1 00:00:06,131 --> 00:00:07,921 [tense music plays] 2 00:00:14,014 --> 00:00:17,644 [tapping keys] 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,904 [tapping keys] 4 00:00:27,193 --> 00:00:29,203 [tapping keys] 5 00:00:33,908 --> 00:00:36,198 [tapping keys] 6 00:00:54,220 --> 00:00:56,140 [ominous music plays] 7 00:00:59,392 --> 00:01:01,812 [tapping keys] 8 00:01:33,843 --> 00:01:35,393 [in Creole] Where will you sleep? 9 00:01:35,470 --> 00:01:36,470 The living room. 10 00:01:36,554 --> 00:01:38,774 It's fine. He'll be fine. 11 00:01:39,808 --> 00:01:41,348 [in English] It's OK. I promise. 12 00:01:42,268 --> 00:01:43,518 -Really? -[Ronald] Yeah. 13 00:01:43,603 --> 00:01:46,653 [in Creole] We can sign the contract once Dom turns 18 and-- 14 00:01:47,315 --> 00:01:48,645 I turn 18 today, actually. 15 00:01:49,109 --> 00:01:51,069 It's your birthday? Happy birthday! 16 00:01:51,611 --> 00:01:52,451 Thanks. 17 00:01:52,529 --> 00:01:56,569 [Dom's mom] So we can sign this weekend, and then you write us the first check? 18 00:01:56,658 --> 00:02:00,118 I just want to add that even though this room faces the street, it is quiet. 19 00:02:00,203 --> 00:02:01,163 But yes. 20 00:02:01,246 --> 00:02:03,956 And then another payment after the wedding. 21 00:02:04,040 --> 00:02:07,420 And six months from then, Ronnie can apply for his green card. 22 00:02:08,086 --> 00:02:11,126 You kids will study for interviews. 23 00:02:11,589 --> 00:02:14,629 [Dom's mom] Dominique is very good at studying. 24 00:02:14,717 --> 00:02:16,757 -Thanks, Mummy. -[Dom's mom] It's true! 25 00:02:16,845 --> 00:02:19,845 Dominique, your mother says you have big college plans. 26 00:02:19,931 --> 00:02:21,311 -[Dom] I do. -How wonderful! 27 00:02:21,391 --> 00:02:24,891 I'm hoping to go to Washington University or… 28 00:02:25,603 --> 00:02:28,573 Hopkins to study psychology. 29 00:02:28,648 --> 00:02:30,608 But you know you have to stay in the city? 30 00:02:31,276 --> 00:02:32,526 OK, that's fine. 31 00:02:33,444 --> 00:02:35,364 Six months is fine. I'm still a junior. 32 00:02:35,446 --> 00:02:36,446 Three years total. 33 00:02:36,531 --> 00:02:39,081 And then you two can get divorced. 34 00:02:39,159 --> 00:02:42,079 And no serious relationships. 35 00:02:44,664 --> 00:02:47,174 [Dom's mom] Excuse me. Can I talk to you for a moment? 36 00:02:47,250 --> 00:02:48,630 -[Perla grunts] -[Dom's mom] Mm-hmm. 37 00:02:50,128 --> 00:02:50,958 Mummy, can we-- 38 00:02:56,426 --> 00:02:57,676 [Ronald in English] Are you OK? 39 00:02:58,178 --> 00:02:59,098 [Dom] Mm-hmm. 40 00:02:59,679 --> 00:03:00,969 Yeah, definitely. I'm… 41 00:03:01,472 --> 00:03:02,352 I'm good. 42 00:03:03,975 --> 00:03:05,185 My ma's relieved. 43 00:03:05,685 --> 00:03:06,515 Mine too. 44 00:03:07,353 --> 00:03:09,943 [Ronald] Yeah. I thought she was gonna have a stroke over this. 45 00:03:10,023 --> 00:03:10,943 [Dom scoffs] 46 00:03:13,651 --> 00:03:15,491 [Ronald] NYU could be a good option. 47 00:03:17,030 --> 00:03:18,280 Or SUNY, 48 00:03:19,115 --> 00:03:20,025 maybe. 49 00:03:21,743 --> 00:03:22,743 I'm sorry. 50 00:03:22,827 --> 00:03:23,867 It's fine. 51 00:03:25,038 --> 00:03:26,578 I didn't… Yeah, I know. 52 00:03:27,957 --> 00:03:29,167 [camera shutter clicks] 53 00:03:34,255 --> 00:03:35,965 It'll be nice to have my own room. 54 00:03:36,633 --> 00:03:38,053 -Yeah. -[moms talk in distance] 55 00:03:38,134 --> 00:03:40,554 I hope all of this gives you a little bit more flexibility 56 00:03:40,637 --> 00:03:42,097 to focus on school and stuff. 57 00:03:42,764 --> 00:03:43,774 I think it will. 58 00:03:44,724 --> 00:03:46,184 [Ronald] Good. Yeah. 59 00:03:48,561 --> 00:03:49,401 So… 60 00:03:50,355 --> 00:03:52,605 are you doing anything fun for your birthday? 61 00:03:56,069 --> 00:03:56,989 No. 62 00:04:03,701 --> 00:04:06,871 In his gospel, Luke tells us Mary was… 63 00:04:07,372 --> 00:04:08,872 a truly independent woman 64 00:04:09,582 --> 00:04:12,792 who used her own resourcefulness to spread the word of God. 65 00:04:13,544 --> 00:04:14,754 And in the Book of John, 66 00:04:15,296 --> 00:04:19,046 it is the Magdalene who bore witness to the resurrection of Jesus… 67 00:04:19,133 --> 00:04:22,013 -[girls whisper] -…who dared to share the truth of Christ. 68 00:04:22,470 --> 00:04:25,470 I hope that Mary speaks to all of you young women here today… 69 00:04:25,556 --> 00:04:28,226 -[whispering] -…at the start of Women's History Month. 70 00:04:28,726 --> 00:04:31,596 I pray that she reminds you of the power of your witness, 71 00:04:32,772 --> 00:04:34,362 the power of your testimony. 72 00:04:34,816 --> 00:04:37,896 -[whispering continues] -[priest] By sharing your voice, 73 00:04:37,986 --> 00:04:39,816 you honor God and your community. 74 00:04:40,989 --> 00:04:43,279 It is your responsibility as young women… 75 00:04:43,366 --> 00:04:46,826 -[door opens] -…to speak out, to make yourselves heard. 76 00:04:46,911 --> 00:04:47,791 Mom. 77 00:04:49,038 --> 00:04:50,288 No, I just know that they know. 78 00:04:50,373 --> 00:04:52,503 If some of them know, they're all gonna know. 79 00:04:56,170 --> 00:04:57,880 Oh, Mom, stop. 80 00:04:59,424 --> 00:05:00,884 I shouldn't have called you. 81 00:05:04,095 --> 00:05:07,965 I just wanted to talk because I wanna tell you that I'm fine. 82 00:05:09,350 --> 00:05:10,350 I am. 83 00:05:13,062 --> 00:05:17,032 [inhales shakily] It's just, how am I supposed to do this, Mom? I'm no one here. 84 00:05:17,108 --> 00:05:19,238 -And every-- -[door opens] 85 00:05:19,319 --> 00:05:20,739 [whispers] I'll talk to you later. 86 00:05:20,820 --> 00:05:22,490 -[sniffles] -[door closes] 87 00:05:28,828 --> 00:05:29,748 [Joey] What? 88 00:05:29,829 --> 00:05:31,409 What the fuck do you want? 89 00:05:33,708 --> 00:05:37,168 So you can sit in there and talk shit, but you're fucking mute now? 90 00:05:37,253 --> 00:05:38,343 You don't know me, 91 00:05:38,421 --> 00:05:39,961 so go fuck yourself. 92 00:05:43,843 --> 00:05:45,303 [door opens] 93 00:05:47,847 --> 00:05:48,847 [door closes] 94 00:06:02,153 --> 00:06:03,243 [sighs] 95 00:06:08,910 --> 00:06:09,950 [sighs] 96 00:06:27,387 --> 00:06:29,427 Just respond "OK." All right? 97 00:06:31,140 --> 00:06:33,680 I'm dying to hear what she has to say for herself. 98 00:06:33,768 --> 00:06:35,098 For real. I'm serious. 99 00:06:35,186 --> 00:06:37,306 -Will we get in trouble? -No, bro. 100 00:06:37,397 --> 00:06:38,517 She texted us. 101 00:06:39,148 --> 00:06:40,018 All right? 102 00:06:40,566 --> 00:06:42,686 Actually, screenshot that shit now. Do it. 103 00:06:43,528 --> 00:06:44,568 -OK. -[Luke sighs] 104 00:06:44,654 --> 00:06:47,824 I promise you she's gonna be, like, "I'm so fuckin' sorry. 105 00:06:48,574 --> 00:06:51,244 It's my fuckin' fault. I blew this shit way up, like…" 106 00:06:51,661 --> 00:06:53,291 -You don't gotta worry. -Bro! 107 00:06:55,331 --> 00:06:57,041 Bro, we haven't seen you since… 108 00:06:57,708 --> 00:06:59,208 you know, all your shit, man. 109 00:06:59,293 --> 00:07:00,883 [Luke] Motherfuckin' Orlov, bro. 110 00:07:00,962 --> 00:07:01,922 Fuck that kid. 111 00:07:02,839 --> 00:07:05,219 Right? I wish I would've been there, yo. I would have… 112 00:07:06,259 --> 00:07:08,259 I woulda had your back, kid. I would've beat his ass. 113 00:07:08,344 --> 00:07:09,264 [chuckles] 114 00:07:10,012 --> 00:07:12,352 [Luke chuckles] So, you good, New Delhi? 115 00:07:12,432 --> 00:07:14,772 Your nose, is it still pussing a little bit? 116 00:07:14,851 --> 00:07:16,981 -[George and Luke snicker] -Yeah, and some blood, but-- 117 00:07:17,061 --> 00:07:19,401 I'mma call you the Queen of New Delhi. 118 00:07:19,480 --> 00:07:21,570 [Luke and George snicker] 119 00:07:21,649 --> 00:07:24,239 -[George] Oh fuck. -Yo, no. It's not… No, look. 120 00:07:25,361 --> 00:07:26,201 You know, 121 00:07:26,654 --> 00:07:28,994 we don't care, you know, that you're gay or whatever. 122 00:07:29,073 --> 00:07:33,373 Yeah, dude. We would, like, never give a fuck about that. For real. 123 00:07:33,453 --> 00:07:35,503 OK? You know we love you, son. 124 00:07:35,580 --> 00:07:39,210 You don't have to worry about anyone. Everybody's gonna be chill. We got it. 125 00:07:39,292 --> 00:07:41,132 Yeah, I'm not really stressed about it. 126 00:07:41,210 --> 00:07:43,170 Dude, no one's even like that anymore. 127 00:07:44,213 --> 00:07:45,053 Yeah. 128 00:07:45,965 --> 00:07:46,875 Just… 129 00:07:46,966 --> 00:07:49,756 better not catch you lookin' at me in the showers, there, Pride Punjab. 130 00:07:49,844 --> 00:07:51,514 -[snickering] -[George] Nah, bro, 131 00:07:51,596 --> 00:07:53,556 he's probably already been checkin' us out. 132 00:07:53,639 --> 00:07:56,019 Yo, for real though, whose body? Hmm? Come on. 133 00:07:57,059 --> 00:07:58,269 You can be honest, man. 134 00:07:58,352 --> 00:07:59,852 I got gains. Can you tell? 135 00:07:59,937 --> 00:08:01,227 [Luke and George chuckle] 136 00:08:03,399 --> 00:08:04,569 [Luke] Later, bro. 137 00:08:04,942 --> 00:08:05,782 Catch you. 138 00:08:09,864 --> 00:08:10,824 [Sid] Oh yeah… 139 00:08:12,074 --> 00:08:13,244 I almost forgot. 140 00:08:13,326 --> 00:08:16,036 Remind me to never get in a cab with you fuckers again. 141 00:08:16,829 --> 00:08:17,829 Or an Uber. 142 00:08:17,914 --> 00:08:19,624 Who knows what the fuck you'd do. 143 00:08:28,216 --> 00:08:31,176 [teacher] This, my friends, is what we call a regular hexagon. 144 00:08:31,260 --> 00:08:34,890 And what makes it regular is that all six sides are the same. 145 00:08:34,972 --> 00:08:38,352 And the easiest way to find the area of a regular polygon 146 00:08:38,434 --> 00:08:40,944 is to divide it into triangles. 147 00:08:41,020 --> 00:08:44,610 And because the lines extending from the center are equidistant, 148 00:08:44,690 --> 00:08:47,610 and all of the sides are equidistant… 149 00:08:47,693 --> 00:08:48,903 da, da, da… 150 00:08:48,986 --> 00:08:50,606 the triangles are congruent! 151 00:08:51,531 --> 00:08:54,491 All right, so let's call them "X". 152 00:08:56,244 --> 00:08:57,334 Mr. Jackson? 