1 00:00:13,416 --> 00:00:15,326 ‎-打得好 ‎-打得好 2 00:00:15,416 --> 00:00:16,496 ‎漂亮 3 00:00:17,375 --> 00:00:20,575 ‎天空的那一边全是商机 4 00:00:21,500 --> 00:00:27,130 ‎瞧 连美国都在积极开发外太空 5 00:00:28,208 --> 00:00:31,248 ‎制造火箭是先进国家的义务 6 00:00:31,333 --> 00:00:33,083 ‎也可以说是国家政策 7 00:00:34,666 --> 00:00:39,286 ‎像我们这样的财阀 自然得为国出力 8 00:00:39,875 --> 00:00:42,705 ‎天啊 那是杜鹃花吗? 9 00:00:43,208 --> 00:00:44,748 ‎好美啊 10 00:00:46,250 --> 00:00:49,130 ‎各位真的很喜欢火箭呢 11 00:00:50,708 --> 00:00:51,628 ‎大小姐 12 00:00:52,541 --> 00:00:57,331 ‎我们集团对这个计划是全力支持 13 00:00:57,416 --> 00:00:59,876 ‎为了我们国家的未来 14 00:01:00,583 --> 00:01:03,253 ‎民间五大公司必须携手合作才行 15 00:01:04,125 --> 00:01:06,205 ‎其他四家公司都已经同意了 16 00:01:07,875 --> 00:01:12,035 ‎不知高宫财阀是否也能赞成 17 00:01:12,541 --> 00:01:14,541 ‎加入敝公司这个计划? 18 00:01:17,166 --> 00:01:19,826 ‎今天天气真好 19 00:01:21,333 --> 00:01:23,213 ‎难得出太阳 20 00:01:23,708 --> 00:01:27,128 ‎就别老在谈生意 好好打高尔夫吧 21 00:01:27,791 --> 00:01:28,791 ‎说的也是 22 00:01:31,083 --> 00:01:32,923 ‎佐山先生 23 00:01:33,000 --> 00:01:34,170 ‎找到了吗? 24 00:01:37,500 --> 00:01:38,540 ‎找到了 25 00:01:39,541 --> 00:01:40,751 ‎真的啊? 26 00:01:41,666 --> 00:01:43,576 ‎那我就从这里打吧 27 00:01:43,666 --> 00:01:45,376 ‎真是个顽固的女人 28 00:01:45,458 --> 00:01:48,248 ‎对啊 跟传闻的一模一样 29 00:01:48,791 --> 00:01:52,961 ‎自从她继承了高宫集团 ‎大家都很难做事 30 00:01:53,916 --> 00:01:55,126 ‎听说她一上台 31 00:01:55,208 --> 00:01:58,288 ‎就把之前的董事会成员全换掉了 32 00:01:59,541 --> 00:02:03,131 ‎别人都在背后称她是女帝 33 00:02:03,625 --> 00:02:05,375 ‎实在是个麻烦人物 34 00:02:08,041 --> 00:02:12,751 ‎女帝一个点头或摇头 ‎就能改变未来的走向 35 00:02:13,708 --> 00:02:15,378 ‎你要想办法让她点头啊 36 00:02:16,125 --> 00:02:17,205 ‎我会努力的 37 00:02:20,250 --> 00:02:23,460 ‎对了 我在董事会 38 00:02:23,958 --> 00:02:26,668 ‎听到大家都在谈论 ‎A片导演引起的骚动 39 00:02:27,833 --> 00:02:29,043 ‎听了就刺耳 40 00:02:30,208 --> 00:02:31,578 ‎现在是关键时刻 41 00:02:33,041 --> 00:02:35,961 ‎要避免谣言带来不必要的损失 42 00:02:36,458 --> 00:02:37,918 ‎我会立刻处理的 43 00:02:45,125 --> 00:02:46,375 ‎对不起 44 00:02:47,041 --> 00:02:48,331 ‎你们没事吧? 45 00:02:49,500 --> 00:02:50,330 ‎没事 46 00:02:51,208 --> 00:02:53,578 ‎-这边请 ‎-谢谢 47 00:02:54,083 --> 00:02:55,883 ‎请坐里面的沙发 48 00:02:56,958 --> 00:02:58,958 ‎-你好 ‎-还请各位多指教 49 00:03:01,708 --> 00:03:03,168 ‎阿向 我买奶昔回来了 50 00:03:03,250 --> 00:03:04,380 ‎等你好久了 51 00:03:05,208 --> 00:03:06,288 ‎是草莓口味 52 00:03:11,375 --> 00:03:12,915 ‎有信心吗? 53 00:03:13,000 --> 00:03:14,210 ‎怎么会没有? 54 00:03:14,291 --> 00:03:17,421 ‎全国三千万A片爱好者 ‎可都握着硬硬的小弟弟在等着呢 55 00:03:17,500 --> 00:03:18,500 ‎我只是满足大家的需求 56 00:03:18,583 --> 00:03:20,583 ‎没错 我和导演拍的作品 57 00:03:20,666 --> 00:03:24,536 ‎不同于市面上充斥的 ‎有如双人自慰的那种性表演 58 00:03:24,625 --> 00:03:28,825 ‎我们的作品将会非常写实 生猛有劲 59 00:03:28,916 --> 00:03:30,166 ‎-这样啊 ‎-是的 60 00:03:30,250 --> 00:03:32,000 ‎-不如这么说吧… ‎-村西先生 61 00:03:32,083 --> 00:03:32,963 ‎不好意思 62 00:03:33,041 --> 00:03:35,711 ‎请问你为何会选择在这个时间点 ‎拍摄复出作品呢? 63 00:03:35,791 --> 00:03:36,921 ‎请说说你的理由 64 00:03:37,500 --> 00:03:38,460 ‎好的 65 00:03:39,333 --> 00:03:40,543 ‎这个嘛… 66 00:03:44,458 --> 00:03:46,628 ‎因为之前都在累积能量 67 00:03:47,625 --> 00:03:48,625 ‎能量? 68 00:03:48,708 --> 00:03:52,378 ‎没错 要把能量加到满 ‎才能前往乌托邦 69 00:03:52,458 --> 00:03:57,168 ‎当村西导演的太空船 ‎抵达名为阴道的太空站时 70 00:03:57,250 --> 00:03:59,540 ‎那里就是乌托邦啊 71 00:03:59,625 --> 00:04:01,415 ‎说得好 72 00:04:01,958 --> 00:04:04,328 ‎我们俩会做出让全国国民勃起的作品 73 00:04:04,416 --> 00:04:08,376 ‎24小时随时有A片可看的时代 ‎就要来临了 74 00:04:08,458 --> 00:04:12,998 ‎我们可以期待它会是足以超越 ‎《我爱性虐待》的畅销大作吗? 