1 00:00:06,423 --> 00:00:08,553 -[snoring] -[crickets chirping] 2 00:00:09,718 --> 00:00:10,838 [squeals] 3 00:00:12,095 --> 00:00:12,965 -[grunts] -[Mandu squeals] 4 00:00:13,722 --> 00:00:16,022 [snorts, purrs] 5 00:00:22,731 --> 00:00:23,981 [sizzling] 6 00:00:25,567 --> 00:00:27,817 -Hey, Dad. -How was school today? 7 00:00:27,902 --> 00:00:29,532 Good. I was the only one who figured out 8 00:00:29,612 --> 00:00:31,992 how to clone a cell from an old mandrill fossil. 9 00:00:32,073 --> 00:00:35,953 "Good" would be if you fixed the Great Mutant Outbreak, Emilia. 10 00:00:36,494 --> 00:00:37,834 But it's a start. 11 00:00:37,912 --> 00:00:39,162 What about you, Liam? 12 00:00:39,247 --> 00:00:40,997 I scored the winning goal in Burrow Ball. 13 00:00:41,082 --> 00:00:43,172 Coach said I could be coach one day! 14 00:00:43,251 --> 00:00:45,751 Your future is not in a burrow! 15 00:00:46,337 --> 00:00:48,507 It's up there on the surface. 16 00:00:48,923 --> 00:00:51,013 Am I understood? 17 00:00:51,843 --> 00:00:52,723 Yes, sir. 18 00:00:53,011 --> 00:00:54,431 [chair sliding] 19 00:01:00,060 --> 00:01:01,560 You don't have to be so hard on him. 20 00:01:01,644 --> 00:01:02,854 Yes, I do. 21 00:01:02,937 --> 00:01:06,437 He's getting distracted. Our mission is bigger than a stupid game. 22 00:01:06,524 --> 00:01:07,864 It's bigger than us! 23 00:01:08,443 --> 00:01:11,783 -We cannot lose our fire. -We won't. 24 00:01:11,863 --> 00:01:15,243 We will be the ones to return humans to our rightful place. 25 00:01:15,325 --> 00:01:19,615 Every generation thinks they're gonna be the ones to bring humans back on top. 26 00:01:19,704 --> 00:01:22,294 And eventually, every generation gives up. 27 00:01:22,373 --> 00:01:24,003 I don't give up. 28 00:01:24,084 --> 00:01:26,254 Make sure your brother doesn't either. 29 00:01:27,253 --> 00:01:28,423 Keep him focused. 30 00:01:29,130 --> 00:01:29,960 Yes, sir. 31 00:01:30,507 --> 00:01:31,667 I won't let you down. 32 00:01:50,276 --> 00:01:51,566 [theme music playing] 33 00:02:13,883 --> 00:02:15,263 [grunts, panting] 34 00:02:15,385 --> 00:02:16,385 -[grunts] -Whoa! 35 00:02:18,763 --> 00:02:20,893 -Don't try and stop me! -I'm not. 36 00:02:20,974 --> 00:02:22,484 I thought we understood each other. 37 00:02:22,559 --> 00:02:24,229 Emilia needs to go. 38 00:02:24,310 --> 00:02:25,480 Yeah, I know. 39 00:02:25,562 --> 00:02:27,272 All right, fisticuffs it is. 40 00:02:28,523 --> 00:02:30,613 Oh! [coughs] 41 00:02:30,859 --> 00:02:33,149 Air freshener, so Kipo won't be able to track you. 42 00:02:33,236 --> 00:02:35,986 Because, as I've been saying, I'm here to help. 43 00:02:36,447 --> 00:02:37,317 Oh! 44 00:02:37,407 --> 00:02:41,157 Well, I wish I didn't smell like lavender breeze, but good. 45 00:02:41,244 --> 00:02:45,004 You do realize we're not just going to have a conversation with Emilia. 46 00:02:45,081 --> 00:02:46,751 Yeah. Let's go. 47 00:02:48,168 --> 00:02:49,708 [laughs] 48 00:02:51,963 --> 00:02:55,173 You all realize this will be like the Walrus from yesterday, 49 00:02:55,341 --> 00:02:57,181 but with no Emilia to save you. 50 00:02:57,260 --> 00:02:59,890 Well, if that's the way you feel, why are you coming to Prahm? 51 00:02:59,971 --> 00:03:03,471 To make Doag come to her senses and return to the ship with me. 52 00:03:03,892 --> 00:03:06,102 -Your loss. -That's fine, but we're goin'. 53 00:03:06,185 --> 00:03:07,265 [woman] I want a cat best friend. 54 00:03:07,353 --> 00:03:09,113 Huh, it's your funeral. 