27:06,083 --> 01:27:08,666 ‎君が戻れば済んだことだ 1069 01:27:08,750 --> 01:27:13,000 ‎リオは人間より賢く強く ‎口が達者だ 1070 01:27:13,083 --> 01:27:16,166 ‎核兵器の話など たわ言だ 1071 01:27:16,750 --> 01:27:18,916 ‎有力な情報はない 1072 01:27:19,000 --> 01:27:20,375 ‎俺は知ってる 1073 01:27:20,458 --> 01:27:21,333 ‎座れ 1074 01:27:26,875 --> 01:27:28,166 ‎俺は見た 1075 01:27:29,333 --> 01:27:31,000 ‎直接この目で 1076 01:27:32,166 --> 01:27:35,166 ‎核兵器は存在し ‎リオが狙ってる 1077 01:27:35,250 --> 01:27:36,833 ‎コバルでは? 1078 01:27:36,916 --> 01:27:40,208 ‎リオはクラズニーと ‎市民軍を争わせた 1079 01:27:41,041 --> 01:27:44,583 ‎両者の狙いは米国への核攻撃 1080 01:27:48,041 --> 01:27:49,958 ‎主導権はリオに 1081 01:27:50,041 --> 01:27:51,333 ‎不可能だ 1082 01:27:51,416 --> 01:27:52,041 ‎可能だ 1083 01:27:52,125 --> 01:27:55,291 ‎命令の逆説ってやつらしい 1084 01:27:56,625 --> 01:27:59,041 ‎俺の権限を利用し 1085 01:27:59,125 --> 01:28:02,500 ‎人間に従う機能を無効にした 1086 01:28:08,541 --> 01:28:09,791 ‎何てこった 1087 01:28:14,875 --> 01:28:16,458 ‎なぜ分かった 1088 01:28:16,541 --> 01:28:18,583 ‎話せば長くなる 1089 01:28:18,666 --> 01:28:21,041 ‎リオの発見が先だ 1090 01:28:21,125 --> 01:28:24,291 ‎無理だ 追跡不可能だろ 1091 01:28:24,833 --> 01:28:26,000 ‎移動手段は? 1092 01:28:28,083 --> 01:28:29,666 ‎オシュラックの車 1093 01:28:30,750 --> 01:28:32,458 ‎そいつは何者だ 1094 01:28:32,541 --> 01:28:35,208 ‎追跡対象の武器商人だ 1095 01:28:38,458 --> 01:28:40,666 ‎話はすぐに通らない 1096 01:28:41,250 --> 01:28:42,458 ‎電話を 1097 01:28:43,166 --> 01:28:44,041 ‎ベイルです 1098 01:28:44,125 --> 01:28:45,916 ‎やあ ハープだ 1099 01:28:46,875 --> 01:28:47,666 ‎ハープ? 1100 01:28:47,750 --> 01:28:49,125 ‎助けてくれ 1101 01:28:49,208 --> 01:28:49,875 ‎何? 1102 01:28:49,958 --> 01:28:52,083 ‎説明の時間がない 1103 01:28:54,041 --> 01:28:54,916 ‎ベイル 1104 01:28:57,000 --> 01:28:58,041 ‎ベイル 1105 01:28:58,666 --> 01:28:59,541 ‎協力を 1106 01:28:59,625 --> 01:29:00,208 ‎了解 1107 01:29:02,041 --> 01:29:06,083 ‎スノブスキ地方に ‎偵察機は飛んでる? 1108 01:29:06,166 --> 01:29:07,000 ‎待って 1109 01:29:16,250 --> 01:29:18,250 ‎グローバルホークが航行中 1110 01:29:18,333 --> 01:29:20,458 ‎黒のエスカレードを探せ 1111 01:29:20,541 --> 01:29:23,833 ‎登録番号1209 ‎東へ向かってる 1112 01:29:23,916 --> 01:29:24,583 ‎了解 1113 01:29:37,125 --> 01:29:37,916 ‎この車? 1114 01:29:39,958 --> 01:29:42,666 ‎そうだ 追い続けてくれ 1115 01:29:42,750 --> 01:29:43,666 ‎了解 1116 01:29:43,750 --> 