1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,165 --> 00:00:29,125
-Mamma!
-Jag kommer.
4
00:00:29,205 --> 00:00:33,165
-Det är pappa.
-Han filmar.
5
00:00:33,245 --> 00:00:37,565
Hur gammal är du, Nini? 1,5.
- Du då, Rosa?
6
00:00:37,646 --> 00:00:39,725
3,5.
7
00:00:39,805 --> 00:00:42,686
Vilken är din älsklingsfrukost?
8
00:00:43,405 --> 00:00:45,805
Flingor med chokladflarn.
9
00:00:52,286 --> 00:00:55,525
-Är du redo att åka?
-Nej, jag vill inte åka.
10
00:01:07,925 --> 00:01:10,605
Storbritannien
11
00:01:13,326 --> 00:01:19,165
Jag gör filmer om människor,
miljön och hur nära de hänger ihop.
12
00:01:19,245 --> 00:01:24,646
Jag har filmat i över 30 länder
i svåra och farliga situationer-
13
00:01:24,725 --> 00:01:27,925
-men det här
blir största utmaningen hittills.
14
00:01:33,925 --> 00:01:39,366
Hej, älsklingar! Nu är jag framme
och på väg till mitt hostel.
15
00:01:39,445 --> 00:01:44,366
Jag är nervös inför att träffa alla
och inför det som väntar-
16
00:01:44,445 --> 00:01:47,725
-men ska försöka sova lite nu.
Älskar er. Hej då.
17
00:02:10,205 --> 00:02:13,286
En kvinnlig besättning
ska segla i Stilla havet...
18
00:02:13,366 --> 00:02:15,006
...på ett forskningsuppdrag...
19
00:02:15,085 --> 00:02:18,885
...för att se vilken effekt
plasten har på våra hav.
20
00:02:24,326 --> 00:02:26,445
Destination: Sopområdet.
21
00:02:26,525 --> 00:02:31,845
Vi ska segla genom det som sägs vara
jordens mest nedskräpade havsområde.
22
00:02:31,925 --> 00:02:37,326
Kvinnorna ska studera plastens
inverkan på det marina livet-
23
00:02:37,405 --> 00:02:40,405
-och på våra kroppar.
24
00:02:40,485 --> 00:02:45,885
Det här sopområdet är närmare oss
än vår största kontinent.
25
00:02:45,966 --> 00:02:49,525
Emily Penn är britt
och skeppare på båten.
26
00:02:49,606 --> 00:02:52,125
Emily Penn startade eXXpedition...
27
00:02:52,205 --> 00:02:55,326
Vi står här med Emily Penn.
- God morgon.
28
00:02:55,405 --> 00:03:00,686
Du har studerat plastens skadliga
inverkan på haven i många år.
29
00:03:00,765 --> 00:03:04,885
Vi försöker förstå plastens inverkan-
30
00:03:04,966 --> 00:03:08,646
-på havet, miljön
och på oss människor.
31
00:03:08,725 --> 00:03:14,966
Det är en kvinnofokuserad fråga,
så jag har en kvinnlig besättning.
32
00:03:15,045 --> 00:03:20,405
-Hur känns det inför resan?
-Jag är entusiastisk, men nervös.
33
00:03:20,925 --> 00:03:24,165
Vi ska göra
tio vetenskapliga studier-
34
00:03:24,245 --> 00:03:28,205
-ihop med andra institutioner
och universitet.
35
00:03:28,286 --> 00:03:34,045
Jag heter Rowan och är forskare.
Vi ska fästa den här spårsändaren-
36
00:03:34,125 --> 00:03:37,366
-på en stor skräpbit som vi hittar.
37
00:03:37,445 --> 00:03:41,366
Målet är att få nya forskningsrön-
38
00:03:41,445 --> 00:03:44,805
-och att kvinnorna ombord
börjar förstå-
39
00:03:44,885 --> 00:03:49,405
-vad de kan göra i land.
Besättningen är fantastisk.
40
00:03:49,485 --> 00:03:56,045
De är forskare, journalister
och kreatörer, men inte sjömän.
41
00:03:56,125 --> 00:04:02,165
Hur det känns? Det är blandade
känslor och inte bara bra.
42
00:04:02,245 --> 00:04:08,085
Det blir jobbigt. Jag blir sjösjuk
och ska vara borta från familjen.
43
00:04:08,165 --> 00:04:14,405
Jag är rädd både för oväder
och för själva seglandet.
44
00:04:14,485 --> 00:04:19,405
Vi ska korsa norra Stilla havet
och segla genom virveln-
45
00:04:19,485 --> 00:04:24,525
-som består av havsströmmar
som plasten dras in i och förblir i.
46
00:04:24,606 --> 00:04:27,646
Därav namnet
"Sopområdet i Stilla havet".
47
00:04:27,725 --> 00:04:31,205
Några är seglare,
men resten har valts ut-
48
00:04:31,286 --> 00:04:35,205
-eftersom de är forskare,
inte seglare.
49
00:04:35,286 --> 00:04:41,326
Jag heter Kristine. Det här
ska bli mitt hem i tre veckor.
50
00:04:41,845 --> 00:04:46,045
Det här är nytt för mig. Jag
har bara seglat i nån timme förut-
51
00:04:46,125 --> 00:04:52,165
-så tre veckor på Stilla havet
blir ett nytt, spännande äventyr.
52
00:04:52,245 --> 00:04:54,805
-Var är din koj?
-Här. Sjuan.
53
00:04:54,885 --> 00:05:00,725
-Vilka delar hytt?
-Jag, Ana, Kristine och Karine.
54
00:05:00,805 --> 00:05:04,525
-Samt en annan tjej.
-Nej, Kristine är här.
55
00:05:04,606 --> 00:05:07,646
-Siri, kanske?
-Kanske.
56
00:05:09,085 --> 00:05:11,326
Vi får se.
57
00:05:12,926 --> 00:05:16,405
När man flyttar in i en ny lägenhet-
58
00:05:16,485 --> 00:05:20,245
-får man kolla in
var man vill ha allt.
59
00:05:20,326 --> 00:05:23,326
Var man ska ha glasen.
60
00:05:23,405 --> 00:05:27,606
Var man ska ha flingorna,
kryddorna...
61
00:05:27,686 --> 00:05:30,725
Jag måste lista ut
var jag vill ha allt.
62
00:05:30,805 --> 00:05:33,805
Jag har rätt få hyllor.
63
00:05:37,686 --> 00:05:42,966
Väderprognosen är hemsk.
Vi ska få en motvind på 15 m/s.
64
00:05:43,045 --> 00:05:49,485
De kommande två dagarna blir jobbiga
och utanför er trygghetszon.
65
00:05:49,565 --> 00:05:52,366
Stundtals kommer det kännas skit-
66
00:05:52,445 --> 00:05:57,686
-men försök ta hand om varandra.
Det kommer räcka långt.
67
00:05:57,765 --> 00:06:03,606
Hej, tjejer! Jag mönstrar på
i morgon. Det är kväll här. Ser ni?
68
00:06:03,686 --> 00:06:05,686
Ha det bra på dagiset.
69
00:06:05,765 --> 00:06:11,405
Jag älskar er.
Vi ses snart. Massor av pussar.
70
00:06:23,926 --> 00:06:26,445
Vilket gott omen!
71
00:06:26,525 --> 00:06:32,366
Nu åker vi! Äntligen!
Efter all planering är det dags.
72
00:06:47,445 --> 00:06:51,686
Dag ett.
800 sjömil till kanten av virveln.
73
00:07:26,525 --> 00:07:32,845
Hej, Andy. Det här är sista gången
vi har täckning på tre veckor.
74
00:07:32,926 --> 00:07:36,966
Otroligt att jag inte kommer
kunna prata med er på länge.
75
00:07:37,045 --> 00:07:39,966
De andra tjejerna är supertrevliga.
76
00:07:40,045 --> 00:07:43,845
Jag är sjösjuk
och vattnet smakar hemskt.
77
00:07:43,926 --> 00:07:47,646
Jag försöker göra
citronvatten av det-
78
00:07:47,725 --> 00:07:50,525
-men vi har
en begränsad mängd citroner.
79
00:07:51,485 --> 00:07:54,445
Det gungar mycket mer än väntat.
80
00:07:54,525 --> 00:07:59,165
Hoppas det inte blir så illa
att vi inte kan fullfölja uppdraget.
81
00:07:59,245 --> 00:08:04,326
Hur som helst... Älskar er.
Jag hör av mig när vi kommer fram.
82
00:08:23,646 --> 00:08:29,006
Gå inte, Siri. Du kommer
aldrig tillbaka om du går in dit.
83
00:08:29,085 --> 00:08:31,966
Du kommer fastna i vetenskapen
som vi.
84
00:08:32,606 --> 00:08:37,326
-Vad ska vi laga till middag?
-Vet inte.
85
00:08:37,405 --> 00:08:42,286
Det vi har som måste förtäras
samt tortilla och kryddig sås.
86
00:08:42,725 --> 00:08:47,405
Hur ska vi kunna laga mat här inne?