75 00:04:13,083 --> 00:04:14,003 ‎那是当然 76 00:04:14,500 --> 00:04:17,250 ‎这个世界就是一场取悦他人的游戏 77 00:04:17,333 --> 00:04:19,543 ‎只要在这个游戏中 ‎无人能胜过村西透 78 00:04:19,625 --> 00:04:21,575 ‎我做的作品就自然会是畅销大作 79 00:04:21,666 --> 00:04:26,496 ‎黑木小姐 ‎请你说说对这部新片的期许 80 00:04:27,083 --> 00:04:28,173 ‎各位 81 00:04:28,250 --> 00:04:33,830 ‎请一边撸管 ‎一边期待我俩的最高杰作吧 82 00:04:35,208 --> 00:04:36,248 ‎太好了 83 00:04:37,750 --> 00:04:41,170 ‎-谢谢 ‎-哪里 这边也请尽管拍 84 00:04:41,250 --> 00:04:43,210 ‎-谢谢 ‎-太感谢了 85 00:04:43,291 --> 00:04:46,041 ‎-看来很值得期待呢 ‎-就是啊 86 00:04:46,125 --> 00:04:48,035 ‎-谢谢 ‎-谢谢 87 00:04:49,125 --> 00:04:50,915 ‎也谢谢村西先生 88 00:04:51,625 --> 00:04:54,285 ‎-画面真不错 ‎-两位果然相配 89 00:04:54,375 --> 00:04:58,875 ‎-辛苦了 这是您的车费 ‎-谢谢 90 00:04:58,958 --> 00:04:59,958 ‎导演 91 00:05:01,666 --> 00:05:05,496 ‎大家对我们的新片反应都很好呢 92 00:05:05,583 --> 00:05:06,793 ‎看来大家都很期待 93 00:05:08,583 --> 00:05:10,753 ‎我刚才抢了你的话 94 00:05:12,875 --> 00:05:14,785 ‎是不是给你造成困扰了? 95 00:05:18,166 --> 00:05:20,206 ‎很感谢你帮忙制造话题 96 00:05:20,916 --> 00:05:22,326 ‎我很久没有这么热血了 97 00:05:22,916 --> 00:05:27,286 ‎那就照你承诺的 ‎让我们一起实现梦想吧 98 00:05:29,083 --> 00:05:30,043 ‎是啊 99 00:05:45,791 --> 00:05:47,291 ‎抱歉 等我一下 100 00:05:47,375 --> 00:05:48,325 ‎好的 101 00:05:57,041 --> 00:05:58,381 ‎小黑 我可以进去吗? 102 00:05:59,625 --> 00:06:01,245 ‎请进 103 00:06:13,166 --> 00:06:14,416 ‎怎么了? 104 00:06:15,625 --> 00:06:17,245 ‎也没什么 105 00:06:18,375 --> 00:06:20,455 ‎只是担心采访会不会累到你了 106 00:06:21,750 --> 00:06:22,630 ‎你还好吧? 107 00:06:24,250 --> 00:06:26,080 ‎我现在状态好极了 108 00:06:27,791 --> 00:06:28,791 ‎我啊 109 00:06:29,458 --> 00:06:32,628 ‎只要想到终于能做回原来的自己 110 00:06:34,125 --> 00:06:36,125 ‎就开心得不得了 111 00:06:39,041 --> 00:06:39,881 ‎这样啊 112 00:06:42,541 --> 00:06:44,631 ‎我真是等不及要开拍了 113 00:06:48,500 --> 00:06:49,500 ‎对啊 114 00:06:52,833 --> 00:06:53,673 ‎那我走了 115 00:07:54,625 --> 00:07:57,495 ‎NETFLIX 原创剧集 116 00:08:46,875 --> 00:08:49,205 ‎我是个没用的男人 117 00:08:50,291 --> 00:08:52,041 ‎一个人什么都做不成 118 00:08:53,125 --> 00:08:54,745 ‎也当不了任何人的依靠 119 00:08:56,125 --> 00:08:57,875 ‎员工全都跑光了 120 00:08:57,958 --> 00:08:59,498 ‎我就是一只猪 121 00:09:02,291 --> 00:09:03,961 ‎你自己承认了倒省事 122 00:09:06,041 --> 00:09:09,331 ‎请尽情鞭打我肮脏的身体吧 123 00:09:09,416 --> 00:09:11,286 ‎奴隶还敢做什么要求 124 00:09:11,375 --> 00:09:12,825 ‎-谁准你要求的? ‎-对不起 125 00:09:12,916 --> 00:09:13,746 ‎对不起! 126 00:09:15,000 --> 00:09:15,830 ‎奇怪 127 00:09:17,250 --> 00:09:19,880 ‎你在对我撒谎啊 128 00:09:21,375 --> 00:09:23,035 ‎我没有 129 00:09:23,666 --> 00:09:26,326 ‎那你这玩意是怎么回事? 130 00:09:27,750 --> 00:09:31,380 ‎竟敢在我面前露出这个破东西 131 00:09:36,291 --> 00:09:37,831 ‎我要惩罚你 132 00:09:38,708 --> 00:09:39,958 ‎你自己解决吧 133 00:09:40,458 --> 00:09:41,458 ‎我自己? 134 00:09:44,916 --> 00:09:47,376 ‎-还不快点 ‎-好 135 00:09:53,875 --> 00:09:56,165 ‎我在找寻新的色情的形式 136 00:09:56,791 --> 00:09:59,461 ‎但还在不断的试错阶段中 137 00:10:00,125 --> 00:10:02,035 ‎拍普通A片不就好了? 138 00:10:04,833 --> 00:10:06,213 ‎我拍得已经够多了 139 00:10:07,750 --> 00:10:08,630 ‎我腻了 140 00:10:15,375 --> 00:10:18,375 ‎要不要我来告诉你什么片会卖出去? 141 00:10:19,500 --> 00:10:21,460 ‎就算没办法大卖 142 00:10:22,416 --> 00:10:24,246 ‎但照着拍包准不会错 143 00:10:24,333 --> 00:10:25,383 ‎和田先生 144 00:10:27,791 --> 00:10:29,171 ‎普通的A片… 145 00:10:32,083 --> 00:10:33,503 ‎已经无法让我兴奋了 146 00:10:37,291 --> 00:10:40,171 ‎来了 天啊 怎么办? 147 00:10:41,791 --> 00:10:43,541 ‎和田社长 您辛苦了 148 00:10:44,541 --> 00:10:46,291 ‎朱先生 你来了啊 149 00:10:46,375 --> 00:10:48,535 ‎现场干炮脱衣秀如何? 