153 00:08:58,871 --> 00:09:00,121 What's going on here? 154 00:09:00,206 --> 00:09:03,126 Excuse me, I'd like to understand what you're all doing, please. 155 00:09:03,209 --> 00:09:04,919 [girl] We go sit by the admin office, right? 156 00:09:05,002 --> 00:09:07,422 [Sonia] Yes, admin. Just don't block the exits, you guys. 157 00:09:07,505 --> 00:09:09,375 Leave enough room for passing students, OK? 158 00:09:11,717 --> 00:09:13,427 [indistinct chattering] 159 00:09:17,223 --> 00:09:19,483 -[Tamika] I get that. -[Tor] OK, John. This is fire. 160 00:09:19,559 --> 00:09:22,019 -[Sonia] That poster's popping. -[Tor] Catch you later. 161 00:09:24,855 --> 00:09:26,475 -[Jay] Yo. -You seein' this shit? 162 00:09:27,900 --> 00:09:30,150 This is crazy, but we gotta get to the front. 163 00:09:33,823 --> 00:09:36,493 [boy] It's not about the percentage of African American kids in the school. 164 00:09:36,576 --> 00:09:37,736 -[girl] Yeah, it is. -[boy] No. 165 00:09:37,827 --> 00:09:39,577 It's about unfair disciplinary measures. 166 00:09:39,662 --> 00:09:42,082 -[boy 1] How long does this last? -[boy 2] All day, probably. 167 00:09:42,164 --> 00:09:44,084 Yeah, well, I got, like, 45 minutes. 168 00:09:53,634 --> 00:09:55,344 Hey! Can I sit with you? 169 00:09:55,428 --> 00:09:56,598 Yeah, of course. 170 00:09:56,679 --> 00:09:57,809 What are you doing? 171 00:09:57,888 --> 00:09:59,718 Uh… just research. 172 00:09:59,807 --> 00:10:00,677 [Leila] For what? 173 00:10:00,766 --> 00:10:02,346 I'm thinking of writing a play. 174 00:10:03,728 --> 00:10:05,478 You'd be amazing at that. 175 00:10:05,563 --> 00:10:06,863 Thanks. Yeah. 176 00:10:06,939 --> 00:10:09,939 I was thinking, like, maybe a social justice play about race. 177 00:10:10,026 --> 00:10:13,526 -Like… I don't think that exists. -Can you get me a ticket for tonight? 178 00:10:14,196 --> 00:10:15,446 Are you serious? 179 00:10:15,990 --> 00:10:18,490 Yeah, I wanna be there and, like, support everyone. 180 00:10:18,576 --> 00:10:19,946 You know, especially you. 181 00:10:20,453 --> 00:10:21,293 So… 182 00:10:21,996 --> 00:10:24,916 I was really upset about everything, but I wouldn't wanna miss it, 183 00:10:24,999 --> 00:10:26,629 even if I can't, like, be in it. 184 00:10:28,502 --> 00:10:30,502 -Thanks. -It's really dope of you to come. 185 00:10:30,588 --> 00:10:31,588 I'm, like, 186 00:10:32,006 --> 00:10:33,296 even more nervous now. 187 00:10:34,216 --> 00:10:36,966 [girl] The Grand Army chapter of the Black Student Union 188 00:10:37,053 --> 00:10:38,803 and its supporting peers 189 00:10:38,888 --> 00:10:42,348 exercise all right to convene in peaceful protest 190 00:10:42,433 --> 00:10:44,483 to call out injustice. 191 00:10:44,560 --> 00:10:46,060 [cheering] 192 00:10:56,489 --> 00:10:57,699 [Sid exhales sharply] 193 00:10:58,199 --> 00:10:59,159 [Sid clears throat] 194 00:10:59,659 --> 00:11:00,949 Hey, man. Um… 195 00:11:01,494 --> 00:11:04,004 -You got a second? -Nah, I really don't have time. 196 00:11:04,080 --> 00:11:05,000 Please. 197 00:11:05,956 --> 00:11:08,916 -Shit's been intense, and-- -Sorry about that, but I don't-- 198 00:11:09,001 --> 00:11:10,801 You really don't have five minutes? 199 00:11:14,715 --> 00:11:15,715 [Victor] What is it, man? 200 00:11:15,800 --> 00:11:17,510 I gotta cover this thing for the paper, so… 201 00:11:17,593 --> 00:11:18,513 I'm sorry. 202 00:11:18,969 --> 00:11:19,799 And… 203 00:11:19,887 --> 00:11:21,307 that's all I wanted to say. 204 00:11:28,604 --> 00:11:31,024 I know I texted you and messaged you, but… 205 00:11:31,857 --> 00:11:34,937 I wanted to tell you to your face that I sincerely apologize. 206 00:11:37,279 --> 00:11:39,619 What I said to you, like, what I accused you of was fucked. 207 00:11:39,699 --> 00:11:41,119 And… and I know that. 208 00:11:44,787 --> 00:11:46,077 I was in a bad place. 209 00:11:46,163 --> 00:11:47,833 And it's not an excuse, but-- 210 00:11:47,915 --> 00:11:48,915 [Victor] I got it. 211 00:11:49,959 --> 00:11:50,959 I accept. We're good. 212 00:11:51,544 --> 00:11:52,384 OK, I-- 213 00:11:52,461 --> 00:11:54,841 No, man, let's… let's just be chill about this. 214 00:11:56,215 --> 00:11:58,875 This doesn't need to be more shit on top of your shit. 215 00:12:00,553 --> 00:12:02,433 I can be the easy part of this, all right? 216 00:12:06,016 --> 00:12:07,226 OK, man. Word. 217 00:12:09,311 --> 00:12:10,901 I appreciate that. 218 00:12:18,446 --> 00:12:20,526 [chuckles lightly] Your essay was genius. 219 00:12:20,614 --> 00:12:21,954 I really mean it. It… 220 00:12:22,616 --> 00:12:23,486 uh… 221 00:12:25,453 --> 00:12:26,453 It rocked me. 222 00:12:30,708 --> 00:12:34,378 Today, you will hear from members of the Black community, firsthand, 223 00:12:35,129 --> 00:12:39,179 about our macro and micro experiences with discrimination here at Grand Army. 224 00:12:39,258 --> 00:12:40,718 [cheering, whooping] 225 00:12:40,801 --> 00:12:44,261 What we experience is not rudeness. 226 00:12:44,346 --> 00:12:45,306 It's racism. 227 00:12:45,389 --> 00:12:46,809 Keep talkin', Ellis! 228 00:12:46,891 --> 00:12:49,231 What we experience is not inappropriate. 229 00:12:49,727 --> 00:12:50,767 It's racism. 230 00:12:51,270 --> 00:12:53,940 What we experience is not unfortunate. 231 00:12:54,023 --> 00:12:55,023 It's racism. 232 00:12:55,107 --> 00:12:57,527 What we experience is not just the way it is. 233 00:12:58,068 --> 00:12:59,068 It's racism. 234 00:13:00,112 --> 00:13:00,952 So, 235 00:13:01,322 --> 00:13:02,572 we will sit in solidarity. 236 00:13:03,365 --> 00:13:05,525 -Open minds and hearts. -[girl 2] Yes. 237 00:13:05,618 --> 00:13:09,078 -But with our anger on our sleeves. -[cheering] 238 00:13:11,457 --> 00:13:14,497 [John] Zero-tolerance policies don't keep students safe. 239 00:13:15,127 --> 00:13:17,667 -They remove students from schools. -[girl 3] It's bullshit. 240 00:13:17,755 --> 00:13:19,795 [John] Zero tolerance means zero commitment 241 00:13:19,882 --> 00:13:23,142 to supporting and nurturing predominantly young Black men. 242 00:13:23,219 --> 00:13:25,009 [cheering] 243 00:13:25,095 --> 00:13:27,635 We're suspended for 60 days. 244 00:13:27,723 --> 00:13:29,643 -That's not a life lesson. -[girl 4] That's right. 245 00:13:29,725 --> 00:13:31,185 [John] That's a life-changer. 246 00:13:31,268 --> 00:13:32,648 That's a ticket to dropout. 247 00:13:32,728 --> 00:13:34,478 That's a school-to-prison pipeline. 248 00:13:34,563 --> 00:13:36,403 [raucous cheering] 249 00:13:41,987 --> 00:13:43,447 [John] This isn't a TV show. 250 00:13:44,406 --> 00:13:46,526 This is happening right here at Grand Army. 251 00:13:49,119 --> 00:13:51,579 We have someone who's experienced this firsthand. 252 00:13:51,664 --> 00:13:53,834 -[PA beeps] -This is an emergency evacuation. 253 00:13:53,916 --> 00:13:55,996 Teachers, get into position. We have to go. 254 00:13:56,085 --> 00:13:57,625 [alarm rings] 255 00:13:57,711 --> 00:14:02,511 [teacher] Everyone, proceed to the exits in an orderly fashion, please. 256 00:14:03,175 --> 00:14:06,465 Orderly fashion, guys. As quickly as you can. 257 00:14:06,804 --> 00:14:08,314 Make it quick. Let's go. 258 00:14:10,641 --> 00:14:12,141 Why is this happening again? 259 00:14:12,226 --> 00:14:14,096 -I know. -I'm, like, really freaking out. 260 00:14:14,186 --> 00:14:15,596 Me too. I'm so scared. 261 00:14:15,688 --> 00:14:17,978 [Rachel] I don't wanna fight with you anymore. 262 00:14:18,065 --> 00:14:19,275 Oh my God. Me too. 263 00:14:19,358 --> 00:14:22,488 I just… I love you so much, and everything was so stupid. 264 00:14:22,570 --> 00:14:23,780 Oh my God. I love you. 265 00:14:30,494 --> 00:14:33,464 ♪ Cotton candy drip down to my ankles ♪ 266 00:14:34,123 --> 00:14:37,423 ♪ Call your sugar daddy 'Cause he blowin' up my phone… ♪ 267 00:14:37,793 --> 00:14:38,793 You're OK, right? 268 00:14:38,878 --> 00:14:39,878 This OK? 269 00:14:41,005 --> 00:14:42,715 -Yeah. Are you? -Yeah. 270 00:14:44,091 --> 00:14:46,181 -You don't have to. -[Omar] I want to. 271 00:14:47,344 --> 00:14:49,514 Is it OK? Am I doing it OK? 272 00:14:49,597 --> 00:14:50,597 It's… it's good. 273 00:14:51,557 --> 00:14:53,177 -I'm happy. -[Omar chuckles] 274 00:14:53,267 --> 00:14:54,517 Me too. 275 00:14:54,602 --> 00:14:56,442 Your parents, do you think… 276 00:14:56,520 --> 00:14:57,610 I locked my door. 277 00:14:57,688 --> 00:15:00,398 ♪ Sorry, I don't really want to ♪ 278 00:15:01,108 --> 00:15:02,188 ♪ Want to ♪ 279 00:15:02,276 --> 00:15:03,236 ♪ Sorry… ♪ 280 00:15:05,279 --> 00:15:07,159 Sorry the show was canceled tonight. 281 00:15:08,115 --> 00:15:09,115 I feel bad. 282 00:15:09,742 --> 00:15:11,792 It's OK. It's not your fault. 283 00:15:12,912 --> 00:15:14,002 No, I know. 284 00:15:15,039 --> 00:15:18,079 ♪ Cotton candy drip down to my ankles… ♪ 285 00:15:21,211 --> 00:15:22,211 [gasps lightly] 286 00:15:24,173 --> 00:15:26,093 ♪ A little possessive ♪ 287 00:15:26,175 --> 00:15:28,005 ♪ Over-obsessive ♪ 288 00:15:28,093 --> 00:15:31,103 -♪ Recklessly reckless, and I'm just a… ♪ -[Leila giggles] 289 00:15:31,847 --> 00:15:34,517 ♪ Thrift store sweater with the holes ♪ 290 00:15:35,434 --> 00:15:38,314 ♪ Cute but I need a little sew… ♪ 291 00:15:39,939 --> 00:15:40,769 I, like, 292 00:15:41,398 --> 00:15:42,518 never thought I'd be, 293 00:15:42,983 --> 00:15:44,193 like, making out with you. 294 00:15:44,276 --> 00:15:45,486 [both chuckle] 295 00:15:45,569 --> 00:15:46,649 Do you like it? 296 00:15:47,071 --> 00:15:48,451 -Yeah. -[Leila chuckles] 297 00:15:48,530 --> 00:15:49,530 I love it. 298 00:15:50,240 --> 00:15:52,740 ♪ Faded left sitting at home… ♪ 299 00:15:55,329 --> 00:15:56,329 [chuckles lightly] 300 00:16:00,376 --> 00:16:03,416 It's, like, thank God for bomb threats, kinda. [chuckles] 301 00:16:04,004 --> 00:16:04,924 Oh God. 302 00:16:06,840 --> 00:16:08,260 [mouths] Oh fuck. 303 00:16:08,676 --> 00:16:10,046 Oh my fucking God. 304 00:16:12,763 --> 00:16:15,353 ♪ Thrift store sweater with the holes ♪ 305 00:16:20,020 --> 00:16:22,480 ♪ Faded left sitting at home ♪ 306 00:16:23,732 --> 00:16:25,152 Dear God. Please, God. 307 00:16:26,402 --> 00:16:27,442 Please help me. 308 00:16:28,696 --> 00:16:30,856 Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. 