1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,112 --> 00:00:27,636 [piano intro] 4 00:01:15,510 --> 00:01:18,513 [guitar playing] 5 00:01:28,175 --> 00:01:29,872 Isn't this great? 6 00:01:29,915 --> 00:01:31,874 You can see the whole city in twenty minutes, 7 00:01:31,917 --> 00:01:34,442 uptown, downtown, the whole rigmarole. 8 00:01:34,485 --> 00:01:39,186 It would be more enjoyable if it weren't so freezing. 9 00:01:39,229 --> 00:01:41,492 Yeah, it's a little fresh air. 10 00:01:41,536 --> 00:01:42,406 Ah. 11 00:01:43,929 --> 00:01:48,020 We've been-- We've been up and down the river twice now. 12 00:01:48,064 --> 00:01:49,892 I feel like we should call it quits. 13 00:01:49,935 --> 00:01:51,763 Yeah, I wanted to show you the full circuit. 14 00:01:52,808 --> 00:01:54,636 I'm freezing my face off. 15 00:01:54,679 --> 00:01:56,855 Ah, it's good for you. It's good for the circulation. 16 00:01:56,899 --> 00:01:59,380 You know, in Sweden they do a lot of this, the hot, the cold. 17 00:01:59,423 --> 00:02:02,774 -I'm going to go inside. -Oh no, no, no. We're about to dock. 18 00:02:02,818 --> 00:02:05,125 You can't be outside for two more minutes? 19 00:02:07,649 --> 00:02:08,737 I could. 20 00:02:17,354 --> 00:02:20,357 Peter, where you going? 21 00:02:20,401 --> 00:02:21,619 Come back. 22 00:02:22,968 --> 00:02:25,971 [musical interlude] 23 00:02:45,861 --> 00:02:48,559 You know, I'm very sad you're leaving New York so soon. 24 00:02:48,603 --> 00:02:50,344 It's a real treat having you around. 25 00:02:50,387 --> 00:02:52,607 -This will be a nice few days together. -Yeah. 26 00:02:52,650 --> 00:02:54,870 And, uh, happy to not go to Montreal, 27 00:02:54,913 --> 00:02:57,264 things are a little bit weird with Vanessa right now. 28 00:02:57,307 --> 00:03:00,484 Can we go to your apartment too, I'm tired of lugging this bag around. 29 00:03:00,528 --> 00:03:04,358 Oh, yeah sure. No, I just wanted to give you a tour of the city first. 30 00:03:05,620 --> 00:03:07,709 -Here we are. -Where? 31 00:03:07,752 --> 00:03:09,711 The bridges. Aren't they great? 32 00:03:09,754 --> 00:03:11,756 Yeah. They're, they're nice bridges. 33 00:03:11,800 --> 00:03:13,976 You know, I have a real thing for architecture. 34 00:03:14,019 --> 00:03:16,065 Over two dozen men died building that bridge. 35 00:03:16,108 --> 00:03:18,241 -Isn't that amazing? -Yeah, they're, they're impressive. 36 00:03:18,285 --> 00:03:22,071 The man who built that bridge was afraid of heights. 37 00:03:22,114 --> 00:03:24,334 -Can you imagine that? -I'm really hungry. Let's go. 38 00:03:26,293 --> 00:03:30,166 Jack always went to this Indian place that's right next door to another Indian place, 39 00:03:30,210 --> 00:03:33,691 and when you go to one, the other tries to persuade you to go into theirs. 40 00:03:33,735 --> 00:03:36,868 They're dueling Indian restaurants, but we have to go to the one on the left. 41 00:03:36,912 --> 00:03:40,263 Generally speaking, I resent it when someone tries to solicit me. 42 00:03:40,307 --> 00:03:43,832 There, there's this one time at school that a homeless guy asked my friend for money-- 43 00:03:43,875 --> 00:03:47,618 -Where was this? -At school. This, uh, homeless guy asked my friend for money 44 00:03:47,662 --> 00:03:50,186 and my friend punched him. He punched him right in the face. I loved that. 45 00:03:50,230 --> 00:03:53,755 -Was he drunk? -The homeless guy or Owen? 46 00:03:53,798 --> 00:03:57,933 -Who the hell is Owen? -My friend in the story. You with me? 47 00:03:57,976 --> 00:04:01,241 -He was drunk? -Owen was sober. 48 00:04:01,284 --> 00:04:03,765 What kind of sick bastards are you hanging around with, Peter? 49 00:04:03,808 --> 00:04:06,550 College life has really thrown you for a loop, hasn't it? 50 00:04:06,594 --> 00:04:08,030 I was just saying Owen 51 00:04:08,073 --> 00:04:10,075 that I liked Owen because he did that. 52 00:04:10,119 --> 00:04:11,686 I thought that was a nice story. 53 00:04:11,729 --> 00:04:14,297 [Max] Here we are, home sweet home. 54 00:04:14,341 --> 00:04:15,777 Shoes off. 55 00:04:15,820 --> 00:04:16,995 Uch, really? 56 00:04:18,345 --> 00:04:20,347 Uh, this place is so sad. 57 00:04:20,390 --> 00:04:21,261 Yeah, well. 58 00:04:22,653 --> 00:04:25,134 It's not much, yet. 59 00:04:25,177 --> 00:04:26,048 Nice tree though. 60 00:04:28,180 --> 00:04:31,140 Oh, shit, dammit. 61 00:04:32,228 --> 00:04:33,229 Sorry. 62 00:04:34,883 --> 00:04:37,233 Hey has this place passed the recent health inspection laws? 63 00:04:37,277 --> 00:04:39,844 You've got a bed up against the furnace. 64 00:04:40,758 --> 00:04:42,543 Probably a fire hazard. 65 00:04:53,118 --> 00:04:53,989 What? 66 00:04:57,340 --> 00:05:00,909 This is-- I think this is the nicest fake tree I've ever seen. 67 00:05:00,952 --> 00:05:02,171 There's such detail. 68 00:05:05,392 --> 00:05:06,306 What is that? 69 00:05:08,917 --> 00:05:10,484 I just got this letter. 70 00:05:12,181 --> 00:05:13,748 Ah, I've gotten letters. 71 00:05:13,791 --> 00:05:14,792 Letters are cool. 72 00:05:14,836 --> 00:05:15,793 It's from Jack. 73 00:05:17,882 --> 00:05:19,667 Wait, it's fro-- it's from Jack? 74 00:05:21,843 --> 00:05:24,933 How'd you get a-- how'd you get a letter from Jack? What are you talking about? 75 00:05:25,803 --> 00:05:30,286 He sent out a bunch of letters before he died. Maggie got one too. 76 00:05:30,330 --> 00:05:31,809 What? You haven't checked your mail? 77 00:05:31,853 --> 00:05:33,333 What are y-- How are you t-- 78 00:05:35,465 --> 00:05:37,380 I didn't know that was possible to-- 79 00:05:39,904 --> 00:05:41,123 Are you all right? 80 00:05:42,820 --> 00:05:45,867 -Yeah. -Hey, Max? 81 00:05:48,130 --> 00:05:50,350 What did it say? Wha-- why-- why did he do that? 82 00:05:51,786 --> 00:05:53,527 I don't know. I'm gonna go freshen up. 83 00:05:54,832 --> 00:05:56,921 -Max? -Fix the tree, will you? 84 00:05:59,228 --> 00:06:00,360 [door closes] 85 00:06:06,453 --> 00:06:09,412 [musical interlude] 86 00:06:10,805 --> 00:06:12,197 Hello, my friend. 87 00:06:13,677 --> 00:06:14,852 -Come into this side? -Sure. 88 00:06:17,115 --> 00:06:21,206 [Peter] Ah, I think this side. We're gonna go. 89 00:06:21,250 --> 00:06:22,294 Thank you, sir. 90 00:06:24,253 --> 00:06:27,648 Nobody has the right to take anything fr-- That's not what I'm saying. 91 00:06:27,691 --> 00:06:30,477 -What are you saying then? -I'm saying that you have opportunities 92 00:06:30,520 --> 00:06:32,696 more than a lot of people. You are young. -Okay, okay. 93 00:06:32,740 --> 00:06:34,742 -You are white. -Okay. I'm-I'm not speaking-- I know-- 94 00:06:34,785 --> 00:06:37,092 I know I'm young and white. I'm not speaking 95 00:06:37,135 --> 00:06:39,486 -of the opportunities of the underprivileged. -Keep your voice down. 96 00:06:39,529 --> 00:06:42,619 I'm talking about-- I'm talking about somebody thinking they have a right 97 00:06:42,663 --> 00:06:45,579 to ask me for my money when they, they don't even know me. 98 00:06:45,622 --> 00:06:48,712 Money that I've earned in a legitimate way mind you. 99 00:06:48,756 --> 00:06:50,975 Well, you haven't earned it, cause you don't have a job. 100 00:06:51,019 --> 00:06:53,021 No, I don't have a job. I don't have a job. 101 00:06:53,064 --> 00:06:55,153 But I'm talking hypothetically, so humor me. 102 00:06:55,197 --> 00:06:57,591 I think you're scaring 'em. I think you're scaring these 103 00:06:57,634 --> 00:07:00,158 -women with your loud talk. I'm sorry about-- -I apologize. 104 00:07:00,202 --> 00:07:02,204 He's a loud speaker and I like to fight him. 105 00:07:02,247 --> 00:07:04,119 [laughing] It's okay, we were just talking 106 00:07:04,162 --> 00:07:06,469 -about the ethnicity of the waiter. -She's racist. 107 00:07:06,513 --> 00:07:09,777 -I'm not racist. It could be a number of countries. -That's a legit-- 108 00:07:09,820 --> 00:07:16,131 I just, uh, let me just say, I feel like this may be a little strange and I admit that it is, 109 00:07:16,174 --> 00:07:19,264 -but I have a feeling about all of us. -A feeling? 110 00:07:19,308 --> 00:07:21,571 -Really, what kind of feeling? -I don't know, just a gut feeling. 111 00:07:21,615 --> 00:07:23,878 -You do this all the time. -What's that? 112 00:07:23,921 --> 00:07:28,883 This is, uh, you have these very realistic dreams and just a general... 113 00:07:28,926 --> 00:07:30,493 -It's true. I do. -General perceptiveness about things... 114 00:07:30,537 --> 00:07:32,408 -I do that. -...that he acts on. 115 00:07:32,452 --> 00:07:34,584 I have a proclivity for that sort of thing. It's true. 116 00:07:34,628 --> 00:07:36,325 This is Peter, by the way. 117 00:07:36,368 --> 00:07:37,935 -The man with the goatee. -Hello. 118 00:07:37,979 --> 00:07:40,155 I'm Max. Our waiters name is Javier, 119 00:07:40,198 --> 00:07:42,723 if that clears anything up in the racial debate. 120 00:07:42,766 --> 00:07:44,725 -I'm Brooke. -I'm Halley. 121 00:07:44,768 --> 00:07:47,292 Ah, Brooke and Halley, those are beautiful names. 122 00:07:47,336 --> 00:07:50,948 Well you have a beautiful turtleneck. 123 00:07:50,992 --> 00:07:54,474 [laughter] You guys brothers? You look alike. 124 00:07:54,517 --> 00:07:56,258 [Max] Are we brothers? 125 00:07:56,301 --> 00:07:58,565 We get that all the time. Just wait till we stand up. 126 00:07:58,608 --> 00:08:01,916 I'm sorry, when you said that you had a feeling about us 127 00:08:01,959 --> 00:08:05,702 -were you just saying that or were-- like casually? -No, no, no. 128 00:08:05,746 --> 00:08:07,965 -Or were you saying that because you-- -Oh, no, no, no. 129 00:08:08,009 --> 00:08:10,577 I wasn't just saying that casually, I promise. I had a very realistic 130 00:08:10,620 --> 00:08:13,362 vision of the four of us getting to know each other on a very personal level. 131 00:08:13,405 --> 00:08:16,670 -All because of Javier. -Well that, and the fact that, you know, 132 00:08:16,713 --> 00:08:19,324 out of all the places in New York, 133 00:08:19,368 --> 00:08:22,676 of all the little Indian places, we are sitting right across from each other. 134 00:08:22,719 --> 00:08:24,547 -We chose the one on the left, too. -Right, 135 00:08:24,591 --> 00:08:27,463 so I think that says something in and of itself. 136 00:08:27,507 --> 00:08:28,551 He's never wrong. 137 00:08:30,597 --> 00:08:33,469 -You're asking me to define chemistry. -Please. 138 00:08:33,513 --> 00:08:36,646 He was attractive to me because he was so odd sexually. 139 00:08:36,690 --> 00:08:39,562 I mean, but you wake up and you realize 140 00:08:39,606 --> 00:08:43,392 you don't know whose putting a butt plug in your butt hole and that's scary, so. 141 00:08:43,435 --> 00:08:46,351 And I get that. Did you know that there's a difference 142 00:08:46,395 --> 00:08:48,615 between butt plugs and anal plugs? 