1 00:00:06,631 --> 00:00:08,761 -[snoring] -[crickets chirping] 2 00:00:09,676 --> 00:00:10,836 [squeals] 3 00:00:12,178 --> 00:00:13,428 -[grunts] -[Mandu squeals] 4 00:00:13,763 --> 00:00:15,973 [snorts, purrs] 5 00:00:18,852 --> 00:00:19,852 [Greta] In here! 6 00:00:21,855 --> 00:00:23,815 [panting] 7 00:00:23,940 --> 00:00:25,690 Is the Mega Jaguar still following us? 8 00:00:25,775 --> 00:00:29,145 Uh, the Earth isn't shaking, so I don't think so. 9 00:00:29,237 --> 00:00:32,157 Did you see the look on Kipo's face when we cured those mutes? 10 00:00:32,240 --> 00:00:33,780 Didn't sit right with me. 11 00:00:33,867 --> 00:00:36,447 And why didn't the cure work on her? 12 00:00:36,536 --> 00:00:38,036 The cure didn't affect her? 13 00:00:38,121 --> 00:00:42,211 Emilia used Kipo's DNA to make the cure. She's immune! 14 00:00:42,292 --> 00:00:45,302 That Jaguar will destroy us before she lets us cure the surface! 15 00:00:45,378 --> 00:00:46,668 You all saw her try to eat me! 16 00:00:46,755 --> 00:00:49,625 Kipo doesn't eat people. We're gonna be fine! 17 00:00:49,716 --> 00:00:51,886 Besides, Dr. Emilia always has a plan. 18 00:00:51,968 --> 00:00:52,968 -[Dr. Emilia grunts] -[bang] 19 00:00:53,052 --> 00:00:55,182 [panting] 20 00:00:57,432 --> 00:01:00,482 Everyone to the boat. Now. 21 00:01:03,354 --> 00:01:07,194 [groans] Sorry. Sorry. 22 00:01:09,944 --> 00:01:13,874 Well, the good news is, if Emilia's that upset, it means Kipo won. 23 00:01:13,948 --> 00:01:15,028 Right? 24 00:01:18,745 --> 00:01:21,285 [theme music playing] 25 00:01:41,935 --> 00:01:45,975 Oh, Brad. You're too short to ride... anything! 26 00:01:46,064 --> 00:01:49,904 [screams, sobbing] 27 00:01:50,026 --> 00:01:51,316 It's all right, brother. 28 00:01:51,402 --> 00:01:53,492 You'll feel better once you get your turtleneck back on. 29 00:01:53,571 --> 00:01:55,491 [yelling] No, no, no. 30 00:01:55,573 --> 00:01:59,333 No! Carton, stop! You know those are empty calories! 31 00:02:00,620 --> 00:02:02,540 [snorting] 32 00:02:02,622 --> 00:02:04,582 I told them they'd be safe here. 33 00:02:04,666 --> 00:02:06,036 It's not your fault, Kipo. 34 00:02:06,126 --> 00:02:08,586 Yeah, we'll find a way to fix this. 35 00:02:09,796 --> 00:02:11,456 -Kipo! -Are you okay? 36 00:02:11,548 --> 00:02:14,258 We saw Dr. Emilia heading back to the boat, and... 37 00:02:14,342 --> 00:02:15,432 Song. 38 00:02:16,386 --> 00:02:19,846 She cut through the wall, and they started curing everyone. 39 00:02:19,931 --> 00:02:23,271 It didn't work on me, but it was our people, Dad. 40 00:02:23,351 --> 00:02:24,521 They did this. 41 00:02:24,602 --> 00:02:26,402 Oh, Kipo. Come here. 42 00:02:27,897 --> 00:02:30,567 Well, we've got everything we need to make the vaccine. 43 00:02:30,650 --> 00:02:33,280 It'll take some time, but we'll get started right away, 44 00:02:33,361 --> 00:02:35,861 and then they'll never be able to do anything like this again. 45 00:02:35,947 --> 00:02:38,527 That's great! Isn't it great, Kipo? 46 00:02:38,616 --> 00:02:40,946 But how many will they cure while we wait? 47 00:02:41,035 --> 00:02:42,575 They're gonna keep attacking. 