1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:28,918 --> 00:03:35,925
[Battle of Dan-no-ura]
4
00:13:11,166 --> 00:13:13,627
TOMONA
5
00:13:18,048 --> 00:13:20,425
TANIICHI
6
00:13:27,557 --> 00:13:33,355
CROSSING TO ITSUKUSHIMA
7
00:20:08,833 --> 00:20:12,420
[Kyoto]
8
00:22:17,754 --> 00:22:20,298
TOMOICHI
9
00:22:24,344 --> 00:22:25,803
TOMONA
10
00:26:57,283 --> 00:27:04,290
[Buddhist chant]
11
00:27:08,294 --> 00:27:12,632
GRAVE OF ASHIKAGA TAKAUJI
12
00:27:12,798 --> 00:27:15,801
TOMOICHI
13
00:30:57,940 --> 00:31:04,113
Before I can rise a star
14
00:31:04,280 --> 00:31:08,158
I've got to dive in
15
00:31:08,325 --> 00:31:12,621
Before the beast I set free
16
00:31:12,788 --> 00:31:20,337
Can go to sleep
17
00:35:29,419 --> 00:35:34,758
There was a child born cursed
18
00:35:35,050 --> 00:35:40,013
Surrounded by despair and sorrow
19
00:35:40,180 --> 00:35:44,518
He took his meals on the ground
with the animals
20
00:35:44,893 --> 00:35:50,149
Eating with a face
that looked like a dog's dinner
21
00:36:00,117 --> 00:36:05,289
The spirits of the fallen Heike
22
00:36:05,455 --> 00:36:10,627
Follow him everywhere he goes
23
00:36:10,794 --> 00:36:15,174
A curse is lifted
with each story he finds
24
00:36:15,507 --> 00:36:20,429
The beast becomes a boy
25
00:36:20,637 --> 00:36:25,601
What a strange fate
26
00:36:35,652 --> 00:36:41,200
The cursed boy of the Hie-za
27
00:36:41,366 --> 00:36:46,371
Now takes the stage
28
00:36:46,538 --> 00:36:51,001
Under the bridge at Rokujo
29
00:36:51,293 --> 00:36:55,923
To begin his tale
30
00:36:56,340 --> 00:37:01,303
Let's see how it ends
31
00:37:09,228 --> 00:37:12,272
Let's see how it ends
32
00:37:19,238 --> 00:37:21,823
Let's see how it ends
33
00:37:28,330 --> 00:37:31,500
Let's see how it ends
34
00:38:25,470 --> 00:38:30,559
The spirits gather round him
35
00:38:31,101 --> 00:38:36,148
In their search for eternal rest
36
00:38:36,315 --> 00:38:40,944
He sings the tales
37
00:38:41,445 --> 00:38:45,574
Of the lost and the wretched
38
00:38:56,209 --> 00:39:01,381
A child brought into the world
with no name
39
00:39:01,548 --> 00:39:06,428
Crying among voices
of despair and misery
40
00:39:06,928 --> 00:39:11,308
He stands on his own stage
41
00:39:11,725 --> 00:39:16,271
And dances unfettered
42
00:39:16,813 --> 00:39:21,818
Just the way he is
43
00:39:31,912 --> 00:39:37,167
Maybe he's not so different
from us after all
44
00:39:37,334 --> 00:39:42,130
Rising from the darkness
45
00:39:42,631 --> 00:39:47,219
And climbing up to the sky
46
00:39:47,469 --> 00:39:52,307
To write a tale in the stars
47
00:39:52,474 --> 00:39:56,770
Let the world know your name
48
00:40:07,489 --> 00:40:09,574
Come on, people
49
00:40:11,743 --> 00:40:13,745
Let's see how it ends
50
00:40:15,872 --> 00:40:17,749
This is our tale
51
00:40:19,376 --> 00:40:22,045
Let's see how it ends
52
00:40:25,465 --> 00:40:29,803
Let the world know your name
53
00:41:07,716 --> 00:41:11,428
His arm was taken
54
00:41:11,595 --> 00:41:13,263
And so was his head
55
00:41:13,430 --> 00:41:17,142
Tadanori led a cavalry of 100
56
00:41:17,309 --> 00:41:22,105
But every one of them turned and ran!