143 00:08:48,658 --> 00:08:50,573 Really? No, I didn't know that. 144 00:08:50,617 --> 00:08:53,271 Butt plugs are for pleasure, anal plugs are for incontinence. 145 00:08:54,316 --> 00:08:57,493 -And incontinence is when-- -Incontinence is when you shit yourself. 146 00:08:57,537 --> 00:08:58,407 Right. 147 00:08:59,974 --> 00:09:04,369 So, do you-- how long have you been with your girlfriend? 148 00:09:04,413 --> 00:09:06,937 Um, we're coming up on four years now. 149 00:09:06,981 --> 00:09:08,983 Wow, you live together? 150 00:09:09,026 --> 00:09:10,419 You want to sit? 151 00:09:10,462 --> 00:09:12,073 -Yeah. -We're gonna sit. 152 00:09:12,116 --> 00:09:13,465 -[Max] You do that. -All right. 153 00:09:15,467 --> 00:09:18,383 Uh, do we live together? No. 154 00:09:18,427 --> 00:09:22,213 It's kind of a long story. I live in San Francisco, she lives in Montreal. 155 00:09:22,257 --> 00:09:23,780 Oh, I love Montreal. 156 00:09:25,216 --> 00:09:26,435 So where did you meet. 157 00:09:26,478 --> 00:09:27,741 At Stanford. 158 00:09:27,784 --> 00:09:29,743 Yeah, at a bar. 159 00:09:29,786 --> 00:09:31,092 Was it love at first sight? 160 00:09:33,137 --> 00:09:35,487 For me. She took a little convincing. 161 00:09:37,838 --> 00:09:40,449 -Sounds romantic. -It's not. 162 00:09:41,319 --> 00:09:43,626 So, you and Peter have been friends your whole life? 163 00:09:43,670 --> 00:09:46,890 -Yeah. Yeah. -That's very sweet. You guys must really love each other? 164 00:09:46,934 --> 00:09:49,501 Yeah we do. He's a hell of a guy, you know. 165 00:09:49,545 --> 00:09:52,766 -My moral compass. -What does that mean? 166 00:09:52,809 --> 00:09:56,683 Well, he has stability in his life in contrast to me, I guess. 167 00:09:56,726 --> 00:10:00,600 You know, he has a long-term relationship, he goes to school, 168 00:10:00,643 --> 00:10:03,777 he shaves every morning. You know. You know, stability. 169 00:10:03,820 --> 00:10:05,561 I guess I find that very admirable. 170 00:10:05,605 --> 00:10:07,911 Does that mean you don't have a lot of stability? 171 00:10:07,955 --> 00:10:10,522 -Well, I have a theory, okay? -Okay. 172 00:10:10,566 --> 00:10:14,614 And my theory is that all those things in your life, relationships, work, 173 00:10:15,702 --> 00:10:18,966 everything, it should make you feel good, you know. 174 00:10:19,009 --> 00:10:22,883 -Man, you're not one of those guys, are you? -[giggles] One of what guys? 175 00:10:22,926 --> 00:10:28,192 One of those guys that thinks that selfishness is some kind of a virtue. 176 00:10:28,236 --> 00:10:30,238 Well, is that a bad thing? 177 00:10:30,281 --> 00:10:32,675 I mean you're free to live your life however you want, 178 00:10:32,719 --> 00:10:36,374 but it can take quite a toll on the people around you, you know. 179 00:10:36,418 --> 00:10:39,290 All right. Well, when you put it that way. 180 00:10:41,902 --> 00:10:44,078 -What's wrong? -Oh, no. Nothing. My, uh, 181 00:10:45,035 --> 00:10:47,995 I get very passionate when I talk about these things. My neck cramps. 182 00:10:48,038 --> 00:10:49,953 Oh, do you want one? 183 00:10:49,997 --> 00:10:51,302 No. I don't smoke. 184 00:10:51,346 --> 00:10:53,000 That's your second cigarette. 185 00:10:53,043 --> 00:10:54,262 -I know. -You have an addiction. 186 00:10:54,305 --> 00:10:56,873 Mm, I know. 187 00:10:58,179 --> 00:10:59,833 It's disgusting. 188 00:10:59,876 --> 00:11:01,922 Should I-- Is it unattractive? Should I quit? 189 00:11:01,965 --> 00:11:03,924 It's not-- No. It's not unattractive. 190 00:11:03,967 --> 00:11:07,362 Don't-- It's just a terrible habit. 191 00:11:07,405 --> 00:11:09,669 -Right. No, I feel like an idiot. I'll... -Don't-- Just-- 192 00:11:09,712 --> 00:11:11,845 -You know, I'll put it out. -Wait, wait, wait. 193 00:11:11,888 --> 00:11:14,238 Don't do this. Don't-- Don't put it out. What are you do-- Don't-- 194 00:11:14,282 --> 00:11:16,850 I'm not-- I'm just-- I'm a guy you just met in an Indian restaurant. 195 00:11:16,893 --> 00:11:18,721 You don't have to do anything that I tell you to do. 196 00:11:18,765 --> 00:11:20,854 -It's fine. Smoke it. I just-- -Sorry. 197 00:11:22,856 --> 00:11:25,597 Don't apologize to me. Why are you apologizing? 198 00:11:25,641 --> 00:11:27,643 I'm not your father. 199 00:11:27,687 --> 00:11:30,385 You're-- You're a strong confident woman, obviously. 200 00:11:30,428 --> 00:11:32,604 That's-- It's not a-- 201 00:11:33,910 --> 00:11:36,913 -I don't want it. -Smoke your cigarette. Inhale that thing, you know. 202 00:11:36,957 --> 00:11:39,176 I don't want it. I don't want it. 203 00:11:42,658 --> 00:11:44,312 Did you say you were from here or... 204 00:11:44,355 --> 00:11:47,750 Yeah. Originally, I, uh, yeah, live here and then-- 205 00:11:47,794 --> 00:11:49,883 I was living in L.A. for about five years and 206 00:11:49,926 --> 00:11:54,322 I just moved back and Halley's lease was up so she moved in. 207 00:11:54,365 --> 00:11:56,541 So what made you go out there? 208 00:11:57,934 --> 00:12:01,416 -A boy and, uh, it didn't really work out. -Right. Of course. 209 00:12:01,459 --> 00:12:04,332 And I was sort-- too stubborn to move back. 210 00:12:05,637 --> 00:12:06,726 Until now. 211 00:12:09,424 --> 00:12:10,817 [background music] 212 00:12:10,860 --> 00:12:14,385 Hm. It's funny. 213 00:12:14,429 --> 00:12:16,779 -What? -[sniffs] Nothing. [laughs] 214 00:12:16,823 --> 00:12:18,738 You guys are making me feel so awkward. 215 00:12:18,781 --> 00:12:21,697 How do you-- How do you know that I enjoy oral sex so much? 216 00:12:21,741 --> 00:12:24,744 Because you have an oral affectation. 217 00:12:25,832 --> 00:12:27,659 That makes no sense. 218 00:12:27,703 --> 00:12:30,010 Well, Peter is a sex therapist. So he's a-- 219 00:12:30,053 --> 00:12:32,795 -He's a master on this matter. -Really? You are? -Yeah. I know. 220 00:12:32,839 --> 00:12:34,884 -I wouldn't peg you as the type. -This is our spot. 221 00:12:34,928 --> 00:12:37,191 -Oh, is it? -Yeah. -Right here? 222 00:12:37,234 --> 00:12:39,671 -Yeah. -Wow. It's beautiful. -Thank you. 223 00:12:39,715 --> 00:12:41,499 Look at this. It's like a mini fortress. 224 00:12:41,543 --> 00:12:43,327 Well, I-- This was so nice. 225 00:12:43,371 --> 00:12:46,243 I would-- I'm so happy that we were able to do this. 226 00:12:46,287 --> 00:12:49,638 I got an idea. Would you guys like to accompany us tonight to a bar? 227 00:12:49,681 --> 00:12:51,814 I'm organizing a little get-together. 228 00:12:51,858 --> 00:12:54,817 -It's a little bit of an occasion. -Yeah, it is. It's his birthday. 229 00:12:54,861 --> 00:12:57,211 -Today is your birthday? -Really? Happy birthday. -Thank you. 230 00:12:57,254 --> 00:12:59,822 -So, it's a big occasion. He's being modest. -But don't let that affect 231 00:12:59,866 --> 00:13:02,346 your decision. If you have other plans, go with that. I don't wanna pressure you. 232 00:13:02,390 --> 00:13:04,696 No. I don't have any other plans. 233 00:13:04,740 --> 00:13:06,960 -Do you have other plans? [laughs] -Um, no. No. No. No. No. 234 00:13:07,003 --> 00:13:09,397 -Yeah. We'll go. We'd love to. -Yeah. Okay. 235 00:13:09,440 --> 00:13:11,225 -Aw, that's great. -Good. 236 00:13:11,268 --> 00:13:14,010 That's great news. Should I just, uh, come back and, uh, 237 00:13:14,054 --> 00:13:16,839 knock on the door and shimmy through the window. 238 00:13:16,883 --> 00:13:21,539 I'll give you my number. I don't, uh, have my phone with me but I, I got one of these. 239 00:13:21,583 --> 00:13:24,368 Peter, I am sorry if I offended you earlier. 240 00:13:24,412 --> 00:13:27,763 -Do you think we can move past this? -Stop. You didn't offend me. 241 00:13:28,808 --> 00:13:30,679 -Mm-hm. -I already told you it's not a big deal. 242 00:13:30,722 --> 00:13:33,073 -So, yes, we're fine. -Okay. 243 00:13:33,116 --> 00:13:35,815 Or you could make it up to me in bed. 244 00:13:35,858 --> 00:13:38,818 -Here, it's-- So just text me later and let us know the deal. -I'm sorry? 245 00:13:38,861 --> 00:13:41,255 -Yeah. So old-fashioned. -[laughs] All right, guys. 246 00:13:41,298 --> 00:13:43,735 -Well, it was nice to meet you. -It was nice to see you. 247 00:13:43,779 --> 00:13:45,346 -See you later. -Later. Sure. Please, go. 248 00:13:45,389 --> 00:13:47,000 -Don't get in trouble. -Thank you. 249 00:13:47,043 --> 00:13:48,958 -We'll try not to. -Bye, Peter. 250 00:13:49,002 --> 00:13:51,395 -Yeah, all right. Bye. -Get ready. -Bye-bye now. 251 00:13:51,439 --> 00:13:53,702 [sighs] You're tremendous. 252 00:13:53,745 --> 00:13:56,879 What-What did Halley say that offended you? 253 00:13:56,923 --> 00:14:00,665 She said she doesn't care that I have a girlfriend because I'm so attractive. 254 00:14:00,709 --> 00:14:03,190 -What? -She was-- I wouldn't know how to reply to that. 255 00:14:03,233 --> 00:14:06,454 -What does she mean by that? -Probably didn't know what a loyal guy you are. 256 00:14:06,497 --> 00:14:08,238 She's just giving you a compliment, okay. 257 00:14:08,282 --> 00:14:10,501 She was trying to make me cheat on my girlfriend. 258 00:14:10,545 --> 00:14:12,329 The whole time she was trying to make me. 259 00:14:12,373 --> 00:14:14,810 Well, she was just-- She's a sophisticated girl. 260 00:14:14,854 --> 00:14:18,683 -She's putting herself out there in a way-- -I know that I overreacted. I-- 261 00:14:18,727 --> 00:14:21,599 You did overreact a little bit. But, you know, you have quite a little temper on you. 262 00:14:21,643 --> 00:14:24,472 -I don't like to yell on the street. But I'm sorry. -You yelled at her? 263 00:14:24,515 --> 00:14:28,911 -I'm-- Yeah, of course, I yelled at her. She's... -I think you're taking-- 264 00:14:28,955 --> 00:14:31,435 I'm just going to manage my emotions a little. I'm not in the mood right now. 265 00:14:31,479 --> 00:14:33,655 -I know you're tired. -I'm not some sort of scumbag. 266 00:14:33,698 --> 00:14:35,700 It just made me really mad when she said that. 267 00:14:35,744 --> 00:14:37,877 You have quite a little temper on you sometimes. 268 00:14:37,920 --> 00:14:40,270 -I think you may be bipolar. -Yeah, I know it's possible. 269 00:14:40,314 --> 00:14:43,230 -You know, my sister's in a mental hospital right now. -What? Why? 270 00:14:43,273 --> 00:14:46,320 -Oh, I gotta refill my card. -'Cause she went fucking crazy. 271 00:14:46,363 --> 00:14:48,713 -When did this happen? -About a month ago. 272 00:14:49,627 --> 00:14:51,020 What do you mean she went crazy? 273 00:14:51,064 --> 00:14:52,500 I mean that's what happened. 274 00:14:52,543 --> 00:14:54,632 I-- We have a history of schizophrenia 275 00:14:54,676 --> 00:14:56,330 in the family on my mother's side. 276 00:14:56,373 --> 00:14:58,375 And she just checked herself in? 277 00:14:58,419 --> 00:15:00,508 No. Actually, the landlord found her going 278 00:15:00,551 --> 00:15:03,163 door-to-door naked asking for swimsuits. 