55 00:03:15,445 --> 00:03:17,405 Looks like Emilia isn't with them. 56 00:03:17,488 --> 00:03:20,158 Then she'll be on the boat, with minimal defenses, alone, 57 00:03:20,241 --> 00:03:23,951 unaware that we are the nightmares that haunt her shadow... 58 00:03:24,037 --> 00:03:25,247 Oh, you've left. 59 00:03:25,371 --> 00:03:26,711 [Wolf grunting] 60 00:03:26,915 --> 00:03:28,115 [Scarlemagne groans] 61 00:03:33,254 --> 00:03:35,094 Ha! Ha! 62 00:03:49,938 --> 00:03:52,068 No sign of Scarlemagne or Wolf. 63 00:03:52,148 --> 00:03:54,358 Oh, my gosh, guys, this place looks amazing! 64 00:03:54,442 --> 00:03:56,692 Of course, they would know exactly how to hide from me. 65 00:03:57,195 --> 00:03:59,025 Ooh. Twinkle lights. 66 00:03:59,113 --> 00:03:59,993 I can't believe them! 67 00:04:00,073 --> 00:04:02,243 You did find a killer Prahm dress, though. 68 00:04:02,325 --> 00:04:04,195 Oh, you like it? It was on sale. 69 00:04:04,285 --> 00:04:05,905 Like, a hundred years ago, but still. 70 00:04:05,995 --> 00:04:08,495 I was super excited to show it to Wolf, but... 71 00:04:08,581 --> 00:04:09,711 She's not here. 72 00:04:09,832 --> 00:04:11,462 [groans] Don't remind me! 73 00:04:11,542 --> 00:04:12,842 How could they do this? 74 00:04:12,919 --> 00:04:15,299 They're just trying to protect you, in their own way. 75 00:04:15,380 --> 00:04:19,510 But if we don't give Emilia a chance, Prahm is basically a lie. 76 00:04:19,592 --> 00:04:24,182 Kipo, I know you want to believe that Emilia will do the right thing, 77 00:04:24,264 --> 00:04:26,314 but there's something you should know. 78 00:04:26,391 --> 00:04:28,641 -She won't. -You don't know that for sure. 79 00:04:28,726 --> 00:04:29,726 I do. 80 00:04:29,811 --> 00:04:33,231 When I was the Mega Monkey, Emilia told me things. 81 00:04:33,314 --> 00:04:36,364 Things she didn't think I'd ever be able to tell anyone. 82 00:04:36,442 --> 00:04:41,322 Trust me, you have no idea what she is willing to do for her beliefs. 83 00:04:42,865 --> 00:04:47,365 Our entire burrow was dedicated to ending the Great Mutant Outbreak, 84 00:04:47,453 --> 00:04:49,293 but Emilia stood apart. 85 00:04:49,372 --> 00:04:51,212 Her fervor was unmatched. 86 00:04:51,291 --> 00:04:52,671 I'm honored. 87 00:04:52,750 --> 00:04:54,040 Humans on top! 88 00:05:01,467 --> 00:05:02,967 We won't let you down. 89 00:05:03,845 --> 00:05:05,255 See that you don't. 90 00:05:09,559 --> 00:05:11,349 Well, I'm proud of you. This is a big deal. 91 00:05:11,436 --> 00:05:13,266 You got a clipboard and everything! 92 00:05:13,771 --> 00:05:14,651 Shut up. 93 00:05:14,731 --> 00:05:16,821 Do you think they're gonna give me a smaller clipboard? 94 00:05:16,899 --> 00:05:20,399 Yeah, I'm having a really tiny one made for you right now. 95 00:05:20,486 --> 00:05:22,106 And I'm getting a bigger one for me. 96 00:05:22,196 --> 00:05:24,866 [laughs] So, what now, boss? 97 00:05:24,949 --> 00:05:29,369 You know, if we're gonna cure them, we need a sample from one of the mutes. 98 00:05:29,787 --> 00:05:31,157 Ready to see the sun? 99 00:05:31,247 --> 00:05:32,617 [laughs] No way! 100 00:05:35,376 --> 00:05:37,246 [chuckles] It's so warm! 101 00:05:37,337 --> 00:05:39,257 -Liam-- -We need a selfie! 102 00:05:39,380 --> 00:05:40,210 [camera shutter clicks] 103 00:05:40,298 --> 00:05:43,008 It's not safe, Liam. Don't let your guard down. 104 00:05:43,092 --> 00:05:44,182 You, either. 