309 00:16:31,448 --> 00:16:32,368 Holy Ma… 310 00:16:39,957 --> 00:16:40,827 [George] Hey, Jo. 311 00:16:41,208 --> 00:16:42,038 Hey. 312 00:16:50,968 --> 00:16:53,348 [Luke] It's fucking brick out here. What you wanna talk about? 313 00:16:53,429 --> 00:16:54,259 [Joey] Mm… 314 00:16:56,015 --> 00:16:58,385 Well, I just wanted… I just wanted to talk. 315 00:16:59,893 --> 00:17:01,233 [inhales deeply, sighs] 316 00:17:01,311 --> 00:17:04,111 -Yeah, I just wanted to talk. -[Anna] Oh my God, what? 317 00:17:09,778 --> 00:17:12,698 This whole thing's been, like, super crazy, so I feel like… 318 00:17:13,157 --> 00:17:14,367 [Luke chuckles] No shit. 319 00:17:15,367 --> 00:17:16,787 We were fucking arrested. 320 00:17:17,619 --> 00:17:19,459 Which was fucking insane. 321 00:17:20,622 --> 00:17:22,832 -How about you, Jo? -How about me, Luke? 322 00:17:22,916 --> 00:17:24,586 [George] Like, what the fuck, Jo? 323 00:17:25,586 --> 00:17:26,666 For real. I don't-- 324 00:17:26,754 --> 00:17:29,424 [Anna] They were cuffed and dragged out of school. 325 00:17:30,215 --> 00:17:32,045 What you guys did to me was fucked up. 326 00:17:32,134 --> 00:17:34,264 -[Luke] How so? -And I think you know that. 327 00:17:34,344 --> 00:17:35,304 [George] Jesus. 328 00:17:35,888 --> 00:17:38,678 Look, none of this needed to be a thing at all. 329 00:17:39,516 --> 00:17:40,556 [Joey scoffs] 330 00:17:40,642 --> 00:17:43,522 [Luke] I'm honestly, like, so confused right now. 331 00:17:43,604 --> 00:17:46,074 I thought that maybe you would be apologizing to us 332 00:17:46,148 --> 00:17:48,728 so we could all go back to being good again. 333 00:17:56,366 --> 00:17:58,036 How can you stand there 334 00:17:58,952 --> 00:18:00,622 and act like it was nothing? 335 00:18:02,456 --> 00:18:03,706 Can you just tell me? 336 00:18:06,460 --> 00:18:10,340 Can you just say that you were wrong? It is all I'm asking for, all right? 337 00:18:10,422 --> 00:18:12,172 That's the only reason I came to see you. 338 00:18:12,257 --> 00:18:16,097 It wasn't… wasn't to yell at you even or to try to trick you or anything. 339 00:18:16,178 --> 00:18:18,508 I just need to know that you know what you did. 340 00:18:20,099 --> 00:18:21,639 [Luke] Joey, I know… 341 00:18:22,101 --> 00:18:23,101 that we drank a lot. 342 00:18:23,185 --> 00:18:24,015 What? 343 00:18:24,103 --> 00:18:25,903 -[Luke] And we smoked a shit-ton. -[whimpers] 344 00:18:25,979 --> 00:18:28,149 -[Luke] Look, but so did you. -No. 345 00:18:28,816 --> 00:18:31,896 And yeah, we all got down a little bit, you know, whatever. 346 00:18:31,985 --> 00:18:33,235 It is what it is. 347 00:18:33,320 --> 00:18:35,360 And that was embarrassing for you, I guess, and-- 348 00:18:35,447 --> 00:18:36,697 What the fuck? 349 00:18:36,782 --> 00:18:37,622 No! 350 00:18:37,699 --> 00:18:39,369 -Jo. Come on. -[Anna] Yes. Yes! 351 00:18:39,451 --> 00:18:40,831 -No. -Stop. 352 00:18:44,832 --> 00:18:45,752 Tim. 353 00:18:52,631 --> 00:18:53,471 Tim. 354 00:18:55,592 --> 00:18:57,052 Tim, you sat there. 355 00:19:01,807 --> 00:19:04,637 -Tim, you watched. -Seriously, you're fucking insane. 356 00:19:04,726 --> 00:19:06,436 -I know you fucking saw me crying. -Stop! 357 00:19:06,520 --> 00:19:08,940 You sat there while they pinned me down. 358 00:19:09,982 --> 00:19:10,822 [George] Jo. 359 00:19:12,943 --> 00:19:14,243 Jo, it's OK. 360 00:19:14,319 --> 00:19:16,529 -Oh, I can't believe you. -[George] Come on. 361 00:19:16,613 --> 00:19:19,913 We're not judging you. We never ever have. I promise you. 362 00:19:19,992 --> 00:19:22,292 But you were out of control that night. 363 00:19:22,828 --> 00:19:24,038 What? 364 00:19:24,121 --> 00:19:25,871 [George] You were all up on Tim's dick, 365 00:19:25,956 --> 00:19:28,286 then five minutes later, you're up on the both of us. 366 00:19:29,334 --> 00:19:31,554 -I mean, that's on you. -Did you ever say no? 367 00:19:33,463 --> 00:19:35,133 I was hysterically crying. 368 00:19:36,091 --> 00:19:38,641 I tried to push you guys off of me. 369 00:19:39,219 --> 00:19:40,639 I fucking bled. 370 00:19:42,598 --> 00:19:43,558 Tim! 371 00:19:45,976 --> 00:19:47,476 Tim, don't do this. 372 00:19:48,353 --> 00:19:49,943 [breathing heavily] 373 00:19:51,690 --> 00:19:53,110 Tim, please. 374 00:20:04,870 --> 00:20:05,870 [Joey hesitates] 375 00:20:24,097 --> 00:20:25,427 [sighs, inhales shakily] 376 00:20:31,104 --> 00:20:32,194 [Anna sniffles] 377 00:20:44,618 --> 00:20:45,618 [under breath] OK. 378 00:20:54,920 --> 00:20:56,050 [Anna exhales slowly] 379 00:20:56,964 --> 00:20:59,344 -[Tim exhales sharply] -Let's go. It's freezing. 380 00:21:00,676 --> 00:21:02,586 -It's fucking ridiculous. -[Anna grunts] 381 00:21:02,678 --> 00:21:04,348 [George] Told you. She's crazy. 382 00:21:04,429 --> 00:21:06,559 -She's deranged. -[Anna] Seriously. 383 00:21:06,640 --> 00:21:07,600 [George] I… 384 00:21:11,979 --> 00:21:13,109 It's true though. 385 00:21:15,732 --> 00:21:17,072 -[George] What? -What? 386 00:21:17,150 --> 00:21:18,440 -[Luke] Yo, bro! -[Tim] Nah, man. 387 00:21:18,527 --> 00:21:20,817 It's fucking true what she's saying, and I'm done acting-- 388 00:21:20,904 --> 00:21:22,954 You are such a fucking faggot, bro. 389 00:21:23,031 --> 00:21:24,451 Bro, I saw you. 390 00:21:24,533 --> 00:21:25,583 Oh my God. 391 00:21:25,659 --> 00:21:29,079 I watched you motherfuckers do what you did, so don't even fucking try. 392 00:21:29,162 --> 00:21:31,502 -Wait. Tim, what are you saying? -[Luke] Yo. 393 00:21:31,581 --> 00:21:33,501 -[Anna] Luke! -[Tim] I didn't say shit. 394 00:21:33,583 --> 00:21:36,253 -I didn't fucking say shit. -[George] Yo, stop talking, Tim. 395 00:21:36,795 --> 00:21:37,795 [Luke] Seriously, bro. 396 00:21:37,879 --> 00:21:40,509 You couldn't get some fuckin' pussy, so now you're making shit up. 397 00:21:40,590 --> 00:21:43,050 Nah. Nah. And you know exactly what went down. 398 00:21:43,844 --> 00:21:44,894 I know you do. 399 00:21:44,970 --> 00:21:47,640 [Anna] Tim, you… you watched them do what? 400 00:21:47,723 --> 00:21:49,183 You don't wanna do this. 401 00:21:49,599 --> 00:21:50,519 You do not. 402 00:21:50,600 --> 00:21:52,020 Yo, fuck you, bro. 403 00:21:52,102 --> 00:21:53,602 -[George] Holy fuck. -[Luke] Let's go. 404 00:21:53,687 --> 00:21:56,187 -[Tim] Fuck you for what you did! -[Luke] Let's go. 405 00:22:04,656 --> 00:22:05,906 Tim, what did you do? 406 00:22:14,583 --> 00:22:16,343 [cries softly] 407 00:22:17,336 --> 00:22:18,586 [recording] You don't have to know. 408 00:22:18,670 --> 00:22:21,510 You just have to keep moving forward. Just to keep doing something. 409 00:22:21,590 --> 00:22:24,590 Seizing the next opportunity, staying open to trying something new. 410 00:22:24,676 --> 00:22:27,506 It doesn't have to fit your vision of the perfect job or the perfect life. 411 00:22:27,596 --> 00:22:29,926 Perfect is boring, and dreams are not real. 412 00:22:30,015 --> 00:22:31,265 Just do. 413 00:22:31,350 --> 00:22:33,600 -So you think, "I wish I could travel." -[phone buzzes] 414 00:22:33,685 --> 00:22:36,055 Great! Sell your crappy car, buy a ticket to Bangkok and go. 415 00:22:36,146 --> 00:22:37,436 Right now. I'm serious. 416 00:22:51,036 --> 00:22:52,496 Holy fucking shit! 417 00:22:54,956 --> 00:22:55,996 [giggles] 418 00:22:58,001 --> 00:22:59,591 ♪ I won't shut up ♪ 419 00:23:02,047 --> 00:23:05,467 ♪ I'd like to buy you a pair Of pillow-soled hiking boots ♪ 420 00:23:06,009 --> 00:23:08,099 ♪ To help you with your climb ♪ 421 00:23:09,554 --> 00:23:13,434 ♪ Or rather, to help the bodies That you step over, along your route… ♪ 422 00:23:24,569 --> 00:23:27,109 ♪ Kick me under the table all you want ♪ 423 00:23:27,197 --> 00:23:28,697 ♪ I won't shut up ♪ 424 00:23:29,199 --> 00:23:30,699 ♪ I won't shut up ♪ 425 00:23:32,536 --> 00:23:36,366 ♪ And if I don't wanna go Leave me alone, don't push me ♪ 426 00:23:36,456 --> 00:23:37,536 ♪ Cookie, don't… ♪ 427 00:23:37,624 --> 00:23:38,504 [Dom] Hey. 428 00:23:41,253 --> 00:23:42,173 Hey. 429 00:23:42,587 --> 00:23:44,167 [Dom] You coming from the park? 430 00:23:46,716 --> 00:23:47,546 Well… 431 00:23:48,093 --> 00:23:48,933 yeah. 432 00:23:51,138 --> 00:23:52,138 Are you just, like, 433 00:23:53,348 --> 00:23:55,308 -hanging out around here? -[giggles] 434 00:23:57,477 --> 00:23:59,397 I just don't feel like going home yet. 435 00:24:01,898 --> 00:24:03,648 [sighs] Yeah, I feel you. 436 00:24:04,693 --> 00:24:05,573 [Joey sniffs] 437 00:24:06,153 --> 00:24:07,153 You doing OK? 438 00:24:10,699 --> 00:24:11,699 I'm fine. 439 00:24:17,122 --> 00:24:18,172 Hey, how about you? 440 00:24:19,124 --> 00:24:20,134 You good? 441 00:24:22,085 --> 00:24:23,585 -How's Grand Army? -[chuckles] 442 00:24:24,629 --> 00:24:26,299 -Meh. You know. -[chuckles] 443 00:24:27,632 --> 00:24:29,182 Same old bullshit, but… 444 00:24:30,886 --> 00:24:31,716 I'm… 445 00:24:33,054 --> 00:24:34,184 you know, I'm… 446 00:24:35,015 --> 00:24:36,175 -I'm just-- -Living. 447 00:24:36,266 --> 00:24:37,096 Yeah. 448 00:24:38,643 --> 00:24:39,943 -Exactly. -Yeah. 449 00:24:41,646 --> 00:24:42,936 I'm living, so… 450 00:24:44,232 --> 00:24:45,232 it's all good. 451 00:24:50,739 --> 00:24:51,909 [both chuckle] 452 00:25:15,347 --> 00:25:16,427 [clicks light switch] 453 00:25:19,267 --> 00:25:20,267 [Dom] Hello? 454 00:25:27,776 --> 00:25:28,776 [distant thud] 455 00:25:36,576 --> 00:25:37,986 [all] Surprise! 456 00:25:38,078 --> 00:25:39,078 [cheering] 457 00:25:39,663 --> 00:25:40,833 [laughter] 458 00:25:42,541 --> 00:25:43,791 [mom laughs] 459 00:25:44,501 --> 00:25:46,001 Did you know? 460 00:25:46,086 --> 00:25:50,626 -No! -Happy, happy, happy birthday, Dommo! 461 00:25:51,216 --> 00:25:53,796 Girl, it's been so hard trying to keep this a surprise! 462 00:25:54,344 --> 00:25:56,684 -We love you though. -Yo, you're finally 18. 