1 00:00:06,047 --> 00:00:07,917 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:15,390 --> 00:00:20,980 DENKEN SIE, DAS MACHT SPASS? 3 00:00:26,860 --> 00:00:29,070 Ist Süßes in der Schule erlaubt? 4 00:00:30,030 --> 00:00:31,780 Ja, da sind keine Nüsse drin. 5 00:00:35,910 --> 00:00:39,370 Du musst dem keine Bedeutung zumessen. 6 00:00:40,582 --> 00:00:41,882 Es ist ein Vertrag. 7 00:00:41,958 --> 00:00:43,078 Was Geschäftliches. 8 00:00:43,168 --> 00:00:44,588 Unterschreib, und ok… 9 00:00:44,669 --> 00:00:47,669 Dann unterschreib noch einen, und es endet. 10 00:00:47,756 --> 00:00:50,296 Für solche Musik ist es noch zu früh. 11 00:00:50,383 --> 00:00:51,513 Mach sie aus. 12 00:00:52,385 --> 00:00:53,505 Sie gefällt mir. 13 00:00:57,849 --> 00:00:59,809 Ich weiß keine Alternative. 14 00:01:03,855 --> 00:01:06,395 Er sieht gut aus… 15 00:01:07,859 --> 00:01:10,739 Er ist seit seiner Kindheit in den USA… 16 00:01:12,530 --> 00:01:14,780 $ 10.000 könnten uns lange helfen, 17 00:01:14,866 --> 00:01:16,696 könnten unsere Probleme lösen. 18 00:01:17,285 --> 00:01:19,365 Du brichst die Schule nicht ab. 19 00:01:19,454 --> 00:01:21,544 Dante ist zu jung, um zu arbeiten. 20 00:01:22,373 --> 00:01:25,713 -Er ist 14. Er könnte helfen. Er… -Werd nicht laut. 21 00:01:28,546 --> 00:01:32,336 Es wäre nicht echt. Könnte ich es, würde ich es tun. 22 00:01:32,425 --> 00:01:35,135 Du musst die Kinder nehmen, ja? 23 00:01:43,853 --> 00:01:46,023 Es geht nicht nur ums Geld. 24 00:01:46,648 --> 00:01:49,358 Du würdest jemandem helfen, hierzubleiben. 25 00:01:50,026 --> 00:01:51,186 Einer ganzen Familie. 26 00:01:51,528 --> 00:01:54,278 Das sagt viel über deinen Charakter. 27 00:01:54,364 --> 00:01:56,454 Und den liebe ich. 28 00:01:58,243 --> 00:01:59,203 Ok, Mommy. 29 00:01:59,953 --> 00:02:01,083 Hab dich auch lieb. 30 00:02:14,425 --> 00:02:16,295 Alles Gute zum Valentinstag! 31 00:02:16,386 --> 00:02:17,466 Das ist zu laut! 32 00:02:18,930 --> 00:02:21,220 Courage bedeutete ursprünglich, 33 00:02:21,307 --> 00:02:25,557 aufgrund seiner Herkunft vom lateinischen Wort "Cor", "Herz", 34 00:02:25,645 --> 00:02:29,395 sich ein Herz zu fassen, wenn man sagt, wer man ist. 35 00:02:29,482 --> 00:02:33,952 So hatten diese Menschen einfach den Mut, unvollkommen zu sein. 36 00:02:34,028 --> 00:02:38,868 Sie zeigten erst Mitgefühl für sich und dann für andere. 37 00:02:38,950 --> 00:02:41,290 Wie sich zeigt, kann man kein Mitgef… 38 00:02:45,039 --> 00:02:46,999 DU BIST SÜSS - LIEBE - SEI MEIN 39 00:02:53,006 --> 00:02:55,756 BILDUNGSMINISTERIUM PERSONALABTEILUNG UND VERWALTUNG 40 00:03:11,482 --> 00:03:13,482 79. Nächster Halt: 72. 41 00:03:24,954 --> 00:03:28,044 Gehört die Tasche jemandem? Sie steht da so allein. 42 00:03:31,044 --> 00:03:33,174 Weiß jemand, wessen Tasche das ist? 43 00:03:37,217 --> 00:03:39,337 Zurückbleiben, bitte. 44 00:03:47,435 --> 00:03:48,645 Keiner meldete sich. 45 00:03:48,728 --> 00:03:52,148 Man darf seine Taschen nicht mehr allein stehen lassen. 46 00:03:52,565 --> 00:03:54,355 Ich… Nach den Ereignissen… 47 00:04:44,409 --> 00:04:47,619 DU BIST SO EINE "STARKE" FRAU, DASS DU ES MIT 3 TYPEN TREIBST… 48 00:04:47,704 --> 00:04:51,254 ABER MOM UND DAD MÜSSEN DICH NOCH ZUM ZUG BRINGEN 49 00:05:09,976 --> 00:05:12,346 Alles ok? Lass mich das tragen. 50 00:05:12,437 --> 00:05:13,397 Nein, danke. 51 00:05:14,022 --> 00:05:16,692 Hast du Hunger? Sollen wir einen Muffin holen? 52 00:05:16,774 --> 00:05:17,694 Nein, danke. 53 00:05:18,901 --> 00:05:20,281 Du kannst es abbrechen. 54 00:05:20,361 --> 00:05:22,911 Jederzeit. Du bestimmst. Mom und ich… 55 00:05:22,989 --> 00:05:24,029 Ich will das tun. 56 00:05:25,616 --> 00:05:26,906 Meine Entscheidung. 57 00:05:29,704 --> 00:05:32,964 Sir. Frische Blumen für Ihre reizenden Damen. $ 8. 58 00:05:33,458 --> 00:05:35,338 Frische Blumen! 59 00:05:36,169 --> 00:05:40,129 Dr. Patel in die Onkologie. 60 00:05:51,809 --> 00:05:53,439 Kann ich es dir erleichtern? 61 00:05:56,689 --> 00:05:57,939 Ok. 62 00:06:10,411 --> 00:06:13,961 Joey, ohne deine Zustimmung wird nichts gemacht. Ok? 63 00:06:17,460 --> 00:06:19,380 UNTERHOSEN DATUM: 14.2.20 64 00:06:38,231 --> 00:06:39,191 Danke. 65 00:06:40,024 --> 00:06:40,984 Der Nächste. 66 00:06:42,276 --> 00:06:44,316 GEORGE: LEBST DU NOCH? 67 00:06:48,908 --> 00:06:50,988 WO WILL DIE DENN HIN? 68 00:06:52,662 --> 00:06:53,542 Der Nächste. 69 00:06:53,955 --> 00:06:56,075 Wie reaktionär und sinnlos ist das? 70 00:06:56,165 --> 00:06:56,995 Hey. 71 00:06:57,083 --> 00:07:00,923 Oder? Was hilft das? Es bringt ja keiner Bomben in die Schule. 72 00:07:01,003 --> 00:07:02,713 -Ja. -Ist nur Panikmache. 