1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:28,918 --> 00:03:35,925 [Battle of Dan-no-ura] 4 00:13:11,166 --> 00:13:13,627 TOMONA 5 00:13:18,048 --> 00:13:20,425 TANIICHI 6 00:13:27,557 --> 00:13:33,355 CROSSING TO ITSUKUSHIMA 7 00:20:08,833 --> 00:20:12,420 [Kyoto] 8 00:22:17,754 --> 00:22:20,298 TOMOICHI 9 00:22:24,344 --> 00:22:25,803 TOMONA 10 00:26:57,283 --> 00:27:04,290 [Buddhist chant] 11 00:27:08,294 --> 00:27:12,632 GRAVE OF ASHIKAGA TAKAUJI 12 00:27:12,798 --> 00:27:15,801 TOMOICHI 13 00:30:57,940 --> 00:31:04,113 Before I can rise a star 14 00:31:04,280 --> 00:31:08,158 I've got to dive in 15 00:31:08,325 --> 00:31:12,621 Before the beast I set free 16 00:31:12,788 --> 00:31:20,337 Can go to sleep 17 00:35:29,419 --> 00:35:34,758 There was a child born cursed 18 00:35:35,050 --> 00:35:40,013 Surrounded by despair and sorrow 19 00:35:40,180 --> 00:35:44,518 He took his meals on the ground with the animals 20 00:35:44,893 --> 00:35:50,149 Eating with a face that looked like a dog's dinner 21 00:36:00,117 --> 00:36:05,289 The spirits of the fallen Heike 22 00:36:05,455 --> 00:36:10,627 Follow him everywhere he goes 23 00:36:10,794 --> 00:36:15,174 A curse is lifted with each story he finds 24 00:36:15,507 --> 00:36:20,429 The beast becomes a boy 25 00:36:20,637 --> 00:36:25,601 What a strange fate 26 00:36:35,652 --> 00:36:41,200 The cursed boy of the Hie-za 27 00:36:41,366 --> 00:36:46,371 Now takes the stage 28 00:36:46,538 --> 00:36:51,001 Under the bridge at Rokujo 29 00:36:51,293 --> 00:36:55,923 To begin his tale 30 00:36:56,340 --> 00:37:01,303 Let's see how it ends 31 00:37:09,228 --> 00:37:12,272 Let's see how it ends 32 00:37:19,238 --> 00:37:21,823 Let's see how it ends 33 00:37:28,330 --> 00:37:31,500 Let's see how it ends 34 00:38:25,470 --> 00:38:30,559 The spirits gather round him 35 00:38:31,101 --> 00:38:36,148 In their search for eternal rest 36 00:38:36,315 --> 00:38:40,944 He sings the tales 37 00:38:41,445 --> 00:38:45,574 Of the lost and the wretched 38 00:38:56,209 --> 00:39:01,381 A child brought into the world with no name 39 00:39:01,548 --> 00:39:06,428 Crying among voices of despair and misery 40 00:39:06,928 --> 00:39:11,308 He stands on his own stage 41 00:39:11,725 --> 00:39:16,271 And dances unfettered 42 00:39:16,813 --> 00:39:21,818 Just the way he is 43 00:39:31,912 --> 00:39:37,167 Maybe he's not so different from us after all 44 00:39:37,334 --> 00:39:42,130 Rising from the darkness 45 00:39:42,631 --> 00:39:47,219 And climbing up to the sky 46 00:39:47,469 --> 00:39:52,307 To write a tale in the stars 47 00:39:52,474 --> 00:39:56,770 Let the world know your name 48 00:40:07,489 --> 00:40:09,574 Come on, people 49 00:40:11,743 --> 00:40:13,745 Let's see how it ends 50 00:40:15,872 --> 00:40:17,749 This is our tale 51 00:40:19,376 --> 00:40:22,045 Let's see how it ends 52 00:40:25,465 --> 00:40:29,803 Let the world know your name 53 00:41:07,716 --> 00:41:11,428 His arm was taken 54 00:41:11,595 --> 00:41:13,263 And so was