1 00:00:06,958 --> 00:00:10,878 ‎UN SERIAL ANIME ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:25,708 --> 00:00:26,708 ‎Sara. 3 00:00:27,041 --> 00:00:28,041 ‎Sara. 4 00:00:29,625 --> 00:00:30,705 ‎Cine e acolo? 5 00:00:31,708 --> 00:00:32,668 ‎Ajutor. 6 00:00:34,083 --> 00:00:35,173 ‎Te rog! 7 00:00:36,250 --> 00:00:37,170 ‎Cine ești? 8 00:00:37,750 --> 00:00:38,920 ‎Vino la Eden! 9 00:00:51,416 --> 00:00:54,456 ‎Când te gândești că mai e un om în Eden 3! 10 00:00:55,000 --> 00:00:57,380 ‎Deocamdată nu știm că e om. 11 00:00:57,458 --> 00:01:02,668 ‎Dar un copil a rugat-o pe Sara ‎să-l salveze de pe Eden 3, corect? 12 00:01:03,125 --> 00:01:05,285 ‎Nu confirm! 13 00:01:05,666 --> 00:01:08,666 ‎Sara nu trebuie să calce în Eden 3. 14 00:01:09,583 --> 00:01:10,463 ‎Sara! 15 00:01:10,666 --> 00:01:15,536 ‎Probabilitatea să dai de pericol ‎în Eden 3 este de... 79,2%! 16 00:01:15,625 --> 00:01:18,165 ‎În zona centrală devine... 17 00:01:18,250 --> 00:01:21,170 ‎99,9999999999... 18 00:01:22,083 --> 00:01:23,173 ‎Ai grijă! 19 00:01:23,250 --> 00:01:26,960 ‎Sara, spune că nu te duci în Eden 3! 20 00:01:27,458 --> 00:01:30,208 ‎Nu trebuie să mergi acolo. 21 00:01:30,291 --> 00:01:32,131 ‎Se informează John. 22 00:01:32,208 --> 00:01:33,958 ‎Confirmă, Sara! 23 00:01:36,416 --> 00:01:37,576 ‎Sara? 24 00:01:37,666 --> 00:01:40,456 ‎- Fiu, fiu, fiu... ‎- Ce faci? 25 00:01:40,916 --> 00:01:43,956 ‎Când erai mică, asta te făcea să râzi. 26 00:01:44,250 --> 00:01:46,460 ‎Nu fi așa de serioasă. Zâmbește! 27 00:01:47,083 --> 00:01:49,713 ‎Fiu, fiu, fiu... 28 00:01:49,791 --> 00:01:51,381 ‎- Nu mai e amuzant. ‎- Cum? 29 00:02:11,250 --> 00:02:12,540 ‎Ce-i asta? 30 00:02:14,250 --> 00:02:16,040 ‎Patrulă de pe Eden? 31 00:02:16,125 --> 00:02:18,495 ‎Zona rezidențială e-n pericol. 32 00:02:19,166 --> 00:02:23,036 ‎PJ, anunță că e aproape ‎o patrulă de recunoaștere. 33 00:02:23,125 --> 00:02:26,625 ‎Încerc să le distrag atenția. 34 00:02:27,125 --> 00:02:30,415 ‎Da, e imposibil, dar o să încerc. Du-te! 35 00:02:37,125 --> 00:02:42,915 ‎Dacă află că mama și tata au fugit ‎din Eden 3 cu un om... 36 00:02:43,291 --> 00:02:44,921 ‎N-o să-i las! 37 00:03:22,000 --> 00:03:23,170 ‎Nu e drept! 38 00:03:24,708 --> 00:03:27,078 ‎Proștilor... 39 00:03:35,416 --> 00:03:37,126 ‎Să vă văd! 40 00:03:50,083 --> 00:03:51,633 ‎Ce e, PJ3? 41 00:04:11,250 --> 00:04:12,330 ‎Ce e? 42 00:04:14,500 --> 00:04:17,330 ‎Au aflat despre locul ăsta? 43 00:04:17,791 --> 00:04:19,081 ‎Și despre voi doi? 44 00:04:19,500 --> 00:04:22,080 ‎Nu ne-au văzut. Eram înăuntru. 45 00:04:22,958 --> 00:04:24,168 ‎Ce ușurare... 