1 00:00:06,756 --> 00:00:08,717 [snoring] 2 00:00:09,134 --> 00:00:10,719 [squeals] 3 00:00:16,015 --> 00:00:17,851 [piano playing] 4 00:00:20,770 --> 00:00:24,024 [laughing] 5 00:00:24,107 --> 00:00:28,027 Allegro! Allegro, my lords and ladies! 6 00:00:28,111 --> 00:00:29,237 Faster! 7 00:00:29,320 --> 00:00:31,489 [vocalizing] 8 00:00:31,573 --> 00:00:33,533 [laughing] 9 00:00:37,662 --> 00:00:39,164 Dance faster! 10 00:00:39,247 --> 00:00:40,749 [laughing] 11 00:00:40,832 --> 00:00:43,418 What's that you say? Even faster? 12 00:00:43,501 --> 00:00:45,420 OK! [laughs] 13 00:00:45,503 --> 00:00:47,547 Play faster! 14 00:00:51,092 --> 00:00:54,137 [squawking] 15 00:00:54,804 --> 00:00:56,014 [snaps] 16 00:01:00,101 --> 00:01:01,102 [grunts] 17 00:01:03,772 --> 00:01:06,608 [all panting] 18 00:01:07,817 --> 00:01:11,071 We have party crashers. How rude. 19 00:01:13,990 --> 00:01:17,202 Oh, the two eggheads. 20 00:01:17,285 --> 00:01:19,579 Have you found my new army yet? 21 00:01:19,662 --> 00:01:23,958 Huh... Scarlemagne's palace, in the real. 22 00:01:24,042 --> 00:01:25,585 I love what you've done with it. 23 00:01:25,668 --> 00:01:27,587 [sniffing] 24 00:01:27,670 --> 00:01:29,923 -Smells like weird perfume in here. -Oh, that? 25 00:01:30,006 --> 00:01:31,174 [snaps finger] 26 00:01:31,257 --> 00:01:33,968 It's a natural fragrance. Made it myself. 27 00:01:34,052 --> 00:01:36,054 Literally, from my own pheromones. 28 00:01:36,137 --> 00:01:37,972 [exhales, panting] 29 00:01:38,056 --> 00:01:42,811 Don't worry, it won't work on you canines. Just primates. 30 00:01:44,312 --> 00:01:47,732 But I only use it on a certain class of primate. 31 00:01:47,816 --> 00:01:51,277 The lesser ones. Even a monkey has his standards. 32 00:01:51,361 --> 00:01:54,405 [laughs] I renamed him Francis. 33 00:01:54,489 --> 00:01:57,075 He just learned the can-can. Show them, darling. 34 00:01:57,158 --> 00:01:59,577 [singing the can-can] 35 00:02:00,328 --> 00:02:02,914 [giggles] Never gets old. 36 00:02:02,997 --> 00:02:05,792 Now, why did you have my flamingos bring you here? 37 00:02:06,626 --> 00:02:09,003 Come on, man. We did rock-paper-scissors. 38 00:02:09,087 --> 00:02:10,255 You tell him why. 39 00:02:10,338 --> 00:02:15,677 Um, so, uh, you remember that telescope that we used to have? 40 00:02:15,760 --> 00:02:17,762 Mm-hmm? 41 00:02:18,138 --> 00:02:20,640 -[grunts] -[squawks] 42 00:02:20,723 --> 00:02:24,853 I've lost my eyes to the city! So, I need new eyes! 43 00:02:24,936 --> 00:02:30,608 Eyes to find the humans who escaped from that burrow! 44 00:02:30,692 --> 00:02:34,821 If there's a human out there, I want it dancing for me by dawn! 45 00:02:34,904 --> 00:02:36,489 [laughing] 46 00:02:36,990 --> 00:02:38,658 [squawking] 47 00:02:56,551 --> 00:02:59,679 [Benson grunts] Three-point-two-six-two. 48 00:02:59,762 --> 00:03:01,347 If your father was gonna leave a message, 49 00:03:01,431 --> 00:03:03,266 couldn't it have been something more simple? 50 00:03:03,349 --> 00:03:04,309 Like an arrow? 51 00:03:04,392 --> 00:03:07,896 [Kipo] Then anybody could follow it. No, this is perfect. 52 00:03:07,979 --> 00:03:11,983 It's big enough so he knew I would see it, but only I would know it was a message. 53 00:03:12,066 --> 00:03:15,236 Except, I have no clue what the message is. 54 00:03:15,320 --> 00:03:18,489 But it must mean something to you. Otherwise, we wouldn't be here. 55 00:03:18,573 --> 00:03:22,076 In lightyears, 3.262 is the length of a parsec. 