48 00:02:42,662 --> 00:02:44,622 I have to fight back. 49 00:02:47,292 --> 00:02:49,422 I have to sink their boat. 50 00:02:50,253 --> 00:02:51,383 [roars] 51 00:02:51,462 --> 00:02:53,762 -Kipo! -We can't let her do this. 52 00:02:53,840 --> 00:02:56,090 If she does, it'll ruin her! 53 00:02:56,175 --> 00:02:58,005 We'll stop her. You finish the vaccine. 54 00:02:58,094 --> 00:03:00,144 We need it now more than ever. 55 00:03:00,221 --> 00:03:03,851 -Okay. Just bring our girl back. -We will. 56 00:03:03,933 --> 00:03:06,063 How exactly are we gonna stop a Mega Kipo? 57 00:03:06,769 --> 00:03:08,059 I have an idea. 58 00:03:11,232 --> 00:03:14,242 -[squealing] -[barking] 59 00:03:14,360 --> 00:03:16,650 We totally forgot to tell you-- 60 00:03:16,738 --> 00:03:19,408 Wolf is kind of the boss of these dogs now. 61 00:03:20,825 --> 00:03:22,365 [barking] 62 00:03:22,493 --> 00:03:24,543 Kipo, you've gotta stop. 63 00:03:24,621 --> 00:03:26,251 Just hear us out! 64 00:03:27,290 --> 00:03:29,330 [growling] 65 00:03:33,254 --> 00:03:34,554 What are you guys doing? 66 00:03:34,631 --> 00:03:36,881 Stopping you from making a huge mistake. 67 00:03:36,966 --> 00:03:39,586 -Hm, you don't wanna do this. -I don't. 68 00:03:39,677 --> 00:03:43,467 But Emilia's cure, her army, everything is on that boat. 69 00:03:43,556 --> 00:03:45,176 They're not giving me any other choice. 70 00:03:45,266 --> 00:03:48,936 Before you do that, uh, uh, Dave needs to tell you something. 71 00:03:50,230 --> 00:03:51,110 I do? 72 00:03:52,899 --> 00:03:55,319 Oh, yep, I do! [chuckles] 73 00:03:55,401 --> 00:03:57,991 You know this isn't the first war between humans and mutes. 74 00:03:58,071 --> 00:04:01,031 I've got a story that will give you a full 360 75 00:04:01,115 --> 00:04:03,405 on this whole sink-the-ship business. 76 00:04:03,493 --> 00:04:06,043 360? So I'll be exactly where I am right now? 77 00:04:06,120 --> 00:04:08,920 Probably! I don't know circle math! Whatever! 78 00:04:08,998 --> 00:04:11,708 Just buckle up, 'cause this doozy starts 200 years ago. 79 00:04:11,793 --> 00:04:13,343 It was a hot summer in the city. 80 00:04:15,505 --> 00:04:17,335 [Dave] And humans still were getting used to the fact 81 00:04:17,423 --> 00:04:19,343 that mutes were suddenly walking and talking. 82 00:04:23,388 --> 00:04:25,138 [crowd screaming at a distance] 83 00:04:26,182 --> 00:04:27,102 [screaming] 84 00:04:27,183 --> 00:04:29,143 [Dave] I guess it was kind of an all-out war, 85 00:04:29,227 --> 00:04:31,807 but I had bigger things on my mind. 86 00:04:36,567 --> 00:04:37,777 [music playing] 87 00:04:37,860 --> 00:04:39,200 ♪ You... ♪ 88 00:04:40,405 --> 00:04:42,445 ♪ Are the reason why ♪ 89 00:04:42,782 --> 00:04:44,242 Ah! 90 00:04:45,326 --> 00:04:46,576 Oh, yeah! 91 00:04:46,661 --> 00:04:48,831 That's the good stuff right there. 92 00:04:48,913 --> 00:04:50,123 [man] Hey, bug! 93 00:04:50,206 --> 00:04:53,206 [Dave] Until one day the fight found me. 94 00:04:53,293 --> 00:04:55,213 Give me that fan! 95 00:05:02,468 --> 00:05:03,338 No! 96 00:05:03,720 --> 00:05:05,100 [grunts] 97 00:05:05,179 --> 00:05:08,059 I did all the hard work of finding it a second ago. 98 00:05:08,141 --> 00:05:10,021 -It's mine. -[panting] Not anymore! 