1 00:00:00,417 --> 00:00:03,337 [upbeat rock music] 2 00:00:03,378 --> 00:00:10,388 ♪ ♪ 3 00:00:20,562 --> 00:00:22,192 - Dad? 4 00:00:22,231 --> 00:00:25,191 Daddy! 5 00:00:25,234 --> 00:00:27,074 You gonna make some breakfast? 6 00:00:27,110 --> 00:00:31,780 ♪ ♪ 7 00:00:31,823 --> 00:00:36,083 - ♪ I didn't really mean to hurt you ♪ 8 00:00:36,119 --> 00:00:38,499 ♪ I didn't want to see you go ♪ 9 00:00:38,539 --> 00:00:40,539 ♪ I know I made you cry ♪ 10 00:00:40,582 --> 00:00:44,292 ♪ But, baby, if I could turn back time ♪ 11 00:00:44,336 --> 00:00:45,996 ♪ ♪ 12 00:00:46,046 --> 00:00:49,086 ♪ If I could find a way ♪ 13 00:00:49,132 --> 00:00:50,632 ♪ ♪ 14 00:00:50,676 --> 00:00:54,926 ♪ I'd take back those words that hurt you ♪ 15 00:00:54,972 --> 00:00:57,102 ♪ And you'd stay ♪ 16 00:00:57,140 --> 00:01:01,350 ♪ If I could reach the stars ♪ 17 00:01:01,395 --> 00:01:06,065 ♪ I'd give them all to you ♪ 18 00:01:06,108 --> 00:01:11,408 ♪ Then you'd love me, love me, like you used to do ♪ 19 00:01:11,446 --> 00:01:15,616 ♪ If I could turn back time ♪ 20 00:01:15,659 --> 00:01:17,159 MARTIN: I-I don't know where else to look. 21 00:01:17,202 --> 00:01:18,372 SHARON: I set up alerts on my system 22 00:01:18,412 --> 00:01:20,792 so if she enables her Wi-Fi capability, we found her. 23 00:01:20,831 --> 00:01:23,631 - Yeah, but if she doesn't, we're just--we're just blind. 24 00:01:24,918 --> 00:01:27,168 Hey, did you--you leave your door open? 25 00:01:29,047 --> 00:01:30,757 SHARON: No. 26 00:01:30,799 --> 00:01:32,179 ABEL: Hello, Sharon. 27 00:01:33,844 --> 00:01:35,854 [dramatic music] 28 00:01:35,888 --> 00:01:37,308 [upbeat music] 29 00:01:37,347 --> 00:01:40,097 LEVI: We've entered hour 13 of this road trip. 30 00:01:40,142 --> 00:01:42,772 When will it end? Will it ever end? 31 00:01:42,811 --> 00:01:44,481 Who knows? 32 00:01:44,521 --> 00:01:50,531 ♪ ♪ 33 00:01:52,237 --> 00:01:55,237 Are we really going to Canada? 34 00:01:55,282 --> 00:01:57,082 - Levi, I told you, no phones. 35 00:01:57,117 --> 00:01:58,447 We can't risk being tracked. 36 00:01:58,493 --> 00:02:00,453 LEVI: Tracked? By who? 37 00:02:00,495 --> 00:02:05,625 - Uh, that info is reserved for those who haven't been fellated by Emma. 38 00:02:05,667 --> 00:02:08,497 - "Fellated," 39 00:02:08,545 --> 00:02:10,955 now that's a good word. 40 00:02:11,006 --> 00:02:13,716 - Yes, it was stupid, but it's not like I cheated, okay? 41 00:02:13,759 --> 00:02:16,429 She's a bot. 42 00:02:16,470 --> 00:02:18,310 An emBed, a thing. 43 00:02:18,347 --> 00:02:20,597 You know, I heard they turned her into a pile of scrap metal? 44 00:02:20,641 --> 00:02:22,981 So can we please-- - Stop the car. 45 00:02:23,018 --> 00:02:24,228 - What? 46 00:02:24,269 --> 00:02:27,559 - I said stop the fucking car. 47 00:02:27,606 --> 00:02:28,976 Stop the car! 48 00:02:32,444 --> 00:02:35,284 JENNY: You're an idiot, you know that? 49 00:02:35,322 --> 00:02:37,162 Aisha? 50 00:02:37,199 --> 00:02:39,029 Aisha? 51 00:02:39,076 --> 00:02:42,036 [dramatic music] 52 00:02:42,079 --> 00:02:49,089 ♪ ♪ 53 00:02:58,095 --> 00:03:00,255 - I, uh-- 54 00:03:00,305 --> 00:03:02,715 I thought I could go to them, 55 00:03:02,766 --> 00:03:06,476 show them who I am, and maybe they'd let me live. 56 00:03:06,520 --> 00:03:09,230 It's--it-- 57 00:03:09,273 --> 00:03:12,943 It's a completely insane idea. 58 00:03:12,985 --> 00:03:15,145 You know, to them, 59 00:03:15,195 --> 00:03:19,115 I may as well be Emma. 60 00:03:19,157 --> 00:03:20,737 - You're not. 61 00:03:23,829 --> 00:03:27,669 You're more human than most people I know. 62 00:03:27,708 --> 00:03:32,878 - That's not how they'll see it, Jen. 63 00:03:32,921 --> 00:03:35,011 - Where is she? 64 00:03:35,048 --> 00:03:37,258 SHARON: I don't know, honestly. 