73 00:07:02,797 --> 00:07:06,337 Unsere Kultur basiert auf Angst. Es ergibt keinen Sinn. 74 00:07:06,426 --> 00:07:08,006 Grace, hier. 75 00:07:08,636 --> 00:07:11,556 -Du hast mehr als einen. Vier. -Oh Gott! 76 00:07:12,348 --> 00:07:14,308 Wie witzig! Ich liebe diesen Tag. 77 00:07:15,059 --> 00:07:16,269 Christina, für dich. 78 00:07:16,602 --> 00:07:17,442 Danke. 79 00:07:17,812 --> 00:07:19,612 Und für dich. 80 00:07:19,689 --> 00:07:20,569 Danke. 81 00:07:20,648 --> 00:07:21,608 Und… 82 00:07:23,192 --> 00:07:24,612 -…für dich. -Danke. 83 00:07:24,944 --> 00:07:26,864 -Bist du Joeys Freundin? -Ja. 84 00:07:26,946 --> 00:07:29,026 -Nimmst du ihre Naschbotschaften? -Ja. 85 00:07:29,115 --> 00:07:30,405 -Danke. -Danke. 86 00:07:32,785 --> 00:07:33,655 Hey. 87 00:07:34,203 --> 00:07:38,333 -Woher ist das Video von Joey heute? -72. Wo die 2 und 3 hält. 88 00:07:39,167 --> 00:07:42,247 Ok. Aber poste nie wieder Scheiß über meine Freunde. 89 00:07:42,920 --> 00:07:45,470 -Ok, ich wollte nicht… -Was ist mit ihr los? 90 00:07:45,548 --> 00:07:46,838 -Ich? -Nein. 91 00:07:47,467 --> 00:07:50,217 Sie hatte am Freitag eine Panikattacke, ok? 92 00:07:50,303 --> 00:07:53,853 -Was will sie in der Upper West Side? -Ihr Vater wohnt dort? 93 00:07:53,931 --> 00:07:56,641 Vielleicht ist ihr Arzt da? Ich weiß nicht, ok? 94 00:07:56,726 --> 00:07:57,886 -Der Nächste. -Los. 95 00:08:00,104 --> 00:08:03,574 Hey, ich wollte kurz mit dir reden, 96 00:08:03,649 --> 00:08:06,529 denn ich glaube, ich habe echt gute Neuigkeiten. 97 00:08:07,278 --> 00:08:09,408 -Ok? -Meera hat das Casting beendet. 98 00:08:09,906 --> 00:08:11,446 -Echt? -Ja, und du hast… 99 00:08:11,532 --> 00:08:12,742 Oh Gott! 100 00:08:12,825 --> 00:08:14,785 Ja, ich weiß, das wird toll. 101 00:08:15,495 --> 00:08:18,405 Du bist die Zweitbesetzung, das ist ziemlich cool. 102 00:08:18,956 --> 00:08:20,996 Es ist eine tolle Chance und… 103 00:08:21,083 --> 00:08:22,713 -Was? -Der Nächste. 104 00:08:22,793 --> 00:08:23,673 Miss? 105 00:08:30,760 --> 00:08:32,090 Nicht Lächeln, bitte. 106 00:08:34,347 --> 00:08:37,387 Das ist doch gut. Du bist erst in der Neunten und… 107 00:08:37,475 --> 00:08:39,265 Wie die gesamte Besetzung. 108 00:08:39,352 --> 00:08:43,232 Ja, aber 60 Leute sprachen vor, und 11 wurden besetzt, auch du. 109 00:08:43,314 --> 00:08:45,114 Nein, das ist so peinlich. 110 00:08:45,191 --> 00:08:48,281 Warum? Es ist eine Chance. Sieh's doch mal positiv. 111 00:08:48,361 --> 00:08:50,991 -Ich dachte, du freust dich. -Neisha Brown? 112 00:08:51,364 --> 00:08:52,824 -Neisha… -Entschuldigung. 113 00:08:53,616 --> 00:08:56,116 -Habt ihr welche für uns? -Wie heißt ihr? 114 00:08:56,202 --> 00:08:58,452 Omar Biller und Leila Zimmer. 115 00:09:04,377 --> 00:09:05,417 Danke. 116 00:09:05,503 --> 00:09:07,263 David. David Malick. 117 00:09:07,338 --> 00:09:08,298 Das ist irre. 118 00:09:09,173 --> 00:09:10,303 Von wem ist es? 119 00:09:10,383 --> 00:09:13,683 -Da steht "Rate mal, wer?" -Ja. Das ist so… 120 00:09:13,761 --> 00:09:15,101 Ich weiß, von wem. 121 00:09:15,680 --> 00:09:16,600 Ja? 122 00:09:20,810 --> 00:09:22,140 LEBST DU NOCH? 123 00:09:22,520 --> 00:09:23,940 JA, ICH LEBE NOCH. 124 00:09:26,148 --> 00:09:30,438 KOMMST DU IN 10 MIN IN DEN THEATERBEREICH? 125 00:09:33,322 --> 00:09:35,122 Wow. Bist du es überhaupt? 126 00:09:36,367 --> 00:09:37,327 Ja. 127 00:09:49,714 --> 00:09:51,514 -Moment. -Nein, ich hab's. 128 00:09:55,678 --> 00:09:57,218 Warte. Bist du sicher? 129 00:10:01,475 --> 00:10:04,015 -Ja. Keinen Bock? -Doch. Ich geh nur sicher. 130 00:10:13,529 --> 00:10:14,529 Scheiße. 131 00:10:18,909 --> 00:10:20,489 Ich hatte… Scheiße. 132 00:10:20,578 --> 00:10:23,208 Ich hatte noch nie so viel Spaß mit jemandem. 133 00:10:38,429 --> 00:10:40,809 Siehst du? Kein Würgereflex. 134 00:10:40,890 --> 00:10:42,220 Was? Das ist verrückt. 135 00:10:42,767 --> 00:10:43,977 Ok. Ich versuche es. 136 00:10:51,442 --> 00:10:52,902 Ihr seid lächerlich. 137 00:10:53,319 --> 00:10:54,819 Es braucht Übung. 138 00:10:55,821 --> 00:10:58,451 Es ist fast Zeit. Kommt zur Ruhe. 139 00:10:59,700 --> 00:11:01,160 Du willst es probieren. 140 00:11:06,040 --> 00:11:08,790 Ok. Heute beginnen wir eine neue Lektion. 141 00:11:09,168 --> 00:11:12,378 Die nächsten drei Wochen geht es um Reiz und Reaktion, 142 00:11:12,463 --> 00:11:14,883 den Kern des Textes, den ihr aufhattet. 143 00:11:14,965 --> 00:11:18,135 Wir gehen gleich ins Detail. Schaut in eure Notizen. 144 00:11:18,219 --> 00:11:20,969 Sucht euch einen Partner für Laborexperimente. 145 00:11:21,055 --> 00:11:22,425 -Setzt euch… -Hey. 146 00:11:22,515 --> 00:11:23,925 …neben ihn. 147 00:11:24,016 --> 00:11:25,226 Geht es Meera gut? 148 00:11:25,559 --> 00:11:26,689 Ja. Warum? 149 00:11:27,144 --> 00:11:28,154 Orlov. 