99 00:05:10,101 --> 00:05:12,151 It's my fan now! [grunts] 100 00:05:12,228 --> 00:05:14,228 [groans] Ohh! 101 00:05:14,314 --> 00:05:17,984 Stupid bug man! This city is ours! [laughing] 102 00:05:18,067 --> 00:05:19,067 [gasps] 103 00:05:19,152 --> 00:05:20,652 [Dave] My most prized possession, 104 00:05:20,737 --> 00:05:24,157 ripped away by an adult in a robot t-shirt. 105 00:05:24,240 --> 00:05:26,870 But, being Dave, I wasn't gonna give up. 106 00:05:27,952 --> 00:05:30,542 -[animal squealing] -[humans gasp] 107 00:05:33,666 --> 00:05:34,706 [gasps] 108 00:05:34,792 --> 00:05:37,592 So I led a bunch of Mega Beavers into the city. 109 00:05:37,670 --> 00:05:40,920 [laughing] 110 00:05:41,924 --> 00:05:43,014 [screams] 111 00:05:47,638 --> 00:05:51,518 [Dave] Those big boys toppled buildings like they were twigs in a dam. 112 00:05:53,519 --> 00:05:55,769 Yo, Daves, look what I got! 113 00:05:55,855 --> 00:05:57,855 -[all together] Dave! Dave, Dave! -[Dave] You're really far away! 114 00:05:58,524 --> 00:05:59,694 Nice! 115 00:05:59,776 --> 00:06:02,196 And that's how I got my fan back. 116 00:06:02,278 --> 00:06:05,658 Wait, wait, wait. There are more Daves? 117 00:06:05,740 --> 00:06:07,660 Oh, there were a ton of Daves. 118 00:06:07,742 --> 00:06:11,912 There was Dave, Dave, David, I did not like that guy, 119 00:06:11,996 --> 00:06:13,826 and of course, Doctor Dave. 120 00:06:13,915 --> 00:06:15,745 Man, I miss those dudes. 121 00:06:15,833 --> 00:06:17,883 So, do you get what I was tryin' to say? 122 00:06:17,960 --> 00:06:20,670 Uh, that humans have always been selfish and mean, 123 00:06:20,755 --> 00:06:22,835 and the only way to stop them is with a Mega Mute. 124 00:06:22,924 --> 00:06:25,054 No! But I see how you got there. 125 00:06:25,134 --> 00:06:27,104 Let me tell you what happened next. 126 00:06:27,178 --> 00:06:29,468 Wait... where are Benson and Wolf? 127 00:06:29,555 --> 00:06:32,305 Okay, look, Dave's story was just a way to buy us some time. 128 00:06:32,391 --> 00:06:35,941 Well, it started that way, but I actually might have a point. 129 00:06:36,020 --> 00:06:39,860 I brought you here for a reason, Kipo. Just follow me. 130 00:06:39,941 --> 00:06:42,401 Wow. Wh-who listens to me? Nobody, right? 131 00:06:44,362 --> 00:06:46,162 My old burrow? 132 00:06:57,041 --> 00:07:00,801 Hey, Dr. Emilia, we got the engines started. 133 00:07:00,878 --> 00:07:03,128 Hopefully Kipo can't find us if we're on the move. 134 00:07:03,214 --> 00:07:06,804 I've been working my whole life to undo the Great Mutant Outbreak 135 00:07:06,884 --> 00:07:09,304 and erase the monsters who stole our world. 136 00:07:09,387 --> 00:07:13,267 And now it's all going to be undone by some wide-eyed 13-year-old girl? 137 00:07:13,349 --> 00:07:14,559 -[glass shatters] -[gasps] 138 00:07:14,684 --> 00:07:17,064 They're not monsters all the time. 139 00:07:17,145 --> 00:07:18,595 -What did you say? -Uh, nothing. 140 00:07:18,688 --> 00:07:20,568 I just meant I talked to some of them-- 141 00:07:20,648 --> 00:07:23,778 Through the bars of a cage that they kept you in! 142 00:07:23,860 --> 00:07:26,030 We are humanity's last hope. 143 00:07:26,112 --> 00:07:28,362 Don't forget what side you're on, Zane. 144 00:07:34,287 --> 00:07:35,707 Why'd you bring me here? 145 00:07:35,788 --> 00:07:38,538 Come on, Kipo, we're gonna be late for school! 146 00:07:38,624 --> 00:07:41,634 There's nothing here. What are you talking about? 