56 00:03:22,160 --> 00:03:24,120 -A what-sec? -Parsec. 57 00:03:24,203 --> 00:03:27,206 It's an astronomical unit. Dad's a bit of a science nerd. 58 00:03:27,290 --> 00:03:28,875 Yeah, we're aware. 59 00:03:28,958 --> 00:03:32,921 It also happens to be my birthday. March 26, at 2:00 am. 60 00:03:33,004 --> 00:03:34,589 That's why it was Dad's favorite number. 61 00:03:35,131 --> 00:03:36,883 And guess what day today is, Mandu? 62 00:03:36,966 --> 00:03:38,635 [squeals] 63 00:03:38,718 --> 00:03:42,805 -Laundry day! -Whoa... Kipo, is today your b-day? 64 00:03:42,889 --> 00:03:45,183 If you mean, did my Dad and I decorate this date 65 00:03:45,266 --> 00:03:47,435 in my calendar back home with balloon stickers? 66 00:03:47,518 --> 00:03:50,438 -Yes! -Kipo's first birthday topside. 67 00:03:50,521 --> 00:03:53,858 -Don't know why, but it sounds big. -We should go out! 68 00:03:53,942 --> 00:03:57,237 For a city where nothing's open ever, there's surprisingly a lot to do here. 69 00:03:57,320 --> 00:04:01,074 Ugh, I can't celebrate until we figure out this clue. 70 00:04:01,157 --> 00:04:04,369 [mimics Dad] Kipo, the answer is in front of you. Apply yourself. 71 00:04:04,452 --> 00:04:06,204 [herself] I'm trying, Dad. 72 00:04:06,287 --> 00:04:08,915 You know you made this really difficult to solve. 73 00:04:08,998 --> 00:04:11,417 [mimics Dad] Because challenges build character. 74 00:04:11,501 --> 00:04:13,753 [herself] I don't need any more character. 75 00:04:13,836 --> 00:04:15,296 I just need to find you! 76 00:04:15,380 --> 00:04:16,214 [groans] 77 00:04:17,006 --> 00:04:20,176 Uh, did she just have a whole conversation with herself? 78 00:04:20,260 --> 00:04:22,553 [Wolf grunting] 79 00:04:23,179 --> 00:04:24,222 [both gasping] 80 00:04:28,017 --> 00:04:30,520 Now we're the only ones who know about this clue, 81 00:04:30,603 --> 00:04:33,481 and only we can follow it. You're welcome. 82 00:04:33,564 --> 00:04:36,734 There's a word I'm looking for. Uh, what is it? 83 00:04:36,818 --> 00:04:38,236 Overkill! 84 00:04:38,569 --> 00:04:41,155 Parsec. Parsec, parsec. 85 00:04:48,746 --> 00:04:51,124 Just one is nineteen trillion miles. 86 00:04:52,041 --> 00:04:54,877 Ugh, maybe that's how far away my people are. 87 00:04:54,961 --> 00:04:58,214 Ugh, Kipo, you've been at it for hours. 88 00:04:58,298 --> 00:05:00,633 Look, sometimes Dave and I do old crosswords. 89 00:05:00,717 --> 00:05:04,304 And when we get stuck, we put it down and we go away for a little while. 90 00:05:04,387 --> 00:05:08,641 Yeah, and then the answer presents itself. [snores] 91 00:05:08,725 --> 00:05:11,853 So, maybe we pause the clue-cracking. How old are you turning? 92 00:05:11,936 --> 00:05:14,355 -Thirteen. -That's a big deal! 93 00:05:14,439 --> 00:05:16,399 -[grunts] -We have to celebrate! 94 00:05:16,482 --> 00:05:18,568 I'm sure your dad, wherever he is, 95 00:05:18,651 --> 00:05:20,611 would want you to take some time to have fun today. 96 00:05:20,695 --> 00:05:22,947 I do love birthdays. 97 00:05:23,031 --> 00:05:25,033 -When's your birthday? -I don't know. 98 00:05:25,116 --> 00:05:27,952 What do you mean you don't know? Everyone knows their birthday. 99 00:05:28,036 --> 00:05:29,078 Not this everyone. 100 00:05:29,162 --> 00:05:32,582 The wolves who raised you never once threw you a party... 