279 00:15:03,206 --> 00:15:05,643 Walked her back to her apartment and found out she, uh, 280 00:15:05,687 --> 00:15:08,951 she flooded the place trying to turn it into a swimming pool. 281 00:15:08,995 --> 00:15:11,345 With the city's facilities, who can blame her, right? 282 00:15:11,388 --> 00:15:14,087 -Sure. -I hate these fucking machines. 283 00:15:14,130 --> 00:15:17,090 -Do you mind getting me? It won't take my card. -No, of course. 284 00:15:17,133 --> 00:15:18,700 [beeps] [background noise] 285 00:15:18,743 --> 00:15:21,964 Oh. Hey. Hey. Mine's dead too. 286 00:15:22,008 --> 00:15:24,967 [Peter] Now, now we're talking. 287 00:15:25,011 --> 00:15:27,622 -Gotta remember to refill these things. -Now we're talking. 288 00:15:27,665 --> 00:15:31,191 Imagine you just turned 23 and you go crazy. You can't do anything about it either. 289 00:15:31,234 --> 00:15:33,367 You're in battle with your own genetic structure. 290 00:15:33,410 --> 00:15:36,239 You just turn a certain age and poof, you're gone. 291 00:15:36,283 --> 00:15:39,460 Like, what's to stop me from ending up like Jack, or you like your sister? 292 00:15:39,503 --> 00:15:42,637 Well, Jack was suffering from depression. You'd know if you were depressed. 293 00:15:42,680 --> 00:15:45,683 -Would I? -My sister just started hearing voices saying, 294 00:15:45,727 --> 00:15:48,991 "Fill this place up with water. That you gotta put some water in this place. 295 00:15:49,035 --> 00:15:52,212 Make it a pool." That, that's the thing that you can't-- you can't expect. 296 00:15:52,255 --> 00:15:54,649 -Exactly. That's what scares me. -But it's-- 297 00:15:54,692 --> 00:15:57,521 -It's not-- But you can't be scared of that. -I'm so scared. I'm very scared. 298 00:15:57,565 --> 00:16:00,350 I think as a kid, I was always aware that getting older would 299 00:16:00,394 --> 00:16:02,744 mean knowing things about humans that I would be scared of. 300 00:16:02,787 --> 00:16:05,573 And what is happening to me now and what I believe I'm realizing 301 00:16:05,616 --> 00:16:07,923 is what is fundamentally wrong with the world. 302 00:16:07,967 --> 00:16:11,187 And I'm scared now because I can't imagine how I would become like that. 303 00:16:11,231 --> 00:16:14,234 -But I think you ought to be less pessimistic. -Oh, I'm not pessimistic. 304 00:16:14,277 --> 00:16:16,236 No. No. No. No. I'm very-- I'm-I'm very realistic. 305 00:16:16,279 --> 00:16:18,368 -If you could take a step back. -That's what I am. 306 00:16:18,412 --> 00:16:20,414 If you're gonna finger point and call me names, 307 00:16:20,457 --> 00:16:22,807 call me realistic because I can form an analogy 308 00:16:22,851 --> 00:16:26,072 based on any little neurotic or any synchronic problem I have in my life 309 00:16:26,115 --> 00:16:28,552 compared to the human condition since humans existed. 310 00:16:28,596 --> 00:16:31,338 That's why you feel so important because it is. 311 00:16:31,381 --> 00:16:33,862 -It's important. -Don't hit me, you fucking idiot. 312 00:16:34,994 --> 00:16:37,648 -Fucking-- -Come here. 313 00:16:39,085 --> 00:16:41,435 Okay. Stop. 314 00:16:41,478 --> 00:16:43,915 [Christmas carol playing] 315 00:16:43,959 --> 00:16:47,615 [Max] I was once completely convinced that some sort of god existed. 316 00:16:47,658 --> 00:16:50,574 I thought people could choose to believe anything they like as long as it made them feel 317 00:16:50,618 --> 00:16:53,621 better about themselves. But nobody takes time to form their opinions 318 00:16:53,664 --> 00:16:57,277 based on what they feel is right, only what other people will have them believe. 319 00:16:57,320 --> 00:16:58,321 Does that makes sense? 320 00:16:59,714 --> 00:17:02,499 Uh, yeah I've lost you. 321 00:17:02,543 --> 00:17:05,241 But if you feel good about it, that's what's important. 322 00:17:07,113 --> 00:17:08,201 You're right. 323 00:17:09,811 --> 00:17:12,074 A little more off the sides right here. 324 00:17:13,206 --> 00:17:15,077 [Peter] Uh, Vanessa, it's me. 325 00:17:15,121 --> 00:17:17,079 I'm trying you again. 326 00:17:17,123 --> 00:17:19,603 Please, call me back. Bye. 327 00:17:20,909 --> 00:17:22,911 -[Max] What? -[Peter] So there's a possibility Vanessa 328 00:17:22,954 --> 00:17:25,087 -and I are breaking up, actually. -[Max sighs] Finally. 329 00:17:25,131 --> 00:17:27,829 -Her and I have issues. -Yeah. She doesn't like you. 330 00:17:27,872 --> 00:17:29,874 How long have you guys been together again? 331 00:17:29,918 --> 00:17:32,703 -About four years. -Four years. And in those four years, 332 00:17:32,747 --> 00:17:36,055 how much time have you actually physically spent in each other's company? 333 00:17:36,098 --> 00:17:39,493 About a year. I mean we live together but I-- About a year. 334 00:17:39,536 --> 00:17:41,147 So I rest my case. 335 00:17:41,190 --> 00:17:42,974 Where are we going, by the way? 336 00:17:43,018 --> 00:17:45,151 Jack wanted me to come here. It was in his letter. 337 00:17:46,761 --> 00:17:50,112 Wait. I, I'm sorry. Do you want me to come to this? 338 00:17:50,156 --> 00:17:54,812 -I can go to my sessions. I-- -You have a sessions while you're here? 339 00:17:54,856 --> 00:17:56,988 I have a session-- I've-- That's part of why I came 340 00:17:57,032 --> 00:17:59,165 is I have real sessions to sit in on. 341 00:17:59,208 --> 00:18:01,819 -Oh. -I told you that. Didn't I tell you that? 342 00:18:02,777 --> 00:18:05,519 Maybe. I don't know. No. Come. 343 00:18:05,562 --> 00:18:09,349 The back of the letter said, "P.S. Tell Peter I would love it if he came." 344 00:18:09,392 --> 00:18:10,872 Oh, did he really write that? 345 00:18:16,834 --> 00:18:18,314 [Max sighs] 346 00:18:23,058 --> 00:18:25,060 [Peter] What are we supposed to do here? 347 00:18:25,930 --> 00:18:27,976 -I don't know, really. -It's beautiful. 348 00:18:29,108 --> 00:18:30,109 Yeah. 349 00:18:31,327 --> 00:18:33,199 Why did he tell you to come here? 350 00:18:38,160 --> 00:18:41,468 Ever since I was nine, we would come here on my birthday. 351 00:18:41,511 --> 00:18:42,860 This was our spot. 352 00:18:45,776 --> 00:18:47,126 That makes sense then. 353 00:18:53,741 --> 00:18:57,658 [exhales] Yeah. 354 00:18:58,789 --> 00:18:59,877 I get it. 355 00:19:01,792 --> 00:19:03,359 He's saying take in the city. 356 00:19:04,273 --> 00:19:07,189 He's saying take in life, take in the birds, 357 00:19:07,233 --> 00:19:08,799 the sounds, the ice-skaters, the people. 358 00:19:08,843 --> 00:19:09,800 That's enough. 359 00:19:13,804 --> 00:19:14,979 I get it. 360 00:19:16,807 --> 00:19:19,158 -Excuse me. Can you take our picture? -No, thanks. 361 00:19:21,247 --> 00:19:22,596 Fucking tourist. 362 00:19:23,684 --> 00:19:26,165 Jack's just wanting you to feel through this thing. 363 00:19:26,208 --> 00:19:30,256 -So, don't be scared of that. -Why would I be scared of that? 364 00:19:30,299 --> 00:19:34,173 Because it's easier to feel nothing 365 00:19:34,216 --> 00:19:36,697 than it is to feel vulnerable and-- 366 00:19:36,740 --> 00:19:38,612 Can you stop acting like my therapist? 367 00:19:38,655 --> 00:19:40,875 I know what I'm talking about so I'm trying to help you. 368 00:19:40,918 --> 00:19:42,311 -This is the only way I know how. 369 00:19:42,355 --> 00:19:44,444 -You can be a little overbearing sometimes. 370 00:19:44,487 --> 00:19:46,185 Okay. Okay. I'm sorry. 371 00:19:46,228 --> 00:19:48,230 I can't believe I'm 25. 372 00:19:48,274 --> 00:19:51,451 Isn't that weird? This just gonna keep happening to me? 373 00:19:51,494 --> 00:19:55,455 -I get older but I feel the same exact way from when I was a kid? -You're so different, though. 374 00:19:56,499 --> 00:19:58,327 You've gotten taller. 375 00:20:01,112 --> 00:20:03,506 Last time I saw Jack we got in a big fight. 376 00:20:03,550 --> 00:20:05,421 Really? About what? 377 00:20:05,465 --> 00:20:08,642 He told me I should go back to school and get a job. 378 00:20:08,685 --> 00:20:10,339 It might help. 379 00:20:10,383 --> 00:20:12,472 No. What's that supposed to mean? 380 00:20:12,515 --> 00:20:14,952 All you do is drink and smoke cigarettes. 381 00:20:14,996 --> 00:20:16,954 It's not true. I write occasionally. 382 00:20:16,998 --> 00:20:19,479 Haven't sent me anything in at least a year. 383 00:20:19,522 --> 00:20:22,264 -Yeah, I can't control my output. -Well, I'm just, uh-- 384 00:20:22,308 --> 00:20:26,181 I'm just telling you it might-- it might be nice to actually do something once in a while. 385 00:20:26,225 --> 00:20:27,530 Oh, wow. Thanks, Jack. 386 00:20:28,401 --> 00:20:30,664 You can't even have a real conversation about it. 387 00:20:32,318 --> 00:20:34,189 It, it's not like I stopped going 388 00:20:34,233 --> 00:20:36,800 to school to become some, some vagrant. 389 00:20:36,844 --> 00:20:39,194 I genuinely am not made for school. 390 00:20:39,238 --> 00:20:42,066 And there's nothing wrong with me having a drink every once in a while. 391 00:20:42,110 --> 00:20:44,547 -You said that a million times. -Or doing whatever I'm doing. I have to be content 392 00:20:44,591 --> 00:20:48,682 -being discontent. -I'm not saying stop, I'm saying do the moderation. That's all. 393 00:20:48,725 --> 00:20:53,034 -That I'm just-- I'm trying to become something that I'm not? -Sort of seems like it. 394 00:20:53,077 --> 00:20:56,603 -You think I'm trying to become some aimless itinerant? -This isn't-- This isn't you. 395 00:20:56,646 --> 00:20:59,083 -What do you mean this isn't me? -Be yourself. 396 00:20:59,127 --> 00:21:03,000 I am. I'm being myself. I have to be foolish and indulge myself when I can. 397 00:21:03,044 --> 00:21:05,699 -What does that even mean? -It's all we have, goddammit. -What does that even mean? 398 00:21:05,742 --> 00:21:09,398 It means that I appreciate your concern about how I'm living my life, 399 00:21:09,442 --> 00:21:12,183 but I have to do it the way I want, not the way that you want. Okay? 400 00:21:12,227 --> 00:21:14,621 You sound like a child. You sound like a little kid. 401 00:21:14,664 --> 00:21:17,450 -Jesus Christ. -"I just wanna do what I wanna do." 402 00:21:17,493 --> 00:21:20,366 You don't condescend me in my fucking lack of life experience, okay? 403 00:21:20,409 --> 00:21:23,325 -Easy does it. Alright? Just relax. -Are you telling me-- 404 00:21:23,369 --> 00:21:26,241 You know what? All you've done since you've come here is act like a dick, 405 00:21:26,285 --> 00:21:30,332 and check your phone, Okay? I didn't ask you to come to New York. If you wanna go 406 00:21:30,376 --> 00:21:33,248 -to Montreal to be with your girlfriend, then go do that. -You didn't ask me to come here. 407 00:21:33,292 --> 00:21:36,425 -I came here to help you, that's what I've been trying to do. -You're not helping. 408 00:21:36,469 --> 00:21:38,819 -And you just yell at me and you get defensive. -You're not being any help. 409 00:21:38,862 --> 00:21:43,302 -And all I'm trying to do is talk to you. -I'm getting defensive? 