105 00:05:44,260 --> 00:05:46,010 Meet me back here in an hour. 106 00:05:56,355 --> 00:05:58,225 [thud] 107 00:05:58,649 --> 00:05:59,729 [yelps] 108 00:06:00,902 --> 00:06:02,322 [growls] 109 00:06:02,487 --> 00:06:03,697 [gasps] 110 00:06:05,865 --> 00:06:08,405 -[gasps] -[squeals] 111 00:06:08,534 --> 00:06:09,414 Ah! 112 00:06:10,411 --> 00:06:11,541 [yelps] 113 00:06:11,621 --> 00:06:12,791 [squeals] 114 00:06:12,872 --> 00:06:13,922 [grunts] 115 00:06:14,832 --> 00:06:15,882 [exhales] 116 00:06:23,883 --> 00:06:26,343 Liam, what is taking you so long? 117 00:06:26,594 --> 00:06:27,554 [gasps] 118 00:06:27,804 --> 00:06:29,854 [music heard at distance] 119 00:06:30,848 --> 00:06:32,098 [tires screeching] 120 00:06:32,266 --> 00:06:33,346 [Liam] Ha, thanks for the ride, guys! 121 00:06:33,434 --> 00:06:36,484 No problem. Who knew humans were so cool? 122 00:06:36,562 --> 00:06:40,022 And who knew cheese was a thing? Hit me with some more! 123 00:06:41,317 --> 00:06:42,567 [background music continues to play] 124 00:06:47,240 --> 00:06:49,620 [Emilia] You made mute friends? 125 00:06:49,700 --> 00:06:52,040 Well, at first I was just trying to get the sample. 126 00:06:52,120 --> 00:06:55,290 But then they were just so nice, and they gave me cheese and-- 127 00:06:55,373 --> 00:06:56,833 And you made friends with them! 128 00:06:56,916 --> 00:07:00,336 Yes, but they're not the monsters we thought they were. 129 00:07:00,419 --> 00:07:02,379 They even have an amusement park! 130 00:07:02,463 --> 00:07:04,013 Oh, a-and after meeting me, 131 00:07:04,090 --> 00:07:07,800 they're gonna make it a safe zone for mutes and humans. 132 00:07:07,885 --> 00:07:10,925 -How cool is that? -Liam, you can't be serious. 133 00:07:11,013 --> 00:07:14,313 -We are going to be the ones who-- -Bring humans back to the surface! 134 00:07:14,392 --> 00:07:17,732 We can do that! Just without getting rid of all the mutes. 135 00:07:17,812 --> 00:07:19,022 What? No! 136 00:07:19,105 --> 00:07:20,975 They took our world from us, Liam. 137 00:07:21,065 --> 00:07:23,435 Everything they have, they took from us. 138 00:07:23,526 --> 00:07:25,816 If we let them exist, they'll do it again! 139 00:07:25,903 --> 00:07:27,823 What if it's not as black and white as that? 140 00:07:27,905 --> 00:07:31,075 What if everything we've been taught is wrong? 141 00:07:31,159 --> 00:07:33,949 I'm gonna show people what mutes are really like. 142 00:07:34,036 --> 00:07:36,036 This will change everything! 143 00:07:37,457 --> 00:07:40,207 [Snow] Emilia knew that if Liam made it back to the burrow, 144 00:07:40,293 --> 00:07:43,343 it would undo everything she and her father had worked for. 145 00:07:44,380 --> 00:07:45,590 [gasps] 146 00:07:46,674 --> 00:07:48,054 I can't let you do that. 147 00:07:51,262 --> 00:07:52,642 [crying] 148 00:07:53,723 --> 00:07:55,853 Liam is... [sniffles] 149 00:07:56,058 --> 00:07:59,598 The mutes-- they killed him! 150 00:07:59,687 --> 00:08:00,607 [gasps] 151 00:08:00,771 --> 00:08:04,031 But... he did not die in vain. 152 00:08:04,734 --> 00:08:06,284 It is up to us. 153 00:08:06,360 --> 00:08:09,910 We must honor my brother's sacrifice 154 00:08:09,989 --> 00:08:11,989 and create the cure 155 00:08:12,074 --> 00:08:15,834 that will free us from this underground prison! 156 00:08:17,497 --> 00:08:18,657 Poor Liam. 157 00:08:18,748 --> 00:08:21,208 All this time, I believed her. 158 00:08:21,292 --> 00:08:25,672 For the first time in my 200 years of life, I lost my appetite. 159 00:08:28,674 --> 00:08:31,344 OK, it's... it's back, it was gone, though, it was. 160 00:08:31,427 --> 00:08:35,767 If Emilia was willing to sacrifice her own brother for what she believes, 161 00:08:35,848 --> 00:08:38,268 there is no line she won't cross. 