01:29:45,041 ‎見失うな 1117 01:29:55,208 --> 01:29:58,125 ‎国境近くの紛争地に入った 1118 01:29:58,958 --> 01:30:02,666 ‎不確かな情報で軍を送れば ‎戦争になる 1119 01:30:02,750 --> 01:30:04,083 ‎大丈夫です 1120 01:30:05,666 --> 01:30:06,500 ‎俺が行く 1121 01:30:06,583 --> 01:30:08,625 ‎さっき言ったよな 1122 01:30:08,708 --> 01:30:10,625 ‎奴は賢く強い 1123 01:30:10,708 --> 01:30:12,250 ‎その時は応援を 1124 01:30:12,333 --> 01:30:13,625 ‎それから? 1125 01:30:15,875 --> 01:30:19,208 ‎核が爆発しないような攻撃を 1126 01:30:20,291 --> 01:30:22,875 ‎司令室だけ爆破しよう 1127 01:30:22,958 --> 01:30:24,291 ‎見失ったら? 1128 01:30:24,375 --> 01:30:28,125 ‎俺の話が間違いだと ‎願うしかない 1129 01:30:31,041 --> 01:30:32,958 ‎時間がありません 1130 01:30:34,500 --> 01:30:36,041 ‎俺のミスです 1131 01:30:38,750 --> 01:30:40,291 ‎挽回したい 1132 01:30:46,458 --> 01:30:49,958 ‎焼夷弾だ 装甲車を貫通する 1133 01:30:50,041 --> 01:30:51,041 ‎リオにも 1134 01:30:51,125 --> 01:30:53,250 ‎勝ち目が出てくるぞ 1135 01:30:54,041 --> 01:30:55,375 ‎車も用意した 1136 01:30:55,916 --> 01:30:58,291 ‎GPSは偵察機と接続 1137 01:30:59,083 --> 01:31:00,583 ‎準備万端だ 1138 01:31:01,333 --> 01:31:02,375 ‎どうも 1139 01:31:04,208 --> 01:31:07,166 ‎曹長 協力に感謝するよ 1140 01:31:07,250 --> 01:31:09,291 ‎もう会いたくないね 1141 01:31:09,375 --> 01:31:11,916 ‎失望させないよう頑張る 1142 01:31:13,666 --> 01:31:14,500 ‎幸運を 1143 01:31:33,750 --> 01:31:34,791 〝信号消失〞 1144 01:31:34,791 --> 01:31:35,500 〝信号消失〞 1145 01:31:34,791 --> 01:31:35,500 ‎見失ったわ 1146 01:31:35,500 --> 01:31:36,125 ‎見失ったわ 1147 01:31:36,833 --> 01:31:39,375 ‎了解 道案内を頼む 1148 01:31:42,500 --> 01:31:43,583 ‎頑張れ 1149 01:31:45,333 --> 01:31:47,125 ‎最終座標を送る 1150 01:32:11,250 --> 01:32:12,250 ‎ハープ 1151 01:32:12,333 --> 01:32:15,625 ‎ロシアの国境よ 用心して 1152 01:32:28,250 --> 01:32:29,000 ‎ハープ 1153 01:32:29,083 --> 01:32:33,500 ‎我々の標的は ‎自軍の諜報員だけだ 1154 01:32:33,583 --> 01:32:34,416 ‎確認を 1155 01:32:36,583 --> 01:32:37,541 ‎了解 1156 01:33:48,750 --> 01:33:50,000 ‎大佐に 1157 01:33:50,833 --> 01:33:52,958 ‎今 つなぎます 1158 01:33:53,500 --> 01:33:57,250 ‎君がいるのは ‎ダストリズ・コンビナートだ 1159 01:33:58,291 --> 01:34:00,958 ‎何年も偵察していた 1160 01:34:01,500 --> 01:34:03,041 ‎リオはいたか? 1161 01:34:03,125 --> 01:34:04,833 ‎発射装置は? 