410 00:21:43,345 --> 00:21:45,478 -I should've gone to my session. -There's children around that you're scaring. 411 00:21:45,521 --> 00:21:47,784 -Alright. I'm gonna go to my session. -Yeah, go to your session. 412 00:21:47,828 --> 00:21:49,395 -Let's spend a little time apart. Okay? -Yeah. 413 00:21:49,438 --> 00:21:50,918 Take a chill pill, mister therapist man. 414 00:21:50,961 --> 00:21:52,136 Okay, I'll see you when I see you. 415 00:21:52,180 --> 00:21:54,095 -I feel fine. -Great. 416 00:21:54,138 --> 00:21:55,009 I feel fine. 417 00:21:56,227 --> 00:21:59,230 [calm piano music] 418 00:22:28,042 --> 00:22:29,043 Hi, how are ya? 419 00:22:30,958 --> 00:22:32,699 Yeah, I heard you were in town. 420 00:22:35,615 --> 00:22:38,835 Um, I'm right by Central Park right now. 421 00:22:41,838 --> 00:22:44,363 Yeah, sure, I could be there in like 20 minutes. 422 00:22:46,887 --> 00:22:48,149 Okay, I'll see you then. 423 00:23:18,832 --> 00:23:19,876 [driver] I miss you. 424 00:23:22,923 --> 00:23:25,360 No, no, everything's okay honey. 425 00:23:27,449 --> 00:23:28,755 Yes. 426 00:23:28,798 --> 00:23:30,060 Oh, how's the baby? 427 00:23:30,104 --> 00:23:31,235 Good? 428 00:23:39,766 --> 00:23:40,854 [knocking on door] 429 00:23:49,515 --> 00:23:50,646 You look terrible, pal. 430 00:23:50,690 --> 00:23:52,518 [chuckles] 431 00:24:00,874 --> 00:24:02,092 Wow. 432 00:24:06,488 --> 00:24:07,620 One hell of a view. 433 00:24:09,622 --> 00:24:12,929 The studio really didn't cheap you out on the room this time around, huh? 434 00:24:18,457 --> 00:24:21,372 Should we order up some room service? Get crazy? 435 00:24:23,897 --> 00:24:26,421 No, the idea of food right now makes me wanna die. 436 00:24:30,425 --> 00:24:32,166 All right, well, we don't have to then. 437 00:24:32,209 --> 00:24:34,168 I mean, you can. If you want. 438 00:24:39,434 --> 00:24:44,700 Hey, I'm so sorry about Jack. 439 00:24:46,615 --> 00:24:48,225 It's pretty hard to believe. 440 00:24:59,149 --> 00:25:00,411 How old was he? 441 00:25:02,457 --> 00:25:03,545 36. 442 00:25:06,113 --> 00:25:07,723 How's Maggie? 443 00:25:11,945 --> 00:25:13,555 I've been staying with her. 444 00:25:13,599 --> 00:25:14,948 That's good, right? 445 00:25:17,037 --> 00:25:20,562 Yeah, I don't know. I feel like everybody just is realizing what a fuckup I am. 446 00:25:20,606 --> 00:25:22,085 You're not a fuckup, Max. 447 00:25:23,304 --> 00:25:25,219 Yeah, maybe I am though. 448 00:25:25,262 --> 00:25:27,047 I don't think so. 449 00:25:27,090 --> 00:25:29,179 I think you're just figuring your shit out. 450 00:25:29,223 --> 00:25:31,573 Yeah, but I'd be kind of figuring it out for a while now. 451 00:25:31,617 --> 00:25:33,836 Yeah. Well, you're the one who said you can't put 452 00:25:33,880 --> 00:25:35,621 a timeframe on those things, you know? 453 00:25:35,664 --> 00:25:37,884 [chuckles] Really? Hm, well... 454 00:25:39,320 --> 00:25:41,148 Recently I've sort of realize that I didn't 455 00:25:41,191 --> 00:25:42,802 know what the fuck I was talking about. 456 00:25:42,845 --> 00:25:44,020 Don't say that. 457 00:25:44,891 --> 00:25:45,848 It's true though. 458 00:25:47,110 --> 00:25:49,112 It's true. I mean, look at-- look at Jack. 459 00:25:50,287 --> 00:25:52,725 The guy moved out to L.A. 460 00:25:52,768 --> 00:25:56,250 became a successful writer. I guess he had it pretty fucking rolling, didn't he? 461 00:25:59,122 --> 00:26:01,081 You know, I used to look up to him so much, 462 00:26:02,648 --> 00:26:06,739 but now I realize that he must have been so unhappy for so long. 463 00:26:09,132 --> 00:26:12,527 By the way, it's, uh, really nice of you to reach out on my birthday. 464 00:26:14,050 --> 00:26:15,486 It's not fair, Max. 465 00:26:17,314 --> 00:26:18,707 I don't call anyone. 466 00:26:18,751 --> 00:26:20,100 I don't talk to anyone. 467 00:26:21,231 --> 00:26:23,538 I'm just not cut out for this shit. 468 00:26:23,582 --> 00:26:26,628 [sobs] And I've been having a really hard time. 469 00:26:26,672 --> 00:26:27,716 Yeah, so am I. 470 00:26:29,936 --> 00:26:32,068 It's not an excuse to shut me out of your life. 471 00:26:33,679 --> 00:26:35,681 Okay. 472 00:26:35,724 --> 00:26:37,683 Well, you haven't called me either. 473 00:26:37,726 --> 00:26:39,685 [chuckles] Right. Okay. 474 00:26:39,728 --> 00:26:42,339 Like that-- Like, do you at least get why I wouldn't call you? 475 00:26:42,383 --> 00:26:46,474 -Of course I do. -I, I truly do not resent you or hold any kind of grudge 476 00:26:46,517 --> 00:26:48,389 or think of me-- 477 00:26:48,432 --> 00:26:51,740 You know, think of myself as a victim in any kind of way. 478 00:26:51,784 --> 00:26:53,655 It's actually very liberating not being with you. 479 00:26:53,699 --> 00:26:55,614 I'm sure you feel the exact same way. 480 00:26:55,657 --> 00:26:58,399 You said that you hate how all this made you feel. 481 00:26:59,835 --> 00:27:02,795 -How what made me feel? -Being in a relationship. 482 00:27:02,838 --> 00:27:04,057 Especially with me. 483 00:27:06,320 --> 00:27:09,671 No, that's not quite true at all. Actually, I would have been with you to the day I died. 484 00:27:09,715 --> 00:27:12,979 -I'm here right now, aren't I? -Max, if I thought I was going to refer to you as 485 00:27:13,022 --> 00:27:16,330 an ex-boyfriend, I would never have included you in my life to begin with. 486 00:27:16,373 --> 00:27:20,029 -Of course, you wouldn't. That-- That doesn't make sense. -What doesn't make sense? 487 00:27:20,073 --> 00:27:24,686 Listen. You have to accept responsibility for the fact that you fucked up. 488 00:27:24,730 --> 00:27:28,516 -I fucked up? -Yeah, you fucked up. Okay? I did too, I admit it. 489 00:27:28,559 --> 00:27:31,345 But I feel like all you're trying to do is justify what you're doing. 490 00:27:31,388 --> 00:27:34,609 I'm sorry I haven't called. Max, I'm so sorry. 491 00:27:34,653 --> 00:27:36,785 Especially in the past month. 492 00:27:36,829 --> 00:27:39,222 Have you any idea how hard it is to pick up the phone 493 00:27:39,266 --> 00:27:41,964 and call somebody when you know they're really angry with you? 494 00:27:42,008 --> 00:27:44,010 -I'm not fucking angry at you. -Yes, you are. 495 00:27:44,053 --> 00:27:45,272 Not because of that. 496 00:27:46,273 --> 00:27:47,883 What happened, happened. 497 00:27:47,927 --> 00:27:50,451 That's fine. I don't blame you, okay? 498 00:27:51,539 --> 00:27:53,323 I don't blame you. 499 00:27:53,367 --> 00:27:56,283 I have lost a modicum of compassion for you though, 500 00:27:56,326 --> 00:27:58,938 but I feel like that's very rightfully earned. 501 00:27:58,981 --> 00:28:01,810 And that's legitimate, that's not just my emotions talking. 502 00:28:04,334 --> 00:28:06,859 I'm really sorry you feel that way. 503 00:28:06,902 --> 00:28:09,252 Okay, but you know how-- How can you just 504 00:28:09,296 --> 00:28:12,212 sit there and say, "I'm sorry you feel that way." Like that, that just 505 00:28:12,255 --> 00:28:16,085 makes me think that the whole time we were together was a fucking lie. 506 00:28:16,129 --> 00:28:18,740 And you can't sit there and act like you don't love me anymore, 507 00:28:18,784 --> 00:28:22,004 because you know what? I know you do. -Max, it got really hard. 508 00:28:23,440 --> 00:28:25,399 I'm always gonna love you. 509 00:28:25,442 --> 00:28:28,010 You're the love of my fucking life. 510 00:28:28,054 --> 00:28:31,144 I'm never gonna give to anybody what I gave to you. 511 00:28:31,187 --> 00:28:32,406 That's ours. 512 00:28:33,407 --> 00:28:34,713 -Is it? -Yeah. 513 00:28:40,806 --> 00:28:43,983 -Then you should fucking act like it then, pal. -Oh my god. 514 00:28:44,026 --> 00:28:46,812 I don't know what else you want me to say. 515 00:28:46,855 --> 00:28:48,509 I don't know how to make this better. 516 00:28:48,552 --> 00:28:51,686 I don't-- I mean-- [sobs] What do you want from me? 517 00:28:51,730 --> 00:28:53,340 What do you want me to say? I'm sorry? 518 00:28:53,383 --> 00:28:56,125 Max, I am so fucking sorry. 519 00:28:56,169 --> 00:28:58,911 I'm so sorry with every single piece of me. 520 00:28:58,954 --> 00:29:01,783 -Stop. Stop, stop. -I'm sorry. I can't do this. 521 00:29:01,827 --> 00:29:04,699 [crying] 522 00:29:04,743 --> 00:29:06,048 All right, come on. 523 00:29:06,092 --> 00:29:09,008 I, I can't. 524 00:29:09,051 --> 00:29:12,489 -Hey, look at me. Shh. -I can't breathe. 525 00:29:13,577 --> 00:29:15,884 [sobs] 526 00:29:15,928 --> 00:29:18,669 Come on, look at me. You can breathe. 527 00:29:18,713 --> 00:29:24,850 -Shh. -Fuck, it's your goddamned birthday today. 528 00:29:27,026 --> 00:29:30,594 -[sobs] Happy birthday. -Shh. Thank you. 529 00:29:35,643 --> 00:29:39,778 -I'm sorry. I'm sorry. I'm so sorry. -Shh, shh. 530 00:29:39,821 --> 00:29:42,171 Shh, it's okay. 531 00:29:42,215 --> 00:29:43,259 I'm sorry. 532 00:29:43,303 --> 00:29:48,656 [breathes heavily] 533 00:29:49,657 --> 00:29:52,703 [calm music] 534 00:30:12,941 --> 00:30:14,029 That was terrible. 535 00:30:15,161 --> 00:30:16,945 Yeah, probably a bad idea. 536 00:30:19,252 --> 00:30:20,819 Usually, I'm good for a couple. 537 00:30:21,950 --> 00:30:22,995 I know. 538 00:30:23,038 --> 00:30:24,126 [chuckles] 539 00:30:58,247 --> 00:31:01,076 [Max] Maggie. Hey. 540 00:31:01,120 --> 00:31:03,949 I know you're off work and probably heading home 541 00:31:03,992 --> 00:31:06,734 but I was wondering if I could see my sister? 542 00:31:08,083 --> 00:31:10,390 Yeah, it's a bit of an emergency. 543 00:31:10,433 --> 00:31:14,916 -We had sex, kind of. -Max, you didn't. 544 00:31:14,960 --> 00:31:17,832 -You haven't seen her since your break-up and you have sex? -Hm. 545 00:31:17,876 --> 00:31:19,138 Well, that's kind of me. 546 00:31:20,704 --> 00:31:23,011 I'd rather not get into the logistics of it here really. 547 00:31:23,055 --> 00:31:26,275 -I'll scare you. -Well, are you okay? How do you feel about it? 548 00:31:26,319 --> 00:31:27,798 [sighs] I don't know. 549 00:31:29,365 --> 00:31:31,541 I felt like we were breaking up all over again. 550 00:31:33,935 --> 00:31:36,720 -It's like we were together, but not. -It's a very common thing 551 00:31:36,764 --> 00:31:40,028 in relationships. Actually, it reminds me of something from my therapy session, 552 00:31:40,072 --> 00:31:42,813 which I know you hate it when I talk about my therapy, but it actually helps 553 00:31:42,857 --> 00:31:44,903 and you're gonna like something Dr. Sillo said. 554 00:31:44,946 --> 00:31:47,818 -I doubt that. -Just listen. It's this word, this French word, 555 00:31:47,862 --> 00:31:50,865 rapprochement,speaking in relationship terms, 556 00:31:51,953 --> 00:31:54,042 you break up and then at some point or another, 557 00:31:54,086 --> 00:31:56,958 you become closer again only to come further apart 558 00:31:57,002 --> 00:32:01,180 and you continue to do this until you're okay and not coming closer anymore. 