162 00:08:38,351 --> 00:08:40,231 You know what, I'm just gonna say it: 163 00:08:40,311 --> 00:08:42,611 I hope Scarlemagne and Wolf do find her. 164 00:08:42,688 --> 00:08:46,318 No. Emilia has done unthinkably evil things, 165 00:08:46,400 --> 00:08:49,860 but if I don't believe people are capable of change, 166 00:08:49,946 --> 00:08:51,606 then what's this party even for? 167 00:08:51,697 --> 00:08:53,527 -It's starting. -Exactly! 168 00:08:53,616 --> 00:08:55,276 Change starts now. 169 00:08:55,368 --> 00:08:57,118 -And we-- -No, no, no, I mean the party. 170 00:08:57,203 --> 00:08:58,413 It's starting. 171 00:08:58,496 --> 00:08:59,826 [music playing] 172 00:09:01,791 --> 00:09:03,581 [indistinct chatter] 173 00:09:04,168 --> 00:09:05,168 Molly! 174 00:09:05,253 --> 00:09:06,093 [metal clanks] 175 00:09:06,170 --> 00:09:08,010 I hope you're ready to get your dance on! 176 00:09:08,089 --> 00:09:09,049 I am not. 177 00:09:09,840 --> 00:09:13,010 -Why are you wearing a dress? -Because it's Prahm! [laughs] 178 00:09:13,386 --> 00:09:15,046 -May I take your axes? -No. 179 00:09:15,137 --> 00:09:17,597 -Saw that coming. -It's really pretty. 180 00:09:17,682 --> 00:09:19,852 But where are the other humans? 181 00:09:19,934 --> 00:09:21,354 I'm sure they'll be here soon. 182 00:09:21,435 --> 00:09:24,805 But we're hoping one of them stays far, far away. 183 00:09:24,897 --> 00:09:27,727 Oh, no. You don't mean Zane? 184 00:09:27,817 --> 00:09:30,607 -Nope, I'm over here. -Zane! 185 00:09:30,695 --> 00:09:32,025 Oh, my man! 186 00:09:32,113 --> 00:09:34,243 Let's commemorate this with some crunches! 187 00:09:34,323 --> 00:09:35,583 [Zane] Oh, yeah! Crunch time, baby! 188 00:09:35,658 --> 00:09:38,488 Amy! It means so much that you're here! 189 00:09:38,578 --> 00:09:41,708 I wanted them to see what they did to my best friend. 190 00:09:41,789 --> 00:09:43,369 That's fair. 191 00:09:43,457 --> 00:09:46,167 Still, I want you to know, this whole thing? 192 00:09:46,252 --> 00:09:48,422 Tonight? It's based on Ratland. 193 00:09:48,504 --> 00:09:50,634 -Really? -Of course. 194 00:09:50,715 --> 00:09:54,835 Visiting Ratland helped me see that coexisting together is possible. 195 00:09:54,927 --> 00:09:57,387 It... it helped a lot of people. 196 00:09:57,471 --> 00:09:59,601 I want to make the whole world a safe zone. 197 00:10:00,850 --> 00:10:03,020 I'm not sure I believe in that anymore. 198 00:10:03,603 --> 00:10:06,063 Come on, Brad. Let's get you something to nibble on. 199 00:10:06,147 --> 00:10:07,017 [squeaking] 200 00:10:21,037 --> 00:10:24,497 [grunting] 201 00:10:27,710 --> 00:10:29,920 [continues to grunt] 202 00:10:30,963 --> 00:10:33,013 -Where is she? -I'm not telling! 203 00:10:33,090 --> 00:10:33,970 [grunts] 204 00:10:34,050 --> 00:10:35,890 I beg to differ. 205 00:10:37,553 --> 00:10:40,473 [grunting] 206 00:10:46,437 --> 00:10:48,557 [grunting] 207 00:10:48,648 --> 00:10:50,778 -You could help, you know! -I am! 208 00:10:51,525 --> 00:10:53,775 -[Greta grunts] -[yelps] 209 00:10:54,070 --> 00:10:55,450 [yelling, groans] 210 00:10:56,113 --> 00:10:57,413 How? [yells] 211 00:10:57,531 --> 00:10:58,451 Just keep her busy! 212 00:10:58,532 --> 00:10:59,952 [panting, mumbling] 213 00:11:00,034 --> 00:11:01,624 One hundred two, one hundred three... 214 00:11:01,952 --> 00:11:03,042 Ah, finally! [laughs maniacally] 215 00:11:03,162 --> 00:11:06,542 [grunts] Ah! Take that! 216 00:11:07,833 --> 00:11:08,753 Oh, shoot! 