147 00:07:41,711 --> 00:07:43,881 Advanced geometry. 148 00:07:43,963 --> 00:07:47,223 Mister Filburn is gonna be mad if we miss the bell. 149 00:07:47,300 --> 00:07:52,640 Okay, class, today we're learning about math, which has numbers in it. 150 00:07:52,722 --> 00:07:54,102 And... Ring! Ring! 151 00:07:54,182 --> 00:07:56,102 School's done. Here's some diplomas. 152 00:07:56,184 --> 00:07:59,024 Wow! All that learning made me hungry. 153 00:07:59,103 --> 00:08:01,563 Let's go to Mrs. Graham's bakery. Oh, look, we're here. 154 00:08:01,647 --> 00:08:03,017 Guys, we don't have time for-- 155 00:08:03,107 --> 00:08:06,857 Everyone has time for their favorite cake. 156 00:08:06,944 --> 00:08:11,874 Chocolate and peanut butter frosting, and chocolate chunks. 157 00:08:11,949 --> 00:08:14,789 -Ho-ho-ho-ho! -All right, all right, stop. 158 00:08:15,244 --> 00:08:18,124 [Wolf] But you've been gushing about your people since the day we met. 159 00:08:18,206 --> 00:08:20,116 We're just trying to remind you that you love them. 160 00:08:20,208 --> 00:08:22,708 But they're not my people anymore. 161 00:08:22,793 --> 00:08:26,843 They're an army, an army that's erasing my friends. 162 00:08:26,923 --> 00:08:28,723 But you're still Kipo! 163 00:08:28,799 --> 00:08:31,389 The surface was a war zone before you got here, 164 00:08:31,469 --> 00:08:34,889 and you've almost brought that to an end because you always see the best in people. 165 00:08:34,972 --> 00:08:36,972 If you do this, you're gonna lose that. 166 00:08:37,058 --> 00:08:39,848 -We're all gonna lose that. -We'll lose a lot more if I don't. 167 00:08:39,936 --> 00:08:42,646 Anyway, could you please let me finish my story? 168 00:08:42,730 --> 00:08:44,900 [Benson] Forget it, Dave. Plan didn't work. 169 00:08:44,982 --> 00:08:47,692 Maybe yours didn't, but I'm onto something! 170 00:08:47,777 --> 00:08:50,907 And by the end, you're gonna be all like, "Dave, you're a genius. 171 00:08:50,988 --> 00:08:52,408 You did it again!" 172 00:08:55,117 --> 00:08:56,117 -[yells] -Okay. 173 00:08:56,202 --> 00:08:57,332 So, there I was... 174 00:08:57,411 --> 00:08:59,751 -[sighs] Make it quick. -Where was I? 175 00:08:59,830 --> 00:09:01,710 Super-hot, Daves rule, Mega Beavers... 176 00:09:01,791 --> 00:09:02,791 Oh, yeah! 177 00:09:02,875 --> 00:09:08,335 It had been 40 years since I found my fan, and I was basically a hero to the Daves. 178 00:09:08,422 --> 00:09:10,342 You're the best, Dave! 179 00:09:10,424 --> 00:09:12,804 Thank you, David! That means a lot. 180 00:09:13,928 --> 00:09:17,138 -Can you believe that guy? -[man] Now! 181 00:09:17,848 --> 00:09:19,058 [yelling] Robots! 182 00:09:19,141 --> 00:09:20,771 I knew this day would come! 183 00:09:20,851 --> 00:09:22,101 I'll protect you, my Daves. 184 00:09:22,186 --> 00:09:23,686 Get out of here, robots! Shoo! 185 00:09:23,771 --> 00:09:25,901 Shh, shh! [growling] 186 00:09:27,191 --> 00:09:29,531 We demand... the fan! 187 00:09:29,610 --> 00:09:32,240 Never! This fan belongs to the Daves, 188 00:09:32,321 --> 00:09:35,371 so get your cold, rusty fingers away from me. 189 00:09:35,866 --> 00:09:39,246 [all gasp] You're no robot, you're that dweeb. 190 00:09:39,328 --> 00:09:42,328 Nay, I am the grandson of that dweeb. 