559 00:32:02,572 --> 00:32:05,097 Wow, it's a hell of a word. 560 00:32:05,140 --> 00:32:07,099 Let me write that down. Excuse me. 561 00:32:08,187 --> 00:32:10,885 So, does this mean that you and Richard have a pre-planned 562 00:32:10,929 --> 00:32:13,105 post breakup sex coming in the near future? 563 00:32:14,149 --> 00:32:17,936 Okay. Uh, so, I was gonna tell you this before 564 00:32:17,979 --> 00:32:21,374 but, I, uh, didn't wanna tell you. 565 00:32:23,158 --> 00:32:24,203 Okay. 566 00:32:24,246 --> 00:32:25,552 Richard and I broke up. 567 00:32:25,595 --> 00:32:28,294 Broke up? Wow. 568 00:32:28,337 --> 00:32:30,992 Did he break up with you, or? 569 00:32:31,036 --> 00:32:33,081 No, I broke up with him. 570 00:32:33,125 --> 00:32:36,128 Oh, no I just assumed. 571 00:32:36,171 --> 00:32:38,086 So, why did you break up with him? 572 00:32:38,130 --> 00:32:40,610 Because I fell in love with someone else. 573 00:32:40,654 --> 00:32:41,568 Look at you. 574 00:32:41,611 --> 00:32:42,961 Who's the guy? 575 00:32:43,004 --> 00:32:44,005 You don't know him. 576 00:32:44,049 --> 00:32:45,006 His name is Vinny. 577 00:32:45,050 --> 00:32:47,008 Vinny. Wow. 578 00:32:47,052 --> 00:32:49,576 -Shut up or I will kill you. -Sorry, go on. 579 00:32:49,619 --> 00:32:50,881 Where did you guys meet? 580 00:32:52,579 --> 00:32:54,842 Okay, here it goes. Uh, so, 581 00:32:54,885 --> 00:32:58,324 -do you remember when my friend Luke Westerman got arrested? -Vaguely. 582 00:32:58,367 --> 00:33:00,804 Well, I went to visit him a couple of times 583 00:33:00,848 --> 00:33:02,502 and that's where I met Vinny. 584 00:33:03,503 --> 00:33:07,724 -Where, at prison? -Yes. 585 00:33:07,768 --> 00:33:10,858 Was he just visiting or was he a guard? 586 00:33:10,901 --> 00:33:11,772 Neither. 587 00:33:14,079 --> 00:33:15,210 He wasn't an inmate? 588 00:33:16,690 --> 00:33:19,040 -Yes. -Hold on. Hold on. 589 00:33:19,084 --> 00:33:21,042 -I'm gonna stop you right there. -Max, just don't freak out. 590 00:33:21,086 --> 00:33:23,044 -Just hold on a goddamn sec. -Max, please stop freaking out. 591 00:33:23,088 --> 00:33:24,480 I'm not freaking out. 592 00:33:25,481 --> 00:33:27,309 -I'm freaking out a little bit. -Oh, come on. 593 00:33:27,353 --> 00:33:30,834 Ok, no-- What did he do? 594 00:33:33,272 --> 00:33:36,492 -Well, he was really young and stupid and drunk. -Sure. They all are. 595 00:33:36,536 --> 00:33:38,886 -See, I'm not telling you. -No, no, no, I'm sorry. 596 00:33:38,929 --> 00:33:41,845 You're gonna tell me because you're not gonna leave until you tell me. 597 00:33:41,889 --> 00:33:45,719 -So, just tell me now. -[sighs] He accidentally shot a woman. 598 00:33:45,762 --> 00:33:48,113 -He murdered someone? -Technically it's manslaughter-- 599 00:33:48,156 --> 00:33:51,377 What do you mean accidentally, what, did he just slip and shoot his gun? 600 00:33:51,420 --> 00:33:53,509 And he served his time and he's changed. 601 00:33:53,553 --> 00:33:56,034 Really, Max, he's such a kind man. 602 00:33:58,210 --> 00:34:01,822 Oh, who are you? Who are you? I literally don't know what to say right now. 603 00:34:01,865 --> 00:34:05,217 I've been sleeping on your couch for the last three weeks and you just failed 604 00:34:05,260 --> 00:34:09,264 -to mention this? -I'm sorry I didn't get a chance to tell you. It's just... 605 00:34:10,309 --> 00:34:13,442 -Sometimes you can be judgmental. -Me? Judgmental? 606 00:34:13,486 --> 00:34:16,750 -I'm-- I'm not judgmental. -You are, but it's fine. 607 00:34:16,793 --> 00:34:20,101 First of all, Richard and I were breaking up anyway and neither of us had the balls 608 00:34:20,145 --> 00:34:23,757 to say it so it had to come to something like this and secondly, Vinny is a gentle, 609 00:34:23,800 --> 00:34:27,369 sensitive man who actually appreciates me and listens to me. 610 00:34:27,413 --> 00:34:29,980 -And you love him? -Yes, I really do. 611 00:34:30,024 --> 00:34:32,722 Well, I'm sure conjugal visits have that emotional effect on a lot of people. 612 00:34:32,766 --> 00:34:34,985 Stop. This is what I mean. 613 00:34:35,029 --> 00:34:37,858 I'm very vulnerable right now and your sarcasm is not helping. 614 00:34:37,901 --> 00:34:40,556 I know. I'm sorry, that was my last comment. I'm sorry. 615 00:34:40,600 --> 00:34:42,993 I know how this looks, but I'm not going crazy. 616 00:34:43,037 --> 00:34:45,126 This is a crazy thing to happen, but I actually 617 00:34:45,170 --> 00:34:48,608 -feel normal for the first time in so long. -That's it then. 618 00:34:48,651 --> 00:34:51,698 You're doing what you feel is right. So, you should. High five. 619 00:34:53,134 --> 00:34:57,356 And in a weird way, like, Jack dying made it so clear to me how fucked up I was. 620 00:34:57,399 --> 00:34:59,619 It made me wanna get better. Does that make sense? 621 00:35:00,924 --> 00:35:02,926 Yeah, yeah. 622 00:35:04,885 --> 00:35:05,973 Speak of the devil. 623 00:35:07,279 --> 00:35:09,107 Look what I got in the mail. 624 00:35:10,499 --> 00:35:11,761 Isn't that nice? 625 00:35:13,111 --> 00:35:15,765 This is why you're upset. 626 00:35:15,809 --> 00:35:18,638 Yeah, it's a little unsettling that our dead brother's sending me letters in the mail. 627 00:35:18,681 --> 00:35:20,683 Yeah, I'm a little upset. It's a little weird. 628 00:35:21,597 --> 00:35:26,733 He's just trying to inspire you in his way, I think. 629 00:35:26,776 --> 00:35:29,823 You know, I just feel like my whole 630 00:35:29,866 --> 00:35:34,567 life is like in a weird flux at the moment. 631 00:35:34,610 --> 00:35:37,047 I feel like, I don't know. 632 00:35:37,091 --> 00:35:40,138 Did you ever feel like you worry about things that aren't really there 633 00:35:40,181 --> 00:35:42,705 and you kinda just 634 00:35:42,749 --> 00:35:44,490 are in another dimension 635 00:35:44,533 --> 00:35:48,189 and you just feel everything slipping away? 636 00:35:49,147 --> 00:35:52,280 It's a panic attack. Welcome to my life. 637 00:35:53,499 --> 00:35:56,763 Which is also why I must go home and take a nap immediately. 638 00:35:56,806 --> 00:36:00,070 I love you, I care for you, I worry for you, but you will be fine. 639 00:36:00,114 --> 00:36:01,637 I'll see you tonight? 640 00:36:01,681 --> 00:36:02,812 Hey. 641 00:36:04,205 --> 00:36:05,250 You forgot something. 642 00:36:06,642 --> 00:36:07,774 Happy birthday. 643 00:36:09,558 --> 00:36:10,429 Thanks. 644 00:36:11,821 --> 00:36:13,519 -Be good, kid. -You too. 645 00:36:17,218 --> 00:36:20,134 [piano music] 646 00:36:59,173 --> 00:37:01,131 [humming] 647 00:37:04,265 --> 00:37:05,527 -Hi. -Hi. 648 00:37:05,571 --> 00:37:06,702 -Oh, sorry. -Oh, my god. 649 00:37:06,746 --> 00:37:08,487 My god, you scared me. 650 00:37:08,530 --> 00:37:10,140 -[chuckles] -Sorry. 651 00:37:11,490 --> 00:37:13,187 Sounded like a burglar. 652 00:37:15,233 --> 00:37:19,889 -Um, are you-- are you waiting? -Uh, yeah, I mean, no, I was just waiting. 653 00:37:19,933 --> 00:37:23,110 I was, uh, in the neighborhood and I just thought I'd stop by. 654 00:37:23,153 --> 00:37:24,546 Wow, I really scared you. 655 00:37:24,590 --> 00:37:25,895 -[chuckles] Yeah, you did. -Sorry. 656 00:37:25,939 --> 00:37:26,809 Um. 657 00:37:28,246 --> 00:37:30,291 What, did you just get some goodies? 658 00:37:30,335 --> 00:37:34,687 -Is-- Does Brooke know you're here, um? -Um, no, she doesn't. 659 00:37:34,730 --> 00:37:38,604 I, I knocked a couple of times and I rang the bell and I'm-- I texted- 660 00:37:38,647 --> 00:37:40,083 -but I didn't get an answer. 661 00:37:40,127 --> 00:37:41,911 So, I just figured I, I'd wait. 662 00:37:42,912 --> 00:37:47,308 -Um, do you-- Do you wanna come in? -Oh, yeah. 663 00:37:47,352 --> 00:37:49,049 -Or, um. -I mean, if that's all right. 664 00:37:49,092 --> 00:37:51,530 -I don't wanna intrude. -No, I, um-- 665 00:37:51,573 --> 00:37:53,923 I don't wanna catch anybody with their pants down. 666 00:37:53,967 --> 00:37:55,621 [Halley chuckles] Mm. 667 00:37:56,883 --> 00:37:58,319 Literally and metaphorically. 668 00:37:59,755 --> 00:38:00,626 Funny. 669 00:38:03,063 --> 00:38:04,847 [Max] That's a hell of a lot of stairs. 670 00:38:05,805 --> 00:38:08,024 [Halley sighs] Yeah. 671 00:38:08,068 --> 00:38:11,245 Uh, do you-- Do you wanna come up? 672 00:38:11,289 --> 00:38:12,725 [Max] Sure. 673 00:38:16,946 --> 00:38:19,166 [Max] Architecture really isn't what it used to be. 674 00:38:20,385 --> 00:38:21,995 -[Halley] Yeah. -[Max] How high does it go? 675 00:38:22,038 --> 00:38:24,998 [Halley] Uh, to the top. 676 00:38:26,608 --> 00:38:28,131 Jesus Christ. 677 00:38:29,350 --> 00:38:31,483 This place is beautiful. What an ambiance. 678 00:38:32,745 --> 00:38:34,616 I love it in here. 679 00:38:34,660 --> 00:38:37,924 You do? Oh, uh, thank you. 680 00:38:37,967 --> 00:38:44,365 -Max, where is Peter? Hrm. -Peter's in therapy, listening to some middle-aged man 681 00:38:44,409 --> 00:38:48,978 -talk about how he likes to be the little spoon. -Oh. 682 00:38:49,022 --> 00:38:51,633 -[chuckles] -Wow, you know this place just feels like 683 00:38:51,677 --> 00:38:53,940 it's been lived in for a whole lifetime. 684 00:38:53,983 --> 00:38:56,203 Yeah, it's Brooke's parents' house. 685 00:38:56,246 --> 00:39:00,207 -So, um-- -Oh, and are her parents alive or are they, you know? 686 00:39:00,250 --> 00:39:04,690 Uh, dead? No, uh, no they just live somewhere else. 687 00:39:04,733 --> 00:39:06,692 Right, right. 688 00:39:07,693 --> 00:39:09,695 Well, very festive. 689 00:39:11,871 --> 00:39:13,438 And so what, what do you do? 690 00:39:13,481 --> 00:39:16,832 What's your, uh-- what's your vocation? 691 00:39:16,876 --> 00:39:19,705 Oh, uh, I'm a poet. 692 00:39:19,748 --> 00:39:21,663 Poet, really? 693 00:39:21,707 --> 00:39:24,797 Well, I mean, not really. 694 00:39:24,840 --> 00:39:30,498 Like I don't make money from poetry because no one buys poetry. But, uh... 695 00:39:30,542 --> 00:39:32,413 -Right. -Yeah, I, um... 696 00:39:33,501 --> 00:39:35,416 So, how do you support yourself then? 697 00:39:35,460 --> 00:39:40,421 -So, I, I write articles freelance, um, yeah. -Oh. 698 00:39:40,465 --> 00:39:42,728 And I do have other fun hobbies 699 00:39:42,771 --> 00:39:47,776 like antiquing and, you know, drawing pictures. 700 00:39:47,820 --> 00:39:49,691 -Great. -And stuff like that. 701 00:39:49,735 --> 00:39:51,867 And you really enjoy oral sex? 702 00:39:52,825 --> 00:39:54,348 Yes. 703 00:39:54,392 --> 00:39:55,654 Yes, I do. 704 00:39:55,697 --> 00:39:58,265 [Brooke] Hi, I'm in the bath. 705 00:39:59,571 --> 00:40:02,791 Uh, Brooke, Ma-- Max is here. 706 00:40:02,835 --> 00:40:04,793 [Brooke] What do you mean Max is here? 707 00:40:04,837 --> 00:40:06,447 -Hi, Brooke. -Hi. 708 00:40:06,491 --> 00:40:08,841 I was just in the neighborhood and 709 00:40:08,884 --> 00:40:13,541 thought I'd stop by a little early and get this party started. 