46 00:04:27,375 --> 00:04:29,415 ‎Nu e vina ta, PJ. 47 00:04:30,000 --> 00:04:32,580 ‎Dar au aflat despre tine, Sara. 48 00:04:33,041 --> 00:04:37,131 ‎Probabil vor considera locul ‎o zonă rezidențială umană. 49 00:04:37,833 --> 00:04:39,673 ‎E prea periculos să mai rămâi. 50 00:04:40,250 --> 00:04:41,580 ‎Unde să se ducă? 51 00:04:42,000 --> 00:04:43,080 ‎Săpăm. 52 00:04:43,166 --> 00:04:46,536 ‎Construim un buncăr și ne ascundem acolo. 53 00:04:47,500 --> 00:04:49,880 ‎- Mă duc la Eden 3. ‎- Negativ. 54 00:04:49,958 --> 00:04:50,958 ‎Negativ. 55 00:04:51,041 --> 00:04:52,291 ‎Eden 3 e periculos. 56 00:04:52,583 --> 00:04:54,003 ‎Și aici e. 57 00:04:54,583 --> 00:04:56,253 ‎Eden 3 e mai periculos. 58 00:04:56,541 --> 00:04:59,421 ‎Judecata Sarei poate fi corectă. 59 00:05:00,125 --> 00:05:03,205 ‎Probabil că azi ‎patrula a rămas fără baterie. 60 00:05:03,791 --> 00:05:09,421 ‎Mâine se vor întoarce cu gărzi ‎ca s-o ia pe Sara. 61 00:05:09,833 --> 00:05:11,713 ‎Eden 3 va rămâne nepăzit. 62 00:05:12,500 --> 00:05:14,880 ‎Ar fi un moment bun de mers acolo. 63 00:05:15,916 --> 00:05:16,956 ‎De ce să mergi? 64 00:05:17,791 --> 00:05:20,671 ‎Ca să-l ajut pe copil. 65 00:05:20,750 --> 00:05:23,540 ‎Nu sunt copii în Eden 3. 66 00:05:24,166 --> 00:05:25,036 ‎Eu am fost. 67 00:05:26,250 --> 00:05:27,080 ‎Așa e, dar... 68 00:05:27,875 --> 00:05:32,035 ‎De ani întregi mă tot întreb ‎de ce mă aflu aici, 69 00:05:32,416 --> 00:05:35,626 ‎de ce sunt singurul om... 70 00:05:36,750 --> 00:05:40,330 ‎La Eden 3 poate voi afla răspunsul. 71 00:05:42,541 --> 00:05:46,961 ‎Dacă mai sunt alți copii, ‎trebuie să-i salvăm. 72 00:05:47,833 --> 00:05:50,383 ‎Cum m-au salvat mama și tata. 73 00:05:50,958 --> 00:05:51,828 ‎Sara... 74 00:05:53,208 --> 00:05:57,878 ‎Dacă mai e un om, vreau să-l întâlnesc. ‎Din tot sufletul. 75 00:06:01,750 --> 00:06:03,330 ‎O să mă reîncarc. 76 00:06:10,291 --> 00:06:12,631 ‎Parcă ieri era mititică. 77 00:06:13,125 --> 00:06:18,285 ‎Nu-și putea recolta singură hrana. ‎Acum, uite ce știe să facă. 78 00:06:18,875 --> 00:06:21,035 ‎Se numește „cuptor cu microunde”. 79 00:06:21,250 --> 00:06:24,210 ‎A citit într-o carte dezgropată. 80 00:06:30,708 --> 00:06:32,628 ‎Cât de mare se va face? 81 00:06:32,916 --> 00:06:34,876 ‎Cât un munte ar fi prea mult. 82 00:06:35,500 --> 00:06:38,130 ‎Când sunt adulți, nu mai cresc. 83 00:06:38,791 --> 00:06:43,881 ‎Oamenii evoluează de la copii la adulți. ‎E ceva ce roboții nu fac. 84 00:06:44,333 --> 00:06:45,633 ‎Sara e adult? 85 00:06:46,125 --> 00:06:48,575 ‎Din perspectiva studiilor, da. 86 00:06:49,041 --> 00:06:49,881 ‎Adult... 87 00:06:50,750 --> 00:06:51,580 ‎Ce e? 88 00:06:51,958 --> 00:06:55,538 ‎Am luat decizii gândindu-ne ‎cum s-o protejăm, 89 00:06:55,958 --> 00:07:00,498 ‎dar, fiind adult, poate că asta ‎nu mai e corect pentru ea. 90 00:07:02,708 --> 00:07:06,458 ‎Da... M-am prins ce e asta, unchiule John. 91 00:07:07,000 --> 00:07:08,080 ‎Ce e? 92 00:07:08,458 --> 00:07:09,458 ‎Stick de memorie. 