101 00:05:32,665 --> 00:05:36,127 Oh... right. You don't talk about them. 102 00:05:36,210 --> 00:05:40,548 Well, guess what, Wolf? We're going to be birthday sisters today. 103 00:05:40,631 --> 00:05:42,967 I'm going to celebrate my first surface birthday, 104 00:05:43,051 --> 00:05:45,178 and you're going to celebrate your first birthday! 105 00:05:45,261 --> 00:05:47,096 This is a great idea! 106 00:05:47,180 --> 00:05:49,974 But first, you have to get each other presents. 107 00:05:50,058 --> 00:05:52,435 -Wait, presents? -Of course. 108 00:05:52,518 --> 00:05:54,062 They're the best part of birthdays! 109 00:05:54,145 --> 00:05:55,605 Meet back here when you find something. 110 00:05:55,688 --> 00:05:58,733 By the way, I like things that are purple. And board games! 111 00:05:58,816 --> 00:06:00,109 Good luck! 112 00:06:00,651 --> 00:06:02,737 I get stuck with the two mutes? 113 00:06:03,279 --> 00:06:04,530 -[snorts] -[chuckles] 114 00:06:04,947 --> 00:06:06,365 Great. 115 00:06:15,833 --> 00:06:18,503 Somewhere in here, we'll find Wolf the perfect gift. 116 00:06:18,586 --> 00:06:22,340 Right. Like they say, one man's trash is another man's treasure. 117 00:06:22,423 --> 00:06:26,219 And, uh, we found ourselves a real treasure heap. 118 00:06:26,302 --> 00:06:30,264 Be honest, do you think they'll be OK out there? My people. 119 00:06:30,348 --> 00:06:33,059 Because everywhere you go, something's trying to capture you, 120 00:06:33,142 --> 00:06:35,561 eat you, step on you... [gasps] 121 00:06:37,105 --> 00:06:38,022 Or worse. 122 00:06:42,151 --> 00:06:45,571 Sometimes you see stuff like that around. It's best to ignore it. 123 00:06:45,655 --> 00:06:47,573 How about some tunes? 124 00:06:47,657 --> 00:06:49,700 [upbeat music plays] 125 00:06:50,827 --> 00:06:52,703 Huh. Benson, look! 126 00:06:52,787 --> 00:06:56,332 Wow, that's a treasure, all right. [chuckle] 127 00:06:56,415 --> 00:06:59,252 It is. It's the perfect gift for Wolf. 128 00:06:59,794 --> 00:07:03,131 Mission accomplished. A little sooner than expected. 129 00:07:03,214 --> 00:07:05,341 -Where to now? -There's something I want to show you. 130 00:07:05,424 --> 00:07:07,260 It's my present for you. 131 00:07:07,343 --> 00:07:10,680 Canned cheese? "Made with 12 percent real cheese." 132 00:07:10,763 --> 00:07:12,682 What's the rest of it made of? 133 00:07:12,765 --> 00:07:15,268 Know what? Doesn't matter. I love it! 134 00:07:15,351 --> 00:07:17,353 [laughs] Aw, look at your face. 135 00:07:17,437 --> 00:07:21,023 No, that... that's not it. The real gift is way better. Come on. 136 00:07:21,274 --> 00:07:22,859 [grunting] 137 00:07:22,942 --> 00:07:25,027 Ah-ha! Yes! Look what I found! 138 00:07:25,361 --> 00:07:28,239 Boom! Nailed it. Could be a hat, could be a frisbee. 139 00:07:28,322 --> 00:07:31,576 Kipo loves fashion, hat! Kipo loves fun, frisbee! 140 00:07:31,659 --> 00:07:33,911 -Frisbee? -Yeah, check it out! 141 00:07:39,500 --> 00:07:42,420 Next time you ring the dinner bell, we are done, mute! 142 00:07:42,503 --> 00:07:46,591 From now on, this, this right here, is a mute-free zone. 143 00:07:46,674 --> 00:07:48,342 [snorting] 144 00:07:48,426 --> 00:07:51,471 Oh, yeah? Well, this is a Wolf-free zone. 145 00:07:51,554 --> 00:07:53,806 No Wolfs allowed over here. 146 00:07:53,890 --> 00:07:56,184 -[grunts] D'oh! -I can live with that. 147 00:07:56,809 --> 00:07:58,436 [grunts] 148 00:07:59,604 --> 00:08:01,314 What kind of a gift we looking for, anyway? 