his head 55 00:41:13,430 --> 00:41:17,142 Tadanori led a cavalry of 100 56 00:41:17,309 --> 00:41:22,105 But every one of them turned and ran! 57 00:41:29,821 --> 00:41:34,784 That's right!A motley crew of 100 58 00:41:34,951 --> 00:41:39,331 Every single one of them fled for the shore 59 00:41:39,498 --> 00:41:45,170 No... It isn't true... Look over here... 60 00:41:45,337 --> 00:41:48,048 At this persimmon tree 61 00:41:48,215 --> 00:41:51,927 The tree is bare now 62 00:41:52,093 --> 00:41:56,556 But one day fruit will grow 63 00:41:56,723 --> 00:42:00,602 Who fled by ship? 64 00:42:00,769 --> 00:42:05,524 And where are the Heike troops?! 65 00:42:05,690 --> 00:42:07,692 Where? 66 00:42:40,433 --> 00:42:44,437 1,000 warriors in the water 67 00:42:44,604 --> 00:42:48,817 Trying to board a fleeing ship... We're going down! 68 00:42:48,984 --> 00:42:52,445 They chopped off the arms 69 00:42:52,612 --> 00:42:57,701 That clung to the sides of the ship 70 00:42:58,201 --> 00:43:01,913 But their cruelty was in vain 71 00:43:02,080 --> 00:43:06,543 The sea had the ship in its grasp 72 00:43:06,710 --> 00:43:10,797 The many arms that reached up 73 00:43:10,964 --> 00:43:15,010 Were cut off by those above them 74 00:43:15,176 --> 00:43:19,389 Let go! Don't let go! 75 00:43:19,556 --> 00:43:23,935 All that was left of the soldiers 76 00:43:24,102 --> 00:43:29,524 Were their arms hanging from the ship 77 00:43:29,691 --> 00:43:32,611 Only their arms! 78 00:43:37,032 --> 00:43:41,244 To think that Tadanori's guards 79 00:43:41,411 --> 00:43:44,497 Had turned and run 80 00:43:44,664 --> 00:43:49,919 They ran... Turn back! 81 00:43:50,086 --> 00:43:53,590 Hurry back to Lord Tadanori 82 00:43:53,757 --> 00:43:58,678 But they were already too late 83 00:43:58,845 --> 00:44:04,267 They found no head and no body 84 00:44:04,476 --> 00:44:07,228 Only his right arm remained 85 00:44:07,395 --> 00:44:11,775 Unable to save their lord 86 00:44:11,941 --> 00:44:16,029 All they could do was gather up 87 00:44:16,196 --> 00:44:20,283 The countless arms that washed ashore in sorrow 88 00:44:20,450 --> 00:44:24,704 And mourn the souls that had been lost 89 00:44:24,871 --> 00:44:28,958 They begged the dead for forgiveness 90 00:44:29,125 --> 00:44:33,463 But how could they ever redeem themselves? 91 00:44:33,630 --> 00:44:39,552 The arms of 1,000 fallen soldiers 92 00:44:39,719 --> 00:44:41,888 And the arm of Lord Tadanori! 93 00:44:42,347 --> 00:44:46,434 They built a burial mound for the arms 94 00:44:46,601 --> 00:44:50,939 And prayed the dead would find peace... 95 00:45:34,149 --> 00:45:38,570 From the branches of the persimmon tree 96 00:45:38,737 --> 00:45:42,907 Grew 1,000 arms 97 00:45:43,074 --> 00:45:49,497 This is the Burial Mound of Arms 98 00:45:49,664 --> 00:45:52,167 And this is where we begin! 99 00:47:17,126 --> 00:47:22,465 Best show around Talk of the town 100 00:47:22,632 --> 00:47:27,345 A monstrous arm becomes a human arm 101 00:47:27,887 --> 00:47:32,308 Was it really a curse? 