Hur ska det funka?
87
00:08:48,845 --> 00:08:53,205
Jag lagar inte ens mat i land...
88
00:09:19,885 --> 00:09:22,205
Klockan är 04.20.
89
00:09:22,286 --> 00:09:27,725
Vi har tre roterande vaktpass
och har just börjat vårt andra.
90
00:09:27,805 --> 00:09:33,606
Det var toppen att få ge sig ut till
sjöss och se land för sista gången.
91
00:09:33,686 --> 00:09:36,686
Nu måste vi försöka hitta sjöbenen.
92
00:09:36,765 --> 00:09:40,445
Det har blåst rejält i 24 timmar-
93
00:09:40,525 --> 00:09:43,646
-så vi har fått se
hur våra magar klarar havet.
94
00:09:43,725 --> 00:09:46,006
Vissa klarar det bättre än andra.
95
00:09:46,085 --> 00:09:52,485
Det var kul att komma till båten
och få träffa folk i verkliga livet.
96
00:09:52,565 --> 00:09:57,445
Den förväntan man hade då
var bland det jobbigaste hittills.
97
00:09:57,525 --> 00:10:02,525
Det är ju okänd mark. Man vet inte
vart man ska eller vad man ska göra.
98
00:10:02,606 --> 00:10:06,165
"Har jag packat allt?
Kommer vi att dra jämnt?"
99
00:10:06,245 --> 00:10:09,966
Jag ser fram emot att få se
en rätt okänd del av världen.
100
00:10:10,045 --> 00:10:12,085
Man hör mycket om den i media-
101
00:10:12,165 --> 00:10:17,405
-men det lär bli otroligt att själv
få se vad som sker i virveln.
102
00:10:17,485 --> 00:10:23,245
Jag är emballagedesigner och
vill se var våra emballage hamnar-
103
00:10:23,326 --> 00:10:26,686
-och vad som pågår här ute.
104
00:10:32,805 --> 00:10:37,725
Jag passerade här när jag
seglade jorden runt första gången.
105
00:10:37,805 --> 00:10:42,845
Jag letade inte efter plast,
men det var det jag hittade.
106
00:10:47,686 --> 00:10:49,765
Vad gör du, Kristine?
107
00:10:51,366 --> 00:10:53,445
Tvättar.
108
00:10:56,205 --> 00:10:58,885
Livet i 45 graders lutning.
109
00:11:00,565 --> 00:11:05,006
Kan nån berätta
hur det luktar här nere?
110
00:11:05,085 --> 00:11:11,845
Det luktar som ruttnande grönsaker
blandat med...
111
00:11:14,686 --> 00:11:17,245
Det luktar väl inte så hemskt?
112
00:11:18,565 --> 00:11:24,565
Plasten skapades eftersom den är ett
bra material som håller i evighet.
113
00:11:24,646 --> 00:11:28,845
Vi har tillverkat ett material
som håller i evighet.
114
00:11:28,926 --> 00:11:34,125
Vi är på väg till ett område,
där plast har samlats sen 50-talet.
115
00:11:34,205 --> 00:11:39,646
Det är spännande för oss forskare,
antar jag.
116
00:11:43,085 --> 00:11:45,646
Välkommen till labbet.
117
00:11:46,565 --> 00:11:49,565
Här har vi vår tekniska utrustning.
118
00:11:49,646 --> 00:11:53,165
Det är även här vi sover och lever.
119
00:11:53,245 --> 00:11:57,326
Jag forskar på mikroplaster.
120
00:11:57,405 --> 00:12:02,765
I synnerhet på havssköldpaddor.
Jag har just doktorerat.
121
00:12:02,845 --> 00:12:05,565
När jag började var det okänd mark.
122
00:12:05,646 --> 00:12:10,485
Vi visste inte ens att det var
ett problem för havssköldpaddorna-
123
00:12:10,565 --> 00:12:12,765
-men nu har det växt exponentiellt.
124
00:12:12,845 --> 00:12:18,485
Jag har undersökt havssköldpaddor
som precis har kläckts.
125
00:12:18,565 --> 00:12:22,765
De lämnar stränderna
och ger sig ut i pelagiska zoner-
126
00:12:22,845 --> 00:12:26,405
-som virveln, för att växa till sig.
127
00:12:26,485 --> 00:12:32,366
Det har varit gynnsamt för deras
utveckling, för här fanns det mat.
128
00:12:32,445 --> 00:12:36,926
Deras livscykel har utvecklats-
129
00:12:37,006 --> 00:12:42,606
-så de driver med strömmarna
in i de här ackumulationszonerna.
130
00:12:42,686 --> 00:12:48,765
Men nu ökar plasten så snabbt
att vi kallar det en ekologisk fälla.
131
00:12:48,845 --> 00:12:54,485
Havssköldpaddorna sitter fångna
i sin evolutionshistoria-
132
00:12:54,565 --> 00:12:58,966
-eftersom de återvänder
till de här förorenade platserna.
133
00:12:59,045 --> 00:13:04,845
Att få se hur det ser ut i de här
viktiga utvecklingsområdena-
134
00:13:04,926 --> 00:13:08,326
-dit få människor kommer-
135
00:13:08,405 --> 00:13:13,885
-kommer bli både intressant
och, tror jag, väldigt oroväckande.
136
00:13:18,966 --> 00:13:22,485
Jag arbetar för Tomra,
som är ett norskt bolag.
137
00:13:22,565 --> 00:13:26,686
Jag jobbar med allt från
att räkna på återvinningsstatistik-
138
00:13:26,765 --> 00:13:31,565
-och miljödata
till att göra såna här resor-
139
00:13:31,646 --> 00:13:35,205
-och arbeta med
folk över hela världen-
140
00:13:35,286 --> 00:13:41,085
-och diskutera hur vi kan få
till stånd en systemförändring-
141
00:13:41,165 --> 00:13:45,725
-och hålla plasten i kretsloppet,
så den inte hamnar i havet.
142
00:13:45,805 --> 00:13:50,525
Höjdpunkter de sista två dygnen:
Jag har aldrig varit så rädd för-
143
00:13:50,606 --> 00:13:57,485
-att dricka vatten och gå på toa, men
förutom det har det varit makalöst.
144
00:13:57,565 --> 00:14:02,725
När jag berättade för polarna om den
kvinnliga besättningen, sa de: "Va?"
145
00:14:02,805 --> 00:14:06,485
Jag sa: "Ni får vänta och se."
146
00:14:07,725 --> 00:14:11,765
Dag tre.
500 sjömil till virvelns kant.
147
00:14:22,926 --> 00:14:25,165
Vad blir det för mat?
148
00:15:01,366 --> 00:15:04,085
Vad säger ni om
det annalkande ovädret?
149
00:15:04,165 --> 00:15:08,525
-Jag är uppjagad.
-Jag är orolig.
150
00:15:13,006 --> 00:15:14,565
Skydd.
151
00:15:38,286 --> 00:15:42,125
Det var helt sjukt.
Ditt ansikte lystes upp.
152
00:15:54,405 --> 00:15:59,805
Dag 5.
300 sjömil till virvelns kant.
153
00:16:03,245 --> 00:16:05,686
Siri, du har vakten.
154
00:16:08,445 --> 00:16:12,006
I natt kände jag mig orolig och rädd
för första gången.
155
00:16:12,085 --> 00:16:17,525
Jag insåg nog att vi är ensamma
på en båt mitt ute på havet.
156
00:16:17,606 --> 00:16:22,085
Om nåt går snett
får vi lösa det själva.
157
00:16:25,125 --> 00:16:30,006
-Vad pågår här inne?
-Jag vet faktiskt inte.
158
00:16:30,085 --> 00:16:33,046
Jag ombads laga nåt,
men vet inte vad felet är.
159
00:16:33,125 --> 00:16:38,525
Kylens kompressor, som sitter här-
160
00:16:38,606 --> 00:16:43,526
-gör ett knackande ljud då och då.
Vi tror kylmedlet kan vara slut.
161
00:16:43,606 --> 00:16:47,646
Jag har försökt fylla på ny-
162
00:16:47,726 --> 00:16:51,286
-men båtens lutning gör det svårt.
163
00:16:51,366 --> 00:16:56,046
-Jag fick agera kil.
-Jen kilade fast mig.
164
00:16:57,606 --> 00:16:59,926
Hur är väderprognosen?
165
00:17:00,006 --> 00:17:02,566
Det är ett lågtryck
runt San Francisco-
166
00:17:02,646 --> 00:17:08,446
-som trycker ned vindar
till den här delen av Stilla havet.
167
00:17:08,526 --> 00:17:14,726
Vi försöker köra i från dem innan
de fyller igen luckan bakom oss-
168
00:17:14,806 --> 00:17:18,126
-och ta oss till ett lugnt ställe
så vi kan forska.
169
00:17:19,006 --> 00:17:22,686
Dag sex.
150 sjömil från virvelns kant
170
00:17:22,766 --> 00:17:28,286
Vi har inte sett land sen dag ett.