149 00:08:01,397 --> 00:08:02,690 [Wolf] I'll know it when I see it. 150 00:08:02,773 --> 00:08:05,818 [Dave] Oh, going with your gut. I like that. 151 00:08:05,902 --> 00:08:07,028 That's how I roll, too. 152 00:08:07,695 --> 00:08:10,406 Hey, trust me. This is gonna be cool. 153 00:08:12,909 --> 00:08:17,079 Oh, wow. It's so festive. 154 00:08:17,163 --> 00:08:18,748 Sometimes, on the surface, 155 00:08:18,831 --> 00:08:21,083 there's more than what you see on the surface. 156 00:08:29,425 --> 00:08:31,260 It should be here any second. 157 00:08:33,721 --> 00:08:37,934 [hip-hop music plays] 158 00:08:42,855 --> 00:08:45,816 Your chariot awaits, birthday girl. 159 00:08:50,655 --> 00:08:52,448 So, my friend won't tell me 160 00:08:52,532 --> 00:08:55,493 because it's supposed to be a surprise, but where are you taking us? 161 00:08:55,576 --> 00:08:56,953 -[tires screeching] -[screams] 162 00:08:59,789 --> 00:09:02,124 Ah, wall. Wall! 163 00:09:02,208 --> 00:09:03,292 [horn honks] 164 00:09:06,504 --> 00:09:08,256 Bonjour, y'all. 165 00:09:08,339 --> 00:09:10,883 And je m'appelle Amy. 166 00:09:10,967 --> 00:09:13,261 That's French for "My name is Amy!" 167 00:09:13,344 --> 00:09:17,014 Hola and bienvenidos abordo! I'm Brad. 168 00:09:20,309 --> 00:09:23,229 Welcome to Ratland. 169 00:09:27,149 --> 00:09:29,819 See? I told you it would be good! 170 00:09:29,902 --> 00:09:32,071 Not this good. 171 00:09:33,239 --> 00:09:36,075 -[squawking] -[squealing] 172 00:09:36,158 --> 00:09:38,244 Ah-ha! It's perfect! 173 00:09:38,327 --> 00:09:40,204 [squealing] 174 00:09:40,288 --> 00:09:42,707 Not now, pig. I'm busy. 175 00:09:43,541 --> 00:09:47,545 -What'd ya get? -It's a mace. See? 176 00:09:48,087 --> 00:09:49,630 [clattering] 177 00:09:49,714 --> 00:09:50,965 That wasn't the right gift, anyway. 178 00:09:51,048 --> 00:09:53,593 Well, I found the greatest gift of all time. 179 00:09:57,346 --> 00:09:59,515 For me, though. We still have to look for Kipo. 180 00:09:59,599 --> 00:10:02,768 That's it! It's just like the one she liked in Cactustown. 181 00:10:02,852 --> 00:10:05,813 -It's perfect! -Whoo! [laughs] 182 00:10:05,896 --> 00:10:09,275 -We have to give it to her. -Who made you jacket boss? 183 00:10:09,358 --> 00:10:13,154 Fine. Since you found it, you can wear it back. 184 00:10:13,237 --> 00:10:16,866 But then I'm taking it off of you, one way or another. 185 00:10:16,949 --> 00:10:19,493 Long as you don't enter the Wolf-free zone. 186 00:10:22,079 --> 00:10:24,915 What's gotten into you? Is every mute this annoying? 187 00:10:24,999 --> 00:10:27,209 Hey, I take offence to that... 188 00:10:27,627 --> 00:10:29,754 [growls] 189 00:10:31,130 --> 00:10:32,340 Oops. 190 00:10:32,423 --> 00:10:35,259 You are truly useless, mute! 191 00:10:38,137 --> 00:10:39,221 You know what I think? 192 00:10:39,305 --> 00:10:41,349 I think that girl really doesn't like mutes. 193 00:10:41,432 --> 00:10:43,893 Because I am full of uses. 194 00:10:44,769 --> 00:10:47,647 [Amy] Welcome to the Ratland Mute Cruise. 195 00:10:47,730 --> 00:10:50,358 Remember to keep all tails, paws, and wings 196 00:10:50,441 --> 00:10:53,110 inside the boat at all times, s'il vous plait. 