93 00:07:09,750 --> 00:07:10,960 ‎Unde l-ai găsit? 94 00:07:11,208 --> 00:07:12,708 ‎Nu spun. Te vei înfuria. 95 00:07:13,291 --> 00:07:16,881 ‎Situl arheologic e plin ‎de chimicale toxice. 96 00:07:17,000 --> 00:07:19,040 ‎Ți-am zis să nu te duci. 97 00:07:19,125 --> 00:07:20,125 ‎PJ! 98 00:07:24,291 --> 00:07:26,961 ‎Ce-i faci lui PJ3? 99 00:07:27,041 --> 00:07:29,751 ‎L-am personalizat un pic. Gata? 100 00:07:36,375 --> 00:07:37,455 ‎E un film. 101 00:07:37,541 --> 00:07:40,421 ‎Am citit despre asta. 102 00:07:40,500 --> 00:07:41,380 ‎Oameni. 103 00:07:41,666 --> 00:07:42,876 ‎Ce fac? 104 00:07:43,000 --> 00:07:44,830 ‎- Dansează. ‎- Da? 105 00:07:45,333 --> 00:07:47,753 ‎Oamenii dansează când sunt fericiți. 106 00:07:53,833 --> 00:07:55,253 ‎S-a dereglat. 107 00:07:55,333 --> 00:07:57,003 ‎Dansez. 108 00:07:57,083 --> 00:07:59,923 ‎Vreau să aflu ce înseamnă să fii fericit. 109 00:08:00,000 --> 00:08:05,710 ‎Dacă dansează când sunt fericiți, ‎dansul mă poate ajuta să înțeleg. 110 00:08:05,791 --> 00:08:10,881 ‎Dacă le înțeleg emoțiile, ‎pot să am încredere în deciziile Sarei. 111 00:08:25,583 --> 00:08:27,333 ‎Și tu, tată. 112 00:08:28,875 --> 00:08:32,375 ‎- Nu știu cum. ‎- Nu-ți face probleme. 113 00:08:53,875 --> 00:08:56,575 ‎Închide-ți ochișorii 114 00:08:57,916 --> 00:09:01,326 ‎Somn ușor, puișor 115 00:09:02,750 --> 00:09:06,960 ‎Închide-ți ochișorii 116 00:09:07,041 --> 00:09:09,961 ‎Somn ușor, puișor 117 00:09:10,458 --> 00:09:12,538 ‎Te-ai încărcat complet? 118 00:09:14,625 --> 00:09:17,125 ‎Îmi dau bătăi de cap multe probleme. 119 00:09:17,666 --> 00:09:19,076 ‎O să mă odihnesc. 120 00:09:19,166 --> 00:09:20,246 ‎Rezultate? 121 00:09:21,208 --> 00:09:22,828 ‎În centru e deșertificare. 122 00:09:23,625 --> 00:09:28,495 ‎La vest, inundațiile au distrus vegetația. 123 00:09:29,291 --> 00:09:30,501 ‎Mai e și poluarea... 124 00:09:31,333 --> 00:09:35,333 ‎În zece ani, nu vor mai fi zone locuibile. 125 00:09:35,958 --> 00:09:36,788 ‎Înțeleg... 126 00:09:37,333 --> 00:09:40,463 ‎Conducătorii vor să se salveze doar pe ei. 127 00:09:41,000 --> 00:09:43,880 ‎Nu discută ‎procesul selecției pentru proiect. 128 00:09:44,875 --> 00:09:46,995 ‎E o nebunie totală. 129 00:09:47,333 --> 00:09:49,293 ‎A izbucnit războiul în nord. 130 00:09:49,958 --> 00:09:50,788 ‎Am aflat. 131 00:09:51,500 --> 00:09:54,460 ‎Doar câțiva pot participa la proiect. 132 00:09:55,375 --> 00:09:58,245 ‎Se ucid între ei sperând să scape. 