171
00:17:28,366 --> 00:17:34,246
Det enda vi har sett
är fåglar och flygfisk.
172
00:17:34,326 --> 00:17:37,446
Har du sett nån plast än?
173
00:17:37,526 --> 00:17:43,206
Ja, i går drev det
förbi oss hela tiden.
174
00:17:43,286 --> 00:17:46,006
Det finns så här stora bitar-
175
00:17:46,086 --> 00:17:49,406
-och större som hinkar,
samt mindre fragment.
176
00:17:49,886 --> 00:17:54,206
På fem minuter
såg vi elva plastbitar.
177
00:17:54,286 --> 00:17:58,126
Det var medan vi åt
och inte spanade i vattnet.
178
00:17:58,206 --> 00:18:04,686
Man såg dem ändå flyta förbi.
179
00:18:04,766 --> 00:18:09,406
Vi såg flaskor,
stora bitar av backar...
180
00:18:09,486 --> 00:18:13,606
Ja, samt småbitar
som man inte såg vad det var.
181
00:18:13,686 --> 00:18:19,326
Emballage. Det bådar inte gott
för det som väntar.
182
00:18:19,406 --> 00:18:22,166
Jag har räknat med
att få se mycket plast-
183
00:18:22,246 --> 00:18:24,886
-men inte så här mycket plast.
184
00:18:24,966 --> 00:18:29,886
Inte i den här omfattningen
så här snart.
185
00:18:29,966 --> 00:18:33,526
Dessutom lutar båten
fortfarande i 45 grader-
186
00:18:33,606 --> 00:18:36,966
-så vi kan inte göra
några vetenskapliga studier.
187
00:18:37,046 --> 00:18:42,246
Vi ser plast och det vore toppen
att kunna ta prover-
188
00:18:42,326 --> 00:18:47,166
-men det kan vi inte göra
på grund av sjögången.
189
00:18:47,246 --> 00:18:52,766
Vi har varken sett land
eller andra båtar.
190
00:18:52,846 --> 00:18:55,846
Varifrån kommer det?
191
00:18:57,606 --> 00:19:00,926
En albatross kommer för att säga hej.
192
00:19:01,726 --> 00:19:07,446
Jag hade helst sluppit se den,
för de brukar dyka ned-
193
00:19:07,526 --> 00:19:10,486
-i havet för att fånga bläckfisk-
194
00:19:10,566 --> 00:19:16,446
-som ser ut som de här vita
plastfragmenten på havsytan.
195
00:19:17,366 --> 00:19:22,726
De plockar upp plastbitarna
och tar med dem hem till sina ungar.
196
00:19:27,326 --> 00:19:30,886
Dag sju. Kanten av virveln.
197
00:19:41,326 --> 00:19:44,246
Nu har vi tagit oss
till sopområdet i Stilla havet.
198
00:19:44,326 --> 00:19:48,246
Det borde inte vara sån här sjögång.
199
00:19:48,326 --> 00:19:54,166
Nu befinner vi oss i ett område,
där risken att hitta plast är stor-
200
00:19:54,246 --> 00:19:58,206
-vilket vi redan har sett
trots sjögången-
201
00:19:58,286 --> 00:20:01,326
-och vi ska försöka börja tråla.
202
00:20:02,126 --> 00:20:06,086
Det här är ett nät på 333 mikroner.
203
00:20:06,166 --> 00:20:09,246
Vi fäster det vid trålens ände-
204
00:20:09,326 --> 00:20:16,286
-med hjälp av de här klämmorna,
så det inte lossnar i vattnet.
205
00:20:16,366 --> 00:20:20,526
I det här nätet kommer provet
att samlas in.
206
00:20:22,886 --> 00:20:29,486
Vi ska tråla
för att ta prover från ytan-
207
00:20:29,566 --> 00:20:33,486
-och samla in data
om kontaminationsämnen-
208
00:20:33,566 --> 00:20:37,966
-det vill säga vilka ämnen
som har absorberats på plastens yta.
209
00:20:38,046 --> 00:20:41,486
Vi vill även se om nåt växer på dem.
210
00:20:54,126 --> 00:20:58,286
Vi måste dra upp den
med den här sidan upp.
211
00:20:58,366 --> 00:21:03,286
Vi får trycka ned den.
Rowan måste släppa taget helt.
212
00:21:09,846 --> 00:21:14,726
-Den ser ut som en rocka!
-Nu får vi vänta i 30 minuter.
213
00:21:17,246 --> 00:21:20,406
Det känns skönt att få forska.
214
00:21:21,086 --> 00:21:22,766
Forskning.
215
00:21:25,486 --> 00:21:28,206
Tajmingen måste vara exakt-
216
00:21:28,286 --> 00:21:32,246
-så varje trålning blir lika lång.
217
00:21:32,846 --> 00:21:38,086
Det är otroligt så många småbitar
vi ser nu när båten har saktat ned.
218
00:21:38,166 --> 00:21:40,966
-De passerar hela tiden.
-Ja, det är mer och mer.
219
00:21:41,046 --> 00:21:44,086
De är överallt. Vi är mitt i smeten.
220
00:21:44,166 --> 00:21:50,046
Alla hav på jorden hänger ihop
och plasten som vi ser här-
221
00:21:50,126 --> 00:21:55,406
-kan ha kommit
från Centralamerika, Japan...
222
00:21:55,486 --> 00:21:59,846
Plast som slängs i havet
kan hamna vart som helst.
223
00:22:02,726 --> 00:22:07,806
Vi vill ta reda på hur mycket
plast det finns på havsytan-
224
00:22:07,886 --> 00:22:10,646
-hur det påverkar det marina livet-
225
00:22:10,726 --> 00:22:14,526
-och vilka gifter
som plasten sprider.
226
00:22:14,606 --> 00:22:19,566
Hur påverkar det oss,
våra kroppar och vår hälsa?
227
00:22:31,206 --> 00:22:35,086
Vi häller dem i en bytta.
228
00:22:38,926 --> 00:22:45,526
Otroligt att han flyter
omkring i 3 000 m vatten.
229
00:22:46,806 --> 00:22:52,046
Nu ska vi försöka räkna
och klassificera-
230
00:22:52,126 --> 00:22:54,166
-plasten som vi har hittat.
231
00:22:54,246 --> 00:22:59,526
Vi har sållat fällans innehåll
genom sållets tre lager.
232
00:22:59,606 --> 00:23:06,086
Det här är stora plastfragment.
Det där är medelstora och de här små.
233
00:23:06,166 --> 00:23:08,966
Dem får vi studera i mikroskop.
234
00:23:09,046 --> 00:23:12,526
Vi ska studera makro- och mikroplast.
235
00:23:12,606 --> 00:23:18,486
Mikroplast är mindre än 5 mm
och makroplasten är större än 5 mm.
236
00:23:19,366 --> 00:23:22,006
-En fisk!
-En pyttefisk.
237
00:23:22,686 --> 00:23:27,646
Vi delar in dem i kategorier.
Den första är pellets.
238
00:23:27,726 --> 00:23:32,166
Det är råmaterial till plast-
239
00:23:32,246 --> 00:23:35,126
-som används
för att tillverka föremål.
240
00:23:35,206 --> 00:23:41,526
Nästa är nylonlina
som kanske har kommit från ett rep.
241
00:23:41,606 --> 00:23:43,806
Fragment från rep.
242
00:23:43,886 --> 00:23:48,366
Sen har vi fragment av hårdplast-
243
00:23:48,446 --> 00:23:51,726
-och där hamnar majoriteten
av våra prover.
244
00:23:51,806 --> 00:23:57,366
Plastfilm är mer som plastpåsar.
Mer flexibelt.
245
00:23:57,446 --> 00:24:03,766
Skum är polystyren,
men det har vi inte hittat.
246
00:24:03,846 --> 00:24:10,006
Man hittar inte det på ytan, för
när polystyren hamnat i havsvatten-
247
00:24:10,086 --> 00:24:15,646
-sjunker det till botten
eftersom det har luftfickor.
248
00:24:15,726 --> 00:24:18,246
Mot slaget!
249
00:24:18,326 --> 00:24:20,966
Vi stoppar in det där.
250
00:24:30,086 --> 00:24:32,566
Det är där vi förvarar proverna.
251
00:24:36,646 --> 00:24:41,606
Vi ser fler och fler stora
plastbitar. De bara väller in.
252
00:24:42,046 --> 00:24:46,766
Vi såg en stor bit nät
och en halv hink.
253
00:24:46,846 --> 00:24:51,286
Vi befinner oss på
en av jordens mest isolerade platser-
254
00:24:51,366 --> 00:24:54,446
-men det är plast överallt i vattnet.
255
00:24:54,526 --> 00:24:59,446
Med några sekunders mellanrum
driver nåt förbi som vi känner igen.
256
00:25:29,886 --> 00:25:35,286
Det här är fällans finaste nät.
257
00:25:35,366 --> 00:25:38,286
Man kan inte se plasten-
258
00:25:38,366 --> 00:25:44,406
-men jag kan se fina,
tunna, blå fibrer i den.