463 00:25:56,763 --> 00:25:58,973 -Gotta get some lotto tickets. -And porno mags. 464 00:25:59,057 --> 00:26:00,177 -[Tor] That's right. -Girl! 465 00:26:00,267 --> 00:26:03,137 I feel like shit about the other day. I know we said a bunch of stuff. 466 00:26:03,228 --> 00:26:05,768 Shut the fuck up. We all good. You know we good. 467 00:26:05,855 --> 00:26:06,855 -You're my people. -Yeah? 468 00:26:06,940 --> 00:26:08,900 -Yes! -[Tamika] We her people. 469 00:26:09,317 --> 00:26:11,187 -Us. -You my people. 470 00:26:11,278 --> 00:26:12,108 [all chuckle] 471 00:26:12,529 --> 00:26:15,369 -Did you guys all plan this shit? -Nah, this was your mom. 472 00:26:15,448 --> 00:26:16,368 [Dom] Aww! 473 00:26:18,743 --> 00:26:21,333 We told your mom he had to come. Is that OK? 474 00:26:21,413 --> 00:26:22,503 [Sonia] Mmm? 475 00:26:23,623 --> 00:26:24,873 -[Tor] Go. -[Sonia] Girl! 476 00:26:24,958 --> 00:26:26,168 -[giggles] -I see you. 477 00:26:29,045 --> 00:26:29,955 Hey. 478 00:26:30,046 --> 00:26:31,206 [John] Happy birthday. 479 00:26:31,298 --> 00:26:32,378 Thank you. 480 00:26:33,300 --> 00:26:36,510 Oh. All day I wanted to give these to you. Or just say something. 481 00:26:36,595 --> 00:26:37,715 [Dom giggles] 482 00:26:38,430 --> 00:26:40,680 I was so worried you were thinking we all forgot. 483 00:26:40,765 --> 00:26:42,725 Uh… yeah, I did. [giggles] 484 00:26:43,685 --> 00:26:45,015 Thank you so much. 485 00:26:46,146 --> 00:26:47,146 [mom chuckles] 486 00:26:47,230 --> 00:26:49,610 [in Creole] Does he want me to put those in a vase? 487 00:26:49,691 --> 00:26:52,321 [in English] My mom's asking if you want her to put those in water. 488 00:26:52,736 --> 00:26:53,606 Sure. 489 00:26:54,404 --> 00:26:55,784 -Thank you. -[mom] Mm-hmm. 490 00:26:56,197 --> 00:26:58,367 -And thank you for having me. -[mom] Mm-hmm. 491 00:26:58,450 --> 00:26:59,580 [mom chuckles] 492 00:27:00,577 --> 00:27:01,487 [John chuckles] 493 00:27:01,578 --> 00:27:02,538 [Tor] Dommo. 494 00:27:03,163 --> 00:27:04,913 So are you enjoying your birthday? 495 00:27:04,998 --> 00:27:07,918 Well, I got some good news. 496 00:27:09,544 --> 00:27:11,174 I got the internship! 497 00:27:11,254 --> 00:27:13,514 -[Tamika] Oh my God! Good job! -[squealing] 498 00:27:13,590 --> 00:27:15,010 I just got the email today. 499 00:27:15,091 --> 00:27:17,431 -I got it. They said they were impressed. -[Sonia] Wait, Dom! 500 00:27:17,510 --> 00:27:19,640 I knew that you were gonna get it. I knew! 501 00:27:19,721 --> 00:27:21,061 I knew it first though. 502 00:27:21,139 --> 00:27:22,809 [in Creole] What's all the noise about? 503 00:27:22,891 --> 00:27:25,271 Nothing. I'll tell you later. They're just excited about the… 504 00:27:25,352 --> 00:27:27,102 [in English] Your daughter is a genius. 505 00:27:27,187 --> 00:27:29,147 -[in Creole] She's saying I'm a genius. -Oh. 506 00:27:29,731 --> 00:27:30,611 [Dom giggles] 507 00:27:30,690 --> 00:27:31,730 How come? 508 00:27:33,068 --> 00:27:35,278 I found out I got the internship, Mummy. 509 00:27:35,862 --> 00:27:37,782 Awww, oh! 510 00:27:37,864 --> 00:27:40,414 Look what you did, my baby girl. 511 00:27:40,492 --> 00:27:41,582 God has blessed you. 512 00:27:41,660 --> 00:27:43,120 [both laugh] 513 00:27:43,203 --> 00:27:45,793 He did. And he blessed me too when he sent you to me. 514 00:27:45,872 --> 00:27:47,752 Mwah! 515 00:27:47,832 --> 00:27:51,002 I'm so proud of you! 516 00:27:51,628 --> 00:27:54,958 [Dom's friends in English] Speech! Speech! Speech! Speech! Speech! 517 00:27:55,048 --> 00:27:56,468 -[man] Yeah! -[Dom chuckles] 518 00:27:57,467 --> 00:27:59,797 Thank you so much, everyone. [giggles] 519 00:28:00,679 --> 00:28:02,259 I'll keep this short and sweet. 520 00:28:03,473 --> 00:28:05,933 -Mummy, Sabine, Dante… -[mom] Mm-hmm. 521 00:28:06,643 --> 00:28:07,853 …Odie, Tristie, 522 00:28:08,603 --> 00:28:11,063 you guys are the best for doing this for me. [chuckles] 523 00:28:11,564 --> 00:28:14,364 [in Creole] Mummy, thank you for everything you do every day. 524 00:28:16,778 --> 00:28:20,068 [in English] This is, like, a huge milestone. I can't believe I'm 18. 525 00:28:20,156 --> 00:28:21,316 -[giggles] -[girl] Nice. 526 00:28:21,408 --> 00:28:24,738 Like my friend Tor would say, "Time to hit the casino!" 527 00:28:24,828 --> 00:28:27,788 [playful cheering] 528 00:28:27,872 --> 00:28:30,462 No, I'm just playing. I'm just playing. [giggles] 529 00:28:31,668 --> 00:28:33,038 [giggles] 530 00:28:34,254 --> 00:28:35,594 This is crazy. [giggles] 531 00:28:36,756 --> 00:28:37,586 But… 532 00:28:38,591 --> 00:28:41,801 this is to no longer being a kid anymore! 533 00:28:41,886 --> 00:28:43,676 -[Dom giggles] -[guests cheer] 534 00:28:43,763 --> 00:28:46,063 -[Tamika] Three… -[Dom's friends] …two, one. 535 00:28:46,141 --> 00:28:49,101 [all] Happy birthday! 536 00:28:49,185 --> 00:28:50,895 [applause, cheering] 537 00:28:52,981 --> 00:28:54,651 [Tamika] Blow out your candles, baby girl. 538 00:28:55,692 --> 00:28:57,532 -[cheering] -[party horn sounds] 539 00:28:57,610 --> 00:28:58,740 [hip-hop music plays] 540 00:28:58,820 --> 00:29:01,360 [all] It's your birthday! It's your birthday! 541 00:29:02,490 --> 00:29:03,700 Hey! Hey! 542 00:29:03,783 --> 00:29:06,453 Hey, bring it, bring it down. 543 00:29:08,496 --> 00:29:09,616 Bring it up. 544 00:29:09,706 --> 00:29:11,166 [cheering] 545 00:29:11,249 --> 00:29:13,289 ♪ …I take they ass for ransom ♪ 546 00:29:13,376 --> 00:29:14,746 ♪ I know that I'm gone ♪ 547 00:29:14,836 --> 00:29:17,166 ♪ They see me blowin' up Now they say they want some ♪ 548 00:29:17,255 --> 00:29:19,965 ♪ I got two twin Glocks Turn you to a dancer ♪ 549 00:29:20,049 --> 00:29:22,259 ♪ I see two twin opps Leave 'em on a banner ♪ 550 00:29:22,343 --> 00:29:24,803 ♪ And I got two thick thots Wanna lick the gang, yeah ♪ 551 00:29:24,888 --> 00:29:26,888 ♪ I got black, I got white What you want? ♪ 552 00:29:26,973 --> 00:29:29,353 ♪ Hop outside a Ghost And hop up in a Phantom… ♪ 553 00:29:30,018 --> 00:29:31,138 Come on, Mummy. 554 00:29:34,522 --> 00:29:35,572 Ay, ay, ay! 555 00:29:37,066 --> 00:29:39,106 -[Dom giggles] -[mom laughs] 556 00:29:39,861 --> 00:29:40,991 [Dom in Creole] Don't worry. 557 00:29:42,238 --> 00:29:44,028 I'll take care of it tomorrow. 558 00:29:44,115 --> 00:29:46,825 ♪ And I got two thick thots Wanna lick the gang, yeah ♪ 559 00:29:56,336 --> 00:29:58,666 [Dom's friends] Hey, girl, it's your birthday! 560 00:29:59,172 --> 00:30:00,472 It's your birthday! 561 00:30:00,548 --> 00:30:02,128 It's your birthday! 562 00:30:02,217 --> 00:30:04,717 Hey, girl. Hey, it's your birthday! 563 00:30:04,803 --> 00:30:06,143 It's your birthday! 564 00:30:08,932 --> 00:30:10,932 [students chatter indistinctly] 565 00:30:12,185 --> 00:30:13,345 [whines] 566 00:30:13,436 --> 00:30:14,516 Welcome back. 567 00:30:18,650 --> 00:30:20,360 [boy 1] Yo, it's a fuckin' felony. 568 00:30:20,443 --> 00:30:23,573 [boy 2] So this fucking loser who wanted attention could get, like, five years? 569 00:30:23,655 --> 00:30:24,605 [boy 1] Yeah, man! 570 00:30:24,697 --> 00:30:28,697 [hip-hop music plays through headphones] 571 00:30:29,202 --> 00:30:31,542 [woman 1 on radio] There was a clear pattern of abuse. 572 00:30:31,621 --> 00:30:34,501 There was a total lack of remorse for the harm caused. 573 00:30:34,582 --> 00:30:37,712 And while, yes, these were complicated accusations, 574 00:30:37,794 --> 00:30:40,304 in the end, the jury believed the women. 575 00:30:40,380 --> 00:30:41,210 [woman 2] Finally. 576 00:30:41,297 --> 00:30:44,587 [woman 1] Yes. So when a man of this stature, with this kind of power, 577 00:30:44,676 --> 00:30:48,806 now faces serious consequences, it represents a big shift 578 00:30:48,888 --> 00:30:51,928 in cultural attitudes around sexual assault. 579 00:30:52,016 --> 00:30:54,266 So will we see more prosecutions? 580 00:30:54,352 --> 00:30:57,112 Will victims feel more empowered to come forward? 581 00:30:57,480 --> 00:30:59,190 I think it's highly possible. 582 00:30:59,816 --> 00:31:01,026 [woman 2] Thanks, Emily. 583 00:31:01,109 --> 00:31:05,069 Now, in other news, with a number of New Yorkers self-quarantining, 584 00:31:05,154 --> 00:31:07,664 many of us are struggling to comprehend the impact 585 00:31:07,740 --> 00:31:09,910 the novel coronavirus will have on our lives 586 00:31:09,993 --> 00:31:11,623 in the coming weeks and months. 587 00:31:14,372 --> 00:31:15,372 Good morning. 588 00:31:17,083 --> 00:31:19,343 -What? -Whatchu mean, "what"? 589 00:31:19,419 --> 00:31:21,919 -[Dom] I don't know. You're acting like-- -We acting like what? 590 00:31:22,005 --> 00:31:24,215 We just think you 'bout to have a real good day. 591 00:31:24,299 --> 00:31:25,589 -[Tamika] Mm-hmm. -[Dom] Oh yeah? 592 00:31:25,675 --> 00:31:26,755 We really do. 593 00:31:31,139 --> 00:31:32,969 Here, you look a little shiny. 594 00:31:33,057 --> 00:31:35,017 -So? -Girl, trust me. 595 00:31:35,101 --> 00:31:36,901 You're gonna wanna blot right now. 596 00:31:36,978 --> 00:31:39,188 Wha… what the fuck are you guys doing? 597 00:31:45,486 --> 00:31:47,066 -Oh shit! -[friends squeal] 598 00:31:47,655 --> 00:31:49,065 [Tamika] Wait. Where's she-- 599 00:31:50,867 --> 00:31:52,237 -Dom! -[Sonia] Dom! 600 00:31:52,327 --> 00:31:53,447 [Tor] Yo, Dommo! 601 00:31:58,041 --> 00:31:58,961 Damn. 602 00:31:59,876 --> 00:32:01,036 What the fuck? 603 00:32:06,549 --> 00:32:09,139 -You gotta tell him he can't do this. -[Tamika] What? 604 00:32:09,218 --> 00:32:11,678 I can't go… I can't go to prom with him, OK? 605 00:32:11,763 --> 00:32:14,603 You been talkin' about going to prom with this nigga since freshman year. 606 00:32:14,682 --> 00:32:17,312 -And what do you want us to say? -I don't know. Just… 607 00:32:18,978 --> 00:32:19,898 Tell him… 608 00:32:19,979 --> 00:32:21,519 Tell him I'm not in the mood. And-- 609 00:32:21,606 --> 00:32:23,646 -[Sonia] Oh! -Yo. What the fuck? 610 00:32:30,615 --> 00:32:33,365 It'll be a red flag to Immigration, OK? I'm not kidding. 