710 00:40:13,585 --> 00:40:16,414 [Brooke] Hey, Halley. Can you in here for a second? 711 00:40:17,937 --> 00:40:22,507 Um, you, um, you can make yourself at home or useful. 712 00:40:22,550 --> 00:40:24,770 Sure. I'll put the groceries away. 713 00:40:26,511 --> 00:40:32,255 [Halley] Um. Oh, and don-- Just this chair, don't-- just don't sit on it. 714 00:40:32,299 --> 00:40:34,344 -It's like a hundred years old. -Got It. 715 00:40:39,567 --> 00:40:42,222 [whistles] 716 00:40:51,710 --> 00:40:53,407 Hey, Brooke, where does the granola go? 717 00:40:54,321 --> 00:40:57,324 [jazzy piano music playing] 718 00:41:23,829 --> 00:41:28,442 Hm, it's the oldest thing I've ever seen in my life. 719 00:41:28,486 --> 00:41:29,443 [kicks the chair] 720 00:41:39,932 --> 00:41:42,195 [the chair squeaks] 721 00:41:42,238 --> 00:41:44,197 -[thud] -Oops. 722 00:41:45,807 --> 00:41:46,852 Fuck! 723 00:41:48,593 --> 00:41:49,855 [thump] 724 00:41:50,812 --> 00:41:51,987 Shit! 725 00:41:59,429 --> 00:42:00,822 Oh, fuck me. 726 00:42:04,783 --> 00:42:07,786 [jazzy music playing] 727 00:42:08,700 --> 00:42:12,442 What can we do tonight? What's like a quintessential New York thing to do? 728 00:42:12,486 --> 00:42:15,010 I've lived here my entire life and never enjoyed it properly. 729 00:42:15,054 --> 00:42:17,186 You have to go ice-skating in Central Park. 730 00:42:17,230 --> 00:42:18,971 -Right. -I mean, I know it's sort of a cliché, 731 00:42:19,014 --> 00:42:20,886 but it really is the most fun thing to do. 732 00:42:20,929 --> 00:42:22,888 Yeah, it's not exactly the most original thing. 733 00:42:22,931 --> 00:42:25,368 Ha, ha, ha. Well, what would you like to do? 734 00:42:25,412 --> 00:42:28,633 Well, I mean it's not really a great thing to recommend for the three of us, 735 00:42:28,676 --> 00:42:30,635 but I enjoy going to my grandparents' house 736 00:42:30,678 --> 00:42:34,290 and having coffee and cake and listening to their stories. 737 00:42:34,334 --> 00:42:35,770 Thank you, I'm good. 738 00:42:35,814 --> 00:42:37,511 [laughs] She petrifies me. 739 00:42:37,555 --> 00:42:41,210 You're like a complete, a hopeless romantic, huh? 740 00:42:41,254 --> 00:42:43,256 I am a little bit. I am. 741 00:42:43,299 --> 00:42:45,650 -More so than I care to admit. -So sweet. -Pretty sweet. 742 00:42:45,693 --> 00:42:48,957 Oh, Halley, what about you? What's-- what are your favorite things to do? 743 00:42:49,001 --> 00:42:51,525 I like going to really fancy hotels and getting really drunk. 744 00:42:51,569 --> 00:42:53,962 -That's not all that she likes to do there. -Their drinks get you so drunk. 745 00:42:54,006 --> 00:42:57,052 Tha-- that-- that leads to one or two things, huh? 746 00:42:57,096 --> 00:42:59,838 Speaking of which, how about we, um, you know, put Peter in 747 00:42:59,881 --> 00:43:02,231 and start the tempestuous section of our evening? 748 00:43:02,275 --> 00:43:05,365 Hm. Oh god. What does tempestuous mean? 749 00:43:05,408 --> 00:43:09,282 Are you asking me as a challenge or are you asking me honestly? 750 00:43:09,325 --> 00:43:14,243 -Uh, both. -Are we going now? 751 00:43:14,287 --> 00:43:17,377 -You don't even know what it means, do you? -Yeah, we are going now. 752 00:43:17,420 --> 00:43:20,423 -We are going. -I got you. You just like to use big words to sound smart. 753 00:43:20,467 --> 00:43:23,296 -Brooke, are you gonna drink-- -I got your number. No, you can have it. 754 00:43:23,339 --> 00:43:25,864 You're not even drinking your drink. Such a waste. 755 00:43:25,907 --> 00:43:27,909 -Maybe I'm just too disparaged to indulge you. -Huh. 756 00:43:27,953 --> 00:43:31,086 [jazzy music playing] 757 00:43:35,003 --> 00:43:38,659 -There he is. Hey. -Hey, hey. 758 00:43:38,703 --> 00:43:42,663 -Hey. -We meet again. 759 00:43:42,707 --> 00:43:45,013 -Okay. -with all this sex talk? 760 00:43:48,495 --> 00:43:51,629 [jazzy saxophone playing] 761 00:44:25,314 --> 00:44:30,624 -Okay! -[all] ♪ Happy birthday To you ♪ 762 00:44:33,801 --> 00:44:36,412 Do you need to wish on that? Cheers. 763 00:44:36,456 --> 00:44:40,068 [laughing and chattering] 764 00:44:44,203 --> 00:44:45,247 -Let's get some ciders. -Let's go. 765 00:44:50,383 --> 00:44:52,515 Hey, how you doing? 766 00:44:52,559 --> 00:44:55,344 Good guy, good guy. 767 00:44:55,388 --> 00:44:58,173 [Peter] The weird thing is I'm supposed to watch a couple have sex. 768 00:44:58,217 --> 00:45:01,133 That's the next thing I'm supposed to do when I get back to San Francisco. 769 00:45:01,176 --> 00:45:03,744 Is that why you decided to take the job in the first place? 770 00:45:03,788 --> 00:45:05,050 Yeah, that's why-- I mean kind of. 771 00:45:05,093 --> 00:45:06,747 -Thank you. -Is that sick? 772 00:45:06,791 --> 00:45:08,880 Wait a sec. Wait a-- No, no, you can't pay. 773 00:45:08,923 --> 00:45:10,751 -Let me give you some money. -Peter, it's fine. 774 00:45:10,795 --> 00:45:13,928 -No, I insist. -Peter, I wanted to. It's fine. 775 00:45:13,972 --> 00:45:16,322 Please, just take the money and say thank you. 776 00:45:18,106 --> 00:45:19,717 Yeah, here, just take it all. 777 00:45:21,370 --> 00:45:26,506 -Just- -Halley, it's the least us gentlemen can do. 778 00:45:26,549 --> 00:45:27,812 So unnecessary. 779 00:45:28,813 --> 00:45:31,641 It's not like we're sleeping together... yet. 780 00:45:33,513 --> 00:45:35,036 -I'm going to the bathroom. -Whoa, whoa. 781 00:45:35,080 --> 00:45:36,690 -Why would she say that? -Please. 782 00:45:36,734 --> 00:45:38,561 She was just-- She was just being funny. 783 00:45:38,605 --> 00:45:39,911 Did you tell her? 784 00:45:41,086 --> 00:45:43,262 -What's going on with-- -Did she-- -I told her. 785 00:45:43,305 --> 00:45:45,786 -Told her what? -Is that a weird-- Was that not a weird thing? 786 00:45:45,830 --> 00:45:47,701 No, it was a weird thing because you were 787 00:45:47,745 --> 00:45:49,921 forcing money on her after she bought you a drink. 788 00:45:49,964 --> 00:45:52,445 Yes, extremely rudely, I may add. 789 00:45:52,488 --> 00:45:55,361 -Rudely? I'm trying to be nice. -Like inappropriately nice. 790 00:45:55,404 --> 00:45:58,407 -What, are you living in 1952? -Okay, fine. 791 00:45:59,844 --> 00:46:02,411 I'm a dickhead. All right, I'm gonna go to the bathroom. 792 00:46:02,455 --> 00:46:04,805 Order more spicy ciders, these are cold. 793 00:46:05,763 --> 00:46:07,068 Pissing me off. 794 00:46:09,331 --> 00:46:14,075 -Wow. -That's such a weird choice for him to be a sex therapist. 795 00:46:14,119 --> 00:46:16,425 Well, he's a narcissist, so what do you expect? 796 00:46:17,383 --> 00:46:19,689 Strange man. Very strange man. 797 00:46:19,733 --> 00:46:23,693 So, Max, tell me stuff. 798 00:46:24,869 --> 00:46:29,047 All right. Um, my brother killed himself a month ago. 799 00:46:33,442 --> 00:46:35,053 I'm so sorry. 800 00:46:36,489 --> 00:46:41,799 Um, yeah. No, it's um, [chuckles] it's okay. 801 00:46:41,842 --> 00:46:44,453 That was- that was the first time I said it out loud so that's-- 802 00:46:45,411 --> 00:46:48,893 And I know it's terrible, but I don't want our night to be ruined by it. 803 00:46:50,459 --> 00:46:51,939 Yeah, no, of course not. 804 00:46:53,288 --> 00:46:55,682 Um, yeah. 805 00:46:57,162 --> 00:46:59,468 Yeah. Have you had anything like that in your life? 806 00:46:59,512 --> 00:47:02,428 [clears throat] Um... 807 00:47:05,866 --> 00:47:08,608 I had someone that uh... 808 00:47:10,088 --> 00:47:13,526 that I was very close to a long time ago 809 00:47:13,569 --> 00:47:19,314 and, I don't know. It's a really difficult thing to 810 00:47:20,185 --> 00:47:23,536 know how to process, you know. It's such a different kind of grief. 811 00:47:25,799 --> 00:47:27,757 How are you doing with it? 812 00:47:31,718 --> 00:47:36,941 You know, I'm fine. I just-- Sad feelings are kind of like the weather. 813 00:47:38,290 --> 00:47:41,249 You know, sometimes they stick around but they always seem to go away. 814 00:47:43,338 --> 00:47:45,253 Do you really feel that way or is that just 815 00:47:45,297 --> 00:47:48,039 something you heard and you wanted it to be true? 816 00:47:48,082 --> 00:47:53,261 [chuckles] So, Brooke, let me ask you a question now. 817 00:47:53,305 --> 00:47:56,308 Would you consider yourself a happy person? 818 00:47:57,439 --> 00:48:00,442 Me, happy? [scoffs] Happy people are boring. 819 00:48:00,486 --> 00:48:04,794 [chuckles] But, you know, I had days like today 820 00:48:04,838 --> 00:48:11,018 and meeting you, that's happiness, my friend. 821 00:48:12,715 --> 00:48:15,153 All the rest of the days you're just trying 822 00:48:15,196 --> 00:48:17,764 to feel comfortable in your own skin, you know. 823 00:48:18,678 --> 00:48:20,462 That's tagline from a novel. 824 00:48:20,506 --> 00:48:23,509 -What's your novel about? -Oh, no, I don't have a novel. 825 00:48:23,552 --> 00:48:26,207 I was- I was speaking my nonexistent, eventual novel. 826 00:48:26,251 --> 00:48:30,951 [chuckles] So, um, what else have you written? 827 00:48:30,995 --> 00:48:31,909 Nothing. 828 00:48:33,214 --> 00:48:35,303 Nothing that's-- Nothing that's published, um. 829 00:48:38,045 --> 00:48:39,786 [chuckles] 830 00:48:39,829 --> 00:48:41,788 Well, you know you have to write to be a writer. 831 00:48:41,831 --> 00:48:43,529 You realize that, right? 832 00:48:43,572 --> 00:48:45,879 My brother was actually a writer. 833 00:48:45,923 --> 00:48:48,360 He was, he was, he was good. 834 00:48:48,403 --> 00:48:49,448 He was really good. 835 00:48:51,015 --> 00:48:52,930 Have you thought about writing about him? 836 00:48:54,975 --> 00:48:55,976 Not really. 837 00:48:56,934 --> 00:48:58,326 -Why not? -Uh... 838 00:49:00,024 --> 00:49:03,853 I feel like I, um, I-- I-- No. 839 00:49:03,897 --> 00:49:05,072 I think I would be-- 840 00:49:06,944 --> 00:49:09,163 I think I would be too afraid of what would come out to be honest. 841 00:49:10,643 --> 00:49:13,254 Don't tell anybody that. Especially Peter. 842 00:49:13,298 --> 00:49:15,256 -That's a little embarrassing. -No, I would never. 843 00:49:15,300 --> 00:49:16,823 Do you actually-- Would you like to 844 00:49:16,866 --> 00:49:19,391 hear a little secret regarding Peter? 845 00:49:19,434 --> 00:49:21,610 I love secrets. Yes. 846 00:49:21,654 --> 00:49:23,961 Uhm, should we order another drink first? 847 00:49:24,004 --> 00:49:25,875 We should always order another drink first. 848 00:49:25,919 --> 00:49:29,401 So, I went to go visit Peter at college 849 00:49:29,444 --> 00:49:31,838 before him and his girlfriend Vanessa started dating. 850 00:49:31,881 --> 00:49:37,365 But, unbeknownst to Peter, Vanessa and I actually kissed first. 851 00:49:37,409 --> 00:49:39,977 What? You guys liked each other first? 