102 00:47:32,475 --> 00:47:37,605 What's gonna change next? 103 00:47:48,449 --> 00:47:53,621 The fallen Heike gather round him 104 00:47:53,788 --> 00:47:58,793 In their search for eternal rest 105 00:47:58,960 --> 00:48:03,339 He listens to them and tells their stories 106 00:48:03,506 --> 00:48:08,720 Dancing and singing 107 00:48:08,887 --> 00:48:13,892 As only he can 108 00:48:24,819 --> 00:48:29,824 Even the leader of the Hie-za 109 00:48:29,991 --> 00:48:35,038 Can only watch from the shadows 110 00:48:35,204 --> 00:48:40,043 Inu-oh climbs into the sky 111 00:48:40,376 --> 00:48:44,881 How far do you think he can go? 112 00:48:45,048 --> 00:48:50,845 Let's see how it ends 113 00:48:54,015 --> 00:48:55,516 Come on, people 114 00:48:56,935 --> 00:48:59,604 Let's see how it ends 115 00:49:01,856 --> 00:49:02,982 Hey, hey 116 00:49:04,359 --> 00:49:06,027 Hey, hey, hey 117 00:49:06,819 --> 00:49:11,324 Hey, let's see how it ends 118 00:49:18,706 --> 00:49:24,253 A one-time performance 119 00:49:24,420 --> 00:49:29,425 Never the same story twice 120 00:49:29,592 --> 00:49:34,305 "Burial Mound of Arms," "Shigemori" 121 00:49:34,472 --> 00:49:39,268 What's he gonna do next? 122 00:49:39,644 --> 00:49:44,649 You don't want to miss it 123 00:49:53,616 --> 00:50:00,081 Hey, let's see how it ends 124 00:50:00,707 --> 00:50:05,420 Come on, everybody 125 00:50:07,463 --> 00:50:10,383 Let's see how it ends 126 00:50:36,451 --> 00:50:41,914 Scales on his back, hair on his chest 127 00:50:42,081 --> 00:50:47,128 But maybe that'll change right before our eyes 128 00:50:47,295 --> 00:50:52,258 Just one time, a one-time performance 129 00:50:52,425 --> 00:50:58,306 The moment we've been waiting for 130 00:50:59,932 --> 00:51:03,019 This is our moment 131 00:51:10,318 --> 00:51:13,404 This is our moment! 132 00:51:29,170 --> 00:51:30,880 INU-OH 133 00:51:56,948 --> 00:52:02,036 A huge, huge whale 134 00:52:02,203 --> 00:52:08,084 A huge whale is coming 135 00:52:09,210 --> 00:52:14,048 A huge, huge, huge whale 136 00:52:14,215 --> 00:52:20,555 A huge whale is coming 137 00:52:20,847 --> 00:52:25,893 He stakes it all on 1,000 dolphins 138 00:52:26,060 --> 00:52:32,358 If they turn and swim back the Heike win at Dan-no-ura 139 00:52:32,608 --> 00:52:37,446 A huge, huge, huge whale 140 00:52:38,489 --> 00:52:44,328 A huge whale is coming 141 00:52:44,495 --> 00:52:49,250 The dolphins will show us who fortune favors 142 00:52:49,417 --> 00:52:56,090 Whose side will you take, dolphins? What's the future hold? 143 00:52:56,382 --> 00:53:00,511 A huge, huge, huge whale 144 00:53:01,512 --> 00:53:06,642 A huge whale is coming 145 00:53:08,102 --> 00:53:10,897 A huge, huge, huge whale 146 00:53:11,063 --> 00:53:13,107 A huge whale 147 00:53:13,274 --> 00:53:19,530 A huge whale is coming 148 00:54:29,809 --> 00:54:34,772 Tired of waiting for the 100-year whale 149 00:54:34,939 --> 00:54:41,195 1,000 dolphins that turned away from the Heike 150 00:54:41,779 --> 00:54:46,867 The whale didn't come 151 