57
00:41:29,821 --> 00:41:34,784
That's right!A motley crew of 100
58
00:41:34,951 --> 00:41:39,331
Every single one of them
fled for the shore
59
00:41:39,498 --> 00:41:45,170
No... It isn't true... Look over here...
60
00:41:45,337 --> 00:41:48,048
At this persimmon tree
61
00:41:48,215 --> 00:41:51,927
The tree is bare now
62
00:41:52,093 --> 00:41:56,556
But one day fruit will grow
63
00:41:56,723 --> 00:42:00,602
Who fled by ship?
64
00:42:00,769 --> 00:42:05,524
And where are the Heike troops?!
65
00:42:05,690 --> 00:42:07,692
Where?
66
00:42:40,433 --> 00:42:44,437
1,000 warriors in the water
67
00:42:44,604 --> 00:42:48,817
Trying to board a fleeing ship...
We're going down!
68
00:42:48,984 --> 00:42:52,445
They chopped off the arms
69
00:42:52,612 --> 00:42:57,701
That clung to the sides of the ship
70
00:42:58,201 --> 00:43:01,913
But their cruelty was in vain
71
00:43:02,080 --> 00:43:06,543
The sea had the ship in its grasp
72
00:43:06,710 --> 00:43:10,797
The many arms that reached up
73
00:43:10,964 --> 00:43:15,010
Were cut off by those above them
74
00:43:15,176 --> 00:43:19,389
Let go! Don't let go!
75
00:43:19,556 --> 00:43:23,935
All that was left of the soldiers
76
00:43:24,102 --> 00:43:29,524
Were their arms hanging from the ship
77
00:43:29,691 --> 00:43:32,611
Only their arms!
78
00:43:37,032 --> 00:43:41,244
To think that Tadanori's guards
79
00:43:41,411 --> 00:43:44,497
Had turned and run
80
00:43:44,664 --> 00:43:49,919
They ran... Turn back!
81
00:43:50,086 --> 00:43:53,590
Hurry back to Lord Tadanori
82
00:43:53,757 --> 00:43:58,678
But they were already too late
83
00:43:58,845 --> 00:44:04,267
They found no head and no body
84
00:44:04,476 --> 00:44:07,228
Only his right arm remained
85
00:44:07,395 --> 00:44:11,775
Unable to save their lord
86
00:44:11,941 --> 00:44:16,029
All they could do was gather up
87
00:44:16,196 --> 00:44:20,283
The countless arms that
washed ashore in sorrow
88
00:44:20,450 --> 00:44:24,704
And mourn the souls that had been lost
89
00:44:24,871 --> 00:44:28,958
They begged the dead for forgiveness
90
00:44:29,125 --> 00:44:33,463
But how could they ever redeem themselves?
91
00:44:33,630 --> 00:44:39,552
The arms of 1,000 fallen soldiers
92
00:44:39,719 --> 00:44:41,888
And the arm of Lord Tadanori!
93
00:44:42,347 --> 00:44:46,434
They built a burial mound for the arms
94
00:44:46,601 --> 00:44:50,939
And prayed the dead would find peace...
95
00:45:34,149 --> 00:45:38,570
From the branches of the persimmon tree
96
00:45:38,737 --> 00:45:42,907
Grew 1,000 arms
97
00:45:43,074 --> 00:45:49,497
This is the Burial Mound of Arms
98
00:45:49,664 --> 00:45:52,167
And this is where we begin!
99
00:47:17,126 --> 00:47:22,465
Best show around
Talk of the town
100
00:47:22,632 --> 00:47:27,345
A monstrous arm
becomes a human arm
101
00:47:27,887 --> 00:47:32,308
Was it really a curse?
102
00:47:32,475 --> 00:47:37,605
What's gonna change next?