852 00:49:40,020 --> 00:49:42,283 Well, we didn't really like each other. We kind of just 853 00:49:42,327 --> 00:49:44,807 met and had a drunken moment where we kissed, 854 00:49:44,851 --> 00:49:47,375 had a little tongue, a little boob feel-up. 855 00:49:47,419 --> 00:49:49,682 -[chuckles] -But, it never advanced, but-- 856 00:49:49,725 --> 00:49:52,119 -Did you go like this? -No, no. 857 00:49:52,163 --> 00:49:54,948 -It wasn't over the shirt. -Did I scare Peter off? 858 00:49:54,992 --> 00:49:57,429 -No, he just went to the bathroom. -Wait, so Peter doesn't know? 859 00:49:57,472 --> 00:49:58,908 [Peter] Peter doesn't know what? 860 00:50:00,910 --> 00:50:01,781 What? 861 00:50:06,046 --> 00:50:08,527 -I'm not angry. I'm not angry. -Are you sure? 862 00:50:08,570 --> 00:50:10,137 -I think you're- -Not at you, not at you. 863 00:50:10,181 --> 00:50:12,922 I don't know why she would not-- 864 00:50:12,966 --> 00:50:15,403 I'm gonna make a call, I'm gonna make a phone call. 865 00:50:15,447 --> 00:50:17,971 We should probably head downtown pretty soon. 866 00:50:18,015 --> 00:50:19,929 [Peter on the phone] You cheated on me, right? 867 00:50:19,973 --> 00:50:21,888 And, I said take some time to figure it out 868 00:50:21,931 --> 00:50:24,064 and tell me how you feel, I'm texting you all day, 869 00:50:24,108 --> 00:50:26,458 you don't text me back, I call, you don't call me back 870 00:50:26,501 --> 00:50:29,504 and I have to call you to tell you, I just found out that 871 00:50:29,548 --> 00:50:32,246 you, you kissed my friend four years ago! 872 00:50:32,290 --> 00:50:34,205 You are a liar, you are a bullshit artist. 873 00:50:34,248 --> 00:50:36,468 Leave him out of it-- Leave Max out of it. 874 00:50:36,511 --> 00:50:38,470 Yeah-- it might not have been the best idea, Max. 875 00:50:38,513 --> 00:50:40,646 There could have been a better time to tell him. 876 00:50:40,689 --> 00:50:42,778 It's better than him not finding out, I mean, 877 00:50:42,822 --> 00:50:44,780 -you said honesty is the best policy. -But not for everybody. 878 00:50:44,824 --> 00:50:46,913 Not everybody can handle it, you know. 879 00:50:46,956 --> 00:50:49,481 [Peter] Oh, oh, she is going to talk in her little baby voice. 880 00:50:49,524 --> 00:50:52,962 No, no, don't speak French to me, speak English. 881 00:50:53,006 --> 00:50:54,312 I feel bad. 882 00:50:54,355 --> 00:50:55,965 Don't feel bad. 883 00:50:56,009 --> 00:50:57,532 Do you think they're breaking up? 884 00:50:57,576 --> 00:50:59,839 I highly doubt it. 885 00:50:59,882 --> 00:51:04,757 [speaking French] 886 00:51:04,800 --> 00:51:07,281 I wonder what he is saying. 887 00:51:07,325 --> 00:51:09,544 He just said "I want to rip off 888 00:51:09,588 --> 00:51:11,851 your vagina and throw it into the ocean." 889 00:51:12,721 --> 00:51:14,332 I probably shouldn't have said anything. 890 00:51:16,899 --> 00:51:19,946 [piano music playing] 891 00:51:24,820 --> 00:51:26,083 Hey! 892 00:51:28,259 --> 00:51:30,913 -Hey. -Happy birthday! 893 00:51:30,957 --> 00:51:34,134 -[Maggie] You've made it. -[Peter] Oh, my god. -[Maggie] Hi, Pete. 894 00:51:34,178 --> 00:51:36,005 -[Peter] It's been so long. -[Maggie] I know. 895 00:51:36,049 --> 00:51:38,617 This is Vinny-- this is Vinny. 896 00:51:38,660 --> 00:51:41,359 -Hey, how are you doing, mate? -Good, nice to meet you. -Here's my brother, Max. 897 00:51:41,402 --> 00:51:44,013 -Hey, Max, how are you, man? -Heard a lot about you, man. 898 00:51:44,057 --> 00:51:48,801 I feel so good about it. I feel like I-- Like she was yielding this power over me, 899 00:51:48,844 --> 00:51:51,804 -this stupid bitch. -Relationships are so hard, 900 00:51:51,847 --> 00:51:56,156 -you know, my ex-boyfriend-- -The guy-- yeah the guy-- the fucking butler guy, yeah. 901 00:51:56,200 --> 00:52:00,029 -You remember that, yeah. -Yeah, it was five hours ago, of course I remember it. 902 00:52:00,073 --> 00:52:02,554 [Vinnie] I mean its awkward at first, but, 903 00:52:02,597 --> 00:52:04,947 it's just, I feel blessed more than anything else. 904 00:52:04,991 --> 00:52:08,212 You've got a second chance, you know, live a life, real life. 905 00:52:08,255 --> 00:52:10,518 -Right. -Not that other shit. -So, how was it? 906 00:52:10,562 --> 00:52:12,825 -The joint? -Yeah. 907 00:52:12,868 --> 00:52:15,393 I mean, listen, jail, it's like camp after a while, 908 00:52:15,436 --> 00:52:18,178 you know, you either fit in or you go the opposite direction. 909 00:52:18,222 --> 00:52:21,007 Me and myself I-- I educated. 910 00:52:21,050 --> 00:52:23,140 I mean I used the time to gain some knowledge. 911 00:52:23,183 --> 00:52:24,576 -That's inspiring, man. -Yeah. -Fascinating. 912 00:52:24,619 --> 00:52:26,839 How old was the woman that you killed 913 00:52:26,882 --> 00:52:30,147 -if you don't mind me... -No, no, no, she was 63. 914 00:52:30,190 --> 00:52:32,584 -63 years old. Yeah. -Really? 915 00:52:32,627 --> 00:52:35,108 She was going anyway, you probably did her a favor, right? 916 00:52:38,459 --> 00:52:42,028 -I'm drunk. -[Peter] Yeah, okay, there they are, couple of the night. 917 00:52:42,071 --> 00:52:44,944 They did it, they took their sweet time. 918 00:52:46,119 --> 00:52:49,296 They probably fi-- I haven't had sex in nine months. 919 00:52:49,340 --> 00:52:52,430 I haven't had sex in nine months. 920 00:52:53,431 --> 00:52:55,824 I haven't had sex in three weeks. 921 00:53:00,873 --> 00:53:02,918 Yeah, lick everywhere. 922 00:53:02,962 --> 00:53:05,834 -[Max] Sylvia. -[Brooke] Yes, Mickey. 923 00:53:05,878 --> 00:53:08,185 How you call your lover boy? 924 00:53:08,228 --> 00:53:10,012 Come here, lover boy. 925 00:53:10,056 --> 00:53:11,275 And, if he doesn't answer? 926 00:53:11,318 --> 00:53:12,580 Oh, lover boy. 927 00:53:12,624 --> 00:53:14,582 And, if he still doesn't answer? 928 00:53:14,626 --> 00:53:19,239 I simply say ♪ Baby, oh baby 929 00:53:19,283 --> 00:53:24,244 This is so much fun, I haven't had this much fun in honestly I don't know how long. 930 00:53:24,288 --> 00:53:29,162 -Max, do you think Peter's okay? -Yes, it's just, Peter's okay. Listen, Peter needs this, 931 00:53:29,206 --> 00:53:30,772 you know it just makes you realize 932 00:53:30,816 --> 00:53:33,732 how love is all a mentality really, 933 00:53:33,775 --> 00:53:37,431 it's so physiological, really is personality. 934 00:53:37,475 --> 00:53:38,824 I want to suck that cock. 935 00:53:40,304 --> 00:53:41,348 Uh-huh. 936 00:53:41,392 --> 00:53:42,828 [banging on door] 937 00:53:42,871 --> 00:53:44,786 [man] What the fuck is taking so long? 938 00:53:44,830 --> 00:53:48,137 -Hurry. -Alright, yeah. Fucking... 939 00:53:48,181 --> 00:53:49,095 [man] Fucking do it. 940 00:53:53,317 --> 00:53:56,058 [Max] I'm so happy she's happy. 941 00:53:56,102 --> 00:53:58,496 Look at them, they look like children. 942 00:53:58,539 --> 00:54:02,282 Mm-hm, in we could all look at the world through the eyes of children, 943 00:54:02,326 --> 00:54:04,066 you know, I'd be so much happier. 944 00:54:06,591 --> 00:54:09,376 You are amazing. 945 00:54:09,420 --> 00:54:11,726 -You are amazing. -Why? [chuckles] 946 00:54:11,770 --> 00:54:15,034 Just, okay, so... I don't want you to think that I'm some sort of pervert, 947 00:54:15,077 --> 00:54:17,819 I'm not, I don't hold any ulterior motives 948 00:54:17,863 --> 00:54:20,082 -with what I'm about to say, okay? -Mm-hm. 949 00:54:20,126 --> 00:54:25,392 But I think I can fall in love with you very easily. 950 00:54:29,701 --> 00:54:31,746 I think you are building me up in your head. 951 00:54:31,790 --> 00:54:33,357 No, I'm not. 952 00:54:35,272 --> 00:54:38,405 -You barely know me. -I know you. 953 00:54:38,449 --> 00:54:40,320 I know you very well, truly. 954 00:54:40,364 --> 00:54:42,975 The first time I saw you, I felt like I've known you 955 00:54:43,018 --> 00:54:45,151 my whole life and you don't get that with people. 956 00:54:48,197 --> 00:54:50,852 What is it about me that's so intriguing? 957 00:54:54,552 --> 00:54:56,205 You mean, you really don't know? 958 00:55:00,427 --> 00:55:04,344 I've been hurt a bunch, Max. My idea of myself has really changed. 959 00:55:09,131 --> 00:55:12,831 You make me feel like everything is going to be okay, even if it's not. 960 00:55:17,618 --> 00:55:18,880 Sweet. 961 00:55:24,451 --> 00:55:26,279 [man] Get it, get it, get it. 962 00:55:26,323 --> 00:55:28,847 [background chatter] 963 00:55:33,068 --> 00:55:34,896 [Peter] Fucking licked your face off. 964 00:55:34,940 --> 00:55:38,596 Oh, yeah, look at that! He's killing it. 965 00:55:38,639 --> 00:55:41,990 We did something bad, we did a bad thing. 966 00:55:42,034 --> 00:55:43,252 What did you guys do? 967 00:55:43,296 --> 00:55:44,558 We did some drool pass. 968 00:55:44,602 --> 00:55:46,386 A little old game? 969 00:55:46,430 --> 00:55:48,388 -A little bit. -A little old man. 970 00:55:48,432 --> 00:55:50,347 A little old man... [laughs] 971 00:55:50,390 --> 00:55:53,393 -You wanna do some? -Yeah, where did you get it? 972 00:55:53,437 --> 00:55:57,005 I've got a friend, Ho Seong Lee, he runs this place. 973 00:55:57,049 --> 00:55:59,791 I want to be his investing partner. 974 00:55:59,834 --> 00:56:02,054 [snorts] 975 00:56:02,097 --> 00:56:04,883 -Uch. What is this? -Uh-uh. 976 00:56:04,926 --> 00:56:06,972 Straight from Korea. 977 00:56:07,015 --> 00:56:09,061 Ouch, oh... 978 00:56:11,455 --> 00:56:14,283 -Maggie? Maggie? -What the fuck? Richard, dude. 979 00:56:14,327 --> 00:56:16,677 -No, what-- -What are you doing? Dude? 980 00:56:16,721 --> 00:56:18,505 -Just let me talk to her. -Why are you even here? 981 00:56:18,549 --> 00:56:19,854 I just-- Move the fuck out. 982 00:56:19,898 --> 00:56:24,293 -Richard! -Who the fuck are you? 983 00:56:24,337 --> 00:56:27,340 [Maggie] Officer, please, he didn't start the fight, he was just trying to protect himself 984 00:56:27,384 --> 00:56:30,212 -You don't understand, it was Richard's fault. -It's OK, it's alright. Baby! 985 00:56:30,256 --> 00:56:33,781 Baby, it's okay, baby, it's okay. Alright, we'll be good. It's okay. 986 00:56:33,825 --> 00:56:36,349 I'm ok. Don't worry, it's okay. 987 00:56:39,526 --> 00:56:42,529 -You'll be fine. -It's OK. 988 00:56:44,531 --> 00:56:47,099 -You going to go talk to her? -[Max] Yeah, for sure. 989 00:56:47,969 --> 00:56:50,668 [sirens wailing] 990 00:56:53,322 --> 00:56:56,108 Thanks a lot, fuck you. 991 00:56:56,151 --> 00:56:58,284 -Hey. -Max, I'm not in the mood for your jokes, okay. 992 00:56:58,327 --> 00:57:00,634 No, no, no. I'm not joking. I'm not gonna joke. 993 00:57:01,940 --> 00:57:05,422 -I don't know what to do. -I know, I know, just breathe, okay? 994 00:57:05,465 --> 00:57:07,336 -My head feels like it's gonna explode. -No, no, no, 995 00:57:07,380 --> 00:57:09,208 it's not gonna explode. It's not gonna explode. 