217 00:11:08,834 --> 00:11:10,964 -[grunts] -[groans] 218 00:11:11,045 --> 00:11:12,505 [panting] 219 00:11:14,340 --> 00:11:17,470 [growls] 220 00:11:20,971 --> 00:11:22,101 -[grunts] -[groans] 221 00:11:22,223 --> 00:11:24,683 [grunts] 222 00:11:24,892 --> 00:11:26,392 [groans] 223 00:11:29,313 --> 00:11:30,523 Now, you're going to-- 224 00:11:35,027 --> 00:11:36,397 Great job, Wolf. 225 00:11:36,487 --> 00:11:38,027 Now we have to wait for her to wake up. 226 00:11:38,114 --> 00:11:40,574 You promised Kipo no mind control. 227 00:11:40,658 --> 00:11:42,448 Oh, was that supposed to be forever? 228 00:11:44,245 --> 00:11:47,075 [mutes chattering] 229 00:11:52,294 --> 00:11:55,134 -You made it! -Kipo! We brought you something. 230 00:11:55,256 --> 00:11:56,416 [gasps] Is it fireworks? 231 00:11:56,507 --> 00:11:59,047 Yeah! We thought it'd be a fun way to celebrate. 232 00:11:59,135 --> 00:12:00,755 Ooh, I can't wait! 233 00:12:00,845 --> 00:12:03,425 Except I have to, because it's not dark yet. [chuckles] 234 00:12:03,556 --> 00:12:06,766 But, once it is, we'll gather everyone and set them off! 235 00:12:07,226 --> 00:12:10,096 [grunts] Doag? There you are, it's time to go! 236 00:12:10,187 --> 00:12:13,607 -No! -Come with me right now, it isn't safe! 237 00:12:13,691 --> 00:12:16,191 Stop, Dad. You're embarrassing you. 238 00:12:16,360 --> 00:12:17,820 Ah! Doag! 239 00:12:18,571 --> 00:12:20,741 Well, I'm glad all of you are here. 240 00:12:20,823 --> 00:12:22,993 -Greetings, humans. -[all scream] 241 00:12:23,075 --> 00:12:25,195 Don't worry! That's just how they say hi. 242 00:12:25,286 --> 00:12:28,116 It's like a high five... with an ax. 243 00:12:28,622 --> 00:12:30,252 -Oh. -[Kipo chuckles] 244 00:12:30,332 --> 00:12:32,712 Just, um, introduce yourselves. 245 00:12:33,544 --> 00:12:35,464 Heh, hi. 246 00:12:38,299 --> 00:12:39,179 Wolf, you go-- 247 00:12:39,383 --> 00:12:42,303 Oh, I... I mean, Benson? 248 00:12:42,470 --> 00:12:44,640 Ha! She thought your name was Wolf. 249 00:12:44,847 --> 00:12:48,097 Ah, don't worry, Kipo. We'll show 'em how it's done. 250 00:12:48,184 --> 00:12:52,314 After all, Dave and I are the original human-mute alliance. 251 00:12:52,396 --> 00:12:55,766 All right. Time to make some friendships. 252 00:12:55,858 --> 00:12:57,568 Jamack and I will make some friendships, too. 253 00:12:57,651 --> 00:13:00,321 It's not a competition, but we're gonna make more friendships. 254 00:13:00,404 --> 00:13:02,574 Yeah, right. We're way more charming. 255 00:13:02,656 --> 00:13:05,276 Charm will only get you so far. 256 00:13:05,367 --> 00:13:07,037 We'll see about that. 257 00:13:08,579 --> 00:13:10,659 [groaning] 258 00:13:11,332 --> 00:13:13,002 Good. You're awake. 259 00:13:13,083 --> 00:13:15,383 You're gonna take us to Emilia, or else. 260 00:13:16,462 --> 00:13:18,262 Or else what? 261 00:13:19,048 --> 00:13:20,838 Or else no pancakes. 262 00:13:22,176 --> 00:13:23,296 [chuckles excitedly] 263 00:13:24,470 --> 00:13:25,970 But I want pancakes! 264 00:13:26,555 --> 00:13:29,475 [groans] OK, if you go past the sixth building, 265 00:13:29,558 --> 00:13:31,768 then turn right, you'll find Emilia's boat. 266 00:13:31,852 --> 00:13:34,562 You were spot on with the whole pancake thing. 267 00:13:34,647 --> 00:13:37,937 Quick little boat trip and, bing-boom, Prahm is safe. 268 00:13:38,025 --> 00:13:41,695 [scoffs] Maybe for today, but eventually, the mutes will double-cross you. 269 00:13:41,779 --> 00:13:43,159 You know what I'm talking about. 