197 00:10:53,194 --> 00:10:56,155 This place is amazing! How did you even know it was here? 198 00:10:56,238 --> 00:10:59,283 Well, when you live up here long enough, you learn a few things. 199 00:10:59,367 --> 00:11:02,662 Believe it or not, it's not all danger all the time. 200 00:11:02,745 --> 00:11:05,956 In fact, the rats made this a safe zone. All species welcome. 201 00:11:06,040 --> 00:11:07,333 Little known fun fact: 202 00:11:07,416 --> 00:11:09,377 easily the best cruise in this part of town, 203 00:11:09,460 --> 00:11:12,254 if I don't mind tootin' my own horn. 204 00:11:12,338 --> 00:11:13,172 [horn honking] 205 00:11:13,255 --> 00:11:16,425 Hang on! Looks like a real party down there, Amy! 206 00:11:19,762 --> 00:11:20,971 [gasps] 207 00:11:24,475 --> 00:11:25,643 [exhales] 208 00:11:25,726 --> 00:11:29,188 Careful, you do not want to get downwind of those three when they're excited! 209 00:11:29,271 --> 00:11:31,524 -Whoo! -Oh, Brad! Look out! 210 00:11:31,607 --> 00:11:35,611 Dead ahead! Is that a Mega Pug I see? 211 00:11:35,945 --> 00:11:37,530 [panting] 212 00:11:39,198 --> 00:11:41,283 -[music playing] -[barking] 213 00:11:41,367 --> 00:11:45,454 [Brad] Don't worry, Amy! I think his bark is worse than his height. 214 00:11:45,538 --> 00:11:49,041 These are some of the worst jokes I've ever heard in my life. 215 00:11:49,125 --> 00:11:52,294 -I think I love this ride. -Rats do love cheese! 216 00:11:52,378 --> 00:11:54,213 Oh, man, now I'm doing it, too. 217 00:11:54,296 --> 00:11:55,923 [both laughing] 218 00:11:56,006 --> 00:11:58,676 I couldn't have thought of a better way to spend my birthday. 219 00:11:58,759 --> 00:12:00,511 I really appreciate this. 220 00:12:00,636 --> 00:12:03,097 [upbeat music plays] 221 00:12:06,767 --> 00:12:08,519 [laughing] 222 00:12:19,905 --> 00:12:21,657 Let the riders off first! 223 00:12:21,740 --> 00:12:22,575 Hmph. 224 00:12:22,658 --> 00:12:26,036 -Respect the rules of the park! -[scoffs] Annual pass holders. 225 00:12:26,120 --> 00:12:29,039 You can spot 'em a mile away, they practically live here. 226 00:12:29,540 --> 00:12:31,375 At least they're not chasing us. 227 00:12:31,459 --> 00:12:34,879 In fact, this is the first time we've seen mutes and haven't had to run. 228 00:12:34,962 --> 00:12:38,174 I wasn't kidding about that safe zone. You can relax here. 229 00:12:38,257 --> 00:12:40,342 Stretch your arms. Enjoy the view. 230 00:12:49,143 --> 00:12:51,854 -[Kipo laughing] -Which one's that? 231 00:12:51,937 --> 00:12:55,441 -That one is Arcturus. -How 'bout that one? 232 00:12:55,524 --> 00:12:59,653 Mmm, not a star. That's a planet. It's Mars. 233 00:12:59,737 --> 00:13:03,324 Wow. There's so much up there I don't know about. 234 00:13:08,037 --> 00:13:10,873 -You all right? -Yeah. 235 00:13:12,708 --> 00:13:13,751 Sure about that? 236 00:13:13,834 --> 00:13:18,506 [gasps] Oh, uh, you know, just wish Wolf and Dave were here, too. 237 00:13:18,589 --> 00:13:21,550 [laughs nervously] They're missing out on all the fun. 238 00:13:23,302 --> 00:13:26,388 But, actually, I wanted to get you here alone. 