133 00:09:58,666 --> 00:09:59,496 ‎Tată! 134 00:10:01,166 --> 00:10:03,036 ‎- Ce e? ‎- Uite! 135 00:10:03,166 --> 00:10:04,996 ‎Sunt flori de măr? 136 00:10:05,666 --> 00:10:09,326 ‎Miros așa de frumos... Hai, miroase și tu! 137 00:10:10,458 --> 00:10:11,328 ‎Să vedem. 138 00:10:12,833 --> 00:10:14,133 ‎Ce bine miroase! 139 00:10:14,208 --> 00:10:17,788 ‎Ador florile astea. Sunt de la Emily. 140 00:10:19,375 --> 00:10:22,535 ‎Mi-a dat și o piatră interesantă, 141 00:10:22,625 --> 00:10:27,285 ‎o frunză frumoasă ‎și ceva ce n-am mai văzut până acum. 142 00:10:27,416 --> 00:10:28,916 ‎Dă-mi să văd. 143 00:10:29,500 --> 00:10:31,920 ‎Sunt semințe de măr. 144 00:10:32,000 --> 00:10:33,460 ‎- Semințe? ‎- Da. 145 00:10:33,958 --> 00:10:36,918 ‎Le plantezi și ai meri înfloriți. 146 00:10:37,000 --> 00:10:39,210 ‎Da? Să le plantăm acum! 147 00:10:39,291 --> 00:10:40,381 ‎Nu putem. 148 00:10:40,625 --> 00:10:41,455 ‎De ce? 149 00:10:41,750 --> 00:10:43,830 ‎Pământul e contaminat. 150 00:10:44,625 --> 00:10:46,205 ‎Ca în lumea de afară? 151 00:10:46,541 --> 00:10:49,921 ‎Da. Locul ăsta va suferi aceeași soartă. 152 00:10:50,875 --> 00:10:52,995 ‎Mărul înflorit e foarte mic. 153 00:10:53,500 --> 00:10:56,710 ‎Înainte, avea ramuri mai mari ‎și mai groase. 154 00:10:58,000 --> 00:10:58,830 ‎Înțeleg. 155 00:10:59,750 --> 00:11:01,960 ‎Voi readuce natura la viață. 156 00:11:02,333 --> 00:11:06,083 ‎Voi face ca oamenii ‎să trăiască din nou afară. 157 00:11:06,708 --> 00:11:10,128 ‎Și atunci putem planta meri peste tot? 158 00:11:10,583 --> 00:11:11,673 ‎Desigur. 159 00:11:11,750 --> 00:11:15,080 ‎Și vreau ca Emily să râdă și să vorbească. 160 00:11:15,666 --> 00:11:17,126 ‎De ce? 161 00:11:17,833 --> 00:11:22,883 ‎E singura mea prietenă. Mă ajută mereu. 162 00:11:22,958 --> 00:11:25,578 ‎E rândul meu s-o ajut. 163 00:11:27,000 --> 00:11:32,210 ‎„Roboții creați trebuie să ajute oamenii, 164 00:11:32,625 --> 00:11:36,625 ‎și să nu aibă funcții ‎care să-i rănească pe aceștia.” 165 00:11:39,666 --> 00:11:43,166 ‎E o regulă despre roboți, ‎de acum mult timp. 166 00:11:43,708 --> 00:11:47,418 ‎Dacă și oamenii ar aplica-o între ei... 167 00:11:49,708 --> 00:11:50,628 ‎Ți-e rău? 168 00:11:50,708 --> 00:11:53,038 ‎Liz, e ora de culcare. 169 00:11:53,125 --> 00:11:57,995 ‎Bine. Dacă e însorit mâine, ‎pot să mă joc dincolo de scut? 170 00:11:59,458 --> 00:12:00,628 ‎Cred că da... 171 00:12:00,750 --> 00:12:02,420 ‎Îți citesc o poveste. 172 00:12:02,500 --> 00:12:03,630 ‎Da! 173 00:12:03,833 --> 00:12:05,253 ‎Ce să citim? 174 00:12:05,333 --> 00:12:07,503 ‎Vreau o poveste cu aventuri. 175 00:12:27,166 --> 00:12:30,376 ‎Sara, burta ta protestează prea tare. 176 00:12:30,791 --> 00:12:32,171 ‎Ia ăștia. 177 00:12:32,250 --> 00:12:33,460 ‎E prea mult. 178 00:12:33,541 --> 00:12:35,501 ‎Ai luat alifiile? Ploscă? 