270 00:13:44,240 --> 00:13:47,280 No, I don't. Mutes and humans are friends now. 271 00:13:47,368 --> 00:13:49,578 Then why do you wear that wolf? 272 00:13:50,371 --> 00:13:55,461 You know, deep down, Kipo's whole "mutes can be our friends" thing is bogus. 273 00:13:55,543 --> 00:13:58,923 Mutes attack, eat, or mind control us. 274 00:13:59,004 --> 00:14:01,304 That's why you hide that you're human. 275 00:14:03,592 --> 00:14:04,472 Got it? 276 00:14:04,635 --> 00:14:07,135 I... I've never thought about it like that. 277 00:14:07,221 --> 00:14:09,221 I never thought she could put together that many thoughts. 278 00:14:09,306 --> 00:14:11,226 I'm no dummy. 279 00:14:11,308 --> 00:14:13,888 All those burrow humans might think a party will fix things, 280 00:14:13,978 --> 00:14:16,058 but I'm no dummy. 281 00:14:16,146 --> 00:14:17,606 And she's back. 282 00:14:20,067 --> 00:14:21,317 Hm? 283 00:14:21,819 --> 00:14:25,659 If we do this, humans and mutes will never trust each other. 284 00:14:25,739 --> 00:14:28,529 -Oh, they'll get over it. -No, they won't. 285 00:14:28,617 --> 00:14:30,787 If we get rid of Emilia while they're at Prahm, 286 00:14:30,870 --> 00:14:32,580 they'll think Prahm was a trick. 287 00:14:32,663 --> 00:14:34,873 We'll undo everything Kipo's worked for. 288 00:14:34,957 --> 00:14:37,287 [grunting] 289 00:14:37,418 --> 00:14:38,708 [whistles] 290 00:14:38,836 --> 00:14:41,706 When you put it that way, it makes it sound like hurting Emilia 291 00:14:41,797 --> 00:14:43,297 is the wrong thing to do. 292 00:14:43,382 --> 00:14:45,552 Yeah, that's what I was going for. 293 00:14:45,634 --> 00:14:48,434 We can't be on Kipo's side if we're not by her side. 294 00:14:48,512 --> 00:14:49,812 We need to be all in. 295 00:14:49,889 --> 00:14:52,139 And if Kipo's willing to give Emilia a chance... 296 00:14:52,224 --> 00:14:54,394 [groans] Then so should we. 297 00:14:54,476 --> 00:14:56,436 I'm definitely going to regret this. 298 00:14:56,520 --> 00:14:58,560 [grunts, groans] 299 00:15:00,691 --> 00:15:01,611 [grunts] 300 00:15:02,151 --> 00:15:03,361 [gasps] 301 00:15:05,279 --> 00:15:06,109 You can go. 302 00:15:07,323 --> 00:15:08,873 [grunts] Ha! 303 00:15:10,326 --> 00:15:13,196 If we're going to Prahm, I'm gonna need to wear something else. 304 00:15:13,287 --> 00:15:16,117 -So, this is your mom? -Yep! 305 00:15:16,206 --> 00:15:19,246 The one who was a Mega Monkey and ruined our home? 306 00:15:19,543 --> 00:15:21,003 -[groans] -Yep. 307 00:15:21,086 --> 00:15:24,006 Only because she was under mind control. You guys know what that's like. 308 00:15:24,131 --> 00:15:26,341 [chuckles, sighs] 309 00:15:26,467 --> 00:15:28,257 Amy, my girl! 310 00:15:28,344 --> 00:15:32,014 This is Mr. Filburn, and he loves cheese. 311 00:15:32,097 --> 00:15:36,557 I'm Amy, and I loved Brad, and this is all that's left of him. 312 00:15:36,936 --> 00:15:39,016 He loved Havarti! [sobbing] 313 00:15:39,438 --> 00:15:41,858 OK... 314 00:15:41,941 --> 00:15:44,781 Label, this is Bob, he's a janitor. 315 00:15:44,860 --> 00:15:46,950 You guys can talk about... trash! 316 00:15:47,029 --> 00:15:50,029 Oh, nice! So, what's your favorite kind of trash? 317 00:15:50,115 --> 00:15:52,735 Me? I like anything with a label on it! 318 00:15:52,826 --> 00:15:56,996 Yeah! Let me know what that is, and I appreciate it. 319 00:15:57,081 --> 00:15:59,421 -Whoo! -I hate trash. 320 00:15:59,500 --> 00:16:00,630 I have to pick it up. 321 00:16:00,709 --> 00:16:03,209 All... day... long. 322 00:16:03,963 --> 00:16:05,593 [nervous chuckle] 323 00:16:05,673 --> 00:16:07,173 Is this your card? 324 00:16:07,257 --> 00:16:09,007 -No. -Check under your hat. 325 00:16:09,093 --> 00:16:11,053 I'm not wearing a hat. This is a helmet. 