191 00:09:42,415 --> 00:09:46,245 You stole the great fan our people were promised, bug man. 192 00:09:46,335 --> 00:09:51,295 And now, generations later, we have come for our breezy revenge. 193 00:09:51,382 --> 00:09:53,882 Fanatics, attack! 194 00:09:53,968 --> 00:09:55,888 [all yelling] 195 00:09:56,220 --> 00:09:59,060 [upbeat music playing] 196 00:10:01,225 --> 00:10:02,595 [squealing] 197 00:10:08,899 --> 00:10:10,939 [Dave] Of course, I fought bravely. 198 00:10:11,027 --> 00:10:12,817 [yelling] Run away, run away! 199 00:10:13,154 --> 00:10:16,124 [panting] I'll never let them have you. 200 00:10:17,700 --> 00:10:20,580 [music continues] 201 00:10:21,162 --> 00:10:22,622 [crying] 202 00:10:25,249 --> 00:10:26,629 [laughs] 203 00:10:27,293 --> 00:10:29,713 And that's how I lost my fan. 204 00:10:29,795 --> 00:10:31,335 So, the lesson is...? 205 00:10:31,422 --> 00:10:33,092 The first time. I'm not done yet. 206 00:10:33,174 --> 00:10:35,344 Thus the Great Dave Wars began. 207 00:10:35,426 --> 00:10:38,596 Naturally, I became the commander of the Dave Army. 208 00:10:43,893 --> 00:10:46,233 [groans] 209 00:10:50,650 --> 00:10:54,030 For fan! Move, move, move! 210 00:10:56,322 --> 00:10:58,622 Every single day, it was the same fight. 211 00:10:58,699 --> 00:11:01,489 We'd win the fan, then they would win the fan, 212 00:11:01,577 --> 00:11:05,537 over and over for 200 years. 213 00:11:08,000 --> 00:11:11,590 And you're probably thinking, "No big deal. Daves are immortal." 214 00:11:15,383 --> 00:11:17,893 But the fanatics figured out our one weakness. 215 00:11:19,011 --> 00:11:20,141 [gasping] 216 00:11:22,431 --> 00:11:23,431 [yelps] 217 00:11:24,975 --> 00:11:28,265 And over time, there were fewer and fewer Daves. 218 00:11:28,354 --> 00:11:31,734 Until I, Dave, was the only Dave left. 219 00:11:31,816 --> 00:11:34,526 You can die? How? 220 00:11:35,236 --> 00:11:37,406 Oh, it's so dumb. All you have to do is... 221 00:11:37,488 --> 00:11:39,528 Wait a minute! No way! 222 00:11:39,615 --> 00:11:41,735 I am not falling for that again! 223 00:11:41,826 --> 00:11:44,906 So, humans are the reason you're the only Dave. 224 00:11:44,995 --> 00:11:47,705 I think you all are focusing on the wrong parts of the story, 225 00:11:47,790 --> 00:11:52,170 which makes sense because I haven't gotten to the part you should focus on. 226 00:11:52,253 --> 00:11:54,713 -You see-- -Thanks, but I've heard enough, Dave, 227 00:11:54,797 --> 00:11:57,837 and I've never been more sure of what I need to do. 228 00:11:57,925 --> 00:11:59,045 If I don't fight back now, 229 00:11:59,135 --> 00:12:01,595 every mute on the surface will end up like your friends, 230 00:12:01,679 --> 00:12:03,139 and I won't let that happen. 231 00:12:03,222 --> 00:12:06,642 Wait, Kipo, you really do need to listen to the rest of Dave's story. 