179 00:12:35,583 --> 00:12:38,423 ‎Dacă se face rece? Ia-ți o jachetă! 180 00:12:39,250 --> 00:12:40,880 ‎Am de toate. 181 00:12:40,958 --> 00:12:44,418 ‎Dacă o iei prin conductele ‎pentru alimente, 182 00:12:44,666 --> 00:12:47,666 ‎poți intra în Eden 3 fără să dai de gărzi. 183 00:12:48,041 --> 00:12:48,881 ‎S-a făcut. 184 00:12:49,208 --> 00:12:52,578 ‎Am încărcat harta Eden 3 în PJ3. 185 00:12:52,666 --> 00:12:54,536 ‎Contăm pe tine, PJ. 186 00:12:54,625 --> 00:12:57,165 ‎- M-am răzgândit. Vin. ‎- Ba nu. 187 00:12:57,458 --> 00:12:59,288 ‎PJ3 vine cu tine. 188 00:12:59,750 --> 00:13:03,750 ‎Vorbește doar codul robotic. ‎Nu riscă dacă e prins. 189 00:13:03,833 --> 00:13:07,673 ‎Pe tine sau pe mama ‎v-ar reprograma pe loc. 190 00:13:08,083 --> 00:13:12,383 ‎Doar sunteți roboții care m-ați crescut. 191 00:13:12,958 --> 00:13:13,788 ‎Sara... 192 00:13:15,041 --> 00:13:18,881 ‎Stați liniștiți, sunt om. ‎Nu mă pot reprograma. 193 00:13:21,333 --> 00:13:22,423 ‎Nu fi nesăbuită. 194 00:13:23,416 --> 00:13:24,246 ‎Știu. 195 00:13:24,541 --> 00:13:28,131 ‎Aveți grijă să nu vă găsească gărzile. 196 00:13:29,958 --> 00:13:34,828 ‎Fă un ocol ca să eviți ‎gărzile care vin spre noi. 197 00:13:35,333 --> 00:13:38,043 ‎Atenție la dronele de recunoaștere! 198 00:13:38,125 --> 00:13:39,825 ‎Dacă le întâlniți... 199 00:13:39,916 --> 00:13:44,206 ‎Tac, îmi țin respirația ‎și mă prefac că sunt fier vechi. 200 00:13:44,666 --> 00:13:45,496 ‎Știu. 201 00:13:47,000 --> 00:13:47,830 ‎Plec. 202 00:13:47,916 --> 00:13:50,246 ‎Confirmă că te întorci! 203 00:13:51,291 --> 00:13:52,131 ‎Confirm. 204 00:13:52,750 --> 00:13:54,000 ‎Mă voi întoarce. 205 00:13:59,416 --> 00:14:02,536 ‎Gărzile se îndreaptă spre noi. 206 00:14:02,625 --> 00:14:06,035 ‎Să îndepărtăm orice ar putea duce la Sara. 207 00:14:20,333 --> 00:14:23,293 ‎Zero, te-ai încărcat complet? 208 00:14:23,375 --> 00:14:24,375 ‎Actualizări? 209 00:14:24,458 --> 00:14:26,038 ‎Gărzile sunt gata. 210 00:14:26,125 --> 00:14:28,955 ‎Pregătite, așteaptă ordinele. 211 00:14:30,125 --> 00:14:32,785 ‎Trimite 60% din gărzi să caute omul. 212 00:14:33,208 --> 00:14:35,538 ‎Restul controlează mediul. 213 00:14:35,625 --> 00:14:36,705 ‎Am înțeles. 214 00:14:37,541 --> 00:14:41,541 ‎Care devine prioritatea dacă omul fuge? 215 00:14:42,250 --> 00:14:43,830 ‎Eliminarea. 216 00:14:44,166 --> 00:14:48,826 ‎Gărzile au voie să elimine omul ‎dacă acesta fuge. 217 00:15:26,875 --> 00:15:29,035 ‎Asta ne duce la Eden 3. 218 00:15:30,750 --> 00:15:32,040 ‎E o joacă. 219 00:15:42,125 --> 00:15:46,535 ‎Trebuia să merg cu ea. ‎Nu e prea târziu să plec după ei. 220 00:15:46,625 --> 00:15:49,575 ‎Calmează-te! Sara se va întoarce. 