259
00:25:46,326 --> 00:25:48,246
Som flyter runt.
260
00:25:48,326 --> 00:25:52,886
-Från fisknät?
-Ja, eller kanske rep.
261
00:25:52,966 --> 00:25:56,646
Kanske från en tvättad fleecetröja.
262
00:25:57,806 --> 00:26:04,326
Vi kan väl snabbt diskutera hur
dagens vetenskapliga studie gick?
263
00:26:04,766 --> 00:26:08,326
Bra jobbat, allihop.
Har nån inte kollat in det?
264
00:26:08,406 --> 00:26:13,446
I dag är det rätt stora vågor,
vilket innebär att plasten-
265
00:26:13,526 --> 00:26:17,886
-trycks ned under ytan.
Den flyter inte på ytan.
266
00:26:17,966 --> 00:26:21,046
Mycket av plasten har sjunkit ned.
267
00:26:21,126 --> 00:26:26,486
Vi har hittat mer plast
i proverna här än i andra virvlar.
268
00:26:26,566 --> 00:26:32,886
Tänk er att sätta på röntgenglasögon
så man såg alla bitarna-
269
00:26:32,966 --> 00:26:35,726
-som små ljus.
270
00:26:38,326 --> 00:26:40,646
Vi får hundratals i ett enda prov.
271
00:26:47,526 --> 00:26:53,486
Vi befinner oss mitt i ingenstans,
men ser ändå så mycket skräp...
272
00:26:53,566 --> 00:26:59,206
Hur är det... Det är häpnadsväckande
att vi hittade så mycket.
273
00:26:59,286 --> 00:27:04,086
I synnerhet med den här sjögången.
Det är omtumlande.
274
00:27:04,686 --> 00:27:09,246
Det är polyester från kläder
som har spolats ut i avloppet.
275
00:27:09,326 --> 00:27:15,046
När man tvättar en fleecetröja
spolas mikroplaster ned i avloppet.
276
00:27:15,126 --> 00:27:20,446
Det är på en helt annan nivå
som man inte ens ser med blotta ögat.
277
00:27:20,526 --> 00:27:24,006
Man ser sånt som ganska oskyldigt.
278
00:27:24,086 --> 00:27:27,406
Det är billiga grejer.
279
00:27:27,486 --> 00:27:32,686
På ett sätt är materialet billigt,
men på ett annat sätt är det dyrt-
280
00:27:32,766 --> 00:27:35,486
-vilket vi ser här ute.
281
00:27:50,766 --> 00:27:54,326
Det är galet, men fantastiskt här.
282
00:27:54,406 --> 00:27:59,766
-Det blir en fin soluppgång.
-Vågorna är jättestora.
283
00:28:01,086 --> 00:28:03,126
Jag vet...
284
00:28:07,686 --> 00:28:10,726
När vi kom längre ut
lärde jag känna de andra bättre.
285
00:28:10,806 --> 00:28:15,486
Alla hade historier om
hur de hamnade här.
286
00:28:15,566 --> 00:28:20,366
För sex år sen
sa jag upp mig från jobbet.
287
00:28:20,446 --> 00:28:24,726
Jag sa upp lägenheten, dumpade
pojkvännen och flyttade till Hawaii-
288
00:28:24,806 --> 00:28:30,446
-för att studera industriell ekologi,
vetenskapen bakom kretsloppsekonomi.
289
00:28:30,526 --> 00:28:35,966
Jag ville lära mig mer om hur vi
lever och hur det påverkar planeten.
290
00:28:41,086 --> 00:28:43,486
Jag älskar havet!
291
00:28:43,566 --> 00:28:47,206
Det här är från Oslo, där jag bor.
292
00:28:47,806 --> 00:28:53,766
Jag arbetar med strategisk design
och jag älskar forskningen.
293
00:28:53,846 --> 00:28:58,126
Det här är jag. Jag vill utforska...
294
00:28:59,926 --> 00:29:02,886
...världen och möjligheterna.
295
00:29:02,966 --> 00:29:09,926
Jag har många tankar om
hur jag kan använda mina förmågor-
296
00:29:10,006 --> 00:29:13,806
-på bättre vis än jag gör nu.
297
00:29:19,726 --> 00:29:22,766
Jag växte upp på Isle of Man.
298
00:29:22,846 --> 00:29:28,606
Det är ett unikt ställe och jag
är glad att jag fick växa upp där.
299
00:29:28,686 --> 00:29:32,646
Det här är min familj.
Det där är min mamma.
300
00:29:32,726 --> 00:29:36,806
Hon är en helt fantastisk kvinna!
301
00:29:36,886 --> 00:29:42,686
Jag... Ursäkta.
Jag vet inte varför jag gråter.
302
00:29:44,566 --> 00:29:48,206
Hon skapade ett liv åt oss
utan pengar.
303
00:29:48,286 --> 00:29:53,886
Vi åt frukostflingor på stranden
på väg till skolan-
304
00:29:53,966 --> 00:29:56,966
-och badade så fort vi fick chansen.
305
00:29:57,046 --> 00:30:00,086
Det var mycket
som pågick i min fantasi.
306
00:30:00,166 --> 00:30:03,206
I skolan
var jag kanske lite frånvarande.
307
00:30:03,286 --> 00:30:07,446
Jag flöt bara med och tänkte:
"Jag ska bli forskare."
308
00:30:07,526 --> 00:30:11,126
De sa:
"Du har läst många konstämnen."
309
00:30:11,206 --> 00:30:16,046
Jag läste konst, fysik och textilier
eller nåt sånt mysko.
310
00:30:16,126 --> 00:30:19,846
Jag var inte alls redo för NO.
De: "Vi är tveksamma."
311
00:30:19,926 --> 00:30:23,206
Men en lärare stötte mig helhjärtat.
312
00:30:23,286 --> 00:30:27,286
Han sa: "Kör, bara.
Det skadar aldrig att försöka."
313
00:30:27,366 --> 00:30:31,966
Jag antogs till marinvetenskap
och under första föreläsningen-
314
00:30:32,046 --> 00:30:37,566
-satt jag bara där. "Ja, det här vill
jag syssla med i resten av mitt liv."
315
00:30:37,646 --> 00:30:41,246
Det gick upp ett ljus
och jag var lyckligt lottad.
316
00:30:41,326 --> 00:30:46,646
Det är inget man fnyser åt
när man hittar meningen med livet.
317
00:30:52,166 --> 00:30:56,806
Jag fick mejl från min man i dag
och är överlycklig.
318
00:30:56,886 --> 00:31:00,206
Han och ungarna
har seglat på Lake Ontario-
319
00:31:00,286 --> 00:31:05,046
-och ungarna tog prover i vattnet
med en hink-
320
00:31:05,126 --> 00:31:10,886
-och de tog med sitt mikroskop.
De härmade precis det som vi gör.
321
00:31:10,966 --> 00:31:15,566
Oftast tar de på sig mammas
högklackade skor och stapplar runt-
322
00:31:15,646 --> 00:31:21,246
-men de härmar dig med såll och hink,
vilket är fantastiskt.
323
00:31:21,326 --> 00:31:26,366
Jag brukar beskriva mig som mamma,
för när man är mamma-
324
00:31:26,446 --> 00:31:30,486
-är man det livet ut,
och det är nåt som följer med en.
325
00:31:30,566 --> 00:31:35,726
Jag fick fyra barn på fyra år
och det var inte så klokt-
326
00:31:35,806 --> 00:31:41,966
-men ibland bjuder livet en på över-
raskningar och det var tvillingarna.
327
00:31:44,526 --> 00:31:49,446
För mig handlar agronomi om
att undervisa i optimering för djur-
328
00:31:49,526 --> 00:31:55,206
-växter och jord. Det är
därför jag brinner för lantbruk.
329
00:31:55,286 --> 00:31:58,606
Jag undervisade i fem, sex år.
330
00:31:58,686 --> 00:32:01,406
Studenterna var
nästa generations bönder.
331
00:32:01,486 --> 00:32:06,286
Jag har vetenskaplig bakgrund
och lidelsen.
332
00:32:06,366 --> 00:32:10,486
Bästa sättet för mig
att motverka plastnedskräpning är-
333
00:32:10,566 --> 00:32:13,606
-att samverka med andra.
334
00:32:13,686 --> 00:32:18,486
När man brinner för nåt
kan man förändra sina handlingar.
335
00:32:23,086 --> 00:32:25,886
Vi var de första
som tillverkade flaskor av havsplast.
336
00:32:25,966 --> 00:32:32,446
Som designer vill jag förklara
för folk att vi gör nåt fantastiskt.
337
00:32:32,526 --> 00:32:36,686
Vi måste göra folk medvetna,
så konsumenterna-
338
00:32:36,766 --> 00:32:41,726
-kan ändra köpbeteende.
"Varifrån kommer den här plasten?"
339
00:32:41,806 --> 00:32:43,846
"Varför ser den ut så här?"
340
00:32:56,166 --> 00:33:01,606
Dag åtta.