611 00:32:33,826 --> 00:32:36,406 -If I'm at prom with some-- -You're actually still doing that? 612 00:32:37,205 --> 00:32:38,615 Yeah, I'm still doin' that. 613 00:32:41,918 --> 00:32:42,788 OK. 614 00:32:43,336 --> 00:32:45,336 Look, Dommo. I gotchu. I'll tell him. 615 00:32:45,421 --> 00:32:47,221 -What are you gonna say? -[Tor] I don't know. 616 00:32:47,298 --> 00:32:49,878 I guess that you feel like shit, and you need some space today? 617 00:32:49,968 --> 00:32:51,888 -OK, yeah. -But you gotta deal with him. 618 00:32:51,970 --> 00:32:53,140 Yeah, Dom, like soon. 619 00:32:53,221 --> 00:32:55,471 You don't need to lecture me. OK? 620 00:32:55,556 --> 00:32:58,096 -[Tamika scoffs] -Look, I'mma go tell him what's up. 621 00:33:00,311 --> 00:33:01,811 -[door opens] -[Dom sighs] 622 00:33:05,566 --> 00:33:09,646 I believe that Black students and students of other colors 623 00:33:09,737 --> 00:33:13,697 have the same right to safety and education as other youth on campus. 624 00:33:13,783 --> 00:33:16,043 And we agree that we do, in theory. 625 00:33:16,119 --> 00:33:17,369 We just don't in reality. 626 00:33:17,453 --> 00:33:20,003 Black students are severely underrepresented at Grand Army. 627 00:33:20,081 --> 00:33:22,291 We make up less than 8% of the school population. 628 00:33:22,375 --> 00:33:25,995 Black and Hispanic students make up 70% of the public school population, 629 00:33:26,087 --> 00:33:28,507 and less than 10% of the top-ranked public schools. 630 00:33:29,841 --> 00:33:30,681 Fair enough. 631 00:33:30,758 --> 00:33:32,718 There are a number of ways in which Black students 632 00:33:32,802 --> 00:33:34,142 are not safe on this campus. 633 00:33:34,220 --> 00:33:36,640 Acts of racism are a regular occurrence on campus. 634 00:33:36,723 --> 00:33:39,853 Swastikas scratched in the armrest, the N-word used in the hallway, 635 00:33:39,934 --> 00:33:41,894 and Black girls are more dress-coded than others. 636 00:33:41,978 --> 00:33:43,518 You and the rest of the administration 637 00:33:43,604 --> 00:33:46,774 keep referring to these instances as "racially insensitive." 638 00:33:46,858 --> 00:33:49,358 That's not strong enough language. It's racism. 639 00:33:49,444 --> 00:33:51,824 It's time for Grand Army to start calling it like it is. 640 00:33:51,904 --> 00:33:53,164 Hmm… 641 00:33:54,782 --> 00:33:55,622 Uh, hello? 642 00:33:56,242 --> 00:33:57,162 Look. 643 00:33:57,744 --> 00:33:59,754 -I hear you guys. -We have one more point. 644 00:34:00,329 --> 00:34:03,169 The discretionary implementation of disciplinary measures 645 00:34:03,249 --> 00:34:05,129 disproportionately impacts Black students. 646 00:34:05,209 --> 00:34:06,629 [knocking on door] 647 00:34:06,711 --> 00:34:10,301 Mike, I'm gonna need you in a second. We've got a bit of an emergency situation. 648 00:34:10,381 --> 00:34:12,131 [John] Such typical bullshit. 649 00:34:12,216 --> 00:34:15,296 It renders Black students silent. Some of them turn invisible. 650 00:34:15,386 --> 00:34:18,216 And some of them literally disappear, like Owen. 651 00:34:18,306 --> 00:34:19,136 Look… 652 00:34:19,557 --> 00:34:22,017 I don't disagree with anything you're saying here. 653 00:34:22,435 --> 00:34:24,595 And I'm sorry to end this abruptly. 654 00:34:24,687 --> 00:34:28,147 I appreciate your coming in, but here's what I suggest. 655 00:34:28,232 --> 00:34:29,822 Write a letter to the DOE. 656 00:34:29,901 --> 00:34:33,401 Attend an upcoming school board meeting and bring these points up with them. 657 00:34:33,488 --> 00:34:36,658 -[scoffs] -Maybe with a PowerPoint, some stats. 658 00:34:36,741 --> 00:34:37,661 I think… 659 00:34:38,117 --> 00:34:40,947 everything that you're saying is very important. 660 00:34:41,037 --> 00:34:42,037 And I support you. 661 00:34:42,121 --> 00:34:44,711 But there's very little I can do personally. 662 00:34:46,292 --> 00:34:47,922 OK, look, guys, I gotta… 663 00:34:49,378 --> 00:34:52,218 Jayson, I'll be there cheering you on tonight. 664 00:34:52,298 --> 00:34:54,878 We're very proud to have you representing the school at All-State. 665 00:34:54,967 --> 00:34:57,047 That's one way to make sure you're not invisible. 666 00:34:57,136 --> 00:34:58,046 [John] What? 667 00:34:58,763 --> 00:35:00,563 Doing positive, stand-out things. 668 00:35:00,640 --> 00:35:02,850 That's something for you guys to think about, right? 669 00:35:02,934 --> 00:35:05,524 'Cause Jayson will be anything but silenced tonight. 670 00:35:10,108 --> 00:35:14,238 She began to inflict various tortures and mutilations of the flesh on herself. 671 00:35:14,821 --> 00:35:17,781 -[girl] And she was having visions. -[teacher] She was. Exactly. 672 00:35:17,865 --> 00:35:21,115 And one of those visions inspired this Bernini sculpture here. 673 00:35:22,245 --> 00:35:26,995 Can you read to us a little bit about this particular vision… Agnes? 674 00:35:27,834 --> 00:35:28,674 Sure. 675 00:35:29,544 --> 00:35:30,464 OK. 676 00:35:31,003 --> 00:35:33,513 I saw in his hand a long spear of gold. 677 00:35:33,589 --> 00:35:36,509 And at the iron's point, there seemed to be a fire. 678 00:35:37,051 --> 00:35:40,011 He appeared to be thrusting it, at times, into my heart 679 00:35:40,096 --> 00:35:42,176 and to pierce my very entrails. 680 00:35:42,265 --> 00:35:45,425 Seriously, she won't notice. Even if she does, she doesn't really care. 681 00:35:45,518 --> 00:35:47,148 Just say you're taking notes. 682 00:35:47,228 --> 00:35:48,598 [Agnes] When he drew it out, 683 00:35:48,688 --> 00:35:50,608 -he seemed to draw them out also. -Thanks. 684 00:35:50,690 --> 00:35:53,690 [Agnes] And to leave me all on fire with the great love of God. 685 00:35:54,110 --> 00:35:56,360 The pain was so great that it made me moan. 686 00:35:57,280 --> 00:36:00,620 And yet so surpassing was the sweetness of this excessive pain 687 00:36:00,700 --> 00:36:02,740 that I could not wish to be rid of it. 688 00:36:02,827 --> 00:36:03,827 [teacher] OK. 689 00:36:04,245 --> 00:36:05,705 It's intense, right? 690 00:36:05,788 --> 00:36:06,618 Joey. 691 00:36:06,706 --> 00:36:08,076 I know it's your first week, 692 00:36:08,166 --> 00:36:10,626 but I'd love your input if you're up for it. 693 00:36:10,710 --> 00:36:13,300 Weren't you jotting down some notes on your phone? 694 00:36:14,881 --> 00:36:17,631 Um, I guess I was just thinking about… 695 00:36:17,717 --> 00:36:19,297 I mean, I was just writing… 696 00:36:20,845 --> 00:36:22,925 a note about the… 697 00:36:25,099 --> 00:36:28,309 romanticization of pain and suffering. 698 00:36:28,394 --> 00:36:29,354 [teacher] OK. 699 00:36:29,437 --> 00:36:30,347 Interesting. 700 00:36:30,813 --> 00:36:31,773 Tell me more. 701 00:36:32,940 --> 00:36:33,770 Um… 702 00:36:34,525 --> 00:36:38,025 The idea that Mary's pain is depicted as pleasurable in the sculpture, 703 00:36:38,112 --> 00:36:40,072 that's definitely a man's interpretation of it. 704 00:36:40,156 --> 00:36:41,986 It's actually St. Teresa of Avila. 705 00:36:42,617 --> 00:36:44,367 -But… -OK. 706 00:36:44,952 --> 00:36:47,622 -[chuckles] -But sorry for cutting you off. Continue. 707 00:36:48,122 --> 00:36:48,962 Um… 708 00:36:49,999 --> 00:36:53,539 Well, the way Bernini depicts torture as sensual, or… 709 00:36:54,295 --> 00:36:58,005 even sexy, it's her tilted-back head, the O-shape of her mouth. 710 00:36:58,674 --> 00:36:59,684 It's orgasmic. 711 00:37:00,843 --> 00:37:04,063 Yet, even according to her own writing, she's suffering miserably. 712 00:37:04,138 --> 00:37:05,218 I agree. 713 00:37:05,306 --> 00:37:06,516 But she liked the pain. 714 00:37:07,266 --> 00:37:08,846 But he's glorifying it. 715 00:37:08,935 --> 00:37:12,475 Maybe it's just that they look the same. Orgasmic pleasure, intense pain, 716 00:37:12,563 --> 00:37:14,193 they're both full-body experiences. 717 00:37:14,273 --> 00:37:16,403 No, they're not the same. At all. 718 00:37:16,484 --> 00:37:18,784 But what about the saying 719 00:37:18,861 --> 00:37:21,031 -"it hurt so good"? -[Agnes] Yeah. 720 00:37:21,864 --> 00:37:22,704 And… 721 00:37:23,074 --> 00:37:25,204 you know, maybe there's something to be gained. 722 00:37:25,284 --> 00:37:26,874 A purging of some sort. 723 00:37:27,495 --> 00:37:29,155 Of opening yourself up to feeling the pain. 724 00:37:29,247 --> 00:37:33,167 Are you saying that this piece is saying this is how righteous women serve God? 725 00:37:33,751 --> 00:37:36,251 By moaning and groaning in ecstasy as we're brutalized? 726 00:37:36,337 --> 00:37:37,377 [teacher] OK. 727 00:37:39,006 --> 00:37:42,966 So who can think of a modern-day example of art… 728 00:37:43,427 --> 00:37:45,047 sexualizing or… 729 00:37:45,471 --> 00:37:47,101 or glamorizing pain? 730 00:37:48,808 --> 00:37:49,808 Pretty Woman. 731 00:37:51,936 --> 00:37:52,766 Porn. 732 00:37:55,356 --> 00:37:59,026 After centuries of persecution, they continue to claim who they are 733 00:37:59,110 --> 00:38:02,860 and strive to keep their complicated history and rich traditions alive. 734 00:38:03,281 --> 00:38:06,451 The Kaifeng Jews are testament to all of us who seek to be seen. 735 00:38:06,534 --> 00:38:08,334 We are members of the same tribe. 736 00:38:08,411 --> 00:38:11,121 We're the ones raising our hands to say, "We are here, 737 00:38:11,622 --> 00:38:13,542 we matter, we will be counted, 738 00:38:13,624 --> 00:38:15,584 in a world that struggles to place us, 739 00:38:15,668 --> 00:38:18,838 categorize us, understand us, and value our difference." 740 00:38:20,756 --> 00:38:23,426 That is what I have been talking about. 741 00:38:23,509 --> 00:38:25,469 Just finding that connection between… 742 00:38:26,053 --> 00:38:27,813 you and your subject. 743 00:38:27,888 --> 00:38:29,848 She's got the paper to beat, people. 744 00:38:29,932 --> 00:38:30,852 Thanks, Leila. 745 00:38:30,933 --> 00:38:32,063 All right, who's next? 746 00:38:32,977 --> 00:38:33,887 Henry. 747 00:38:35,187 --> 00:38:38,017 [in Mandarin] It's actually sad. She's literally talking about herself. 748 00:38:38,107 --> 00:38:40,067 Look at me! Look how I matter. 