996 00:57:09,251 --> 00:57:11,863 Why don't we just go back to my place, you can sleep there 997 00:57:11,906 --> 00:57:14,256 for the night, you wake up in the morning, you figure out what to do. 998 00:57:14,300 --> 00:57:15,606 -Really bad taste. -[Max] Okay? 999 00:57:15,649 --> 00:57:16,781 -[sister] Okay. -You good? 1000 00:57:16,824 --> 00:57:18,304 -So... -Is she okay? 1001 00:57:18,347 --> 00:57:20,349 Yeah, she's fine, she's just upset. 1002 00:57:20,393 --> 00:57:22,917 No, it's, it's-- 1003 00:57:22,961 --> 00:57:25,093 -How do you feel? -Max? 1004 00:57:25,137 --> 00:57:26,921 -Yeah. -I'm gonna go to the police station 1005 00:57:26,965 --> 00:57:28,706 and see if there's anything I can do. 1006 00:57:28,749 --> 00:57:30,185 Do you want me to come? 1007 00:57:30,229 --> 00:57:31,622 No, it's your birthday, you stay. 1008 00:57:31,665 --> 00:57:32,971 -Are you sure? -Promise. 1009 00:57:33,014 --> 00:57:34,625 -I'll come. -No, it's fine. 1010 00:57:37,541 --> 00:57:38,977 [Max whistles] Maggie! 1011 00:57:39,020 --> 00:57:41,153 -Just give me a second. -Hey. 1012 00:57:41,196 --> 00:57:43,111 If you need me, just call me, okay? 1013 00:57:43,155 --> 00:57:44,156 I will. 1014 00:57:45,897 --> 00:57:48,334 What's wrong with you? You alright? 1015 00:57:48,377 --> 00:57:50,989 I just so sorry, I'm so embarrassed, 1016 00:57:51,032 --> 00:57:54,514 -I'm such a bad sister, I ruined your birthday. -No, you're not, you didn't ruin 1017 00:57:54,558 --> 00:57:56,734 anything, fucking get yourself together. 1018 00:57:56,777 --> 00:58:00,520 [chuckles] Do I deserve this, Max? 1019 00:58:00,564 --> 00:58:04,002 No, you don't deserve this, you are a good person. 1020 00:58:06,483 --> 00:58:13,794 I just miss Jack. I really, really do. I wish he was here. 1021 00:58:13,838 --> 00:58:16,971 I know. I know. I do too. I do too. 1022 00:58:19,931 --> 00:58:22,890 Hi, how are you guys, you still here? 1023 00:58:22,934 --> 00:58:24,631 Of course, we wouldn't leave you. 1024 00:58:25,806 --> 00:58:27,373 You okay? 1025 00:58:27,416 --> 00:58:29,288 I'm fine, where's Peter? 1026 00:58:29,331 --> 00:58:30,594 He's in the bathroom. 1027 00:58:32,160 --> 00:58:35,120 Well, I'll go get him and then we can leave immediately. 1028 00:58:35,163 --> 00:58:37,949 -I'm so sorry. -Don't apologize. 1029 00:58:37,992 --> 00:58:39,690 -I'll be right back. -It's okay. 1030 00:58:41,909 --> 00:58:43,041 I feel sick. 1031 00:58:45,478 --> 00:58:46,697 [man] Get out! 1032 00:58:48,568 --> 00:58:52,093 Excuse me, I'm sorry, I'm just gonna 1033 00:58:52,137 --> 00:58:55,401 see if find my good friend here, he's in there? 1034 00:58:55,444 --> 00:58:57,882 Yeah, he's locked himself in there, he's not even answering. 1035 00:58:57,925 --> 00:59:00,885 -[knocking on the door] -Peter? Come on man, people are waiting. 1036 00:59:00,928 --> 00:59:03,017 Yo, Peter? How long has he been in there? 1037 00:59:03,061 --> 00:59:06,630 -Too fucking long. -Peter, its Max. 1038 00:59:06,673 --> 00:59:08,240 I gotta piss so hard, man. 1039 00:59:10,024 --> 00:59:11,330 Peter? 1040 00:59:12,592 --> 00:59:14,551 -Peter! -[breaks open the door] 1041 00:59:15,639 --> 00:59:19,599 Peter, hey man, Hey! Come on, Peter. 1042 00:59:19,643 --> 00:59:21,949 Peter! Peter, fuck! 1043 00:59:21,993 --> 00:59:23,951 Peter, look at me! Peter? 1044 00:59:23,995 --> 00:59:27,259 Peter! Peter. Hey, hey, hey! 1045 00:59:27,302 --> 00:59:31,785 Look at me! Look at me! Hey! Hey! 1046 00:59:31,829 --> 00:59:35,963 Stay with me. Stay with me! Stay! No, no, no. 1047 00:59:36,007 --> 00:59:37,661 Peter, Peter! 1048 00:59:37,704 --> 00:59:39,532 Call fucking 911! 1049 00:59:40,620 --> 00:59:42,230 He's got to ride alone. 1050 00:59:43,144 --> 00:59:46,931 [paramedic] We are going to Downtown Hospital. Let's go. 1051 00:59:46,974 --> 00:59:51,239 [paramedics talking] 1052 01:00:01,032 --> 01:00:03,687 Are you okay? 1053 01:00:03,730 --> 01:00:06,646 -I took the same stuff. -Okay. 1054 01:00:06,690 --> 01:00:09,083 No, 'cause he, he took a lot more than us. 1055 01:00:10,215 --> 01:00:11,390 You're okay. 1056 01:00:16,874 --> 01:00:18,353 It's beating fast. 1057 01:00:18,397 --> 01:00:20,225 You're okay 1058 01:00:20,268 --> 01:00:21,661 I gotta get to the hospital. 1059 01:00:23,445 --> 01:00:24,925 Walk us to the subway first, okay. 1060 01:00:27,362 --> 01:00:30,191 You're okay. Come here. 1061 01:00:39,723 --> 01:00:40,941 Goodbye, Max. 1062 01:00:42,595 --> 01:00:44,728 Can you tell Peter I said goodbye, too? 1063 01:00:48,383 --> 01:00:50,864 It was fun, Happy Birthday. 1064 01:00:57,828 --> 01:00:58,785 How are you doing? 1065 01:01:00,047 --> 01:01:02,789 My, my heart is still beating really fast. 1066 01:01:02,833 --> 01:01:06,227 You're okay. If you were dying, you'd we dead already. 1067 01:01:07,881 --> 01:01:09,187 That's assuring. 1068 01:01:20,241 --> 01:01:21,852 You're not Peter. 1069 01:01:24,028 --> 01:01:26,117 And you're not Jack. 1070 01:01:32,558 --> 01:01:34,255 Goodbye, sweet Max. 1071 01:01:38,695 --> 01:01:41,698 [piano music] 1072 01:02:14,165 --> 01:02:16,950 [heart monitor beeping] 1073 01:02:28,353 --> 01:02:31,008 [nurse] Hey there, birthday boy, everything all right? 1074 01:02:31,051 --> 01:02:33,445 Yeah, it's still coming in waves a bit. 1075 01:02:33,488 --> 01:02:35,534 Okay, keep taking deep breaths, so, 1076 01:02:35,577 --> 01:02:39,364 -once the palpitations stop, we can check you out. -Okay. 1077 01:02:39,407 --> 01:02:43,803 Well, by the way, the doctor just released your friend a few minutes ago. 1078 01:02:43,847 --> 01:02:46,197 -Did he? -Yeah. 1079 01:02:46,240 --> 01:02:49,548 -How is he? -He still a little wobbly on his feet but 1080 01:02:49,591 --> 01:02:53,204 -you just make sure you keep an eye on him, okay? -Okay. All right. 1081 01:02:54,771 --> 01:02:56,816 Oh, can I have some more juice? 1082 01:02:56,860 --> 01:02:59,427 -Sure. -Thank you. 1083 01:03:05,825 --> 01:03:07,696 [door opens] 1084 01:03:09,829 --> 01:03:10,699 Here he is. 1085 01:03:16,096 --> 01:03:19,447 Look at you, looking like million bucks. 1086 01:03:24,713 --> 01:03:26,193 What are you doing here? 1087 01:03:28,500 --> 01:03:32,286 I thought I was having a small heart attack, so I checked myself in. 1088 01:03:32,330 --> 01:03:36,247 -Gotcha. [clears his throat] -What did the doctor say? 1089 01:03:36,290 --> 01:03:40,860 He said uh, I have a... I was dehydrated 1090 01:03:40,904 --> 01:03:44,646 and tired something. I wasn't listening. 1091 01:03:48,433 --> 01:03:51,088 I'm sure all or some these drugs played a small part. 1092 01:03:53,003 --> 01:03:54,831 Guy's a real piece of shit suddenly. 1093 01:03:56,658 --> 01:03:58,443 Yeah, he really got you. 1094 01:04:09,933 --> 01:04:11,456 Hey, pal, are you all right? 1095 01:04:13,937 --> 01:04:16,678 Why did you say that to me? 1096 01:04:16,722 --> 01:04:18,202 That you and Vanessa kissed. 1097 01:04:20,726 --> 01:04:24,512 I was just-- Sure, okay, I was showing off. 1098 01:04:24,556 --> 01:04:27,124 -I didn't mean for it to be any-- -Don't do that. 1099 01:04:28,952 --> 01:04:30,344 Don't ever do that to me. 1100 01:04:44,097 --> 01:04:45,316 I'm sorry. 1101 01:04:48,232 --> 01:04:49,886 It's been a very trying day. 1102 01:04:51,713 --> 01:04:54,716 [light music] 1103 01:05:58,171 --> 01:05:59,390 Hey, can I have a cigarette? 1104 01:06:21,716 --> 01:06:23,457 I should probably catch this train. 1105 01:06:26,199 --> 01:06:29,028 Montreal, do you have to? 1106 01:06:33,598 --> 01:06:35,078 Yeah. 1107 01:06:35,121 --> 01:06:36,122 I have to. 1108 01:06:53,835 --> 01:06:54,793 Come on. 1109 01:07:08,676 --> 01:07:11,679 [somber piano music] 1110 01:07:54,635 --> 01:07:58,161 [tearing up paper] 1111 01:09:11,669 --> 01:09:14,324 So, what's up with you and Vanessa now? 1112 01:09:14,367 --> 01:09:15,238 I don't know. 1113 01:09:17,109 --> 01:09:18,110 It's over. 1114 01:09:19,807 --> 01:09:21,287 Over over? 1115 01:09:21,331 --> 01:09:22,549 As in forever? 1116 01:09:23,550 --> 01:09:24,595 Yeah. 1117 01:09:25,552 --> 01:09:26,684 Jesus. 1118 01:09:30,296 --> 01:09:32,603 I feel like that might be my fault. 1119 01:09:32,646 --> 01:09:34,431 It is, partially. 1120 01:09:34,474 --> 01:09:38,174 But she wasn't happy, I definitely wasn't happy. 1121 01:09:39,305 --> 01:09:42,352 -You gotta do what makes you happy, right? -Right. 1122 01:09:45,572 --> 01:09:47,270 I feel like I don't know how to do that. 1123 01:09:48,445 --> 01:09:50,577 I don't think I do either. 1124 01:09:50,621 --> 01:09:52,318 We'll figure it out, huh, pal? 1125 01:09:54,277 --> 01:09:55,408 Is this you? 1126 01:09:55,452 --> 01:09:56,757 Yeah, this is me. 1127 01:10:01,893 --> 01:10:04,069 -I love you. -Love you too, big guy. 1128 01:10:04,112 --> 01:10:07,203 -Merry Christmas. -Be safe. 1129 01:10:07,246 --> 01:10:09,422 -This was wild. -Thanks for coming out. 1130 01:10:10,858 --> 01:10:12,947 -Hey, I'll call you from Canada. -All right. 1131 01:10:14,949 --> 01:10:17,082 -You're my guy. -You're my guy. 1132 01:10:25,960 --> 01:10:27,005 Hey, hey! 1133 01:10:29,268 --> 01:10:30,791 I could stay for Christmas. 1134 01:10:31,879 --> 01:10:32,793 What about Vanessa? 1135 01:10:34,360 --> 01:10:36,449 I don't need to take a train to know that we've broken up 1136 01:10:36,493 --> 01:10:37,842 and that I don't love her. 1137 01:10:38,973 --> 01:10:40,061 Are you sure? 1138 01:10:47,243 --> 01:10:52,073 -Yeah. -I mean, I'd love that. 1139 01:10:52,117 --> 01:10:53,161 Me too. 1140 01:10:54,554 --> 01:10:56,426 Okay. 1141 01:10:56,469 --> 01:10:57,340 You're hungry? 1142 01:10:58,819 --> 01:11:00,430 I could eat. 1143 01:11:00,473 --> 01:11:02,910 You want to go to the Indian place on the right? 1144 01:11:02,954 --> 01:11:03,824 Sure. 1145 01:11:06,523 --> 01:11:09,526 [music] 1146 01:11:13,225 --> 01:11:18,186 ♪ The place where I was born Is a vague memory ♪ 1147 01:11:24,236 --> 01:11:30,416 ♪ Like the flakes in The snow of a broken-down TV ♪ 1148 01:11:36,422 --> 01:11:42,036 ♪ It could be in the big city Or in a beautiful dell ♪ 1149 01:11:48,521 --> 01:11:54,571 ♪ With a red corn silo or A broken church bell ♪ 1150 01:12:24,383 --> 01:12:30,215 ♪ Where the girls would all be Pretty and the men Quiet and strong ♪ 1151 01:12:36,439 --> 01:12:42,270 ♪ And the autumn is beautiful And summer not too long ♪ 1152 01:12:48,015 --> 01:12:54,370 ♪ Rains of May would come Pouring like the Genesis Flood ♪ 1153 01:13:00,463 --> 01:13:06,120 ♪ Left the old pink flamingo Face down in the mud ♪ 1154 01:13:36,194 --> 01:13:41,329 ♪ Well, the last thing I'll do Before I call it quits ♪ 1155 01:13:42,809 --> 01:13:47,161 ♪ Is probably dream Just a little bit ♪ 1156 01:13:48,859 --> 01:13:53,994 ♪ But, nothing too hard On my sweet fadin' mind ♪ 1157 01:13:54,952 --> 01:14:00,305 ♪ 'Cause everything, everything Is gonna be just fine ♪ 1158 01:14:02,612 --> 01:14:06,833 [music continues] 1159 01:14:59,103 --> 01:15:01,627 ♪