150 00:10:49,083 --> 00:10:50,213 ‎还好啦 151 00:10:50,291 --> 00:10:52,881 ‎我带了好货来 152 00:10:53,375 --> 00:10:55,375 ‎我帮您搬过去 153 00:10:55,458 --> 00:10:57,378 ‎不用这么麻烦啦 154 00:10:58,250 --> 00:10:59,460 ‎拜托您了 155 00:10:59,541 --> 00:11:01,461 ‎-我帮您搬过去 ‎-当心啊 156 00:11:01,541 --> 00:11:02,501 ‎一定搬到 157 00:11:02,583 --> 00:11:05,633 ‎-你也太烦了吧 ‎-我自己来… 158 00:12:48,708 --> 00:12:50,578 ‎听说这个 159 00:12:51,083 --> 00:12:54,503 ‎是配合人类吸母奶的速度研发出来的 ‎你知道吗? 160 00:12:54,583 --> 00:12:57,253 ‎难怪会这么红 你说是吧? 161 00:12:57,333 --> 00:12:58,173 ‎这玩意啊… 162 00:13:00,583 --> 00:13:04,293 ‎吸起来的感觉真是太完美了 ‎请你务必也吸吸看 163 00:13:04,375 --> 00:13:05,415 ‎请问有何贵干? 164 00:13:05,500 --> 00:13:09,500 ‎不好意思 我们是来找海野先生的 ‎这次有事先约好 165 00:13:09,583 --> 00:13:12,923 ‎本田先生 你不是说不再奉陪了吗? 166 00:13:13,000 --> 00:13:15,540 ‎唉唷 那是表演 是作戏啦 167 00:13:15,625 --> 00:13:19,125 ‎对方正在气头上 ‎当时要那样做才是成熟的做法 168 00:13:19,208 --> 00:13:20,828 ‎-真会见风转舵 ‎-真的 169 00:13:20,916 --> 00:13:22,996 ‎我查过了 村西先生的确有约 170 00:13:23,083 --> 00:13:23,923 ‎太好了 171 00:13:24,000 --> 00:13:26,290 ‎-小姐 记得要喝啊 你也是 ‎-那边请 172 00:13:26,375 --> 00:13:28,075 ‎-我们是来为上次的事道歉的 ‎-走吧 173 00:13:28,666 --> 00:13:29,956 ‎阿向 把海野先生的份拿过来 174 00:13:30,833 --> 00:13:32,173 ‎-这边请 ‎-谢谢 175 00:13:36,166 --> 00:13:38,076 ‎-这边请 ‎-谢谢 176 00:13:38,750 --> 00:13:39,710 ‎你好 177 00:13:42,791 --> 00:13:44,461 ‎还在搞这个啊? 178 00:13:44,541 --> 00:13:47,581 ‎你们这些大人还真是爱车啊 179 00:13:47,666 --> 00:13:48,666 ‎有事吗? 180 00:13:49,166 --> 00:13:51,126 ‎上次真是不好意思啊 181 00:13:51,708 --> 00:13:52,878 ‎临时爽约 182 00:13:53,791 --> 00:13:56,381 ‎哪里 是我们大大失礼了 183 00:13:57,291 --> 00:13:59,921 ‎F1赛车是非常出色的广告媒介 184 00:14:00,500 --> 00:14:03,880 ‎贴纸贴的地方不同 ‎宣传效果也完全不一样 185 00:14:04,375 --> 00:14:07,035 ‎贴在车身侧边 一年要花数十亿日元 186 00:14:07,125 --> 00:14:08,745 ‎数十亿日元吗? 187 00:14:08,833 --> 00:14:11,753 ‎各位 你们听我说 188 00:14:11,833 --> 00:14:14,833 ‎比起时速三百公里跑得飞快的车子 189 00:14:14,916 --> 00:14:17,626 ‎把贴纸贴在A片女演员身上 ‎宣传效果大多了 190 00:14:17,708 --> 00:14:21,328 ‎贴背后多少钱 胸部多少钱 ‎胯下多少钱 191 00:14:21,416 --> 00:14:22,666 ‎各位觉得如何? 192 00:14:22,750 --> 00:14:25,000 ‎你这人说话还是这么放肆 193 00:14:25,666 --> 00:14:28,496 ‎我只是想表达A片就是这么有价值 194 00:14:29,083 --> 00:14:31,883 ‎你也是明白这一点 ‎所以才会把我们叫到这里吧? 195 00:14:32,916 --> 00:14:37,376 ‎我身为东部卫星的代表 ‎在这里正式回答你 196 00:14:37,958 --> 00:14:38,958 ‎麻烦你了 197 00:14:39,791 --> 00:14:41,211 ‎答案是“不” 198 00:14:42,958 --> 00:14:46,168 ‎对不懂得察言观色的人 ‎还是明说比较好 199 00:14:46,875 --> 00:14:48,955 ‎如果让你抱着不切实际的期待 200 00:14:49,041 --> 00:14:51,961 ‎害你花了不必要的钱 ‎我也过意不去啊 201 00:14:52,041 --> 00:14:54,331 ‎等一下 这样不对啊 202 00:14:54,916 --> 00:14:55,786 ‎没有不对 203 00:14:56,291 --> 00:14:59,381 ‎这是我们正式的决定 ‎你说是吧?本田先生 204 00:15:03,458 --> 00:15:06,458 ‎是因为那件事吗? ‎因为我们未经许可就宣布了吗? 205 00:15:07,041 --> 00:15:08,421 ‎问题不在那里 206 00:15:08,500 --> 00:15:11,000 ‎那问题到底在哪?你说啊 207 00:15:11,083 --> 00:15:13,423 ‎-我和黑木的新片都引起话题了 ‎-村西先生 208 00:15:13,500 --> 00:15:15,580 ‎我甚至花了20亿日元买下了基地台 209 00:15:15,666 --> 00:15:17,416 ‎我可不是他们那些泛泛之辈 210 00:15:17,500 --> 00:15:19,460 ‎-村西先生 ‎-这样还不跟我签约太不合理了 211 00:15:20,833 --> 00:15:23,003 ‎合不合理是由我方来决定 212 00:15:25,291 --> 00:15:27,081 ‎为什么要这么排斥我? 