326 00:16:11,136 --> 00:16:13,006 Are you sure about that? 327 00:16:14,515 --> 00:16:16,675 Whoa! How'd you do that? 328 00:16:16,767 --> 00:16:18,687 [upbeat pop music playing] 329 00:16:22,731 --> 00:16:24,071 [singing in Korean] ♪ Wherever you go ♪ 330 00:16:24,775 --> 00:16:26,435 [singing in English] ♪ You know I'll always be there ♪ 331 00:16:26,735 --> 00:16:28,485 [singing in Korean] ♪ I can go to your dream harbor ♪ 332 00:16:28,570 --> 00:16:30,660 ♪ I will ride your waves to go to you ♪ 333 00:16:31,532 --> 00:16:35,162 ♪ So with me our sea can breathe forever ♪ 334 00:16:35,828 --> 00:16:38,408 ♪ So with me Our sea can breathe forever ♪ 335 00:16:38,497 --> 00:16:40,997 ♪ Ride the wave with me To the sea forever ♪ 336 00:16:41,083 --> 00:16:42,463 [singing in English] ♪ Dive into my ocean of love... ♪ 337 00:16:42,543 --> 00:16:44,173 Doag! Get away from those mutes! 338 00:16:44,253 --> 00:16:45,553 -We're leaving. -Stop. 339 00:16:45,629 --> 00:16:47,549 Your daughter is friends with them. 340 00:16:47,631 --> 00:16:49,011 Why would you take that away from her? 341 00:16:49,091 --> 00:16:50,971 I'm just trying to keep her safe. 342 00:16:51,051 --> 00:16:52,551 Safe from what? 343 00:16:52,636 --> 00:16:54,466 Look at her. She's happy! 344 00:16:54,555 --> 00:16:57,595 ♪ Equals love in the sea ♪ 345 00:16:59,977 --> 00:17:01,057 You're right. 346 00:17:01,145 --> 00:17:04,935 Dad, if you're done being a grumble goose, you can come dance with me and my friends. 347 00:17:06,775 --> 00:17:09,855 Me? Oh, I couldn't possibly... 348 00:17:10,946 --> 00:17:14,196 ♪ Dive into my ocean of love ♪ 349 00:17:15,325 --> 00:17:18,285 [singing in Korean] ♪ You and me equals love in the sea ♪ 350 00:17:18,370 --> 00:17:20,120 So that's where she gets it. 351 00:17:20,205 --> 00:17:22,705 [singing in English] ♪ You and me equals love in the sea ♪ 352 00:17:34,303 --> 00:17:37,013 [groans] Everything in there is too... floofy. 353 00:17:37,973 --> 00:17:39,313 Scarlemagne? 354 00:17:39,391 --> 00:17:41,641 I really made a mess of things, didn't I? 355 00:17:41,727 --> 00:17:45,397 I was so wrapped up in creating an empire, when I should have gone after Emilia. 356 00:17:46,190 --> 00:17:50,320 I could have freed Song, forgiven Lio, grown up with Kipo. 357 00:17:51,361 --> 00:17:52,991 Things would have been so different 358 00:17:53,072 --> 00:17:55,952 if I'd stopped hating all humans for the mistakes of a few. 359 00:17:56,992 --> 00:17:58,542 Why didn't you? 360 00:17:58,619 --> 00:18:00,869 I wanted power. Who doesn't? 361 00:18:01,371 --> 00:18:03,581 -Kipo. -Yes, I know. 362 00:18:03,665 --> 00:18:06,165 That girl would find a reason to befriend a broom. 363 00:18:06,251 --> 00:18:10,381 If she didn't, I'd be alone, you'd probably be dead, so... 364 00:18:11,215 --> 00:18:12,465 Mm, fair point. 365 00:18:27,940 --> 00:18:30,400 Well, I'm ready for Prahm. 366 00:18:30,484 --> 00:18:32,074 Great. I'm not. 367 00:18:32,152 --> 00:18:33,322 I can't find the dress that says 368 00:18:33,403 --> 00:18:35,573 "I wanna dress up to make it up to my best friend, 369 00:18:35,656 --> 00:18:37,276 but I don't wanna wear a dress." 370 00:18:37,908 --> 00:18:39,698 There are other options. 