150 00:11:29,021 --> 00:11:32,271 -Und das Nacktfoto? -Ihr zwei. Victor, setz dich da hin. 151 00:11:32,358 --> 00:11:33,358 Weswegen? 152 00:11:33,859 --> 00:11:35,859 Laborpartner. Für die Lektion? 153 00:11:36,987 --> 00:11:38,607 Raquel und Suki, ja? 154 00:11:38,698 --> 00:11:40,068 Toll. Das funktioniert. 155 00:11:40,157 --> 00:11:41,157 Und ihr zwei. 156 00:11:41,242 --> 00:11:42,492 Wovon redest du? 157 00:11:42,993 --> 00:11:46,373 Es geht ein Nacktfoto von ihr rum. Ich dachte, du wüsstest es. 158 00:11:46,455 --> 00:11:48,535 Nein… Welche Art Foto ist es? 159 00:11:48,624 --> 00:11:52,674 Ok. Reiz- und Reaktionstheorie. Erzählt mir was dazu. 160 00:11:53,087 --> 00:11:54,297 Ja, Suki. 161 00:11:54,380 --> 00:11:58,260 Das psychologische Kernkonzept, nach dem jedes Verhalten 162 00:11:58,342 --> 00:12:00,852 Folge einer Reiz-Reaktionsverbindung ist. 163 00:12:01,262 --> 00:12:03,892 Ja. Wem können wir für die Theorie danken? 164 00:12:03,973 --> 00:12:05,683 Ein Tittenfoto, im Grunde. 165 00:12:06,100 --> 00:12:06,930 Victor? 166 00:12:10,396 --> 00:12:13,356 Iwan Pawlow. John B. Watson. 167 00:12:15,776 --> 00:12:16,736 B.F. Skinner. 168 00:12:17,445 --> 00:12:19,065 Danke schön, Leute. 169 00:12:19,155 --> 00:12:21,405 Die einfachste Art der Reaktion… 170 00:12:21,490 --> 00:12:25,200 …ist ein direktes Eins-zu-eins-Reizreaktionsschema. 171 00:12:25,286 --> 00:12:27,366 -Vielleicht… -Geht dich nichts an. 172 00:12:28,873 --> 00:12:32,213 Die Reflexe des Organismus sind eine Reaktion. 173 00:12:32,293 --> 00:12:35,763 Das testet ihr mit euren Partnern in der Praxis. 174 00:12:40,384 --> 00:12:43,434 Es ist mir scheißegal… 175 00:12:52,396 --> 00:12:53,516 Warum Kontaktverbot? 176 00:12:54,440 --> 00:12:55,400 Ich weiß nicht. 177 00:12:55,483 --> 00:12:58,033 Alle Eltern gehen anders damit um. 178 00:12:59,028 --> 00:13:01,448 Vielleicht befürchten sie, 179 00:13:01,822 --> 00:13:03,412 das mindert seine Chancen. 180 00:13:03,741 --> 00:13:05,991 Entspann dich, ok? Mach Hausaufgaben? 181 00:13:06,076 --> 00:13:07,656 Wir warten schon so lange. 182 00:13:07,745 --> 00:13:10,075 -Setz dich. -Warum? 183 00:13:10,581 --> 00:13:12,831 Ich warte seit zwei Stunden. 184 00:13:12,917 --> 00:13:15,207 Setz dich. Ich sage es nicht noch mal. 185 00:13:22,176 --> 00:13:23,296 Mein Gott. 186 00:13:31,477 --> 00:13:32,727 Was machst du da? 187 00:13:34,355 --> 00:13:35,185 Nichts. 188 00:13:37,399 --> 00:13:40,279 Da wäre man noch lieber in der Schule, oder? 189 00:13:43,030 --> 00:13:45,120 AUSGABEN: MIETE ESSEN MONATSKARTE 190 00:13:45,199 --> 00:13:46,779 Es ist unser 26. 191 00:13:46,867 --> 00:13:50,247 Es ist unser 27. Valentinstag. Den ersten zählst du nie. 192 00:13:50,329 --> 00:13:51,999 -Ich weiß nicht. -Genau. 193 00:13:52,581 --> 00:13:53,501 Warum? 194 00:13:53,958 --> 00:13:57,418 Deine Mom war entschlossen, mir ihre Liebe zu erklären. 195 00:13:57,503 --> 00:13:58,753 -Und zwar furios. -Was? 196 00:13:58,838 --> 00:14:00,088 Oh Gott. 197 00:14:00,172 --> 00:14:03,382 Sie kratzte "NC liebt SJ" in meinen Spind und wurde erwischt. 198 00:14:03,467 --> 00:14:05,467 Ich musste einen Monat nachsitzen. 199 00:14:05,553 --> 00:14:07,433 -Du musstest nachsitzen? -Ja. 200 00:14:07,513 --> 00:14:09,433 Deine Mom war übel drauf. 201 00:14:09,515 --> 00:14:11,345 -Echt? -Ja. Von ihr hast du das. 202 00:14:12,393 --> 00:14:14,483 Darum muss ich euch im Zaum halten. 203 00:14:15,563 --> 00:14:18,483 Aber weißt du was? Da wusste ich es. Ich dachte… 204 00:14:19,692 --> 00:14:20,782 Komm schon. 205 00:14:20,860 --> 00:14:22,570 -Mach mal halblang, Dad. -Gut. 206 00:14:22,653 --> 00:14:24,413 Es ist unser 27. 207 00:14:24,488 --> 00:14:25,448 Unsinn. 208 00:14:29,451 --> 00:14:31,701 Ich meine, Schatz, schau, wo wir sind. 209 00:14:35,583 --> 00:14:36,833 Owen Williams, bitte. 210 00:14:41,088 --> 00:14:44,088 Deine Füße in die Halter, wenn du bereit bist. 211 00:15:00,316 --> 00:15:02,226 Alles ok? Wir können aufhören. 212 00:15:04,069 --> 00:15:04,989 Nein, alles ok. 213 00:15:07,114 --> 00:15:07,994 Ok. 214 00:15:09,909 --> 00:15:12,289 Etwas weiter runterrutschen, bitte. 215 00:15:12,703 --> 00:15:14,753 Darf ich das Hemd etwas anheben? 216 00:15:21,795 --> 00:15:24,835 Ich mache ein paar Fotos, wie ich erklärt habe. 217 00:15:25,466 --> 00:15:26,426 Ist das ok? 218 00:15:30,304 --> 00:15:34,314 Ok, und sag mir jederzeit, wenn ich aufhören soll. 219 00:15:35,559 --> 00:15:36,439 Ja, alles ok. 220 00:15:36,518 --> 00:15:38,768 Der Blitz ist hell, schau lieber weg. 221 00:15:51,825 --> 00:15:53,235 Das Familienleben… 222 00:15:53,327 --> 00:15:55,117 Beschädigte Ware. Zerbrochen. 223 00:15:55,204 --> 00:15:57,624 Ich mag die kleineren Stücke. 224 00:15:58,582 --> 00:16:00,332 Sei froh, dass du eins bekamst. 