Mitt i virveln i norra Stilla havet
341
00:33:03,646 --> 00:33:08,486
Det ser ut som nåt stort.
Som nåt av plast.
342
00:33:08,566 --> 00:33:11,966
-Jag vet inte vad det är.
-Dikt styrbord.
343
00:33:14,646 --> 00:33:17,446
Om vi bromsar till stillastående.
344
00:33:18,246 --> 00:33:24,126
Vi jobbar för forskaren Maximenko och
han är intresserad av invasiva arter.
345
00:33:24,206 --> 00:33:29,726
När det här skräpet rör sig i havet-
346
00:33:29,806 --> 00:33:33,006
-blir det
som ett konstgjort korallrev-
347
00:33:33,086 --> 00:33:38,926
-eftersom bråten är en perfekt plats
för små organismer att växa på.
348
00:33:39,006 --> 00:33:45,406
Så småningom får man en hel
näringskedja i ett stort nätnystan.
349
00:33:45,486 --> 00:33:50,086
Han är intresserad av...
Det innebär att en art i Japan-
350
00:33:50,166 --> 00:33:54,926
-kan ta sig över hela havet till
ett ställe där den inte borde finnas.
351
00:33:55,646 --> 00:33:58,766
Han har gett oss
en satellispårsändare.
352
00:33:58,846 --> 00:34:02,846
Den börjar sända
när man drar loss magneten.
353
00:34:02,926 --> 00:34:08,686
Han arbetar med Nasa för att övervaka
och spåra de här bojarna-
354
00:34:08,766 --> 00:34:13,166
-och de kan se
hur den rör sig med havsströmmarna.
355
00:34:13,246 --> 00:34:19,486
Sen plockar de upp den och studerar
arterna som sitter fast på den.
356
00:34:19,566 --> 00:34:21,846
Karine, du är hajvakt.
357
00:34:27,286 --> 00:34:30,166
Håll upp benen, tjejer!
358
00:34:52,806 --> 00:34:54,886
Vi har en nätboll!
359
00:34:55,926 --> 00:34:58,526
-Ser det fortfarande bra ut?
-Ja.
360
00:34:58,606 --> 00:35:01,966
-Var det varmt i vattnet?
-Härligt!
361
00:35:02,686 --> 00:35:08,926
Vi satte fast spårsändaren och nu
försvinner den och bollen i fjärran.
362
00:35:09,006 --> 00:35:11,686
Nu kan vi spåra den med satellit.
363
00:35:21,526 --> 00:35:24,926
Nu väntar vi på trålen.
364
00:35:25,006 --> 00:35:28,006
Jag sätter på mig handskarna-
365
00:35:28,086 --> 00:35:33,286
-och gör mig redo för den
mentala och fysiska utmaningen av-
366
00:35:33,366 --> 00:35:37,126
-att korsa båtdäcket
utan att vidröra nåt.
367
00:35:38,806 --> 00:35:42,846
Det är jättesvårt!
Som tur är kommer Siri lyfta mig.
368
00:35:43,686 --> 00:35:46,646
2014 korsade vi Atlanten-
369
00:35:46,726 --> 00:35:53,446
-men proverna vi skickade till labbet
var kontaminerade och oanvändbara.
370
00:35:53,526 --> 00:35:56,846
Från båten, kläderna
och en massa annat.
371
00:35:56,926 --> 00:35:59,966
Vi har anpassat oss till det-
372
00:36:00,046 --> 00:36:03,646
-och samlar in prover på olika vis-
373
00:36:03,726 --> 00:36:06,766
-för att eliminera risken
för kontamination.
374
00:36:12,886 --> 00:36:15,606
Det ser ut som nåt har ätit på den.
375
00:36:17,366 --> 00:36:22,166
Den här lilla flaskan...
Varje gång vi har trålat i virveln-
376
00:36:22,246 --> 00:36:26,886
-och hittat bitar
det växer saker på...
377
00:36:26,966 --> 00:36:32,686
Om det ser intressant ut
eller om vi inte har sett det förut-
378
00:36:32,766 --> 00:36:38,046
-lägger vi i det, dna-testar det
och ser vilka organismer det är.
379
00:36:38,126 --> 00:36:40,686
Rowan, vad kallas de?
380
00:36:41,486 --> 00:36:46,006
Det är en typ av plankton,
som är cool och väldigt viktig.
381
00:36:46,086 --> 00:36:52,486
Det är högst upp i näringskedjan. Om
de dör, dör alla andra marina djur.
382
00:36:52,566 --> 00:36:56,206
Det påstår forskarna.
De är riktigt coola.
383
00:36:57,206 --> 00:37:01,326
Plastbitarna är pyttesmå
och har blandats-
384
00:37:01,406 --> 00:37:04,686
-med organiska ämnen på havsytan-
385
00:37:04,766 --> 00:37:09,846
-så många djur tror det är mat
och får dem i sig.
386
00:37:09,926 --> 00:37:12,846
Det kan leda till
att de svälter ihjäl-
387
00:37:12,926 --> 00:37:17,566
-eftersom de får så mycket plast
i magen att de inte får i sig näring.
388
00:37:17,646 --> 00:37:21,006
Plastbitarna är tillverkade
av kemikalier-
389
00:37:21,086 --> 00:37:24,006
-och andra kemikalier
fastnar på plastbitarna-
390
00:37:24,086 --> 00:37:27,326
-så de kommer
också in i näringskedjan.
391
00:37:28,886 --> 00:37:34,646
När vissa plaster tillverkades,
tillsattes kemikalier ibland-
392
00:37:34,726 --> 00:37:40,966
-för att göra dem mer flexibla eller
ge dem flamdämpande egenskaper.
393
00:37:41,046 --> 00:37:44,886
Nu vet vi att många av
de kemikalierna är giftiga-
394
00:37:44,966 --> 00:37:48,566
-och skadliga för människor
och marint liv.
395
00:37:48,646 --> 00:37:52,206
Vi har bevis för
att plankton har fått i sig det-
396
00:37:52,286 --> 00:37:57,566
-och när arter längst ned
i näringskedjan får i sig plast-
397
00:37:57,646 --> 00:38:02,206
-får det konsekvenser
för större marina djur-
398
00:38:02,286 --> 00:38:06,606
-och även för oss,
för vi är högst upp i näringskedjan-
399
00:38:06,686 --> 00:38:10,486
-och äter fisk
som kan vara kontaminerad-
400
00:38:10,566 --> 00:38:15,766
-av skadliga och giftiga kemikalier
från plaster.
401
00:38:16,966 --> 00:38:19,846
Dag elva. Mitt i virveln.
402
00:38:19,926 --> 00:38:21,566
Stackarn...
403
00:38:26,446 --> 00:38:29,286
Vi ska inspektera inälvorna.
404
00:38:29,366 --> 00:38:32,086
Resten äter vi som sushi i morgon.
405
00:38:32,166 --> 00:38:34,766
-Är du vegetarian?
-Nej.
406
00:38:34,846 --> 00:38:39,366
-Gillar du tonfisk?
-Jag älskar tonfisk.
407
00:38:39,446 --> 00:38:43,806
-Rå? Tillagad?
-Tonfisk? Jag älskar det.
408
00:38:43,886 --> 00:38:47,286
Skulle du fortfarande göra det
om den hade plast i magen?
409
00:38:47,366 --> 00:38:52,086
Troligen inte.
Hoppas inte vi hittar nån plast.
410
00:38:54,206 --> 00:38:56,326
När ska vi äta den, Anna?
411
00:38:56,406 --> 00:38:59,206
Anna Strang
Förste styrman
412
00:38:59,286 --> 00:39:01,966
Om en timme, kanske.
413
00:39:03,566 --> 00:39:05,246
Sushi!
414
00:39:05,326 --> 00:39:08,206
Vi har två olika typer av sushi-
415
00:39:08,286 --> 00:39:13,446
-samt soja, ingefära,
sesamfrön och citronvitlök.
416
00:39:15,846 --> 00:39:17,686
Jättegott!
417
00:39:18,286 --> 00:39:21,006
Sushi blir inte färskare än så här.
418
00:39:29,086 --> 00:39:34,366
-Kan du berätta vad du gör?
-Ja, det här är en del av levern.
419
00:39:34,446 --> 00:39:39,246
Jag ska ta bort den,
så jag ser vad jag gör. Kolla!
420
00:39:40,886 --> 00:39:44,606
-Kolla.
-Levern är inte normal.
421
00:39:44,686 --> 00:39:49,806
-Är det den vi inte åt?
-Nej, det är den vi åt till lunch.
422
00:39:52,366 --> 00:39:58,606
Många av de här toxinerna
kan komma att bioackumuleras.
423
00:40:00,126 --> 00:40:04,166
Det vimlar av kemikalier i havet.
424
00:40:04,246 --> 00:40:09,246
Som flamskyddsmedel, flouriderade
ämnen, bekämpningsmedel...