749 00:38:40,151 --> 00:38:42,821 I fuck around with rapists, 750 00:38:43,404 --> 00:38:44,414 but I matter. 751 00:38:45,531 --> 00:38:47,281 [in English] In, like, three years, 752 00:38:47,742 --> 00:38:49,832 I'll be valedictorian of our class, 753 00:38:49,910 --> 00:38:52,870 and you'll still be a bunch of mediocre cunts. 754 00:38:54,498 --> 00:38:56,078 Speak fucking English. 755 00:38:56,167 --> 00:38:58,247 [boy] ...by Chinese from Southeastern Asia. 756 00:38:58,336 --> 00:39:00,416 Traditionally, Chinatown-based associations 757 00:39:00,504 --> 00:39:03,174 have also been aligned with ethnic Chinese businesses… 758 00:39:03,966 --> 00:39:05,836 such as restaurants, grocery, and laundry. 759 00:39:05,926 --> 00:39:07,006 [door opens] 760 00:39:09,096 --> 00:39:10,096 What's going on? 761 00:39:10,848 --> 00:39:11,888 Are you OK? 762 00:39:12,224 --> 00:39:14,694 My status at Harvard is available. I'mma check it. 763 00:39:15,728 --> 00:39:16,728 Right now? 764 00:39:17,438 --> 00:39:20,818 Yeah. I can't bear waiting anymore. Honestly. I'm losing my fucking mind. 765 00:39:21,901 --> 00:39:23,151 -Sorry. -It's fine. 766 00:39:23,903 --> 00:39:26,363 Are you sure you don't wanna wait for Mom and Dad? 767 00:39:28,074 --> 00:39:30,084 Look, maybe just wait until we get home. 768 00:39:31,494 --> 00:39:33,294 Why would you say that right now? 769 00:39:33,371 --> 00:39:35,081 Guys, I can step out if you-- 770 00:39:35,164 --> 00:39:36,174 Nah, I'm good. 771 00:39:37,333 --> 00:39:38,333 [Sid sighs] 772 00:39:38,834 --> 00:39:41,424 Meera, you don't have to agree with the way that I'm doing this, 773 00:39:42,088 --> 00:39:44,218 so you don't have to stay. [inhales deeply] 774 00:39:44,965 --> 00:39:47,425 -Seriously, I'll be fine on my own. -[Meera sighs] 775 00:39:52,223 --> 00:39:53,773 Of course I'm gonna stay. 776 00:40:02,900 --> 00:40:04,490 -What the hell is that? -I don't know. 777 00:40:07,530 --> 00:40:08,570 [Sid] Meera! 778 00:40:11,826 --> 00:40:12,946 [fanfare plays] 779 00:40:13,035 --> 00:40:14,445 Yes! Yes! 780 00:40:14,537 --> 00:40:15,447 [laughs] 781 00:40:15,538 --> 00:40:17,578 -Oh my God! [chuckles] -[Meera] Oh my God! 782 00:40:17,665 --> 00:40:19,375 [gleeful laughter] 783 00:40:21,627 --> 00:40:22,547 Hey. 784 00:40:23,212 --> 00:40:25,972 -That's a massive accomplishment, kiddo. -[Sid chuckles] 785 00:40:26,507 --> 00:40:27,837 Hey, hard-earned. 786 00:40:28,884 --> 00:40:31,804 -[Sid] Thank you for everything. -[Gonzalez] You bet. 787 00:40:32,346 --> 00:40:34,006 For real, this has been… 788 00:40:34,098 --> 00:40:35,218 [Gonzalez sniffles] 789 00:40:35,933 --> 00:40:37,643 [giggling] My pleasure. 790 00:40:39,103 --> 00:40:41,693 You fucking did it! [Meera chuckles] 791 00:40:41,772 --> 00:40:43,652 I don't want you to go to Boston. 792 00:40:44,358 --> 00:40:45,358 [Sid sniffles] 793 00:40:46,110 --> 00:40:47,490 [bell rings] 794 00:40:48,070 --> 00:40:50,700 [Phillips] Yeah, I'm not in a place where I feel comfortable 795 00:40:50,781 --> 00:40:53,201 offering you a makeup or even extra credit, Dom. 796 00:40:59,707 --> 00:41:01,997 I'm sorry for putting you in the situation I did. 797 00:41:04,420 --> 00:41:05,500 I know you could've… 798 00:41:06,839 --> 00:41:09,259 I know you gave me the benefit of the doubt, and… 799 00:41:10,009 --> 00:41:11,469 you were very understanding, 800 00:41:11,552 --> 00:41:14,142 especially given the seriousness of… 801 00:41:16,474 --> 00:41:17,314 And… 802 00:41:18,184 --> 00:41:19,984 I'm embarrassed, and I'm so sorry. 803 00:41:21,770 --> 00:41:22,980 Thanks for that, Dominique. 804 00:41:24,440 --> 00:41:25,860 I promise I'm back on track. 805 00:41:29,361 --> 00:41:30,361 And I believe you. 806 00:41:42,583 --> 00:41:43,753 [sighs] 807 00:41:58,516 --> 00:42:00,676 [John] Yo, I'm giving Dom some room! 808 00:42:00,768 --> 00:42:03,228 I'm letting her be free today. I'm letting her breathe. 809 00:42:03,312 --> 00:42:04,232 [Dom] OK, I get it. 810 00:42:04,313 --> 00:42:06,113 I appreciate the effort. 811 00:42:08,067 --> 00:42:10,487 Can you turn around and talk to me for a second? 812 00:42:14,782 --> 00:42:16,492 Yo, I'mma find y'all in a second. 813 00:42:20,663 --> 00:42:22,213 I hope I didn't kill your day. 814 00:42:22,289 --> 00:42:23,749 No, I'm having a great day. 815 00:42:23,832 --> 00:42:25,582 -What you talkin' 'bout? -[chuckles] 816 00:42:26,126 --> 00:42:27,086 You know, 817 00:42:28,087 --> 00:42:29,167 the plan. 818 00:42:29,630 --> 00:42:31,630 -And… -I'm confused. What plan? 819 00:42:33,259 --> 00:42:34,759 OK, fine. 820 00:42:36,303 --> 00:42:37,143 Whatever. 821 00:42:37,680 --> 00:42:38,720 So, 822 00:42:38,806 --> 00:42:40,016 you're not feeling good? 823 00:42:43,978 --> 00:42:45,098 Are you around later? 824 00:42:47,064 --> 00:42:48,154 Come on. Like… 825 00:42:48,649 --> 00:42:50,359 early tonight, can we hang out? 826 00:42:50,734 --> 00:42:53,864 -I mean, can we? -I wanna talk to you about some stuff. 827 00:42:55,447 --> 00:42:56,277 Shit. 828 00:42:56,365 --> 00:42:59,485 I can come to you, or we can link up somewhere-- 829 00:42:59,577 --> 00:43:00,447 Sure. 830 00:43:00,536 --> 00:43:01,536 It's all good. 831 00:43:02,037 --> 00:43:02,957 Whatever. 832 00:43:22,933 --> 00:43:23,933 All right, I'm out. 833 00:43:24,977 --> 00:43:26,937 Just let me know when you're coming by. 834 00:43:31,692 --> 00:43:32,532 'Kay. 835 00:43:38,657 --> 00:43:39,487 [Victor] Hey. 836 00:43:40,117 --> 00:43:40,947 Hey. 837 00:43:50,336 --> 00:43:52,456 -Here, you can sit if you want. -[Sid] Nah. 838 00:43:53,464 --> 00:43:54,424 [clears throat] 839 00:43:55,466 --> 00:43:56,626 [Victor] How's your nose? 840 00:43:58,260 --> 00:43:59,970 -It doesn't look… -I got in. 841 00:44:01,055 --> 00:44:01,925 What? 842 00:44:02,431 --> 00:44:03,391 [Sid] Yeah. 843 00:44:04,141 --> 00:44:05,681 I found out a little while ago. 844 00:44:05,768 --> 00:44:08,768 -I wanted you to-- -That's fucking amazing, man. Holy shit! 845 00:44:11,148 --> 00:44:12,568 I'm really impressed. 846 00:44:13,150 --> 00:44:14,030 I'm… 847 00:44:14,526 --> 00:44:16,316 I'm really fucking happy for you. 848 00:44:18,906 --> 00:44:19,776 [Victor sighs] 849 00:44:21,909 --> 00:44:24,239 You're free now, man. Welcome to the club. 850 00:44:25,120 --> 00:44:26,290 [Sid sighs] 851 00:44:26,372 --> 00:44:27,372 You're done. 852 00:44:33,629 --> 00:44:34,459 Oof. 853 00:44:38,842 --> 00:44:40,432 It doesn't really hurt anymore. 854 00:44:43,263 --> 00:44:45,143 Too bad. It's ruined your whole face. 855 00:45:08,122 --> 00:45:09,212 [cell phone vibrates] 856 00:45:14,128 --> 00:45:15,208 [cell phone vibrates] 857 00:45:15,587 --> 00:45:16,587 Just check it. 858 00:45:17,339 --> 00:45:19,429 I'm gonna just turn my notifications off. 859 00:45:24,722 --> 00:45:25,642 What? 860 00:45:29,852 --> 00:45:30,982 It's my dad. 861 00:45:32,646 --> 00:45:34,266 I'm sorry, man. I know it can… 862 00:45:40,154 --> 00:45:41,324 [relieved chuckling] 863 00:45:50,831 --> 00:45:54,001 You know, I actually think I have a pretty dominant personality. 864 00:45:54,710 --> 00:45:56,840 And not a lot of people like that quality. 865 00:45:57,337 --> 00:45:59,297 Especially in, like, freshman girls. 866 00:45:59,381 --> 00:46:01,381 -I like it. -[giggles] I know. 867 00:46:02,718 --> 00:46:05,048 But I'm saying I'm stronger than people think. 868 00:46:06,638 --> 00:46:09,058 And I should just get to be that version of myself, you know? 869 00:46:09,141 --> 00:46:10,851 Fuck yeah, you should. Definitely. 870 00:46:12,436 --> 00:46:14,516 -Can I show you something? -Mm-hmm. 871 00:46:37,503 --> 00:46:38,553 [Omar chuckles] Wow. 872 00:46:40,631 --> 00:46:41,921 These are incredible. 873 00:46:45,385 --> 00:46:46,505 [Leila] They're, like… 874 00:46:46,595 --> 00:46:47,505 the real me. 875 00:46:47,930 --> 00:46:48,760 You know? 876 00:46:49,139 --> 00:46:50,269 They're really dark. 877 00:46:51,600 --> 00:46:52,890 Well, I'm a little dark. 878 00:46:54,520 --> 00:46:55,520 [chuckles] 879 00:46:55,604 --> 00:46:56,944 [giggles] 880 00:46:58,816 --> 00:47:00,186 [Omar] These are really good. 881 00:47:00,609 --> 00:47:02,439 -They remind me of-- -Walking Dead? 882 00:47:03,320 --> 00:47:06,570 I'm really into, like, post-apocalyptic fiction. 883 00:47:07,574 --> 00:47:10,914 I like that it's, like, scarier than the real world. 884 00:47:11,662 --> 00:47:12,622 And it's, like… 885 00:47:13,121 --> 00:47:15,081 the blood is a relief. 886 00:47:15,165 --> 00:47:16,075 And it's, like, 887 00:47:16,166 --> 00:47:19,916 all of the death and destruction and… 888 00:47:20,379 --> 00:47:22,839 and sex and whatever, it's in my control. 889 00:47:22,923 --> 00:47:24,383 -And it's-- -[Omar] It's art. 890 00:47:25,384 --> 00:47:26,394 Exactly. 891 00:47:27,052 --> 00:47:28,302 It's an outlet for you. 892 00:47:28,387 --> 00:47:29,297 [chuckles] Dude… 893 00:47:30,097 --> 00:47:31,967 Yes, it's fucking freedom. 894 00:47:33,308 --> 00:47:34,388 [cell phone vibrates] 895 00:47:34,476 --> 00:47:36,096 Fuck, hold on. Might be my mom. 896 00:47:37,938 --> 00:47:39,398 [tense music plays] 897 00:47:40,732 --> 00:47:41,572 Uh… 898 00:47:41,650 --> 00:47:44,490 It's my mom. Hold on one second. 899 00:47:45,362 --> 00:47:46,572 Tell her I said hi. 900 00:48:15,434 --> 00:48:16,484 Leila? 901 00:48:35,203 --> 00:48:36,913 -[rock music plays] -[Omar whimpers] 902 00:48:40,292 --> 00:48:42,002 [snarling] 903 00:48:50,260 --> 00:48:52,100 I wanna feel like this all the time. 904 00:48:53,055 --> 00:48:54,055 Like what? 905 00:48:55,349 --> 00:48:56,219 Like… 906 00:48:56,892 --> 00:48:58,562 there's potential for… 907 00:48:58,644 --> 00:49:00,404 good things in my life. 908 00:49:01,521 --> 00:49:04,271 -[hip-hop music plays] -[indistinct chattering] 909 00:49:07,194 --> 00:49:08,114 [Jay] Yo. 910 00:49:09,738 --> 00:49:11,238 I told you not to come around. 911 00:49:11,698 --> 00:49:12,868 -Yo. -[boy 1] Peace out. 912 00:49:12,950 --> 00:49:14,530 [boy 2] Peace. See you at school tomorrow. 