225 00:16:01,919 --> 00:16:03,629 Ich hab sechs bekommen. 226 00:16:05,005 --> 00:16:05,965 Entschuldigt. 227 00:16:06,423 --> 00:16:09,643 Luke Friedman und George Wright, bitte mitkommen. 228 00:16:10,552 --> 00:16:12,102 Jungs, sofort, bitte. 229 00:16:12,179 --> 00:16:13,219 Ja, warum? 230 00:16:13,305 --> 00:16:15,845 Lasst alles hier. Sie wollen mit euch reden. 231 00:16:17,059 --> 00:16:18,139 Na los. 232 00:16:18,811 --> 00:16:19,651 Gehen wir. 233 00:16:21,730 --> 00:16:22,980 Alter, meine Pillen. 234 00:16:36,829 --> 00:16:39,579 Wir nehmen jetzt Vaginalabstriche. 235 00:16:39,665 --> 00:16:40,665 Alles ok? 236 00:16:45,045 --> 00:16:48,415 Ich weiß. Wir sind fast fertig. Einfach weiter atmen. 237 00:16:49,299 --> 00:16:50,129 Fast fertig. 238 00:16:50,217 --> 00:16:53,887 Lass die Knie etwas mehr zur Seite fallen. 239 00:16:53,971 --> 00:16:57,141 -Geht nicht. Tut mir leid. -Schon gut. Muss es nicht. 240 00:16:58,350 --> 00:16:59,440 Ok. 241 00:17:00,436 --> 00:17:01,436 Atmen. 242 00:17:02,938 --> 00:17:04,768 Ok, Joey. 243 00:17:05,024 --> 00:17:08,444 Ich ziehe das Spekulum nun raus. Da spürst du etwas Druck. 244 00:17:10,446 --> 00:17:11,816 Ok. Fertig. 245 00:17:15,909 --> 00:17:17,449 Es geht dir gut. 246 00:17:18,537 --> 00:17:20,207 Es geht dir gut. 247 00:17:21,373 --> 00:17:22,423 Es geht dir gut. 248 00:17:24,376 --> 00:17:26,626 SPURENSICHERUNG BEWEISE 249 00:17:43,312 --> 00:17:45,442 Du kannst dich jetzt anziehen. 250 00:17:58,535 --> 00:18:01,495 …unfreiwillige Zerstreuung von Völkern… 251 00:18:32,945 --> 00:18:34,445 Setzt euch wieder, bitte. 252 00:18:34,530 --> 00:18:38,330 RACHEL: GEORGE UND LUKE WERDEN GERADE VERHAFTET! 253 00:18:45,165 --> 00:18:47,495 Verdammt. Was hat dein Freund getan? 254 00:18:56,802 --> 00:18:58,972 Das können Sie nicht tun. 255 00:18:59,054 --> 00:19:01,604 Sagen Sie ihnen, was sie getan haben. 256 00:19:01,682 --> 00:19:03,812 Sie bringen sie nur aufs Revier. 257 00:19:03,892 --> 00:19:06,192 Minderjährige? Ohne Wissen der Eltern? 258 00:19:06,937 --> 00:19:09,567 -Tim! Komm schon! -Es wird alles gut. 259 00:19:09,648 --> 00:19:13,238 Sie werden befragt. Ich verstehe, dass du deine Eltern anrufen willst. 260 00:19:13,318 --> 00:19:16,778 -Du musst im Gebäude bleiben. -Wo bringen Sie sie hin? 261 00:19:16,864 --> 00:19:18,534 Zurück in die Klassenzimmer. 262 00:19:20,409 --> 00:19:23,499 Sie haben herumgealbert. Es geriet außer Kontrolle. 263 00:19:24,371 --> 00:19:27,961 Hat Mr. Williams Ihre Brieftasche aus Ihrer Tasche genommen? 264 00:19:32,129 --> 00:19:33,339 Er nahm kein Geld. 265 00:19:35,966 --> 00:19:36,966 Danke. 266 00:19:39,553 --> 00:19:41,313 Sie haben noch einen Zeugen? 267 00:19:41,680 --> 00:19:43,390 Ja, Joanna Del Marco. 268 00:19:43,473 --> 00:19:46,143 Sie ist derzeit krank. Ihre Eltern riefen an. 269 00:19:46,226 --> 00:19:47,976 Ok, wir haben nur wenig Zeit. 270 00:19:48,645 --> 00:19:51,605 Also stelle ich Ihnen ein paar Fragen, ok? 271 00:19:51,690 --> 00:19:53,570 Ja, gern. Ja. 272 00:19:54,401 --> 00:19:57,201 Wer schlug vor, an Miss Pierres Tasche zu gehen? 273 00:19:57,738 --> 00:19:58,658 Keiner. 274 00:19:59,489 --> 00:20:02,579 Hat Miss Pierre Ihnen oder Mr. Williams erlaubt, 275 00:20:02,659 --> 00:20:04,119 ihr Eigentum anzufassen? 276 00:20:06,288 --> 00:20:07,618 Nein, hat sie nicht. 277 00:20:08,040 --> 00:20:10,500 Haben Sie Miss Pierres Tasche angefasst? 278 00:20:13,754 --> 00:20:14,594 Nein. 279 00:20:15,547 --> 00:20:18,257 Haben Sie gesehen, wie Mr. Williams das tat? 280 00:20:18,342 --> 00:20:21,182 Haben Sie gesehen, wie er ihre Brieftasche nahm? 281 00:20:21,762 --> 00:20:23,392 Haben Sie das gesehen? 282 00:20:25,140 --> 00:20:27,060 Wir sind unter Zeitdruck. 283 00:20:30,062 --> 00:20:32,562 Haben Sie den Ordner, den ich mitbrachte? 284 00:20:32,648 --> 00:20:35,938 -Mit über 200 Unterschriften… -Waren Sie zur Tatzeit da? 285 00:20:37,527 --> 00:20:41,447 Ja. Es war kein Diebstahl. Er nahm die Brieftasche aus Spaß. 286 00:20:41,531 --> 00:20:43,911 Das macht ihn nicht zum Dieb. Sie… 287 00:20:45,035 --> 00:20:48,615 -Ich meine, er hat nicht… -Wir haben alles. Danke. 288 00:20:49,498 --> 00:20:52,918 Wie gesagt, hier geht es nur um die Tatbestandsaufnahme. 289 00:20:53,001 --> 00:20:55,341 Dabei waren Sie sehr hilfreich. 290 00:20:57,714 --> 00:21:00,554 Nach den Aussagen und dem Bericht des Direktors 291 00:21:00,634 --> 00:21:03,804 ist eine Suspendierung, wie ich finde, angebracht. 292 00:21:03,887 --> 00:21:06,137 Angesichts der Schwere des Verstoßes 293 00:21:06,223 --> 00:21:08,733 gilt diese ab heute für 60 Tage. 294 00:21:09,142 --> 00:21:12,652 Owen, wo du sie verbüßt, erfährst du, ehe du gehst. 