425
00:40:09,326 --> 00:40:14,126
När de kommer i kontakt med plast
kan de sätta sig på ytan-
426
00:40:14,206 --> 00:40:21,046
-och de vill vi inte ha i oss. De är
beständiga och försvinner aldrig.
427
00:40:21,126 --> 00:40:27,246
Jag testade mitt blod för
35 kemikalier som FN har förbjudit-
428
00:40:27,326 --> 00:40:30,566
-eftersom de förgiftar människan
och miljön-
429
00:40:30,646 --> 00:40:37,606
-och av de 35 kemikalierna
hade jag 29 i min kropp.
430
00:40:38,046 --> 00:40:43,566
De är cancerframkallande
och hormonstörande ämnen.
431
00:40:43,646 --> 00:40:49,446
De förhindrar att signalsubstanser
kan röra sig fritt i kroppen.
432
00:40:49,526 --> 00:40:55,006
Under graviditeter
är de hormonerna väldigt viktiga.
433
00:40:55,086 --> 00:41:00,486
Vi kan överföra dem till våra barn
vid födsel och amning.
434
00:41:06,806 --> 00:41:10,166
Hej, det är jag. Jag vet inte
varför jag spelar in det här-
435
00:41:10,246 --> 00:41:13,886
-för du får det ändå inte
förrän vi når land.
436
00:41:13,966 --> 00:41:18,606
Jag saknar dig
och kan inte sluta tänka på tjejerna.
437
00:41:18,686 --> 00:41:22,526
När jag födde dem och ammade dem-
438
00:41:22,606 --> 00:41:27,806
-och på vad de kommer utsättas för
i sina liv och hur de kommer drabbas.
439
00:41:48,846 --> 00:41:51,126
Det är mycket plast i dag.
440
00:41:55,446 --> 00:42:01,526
Det börjar bli tätare. Det är som
en tät dimma, fast en plastdimma.
441
00:42:02,046 --> 00:42:07,246
Det är svårt
att skildra i ord, foton och video-
442
00:42:07,326 --> 00:42:13,206
-eftersom bitarna är pyttesmå
även om det finns stora bitar också.
443
00:42:13,286 --> 00:42:17,406
Sally såg en stol med fyra ben
flyta förbi häromdagen.
444
00:42:18,086 --> 00:42:23,766
Det finns människoavtryck överallt.
Det här är "bort".
445
00:42:23,846 --> 00:42:29,446
När folk slänger bort nåt... Det här
är "bort" och det försvinner inte.
446
00:42:29,526 --> 00:42:34,006
Det finns kvar i våra hav,
på det här isolerade stället.
447
00:42:34,886 --> 00:42:38,766
Här ute... Allting är så stort.
448
00:42:39,766 --> 00:42:43,246
Det gör det ännu mer...
449
00:42:49,606 --> 00:42:53,566
Jag vet inte om det blir
mer overkligt eller verkligt.
450
00:42:53,646 --> 00:42:57,966
Det känns surrealistiskt.
451
00:42:58,766 --> 00:43:03,366
Vi har seglats hundratals sjömil
i de här farvattnen-
452
00:43:03,446 --> 00:43:08,646
-och när jag tittar ut vet jag, med
tanke på det vi har fått i trålen-
453
00:43:08,726 --> 00:43:14,366
-och på det jag kan se,
att varenda cm av det här havet-
454
00:43:14,446 --> 00:43:18,726
-innehåller plastfragment
som vi inte kan se.
455
00:43:18,806 --> 00:43:21,006
Han promenerar.
456
00:43:22,206 --> 00:43:27,566
Vi är 800 sjömil från land
och den här lilla gynnaren-
457
00:43:27,646 --> 00:43:32,246
-klättrar runt
bland en massa plastfragment.
458
00:43:32,326 --> 00:43:34,406
Den tuggar på dem.
459
00:43:37,566 --> 00:43:40,846
Herregud, så mycket plast det är!
460
00:43:41,846 --> 00:43:46,766
Det är som en liten kugge eller nåt.
Eller ett lock.
461
00:43:46,846 --> 00:43:50,726
Herregud! Titta.
Visst är det förfärligt?
462
00:43:50,806 --> 00:43:53,846
Största skörden hittills.
Man kan se småfiskar.
463
00:43:53,926 --> 00:43:59,886
-Det där flyter förbi oss just nu.
-Det där är över tusen bitar.
464
00:44:02,206 --> 00:44:07,086
-Vi är omringade av det där.
-Jag vet.
465
00:44:18,646 --> 00:44:24,766
Oavsett vilket håll vi tittar,
ser vi fler plastbitar.
466
00:44:29,326 --> 00:44:32,246
Det får mig att inse
att de där fragmenten-
467
00:44:32,326 --> 00:44:37,006
-kommer från många riktiga föremål
som har hamnat i havet.
468
00:44:37,086 --> 00:44:43,326
Tänk så många saker som har brutits
ned för att skapa så många fragment.
469
00:44:43,406 --> 00:44:49,286
Det här är en mikropärla
som finns i kosmetika.
470
00:44:49,366 --> 00:44:51,806
Den är pytteliten.
471
00:44:57,326 --> 00:45:03,206
Jag jobbar med sköldpaddor. När man
sitter med dem på kläckningsstränder-
472
00:45:03,286 --> 00:45:08,086
-inser man
att man sitter bredvid en dinosaurie.
473
00:45:08,166 --> 00:45:13,006
De har funnits i evighet,
men utvecklas för långsamt-
474
00:45:13,086 --> 00:45:17,646
-för att klara allt
vi dumpar i miljön.
475
00:45:18,326 --> 00:45:23,566
De kommer inte utvecklas fort nog
för att inse att det inte är mat.
476
00:45:26,926 --> 00:45:32,566
Om alla slutade använda plast i
morgon... Skulle det spela nån roll?
477
00:45:32,646 --> 00:45:36,926
Det finns redan så mycket i miljön-
478
00:45:37,006 --> 00:45:42,686
-men vi måste göra nåt nu,
för annars blir det ännu värre.
479
00:45:42,766 --> 00:45:49,366
Vi kan försöka förstå plastens
skadlighet och försöka bromsa det.
480
00:45:50,086 --> 00:45:54,246
-Nåt måste göras bums.
-Här är värsta provet hittills.
481
00:45:56,486 --> 00:46:02,926
Jag inser att problemet är helt
annorlunda mot vad jag trodde.
482
00:46:03,006 --> 00:46:05,006
Det går inte att städa upp.
483
00:46:05,086 --> 00:46:12,206
Många tror att det här sopområdet
är en ö som består av skräp.
484
00:46:12,286 --> 00:46:14,886
En ö av plast som man kan korsa.
485
00:46:14,966 --> 00:46:20,126
Det mest chockerande är
att se alla de små plastbitarna.
486
00:46:21,006 --> 00:46:26,006
Om jag tänker på all plast jag
har använt i mitt liv...
487
00:46:27,246 --> 00:46:31,726
Jag är bara en person
och all den plasten finns kvar.
488
00:46:55,006 --> 00:47:00,766
Vi är den här lilla fläcken.
489
00:47:02,526 --> 00:47:05,846
Vi korsade tidszonen
för två dagar sen.
490
00:47:07,006 --> 00:47:10,646
-Vi är i ingenmansland.
-Ja, i stort sett. Här.
491
00:47:30,646 --> 00:47:34,366
-Det är fint väder.
-Ja, verkligen.
492
00:47:34,446 --> 00:47:37,566
Perfekt för fältarbete.
493
00:47:37,646 --> 00:47:42,246
Trivsamt, varmt, torrt...
494
00:48:08,126 --> 00:48:11,566
-Visst är det tungt?
-Ja.
495
00:48:11,646 --> 00:48:14,406
Det känns
som jag har gått in i väggen.
496
00:48:20,806 --> 00:48:24,846
Vi kommer aldrig kunna
plocka upp all plasten.
497
00:48:24,926 --> 00:48:29,126
Bitarna är små, många
och införlivade i det marina livet.
498
00:48:29,206 --> 00:48:31,966
Arbetet måste börja på land.
499
00:48:39,926 --> 00:48:41,726
Plast.
500
00:49:45,606 --> 00:49:50,606
-Helt fantastiskt!
-Turkosa skuggor.
501
00:49:50,686 --> 00:49:53,966
Nu kommer det kännas mycket bättre.
502
00:49:54,046 --> 00:49:58,126
De är så roliga. Så fulla av liv.
503
00:49:58,206 --> 00:50:04,366
Det finns inget entydigt svar,
men det finns massor som vi kan göra.
504
00:50:04,446 --> 00:50:09,126
Vi ska komma på
varje upptänklig lösning-
505
00:50:09,206 --> 00:50:14,326
-som vi tror kan förhindra
att plasten hamnar i havet.
506
00:50:14,406 --> 00:50:20,166
Kanske beskattning av plast
eller skattelättnader för icke-plast.
507
00:50:20,246 --> 00:50:27,206
I många länder kan man importera
papper och nedbrytbara saker-
508
00:50:27,286 --> 00:50:31,086
-som plastpåsar, skattefritt.