221 00:15:49,958 --> 00:15:51,038 ‎Ești sigură? 222 00:15:51,375 --> 00:15:53,075 ‎Sara a confirmat. 223 00:15:53,375 --> 00:15:57,245 ‎La 10 ani, 234 de zile, ‎14 ore și trei minute, 224 00:15:57,541 --> 00:16:00,501 ‎a confirmat că nu mai sare de sus. 225 00:16:02,000 --> 00:16:04,830 ‎La 11 ani, 23 de zile, ‎11 ore și 28 de minute, 226 00:16:05,250 --> 00:16:09,250 ‎a confirmat că nu se duce ‎la locul cu artefacte umane. 227 00:16:10,625 --> 00:16:13,285 ‎La 14 ani, ‎48 de zile, 19 ore și 17 minute, 228 00:16:13,375 --> 00:16:15,665 ‎a confirmat că-și ține gura. 229 00:16:16,291 --> 00:16:19,171 ‎La 15 ani, 321 de zile, ‎13 ore și cinci minute, 230 00:16:19,250 --> 00:16:22,710 ‎a confirmat ‎că nu mai citește în întuneric. 231 00:16:22,791 --> 00:16:27,081 ‎A confirmat că nu se mai pune ‎în pericol de 1.345 de ori. 232 00:16:27,541 --> 00:16:33,171 ‎Probabilitatea ca Sara să nu facă ‎ce confirmă zâmbind e de 100%! 233 00:16:34,625 --> 00:16:35,495 ‎Ajungem odată? 234 00:16:36,625 --> 00:16:41,325 ‎Și roboți se alimentează cu hrană. ‎Suntem exact la fel. 235 00:16:43,125 --> 00:16:44,165 ‎Mestecăm... 236 00:16:46,291 --> 00:16:48,041 ‎digerăm și absorbim. 237 00:16:50,708 --> 00:16:52,828 ‎Oare unde ajung astea? 238 00:16:53,458 --> 00:16:56,208 ‎Știu că ajung în Eden 3. 239 00:16:59,583 --> 00:17:02,883 ‎Unde transformă plantele în combustibil... 240 00:17:08,666 --> 00:17:10,876 ‎Cazan pentru dezintegrare? 241 00:17:10,958 --> 00:17:13,378 ‎Era bine să fiu avertizată! 242 00:17:31,125 --> 00:17:33,125 ‎Am crezut că mor... 243 00:17:35,416 --> 00:17:36,416 ‎Să mergem! 244 00:17:39,958 --> 00:17:41,538 ‎Ăsta e Eden 3... 245 00:17:45,791 --> 00:17:50,251 ‎Mama și tata au decis ‎că nu mă pot crește aici, 246 00:17:50,500 --> 00:17:52,330 ‎așa că au plecat. 247 00:17:53,291 --> 00:17:55,291 ‎Dacă sunt oameni aici, 248 00:17:55,750 --> 00:17:58,540 ‎se află în dedesubtul subteranului, 249 00:17:58,625 --> 00:18:01,035 ‎unde nu ajung gărzile. 250 00:18:02,125 --> 00:18:05,075 ‎Sa... Sa... Sara! Unde e? 251 00:18:05,166 --> 00:18:08,536 ‎Treci pe silențios! Să n-o dăm de gol. 252 00:18:08,958 --> 00:18:09,788 ‎Confirm. 253 00:18:13,125 --> 00:18:14,245 ‎SISTEM ÎN UZ 254 00:18:14,333 --> 00:18:15,793 ‎- Ce e? ‎- E ceva... 255 00:18:15,875 --> 00:18:18,035 ‎- Se mișcă. ‎- O eroare? 256 00:18:33,375 --> 00:18:35,285 ‎SISTEM MOMENTAN ÎN UZ 257 00:18:35,375 --> 00:18:36,785 ‎Sara! 258 00:18:36,875 --> 00:18:37,745 ‎Sara! 259 00:18:37,833 --> 00:18:39,583 ‎- Cu sonor. ‎- Nu pot. 260 00:18:39,666 --> 00:18:42,286 ‎Cineva ne interceptează. 261 00:18:44,791 --> 00:18:45,921 ‎Urmează-mă! 262 00:18:49,375 --> 00:18:51,035 ‎Așteaptă! 