65 00:03:37,301 --> 00:03:38,551 - You know what? I'm calling the police. 66 00:03:38,594 --> 00:03:39,854 - You're not. 67 00:03:39,887 --> 00:03:41,927 'Cause then Sharon here would end up in a discussion 68 00:03:41,972 --> 00:03:43,812 about what she stole from us, 69 00:03:43,849 --> 00:03:49,099 and that's inconvenient. 70 00:03:49,146 --> 00:03:52,146 And does she know where she came from? 71 00:03:52,191 --> 00:03:54,191 - I'm sure she does, I made her. 72 00:03:58,363 --> 00:03:59,663 Which is probably where she's headed. 73 00:03:59,698 --> 00:04:01,238 - Wait, what are you-- why are we even talking-- 74 00:04:01,283 --> 00:04:03,203 who is--I'm sorry, who are you? 75 00:04:03,243 --> 00:04:05,373 - Better question: who are you? 76 00:04:05,412 --> 00:04:07,622 - I'm Aisha's father. 77 00:04:07,664 --> 00:04:08,624 [dramatic music] 78 00:04:08,665 --> 00:04:11,705 ABEL: Oh, Sharon. 79 00:04:11,752 --> 00:04:13,172 [chuckles] 80 00:04:13,212 --> 00:04:16,802 You really made a mess this time. 81 00:04:16,840 --> 00:04:21,390 ♪ ♪ 82 00:04:30,187 --> 00:04:31,897 AISHA: Shit. 83 00:04:31,939 --> 00:04:33,729 - I'll get us a room. 84 00:04:36,235 --> 00:04:39,195 [light instrumental music] 85 00:04:39,238 --> 00:04:46,248 ♪ ♪ 86 00:05:10,978 --> 00:05:14,358 - It would be... 87 00:05:14,398 --> 00:05:16,938 an affectation... 88 00:05:19,862 --> 00:05:23,072 To make us... 89 00:05:23,115 --> 00:05:25,235 more like them. 90 00:05:27,619 --> 00:05:29,369 JENNY: Morning. 91 00:05:37,462 --> 00:05:39,382 Where's Levi? 92 00:05:39,423 --> 00:05:44,603 AISHA: Uh, he went to go find some real coffee. 93 00:05:44,636 --> 00:05:46,556 JENNY: Real coffee sounds good. 94 00:05:46,597 --> 00:05:48,557 - Yeah. 95 00:05:49,600 --> 00:05:52,060 It does. 96 00:05:53,854 --> 00:05:56,944 Hey, uh... 97 00:05:56,982 --> 00:06:00,322 I was thinking. 98 00:06:00,360 --> 00:06:05,120 William was able to restore some of my memories once. 99 00:06:05,157 --> 00:06:06,987 Maybe you can give it a try. 100 00:06:07,034 --> 00:06:08,544 You know, go back further? 101 00:06:08,577 --> 00:06:09,747 - Yeah. 102 00:06:09,786 --> 00:06:11,996 Yeah, in theory, we can do that. 103 00:06:12,039 --> 00:06:13,709 It might just be, like, fragments, 104 00:06:13,749 --> 00:06:16,129 but, uh, we can try. 105 00:06:16,168 --> 00:06:17,878 Control your breathing. 106 00:06:17,920 --> 00:06:19,510 [light piano music] 107 00:06:19,546 --> 00:06:22,966 Focus only on my voice. 108 00:06:23,008 --> 00:06:27,508 Admin mode. Access code: DI5VU2108. 109 00:06:27,554 --> 00:06:29,314 Prompt: Stasis Mode. 110 00:06:29,348 --> 00:06:30,928 [tablet chimes] 111 00:06:30,974 --> 00:06:35,404 Admin prompt: restore erased data. 112 00:06:35,437 --> 00:06:38,517 [low warbling] 113 00:06:38,565 --> 00:06:45,565 ♪ ♪ 114 00:06:47,199 --> 00:06:53,579 [tense music building] 115 00:06:53,622 --> 00:06:54,582 [low buzzing] 116 00:06:54,623 --> 00:06:56,253 - [gasps] 117 00:06:56,291 --> 00:06:58,291 [dramatic music] 118 00:06:58,335 --> 00:07:00,665 - Am I supposed to understand this? 119 00:07:00,712 --> 00:07:05,762 - Let's have a look at what I found on one of the other units, shall we? 120 00:07:05,801 --> 00:07:07,301 [tablet beeps] 121 00:07:07,344 --> 00:07:10,224 [clears throat] 122 00:07:10,264 --> 00:07:11,774 ABEL: You recognize her? 123 00:07:11,807 --> 00:07:14,427 I didn't, at first. 124 00:07:14,476 --> 00:07:17,266 - Aisha. 125 00:07:17,312 --> 00:07:19,942 - She's alive. 126 00:07:19,982 --> 00:07:22,322 Sharon stole her. 127 00:07:22,359 --> 00:07:27,029 ♪ ♪