103
00:47:48,449 --> 00:47:53,621
The fallen Heike gather round him
104
00:47:53,788 --> 00:47:58,793
In their search for eternal rest
105
00:47:58,960 --> 00:48:03,339
He listens to them
and tells their stories
106
00:48:03,506 --> 00:48:08,720
Dancing and singing
107
00:48:08,887 --> 00:48:13,892
As only he can
108
00:48:24,819 --> 00:48:29,824
Even the leader of the Hie-za
109
00:48:29,991 --> 00:48:35,038
Can only watch from the shadows
110
00:48:35,204 --> 00:48:40,043
Inu-oh climbs into the sky
111
00:48:40,376 --> 00:48:44,881
How far do you think he can go?
112
00:48:45,048 --> 00:48:50,845
Let's see how it ends
113
00:48:54,015 --> 00:48:55,516
Come on, people
114
00:48:56,935 --> 00:48:59,604
Let's see how it ends
115
00:49:01,856 --> 00:49:02,982
Hey, hey
116
00:49:04,359 --> 00:49:06,027
Hey, hey, hey
117
00:49:06,819 --> 00:49:11,324
Hey, let's see how it ends
118
00:49:18,706 --> 00:49:24,253
A one-time performance
119
00:49:24,420 --> 00:49:29,425
Never the same story twice
120
00:49:29,592 --> 00:49:34,305
"Burial Mound of Arms," "Shigemori"
121
00:49:34,472 --> 00:49:39,268
What's he gonna do next?
122
00:49:39,644 --> 00:49:44,649
You don't want to miss it
123
00:49:53,616 --> 00:50:00,081
Hey, let's see how it ends
124
00:50:00,707 --> 00:50:05,420
Come on, everybody
125
00:50:07,463 --> 00:50:10,383
Let's see how it ends
126
00:50:36,451 --> 00:50:41,914
Scales on his back, hair on his chest
127
00:50:42,081 --> 00:50:47,128
But maybe that'll change
right before our eyes
128
00:50:47,295 --> 00:50:52,258
Just one time, a one-time performance
129
00:50:52,425 --> 00:50:58,306
The moment we've been waiting for
130
00:50:59,932 --> 00:51:03,019
This is our moment
131
00:51:10,318 --> 00:51:13,404
This is our moment!
132
00:51:29,170 --> 00:51:30,880
INU-OH
133
00:51:56,948 --> 00:52:02,036
A huge, huge whale
134
00:52:02,203 --> 00:52:08,084
A huge whale is coming
135
00:52:09,210 --> 00:52:14,048
A huge, huge, huge whale
136
00:52:14,215 --> 00:52:20,555
A huge whale is coming
137
00:52:20,847 --> 00:52:25,893
He stakes it all on 1,000 dolphins
138
00:52:26,060 --> 00:52:32,358
If they turn and swim back
the Heike win at Dan-no-ura
139
00:52:32,608 --> 00:52:37,446
A huge, huge, huge whale
140
00:52:38,489 --> 00:52:44,328
A huge whale is coming
141
00:52:44,495 --> 00:52:49,250
The dolphins will show us
who fortune favors
142
00:52:49,417 --> 00:52:56,090
Whose side will you take, dolphins?
What's the future hold?
143
00:52:56,382 --> 00:53:00,511
A huge, huge, huge whale
144
00:53:01,512 --> 00:53:06,642
A huge whale is coming
145
00:53:08,102 --> 00:53:10,897
A huge, huge, huge whale
146
00:53:11,063 --> 00:53:13,107
A huge whale
147
00:53:13,274 --> 00:53:19,530
A huge whale is coming
148
00:54:29,809 --> 00:54:34,772
Tired of waiting for the 100-year whale
149
00:54:34,939 --> 00:54:41,195
1,000 dolphins that turned away
from the Heike
150
00:54:41,779 --> 00:54:46,867
The whale didn't come
151
00:54:47,034 --> 00:54:53,374
The whale didn't come!
152
00:54:53,541 --> 00:54:59,046
The Heike have fallen...
But it isn't over!
153
00:54:59,213 --> 00:55:05,386
You think I'd let the story end here?