213 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 ‎说到底 214 00:15:36,083 --> 00:15:39,383 ‎我们是不会跟前科犯签约的 215 00:15:40,750 --> 00:15:43,580 ‎就算你的条件再怎么好 216 00:15:44,375 --> 00:15:47,915 ‎你过去的经历就让你出局了 217 00:15:48,583 --> 00:15:52,083 ‎当你是村西透这个人时 218 00:15:52,875 --> 00:15:55,125 ‎就没有这个资格了 219 00:15:57,083 --> 00:15:59,173 ‎本田先生 你说是吧? 220 00:16:01,166 --> 00:16:04,746 ‎卫星是我们财阀的重点事业 221 00:16:05,333 --> 00:16:09,923 ‎我的工作就是赶走不该在这里的蟑螂 222 00:16:11,458 --> 00:16:12,628 ‎明白了吗? 223 00:16:13,875 --> 00:16:17,205 ‎有前科的A片导演 224 00:16:19,625 --> 00:16:20,825 ‎我要说的就这么多 225 00:16:22,166 --> 00:16:23,246 ‎我们不会再见面了 226 00:16:29,875 --> 00:16:30,785 ‎让开 227 00:16:31,583 --> 00:16:32,963 ‎黑木小姐 请用 228 00:16:33,041 --> 00:16:34,541 ‎谢谢你 229 00:16:34,625 --> 00:16:35,875 ‎顺子姐 要不要? 230 00:16:35,958 --> 00:16:37,788 ‎-谢谢 放着就好 ‎-好的 231 00:16:39,958 --> 00:16:42,878 ‎对了 明天是美雪第一次拍片 232 00:16:42,958 --> 00:16:43,788 ‎小黑 你能过来吗? 233 00:16:43,875 --> 00:16:46,205 ‎真的吗?真令人期待 我会去的 234 00:16:46,791 --> 00:16:49,291 ‎不晓得能不能拍出像您那样的出道作 235 00:16:50,166 --> 00:16:52,036 ‎不用把标准拉得那么高啦 236 00:16:52,791 --> 00:16:56,461 ‎虽然不是分配给我拍 ‎但是我也在 我会帮你加油的 237 00:16:56,541 --> 00:16:57,711 ‎谢谢 238 00:16:58,958 --> 00:17:00,498 ‎村西先生 辛苦了 239 00:17:00,583 --> 00:17:02,923 ‎你回来了啊 新片的构想如何了? 240 00:17:03,000 --> 00:17:04,920 ‎现在不是说这个的时候 我晚点再想 241 00:17:05,000 --> 00:17:05,960 ‎等等 导演 242 00:17:08,416 --> 00:17:09,666 ‎他是怎么了? 243 00:17:53,250 --> 00:17:54,500 ‎杀了我吧 244 00:17:58,166 --> 00:18:00,496 ‎-从前面来 ‎-什么?从前面? 245 00:18:01,958 --> 00:18:03,828 ‎我从前面进去了 246 00:18:09,333 --> 00:18:11,333 ‎不行了 我要射了 247 00:18:12,291 --> 00:18:14,211 ‎要高潮了 248 00:18:15,541 --> 00:18:16,541 ‎三田? 249 00:18:19,416 --> 00:18:20,956 ‎三田 快醒醒 250 00:18:21,541 --> 00:18:22,671 ‎可以拍了吗? 251 00:18:23,500 --> 00:18:25,250 ‎我随时都可以 252 00:18:25,333 --> 00:18:27,833 ‎是哦 真的吗?那边就交给你了 253 00:18:27,916 --> 00:18:30,206 ‎-那边吗?了解 ‎-麻烦你了 254 00:18:31,250 --> 00:18:32,830 ‎就是那里 255 00:18:35,041 --> 00:18:36,381 ‎怎么还没完啊? 256 00:18:36,875 --> 00:18:37,745 ‎你们好 257 00:18:37,833 --> 00:18:40,253 ‎你们继续 258 00:18:47,791 --> 00:18:48,631 ‎你好 259 00:18:48,708 --> 00:18:51,128 ‎辛苦了 我是来探望美雪的 260 00:18:51,208 --> 00:18:52,828 ‎她现在正要开始拍摄 261 00:18:52,916 --> 00:18:53,996 ‎你可以过去看看 262 00:18:54,583 --> 00:18:57,543 ‎这一段结束后就要拍美雪了 263 00:18:57,625 --> 00:18:58,575 ‎好的 264 00:18:58,666 --> 00:19:00,036 ‎男演员没问题吗? 265 00:19:00,125 --> 00:19:01,245 ‎没问题 266 00:19:01,333 --> 00:19:03,083 ‎好 那美雪请准备 267 00:19:04,208 --> 00:19:06,998 ‎准备好了吗?马上就要开拍了 268 00:19:09,208 --> 00:19:10,918 ‎对不起 269 00:19:12,500 --> 00:19:15,210 ‎抱歉 美雪 我们不能花太多时间等你 270 00:19:18,666 --> 00:19:19,706 ‎美雪 271 00:19:20,541 --> 00:19:21,961 ‎三田村先生 272 00:19:24,166 --> 00:19:25,456 ‎那就麻烦你了 273 00:19:33,791 --> 00:19:35,211 ‎怎么了? 274 00:19:41,500 --> 00:19:42,830 ‎事到临头… 275 00:19:45,291 --> 00:19:47,291 ‎我忽然不晓得该怎么办 276 00:19:48,541 --> 00:19:51,751 ‎唉唷 你只需要把你的高潮 ‎摆在第一就好 277 00:19:52,416 --> 00:19:54,956 ‎用你原本的样子去拍就行了 278 00:20:03,416 --> 00:20:04,456 ‎不过 279 00:20:05,708 --> 00:20:08,788 ‎踏出第一步毕竟是艰难的 280 00:20:10,458 --> 00:20:12,418 ‎我当初也是一样 281 00:20:15,000 --> 00:20:16,710 ‎你是怎么… 282 00:20:17,833 --> 00:20:19,293 ‎克服的? 283 00:20:24,291 --> 00:20:26,211 ‎你会看到信号 284 00:20:29,250 --> 00:20:30,210 ‎信号? 285 00:20:31,875 --> 00:20:36,625 ‎人在该踏出那一步时都会接收到信号 ‎告诉你“就是现在” 286 00:20:40,625 --> 00:20:41,665 ‎那么… 287 00:20:52,958 --> 00:20:54,378 ‎我的时候还没到吧 288 00:20:59,375 --> 00:21:00,455 ‎可能吧 289 00:21:03,250 --> 00:21:05,380 ‎或许你的时候还没到 290 00:21:10,666 --> 00:21:11,996 ‎信号必定… 291 00:21:13,708 --> 00:21:15,248 ‎都存在于绝望的边缘 292 00:21:23,791 --> 00:21:24,751 ‎古谷先生呢? 