1162 01:34:05,333 --> 01:34:06,416 ‎いいえ 1163 01:34:06,500 --> 01:34:07,333 ‎了解 1164 01:34:07,916 --> 01:34:11,250 ‎確認次第 攻撃を始める 1165 01:34:11,833 --> 01:34:12,750 ‎クソッ 1166 01:36:53,750 --> 01:36:56,291 ‎お前は何をしてる 1167 01:36:58,791 --> 01:37:02,625 ‎核兵器を使っても ‎何も解決しない 1168 01:37:02,708 --> 01:37:05,041 ‎やむを得ない犠牲だ 1169 01:37:05,125 --> 01:37:06,083 ‎100万人が? 1170 01:37:06,166 --> 01:37:08,250 ‎1億人を救える 1171 01:38:41,500 --> 01:38:44,125 ‎異常な温度上昇を検知 1172 01:38:46,708 --> 01:38:47,333 ‎大佐 1173 01:38:47,875 --> 01:38:49,625 ‎そのまま待て 1174 01:38:52,625 --> 01:38:54,000 ‎応答せよ 1175 01:38:56,875 --> 01:38:58,916 ‎攻撃準備は整った 1176 01:38:59,000 --> 01:39:00,708 ‎現況を報告せよ 1177 01:39:06,500 --> 01:39:09,000 ‎繰り返す 準備はできた 1178 01:39:09,083 --> 01:39:11,041 ‎現況の報告を 1179 01:39:20,583 --> 01:39:23,541 ‎装甲車も貫通する弾だ 1180 01:39:24,625 --> 01:39:25,333 ‎リオ 1181 01:39:26,041 --> 01:39:27,208 ‎食らえ 1182 01:39:29,708 --> 01:39:31,291 ‎痛いじゃないか 1183 01:39:54,041 --> 01:39:55,291 ‎電源は? 1184 01:39:57,208 --> 01:39:59,083 ‎停止装置は? 1185 01:39:59,583 --> 01:40:00,708 ‎帰れ 1186 01:40:02,041 --> 01:40:03,875 ‎婚約者のもとへ 1187 01:40:03,958 --> 01:40:05,958 ‎止める方法は? 1188 01:40:06,500 --> 01:40:07,708 ‎ないよ 1189 01:40:07,791 --> 01:40:10,500 ‎リオを見つけたのか? 1190 01:40:12,291 --> 01:40:14,041 ‎なぜこんなことを 1191 01:40:14,125 --> 01:40:15,416 ‎聞こえるか? 1192 01:40:16,416 --> 01:40:20,541 ‎人間を排除すると ‎争いが激化する 1193 01:40:21,750 --> 01:40:22,583 ‎なに? 1194 01:40:24,375 --> 01:40:26,208 ‎マシン対マシンだ 1195 01:40:27,875 --> 01:40:32,625 ‎世界で初めての ‎自律サイボーグ採用は 1196 01:40:32,708 --> 01:40:34,000 ‎裏目に出る 1197 01:40:36,458 --> 01:40:40,625 ‎メカ兵のプログラムを ‎終了させたいと? 1198 01:40:42,166 --> 01:40:44,500 ‎永久にな 1199 01:40:45,541 --> 01:40:46,375 ‎違う 1200 01:40:47,333 --> 01:40:50,291 ‎そんな単純な話じゃないだろ 1201 01:40:50,375 --> 01:40:54,166 ‎いつも嘘ばかりで ‎信用できるか 1202 01:40:55,833 --> 01:40:58,875 ‎勝手にしろ だがこれは… 1203 01:41:03,416 --> 01:41:05,833 ‎紛れもない事実だ 1204 01:41:11,166 --> 01:41:13,666 ‎モンスターを破壊しないと 1205 01:41:16,041 --> 01:41:17,583 ‎俺自身を 1206 01:41:18,083 --> 01:41:19,500 ‎俺の創造主 1207 01:41:20,958 --> 01:41:22,125 ‎米国 1208 01:41:23,875 --> 01:41:28,041 ‎戦争は終結させなければ ‎ならない 1209 01:41:29,416 --> 01:41:33,166 ‎俺は終わりのない戦いの象徴 1210 01:41:40,916 --> 01:41:42,875 ‎何百万人が死ぬ 1211 01:41:43,458 --> 01:41:44,916 ‎出ていけ 1212 01:41:51,958 --> 01:41:53,666 ‎俺の流儀でやる 1213 01:41:58,166 --> 01:41:59,583 ‎ハープ中尉だ 1214 01:42:00,583 --> 01:42:01,833 ‎リオを発見 1215 01:42:04,083 --> 01:42:05,125 ‎以上 1216 01:42:05,208 --> 01:42:07,458 ‎攻撃態勢に入れ 1217 01:42:07,541 --> 01:42:08,958 ‎準備完了 1218 01:42:09,041 --> 01:42:10,208 ‎標的確認 1219 01:42:11,583 --> 01:42:14,000 ‎発射の合図をくれ 1220 01:42:20,000 --> 01:42:21,916 ‎マズい 避難しろ 1221 01:42:22,000 --> 01:42:23,333 ‎聞こえるか? 1222 01:42:23,416 --> 01:42:24,583 ‎やめろ 1223 01:42:28,375 --> 01:42:29,291 ‎ハープ 1224 01:42:29,916 --> 01:42:32,250 ‎分かってるだろう? 1225 01:42:32,333 --> 01:42:33,750 ‎大義のためだ 1226 01:42:35,750 --> 01:42:38,541 ‎君なら理解できるはずだ 1227 01:42:43,000 --> 01:42:43,833 ‎ハープ 1228 01:42:43,916 --> 01:42:46,250 ‎射程圏内に米国が 1229 01:42:46,333 --> 01:42:47,833 ‎発射するぞ 1230 01:42:47,916 --> 01:42:49,125 ‎大佐 1231 01:42:50,416 --> 01:42:52,833 ‎攻撃準備はできた 1232 01:42:52,916 --> 01:42:54,666 ‎早く避難しろ 1233 01:42:55,708 --> 01:42:56,541 ‎いいや 1234 01:42:58,541 --> 01:42:59,750 ‎違う 1235 01:43:00,833 --> 01:43:02,833 ‎人間は向上できる 1236 01:43:04,791 --> 01:43:07,291 ‎それこそが大義だ 1237 01:43:08,416 --> 01:43:10,708 ‎ハープ 聞こえるか? 1238 01:43:15,250 --> 01:43:16,083 ‎ベイル 1239 01:43:17,541 --> 01:43:19,125 ‎発射まで30秒 1240 01:43:19,791 --> 01:43:21,250 ‎今すぐ動け 1241 01:43:36,458 --> 01:43:38,041 ‎お願い 逃げて 1242 01:43:41,250 --> 01:43:42,416 ‎発射完了 1243 01:44:06,625 --> 01:44:07,791 ‎標的破壊 1244 01:44:08,625 --> 01:44:10,125 ‎武装解除成功 1245 01:44:11,916 --> 01:44:13,958 ‎大成功よ お疲れ 1246 01:44:18,833 --> 01:44:20,083 ‎応答せよ 1247 01:44:22,958 --> 01:44:25,041 ‎ハープ 聞こえるか? 1248 01:44:28,250 --> 01:44:29,583 ‎応答せよ 1249 01:44:32,541 --> 01:44:33,583 ‎頼む 1250 01:44:42,250 --> 01:44:43,541 ‎大佐 1251 01:44:50,666 --> 01:44:52,333 ‎ハープ中尉です 1252 01:44:53,250 --> 01:44:54,250 ‎任務完了 1253 01:44:56,041 --> 01:44:57,458 ‎基地に戻る 1254 01:44:58,791 --> 01:45:00,000 ‎以上 1255 01:45:00,083 --> 01:45:01,166 ‎了解 1256 01:45:02,000 --> 01:45:03,291 ‎よくやった 1257 01:45:05,583 --> 01:45:07,083 ‎世界を救ったぞ 1258 01:45:21,625 --> 01:45:23,458 ‎自分を誇っていい 1259 01:45:26,625 --> 01:45:28,625 ‎君の上官に報告した 1260 01:45:29,791 --> 01:45:31,083 ‎家に戻れる 1261 01:45:31,166 --> 01:45:32,250 ‎感謝します 1262 01:47:37,375 --> 01:47:40,291 ‎NETFLIX プレゼンツ 1263 01:54:15,333 --> 01:54:17,333 ‎日本語字幕 赤坂 純子