232 00:12:06,725 --> 00:12:08,385 I finally know where he's going with it. 233 00:12:08,477 --> 00:12:09,687 It's the story of-- 234 00:12:11,730 --> 00:12:13,150 [whistles] 235 00:12:13,232 --> 00:12:14,532 -[barking] -Come on! 236 00:12:16,694 --> 00:12:18,404 [siren blaring] 237 00:12:21,574 --> 00:12:23,584 [barking] 238 00:12:25,828 --> 00:12:30,788 No one skips out on Dave's story time! 239 00:12:41,051 --> 00:12:43,011 [growls] 240 00:12:52,938 --> 00:12:54,898 You need to get to her before she reaches the boat! 241 00:12:54,982 --> 00:12:57,612 -Uh, yeah, I know that, dude. -Hurry, Dave! 242 00:12:57,693 --> 00:12:58,783 [squeals] 243 00:13:03,032 --> 00:13:05,832 She's coming for us! Run! 244 00:13:05,951 --> 00:13:07,081 [crowd screaming] 245 00:13:07,203 --> 00:13:09,663 Dad, why is everyone afraid of Kipo? 246 00:13:09,747 --> 00:13:11,707 [gasps] You did it, didn't you? 247 00:13:11,790 --> 00:13:13,170 You hurt Kipo's friends. 248 00:13:13,250 --> 00:13:17,760 I was doing what I had to, for you, Doag, to make the surface safe. 249 00:13:17,838 --> 00:13:20,968 You didn't do this for Doag, you did it for Hoag! 250 00:13:21,050 --> 00:13:22,050 [gasps] 251 00:13:22,134 --> 00:13:23,344 [grunts] 252 00:13:25,596 --> 00:13:27,426 Get us out of here! 253 00:13:32,102 --> 00:13:34,152 I know you're angry, but please just listen. 254 00:13:34,230 --> 00:13:37,860 Yeah, you're gonna love the epic ending to my thrilling tale. 255 00:13:37,942 --> 00:13:39,692 [overlapping shouting] 256 00:13:40,486 --> 00:13:44,526 As I was saying, although I was the last of the Dave army, 257 00:13:44,615 --> 00:13:47,075 the fan was safe in my powerful arms... 258 00:13:47,159 --> 00:13:50,499 until the day I met my greatest nemesis. 259 00:13:52,164 --> 00:13:53,924 [gasps] 260 00:13:55,167 --> 00:13:56,587 No! 261 00:13:58,796 --> 00:14:00,206 Yes! 262 00:14:00,464 --> 00:14:02,384 [laughs] 263 00:14:07,012 --> 00:14:08,222 [grunts] 264 00:14:11,642 --> 00:14:12,812 A little kid? 265 00:14:12,893 --> 00:14:16,063 -[straining] -In your face, little kid! 266 00:14:16,146 --> 00:14:18,476 Good thing I installed that security rock right there. 267 00:14:18,566 --> 00:14:22,486 [chuckles] I can't believe they thought a kid could beat me! 268 00:14:22,570 --> 00:14:26,740 Tell your people to give up now 'cause no one defeats Dave! 269 00:14:26,824 --> 00:14:27,874 [laughs] 270 00:14:27,950 --> 00:14:29,370 Oh, no. 271 00:14:29,451 --> 00:14:32,291 Oh, raspberries. 272 00:14:33,497 --> 00:14:35,167 [laughing] Whoo! 273 00:14:35,249 --> 00:14:39,749 I'll find you, young man, and I will... [snoring] 274 00:14:39,837 --> 00:14:42,297 There was no way I was gonna let that little weasel 275 00:14:42,381 --> 00:14:44,841 take what was rightfully mine! 276 00:14:45,134 --> 00:14:46,684 [music playing] 277 00:14:46,927 --> 00:14:48,717 [yawns] 278 00:14:48,804 --> 00:14:50,314 [sighs] 279 00:14:56,353 --> 00:14:57,483 Huh? 280 00:14:57,563 --> 00:14:59,323 Eww. 281 00:14:59,398 --> 00:15:01,438 [straining] 282 00:15:02,109 --> 00:15:04,109 -[DAVE] I got it. -Huh? 283 00:15:04,570 --> 00:15:05,570 Hey! 284 00:15:05,988 --> 00:15:07,738 Hey, give it back here. 285 00:15:07,823 --> 00:15:09,413 [straining, grunts] 286 00:15:09,491 --> 00:15:11,701 -[laughing] -[boy] Oww! 287 00:15:13,329 --> 00:15:15,829 [music continues] 288 00:15:15,956 --> 00:15:17,666 [roaring] 289 00:15:21,962 --> 00:15:23,012 Hey! 290 00:15:24,048 --> 00:15:25,378 [yelps] 291 00:15:25,466 --> 00:15:28,836 [straining] No! 292 00:15:32,056 --> 00:15:36,596 He was the greatest mind I've ever faced, but Daves mostly never give up, 293 00:15:36,685 --> 00:15:39,855 and this was definitely mostly no exception. 