293 00:21:24,833 --> 00:21:26,133 ‎他还没来 294 00:21:27,583 --> 00:21:28,633 ‎欢迎光临 295 00:21:29,458 --> 00:21:31,288 ‎是他叫我来的 296 00:21:33,000 --> 00:21:34,170 ‎这边请 297 00:21:48,166 --> 00:21:49,496 ‎请在这里稍候 298 00:21:53,333 --> 00:21:55,173 ‎你还会回来吧? 299 00:21:55,250 --> 00:21:56,170 ‎嗯 300 00:22:05,291 --> 00:22:06,381 ‎打击很大吗? 301 00:22:09,375 --> 00:22:10,205 ‎不会 302 00:22:12,916 --> 00:22:14,416 ‎那你干吗摆个臭脸? 303 00:22:16,458 --> 00:22:18,078 ‎我做错了什么吗? 304 00:22:19,666 --> 00:22:21,126 ‎你是我男朋友吗? 305 00:22:25,416 --> 00:22:28,206 ‎你家那个臭老太婆是有什么问题吗? 306 00:22:29,583 --> 00:22:31,793 ‎她是拿女儿的身体抵押去借钱吗? 307 00:22:32,666 --> 00:22:33,876 ‎太蠢了吧 308 00:22:34,583 --> 00:22:35,673 ‎真不敢相信 309 00:22:36,375 --> 00:22:37,825 ‎那种人根本不配当父母 310 00:22:40,166 --> 00:22:42,746 ‎不关你的事 ‎就不要在那里唠唠叨叨好吗? 311 00:22:44,250 --> 00:22:45,880 ‎你根本什么都不知道 312 00:22:46,833 --> 00:22:49,003 ‎我是担心你才这么说的 313 00:22:50,916 --> 00:22:52,496 ‎那样根本是活在地狱里 314 00:22:54,208 --> 00:22:56,378 ‎我无所谓 反正我也没选择 315 00:23:01,041 --> 00:23:03,541 ‎你真的想这样过下去吗? 316 00:23:05,083 --> 00:23:05,923 ‎那我问你 317 00:23:07,166 --> 00:23:08,956 ‎你有什么办法吗? 318 00:23:13,666 --> 00:23:14,576 ‎你说啊 319 00:23:16,750 --> 00:23:17,960 ‎干吗不说话? 320 00:23:19,583 --> 00:23:21,543 ‎看吧 你还不是没办法 321 00:23:25,500 --> 00:23:26,500 ‎搞什么嘛 322 00:23:29,166 --> 00:23:30,206 ‎嗨 323 00:23:33,583 --> 00:23:35,083 ‎怎么一脸不开心? 324 00:23:36,833 --> 00:23:37,883 ‎小俩口吵架吗? 325 00:23:39,541 --> 00:23:42,171 ‎我怎么可能跟客人吵架呢? 326 00:23:43,875 --> 00:23:45,375 ‎我跟这位大哥是第一次见面吧? 327 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 ‎真棒 328 00:23:52,416 --> 00:23:55,326 ‎我叫泽木 小姐 要拜托你了 329 00:23:55,416 --> 00:23:56,246 ‎是 330 00:23:56,750 --> 00:23:59,460 ‎他坐了15年牢 是铁铮铮的道上兄弟 331 00:24:00,458 --> 00:24:02,538 ‎今天才好不容易出狱 332 00:24:03,375 --> 00:24:06,125 ‎一出来就发现大哥又东山再起 333 00:24:06,750 --> 00:24:08,250 ‎真是太令人高兴了 334 00:24:11,666 --> 00:24:13,166 ‎-憋得我痛死了 ‎-沙也加 335 00:24:13,250 --> 00:24:14,080 ‎是 336 00:24:14,166 --> 00:24:16,206 ‎今晚就麻烦你给他洗洗尘了 337 00:24:17,000 --> 00:24:17,920 ‎好的 338 00:24:18,000 --> 00:24:19,420 ‎麻烦你啦 339 00:24:19,500 --> 00:24:20,540 ‎好的 340 00:24:21,250 --> 00:24:22,080 ‎快点 341 00:24:24,666 --> 00:24:26,576 ‎那先干一杯吧 342 00:24:28,875 --> 00:24:30,875 ‎终于可以喝了 343 00:24:32,000 --> 00:24:33,630 ‎那我就不客气了 344 00:24:33,708 --> 00:24:35,418 ‎好的 干杯 345 00:24:35,500 --> 00:24:37,500 ‎-干杯 ‎-干杯 346 00:24:45,166 --> 00:24:47,166 ‎-怎么回事? ‎-混账!你干什么? 347 00:24:47,666 --> 00:24:48,576 ‎快拿枪! 348 00:25:03,666 --> 00:25:05,496 ‎把枪放开! 349 00:25:06,083 --> 00:25:06,963 ‎好痛 350 00:25:08,583 --> 00:25:10,253 ‎痛死了! 351 00:25:12,541 --> 00:25:14,671 ‎很痛 352 00:25:14,750 --> 00:25:16,210 ‎一群蠢蛋! 353 00:25:25,208 --> 00:25:26,038 ‎阿敏 354 00:25:34,416 --> 00:25:36,876 ‎我要帮我弟弟报仇!吃子弹吧! 355 00:25:49,750 --> 00:25:52,000 ‎我们走 我们离开这里! 356 00:26:13,708 --> 00:26:14,538 ‎快点 357 00:26:14,625 --> 00:26:16,075 ‎阿敏! 358 00:26:34,833 --> 00:26:35,793 ‎快点 359 00:26:39,666 --> 00:26:41,916 ‎快点 我们离开这里 360 00:26:44,833 --> 00:26:45,833 ‎走 费路丘 361 00:26:46,458 --> 00:26:48,708 ‎费路丘 等等 362 00:26:48,791 --> 00:26:51,711 ‎这里很危险 你脸上都是血 363 00:26:51,791 --> 00:26:54,501 ‎快离开这里 364 00:26:54,583 --> 00:26:57,173 ‎-保重 卡拉尔卡见 ‎-好的 365 00:27:07,583 --> 00:27:09,713 ‎退后 大家退后! 366 00:27:18,166 --> 00:27:19,496 ‎好痛 367 00:27:19,583 --> 00:27:20,923 ‎痛死我了 368 00:27:21,750 --> 00:27:22,580 ‎惨了 369 00:27:23,458 --> 00:27:24,328 ‎好痛 370 00:27:24,416 --> 00:27:26,036 ‎喂 你想做什么? 