154
00:55:05,553 --> 00:55:10,599
The whale is yet to come
155
00:55:10,766 --> 00:55:17,023
The whale is yet to come
156
00:55:17,189 --> 00:55:22,361
I've been waiting and waiting
157
00:55:22,528 --> 00:55:28,951
100 years for the whale to return
158
00:55:29,118 --> 00:55:34,123
1,000 dolphins, 10,000 dolphins
159
00:55:34,457 --> 00:55:40,671
Waiting 100 years for the dolphins to come
160
00:55:40,838 --> 00:55:46,052
Waiting for the day they swim back
161
00:55:46,218 --> 00:55:52,641
From the distant shore across the sea
162
00:55:52,975 --> 00:55:57,813
We've been waiting for so long
163
00:55:58,064 --> 00:56:04,445
Still waiting for the whale to come
164
00:56:04,612 --> 00:56:09,742
Because I still believe
165
00:56:09,909 --> 00:56:14,413
No matter how long it takes
166
00:56:14,580 --> 00:56:16,332
How...
167
00:56:16,499 --> 00:56:21,420
Waiting for it to come
168
00:56:21,587 --> 00:56:26,425
Still waiting for it to come
169
00:56:28,177 --> 00:56:32,473
Waiting for it to come
170
00:56:33,307 --> 00:56:39,855
Singing until the whale comes
171
00:57:14,140 --> 00:57:20,855
Whale!
172
01:02:19,278 --> 01:02:22,322
TOMOARI'S TROUPE
173
01:04:50,929 --> 01:04:52,890
INU-OH
174
01:07:03,395 --> 01:07:07,607
Now the time is drawing near
175
01:07:08,150 --> 01:07:14,448
For the man born into a life of curses
to shine like the star he is
176
01:07:14,614 --> 01:07:19,411
A dance before the shogun
177
01:07:19,578 --> 01:07:24,666
A once-in-a-lifetime performance
178
01:07:35,385 --> 01:07:40,932
Sing, dance, go wild
179
01:07:43,101 --> 01:07:50,108
Deliver peace
to every last Heike spirit
180
01:07:50,442 --> 01:07:55,155
With the performance
to end all performances
181
01:07:55,322 --> 01:08:00,702
Come and see how it ends
182
01:08:17,719 --> 01:08:20,597
INU-OH
183
01:10:12,459 --> 01:10:17,964
Your body drifts
184
01:10:18,131 --> 01:10:23,053
Out to sea
185
01:10:23,220 --> 01:10:29,059
Past, present, and future...
186
01:10:29,559 --> 01:10:34,189
Become one
187
01:10:34,481 --> 01:10:40,320
Are you alive?
188
01:10:40,487 --> 01:10:47,494
Or are you dead?
189
01:10:48,245 --> 01:10:53,959
Like a spirit
190
01:10:54,125 --> 01:11:01,132
Unable to find your way
191
01:11:01,758 --> 01:11:07,472
Try to remember
192
01:11:07,639 --> 01:11:14,646
Your name
193
01:11:15,188 --> 01:11:20,819
Commander of the Heike
194
01:11:20,986 --> 01:11:27,993
Remember who you were
195
01:11:32,080 --> 01:11:38,128
Dreams and illusions
196
01:11:38,378 --> 01:11:44,843
Beyond the Palace of the Dragon King
197
01:11:45,218 --> 01:11:51,391
Truth and loyalty
198
01:11:51,558 --> 01:11:58,565
What did they mean?