295 00:21:18,277 --> 00:21:20,357 LIEBE MICH 296 00:21:28,370 --> 00:21:29,200 Was? 297 00:21:29,955 --> 00:21:30,825 Es ist Anna. 298 00:21:33,166 --> 00:21:36,036 WAS HAST DU GETAN? IST DAS DEIN ERNST? 299 00:21:36,128 --> 00:21:38,208 WARUM TUST DU DAS? DU PSYCHO! 300 00:21:40,090 --> 00:21:42,180 Dein Handy nehme ich erst mal, ok? 301 00:21:43,343 --> 00:21:44,223 Was? 302 00:21:45,053 --> 00:21:46,263 Sie haben die Jungs. 303 00:21:47,723 --> 00:21:49,893 Es sollte nicht in der Schule passieren. 304 00:21:51,476 --> 00:21:52,476 Wissen wir, Jo. 305 00:21:54,396 --> 00:21:55,356 Alles wird gut. 306 00:21:58,358 --> 00:22:00,648 Ich hab Hunger. Du auch, Schatz? 307 00:22:01,111 --> 00:22:02,031 Nein. 308 00:22:02,112 --> 00:22:03,202 Komm schon. 309 00:22:04,406 --> 00:22:08,656 Wie klingen Burger? 310 00:22:09,244 --> 00:22:10,704 Direkt im Anschluss. 311 00:22:11,413 --> 00:22:12,913 Da wird einem schlecht. 312 00:22:13,790 --> 00:22:18,340 Mit einer Diät-Cola, Pommes mit Ranch. 313 00:22:18,420 --> 00:22:19,670 Ich hätte Lust drauf. 314 00:22:20,881 --> 00:22:24,511 Du hast keine Ahnung von gutem Fast Food, es ist traurig. 315 00:22:34,102 --> 00:22:35,522 Jetzt hassen mich alle. 316 00:22:39,232 --> 00:22:40,482 Das glaube ich nicht. 317 00:22:41,735 --> 00:22:43,815 Dein Dad und ich lieben dich immer. 318 00:22:45,280 --> 00:22:46,110 Ja. 319 00:22:48,825 --> 00:22:49,695 Joey. 320 00:22:52,829 --> 00:22:54,959 Sie taten, als wäre nichts passiert. 321 00:22:56,666 --> 00:22:58,916 Oder nein, als wäre es nur eine Orgie. 322 00:23:01,254 --> 00:23:04,224 Die ganze Woche zweifelte ich an meiner Erinnerung. 323 00:23:05,258 --> 00:23:06,468 Was mir fehlte. 324 00:23:08,678 --> 00:23:10,388 Ich bin einfach so wütend. 325 00:23:12,140 --> 00:23:13,770 Sie hatten kein Recht dazu. 326 00:23:17,270 --> 00:23:18,730 Nun bin ich die Böse. 327 00:23:20,399 --> 00:23:21,609 Warum? 328 00:23:23,944 --> 00:23:24,954 Weil ich es bin. 329 00:23:30,200 --> 00:23:31,660 Ich bekomme schon SMS. 330 00:23:32,619 --> 00:23:34,199 Ich hab sie verraten. 331 00:23:35,414 --> 00:23:39,964 Und obwohl sie taten, was sie taten, bin ich die Böse. 332 00:23:41,128 --> 00:23:42,088 Denkst du das? 333 00:23:42,170 --> 00:23:44,840 Oder bist du besorgt, dass andere das denken? 334 00:23:49,719 --> 00:23:50,549 Beides. 335 00:23:54,724 --> 00:23:55,854 Kannst du schlafen? 336 00:24:02,023 --> 00:24:03,023 Nicht wirklich. 337 00:24:03,942 --> 00:24:05,862 Ich bin wach, gehe alles durch. 338 00:24:07,404 --> 00:24:08,784 Was genau? 339 00:24:11,324 --> 00:24:12,374 Alles. 340 00:24:17,372 --> 00:24:18,462 Was ich tat. 341 00:24:21,001 --> 00:24:22,001 Was sie taten. 342 00:24:25,380 --> 00:24:27,800 Die Anzeige. Die Vaginaluntersuchung. 343 00:24:29,259 --> 00:24:30,389 Meine Eltern. 344 00:24:31,803 --> 00:24:32,853 Meine Schwestern. 345 00:24:35,474 --> 00:24:37,934 Und wie es jetzt weitergeht… 346 00:24:41,271 --> 00:24:42,651 Was wünschst du dir? 347 00:24:45,484 --> 00:24:46,404 Ich weiß nicht. 348 00:24:49,488 --> 00:24:52,618 Eine beschissene Antwort, aber ich weiß es nicht. 349 00:24:54,117 --> 00:24:55,577 Die Antwort ist ok. 350 00:25:01,750 --> 00:25:02,670 Ich meine… 351 00:25:08,006 --> 00:25:09,796 Es ist sicher klar, aber… 352 00:25:12,928 --> 00:25:15,008 Wissen Sie, was am schlimmsten ist? 353 00:25:15,931 --> 00:25:16,771 Sag es mir. 354 00:25:21,561 --> 00:25:23,021 Das sind meine Freunde. 355 00:25:25,774 --> 00:25:27,074 Und ich liebe sie. 356 00:25:30,278 --> 00:25:31,818 Oder ich hab sie geliebt. 357 00:25:34,199 --> 00:25:36,159 Teils denke ich, ich verrate sie. 358 00:25:36,660 --> 00:25:39,580 Aber ich bereue das hier nicht, also bin ich… 359 00:25:40,413 --> 00:25:41,333 Ich weiß nicht. 360 00:25:43,250 --> 00:25:44,130 Ja. 361 00:25:54,719 --> 00:25:56,599 Ich kaufte allen Naschbotschaften. 362 00:26:01,476 --> 00:26:03,476 Es war Valentinstag, und… 363 00:26:05,564 --> 00:26:10,114 Meine Schule macht diese Spendenaktion, und ich hab ihnen Geschenke gekauft. 364 00:26:17,659 --> 00:26:19,579 Es sind schwere Anschuldigungen. 365 00:26:19,661 --> 00:26:21,621 Wir bekommen sie nicht zurück. 366 00:26:22,622 --> 00:26:25,292 -Verzeihung. Ich hab deine… -Meine Tasche. 367 00:26:25,667 --> 00:26:26,837 Das war echt irre. 368 00:26:27,502 --> 00:26:29,552 Entschuldigen Sie die Störung. 369 00:26:30,046 --> 00:26:32,166 Danke fürs Aufpassen. 370 00:26:32,257 --> 00:26:34,877 Gern. Ich hab die Notizen aus dem Unterricht… 371 00:26:34,968 --> 00:26:36,798 Ich melde mich wegen des Projekts. 372 00:26:36,886 --> 00:26:39,556 Alles gut. Ok. Richte Meera viel Glück aus. 373 00:26:39,639 --> 00:26:42,099 Jemand von der Zeitung berichtet drüber. 374 00:26:42,183 --> 00:26:44,193 -Cool. -Noch mal sorry. 