371 00:27:26,125 --> 00:27:27,825 ‎不能往那边 走这里 372 00:27:29,041 --> 00:27:31,581 ‎喂 不会吧? 373 00:27:31,666 --> 00:27:33,246 ‎求求你 374 00:27:34,583 --> 00:27:37,083 ‎放我们一马吧 可以吗?求求你! 375 00:27:37,166 --> 00:27:38,036 ‎我求你了! 376 00:27:40,666 --> 00:27:42,326 ‎里面好像闹得很大条 377 00:27:45,791 --> 00:27:47,381 ‎走 我们快逃! 378 00:27:47,458 --> 00:27:49,208 ‎这边!快点 379 00:27:53,750 --> 00:27:55,290 ‎像罗密欧与朱丽叶呢 380 00:28:22,666 --> 00:28:24,456 ‎葡萄酒还是得喝红酒 381 00:28:25,666 --> 00:28:27,416 ‎大小姐 要不要喝一点? 382 00:28:27,500 --> 00:28:30,880 ‎抱歉 要选的话 我比较喜欢白酒 383 00:28:32,000 --> 00:28:33,080 ‎这样啊 384 00:28:34,041 --> 00:28:36,541 ‎对了 我们刚刚在聊什么来着? 385 00:28:37,541 --> 00:28:39,041 ‎海野先生你刚才正在自夸 386 00:28:39,125 --> 00:28:44,285 ‎你以前曾被选为奥运角力国家队选手 387 00:28:44,375 --> 00:28:46,825 ‎这个话题想必很无趣吧 388 00:28:51,958 --> 00:28:53,578 ‎这加州红酒真好喝 389 00:28:53,666 --> 00:28:56,376 ‎不愧是大导演 ‎弗朗西斯科波拉爱喝的酒 390 00:28:57,541 --> 00:28:58,711 ‎你跑来干吗? 391 00:28:59,708 --> 00:29:02,708 ‎你跟这么美丽的女士共餐啊 392 00:29:04,708 --> 00:29:06,288 ‎今晚你们会上床吗? 393 00:29:08,166 --> 00:29:09,996 ‎海野先生 他是谁? 394 00:29:10,083 --> 00:29:11,253 ‎-快把他赶出去 ‎-敝姓村西 395 00:29:11,333 --> 00:29:13,633 ‎我说过不会让你使用卫星的 396 00:29:13,708 --> 00:29:15,628 ‎我只是来回报你对我的羞辱 397 00:29:15,708 --> 00:29:17,788 ‎不要再做无谓的挣扎了 很难看 398 00:29:17,875 --> 00:29:21,285 ‎您好 我是能够自然说出 ‎“请脱衣服吧”的村西 399 00:29:21,375 --> 00:29:22,825 ‎是一名A片导演 400 00:29:22,916 --> 00:29:25,706 ‎至今看过无数女性的私处 401 00:29:25,791 --> 00:29:30,291 ‎所以只要看一眼 ‎大概就能知道对方那里是什么样的 402 00:29:33,083 --> 00:29:35,083 ‎原来如此 403 00:29:36,041 --> 00:29:38,041 ‎跟你做绝对是一等一地舒服 404 00:29:39,625 --> 00:29:40,455 ‎来人啊 405 00:29:40,541 --> 00:29:43,001 ‎-快点把这家伙赶出去 ‎-真是埋没了一位人才啊 406 00:29:43,083 --> 00:29:45,673 ‎-这家餐厅的格调都被拉低了 ‎-我看你出身很好 407 00:29:45,750 --> 00:29:47,330 ‎-可是… ‎-但与人交往有限 408 00:29:47,416 --> 00:29:50,416 ‎-快点叫警卫来 ‎-不过这世界是很辽阔的 409 00:29:50,500 --> 00:29:53,790 ‎要打开你的视野 打开你的心扉 ‎张开你的双腿 410 00:29:53,875 --> 00:29:54,745 ‎懂吗? 411 00:29:56,500 --> 00:29:58,920 ‎对了 你和这位海野先生 ‎是怎样的交情呢? 412 00:29:59,583 --> 00:30:02,673 ‎我们只是生意伙伴 太空开发事业 413 00:30:02,750 --> 00:30:03,750 ‎这像话吗? 414 00:30:04,416 --> 00:30:07,036 ‎怎么可以跟这种男人 ‎做生意或上床呢? 415 00:30:07,125 --> 00:30:08,245 ‎是不是? 416 00:30:08,333 --> 00:30:11,673 ‎-快点来人啊! ‎-像你这么美丽的女士 417 00:30:11,750 --> 00:30:13,830 ‎-这男人完全配不上你 ‎-这个白痴会污染这里的空气 418 00:30:13,916 --> 00:30:16,376 ‎-选到这种男人 你要好好反省! ‎-快赶他出去 419 00:30:16,458 --> 00:30:20,078 ‎这世界比你想的要更宽广 420 00:30:22,666 --> 00:30:25,376 ‎最好趁有生之年多长点见识 421 00:30:25,458 --> 00:30:27,168 ‎难得有缘在这里认识 422 00:30:27,250 --> 00:30:31,330 ‎对了 记得把我们钻石影像 ‎出品的片子全看一遍 423 00:30:31,416 --> 00:30:33,326 ‎-保证会改变你的人生哦 ‎-安静点 424 00:30:33,416 --> 00:30:35,536 ‎-海野先生 谢谢你的酒 ‎-快住口! 425 00:30:35,625 --> 00:30:37,535 ‎-下次再见 ‎-给我过来! 426 00:30:37,625 --> 00:30:42,165 ‎有必要这么多人赶我一个吗? ‎楼梯我自己会走 427 00:30:42,958 --> 00:30:43,788 ‎住口! 428 00:30:43,875 --> 00:30:46,375 ‎很危险耶!不要推我! 429 00:30:47,916 --> 00:30:51,416 ‎不准使用暴力!你这样很危险耶! 