239 00:13:26,972 --> 00:13:29,934 -You did? -Yeah. To see this. 240 00:13:30,518 --> 00:13:33,979 I wanted you to know that not everything on the surface is bad. 241 00:13:34,063 --> 00:13:38,150 That there are places where it's OK. Better than OK! 242 00:13:38,234 --> 00:13:42,154 That there's hope for your people. That's my real present for you. 243 00:13:42,238 --> 00:13:45,449 And I didn't want anybody, not naming names, Wolf, 244 00:13:45,533 --> 00:13:47,076 to spoil that for you. 245 00:13:47,159 --> 00:13:48,661 I love our girl, but she's been known 246 00:13:48,744 --> 00:13:51,080 to rain down on the occasional parade, so, you know. 247 00:13:56,835 --> 00:14:01,006 I don't know if it's that I'm turning 13, but I feel different right now. 248 00:14:01,090 --> 00:14:04,051 And I just feel like I need to tell you that... 249 00:14:07,972 --> 00:14:10,057 [sighs] I think I like you. 250 00:14:10,766 --> 00:14:11,767 Oh... 251 00:14:12,351 --> 00:14:13,769 Oh! Oh... 252 00:14:13,852 --> 00:14:15,896 [gasps] You don't feel the same. 253 00:14:15,980 --> 00:14:19,400 Oh, no! No, I like you, too. Really, really like you! 254 00:14:19,483 --> 00:14:21,068 You're all kinds of awesome! 255 00:14:21,151 --> 00:14:23,529 But you should know something... [chuckles] 256 00:14:23,612 --> 00:14:26,198 -You like me as a friend. -Yes! 257 00:14:26,282 --> 00:14:28,993 Because... I'm gay. 258 00:14:29,076 --> 00:14:31,579 Oh... [gasps] Oh! 259 00:14:31,662 --> 00:14:33,914 I totally misread your signals. 260 00:14:33,998 --> 00:14:36,125 Is it OK if I curl up into a ball right now? 261 00:14:36,208 --> 00:14:40,754 Thank you, though, for just, uh, I don't know, being you? 262 00:14:40,838 --> 00:14:44,592 OK, that was a really dumb thing to say. 263 00:14:44,675 --> 00:14:49,179 I think I'm just trying to say, I'm glad we're friends. 264 00:14:49,680 --> 00:14:51,432 -[squawking] -Huh? 265 00:14:52,224 --> 00:14:53,601 Kipo, duck! 266 00:14:54,268 --> 00:14:57,313 I've seen that flamingo before. It works for Scarlemagne. 267 00:14:57,396 --> 00:14:59,023 That's bad. Really bad. 268 00:14:59,106 --> 00:15:00,566 I thought you said you said this was a safe zone! 269 00:15:00,649 --> 00:15:03,819 Unfortunately, Scarlemagne does not obey the safe zone. 270 00:15:03,903 --> 00:15:05,070 [squawks] 271 00:15:05,154 --> 00:15:06,322 [both screaming] 272 00:15:08,616 --> 00:15:10,159 [panting] 273 00:15:10,659 --> 00:15:13,621 [straining] 274 00:15:15,372 --> 00:15:17,374 [squawks] 275 00:15:27,927 --> 00:15:29,511 [both grunting] 276 00:15:29,929 --> 00:15:30,888 Roller coaster! 277 00:15:31,430 --> 00:15:34,266 No, Kipo! It's too far a drop. Keep climbing down! 278 00:15:34,350 --> 00:15:35,976 You're taking too long! 279 00:15:36,060 --> 00:15:38,312 [screaming] 280 00:15:38,395 --> 00:15:39,563 [screams] 281 00:15:45,110 --> 00:15:45,945 [screams] 282 00:15:50,324 --> 00:15:52,076 [squawks] 283 00:15:52,910 --> 00:15:56,413 [coughs] Oh, Kipo. Are you OK? 284 00:15:56,497 --> 00:15:59,792 Uh, yeah. I'm fine. I don't know what came over me. 285 00:15:59,875 --> 00:16:00,751 Kipo? 286 00:16:00,834 --> 00:16:02,461 It was like something else was in control. 287 00:16:02,544 --> 00:16:03,879 -Kipo! -[squawking] 288 00:16:03,963 --> 00:16:06,840 Uh, what happened to your arm? 289 00:16:06,924 --> 00:16:08,342 My arm? 290 00:16:08,425 --> 00:16:11,804 [screams] What's wrong with my arm? It's all furry! 291 00:16:11,887 --> 00:16:13,973 Benson, why is my arm all furry? 292 00:16:14,056 --> 00:16:16,976 I know sometimes girls your age go through changes. 293 00:16:17,059 --> 00:16:19,728 Although, that's a pretty big change. 