375 00:26:48,023 --> 00:26:53,783 Wir müssen das Staffelteam neu aufstellen. 376 00:26:54,404 --> 00:26:55,614 Suchst du was? 377 00:26:56,906 --> 00:26:58,116 Nein. Ja, stimmt. 378 00:26:58,867 --> 00:27:01,617 Ich sage dir was, was ich sonst nicht sage. 379 00:27:02,746 --> 00:27:04,616 Die Harvard-Scouts kommen. 380 00:27:04,706 --> 00:27:07,036 In der Woche nach den Winterferien. 381 00:27:07,500 --> 00:27:08,880 -Im Ernst? -Ja. 382 00:27:11,212 --> 00:27:12,212 Das ist toll! 383 00:27:12,297 --> 00:27:14,757 Überleg gut, mit wem du schwimmen willst. 384 00:27:14,841 --> 00:27:16,721 George und Luke sind draußen. 385 00:27:16,801 --> 00:27:21,011 Ich denke an dich und… 386 00:27:21,598 --> 00:27:23,058 -Orlov. -Ja. 387 00:27:23,141 --> 00:27:27,231 Er kann faul sein, aber er ist stärker als alle anderen Schwimmer. 388 00:27:29,689 --> 00:27:30,569 Scheiße. 389 00:27:31,900 --> 00:27:35,240 -Regisseurinnen haben keine Action drauf. -Stimmt nicht. 390 00:27:35,820 --> 00:27:38,990 -Sag nicht Wonder Woman. Du bist schwul. -Tödliches Kommando. 391 00:27:40,784 --> 00:27:42,994 Hey, Mann. Ich hab nicht… 392 00:27:43,078 --> 00:27:44,158 Du hast nicht was? 393 00:27:46,164 --> 00:27:48,924 Ich hab sie nicht gebeten, es mir zu schicken. 394 00:27:49,000 --> 00:27:51,250 -Ich hab es zweimal geteilt. -Lass das. 395 00:27:58,009 --> 00:27:58,929 Bo. 396 00:28:03,556 --> 00:28:05,726 Das hier soll Kameradschaft sein. 397 00:28:06,393 --> 00:28:07,273 Ich weiß. 398 00:28:07,769 --> 00:28:10,899 Das ist meine Schwester. Wir sind ein Team. 399 00:28:11,606 --> 00:28:12,686 Ok. Tut mir leid. 400 00:28:12,774 --> 00:28:14,484 Das lenkt ab, ok? 401 00:28:15,485 --> 00:28:16,315 Pass auf, 402 00:28:17,070 --> 00:28:20,120 kannst du dich in den nächsten Wochen richtig reinhängen? 403 00:28:25,537 --> 00:28:26,957 Dann schwimmst du Staffel. 404 00:28:29,207 --> 00:28:31,997 Auf geht's! Ja! 405 00:28:40,301 --> 00:28:42,721 Du Dreckskerl! Ich bring dich um! 406 00:28:44,305 --> 00:28:47,345 -Warum müssen wir Scheiß erzählen? -Tue ich nicht. 407 00:28:47,434 --> 00:28:48,734 Wir waren nicht da. 408 00:28:49,894 --> 00:28:51,944 Unsere Freunde sind Vergewaltiger? 409 00:28:52,856 --> 00:28:54,226 Willst du das sagen? 410 00:28:54,858 --> 00:28:58,238 -Man wird nicht umsonst verhaftet. -Passiert ständig. 411 00:28:58,319 --> 00:29:00,659 -Sie tun perverse Dinge. -Ach was? 412 00:29:01,406 --> 00:29:02,276 Ja. 413 00:29:03,074 --> 00:29:05,084 -Ich habe es erlebt. -Ich auch. 414 00:29:06,494 --> 00:29:09,164 Ok, du musst nicht reden, Rachel. Ok? 415 00:29:09,247 --> 00:29:11,707 Perverse Dinge sind keine Vergewaltigung. 416 00:29:12,667 --> 00:29:14,587 Sie hatte einen Vibrator! 417 00:29:15,879 --> 00:29:18,549 -Sie wird definitiv nicht Kapitänin. -Rachel? 418 00:29:24,512 --> 00:29:26,262 Was hältst du von dem Mist? 419 00:29:42,155 --> 00:29:43,065 Es geht nicht. 420 00:29:43,615 --> 00:29:44,735 Es kommt nichts. 421 00:29:45,283 --> 00:29:46,203 Dann hör auf. 422 00:29:53,708 --> 00:29:55,838 Ich weiß. Ich bin auch aufgewühlt. 423 00:29:58,171 --> 00:29:59,461 Nein, es ist eher… 424 00:30:05,220 --> 00:30:07,180 Ich hab ihm heute einen geblasen… 425 00:30:07,472 --> 00:30:11,432 …im Theaterbereich. Ich war überfordert und schluckte. Es war eklig. 426 00:30:11,518 --> 00:30:15,518 -Was soll ich dir sagen? -Er hat sie nicht vergewaltigt, oder? 427 00:30:17,565 --> 00:30:19,185 -Ich weiß nicht. -Rachel! 428 00:30:19,275 --> 00:30:21,605 Du verteidigst eine Schlampe. 429 00:30:21,694 --> 00:30:23,454 -Nein. Ich… -Doch. 430 00:30:23,530 --> 00:30:26,240 Manchmal erkenne ich dich nicht wieder. 431 00:30:26,825 --> 00:30:31,285 Und ich meine nicht den Oralsex. Lutsch so viele Schwänze, wie du magst. 432 00:30:31,371 --> 00:30:35,421 Letztes Jahr hättest du einem Vergewaltigungsopfer geglaubt. 433 00:30:35,834 --> 00:30:39,844 -Kein sehr feministisches Verhalten… -Du verhältst dich komisch. 434 00:30:42,966 --> 00:30:44,756 Zwischen uns ist es komisch. 435 00:30:45,260 --> 00:30:47,350 Wir machen nichts mehr zusammen. 436 00:30:58,439 --> 00:31:02,029 WEISSER POLIZIST GREIFT SCHWARZEN SCHÜLER BEI VERHAFTUNG AN 437 00:31:03,528 --> 00:31:05,858 Siehst du das? Sie drücken ihn nieder. 438 00:31:05,947 --> 00:31:07,697 Das ist der Unterschied. 439 00:31:07,782 --> 00:31:09,202 Mann, ist doch scheiße. 440 00:31:10,243 --> 00:31:11,413 Das war sachte. 441 00:31:12,287 --> 00:31:13,157 Loslassen! 442 00:31:14,455 --> 00:31:17,125 Neukunden willkommen. Ruf an. Deine Freunde… 443 00:31:17,208 --> 00:31:19,958 Ich biete Gruppentarife. Warte nicht zu lange. 444 00:31:20,044 --> 00:31:21,884 -Bekomme ich einen? -Ja. 445 00:31:21,963 --> 00:31:24,093 Können wir uns wieder konzentrieren? 