263 00:18:51,125 --> 00:18:52,165 ‎Vai, vai! 264 00:18:52,250 --> 00:18:53,540 ‎- Ce? ‎- A vorbit! 265 00:18:53,625 --> 00:18:56,035 ‎- Sara a vorbit în Eden 3. ‎- Ce? 266 00:18:56,500 --> 00:19:01,000 ‎Voce umană a fost detectată ‎în Districtul 9 Subteran. 267 00:19:01,083 --> 00:19:02,293 ‎Ce ordoni? 268 00:19:02,375 --> 00:19:07,035 ‎Trimiteți toate gărzile acolo ‎și în zonele din jur. 269 00:19:20,000 --> 00:19:21,420 ‎Ce e aici? 270 00:19:35,708 --> 00:19:36,788 ‎Ai pățit ceva? 271 00:20:05,000 --> 00:20:05,960 ‎Ajută-mă! 272 00:20:07,625 --> 00:20:08,455 ‎Cine e? 273 00:20:09,291 --> 00:20:11,421 ‎Te aștept de mult timp. 274 00:20:12,208 --> 00:20:13,288 ‎Cine ești? 275 00:20:13,375 --> 00:20:14,875 ‎Sunt Zurich. 276 00:20:15,708 --> 00:20:17,378 ‎Mi-ai cerut ajutor? 277 00:20:17,833 --> 00:20:19,333 ‎Nu, nu eu. 278 00:20:19,708 --> 00:20:21,378 ‎Nu sunt un copil. 279 00:20:23,083 --> 00:20:24,503 ‎Sunt o IA. 280 00:20:36,375 --> 00:20:37,535 ‎IA? 281 00:20:39,458 --> 00:20:43,328 ‎Sunt IA care controlează Eden 1. 282 00:20:43,666 --> 00:20:44,786 ‎Eden 1? 283 00:20:45,166 --> 00:20:47,996 ‎Trebuie să faci ceva. 284 00:20:48,083 --> 00:20:50,133 ‎Trebuie să ajuți oamenii. 285 00:20:50,583 --> 00:20:52,133 ‎Oamenii? Unde sunt? 286 00:20:52,708 --> 00:20:53,878 ‎În Eden. 287 00:20:56,916 --> 00:21:01,076 ‎Semnele vitale ale oamenilor ‎aflați în somn criogenic 288 00:21:01,166 --> 00:21:03,126 ‎sunt la nivel normal. 289 00:21:03,791 --> 00:21:07,291 ‎Înseamnă că toți oamenii ăștia există? 290 00:21:07,666 --> 00:21:08,576 ‎Da. 291 00:21:08,666 --> 00:21:13,996 ‎Eu i-am protejat pe cei 35.000 ‎de oameni aflați în somn criogenic. 292 00:21:14,083 --> 00:21:15,883 ‎35.000 de oameni? 293 00:21:15,958 --> 00:21:19,628 ‎Dar sistemele ‎care-i susțin sunt la limită. 294 00:21:20,458 --> 00:21:25,208 ‎Oamenii n-au fost treziți când trebuia. 295 00:21:27,083 --> 00:21:33,133 ‎Pot supraviețui doar ‎până când numărul acesta ajunge la zero. 296 00:21:33,208 --> 00:21:35,128 ‎Trezește-i acum! 297 00:21:35,208 --> 00:21:39,578 ‎Nu pot. ‎Doar un om le poate dezactiva somnul. 298 00:21:39,666 --> 00:21:44,496 ‎Dacă nu rostește parola un om, ‎dezactivarea nu se execută. 299 00:21:44,916 --> 00:21:47,076 ‎Zi-mi parola! O spun eu! 300 00:21:47,541 --> 00:21:48,831 ‎Nu o știu. 301 00:21:49,625 --> 00:21:51,455 ‎Cum se poate să n-o știi? 302 00:21:51,875 --> 00:21:57,125 ‎Află parola și trezește 34.998 de oameni. 303 00:21:57,708 --> 00:22:01,288 ‎Stai puțin. N-ai spus că sunt 35.000? 304 00:22:01,791 --> 00:22:06,001 ‎Da, 35.000 au fost adormiți. 305 00:22:06,083 --> 00:22:08,423 ‎Două capsule sunt deschise. 306 00:22:10,000 --> 00:22:13,830 ‎Mai e un om treaz, ca mine? 307 00:24:24,333 --> 00:24:26,963 ‎Subtitrarea: Andreea Petrescu