430 00:30:55,208 --> 00:30:57,918 ‎大企业都是白痴 431 00:30:58,958 --> 00:31:02,668 ‎村西先生他是走在时代的前端 432 00:31:02,750 --> 00:31:06,960 ‎24小时都能看到A片的时代 ‎绝对会到来的 433 00:31:07,666 --> 00:31:11,206 ‎亏我们还提出这么好的计划 ‎本田先生 你觉得呢? 434 00:31:12,958 --> 00:31:13,788 ‎什么? 435 00:31:15,000 --> 00:31:15,920 ‎是啊 436 00:31:16,791 --> 00:31:18,041 ‎我也是一样的想法 437 00:31:19,625 --> 00:31:21,495 ‎你哪有一样 438 00:31:23,208 --> 00:31:24,288 ‎越讲越气 439 00:31:27,041 --> 00:31:28,331 ‎又怎么了? 440 00:31:28,833 --> 00:31:30,003 ‎没事 抱歉 441 00:31:31,083 --> 00:31:34,753 ‎我觉得大家必须要超越村西先生才行 442 00:31:34,833 --> 00:31:37,043 ‎对吧?你读读看这个 443 00:31:37,125 --> 00:31:38,875 ‎“年轻导演抬头…” 444 00:31:40,000 --> 00:31:41,380 ‎发生什么事了? 445 00:31:41,458 --> 00:31:43,498 ‎社长 你还好吗? 446 00:31:44,416 --> 00:31:45,246 ‎混账东西 447 00:31:46,333 --> 00:31:47,543 ‎我没事 448 00:31:48,125 --> 00:31:49,745 ‎我一招就让他闭嘴了 449 00:31:49,833 --> 00:31:50,923 ‎快回去吧 450 00:31:52,416 --> 00:31:54,126 ‎你还好吗? 451 00:31:54,208 --> 00:31:55,418 ‎我没事 452 00:31:55,500 --> 00:31:56,670 ‎-总之先上车 ‎-村西先生 453 00:31:56,750 --> 00:31:58,580 ‎本田先生 你不要碰我 454 00:31:59,375 --> 00:32:01,125 ‎事情简直糟糕到极点 455 00:32:04,916 --> 00:32:06,416 ‎我不想管你们了 456 00:32:06,500 --> 00:32:08,080 ‎可以请你安静点吗? 457 00:32:11,000 --> 00:32:12,750 ‎迟早会有好事发生的 458 00:32:24,375 --> 00:32:25,625 ‎喂?我是村西 459 00:32:28,250 --> 00:32:29,290 ‎好的 460 00:32:33,875 --> 00:32:35,035 ‎这边请 461 00:32:43,041 --> 00:32:44,081 ‎请上二楼 462 00:32:58,375 --> 00:33:00,245 ‎我是村西透 463 00:33:03,500 --> 00:33:05,630 ‎你就是村西先生吗? 464 00:33:07,625 --> 00:33:09,915 ‎你的目的到底是什么? 465 00:33:22,458 --> 00:33:23,418 ‎这边请 466 00:33:26,166 --> 00:33:27,416 ‎请上二楼 467 00:33:34,083 --> 00:33:36,633 ‎让我们继续吧 来 468 00:33:36,708 --> 00:33:37,748 ‎请看 469 00:33:40,583 --> 00:33:43,253 ‎会长 这是… 470 00:33:44,625 --> 00:33:45,575 ‎海野 471 00:33:46,083 --> 00:33:47,173 ‎你应该开心一点 472 00:33:47,750 --> 00:33:52,380 ‎多亏了他 五大公司达成协定了 473 00:33:55,375 --> 00:33:56,625 ‎什么意思? 474 00:33:56,708 --> 00:34:01,288 ‎大小姐她很中意村西 475 00:34:01,916 --> 00:34:05,246 ‎我还是第一次有那么刺激的经验 476 00:34:05,333 --> 00:34:07,963 ‎我简直像个小女孩似地不知所措呢 477 00:34:08,458 --> 00:34:10,538 ‎他真是个有趣的人 478 00:34:14,708 --> 00:34:16,378 ‎为了感谢村西 479 00:34:16,458 --> 00:34:19,578 ‎我们决定开放卫星频道给他使用 480 00:34:19,666 --> 00:34:22,036 ‎你记得要发许可给他啊 481 00:34:22,125 --> 00:34:24,785 ‎等一下 为什么要给这种男人使用? 482 00:34:28,083 --> 00:34:32,963 ‎还不是因为他做到了你做不到的事情 483 00:34:33,041 --> 00:34:37,211 ‎没办法 这男人实在比你有趣多了 484 00:34:38,708 --> 00:34:41,128 ‎做事业的啊 485 00:34:41,208 --> 00:34:45,628 ‎最高层主事者的包容力影响甚大 486 00:34:46,166 --> 00:34:50,746 ‎现在的卫星频道没有一个好看的 ‎全都无聊得要死 487 00:34:51,333 --> 00:34:52,963 ‎可是这男人有前科啊 488 00:34:54,375 --> 00:34:56,825 ‎这样会有损我们集团的事业 489 00:34:57,791 --> 00:35:00,581 ‎这真是我听过最无聊的意见了 490 00:35:02,000 --> 00:35:03,380 ‎海野 你听着 491 00:35:04,166 --> 00:35:09,456 ‎我们能爬到今天的地位 ‎干的可不全是光鲜亮丽的事 492 00:35:09,541 --> 00:35:12,631 ‎什么前科根本就等同于勋章啊 493 00:35:14,500 --> 00:35:16,500 ‎海水也是会有分开的一天 494 00:35:16,583 --> 00:35:18,583 ‎你记得我的名字了吗? 495 00:35:19,166 --> 00:35:20,376 ‎敝姓村西 496 00:35:20,458 --> 00:35:23,748 ‎前科犯村西透就是我本人 497 00:35:31,708 --> 00:35:33,788 ‎-谢谢各位 ‎-谢谢各位 498 00:35:33,875 --> 00:35:35,125 ‎那我告辞了 499 00:35:37,791 --> 00:35:39,881 ‎期待你的革命 500 00:35:40,416 --> 00:35:41,746 ‎尽情发挥吧 501 00:35:43,041 --> 00:35:47,291 ‎渡部会长 您的大恩我来日必会回报 502 00:35:49,125 --> 00:35:51,625 ‎接下来就是自由竞争了 503 00:35:52,625 --> 00:35:53,665 ‎这个我明白 504 00:35:54,375 --> 00:35:56,995 ‎最初的作品会决定之后的命运 505 00:35:57,083 --> 00:35:58,713 ‎要认真做好 506 00:35:58,791 --> 00:35:59,961 ‎看我的吧 507 00:36:00,666 --> 00:36:01,916 ‎那我告辞了 508 00:36:05,333 --> 00:36:06,713 ‎会长 509 00:36:07,458 --> 00:36:08,328 ‎什么事? 510 00:36:08,875 --> 00:36:09,785 ‎顺便问一下 511 00:36:11,125 --> 00:36:14,785 ‎渡部会长您喜欢什么样的A片呢? 