1 00:00:40,040 --> 00:00:42,242 (EXPLOSIONS AND GUNFIRE IN DISTANCE) 2 00:00:50,541 --> 00:00:52,474 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 3 00:00:52,507 --> 00:00:55,274 (BOTH PANTING) 4 00:01:00,207 --> 00:01:02,106 GIRL: There's some food over here! Quick! 5 00:01:06,207 --> 00:01:08,441 (BARKING, GROWLING) 6 00:01:08,474 --> 00:01:09,708 (GASPING) 7 00:01:09,740 --> 00:01:11,307 (SNARLING) 8 00:01:11,341 --> 00:01:12,341 (GIRL GRUNTS) 9 00:01:12,973 --> 00:01:14,073 (WHINES) 10 00:01:14,106 --> 00:01:15,106 GIRL: Come on! 11 00:01:21,274 --> 00:01:22,973 (FOOTSTEPS APPROACHING) 12 00:01:29,406 --> 00:01:33,174 -(CHOPPING) -(BOTH GASPING) 13 00:01:33,806 --> 00:01:35,506 Why is he doing that? 14 00:01:36,273 --> 00:01:37,406 He's starving. 15 00:01:48,473 --> 00:01:49,473 (DOOR CLOSES) 16 00:01:56,672 --> 00:01:58,805 (INHALES DEEPLY) 17 00:01:58,838 --> 00:02:01,972 Your father is dead, Coriolanus. 18 00:02:02,005 --> 00:02:04,606 It was a rebel, they say. 19 00:02:04,639 --> 00:02:06,706 A trap out in the forest 20 00:02:06,738 --> 00:02:08,771 in 12. 21 00:02:12,905 --> 00:02:16,239 It's up to us now to make him proud. 22 00:02:16,972 --> 00:02:19,439 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 23 00:02:25,439 --> 00:02:27,439 (CLOCK TICKING) 24 00:02:36,439 --> 00:02:38,439 (TAPPING) 25 00:03:07,271 --> 00:03:08,104 Tigris? 26 00:03:08,137 --> 00:03:09,705 (ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON TV) 27 00:03:09,737 --> 00:03:11,803 GRANDMA'AM: (SINGING) ♪ Gem of Panem 28 00:03:11,836 --> 00:03:13,704 ♪ Mighty city 29 00:03:13,736 --> 00:03:15,071 Tigris, where's the shirt? 30 00:03:15,104 --> 00:03:18,903 ♪ Through the ages You shine anew 31 00:03:18,936 --> 00:03:23,604 ♪ We humbly kneel To your ideal 32 00:03:23,637 --> 00:03:26,171 ♪ And pledge Our love to you ♪ 33 00:03:26,204 --> 00:03:28,769 -That's beautiful, Grandma'am. -(CHUCKLES) 34 00:03:28,803 --> 00:03:30,503 -Perhaps a little sharp today. -Oh. 35 00:03:30,537 --> 00:03:33,237 Have you seen Tigris with my father's dress shirt? 36 00:03:33,270 --> 00:03:34,303 -No. -(DOOR CLOSES) 37 00:03:34,337 --> 00:03:35,370 TIGRIS: Coryo? 38 00:03:35,403 --> 00:03:37,303 -Tigris? -TIGRIS: I'm sorry. I know I'm late. 39 00:03:37,337 --> 00:03:39,604 But look, I did it. 40 00:03:39,637 --> 00:03:42,002 Or, I did something. 41 00:03:42,036 --> 00:03:43,836 I think it's really gorgeous. 42 00:03:46,470 --> 00:03:47,836 It's beautiful. 43 00:03:48,337 --> 00:03:49,637 (BOTH CHUCKLING) 44 00:03:49,670 --> 00:03:50,935 Best cousin ever. 45 00:03:50,969 --> 00:03:52,136 Tell me everything. 46 00:03:52,170 --> 00:03:55,003 Where do I start? I told Fabricia at work 47 00:03:55,036 --> 00:03:57,136 that she needed to bleach her white curtains 48 00:03:57,170 --> 00:03:59,603 and I slipped the shirt in when I did it. 49 00:03:59,636 --> 00:04:01,203 The tesserae buttons I made from... 50 00:04:01,237 --> 00:04:02,768 -From the bathroom tiles. -(LAUGHS) 51 00:04:02,802 --> 00:04:04,270 Brilliant. 52 00:04:04,303 --> 00:04:06,735 Oh. Did you find the potatoes? I boiled them for the starch 53 00:04:06,768 --> 00:04:08,802 and you should really eat something today. 