509
00:50:31,166 --> 00:50:35,406
För normala plastpåsar
får man betala dyr importskatt.
510
00:50:35,486 --> 00:50:39,806
Stora företag som Tesco,
Co-op och Marks and Spencer-
511
00:50:39,886 --> 00:50:45,526
-borde ha fler varor utan emballage,
så folk kan välja själva.
512
00:50:46,326 --> 00:50:49,846
Det spelar ingen roll
hur etiskt man tänker...
513
00:50:49,926 --> 00:50:52,806
Om man går in nånstans
för att köpa lunch-
514
00:50:52,886 --> 00:50:56,766
-är allt inplastat.
Man tänker: "Vad gör jag här?"
515
00:50:56,846 --> 00:51:02,446
Vad krävs för att mataffärerna ska
bli emballagefria? Hur ska det ske?
516
00:51:02,526 --> 00:51:06,326
Det hänger på lagstiftning
och populärkultur.
517
00:51:06,406 --> 00:51:10,646
Populärkulturen
måste inspirera lagstiftarna-
518
00:51:10,726 --> 00:51:13,886
-om matvarukedjorna ska ändra på sig.
519
00:51:14,686 --> 00:51:20,966
I Slovenien eller på Balkan finns
det många grönsaksmarknader.
520
00:51:21,046 --> 00:51:26,966
I stället för att köpa inplastat kan
man köpa allt billigt på marknaden.
521
00:51:27,046 --> 00:51:31,046
En viktig sak är bättre teknik.
522
00:51:31,126 --> 00:51:34,886
En viktig sak är priset på plast.
523
00:51:34,966 --> 00:51:39,286
Ny plast är billigare
än återvunnen plast.
524
00:51:39,366 --> 00:51:45,206
Vi betalar inte vad det kostar
att plocka upp material ur marken-
525
00:51:45,286 --> 00:51:50,846
-förvandla det till plast,
tillverka nåt och sen återbörda det.
526
00:51:50,926 --> 00:51:53,966
Vi kommer bara halvvägs.
Det är därför det verkar billigt.
527
00:51:54,046 --> 00:51:57,166
Tar man hänsyn
till plastens hela livscykel-
528
00:51:57,246 --> 00:52:00,406
-skulle den plötsligt
bli mycket dyrare.
529
00:52:00,486 --> 00:52:04,046
När jag började på Tomra...
530
00:52:04,126 --> 00:52:09,486
Jag är deras kretsloppsexpert, men
det vi sysslar med är återvinning.
531
00:52:09,566 --> 00:52:12,966
Vi har maskiner
som tar emot läskburkar-
532
00:52:13,046 --> 00:52:17,926
-flaskor och mjölkkartonger,
som man kan panta-
533
00:52:18,006 --> 00:52:21,166
-och sen få panten tillbaka.
534
00:52:21,246 --> 00:52:25,886
Man sätter ett värde på resursen,
för att slippa nedskräpning.
535
00:52:25,966 --> 00:52:33,126
I Tyskland har man en pantningsgrad
på 97 % på flaskor och burkar.
536
00:52:33,206 --> 00:52:36,286
Om inte jag pantar dem
utan slänger dem-
537
00:52:36,366 --> 00:52:40,086
-pantar nån annan dem,
eftersom de har ett värde.
538
00:52:40,166 --> 00:52:45,206
Det är lätt att panta dem och få
pengar. Det ger en hög pantfrekvens.
539
00:52:45,286 --> 00:52:52,246
Alla i Tyskland och Norge pantar inte
men panten gör att de återvinns.
540
00:52:52,326 --> 00:52:56,846
Det är intressant.
Återvinning är inte bara återvinning.
541
00:52:56,926 --> 00:53:01,846
Återvinning är även att bränna
skräpet eftersom det ger energi-
542
00:53:01,926 --> 00:53:07,646
-men ett sånt här system separerar
plasten, så den inte kontamineras.
543
00:53:07,726 --> 00:53:12,086
Man får hög kvalitet
och kan återvinna allt.
544
00:53:12,166 --> 00:53:16,126
Man behöver inte använda ny plast för
att tillverka den.
545
00:53:16,206 --> 00:53:21,326
Sättet som vi britter
pratar om återvinning på...
546
00:53:21,406 --> 00:53:24,086
Vi återvinner inte saker
utan devalverar dem.
547
00:53:24,166 --> 00:53:28,446
Plastflaskor
förvandlas till rör eller mattor.
548
00:53:28,526 --> 00:53:34,246
Det är en linjär process och grejerna
kommer hamna på tippen till slut.
549
00:53:34,326 --> 00:53:38,166
Det känns som "återvinning"
måste få en ny innebörd-
550
00:53:38,246 --> 00:53:41,366
-för det är det vi tror
återvinning är.
551
00:53:41,446 --> 00:53:44,926
Den typen av återvinning
är inte lösningen.
552
00:53:45,526 --> 00:53:48,286
-Du nämnde bioplast.
-Ja.
553
00:53:51,766 --> 00:53:55,086
Det är många fel med bioplast.
554
00:53:55,166 --> 00:54:02,166
Det bryts ned snabbare till mikro-
plast, som sen inte bryts ned alls.
555
00:54:02,246 --> 00:54:07,966
Mindre partiklar bildas bara fortare
och de kan hamna i miljön.
556
00:54:08,046 --> 00:54:14,806
Om det återvinns kan det skada
plastprodukter som kan återvinnas.
557
00:54:14,886 --> 00:54:20,086
Det är svårt att skilja på
nedbrytbar plast och vanlig plast.
558
00:54:20,166 --> 00:54:23,206
Hur ska man veta
om den går att återvinna?
559
00:54:23,286 --> 00:54:25,926
Förutom det som Rowan sa...
560
00:54:26,006 --> 00:54:30,326
Det som är svårast att fatta
är den enorma energislingan.
561
00:54:30,406 --> 00:54:37,526
Även om vi investerar miljarder
i kommersiella komposteringssystem-
562
00:54:37,606 --> 00:54:41,486
-i stället för återvinningssystem
och får allt att funka-
563
00:54:41,566 --> 00:54:47,806
-så använder man ändå mark för att
odla saker och satsar energi på det.
564
00:54:47,886 --> 00:54:52,646
Sen förvandlar man det
till plastpellets och en mugg.
565
00:54:52,726 --> 00:54:58,446
Man använder den i tio minuter
och förvandlar den sen till jord.
566
00:54:58,526 --> 00:55:03,806
Vetenskapligt sett tror jag
inte vi har nog med kunskap.
567
00:55:03,886 --> 00:55:09,526
Det blir allt svårare att få folk
att finansiera sån här forskning.
568
00:55:10,446 --> 00:55:15,646
Folk vill ha svar,
men ger oss inga pengar till arbetet.
569
00:55:15,726 --> 00:55:19,606
Det skyller jag på industrin-
570
00:55:19,686 --> 00:55:23,006
-för den producerar
alla de här materialen.
571
00:55:23,086 --> 00:55:29,366
Det är även väldigt viktigt
att bibehålla allmänhetens intresse.
572
00:55:29,446 --> 00:55:32,366
Det gör man genom snabba framsteg.
573
00:55:32,446 --> 00:55:37,726
Man gör det åtråvärt med design.
Man gör det sexigt.
574
00:55:37,806 --> 00:55:40,606
Man måste hålla farten uppe
och göra det sexigt.
575
00:55:40,686 --> 00:55:46,886
Så konsumenterna kräver det. Är det
nåt bättre kommer folk vilja ha det-
576
00:55:46,966 --> 00:55:50,006
-och då får företagen
som inte gör det skämmas.
577
00:55:50,566 --> 00:55:56,326
Min dagliga arbete går ut på
att skapa snygga emballage-
578
00:55:56,406 --> 00:55:59,486
-så folk köper varorna.
579
00:56:00,126 --> 00:56:03,566
Den här upplevelsen
har varit känslosam.
580
00:56:03,646 --> 00:56:07,606
Att lägga i trålen
och se all plasten i den...
581
00:56:07,686 --> 00:56:13,286
Det var över tusen bitar
i ett enda prov. Jag grät.
582
00:56:13,366 --> 00:56:18,966
Det påverkade mig känslomässigt
och det kan jag inte få ogjort.
583
00:56:19,046 --> 00:56:21,726
Jag kan inte försörja mig på
att smycka plast.
584
00:56:21,806 --> 00:56:25,246
Jag måste lösa plastproblemet.
585
00:56:25,326 --> 00:56:29,006
Det... Det har förändrat mig.
586
00:56:38,846 --> 00:56:45,726
Vi är alla fantastiska och unika.
Vi kan minska vår konsumtion.
587
00:56:45,806 --> 00:56:52,126
Vi kan påverka våra liv och alla
runt omkring, men jag vill gå längre.
588
00:56:52,206 --> 00:56:55,686
Om vi vill se verklig förändring
måste vi höja insatsen-
589
00:56:55,766 --> 00:56:59,406
-och använda de saker-
590
00:56:59,486 --> 00:57:03,446
-som gör oss lysande
och lösa problemet.