00:54:47,034 --> 00:54:53,374 The whale didn't come! 152 00:54:53,541 --> 00:54:59,046 The Heike have fallen... But it isn't over! 153 00:54:59,213 --> 00:55:05,386 You think I'd let the story end here? 154 00:55:05,553 --> 00:55:10,599 The whale is yet to come 155 00:55:10,766 --> 00:55:17,023 The whale is yet to come 156 00:55:17,189 --> 00:55:22,361 I've been waiting and waiting 157 00:55:22,528 --> 00:55:28,951 100 years for the whale to return 158 00:55:29,118 --> 00:55:34,123 1,000 dolphins, 10,000 dolphins 159 00:55:34,457 --> 00:55:40,671 Waiting 100 years for the dolphins to come 160 00:55:40,838 --> 00:55:46,052 Waiting for the day they swim back 161 00:55:46,218 --> 00:55:52,641 From the distant shore across the sea 162 00:55:52,975 --> 00:55:57,813 We've been waiting for so long 163 00:55:58,064 --> 00:56:04,445 Still waiting for the whale to come 164 00:56:04,612 --> 00:56:09,742 Because I still believe 165 00:56:09,909 --> 00:56:14,413 No matter how long it takes 166 00:56:14,580 --> 00:56:16,332 How... 167 00:56:16,499 --> 00:56:21,420 Waiting for it to come 168 00:56:21,587 --> 00:56:26,425 Still waiting for it to come 169 00:56:28,177 --> 00:56:32,473 Waiting for it to come 170 00:56:33,307 --> 00:56:39,855 Singing until the whale comes 171 00:57:14,140 --> 00:57:20,855 Whale! 172 01:02:19,278 --> 01:02:22,322 TOMOARI'S TROUPE 173 01:04:50,929 --> 01:04:52,890 INU-OH 174 01:07:03,395 --> 01:07:07,607 Now the time is drawing near 175 01:07:08,150 --> 01:07:14,448 For the man born into a life of curses to shine like the star he is 176 01:07:14,614 --> 01:07:19,411 A dance before the shogun 177 01:07:19,578 --> 01:07:24,666 A once-in-a-lifetime performance 178 01:07:35,385 --> 01:07:40,932 Sing, dance, go wild 179 01:07:43,101 --> 01:07:50,108 Deliver peace to every last Heike spirit 180 01:07:50,442 --> 01:07:55,155 With the performance to end all performances 181 01:07:55,322 --> 01:08:00,702 Come and see how it ends 182 01:08:17,719 --> 01:08:20,597 INU-OH 183 01:10:12,459 --> 01:10:17,964 Your body drifts 184 01:10:18,131 --> 01:10:23,053 Out to sea 185 01:10:23,220 --> 01:10:29,059 Past, present, and future... 186 01:10:29,559 --> 01:10:34,189 Become one 187 01:10:34,481 --> 01:10:40,320 Are you alive? 188 01:10:40,487 --> 01:10:47,494 Or are you dead? 189 01:10:48,245 --> 01:10:53,959 Like a spirit 190 01:10:54,125 --> 01:11:01,132 Unable to find your way 191 01:11:01,758 --> 01:11:07,472 Try to remember 192 01:11:07,639 --> 01:11:14,646 Your name 193 01:11:15,188 --> 01:11:20,819 Commander of the Heike 194 01:11:20,986 --> 01:11:27,993 Remember who you were 195 01:11:32,080 --> 01:11:38,128 Dreams and illusions 196 01:11:38,378 --> 01:11:44,843 Beyond the Palace of the Dragon King 197 01:11:45,218 --> 01:11:51,391 Truth and loyalty 198 01:11:51,558 --> 01:11:58,565 What did they mean? 199 01:12:16,041 --> 01:12:21,838 You threw yourself into the sea 200 01:12:22,005 --> 01:12:29,012 Believing you would find 201 01:12:29,471 --> 01:12:35,310 The Palace of the