294 00:15:43,776 --> 00:15:44,896 Huh? 295 00:15:50,574 --> 00:15:51,664 [gasps] 296 00:15:52,409 --> 00:15:57,869 [Dave] I call that one the Flaming Phantom! [laughing] 297 00:15:57,957 --> 00:15:59,457 No! 298 00:16:02,586 --> 00:16:03,996 I think it's time I name you. 299 00:16:04,088 --> 00:16:07,418 Hmm, how 'bout Fan? Hey! 300 00:16:07,508 --> 00:16:10,338 Ha! You just got "Bensoned." 301 00:16:10,427 --> 00:16:11,677 [yelps] 302 00:16:11,762 --> 00:16:13,512 Well, you just got "Daved." 303 00:16:13,597 --> 00:16:16,227 You better get comfortable 'cause that's a Dave knot, 304 00:16:16,308 --> 00:16:19,188 un-untiable to anyone but Dave. 305 00:16:19,269 --> 00:16:21,019 -The fan is mine. -Oh, yeah? 306 00:16:21,105 --> 00:16:23,565 Well, that's a Benson knot. Boom! 307 00:16:26,193 --> 00:16:27,703 [straining] 308 00:16:27,778 --> 00:16:29,318 [gnawing] 309 00:16:30,656 --> 00:16:33,326 I'm coming for you, fan! [gnawing] 310 00:16:33,409 --> 00:16:34,989 Not if I get there first! 311 00:16:35,077 --> 00:16:39,537 [both gnawing] Ow! Stupid rope mouth! 312 00:16:40,249 --> 00:16:44,129 I can't believe the all-powerful Dave got caught by some gangly kid. 313 00:16:44,211 --> 00:16:47,971 Excuse me? I'm the fiercest warrior of all the fanatics! 314 00:16:48,048 --> 00:16:50,628 Yeah, right. You can't even chew through that rope. 315 00:16:50,718 --> 00:16:51,678 Neither can you. 316 00:16:51,760 --> 00:16:55,100 Well, I will because I have to because no one else is coming for me 317 00:16:55,180 --> 00:16:57,140 because I'm the last Dave. So there. 318 00:16:59,601 --> 00:17:01,851 I'm the last, too. 319 00:17:03,522 --> 00:17:05,692 But there were so many of you dweebs. 320 00:17:05,774 --> 00:17:07,614 Yeah, well, not anymore. 321 00:17:07,693 --> 00:17:10,863 Which means it's up to me to get that fan back! 322 00:17:10,946 --> 00:17:12,486 [straining] 323 00:17:13,115 --> 00:17:14,195 -[groans] -Ow! 324 00:17:14,283 --> 00:17:17,043 Being trapped stinks. There's never any snacks. 325 00:17:17,119 --> 00:17:19,539 Don't say "snacks." I'm starving. 326 00:17:19,621 --> 00:17:23,131 Well, not that it's a competition, but I am starving-er. 327 00:17:31,508 --> 00:17:33,388 You know, I could hang up here for years, 328 00:17:33,469 --> 00:17:35,889 but you don't want to go through puby in a tree, trust me. 329 00:17:38,390 --> 00:17:39,640 So, how 'bout this, 330 00:17:39,725 --> 00:17:43,225 we untie each other at the same time, then we go back to fighting over Fan. 331 00:17:43,312 --> 00:17:44,732 That's what I named the fan, by the way. 332 00:17:44,813 --> 00:17:48,233 -I was calling it Little Breezy. -Whoa! That's way better. 333 00:17:48,317 --> 00:17:49,567 [laughs] 334 00:17:51,653 --> 00:17:53,363 Fine. On three. 335 00:17:53,781 --> 00:17:54,871 [straining] 336 00:17:58,619 --> 00:18:00,499 -One... -Two... 337 00:18:00,579 --> 00:18:01,709 -[both] Three! -Wait. 338 00:18:01,789 --> 00:18:03,249 [both yelling, both grunt] 339 00:18:07,503 --> 00:18:08,503 [groans] 340 00:18:14,635 --> 00:18:16,215 [crying] 341 00:18:25,437 --> 00:18:27,017 Whoa! No, no. 342 00:18:27,106 --> 00:18:28,646 Fire bad, little dude. 343 00:18:30,067 --> 00:18:31,817 What are you doing here? 344 00:18:46,792 --> 00:18:48,752 Mmm. Mmm! 345 00:18:56,301 --> 00:18:58,101 Whoa, not bad. 346 00:18:58,178 --> 00:19:00,808 But it could use a little something extra. 