591
00:57:03,526 --> 00:57:09,966
Vi är medvetna, men problemet är hur
vi ska omvandla det till handling.
592
00:57:10,046 --> 00:57:13,166
Jag tror vi behöver en armé.
593
00:57:13,246 --> 00:57:17,006
En armé av människor
som har olika färdigheter.
594
00:57:30,486 --> 00:57:33,686
Väck mig när vi siktar land.
595
00:57:35,206 --> 00:57:41,086
I dag kommer vi se land
för första gången på 19 dagar.
596
00:58:04,006 --> 00:58:07,966
Där går gränsen
och där ligger Kanada.
597
00:58:11,646 --> 00:58:13,846
Wow!
598
00:58:13,926 --> 00:58:17,326
-Beskriv lukten.
-Ja, hur luktar det?
599
00:58:17,406 --> 00:58:19,486
Jag känner lukten av...
600
00:58:19,566 --> 00:58:23,326
Antingen är det land
eller så septiktanken.
601
00:58:24,526 --> 00:58:27,686
Michelle, hur tycker du land luktar?
602
00:58:35,926 --> 00:58:40,686
-Det ser ut som land.
-Ser ni konturen?
603
00:58:41,326 --> 00:58:45,046
Land i sikte!
604
00:58:48,646 --> 00:58:54,326
Vilken resa! Det är inte förrän
man inser hur många dagar-
605
00:58:54,406 --> 00:58:57,806
-man har slitit på en båt-
606
00:58:57,886 --> 00:59:01,486
-och fått uppleva
områdets avskildhet-
607
00:59:01,566 --> 00:59:07,086
-som man fattar:
"Det har vi åstadkommit."
608
00:59:07,166 --> 00:59:12,966
Läxan är att vi måste göra mer
för att skydda vår marina miljö-
609
00:59:13,046 --> 00:59:15,806
-och stoppa sånt här från att hända.
610
00:59:15,886 --> 00:59:19,966
Jag har lärt mig massor av tjejerna.
Alla är experter-
611
00:59:20,046 --> 00:59:23,526
-så vi har samarbetat bra.
612
00:59:23,606 --> 00:59:30,446
Folks styrka motiverar. Om man omger
sig med folk som uträttar stordåd-
613
00:59:30,526 --> 00:59:33,646
-kan det pressa en att göra detsamma.
614
00:59:39,926 --> 00:59:45,766
Sea Dragon, det här är
sjötrafikcentralen. Hör ni mig?
615
00:59:47,326 --> 00:59:52,526
Uppfattat. Kan ni bekräfta att ni
är på väg mot Vancouver? Kom.
616
00:59:52,606 --> 00:59:55,566
Det stämmer. Kom.
617
00:59:55,646 --> 00:59:59,326
Uppfattat.
Vilken var senaste hamnen ni anlöpte?
618
00:59:59,406 --> 01:00:01,326
Honolulu på Hawaii. Kom.
619
01:00:01,886 --> 01:00:05,246
Land, land, land, land, land!
620
01:00:05,326 --> 01:00:08,846
-Vad ser vi?
-Land, land, land, land.
621
01:00:08,926 --> 01:00:11,726
Det är land överallt.
622
01:00:11,806 --> 01:00:18,526
Hej, det är jag. Otroligt att vi inte
har talats vid på tre veckor.
623
01:00:19,846 --> 01:00:25,646
Jag är en fågel. Jag flyger.
624
01:00:33,446 --> 01:00:36,846
Vad är det där? Vad är det där?
625
01:00:42,246 --> 01:00:44,126
Livet.
626
01:00:51,886 --> 01:00:56,926
Hon kastar ankar! Vi klarade det!
627
01:01:04,046 --> 01:01:05,566
20 dagar till sjöss.
628
01:01:05,646 --> 01:01:12,126
198 timmar och 2688,4 sjömil.
629
01:01:14,006 --> 01:01:16,886
Forskarna säger hej då.
630
01:01:16,966 --> 01:01:19,366
-Hasta la vista.
-Baby.
631
01:01:29,766 --> 01:01:32,966
Miljontals ton plast
försvinner i miljön varje år.
632
01:01:33,046 --> 01:01:36,126
Det förorenar hela jorden,
både Arktis och havsdjupen.
633
01:01:36,206 --> 01:01:40,406
Ett prov tyder på att det finns
500 000 plastfragment per kvkm.
634
01:01:40,486 --> 01:01:43,766
Bara på havsytan i virveln
i Stilla havet.
635
01:01:43,846 --> 01:01:47,846
Efter expeditionen visar studier
att vi får i oss mikroplast-
636
01:01:47,926 --> 01:01:50,526
-via mat, vatten och luft.
637
01:01:50,606 --> 01:01:54,366
Vi vet inte vilken effekt
det har på vår hälsa-
638
01:01:54,446 --> 01:01:58,046
-men vi vet
att det förändrar våra kroppar.
639
01:01:58,646 --> 01:02:01,166
Proverna som samlades in-
640
01:02:01,246 --> 01:02:06,406
-har skickats till forskare
över hela världen-
641
01:02:06,486 --> 01:02:13,126
-så vi kan förstå de olika
aspekterna av vår plastkris.
642
01:02:13,606 --> 01:02:15,846
"X triljoner mikrohandlingar
har skapat problemet."
643
01:02:15,926 --> 01:02:19,086
"Bara mikrohandlingar kan lösa det."
Emily Penn.
644
01:02:19,766 --> 01:02:22,726
Förändring börjar NU.
645
01:02:22,806 --> 01:02:25,526
Jag blev chockerad.
646
01:02:25,606 --> 01:02:30,926
Vi hittade mer plast i år
än på någon av mina tidigare resor.
647
01:02:38,006 --> 01:02:42,846
Två meter ned och i vinkel.
Där vill man helst inte bo.
648
01:02:43,606 --> 01:02:48,886
Där ville man helst inte bo
eftersom toaletterna låg i fören.
649
01:02:55,606 --> 01:02:58,166
Vi måste alla agera.
650
01:02:58,246 --> 01:03:03,086
Givetvis uppifrån och ned,
men även vanligt folk-
651
01:03:03,166 --> 01:03:07,486
-måste visa att de också bryr sig
och gör nåt.
652
01:03:14,806 --> 01:03:17,646
Fisken tror plasten är mat
och äter den.
653
01:03:17,726 --> 01:03:23,406
Sen fastnar plasten i dess mage
och dess inälvor.
654
01:03:29,406 --> 01:03:33,206
Här är en fågel
med magen full med plast.
655
01:03:33,286 --> 01:03:38,166
En albatross kretsade över oss
och det var en magisk stund.
656
01:03:38,246 --> 01:03:42,446
Här kan ni se webbsidan.
657
01:03:50,806 --> 01:03:54,846
På Tomra vet vi att avfall
är ett gammalmodigt koncept.
658
01:03:54,926 --> 01:03:59,966
Avfall är resurser för nåt nytt.
När man pantar flaskor-
659
01:04:00,046 --> 01:04:04,486
-och får pengar är det
ett bra exempel på kretsloppsekonomi-
660
01:04:04,566 --> 01:04:10,086
-för det lär folk på ett konkret vis
att avfall är värt pengar.
661
01:04:15,846 --> 01:04:21,086
Det som gör oss konsumenter
så mäktiga är-
662
01:04:21,166 --> 01:04:25,566
-att vi kan rösta med plånboken.
663
01:04:25,646 --> 01:04:31,086
Vi har makt, för de ser på oss,
för att se vad det är vi vill ha.
664
01:04:31,166 --> 01:04:33,966
Var är hålet i marknaden
som måste fyllas?
665
01:04:42,046 --> 01:04:45,766
Att dela historier är ett bra sätt
att förändra tänkesätt på-
666
01:04:45,846 --> 01:04:50,166
-och ett bra sätt att stötta bolag
och saker som är bra.
667
01:04:59,086 --> 01:05:02,806
Det finns ingen ensidig lösning.
668
01:05:02,886 --> 01:05:07,046
Vi måste leta lösningar brett.
669
01:05:07,126 --> 01:05:12,486
Det kan vara design, forskning,
teknik, politiska beslut...
670
01:05:12,566 --> 01:05:17,086
Du är filmskapare
och gör en film för att kampanja.
671
01:05:17,166 --> 01:05:20,326
Eleanor, tack för att du kom.
672
01:05:24,766 --> 01:05:29,246
Den märkta nätbollen
hämtades upp 336 dagar senare-
673
01:05:29,326 --> 01:05:32,166
-av Ocean Voyages Institute.
674
01:05:35,006 --> 01:05:40,046
Den hade färdats 2 378 sjömil.
675
01:05:43,006 --> 01:05:46,846
För mer information
om forskningen ombord-
676
01:05:46,926 --> 01:05:51,886
-och hur du kan bli en del
av plastrevolutionen. Gå in på:
677
01:05:53,246 --> 01:05:56,246
Översättning: Martin Andersson
LinQ Media Group