294 00:16:19,812 --> 00:16:21,146 I'm not helping, am I? 295 00:16:21,397 --> 00:16:23,399 [squawks] 296 00:16:24,316 --> 00:16:25,693 Run! 297 00:16:31,323 --> 00:16:34,076 [grunting] 298 00:16:34,576 --> 00:16:36,787 [sighs] We need to find another gift. 299 00:16:36,870 --> 00:16:38,455 We can go back for the hubcap. 300 00:16:38,539 --> 00:16:41,291 I'll consider telling Kipo it's from the both of us. 301 00:16:41,917 --> 00:16:43,794 What was the name of that store where you found it? 302 00:16:43,877 --> 00:16:45,587 I don't know. Parts... something. 303 00:16:45,671 --> 00:16:49,049 Oh! Parts Etc.! Check out my mind, razor-sharp! 304 00:16:49,133 --> 00:16:50,926 Of course! 305 00:16:53,679 --> 00:16:57,391 P-A-R-S-E-C. Parsec. 306 00:16:57,474 --> 00:16:59,184 Dave, you're a genius! 307 00:16:59,268 --> 00:17:03,647 I mean, uh, great job... Well, good job. 308 00:17:03,731 --> 00:17:06,108 Job. Dave. Job. 309 00:17:06,191 --> 00:17:09,111 -I did not follow a word of that. -We're done searching. 310 00:17:09,194 --> 00:17:11,488 We already found Kipo's gift. 311 00:17:11,572 --> 00:17:15,993 -Where's Mandu? -[squealing] 312 00:17:17,369 --> 00:17:19,663 [squawking] 313 00:17:22,750 --> 00:17:24,334 [groans] 314 00:17:24,752 --> 00:17:28,380 It's like realizing you might be useful causes you not to be useful. 315 00:17:32,801 --> 00:17:38,098 -Uh, sure you saw something down here? -You doubt my eyes? 316 00:17:38,557 --> 00:17:40,267 [panting] 317 00:17:42,102 --> 00:17:44,938 I just want this to go away. And it won't! 318 00:17:45,022 --> 00:17:47,357 First things first. We can't stay here. 319 00:17:47,441 --> 00:17:48,609 [squawking] 320 00:17:49,401 --> 00:17:51,070 Humans, wait! 321 00:17:51,153 --> 00:17:54,156 Scarlemagne wants you both to dance for him. 322 00:17:54,490 --> 00:17:55,699 Run! 323 00:18:01,538 --> 00:18:04,249 Respect the rules of the park! 324 00:18:05,459 --> 00:18:06,502 [squawks] 325 00:18:07,044 --> 00:18:08,462 [Amy] Get in! 326 00:18:11,965 --> 00:18:13,675 [Kipo gasps] He's a human. 327 00:18:13,759 --> 00:18:16,762 Benson, do you see that? That's another human! 328 00:18:16,845 --> 00:18:19,681 So, that's what Scarlemagne does with the humans. 329 00:18:19,765 --> 00:18:20,849 No, thanks! 330 00:18:20,933 --> 00:18:22,893 Attention Ratland VIPs, 331 00:18:22,976 --> 00:18:26,105 the park will be closing early due to an unforeseen air raid. 332 00:18:26,188 --> 00:18:28,107 Better step on it, Brad! 333 00:18:28,190 --> 00:18:29,942 Before you go, can we ask you 334 00:18:30,025 --> 00:18:32,778 to fill out a quick survey rating your experience here at Ratland? 335 00:18:34,530 --> 00:18:36,949 If you could try to forget the whole flamingo rider business 336 00:18:37,032 --> 00:18:38,242 we'd really appreciate it. 337 00:18:38,325 --> 00:18:40,244 Please give us a ten. Please give us a ten. 338 00:18:40,327 --> 00:18:43,038 Stop it, Brad, you're gonna make them feel like they have to. 339 00:18:44,915 --> 00:18:46,416 [both] Yes! 340 00:18:52,881 --> 00:18:55,300 [gasps] It's gone now. 341 00:18:55,384 --> 00:18:57,094 What's happening to me? 342 00:18:57,177 --> 00:19:01,140 I don't know, but you saved our lives on that Ferris wheel. 343 00:19:01,223 --> 00:19:02,975 I also grew fur! 344 00:19:03,058 --> 00:19:07,604 I've seen a lot of weird stuff up here, but I've never seen anything like that. 345 00:19:08,689 --> 00:19:12,317 My dad's a scientist, maybe he'll know what's happening... 