913 00:49:14,618 --> 00:49:17,158 [Owen] Thanks for helping me put away my shit. For real. 914 00:49:18,038 --> 00:49:19,868 -[Owen] I owe you. -[boy 1] Fuckin' right. 915 00:49:19,957 --> 00:49:22,287 -[Jay] Can we stop for a second so I can-- -Why you here? 916 00:49:22,793 --> 00:49:24,253 I just wanted to talk to you. 917 00:49:24,836 --> 00:49:25,956 About what? 918 00:49:26,046 --> 00:49:28,466 Um, I just… wanted to see how you were. 919 00:49:29,967 --> 00:49:31,927 You know the exact day you coming back? 920 00:49:32,636 --> 00:49:34,136 Yeah, but I don't remember. 921 00:49:34,221 --> 00:49:35,761 I'm good, so what do you want? 922 00:49:39,184 --> 00:49:40,694 What the fuck do you want? I gotta go! 923 00:49:40,769 --> 00:49:41,899 I just wanted to tell you 924 00:49:41,979 --> 00:49:44,479 that I'm filling in for you at All-State tonight. 925 00:49:45,816 --> 00:49:49,316 But I really got my shit down, man. I think I'm gonna make you proud. 926 00:49:53,073 --> 00:49:54,073 Well, enjoy it, man. 927 00:49:54,157 --> 00:49:56,277 I'll live it up for you, bro. I promise you that. 928 00:49:56,368 --> 00:49:57,658 Yeah. I mean… 929 00:49:57,744 --> 00:49:59,834 just another break you didn't earn, but good for you. 930 00:49:59,913 --> 00:50:01,793 -What? -How long you knew this? 931 00:50:02,833 --> 00:50:05,383 -A couple of weeks or something. -Why are you telling me now? 932 00:50:05,460 --> 00:50:07,300 [Jay] I thought it'd be the right thing to do. 933 00:50:08,046 --> 00:50:10,796 You thought it'd be good for me to know what else I'm fucking missing? 934 00:50:10,882 --> 00:50:12,592 I wanted you to know I'm taking it seriously. 935 00:50:12,676 --> 00:50:14,586 -Fuck you, bro! -Bro, what happened? 936 00:50:14,678 --> 00:50:17,718 None of your shit you ever do is for anyone else. It's always for you. 937 00:50:17,806 --> 00:50:18,676 Nah, bro, that's-- 938 00:50:18,765 --> 00:50:21,475 And the fucked up shit is that I know you know this, bro. 939 00:50:21,560 --> 00:50:23,900 -I know you do. -You want me to give up my fucking spot? 940 00:50:23,979 --> 00:50:25,019 Give up your spot? 941 00:50:25,105 --> 00:50:27,395 [clicks tongue] Come on, man. You know what I mean. 942 00:50:27,858 --> 00:50:28,778 Yeah. 943 00:50:29,317 --> 00:50:30,487 Give up the spot. 944 00:50:37,993 --> 00:50:40,253 Look, man. I gotta go, man. I can't… 945 00:50:45,292 --> 00:50:46,212 Good luck. 946 00:50:47,377 --> 00:50:50,627 Don't push on them high notes like you always do. Stay in control. 947 00:50:51,298 --> 00:50:53,008 Don't wild out all over the place. 948 00:51:08,148 --> 00:51:09,778 [plays jazz music] 949 00:51:55,362 --> 00:51:56,822 [drummer tinkles hi-hat] 950 00:52:01,159 --> 00:52:02,789 [drum roll, hi-hat tinkles] 951 00:52:04,454 --> 00:52:05,374 [music stops] 952 00:52:06,206 --> 00:52:08,206 [plays jazz music] 953 00:52:26,476 --> 00:52:27,556 [music stops] 954 00:52:29,855 --> 00:52:31,725 [band applauds] 955 00:52:41,533 --> 00:52:42,953 [Sylvie] How are things going? 956 00:52:44,870 --> 00:52:45,700 Sorry. 957 00:52:46,204 --> 00:52:47,464 I'm not trying to… 958 00:52:47,539 --> 00:52:48,499 What? 959 00:52:49,666 --> 00:52:50,826 Why did you do it? 960 00:52:52,210 --> 00:52:53,710 I mean, how could you, 961 00:52:54,212 --> 00:52:56,422 -knowing all it-- -All right, I'm just gonna go. 962 00:52:56,506 --> 00:52:58,086 No. No, that's not what I-- 963 00:52:58,175 --> 00:53:00,425 -What the fuck do you want from me? -[Sylvie] I… 964 00:53:00,510 --> 00:53:03,760 I just think what you did… I went to visit my brother at college-- 965 00:53:03,847 --> 00:53:06,217 And what? What? I fucking know him or something? 966 00:53:06,600 --> 00:53:07,640 -What? -[Sylvie] I was-- 967 00:53:07,726 --> 00:53:09,896 -What is it? -I was raped while I was there. 968 00:53:14,774 --> 00:53:15,784 [Joey sighs lightly] 969 00:53:18,403 --> 00:53:19,363 That's all. 970 00:53:20,155 --> 00:53:21,155 [Joey sighs] 971 00:53:21,656 --> 00:53:22,946 I wanted to tell you. 972 00:53:26,244 --> 00:53:27,164 OK. 973 00:53:33,668 --> 00:53:34,668 I'm sorry. 974 00:53:39,674 --> 00:53:42,554 My brother took me to this party in his dorm. 975 00:53:45,013 --> 00:53:46,223 I got fucked up. 976 00:53:47,933 --> 00:53:50,853 And I'm pretty sure the weed was laced with something, but… 977 00:53:51,394 --> 00:53:53,314 I don't know, I'd never smoked before. 978 00:53:54,814 --> 00:53:56,484 And I didn't know anyone there. 979 00:53:58,860 --> 00:53:59,860 So I, like… 980 00:54:00,695 --> 00:54:02,105 go down the hallway, right? 981 00:54:04,699 --> 00:54:08,039 And I find this room with a poster of Dwight from The Office on it, 982 00:54:08,912 --> 00:54:11,502 and I go in, and there's a little bathroom in there. 983 00:54:11,581 --> 00:54:13,671 And I'm like, "Get it the fuck together." 984 00:54:14,709 --> 00:54:16,959 And I try to make myself throw up, but… 985 00:54:17,712 --> 00:54:18,762 it didn't work. 986 00:54:21,383 --> 00:54:23,393 And when I come out, this guy's there. 987 00:54:26,513 --> 00:54:28,973 And we talk about nothing, you know? 988 00:54:32,519 --> 00:54:34,769 And, out of nowhere, he just threw me on the bed. 989 00:54:34,854 --> 00:54:35,774 [Joey] Fuck. 990 00:54:36,273 --> 00:54:37,193 Right? 991 00:54:40,068 --> 00:54:42,648 He didn't hit me or anything. He just… 992 00:54:43,655 --> 00:54:45,655 covered my mouth with his forearm, and… 993 00:54:46,157 --> 00:54:47,657 -you know? -Yeah. 994 00:54:49,661 --> 00:54:51,541 And he just left like it was nothing. 995 00:54:53,999 --> 00:54:56,419 Then I just got dressed and walked back out 996 00:54:56,501 --> 00:54:57,881 like everything was normal. 997 00:54:59,462 --> 00:55:00,462 [Joey sighs] 998 00:55:01,548 --> 00:55:04,298 Anyways, I, uh… I never told anyone. 999 00:55:04,926 --> 00:55:07,216 I don't know, I just didn't wanna… 1000 00:55:07,304 --> 00:55:08,724 didn't want it on my record. 1001 00:55:10,724 --> 00:55:11,734 Yeah, I know. 1002 00:55:13,143 --> 00:55:15,023 [Sylvie] I didn't wanna be a "rape girl." 1003 00:55:15,770 --> 00:55:16,810 [Joey sighs] 1004 00:55:18,356 --> 00:55:19,186 Yeah. 1005 00:55:20,817 --> 00:55:21,737 [Sylvie] So… 1006 00:55:22,193 --> 00:55:24,613 I've been seeing all this stuff about you online, 1007 00:55:24,696 --> 00:55:28,156 after everything that happened, and how you… 1008 00:55:28,783 --> 00:55:29,993 Yeah. Well… 1009 00:55:32,704 --> 00:55:33,834 [Sylvie] I don't know. 1010 00:55:34,331 --> 00:55:35,421 I think it's, uh… 1011 00:55:38,043 --> 00:55:39,673 I think it's brave what you did. 1012 00:55:48,762 --> 00:55:50,762 I think I regret not saying anything. 1013 00:55:57,437 --> 00:55:58,937 -[sniffles] -I'm really sorry. 1014 00:56:00,648 --> 00:56:01,898 [Sylvie inhales shakily] 1015 00:56:02,400 --> 00:56:03,440 I believe you. 1016 00:56:05,445 --> 00:56:06,905 I wanted to tell you that. 1017 00:56:07,447 --> 00:56:08,617 [Joey cries gently] 1018 00:56:11,743 --> 00:56:12,743 [Sylvie sniffles] 1019 00:56:15,413 --> 00:56:16,543 [Joey sniffles] 1020 00:56:18,208 --> 00:56:19,208 [Sylvie sniffles] 1021 00:56:25,924 --> 00:56:28,474 -[tense music plays] -[sighs] 1022 00:57:12,679 --> 00:57:14,469 -Hi, Mummy. -Hello, chérie. 1023 00:57:16,433 --> 00:57:18,353 [in Creole] Why aren't you at work? What happened? 1024 00:57:18,435 --> 00:57:20,765 Ay, ay, ay. I left early. 1025 00:57:20,854 --> 00:57:23,404 -[Dom] Are you sick? What's wrong? -No. No. 1026 00:57:23,940 --> 00:57:26,650 -What? Can you please just tell me? -[mom] You want tea? 1027 00:57:27,235 --> 00:57:29,775 No. I just want… 1028 00:57:29,863 --> 00:57:31,363 [Sabine] We want to talk to you. 1029 00:57:32,824 --> 00:57:33,954 Sit down. 1030 00:57:34,033 --> 00:57:35,163 No. I'm good. 1031 00:57:40,373 --> 00:57:44,463 I talked to Perla. There are concerns. 1032 00:57:44,544 --> 00:57:46,254 You talked to her about John, didn't you? 1033 00:57:46,337 --> 00:57:48,797 I said it's not a problem! We're friends. 1034 00:57:48,882 --> 00:57:51,552 -Dom! -[Dom] I'm ending it with him tonight. 1035 00:57:52,177 --> 00:57:54,297 What? I'm upset 'cause I wanna do it! 1036 00:57:54,387 --> 00:57:55,257 Are you? 1037 00:57:55,346 --> 00:57:56,176 Yes. 1038 00:57:56,598 --> 00:57:57,928 I told you both that. 1039 00:57:58,558 --> 00:58:00,638 It's the best thing for now. I know that. 1040 00:58:00,727 --> 00:58:02,687 Is she gonna complain about everything? 1041 00:58:03,354 --> 00:58:05,154 We told her you're not doing it. 1042 00:58:09,444 --> 00:58:13,534 I told her you won't do it because you don't really want to do it. 1043 00:58:17,702 --> 00:58:19,122 But we need to. 1044 00:58:19,204 --> 00:58:20,964 I can't keep up, and we need-- 1045 00:58:21,039 --> 00:58:24,209 Girl, we know. It's gonna be hard. 1046 00:58:25,126 --> 00:58:27,546 We'll figure it out, but not this. 1047 00:58:31,925 --> 00:58:35,595 I have an interview for a telemarketing job. 1048 00:58:36,137 --> 00:58:39,097 And if that doesn't work out, I'm gonna do some bookkeeping at church. 1049 00:58:39,182 --> 00:58:43,812 Dante's gonna work at Vera's restaurant. 1050 00:58:43,895 --> 00:58:45,355 And they'll pay him cash. 1051 00:58:45,438 --> 00:58:46,268 [chuckles] 1052 00:58:46,356 --> 00:58:48,686 -You think he's gonna give it to you? -I'll worry about Dante. 1053 00:58:48,775 --> 00:58:51,735 -Really? That'll be new! -[mom] Stop! 1054 00:58:53,738 --> 00:58:55,658 I'm gonna take on a Saturday shift. 1055 00:58:58,576 --> 00:59:01,536 [Dom] You're already working 90 hours a week. 1056 00:59:01,621 --> 00:59:03,041 But that's not fair to you, Mummy. 1057 00:59:03,122 --> 00:59:04,672 It's fair to you. 1058 00:59:07,460 --> 00:59:09,050 But I don't wanna let you down… 1059 00:59:09,128 --> 00:59:10,208 [mom] Ay, ay, ay. 1060 00:59:10,296 --> 00:59:13,256 …by putting us in this position. 1061 00:59:14,717 --> 00:59:15,967 I watched you… 1062 00:59:16,553 --> 00:59:18,973 last night with your friends. 1063 00:59:19,681 --> 00:59:22,101 I love when they call you a genius… 1064 00:59:22,892 --> 00:59:24,312 because that's what you are. 1065 00:59:24,769 --> 00:59:25,899 And I love… 1066 00:59:26,729 --> 00:59:27,939 your dreams. 