371 00:18:46,083 --> 00:18:48,593 [both laughing] 372 00:18:48,877 --> 00:18:53,007 So, if you only hate trash because you have to pick it up-- 373 00:18:53,090 --> 00:18:54,880 We'll pick it up for you! 374 00:18:54,967 --> 00:18:57,177 Trash lifts are my fave! 375 00:18:57,261 --> 00:18:58,391 [Troy] Nice. 376 00:18:59,471 --> 00:19:01,891 Guess all we have to do now is dance. 377 00:19:02,391 --> 00:19:03,311 Wow! 378 00:19:03,392 --> 00:19:06,022 Is that Jamack dancing with an old lady? 379 00:19:06,103 --> 00:19:07,653 Whoa, still got some moves! 380 00:19:07,729 --> 00:19:10,399 Hey! Whoa, watch out, now! And up! 381 00:19:10,482 --> 00:19:11,942 Who knew he could dance like that? 382 00:19:16,780 --> 00:19:18,320 They grow up so fast! 383 00:19:18,407 --> 00:19:21,077 My heart... is about... to explode! 384 00:19:21,160 --> 00:19:23,200 About to? What is it gonna take? 385 00:19:23,287 --> 00:19:24,907 Oh, oh, let me guess. 386 00:19:24,997 --> 00:19:27,617 It starts with "Wolf" and ends with "being here." 387 00:19:27,708 --> 00:19:31,038 Yeah. It's just, whenever I imagined this, 388 00:19:31,128 --> 00:19:33,878 and I imagined it many times, heh... 389 00:19:34,256 --> 00:19:36,716 I always thought she'd be with me. 390 00:19:36,800 --> 00:19:40,050 Our song would play and I'd say, "Ah! Let's dance!" 391 00:19:40,137 --> 00:19:42,257 And she'd go, "Kipo, no." 392 00:19:42,347 --> 00:19:44,677 And I'd go, "You know you're gonna." 393 00:19:45,058 --> 00:19:47,808 [music playing] 394 00:19:49,688 --> 00:19:50,858 Our song. 395 00:19:51,398 --> 00:19:54,358 I just can't enjoy this without Wolf. 396 00:19:54,443 --> 00:19:56,823 Well, what would make you feel better? 397 00:19:56,904 --> 00:19:59,704 A chocolate covered sweater, huh? Would you like that? 398 00:19:59,781 --> 00:20:03,081 A donut made of suede. 399 00:20:03,160 --> 00:20:04,410 Suede donuts? 400 00:20:04,536 --> 00:20:05,616 [gasps] 401 00:20:05,787 --> 00:20:10,287 ♪ I'm standing alone in my fire ♪ 402 00:20:12,836 --> 00:20:15,626 ♪ You're not alone ♪ 403 00:20:17,007 --> 00:20:19,507 We didn't do it. You were right. 404 00:20:20,802 --> 00:20:23,102 This one made a very convincing argument. 405 00:20:23,180 --> 00:20:25,680 You should've heard her. She sounded like you. 406 00:20:25,807 --> 00:20:28,387 -[gasps] Ooh, will you say it again? -No. 407 00:20:28,477 --> 00:20:29,647 Ooh, but will you dance? 408 00:20:29,770 --> 00:20:31,480 [sighs] You know I'm gonna. 409 00:20:31,563 --> 00:20:32,813 Ahh, I did! 410 00:20:33,148 --> 00:20:34,778 [clears throat] 411 00:20:34,900 --> 00:20:38,530 Ah, I know I've hurt all of you. 412 00:20:38,612 --> 00:20:43,242 But I've come to believe in the future that Kipo's trying to make for all of us, 413 00:20:43,325 --> 00:20:45,865 and I want to help, however I can. 414 00:20:46,495 --> 00:20:47,865 If you can forgive me. 415 00:20:50,832 --> 00:20:54,002 We can... if you can forgive us. 416 00:21:07,933 --> 00:21:09,103 Mr. Filburn? 417 00:21:09,184 --> 00:21:11,604 Now would be a really great time for those fireworks! 418 00:21:11,728 --> 00:21:14,268 -Oh! Sure thing, Kipo-- -Wait! No! 419 00:21:14,940 --> 00:21:18,820 I thought I was doing the right thing, but now I know it's not. 420 00:21:18,902 --> 00:21:20,902 Dad, what are you talking about? 421 00:21:20,988 --> 00:21:23,948 Emilia had Greta and I sabotage their fireworks. 422 00:21:24,032 --> 00:21:27,622 If they go off, they'll shower the whole party in the cure. 423 00:21:27,995 --> 00:21:28,995 [crowd gasps] 424 00:21:29,162 --> 00:21:30,042 [gasps] 425 00:21:30,706 --> 00:21:34,326 Oh, Hoag, I'm so disappointed in you. 426 00:21:34,960 --> 00:21:36,000 Light 'em up! 427 00:21:42,301 --> 00:21:44,261 [music playing]