346 00:19:12,401 --> 00:19:13,986 If we can find him. 347 00:19:14,069 --> 00:19:17,489 Until then, can we keep this to ourselves? 348 00:19:17,573 --> 00:19:19,074 Of course. 349 00:19:19,533 --> 00:19:22,828 Who knew turning 13 could be so epic? 350 00:19:40,220 --> 00:19:41,722 -[snores] -[gasps] 351 00:19:41,805 --> 00:19:44,057 Must've imagined it. Wanna move on? 352 00:19:44,141 --> 00:19:46,393 Yeah, this place is dead anyway. 353 00:19:47,311 --> 00:19:49,104 [squawks] 354 00:19:49,897 --> 00:19:52,441 Who was he calling dead? I'm alive. 355 00:19:54,902 --> 00:19:58,363 Hello? Kipo's dad? You in here? 356 00:19:58,447 --> 00:20:03,202 [grunts] Excuse me, young man. No, excuse me. 357 00:20:12,461 --> 00:20:14,880 What is it? Also, where are we? 358 00:20:14,963 --> 00:20:20,093 It's a ram's head. That's Kipo's birth sign, Aries. 359 00:20:22,638 --> 00:20:28,644 "Kipo, this will help you find the second clover. Love, Dad." 360 00:20:28,852 --> 00:20:31,188 Someone drew a spaghetti on the back. 361 00:20:31,813 --> 00:20:33,732 [Wolf] It's a map, Grandpa. 362 00:20:33,815 --> 00:20:36,151 A map to the second clover. 363 00:20:36,235 --> 00:20:39,821 Which means, Kipo's people have a second burrow. 364 00:20:39,905 --> 00:20:42,658 Oh, my! This is the perfect gift. 365 00:20:42,741 --> 00:20:44,826 Our little butterscotch will be so happy. 366 00:20:44,910 --> 00:20:48,163 She can finally head back underground with her mole-people 367 00:20:48,247 --> 00:20:50,249 and forget we ever existed. 368 00:20:50,332 --> 00:20:52,376 I'll always remember her... 369 00:20:56,171 --> 00:20:57,673 [sighs] 370 00:21:02,636 --> 00:21:03,762 [crying] 371 00:21:03,845 --> 00:21:06,723 Shh-shh-shh! All right, let's stop the waterworks. 372 00:21:06,807 --> 00:21:08,642 I missed you too, buddy. 373 00:21:09,226 --> 00:21:11,228 [Wolf] We saw those Flamingo Riders, too. 374 00:21:11,311 --> 00:21:14,106 That may be why Scarlemagne's after your people. 375 00:21:14,189 --> 00:21:17,651 I think he wants to turn them into more of his weird Nobles. 376 00:21:17,734 --> 00:21:19,069 Even my dad? 377 00:21:28,328 --> 00:21:29,788 [snorts] 378 00:21:30,706 --> 00:21:34,126 All right, present time. This is supposed to be our birthday. 379 00:21:39,715 --> 00:21:40,799 [gasps] 380 00:21:42,718 --> 00:21:46,471 Because I noticed whenever you fight, your hair gets in your eyes. 381 00:21:47,139 --> 00:21:50,976 It's, uh, useful. Thanks. 382 00:21:51,059 --> 00:21:52,436 Your turn, birthday twin. 383 00:21:52,519 --> 00:21:53,770 [squeals] 384 00:21:53,854 --> 00:21:55,480 Uh... 385 00:21:57,691 --> 00:22:01,737 Aw, it's from the jacket I liked. I love it. 386 00:22:02,863 --> 00:22:05,407 -[sighs] -[snorts] 387 00:22:05,490 --> 00:22:06,783 Thank you. 388 00:22:08,285 --> 00:22:10,912 Sweet sleeve! One man's trash... 389 00:22:10,996 --> 00:22:13,457 Is another girl's fashion statement! 390 00:22:13,540 --> 00:22:14,791 I don't know about you both, 391 00:22:14,875 --> 00:22:17,836 but I am ready to get back to cracking this clue. 392 00:22:17,919 --> 00:22:19,880 Come on. I feel like walking. 393 00:22:20,172 --> 00:22:23,216 It's nice to know it's not always deadly on the surface. 394 00:22:29,139 --> 00:22:30,807 [sighs] 395 00:22:31,433 --> 00:22:33,935 [growling] 396 00:22:34,895 --> 00:22:36,646 What are you looking at? 397 00:22:37,064 --> 00:22:38,482 [groans] 398 00:22:38,565 --> 00:22:40,192 [growls]