446 00:31:24,757 --> 00:31:27,177 Heute müssen wir den Slogan wählen. 447 00:31:27,510 --> 00:31:29,050 Bleiben wir beim Thema. 448 00:31:29,137 --> 00:31:30,557 Etwas mit der Wahl. 449 00:31:30,638 --> 00:31:32,218 -John, können wir… -Ja. 450 00:31:33,349 --> 00:31:36,389 Ideen? Denkt dran, das sind keine Partytickets. 451 00:31:36,477 --> 00:31:38,397 "Bereit für die Schwarze Welle"? 452 00:31:38,479 --> 00:31:40,189 Wie die "Blaue Welle", nur… 453 00:31:40,273 --> 00:31:42,323 "Hier kommt die Schwarze Welle"? 454 00:31:43,067 --> 00:31:44,067 Nicht gut. 455 00:31:44,152 --> 00:31:45,902 "Gib deine Stimme an"? 456 00:31:46,321 --> 00:31:47,161 Nein. 457 00:31:47,238 --> 00:31:48,778 "Gib deine Stimme ab." 458 00:31:48,865 --> 00:31:51,365 Das meinte ich. 459 00:31:51,451 --> 00:31:53,581 Kommt, uns fällt was Besseres ein. 460 00:31:53,661 --> 00:31:55,121 -Die sind lahm. -Wie war… 461 00:31:55,204 --> 00:31:57,834 -Dom sagte nichts? -Nein, sie kam eben erst. 462 00:31:57,916 --> 00:31:58,956 Warum? Was ist… 463 00:31:59,709 --> 00:32:01,749 Übel. Er bekam 60 Tage. 464 00:32:02,670 --> 00:32:04,550 -Was? -Genau. 465 00:32:04,631 --> 00:32:06,471 Und eigentlich bin ich schuld. 466 00:32:07,050 --> 00:32:08,180 Hey, Mann. 467 00:32:08,676 --> 00:32:09,586 Willkommen. 468 00:32:09,677 --> 00:32:11,177 Hau eine Idee raus. 469 00:32:11,638 --> 00:32:12,928 Erzähl von Owen. 470 00:32:13,723 --> 00:32:16,563 Wenn du herkommst, nimm auch teil. Warum nicht? 471 00:32:16,976 --> 00:32:20,856 -Ich kam nur her, um… -Wir brauchen einen Slogan für ein Event. 472 00:32:20,939 --> 00:32:24,689 Wir sammeln Geld, um zur Wählerregistrierung in Philly fahren. 473 00:32:28,112 --> 00:32:30,452 "Grand Army will euch mobilisieren." 474 00:32:31,282 --> 00:32:32,242 Ja. 475 00:32:32,325 --> 00:32:33,325 Das gefällt mir. 476 00:32:33,409 --> 00:32:34,539 -Ja? -Ja. 477 00:32:37,330 --> 00:32:38,920 Hey, darf ich was sagen? 478 00:32:40,792 --> 00:32:43,712 Einige wissen das vielleicht schon über mich. 479 00:32:44,379 --> 00:32:47,299 Ich wurde wegen eines dummen Fehlers suspendiert. 480 00:32:47,382 --> 00:32:50,052 Aber meinen Freund Owen traf es schlimmer. 481 00:32:50,134 --> 00:32:51,434 Er bekam 60 Tage. 482 00:32:51,511 --> 00:32:52,471 -Was? -Scheiße. 483 00:32:54,847 --> 00:32:55,847 Tut mir leid. 484 00:32:56,432 --> 00:32:59,772 Ja. Und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll. 485 00:33:00,603 --> 00:33:03,193 Ich wollte es wohl bloß jemandem sagen. 486 00:33:04,148 --> 00:33:05,398 Das ist krass. 487 00:33:13,199 --> 00:33:14,659 Ok, kurze Pause. 488 00:33:19,080 --> 00:33:20,040 Hey. 489 00:33:21,499 --> 00:33:22,459 Alles ok? 490 00:33:23,668 --> 00:33:25,548 Heute war wohl hart. Ja? 491 00:33:26,129 --> 00:33:27,009 Ja. 492 00:33:31,551 --> 00:33:32,931 Ist es meine Schuld? 493 00:33:34,012 --> 00:33:35,052 Mit Owen? 494 00:33:38,099 --> 00:33:38,929 Nein. 495 00:33:46,858 --> 00:33:48,028 Was ist das? 496 00:33:53,906 --> 00:33:54,866 Die ist toll. 497 00:34:02,081 --> 00:34:04,001 Wir sehen uns nach dem Training? 498 00:34:04,417 --> 00:34:07,207 Morgen fahre ich. Ich will dich sehen. 499 00:34:07,712 --> 00:34:08,632 Ich kann nicht. 500 00:34:09,839 --> 00:34:11,299 Familienangelegenheit. 501 00:34:13,134 --> 00:34:14,224 Tut mir leid. 502 00:34:14,886 --> 00:34:16,966 Aber ich habe dich nicht vergessen. 503 00:34:21,517 --> 00:34:22,387 Gibt's nicht. 504 00:34:25,688 --> 00:34:26,728 Gefällt es dir? 505 00:34:28,608 --> 00:34:30,358 -Danke. -Gerne. 506 00:34:32,945 --> 00:34:35,155 Gib mir ein paar Flyer zum Aufhängen. 507 00:34:41,329 --> 00:34:42,539 Frohen Valentinstag! 508 00:34:44,082 --> 00:34:47,342 Ihr seid nicht ohne Grund am Valentinstag hier. 509 00:34:47,418 --> 00:34:49,498 Mit "Liebe die Göttin: 510 00:34:49,587 --> 00:34:53,257 ihre Kunst, ihre Kraft, ihre Freiheit" 511 00:34:53,341 --> 00:34:56,971 will ich zeigen, dass Frauen, vor allem indische Frauen, 512 00:34:58,304 --> 00:35:01,974 das Recht auf Handlungsfreiheit bei Liebe und Sexualität haben. 513 00:35:02,308 --> 00:35:03,268 Ja! 514 00:35:06,479 --> 00:35:10,979 Es geht nicht darum, begehrt oder gefragt zu sein 515 00:35:11,692 --> 00:35:13,362 oder als würdig zu gelten. 516 00:35:14,821 --> 00:35:17,701 Sondern unsere eigenen Wünsche darzustellen. 517 00:35:17,782 --> 00:35:19,532 -Ja. -Ja! 518 00:35:23,871 --> 00:35:26,291 Danke fürs Kommen. 519 00:35:26,374 --> 00:35:29,714 Ich danke den brillanten Künstlern für ihre Werke. 520 00:35:31,712 --> 00:35:35,342 Und meinen wunderbaren Eltern für die Ausrichtung des Events. 521 00:35:41,389 --> 00:35:43,309 Genießt die Kunst und das Essen. 522 00:35:51,315 --> 00:35:54,275 So toll. Ich bin stolz auf dich. 523 00:35:54,360 --> 00:35:56,820 Danke fürs Kommen. Ist sicher unangenehm. 