Dragon King 202 01:12:35,477 --> 01:12:42,484 If you seek peace 203 01:12:42,942 --> 01:12:49,783 With faith unwavering 204 01:12:49,949 --> 01:12:56,956 You'll find your way 205 01:13:21,898 --> 01:13:24,526 There's only one path to the dream 206 01:13:24,692 --> 01:13:28,029 This is the way of the Heike 207 01:13:28,196 --> 01:13:30,990 Forgotten memories of the fallen clan 208 01:13:31,157 --> 01:13:33,993 Saved by a monster and a blind priest 209 01:13:34,160 --> 01:13:35,370 - It's time - To dream 210 01:13:35,703 --> 01:13:36,746 Dare to seek 211 01:13:36,955 --> 01:13:38,373 - A dream - So bold 212 01:13:38,540 --> 01:13:41,084 - It makes you laugh - Out loud 213 01:13:55,807 --> 01:14:01,938 Where are the voices? Why can't I hear them? 214 01:14:02,105 --> 01:14:05,275 - Answer! - Answer us! 215 01:14:05,442 --> 01:14:08,319 What is it? 216 01:14:08,486 --> 01:14:11,489 What is it? 217 01:14:11,656 --> 01:14:14,576 Something's keeping you here 218 01:14:14,742 --> 01:14:17,662 Break through! Break through! 219 01:14:17,829 --> 01:14:24,210 The time has come to reveal the truth! 220 01:14:24,377 --> 01:14:27,255 Dive deep and find it! 221 01:15:24,270 --> 01:15:29,943 What's going on in the capital tonight? 222 01:15:30,401 --> 01:15:36,407 Wicked thoughts, murder plots, dreamed up wars 223 01:15:36,866 --> 01:15:42,830 Severed heads, empty beds, cruel and hungry lords 224 01:15:42,997 --> 01:15:45,708 Much ado about nothing 225 01:15:45,875 --> 01:15:47,377 [20 years ago] 226 01:19:28,306 --> 01:19:34,520 Even memories 227 01:19:34,896 --> 01:19:41,903 Float among dreams 228 01:19:43,112 --> 01:19:50,119 This is where the Heike are found 229 01:19:51,412 --> 01:19:58,419 In a tale of dreams 230 01:19:59,545 --> 01:20:06,552 We gather here to sing 231 01:20:07,428 --> 01:20:14,435 The Dragon and Beast Sutra 232 01:20:15,937 --> 01:20:22,360 Our song all we have 233 01:20:22,527 --> 01:20:29,534 To reach the palace under the sea 234 01:21:25,423 --> 01:21:31,262 Is it there? 235 01:21:31,429 --> 01:21:36,267 Is it there? Is it there? Is it there? 236 01:21:36,434 --> 01:21:43,441 The palace is there 237 01:22:09,258 --> 01:22:15,806 The Palace of the Dragon King 238 01:22:15,973 --> 01:22:19,018 It's there, it's there, the palace is there 239 01:22:19,185 --> 01:22:22,438 No longer lost 240 01:22:22,605 --> 01:22:25,650 After waiting so long 241 01:22:25,816 --> 01:22:28,945 To be found by the seekers 242 01:22:29,111 --> 01:22:32,281 Delivered by song 243 01:22:32,448 --> 01:22:39,455 We've finally reached the Palace of the Dragon King 244 01:22:55,429 --> 01:23:02,436 Our hearts 245 01:23:03,354 --> 01:23:10,361 Here together as one 246 01:29:11,889 --> 01:29:16,935 "The Inu-oh Chapters" were banned 247 01:29:17,519 --> 01:29:23,817 by the same shogun who wanted the Imperial Regalia... 248 01:29:24,735 --> 01:29:29,406 The despicable Ashikaga who stole 249 01:29:30,532 --> 01:29:34,703 my father's life and my mother's dreams. 250 01:29:37,915 --> 01:29:41,335 Not once, but twice... 