1067 00:59:29,148 --> 00:59:30,188 [Sabine] Hey, Dommo? 1068 00:59:31,109 --> 00:59:33,149 I can't wait for your wedding. 1069 00:59:34,112 --> 00:59:36,282 This is not the one I wanna go to. 1070 00:59:45,540 --> 00:59:47,540 [mom] Take the internship. 1071 00:59:50,086 --> 00:59:53,046 [mom] Enjoy yourself with that young man. 1072 00:59:53,131 --> 00:59:55,551 [Sabine] For real. He's fine. 1073 00:59:55,633 --> 00:59:56,803 [all giggle] 1074 00:59:56,884 --> 00:59:58,604 [mom] Enjoy yourself with your friends. 1075 00:59:58,678 --> 01:00:01,508 Go to college in the middle of the country. 1076 01:00:06,352 --> 01:00:07,522 I feel bad. 1077 01:00:08,521 --> 01:00:09,361 [mom] No. 1078 01:00:09,981 --> 01:00:12,691 I want you to feel good. 1079 01:00:22,619 --> 01:00:23,829 ♪ Someday ♪ 1080 01:00:24,329 --> 01:00:26,329 ♪ I'm gonna live ♪ 1081 01:00:26,789 --> 01:00:30,129 ♪ In your house up on the hill ♪ 1082 01:00:31,377 --> 01:00:35,757 ♪ And when your skinhead neighbor Goes missing ♪ 1083 01:00:36,299 --> 01:00:38,589 ♪ I'll plant a garden ♪ 1084 01:00:39,260 --> 01:00:41,260 ♪ In the yard, then ♪ 1085 01:00:41,346 --> 01:00:43,346 ♪ They're gluing in roses ♪ 1086 01:00:43,931 --> 01:00:45,981 ♪ On a flatbed ♪ 1087 01:00:46,434 --> 01:00:48,654 ♪ You should see it ♪ 1088 01:00:48,728 --> 01:00:51,228 ♪ I mean thousands ♪ 1089 01:00:51,314 --> 01:00:53,364 ♪ I grew up here ♪ 1090 01:00:53,441 --> 01:00:56,151 ♪ Till it all went up in flames ♪ 1091 01:00:56,235 --> 01:00:58,775 ♪ Except the notches ♪ 1092 01:00:58,863 --> 01:01:01,413 ♪ In the door frame ♪ 1093 01:01:02,909 --> 01:01:07,459 ♪ I don't know when you got taller ♪ 1094 01:01:07,538 --> 01:01:11,458 -[whispers] Stop. Come on. ♪ See our reflection in the water ♪ 1095 01:01:13,252 --> 01:01:14,922 ♪ Off the bridge at… ♪ 1096 01:01:15,004 --> 01:01:16,094 I'm not leaving. 1097 01:01:18,257 --> 01:01:19,877 [sighs] I'm not leaving. 1098 01:01:23,012 --> 01:01:25,432 ♪ Then I knew ♪ 1099 01:01:25,515 --> 01:01:29,015 ♪ What I wanted ♪ 1100 01:01:54,210 --> 01:01:56,550 -All right, let's go, people. -[cheering] 1101 01:02:00,925 --> 01:02:02,175 [teacher] OK, here we go. 1102 01:02:02,760 --> 01:02:05,140 Five, six, seven, eight. 1103 01:02:05,555 --> 01:02:07,215 One, two, 1104 01:02:07,306 --> 01:02:08,976 three, four, 1105 01:02:09,058 --> 01:02:10,518 five, six, 1106 01:02:10,601 --> 01:02:11,521 seven, clap. 1107 01:02:11,602 --> 01:02:12,902 And one, 1108 01:02:12,979 --> 01:02:15,479 two, three, four, 1109 01:02:15,565 --> 01:02:17,185 five, six, 1110 01:02:17,275 --> 01:02:18,475 seven, eight. 1111 01:02:18,568 --> 01:02:19,818 And jump. 1112 01:02:19,902 --> 01:02:22,032 Two, three, four, 1113 01:02:22,113 --> 01:02:24,123 five, six, seven, eight. 1114 01:02:24,198 --> 01:02:26,618 Go, one, two, three, slide. 1115 01:02:27,160 --> 01:02:28,700 Some of y'all gotta let go. 1116 01:02:28,786 --> 01:02:29,786 Come on now. 1117 01:02:30,455 --> 01:02:32,035 Let your body take control. 1118 01:02:32,123 --> 01:02:35,383 Let your bodies do what they know they can do. Release. 1119 01:02:35,460 --> 01:02:38,210 ["Freedom" by George Michael plays] 1120 01:02:38,296 --> 01:02:40,506 ♪ I won't let you down ♪ 1121 01:02:40,590 --> 01:02:42,970 ♪ I will not give you up ♪ 1122 01:02:43,050 --> 01:02:45,550 ♪ Gotta have some faith in the sound ♪ 1123 01:02:45,636 --> 01:02:48,596 ♪ It's the one good thing that I've got ♪ 1124 01:02:48,681 --> 01:02:50,811 ♪ I won't let you down ♪ 1125 01:02:50,892 --> 01:02:53,442 ♪ So please don't give me up ♪ 1126 01:02:54,020 --> 01:02:56,440 ♪ 'Cause I would really, really love ♪ 1127 01:02:56,522 --> 01:02:58,652 ♪ To stick around, oh yeah ♪ 1128 01:03:08,493 --> 01:03:11,203 ♪ I think there's something You should know ♪ 1129 01:03:11,287 --> 01:03:13,957 ♪ I think it's time I told you so ♪ 1130 01:03:14,040 --> 01:03:16,500 ♪ There's something deep inside me ♪ 1131 01:03:16,584 --> 01:03:19,174 ♪ There's someone else I've got to be ♪ 1132 01:03:19,253 --> 01:03:22,013 ♪ Take back your picture in the frame ♪ 1133 01:03:22,089 --> 01:03:24,429 ♪ Take back your singing in the rain ♪ 1134 01:03:24,509 --> 01:03:26,509 ♪ I just hope you understand ♪ 1135 01:03:26,594 --> 01:03:29,014 ♪ Sometimes the clothes Do not make the man ♪ 1136 01:03:29,096 --> 01:03:33,426 ♪ All we have to do now ♪ 1137 01:03:34,185 --> 01:03:36,725 ♪ Is take these lies ♪ 1138 01:03:36,813 --> 01:03:39,903 ♪ And make them true somehow ♪ 1139 01:03:39,982 --> 01:03:42,942 ♪ All we have to see… ♪ 1140 01:03:43,027 --> 01:03:44,357 [teacher] Now, listen up! 1141 01:03:44,904 --> 01:03:46,364 If I point you out right now, 1142 01:03:47,532 --> 01:03:49,662 you'll do the last part as a small group. 1143 01:03:49,742 --> 01:03:51,622 ♪ …yeah, freedom ♪ 1144 01:03:51,702 --> 01:03:53,082 -♪ I won't let you down ♪ -Hey. 1145 01:03:53,162 --> 01:03:54,622 [all sing] ♪ Freedom ♪ 1146 01:03:55,456 --> 01:03:56,956 ♪ Freedom… ♪ 1147 01:03:58,042 --> 01:03:58,962 Is this stupid? 1148 01:04:00,419 --> 01:04:03,209 -What if it doesn't work? -[Tamika] How could it not work? 1149 01:04:03,297 --> 01:04:06,047 -Uh, in one big, fucked-up way. -Stop! 1150 01:04:06,133 --> 01:04:08,643 No, for real. What if I totally humiliate myself? 1151 01:04:08,719 --> 01:04:09,849 Isn't that the point? 1152 01:04:09,929 --> 01:04:11,309 -Uh-doi! -Yeah. 1153 01:04:11,389 --> 01:04:13,349 -Exactly. -[all laugh] 1154 01:04:13,850 --> 01:04:14,930 [Dom] I got it. 1155 01:04:17,478 --> 01:04:20,518 -♪ What a kick just a buddy and me ♪ -[all] Uh! 1156 01:04:21,232 --> 01:04:25,242 ♪ We had every big-shot good time band On the run, boy ♪ 1157 01:04:25,319 --> 01:04:27,449 ♪ We were living in a fantasy ♪ 1158 01:04:28,573 --> 01:04:29,703 Let's go. 1159 01:04:29,782 --> 01:04:31,372 [cheering] 1160 01:04:32,201 --> 01:04:35,041 ♪ I think there's something You should know ♪ 1161 01:04:35,121 --> 01:04:37,711 ♪ I think it's time I told you so ♪ 1162 01:04:37,790 --> 01:04:40,130 ♪ There's something deep inside of me ♪ 1163 01:04:40,209 --> 01:04:42,749 ♪ There's someone else I've got to be ♪ 1164 01:04:42,837 --> 01:04:45,457 ♪ Take back your picture in the frame ♪ 1165 01:04:45,548 --> 01:04:48,048 ♪ Take back your singing in the rain ♪ 1166 01:04:48,134 --> 01:04:50,094 ♪ I just hope you understand ♪ 1167 01:04:50,177 --> 01:04:53,177 ♪ That sometimes the clothes Do not make the man ♪ 1168 01:04:53,264 --> 01:04:57,234 ♪ All we have to do now ♪ 1169 01:04:57,852 --> 01:05:00,482 ♪ Is take these lies ♪ 1170 01:05:00,563 --> 01:05:03,523 ♪ And make them true somehow ♪ 1171 01:05:03,608 --> 01:05:07,318 ♪ All we have to see ♪ 1172 01:05:07,945 --> 01:05:10,735 ♪ Is that I don't belong to you ♪ 1173 01:05:10,823 --> 01:05:13,913 ♪ And you don't belong to me Yeah, yeah ♪ 1174 01:05:13,993 --> 01:05:15,493 ♪ Freedom ♪ 1175 01:05:15,578 --> 01:05:18,288 ♪ Hold on to my freedom ♪ 1176 01:05:18,789 --> 01:05:21,329 ♪ My freedom ♪ 1177 01:05:21,417 --> 01:05:23,957 ♪ You gotta give for what you take ♪ 1178 01:05:24,045 --> 01:05:26,415 ♪ Give for what you take ♪ 1179 01:05:26,505 --> 01:05:29,295 ♪ Yeah ♪ 1180 01:05:30,676 --> 01:05:31,756 ♪ Yeah ♪ 1181 01:05:31,844 --> 01:05:34,894 ♪ You gotta give what you, give what you ♪ 1182 01:05:34,972 --> 01:05:37,522 ♪ May not be what you want from me ♪ 1183 01:05:37,600 --> 01:05:40,020 ♪ Just the way it's got to be… ♪ 1184 01:05:40,102 --> 01:05:42,062 [dance students cheer, applaud] 1185 01:05:47,401 --> 01:05:49,611 I'm gonna text him and tell him we're downstairs. 1186 01:05:49,695 --> 01:05:50,855 [Tor] Yo, hurry up! 1187 01:05:52,865 --> 01:05:53,735 OK. 1188 01:05:54,116 --> 01:05:54,946 All right. 1189 01:05:57,453 --> 01:06:00,163 -Did he respond? -Oh, he's coming. He's coming! 1190 01:06:00,247 --> 01:06:02,997 OK. Get on either side of the flowers, and when he walks out the door, 1191 01:06:03,084 --> 01:06:05,254 throw the confetti, and then throw more when he says yes. 1192 01:06:05,336 --> 01:06:07,296 What do we do if he says no? 1193 01:06:08,422 --> 01:06:09,342 I'm just… 1194 01:06:11,133 --> 01:06:12,093 I'm right here. 1195 01:06:15,513 --> 01:06:18,643 -[John laughs] -[Dom giggles] 1196 01:06:20,393 --> 01:06:21,393 [chuckles] 1197 01:06:23,396 --> 01:06:24,306 Yo. 1198 01:06:24,855 --> 01:06:26,975 So you didn't want me to beat you to it, I guess, huh? 1199 01:06:27,066 --> 01:06:28,106 Exactly. 1200 01:06:28,901 --> 01:06:30,071 So… 1201 01:06:30,611 --> 01:06:31,451 What? 1202 01:06:32,697 --> 01:06:35,317 -Is there something you wanna ask me? -[Dom giggles] 1203 01:06:40,246 --> 01:06:42,286 Will you go to fuckin' prom with me? 1204 01:06:48,671 --> 01:06:50,341 -Yes. -[Dom giggles] 1205 01:06:50,423 --> 01:06:53,183 -[Tamika squeals] -[Tor chuckles] 1206 01:06:53,259 --> 01:06:54,339 [Tor] Yo! 1207 01:06:54,427 --> 01:06:55,887 [Tamika giggles, squeals] 1208 01:06:58,264 --> 01:06:59,354 Damn, Tamika! 1209 01:06:59,432 --> 01:07:00,852 -[Tamika giggles] -Damn. 1210 01:07:00,933 --> 01:07:02,393 [Tamika] Get your man, girl. 1211 01:07:02,476 --> 01:07:03,596 [Dom and John chuckle] 1212 01:07:04,061 --> 01:07:05,731 We're goin' to prom! 1213 01:07:05,813 --> 01:07:09,283 -[John] Aaah! -We're goin' to prom! We're goin' to prom! 1214 01:07:09,358 --> 01:07:10,648 [applause] 1215 01:07:11,694 --> 01:07:14,284 [conductor] They come from high schools in Ithaca, 1216 01:07:14,363 --> 01:07:17,953 Albany, Rhinebeck, and Brooklyn, to name a few. 1217 01:07:18,617 --> 01:07:20,407 And to say the competition is fierce 1218 01:07:21,537 --> 01:07:23,497 -is quite the understatement. -[audience laughs] 1219 01:07:23,998 --> 01:07:25,498 Our first piece tonight 1220 01:07:26,000 --> 01:07:28,840 is John Coltrane's "Alabama." 1221 01:07:29,462 --> 01:07:31,922 Jayson Jackson, soloist. 1222 01:07:37,178 --> 01:07:39,308 [band strikes up] 1223 01:08:15,925 --> 01:08:17,125 [conductor] Mr. Jackson? 1224 01:08:25,810 --> 01:08:27,390 [audience murmurs] 1225 01:09:11,188 --> 01:09:12,768 [tense music plays]