199
01:12:16,041 --> 01:12:21,838
You threw yourself into the sea
200
01:12:22,005 --> 01:12:29,012
Believing you would find
201
01:12:29,471 --> 01:12:35,310
The Palace of the Dragon King
202
01:12:35,477 --> 01:12:42,484
If you seek peace
203
01:12:42,942 --> 01:12:49,783
With faith unwavering
204
01:12:49,949 --> 01:12:56,956
You'll find your way
205
01:13:21,898 --> 01:13:24,526
There's only one path to the dream
206
01:13:24,692 --> 01:13:28,029
This is the way of the Heike
207
01:13:28,196 --> 01:13:30,990
Forgotten memories of the fallen clan
208
01:13:31,157 --> 01:13:33,993
Saved by a monster and a blind priest
209
01:13:34,160 --> 01:13:35,370
- It's time
- To dream
210
01:13:35,703 --> 01:13:36,746
Dare to seek
211
01:13:36,955 --> 01:13:38,373
- A dream
- So bold
212
01:13:38,540 --> 01:13:41,084
- It makes you laugh
- Out loud
213
01:13:55,807 --> 01:14:01,938
Where are the voices?
Why can't I hear them?
214
01:14:02,105 --> 01:14:05,275
- Answer!
- Answer us!
215
01:14:05,442 --> 01:14:08,319
What is it?
216
01:14:08,486 --> 01:14:11,489
What is it?
217
01:14:11,656 --> 01:14:14,576
Something's keeping you here
218
01:14:14,742 --> 01:14:17,662
Break through! Break through!
219
01:14:17,829 --> 01:14:24,210
The time has come to reveal the truth!
220
01:14:24,377 --> 01:14:27,255
Dive deep and find it!
221
01:15:24,270 --> 01:15:29,943
What's going on in the capital tonight?
222
01:15:30,401 --> 01:15:36,407
Wicked thoughts, murder plots,
dreamed up wars
223
01:15:36,866 --> 01:15:42,830
Severed heads, empty beds,
cruel and hungry lords
224
01:15:42,997 --> 01:15:45,708
Much ado about nothing
225
01:15:45,875 --> 01:15:47,377
[20 years ago]
226
01:19:28,306 --> 01:19:34,520
Even memories
227
01:19:34,896 --> 01:19:41,903
Float among dreams
228
01:19:43,112 --> 01:19:50,119
This is where the Heike are found
229
01:19:51,412 --> 01:19:58,419
In a tale of dreams
230
01:19:59,545 --> 01:20:06,552
We gather here to sing
231
01:20:07,428 --> 01:20:14,435
The Dragon and Beast Sutra
232
01:20:15,937 --> 01:20:22,360
Our song all we have
233
01:20:22,527 --> 01:20:29,534
To reach the palace under the sea
234
01:21:25,423 --> 01:21:31,262
Is it there?
235
01:21:31,429 --> 01:21:36,267
Is it there? Is it there? Is it there?
236
01:21:36,434 --> 01:21:43,441
The palace is there
237
01:22:09,258 --> 01:22:15,806
The Palace of the Dragon King
238
01:22:15,973 --> 01:22:19,018
It's there, it's there,
the palace is there
239
01:22:19,185 --> 01:22:22,438
No longer lost
240
01:22:22,605 --> 01:22:25,650
After waiting so long
241
01:22:25,816 --> 01:22:28,945
To be found by the seekers
242
01:22:29,111 --> 01:22:32,281
Delivered by song
243
01:22:32,448 --> 01:22:39,455
We've finally reached
the Palace of the Dragon King
244
01:22:55,429 --> 01:23:02,436
Our hearts
245
01:23:03,354 --> 01:23:10,361
Here together as one
246
01:29:11,889 --> 01:29:16,935
"The Inu-oh Chapters"
were banned
247
01:29:17,519 --> 01:29:23,817
by the same shogun who
wanted the Imperial Regalia...
248
01:29:24,735 --> 01:29:29,406
The despicable Ashikaga who stole
249
01:29:30,532 --> 01:29:34,703
my father's life and my mother's dreams.
250
01:29:37,915 --> 01:29:41,335
Not once, but twice...
251
01:29:41,877 --> 01:29:45,756
He robbed me of my light.
252
01:29:51,553 --> 01:29:54,807
May the gods punish the Ashikaga!
253
01:29:55,265 --> 01:29:59,103
Punish him!
254
01:30:04,983 --> 01:30:11,031
Listen, everybody. Listen.
255
01:30:11,657 --> 01:30:16,537
Listen to my voice.