251 01:29:41,877 --> 01:29:45,756 He robbed me of my light. 252 01:29:51,553 --> 01:29:54,807 May the gods punish the Ashikaga! 253 01:29:55,265 --> 01:29:59,103 Punish him! 254 01:30:04,983 --> 01:30:11,031 Listen, everybody. Listen. 255 01:30:11,657 --> 01:30:16,537 Listen to my voice. 256 01:30:17,287 --> 01:30:22,209 Let it never be forgotten. 257 01:30:24,294 --> 01:30:26,088 My name... 258 01:30:28,132 --> 01:30:34,054 No matter what happens to me my true name is... 259 01:30:39,726 --> 01:30:41,562 And shall always be... 260 01:31:26,064 --> 01:31:29,526 INU-OH WENT ON TO BECOME THE GREATEST PERFORMER OF HIS TIME 261 01:31:29,693 --> 01:31:31,737 YET HIS NAME HAS SINCE BEEN FORGOTTEN 262 01:31:31,904 --> 01:31:34,907 AND ALL OF HIS SONGS ARE THOUGHT TO HAVE BEEN LOST. 263 01:31:35,073 --> 01:31:38,660 AS FOR YOUNG FUJIWAKA, HE WOULD LATER CHANGE HIS NAME TO ZEAMI 264 01:31:38,827 --> 01:31:43,040 AND HIS MANY SONGS AND TREATISES HAVE SHAPED NOH AS IT IS KNOWN TODAY. 265 01:34:01,928 --> 01:34:04,264 Avu-chan (Queen Bee) Mirai Moriyama 266 01:34:33,794 --> 01:34:35,128 Original Work THE TALE OF THE HEIKE: THE INU-OH CHAPTERS 267 01:34:35,295 --> 01:34:36,963 Written by Hideo Furukawa Published by KAWADE SHOBO SHINSHA Ltd. Publishers 268 01:34:37,798 --> 01:34:39,800 Screenplay Akiko Nogi 269 01:34:40,801 --> 01:34:42,803 Character Creation Taiyo Matsumoto 270 01:34:43,804 --> 01:34:45,806 Music Otomo Yoshihide 271 01:34:46,807 --> 01:34:48,809 Animation Supervisors Yoshimichi Kameda, Satoshi Nakano 272 01:34:49,810 --> 01:34:51,812 Character Designer Nobutake Ito 273 01:34:52,813 --> 01:34:54,815 Assistant Director Fuga Yamashiro 274 01:34:55,816 --> 01:34:57,234 Animation Directors: Shuto Enomoto, Kenji Zemba, Tokuyuki Matsutake, Takashi Mukoda 275 01:34:57,401 --> 01:34:58,902 Atsuko Fukushima, Yasuhiro Nakura, Hideo Harigaya, Toshihiko Masuda, Nobutake Ito 276 01:34:59,820 --> 01:35:01,822 Art Director Hideki Nakamura 277 01:35:02,823 --> 01:35:04,825 Color Coordinator Yuko Kobari 278 01:35:05,826 --> 01:35:07,828 Director of Photography Yoshihiro Sekiya 279 01:35:08,829 --> 01:35:10,831 Editor Kiyoshi Hirose 280 01:35:11,832 --> 01:35:13,834 Sound Director Eriko Kimura 281 01:35:14,835 --> 01:35:16,837 Sound Effect Katsuhiro Nakano 282 01:35:17,838 --> 01:35:19,840 Sound Recording Takeshi Imaizumi 283 01:35:20,841 --> 01:35:22,843 Historical Background Supervisor Yoshihiko Sata 284 01:35:23,844 --> 01:35:25,846 Noh Supervisor Keizo Miyamoto 285 01:35:26,805 --> 01:35:28,807 Noh Performance Supervisor Hirotada Kamei 286 01:35:29,808 --> 01:35:31,810 Biwa Supervisor & Composer Yukihiro Goto 287 01:37:15,163 --> 01:37:17,707 Presented by "INU-OH" Film Partners 288 01:37:18,708 --> 01:37:21,253 Domestic Distribution by Aniplex, Asmik Ace 289 01:37:22,254 --> 01:37:24,798 Animation Production Science SARU 290 01:37:27,008 --> 01:37:30,887 Directed by Masaaki Yuasa 291 01:37:35,851 --> 01:37:38,854 English Subtitles by Annie Iwasaki Translation Editor David Boyd