524 00:35:56,904 --> 00:35:58,414 Hör auf. Geht es dir gut? 525 00:35:59,490 --> 00:36:00,620 Ja, mir geht's gut. 526 00:36:00,700 --> 00:36:03,200 Ich bin sauer, aber ich schäme mich nicht. 527 00:36:04,162 --> 00:36:06,832 Warum können die kein Nacktfoto nehmen, 528 00:36:06,914 --> 00:36:10,134 das für ihre Zwecke nutzen und es für sich behalten? 529 00:36:10,751 --> 00:36:13,091 Zum Glück war heute viel los, also… 530 00:36:13,171 --> 00:36:14,841 Ja. Krass, oder? 531 00:36:18,092 --> 00:36:19,142 Das ist super. 532 00:36:20,303 --> 00:36:21,183 Wirklich. 533 00:36:22,513 --> 00:36:23,813 Mom und Dad sind sprachlos. 534 00:36:24,891 --> 00:36:27,141 -Sag ich doch. -Herrgott, warum… 535 00:36:27,226 --> 00:36:28,596 Meera, komm mal. 536 00:36:36,694 --> 00:36:38,704 Du hattest nichts Besseres zu tun? 537 00:36:38,779 --> 00:36:40,619 Nein. Wie war dein Tag? 538 00:36:57,465 --> 00:36:58,755 Ich vermisse dich. 539 00:37:12,855 --> 00:37:15,935 Du hast mir keinen riesigen Teddy geschenkt, also… 540 00:37:16,442 --> 00:37:19,072 Mann. Ich bin so ein Idiot. 541 00:37:32,166 --> 00:37:33,326 Brauchst du Hilfe? 542 00:37:37,922 --> 00:37:39,222 Ich liebe dich sehr. 543 00:37:40,174 --> 00:37:41,054 Ich dich auch. 544 00:38:04,782 --> 00:38:07,792 Alles Gute zum Valentinstag, du Heulsuse. 545 00:38:12,164 --> 00:38:13,504 Ich hab nachgedacht… 546 00:38:16,585 --> 00:38:18,795 Ich will euch nicht hängen lassen. 547 00:38:21,799 --> 00:38:23,179 Ich kann das nicht tun. 548 00:38:24,093 --> 00:38:25,303 Ich will nicht. 549 00:38:26,637 --> 00:38:28,967 Es fühlt sich falsch an, und ich… 550 00:38:30,683 --> 00:38:33,023 Es wäre keine Dauerlösung, oder? 551 00:38:40,359 --> 00:38:41,319 Tut mir leid. 552 00:38:42,862 --> 00:38:44,452 Ich habe einen Plan, ok? 553 00:38:45,614 --> 00:38:46,994 Schau! 554 00:38:51,996 --> 00:38:55,076 Ich hab alles ausgerechnet, anhand Mummys Einkommen 555 00:38:55,166 --> 00:38:58,126 und unserer monatlichen Ausgaben. 556 00:38:58,627 --> 00:39:01,957 Wir verlieren Sabines Lohn, aber ich kann es auffangen. 557 00:39:02,048 --> 00:39:03,168 Du brichst nicht… 558 00:39:03,257 --> 00:39:04,297 Ach nee. 559 00:39:04,383 --> 00:39:05,843 Pass auf, was du sagst. 560 00:39:07,219 --> 00:39:08,179 Tut mir leid. 561 00:39:09,722 --> 00:39:13,352 Aber wenn ich vier, fünf Mal die Woche frisiere, 562 00:39:13,434 --> 00:39:16,314 kann ich $ 350 pro Woche verdienen, oder? 563 00:39:17,855 --> 00:39:21,815 Das sind $ 1.400 pro Monat 564 00:39:21,901 --> 00:39:25,361 und $ 4.200 für die nächsten drei Monate. 565 00:39:28,324 --> 00:39:31,334 In drei Monaten geht es Sabine sicher besser. 566 00:39:31,660 --> 00:39:37,000 Oder sie findet was in Heimarbeit, Telefonmarketing, und wir sparen. 567 00:39:38,793 --> 00:39:39,963 Ein guter Plan. 568 00:39:40,961 --> 00:39:42,881 Aber das sind viele Stunden. 569 00:39:42,963 --> 00:39:44,423 Ich kann mich ranhalten. 570 00:39:46,300 --> 00:39:47,390 Ich schaffe das. 571 00:39:48,803 --> 00:39:51,513 Ich sollte es wenigstens versuchen. 572 00:40:18,707 --> 00:40:19,577 Scheiß drauf. 573 00:40:20,876 --> 00:40:24,046 …eine fünfprozentige Chance auf Beweise? 574 00:40:34,849 --> 00:40:36,729 -Hör auf mit… -Sie wollte es. 575 00:40:36,809 --> 00:40:39,309 Sie soll wissen, sie hat die Kontrolle. 576 00:40:39,395 --> 00:40:42,975 Dass sie Entscheidungen für ihren Körper treffen kann. 577 00:40:43,065 --> 00:40:44,645 Ich halte das für falsch. 578 00:40:44,942 --> 00:40:45,942 Ich weiß nicht… 579 00:40:46,026 --> 00:40:47,066 JoJo. 580 00:40:47,153 --> 00:40:48,403 Was soll ich sagen? 581 00:40:48,863 --> 00:40:49,783 Hast du sie? 582 00:40:52,366 --> 00:40:53,576 Ja! Komm schon. 583 00:40:54,535 --> 00:40:56,865 Wir saßen im Wartezimmer, taten nichts. 584 00:40:57,455 --> 00:40:58,785 Soll das richtig sein? 585 00:41:03,335 --> 00:41:04,295 So heiß. 586 00:41:06,088 --> 00:41:07,378 Ich kenne den Film. 587 00:41:12,011 --> 00:41:13,641 Ich liebe Babys Tops. 588 00:41:13,721 --> 00:41:15,761 -Ich die Stoffschuhe. -Ich auch. 589 00:41:25,941 --> 00:41:27,191 Was ist los, Bubba? 590 00:41:28,694 --> 00:41:30,114 War es Vergewaltigung? 591 00:41:37,161 --> 00:41:38,041 Ja. 592 00:41:39,622 --> 00:41:40,712 Was bedeutet das? 593 00:41:53,260 --> 00:41:56,680 Dass sie meinen Körper verletzt haben… 594 00:41:58,349 --> 00:41:59,769 …auf bestimmte Weise. 595 00:42:03,562 --> 00:42:04,942 Kommst du damit klar? 596 00:42:07,525 --> 00:42:08,685 Ich denke schon. 597 00:42:43,269 --> 00:42:44,689 INSTAGRAM KONTO LÖSCHEN 598 00:43:09,169 --> 00:43:14,719 DENKEN SIE, DAS MACHT SPASS? 599 00:43:14,800 --> 00:43:20,600 ES IST EIGENTLICH EHER DIE HÖLLE. 600 00:45:39,820 --> 00:45:41,740 Untertitel von: Sabine Redlich