256
01:30:17,287 --> 01:30:22,209
Let it never be forgotten.
257
01:30:24,294 --> 01:30:26,088
My name...
258
01:30:28,132 --> 01:30:34,054
No matter what happens to me
my true name is...
259
01:30:39,726 --> 01:30:41,562
And shall always be...
260
01:31:26,064 --> 01:31:29,526
INU-OH WENT ON TO BECOME
THE GREATEST PERFORMER OF HIS TIME
261
01:31:29,693 --> 01:31:31,737
YET HIS NAME HAS SINCE BEEN FORGOTTEN
262
01:31:31,904 --> 01:31:34,907
AND ALL OF HIS SONGS
ARE THOUGHT TO HAVE BEEN LOST.
263
01:31:35,073 --> 01:31:38,660
AS FOR YOUNG FUJIWAKA,
HE WOULD LATER CHANGE HIS NAME TO ZEAMI
264
01:31:38,827 --> 01:31:43,040
AND HIS MANY SONGS AND TREATISES
HAVE SHAPED NOH AS IT IS KNOWN TODAY.
265
01:34:01,928 --> 01:34:04,264
Avu-chan (Queen Bee) Mirai Moriyama
266
01:34:33,794 --> 01:34:35,128
Original Work
THE TALE OF THE HEIKE: THE INU-OH CHAPTERS
267
01:34:35,295 --> 01:34:36,963
Written by Hideo Furukawa
Published by KAWADE SHOBO SHINSHA Ltd. Publishers
268
01:34:37,798 --> 01:34:39,800
Screenplay
Akiko Nogi
269
01:34:40,801 --> 01:34:42,803
Character Creation
Taiyo Matsumoto
270
01:34:43,804 --> 01:34:45,806
Music
Otomo Yoshihide
271
01:34:46,807 --> 01:34:48,809
Animation Supervisors
Yoshimichi Kameda, Satoshi Nakano
272
01:34:49,810 --> 01:34:51,812
Character Designer
Nobutake Ito
273
01:34:52,813 --> 01:34:54,815
Assistant Director
Fuga Yamashiro
274
01:34:55,816 --> 01:34:57,234
Animation Directors: Shuto Enomoto, Kenji
Zemba, Tokuyuki Matsutake, Takashi Mukoda
275
01:34:57,401 --> 01:34:58,902
Atsuko Fukushima, Yasuhiro Nakura, Hideo
Harigaya, Toshihiko Masuda, Nobutake Ito
276
01:34:59,820 --> 01:35:01,822
Art Director
Hideki Nakamura
277
01:35:02,823 --> 01:35:04,825
Color Coordinator
Yuko Kobari
278
01:35:05,826 --> 01:35:07,828
Director of Photography
Yoshihiro Sekiya
279
01:35:08,829 --> 01:35:10,831
Editor
Kiyoshi Hirose
280
01:35:11,832 --> 01:35:13,834
Sound Director
Eriko Kimura
281
01:35:14,835 --> 01:35:16,837
Sound Effect
Katsuhiro Nakano
282
01:35:17,838 --> 01:35:19,840
Sound Recording
Takeshi Imaizumi
283
01:35:20,841 --> 01:35:22,843
Historical Background Supervisor
Yoshihiko Sata
284
01:35:23,844 --> 01:35:25,846
Noh Supervisor
Keizo Miyamoto
285
01:35:26,805 --> 01:35:28,807
Noh Performance Supervisor
Hirotada Kamei
286
01:35:29,808 --> 01:35:31,810
Biwa Supervisor & Composer
Yukihiro Goto
287
01:37:15,163 --> 01:37:17,707
Presented by
"INU-OH" Film Partners
288
01:37:18,708 --> 01:37:21,253
Domestic Distribution by
Aniplex, Asmik Ace
289
01:37:22,254 --> 01:37:24,798
Animation Production
Science SARU
290
01:37:27,008 --> 01:37:30,887
Directed by
Masaaki Yuasa
291
01:37:35,851 --> 01:37:38,854
English Subtitles by Annie Iwasaki
Translation Editor David Boyd