347 00:19:05,018 --> 00:19:07,268 Now try this. 348 00:19:14,528 --> 00:19:15,568 [spitting] 349 00:19:15,654 --> 00:19:18,284 Oh, no, that's horrible! 350 00:19:18,365 --> 00:19:19,735 Why did I eat that? 351 00:19:19,825 --> 00:19:21,945 There was no way that was gonna be good. 352 00:19:22,035 --> 00:19:24,285 Yeah, I don't know anything about cooking. 353 00:19:24,788 --> 00:19:26,578 I'm way better at eating. 354 00:19:27,666 --> 00:19:30,916 [giggling] Great. You eat, I'll cook. 355 00:19:31,795 --> 00:19:33,955 You got a deal, little man. 356 00:19:39,386 --> 00:19:41,046 Mmm. Mmm! 357 00:19:43,098 --> 00:19:45,928 [Dave] We were stuck in an endless cycle to get that fan. 358 00:19:46,101 --> 00:19:49,901 If we hadn't slowed down and decided not to fight for just a second-- 359 00:19:49,980 --> 00:19:51,980 I wouldn't have my best friend, Benson. 360 00:19:52,065 --> 00:19:54,525 And I wouldn't have my best friend, Dave. 361 00:19:54,610 --> 00:19:56,740 [sniffles] You guys are so weird. 362 00:19:56,820 --> 00:20:00,370 That's what I'm trying to say: Don't let this be your Fan, Kipo. 363 00:20:00,741 --> 00:20:02,281 [growling] 364 00:20:08,540 --> 00:20:10,000 [roaring] 365 00:20:10,626 --> 00:20:12,246 Welp, I did my best. 366 00:20:15,923 --> 00:20:17,473 [people speaking indistinctly] 367 00:20:17,549 --> 00:20:19,219 Why is Kipo doing this? 368 00:20:19,301 --> 00:20:21,181 She doesn't want us on the surface. 369 00:20:21,261 --> 00:20:22,801 She wants to get rid of us! 370 00:20:22,888 --> 00:20:23,888 That's not true. 371 00:20:23,972 --> 00:20:25,522 She's got this whole HMUFA thing 372 00:20:25,599 --> 00:20:27,639 where she wants humans and mutes to be friends. 373 00:20:27,726 --> 00:20:29,476 If you like her so much... 374 00:20:29,561 --> 00:20:30,401 [grunts] 375 00:20:31,396 --> 00:20:33,146 why don't you wait for her? 376 00:20:33,690 --> 00:20:34,860 -[crash] -[both gasp] 377 00:20:36,818 --> 00:20:38,988 [crowd screaming] 378 00:20:40,989 --> 00:20:42,409 [roars] 379 00:20:42,658 --> 00:20:43,778 [indistinct chatter] 380 00:20:52,960 --> 00:20:54,130 [grunts] 381 00:20:57,256 --> 00:21:00,376 You came to my home and hurt my friends, 382 00:21:00,467 --> 00:21:02,587 so I came here to do the same to you. 383 00:21:02,678 --> 00:21:03,718 [all gasp] 384 00:21:04,429 --> 00:21:09,389 But this fighting between humans and mutes has been happening for centuries. 385 00:21:09,476 --> 00:21:11,596 And I could win today's battle, 386 00:21:11,687 --> 00:21:14,857 but some other humans would come along to continue the war. 387 00:21:14,940 --> 00:21:18,940 That's because you can't end a war by fighting it. 388 00:21:19,027 --> 00:21:21,237 My friends helped me see that. 389 00:21:21,321 --> 00:21:24,451 Dave, you genius. You did it again. 390 00:21:24,533 --> 00:21:27,413 So I'm asking you, my people, 391 00:21:27,494 --> 00:21:30,834 Mr. Filburn, Mrs. Graham, my friends, 392 00:21:30,914 --> 00:21:34,384 to choose to stop fighting and break the cycle. 393 00:21:34,459 --> 00:21:38,589 Which is why I, Kipo Oak, am inviting you... 394 00:21:39,339 --> 00:21:40,839 to Prahm. 395 00:21:42,301 --> 00:21:44,341 [music playing]