512 00:36:17,250 --> 00:36:18,920 ‎-预备 起! ‎-预备 起! 513 00:36:24,875 --> 00:36:27,165 ‎橄榄球 你听说拍摄内容了吗? 514 00:36:27,250 --> 00:36:28,420 ‎没有 什么都没听说 515 00:36:29,916 --> 00:36:32,576 ‎-顺子姐 让一下 ‎-好 你过吧 516 00:36:32,666 --> 00:36:34,326 ‎-预备 起 ‎-预备 起 517 00:36:37,208 --> 00:36:38,038 ‎三田村 518 00:36:38,541 --> 00:36:39,381 ‎是 519 00:36:46,500 --> 00:36:48,380 ‎真的是这一份吗? 520 00:36:49,166 --> 00:36:51,076 ‎对 看起来应该是 521 00:36:54,625 --> 00:36:56,325 ‎三田村先生 你认为这个怎样? 522 00:36:57,625 --> 00:36:59,125 ‎不好说 523 00:36:59,958 --> 00:37:02,378 ‎我觉得要看怎么拍 524 00:37:10,166 --> 00:37:13,206 ‎小黑 导演请你戴上这个 525 00:37:16,208 --> 00:37:18,628 ‎我去请导演直接跟我解释 526 00:37:18,708 --> 00:37:21,998 ‎可是直接说会不会太顶撞了? 527 00:37:22,791 --> 00:37:23,791 ‎黑木小姐 528 00:37:27,833 --> 00:37:29,383 ‎等等 黑木小姐 529 00:37:33,208 --> 00:37:34,078 ‎导演呢? 530 00:37:34,625 --> 00:37:37,075 ‎我们也不晓得 531 00:37:37,166 --> 00:37:39,626 ‎进来吧 请多指教 那就开始了 532 00:37:39,708 --> 00:37:40,958 ‎-好的 ‎-请多指教 533 00:37:41,041 --> 00:37:43,381 ‎-杉原 你去躺右边 ‎-好的 534 00:37:43,458 --> 00:37:45,248 ‎吉田 你躺在左边 535 00:37:48,791 --> 00:37:49,921 ‎很好 536 00:37:54,416 --> 00:37:55,876 ‎吉田 你再往这边靠一点 537 00:37:55,958 --> 00:37:57,628 ‎好了 就这样 538 00:38:02,000 --> 00:38:03,540 ‎橄榄球 摄影机再稍微往后 539 00:38:03,625 --> 00:38:06,165 ‎-再往后一点好了 ‎-村西导演你不打算演出吗? 540 00:38:06,875 --> 00:38:09,455 ‎怎么了?有什么问题吗? 541 00:38:09,541 --> 00:38:13,501 ‎我不喜欢这个作品 ‎这真的是你想拍的东西吗? 542 00:38:14,000 --> 00:38:16,750 ‎我想不想拍不重要 ‎重要的是社会大众想要什么 543 00:38:16,833 --> 00:38:19,463 ‎不是我们两人一起拍才有意义吗? 544 00:38:19,541 --> 00:38:22,041 ‎那是你的一厢情愿 ‎我们必须符合市场需求 545 00:38:22,125 --> 00:38:23,455 ‎我想跟你一起拍 546 00:38:23,541 --> 00:38:25,041 ‎你不要太任性了! 547 00:38:25,958 --> 00:38:27,208 ‎你不是专业演员吗? 548 00:38:27,791 --> 00:38:29,921 ‎我们背负了整间公司的生计 549 00:38:30,000 --> 00:38:32,290 ‎我们必须养活这里的每个人 550 00:38:32,375 --> 00:38:34,535 ‎卫星频道是我们的救命仙丹 551 00:38:34,625 --> 00:38:36,245 ‎无论如何都一定要成功 552 00:38:36,333 --> 00:38:37,583 ‎所以我们必须因应市场… 553 00:38:37,666 --> 00:38:40,166 ‎就为了这种无聊的理由 ‎要改变你的拍摄风格吗? 554 00:38:40,250 --> 00:38:42,460 ‎就为了那种目的、那种想法? 555 00:38:42,541 --> 00:38:44,671 ‎你这样是无法超越《我爱性虐待》的 556 00:38:44,750 --> 00:38:46,460 ‎本来就不可能超越! 557 00:38:47,583 --> 00:38:50,253 ‎你在说什么傻话? ‎为什么每个人都这样讲? 558 00:38:51,000 --> 00:38:52,330 ‎那样的片子 559 00:38:52,416 --> 00:38:56,996 ‎要有几十个、几百个奇迹 ‎才能在偶然中拍出来的 560 00:38:57,083 --> 00:38:59,213 ‎不是我想拍就能拍得出来的! 561 00:39:02,458 --> 00:39:04,458 ‎来 准备开拍! 562 00:39:04,541 --> 00:39:05,501 ‎-是 ‎-是 563 00:39:09,041 --> 00:39:10,131 ‎导演 564 00:39:13,458 --> 00:39:16,958 ‎拜托你 请收回你刚才说的话 565 00:39:19,916 --> 00:39:21,826 ‎我会尽全力拍好 大家都是 566 00:39:22,416 --> 00:39:23,666 ‎你也一样 567 00:39:27,791 --> 00:39:28,631 ‎开始吧 568 00:39:29,666 --> 00:39:30,576 ‎好的 569 00:39:32,291 --> 00:39:33,131 ‎小黑 570 00:39:33,208 --> 00:39:34,038 ‎顺子 571 00:39:38,750 --> 00:39:41,210 ‎一切如你所愿了 572 00:40:07,791 --> 00:40:10,131 ‎导演 今天就不要拍了吧 573 00:40:10,208 --> 00:40:11,328 ‎不行 一定要拍 574 00:40:48,291 --> 00:40:52,131 ‎不能让我代替黑木小姐吗? 575 00:44:09,625 --> 00:44:14,625 ‎字幕翻译:吴敬美