54 00:04:08,835 --> 00:04:10,036 Save them for Grandma'am. 55 00:04:12,469 --> 00:04:14,469 You look so handsome. 56 00:04:14,502 --> 00:04:17,202 Grandma'am! Come see! 57 00:04:17,236 --> 00:04:20,302 Coriolanus Snow. 58 00:04:20,336 --> 00:04:23,669 Future president of Panem. 59 00:04:23,703 --> 00:04:25,102 We salute you. 60 00:04:25,135 --> 00:04:26,835 -Just a moment. -(CHUCKLES) 61 00:04:28,269 --> 00:04:29,135 Wait, Grandma'am. 62 00:04:29,169 --> 00:04:33,002 I can grow plenty more. After today. 63 00:04:35,702 --> 00:04:38,269 Got the grades, never missed class. 64 00:04:39,369 --> 00:04:40,702 Ten years. 65 00:04:40,734 --> 00:04:42,834 Even Dean Highbottom can't deny us this now. 66 00:04:42,867 --> 00:04:44,402 Dean doesn't hate you. 67 00:04:44,435 --> 00:04:46,236 He hates everyone. 68 00:04:46,269 --> 00:04:48,236 He despises me. 69 00:04:48,269 --> 00:04:50,834 What's the first thing you'll spend the prize money on? 70 00:04:51,501 --> 00:04:53,201 -New dress? -(CHUCKLES) 71 00:04:55,035 --> 00:04:56,134 Chocolate? 72 00:04:56,168 --> 00:04:58,101 -Chocolate! -(SNOW AND TIGRIS LAUGH) 73 00:04:58,934 --> 00:05:01,002 It's the Plinth Prize, Tigris. 74 00:05:01,034 --> 00:05:03,401 We'll be able to pay the rent. 75 00:05:03,435 --> 00:05:04,968 Snow lands on top. 76 00:05:05,001 --> 00:05:07,201 (ROUSING MUSIC PLAYING) 77 00:05:30,733 --> 00:05:33,701 (LIVELY CHATTER) 78 00:05:33,733 --> 00:05:35,334 GIRL: Why, Coriolanus Snow. 79 00:05:37,601 --> 00:05:38,800 Clemmie. 80 00:05:41,667 --> 00:05:43,434 Are you sweating? 81 00:05:43,467 --> 00:05:44,567 It's Reaping Day. 82 00:05:44,601 --> 00:05:46,033 We gave driver the morning off. 83 00:05:46,067 --> 00:05:47,833 Ugh! That ingrate should be begging 84 00:05:47,865 --> 00:05:49,033 to chauffeur you around today. 85 00:05:49,067 --> 00:05:50,799 Just don't forget. I was your class partner 86 00:05:50,832 --> 00:05:52,634 while you're gloating over the Plinth Prize. 87 00:05:52,667 --> 00:05:54,000 Prize? Please. 88 00:05:54,033 --> 00:05:56,167 -I just want to serve Panem. -Mmm. 89 00:05:57,367 --> 00:05:58,967 Hungry? 90 00:05:59,000 --> 00:06:00,900 Cook served steak for breakfast. 91 00:06:00,933 --> 00:06:02,400 We had to throw half out. 92 00:06:02,434 --> 00:06:03,865 Shame on you, Coryo. 93 00:06:03,900 --> 00:06:06,033 Don't you know that they're starving in the districts? 94 00:06:06,067 --> 00:06:08,366 -(LIVELY CHATTER) -(SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 95 00:06:09,566 --> 00:06:10,832 Good luck. 96 00:06:10,866 --> 00:06:12,233 Not that you'll need it. 97 00:06:13,333 --> 00:06:14,333 Hi. 98 00:06:16,266 --> 00:06:17,866 Finally, the star pupil. 99 00:06:17,900 --> 00:06:19,433 That's a snazzy shirt. 100 00:06:19,466 --> 00:06:21,233 What are those buttons, tesserae? 101 00:06:21,266 --> 00:06:22,366 Huh. 102 00:06:22,399 --> 00:06:24,600 That's why they remind me of the maid's bathroom. 103 00:06:24,633 --> 00:06:26,199 Have you tried this lamb? It's scandalous. 104 00:06:26,233 --> 00:06:29,199 Ugh. Only the vulgar eat with their fingers, Felix. 105 00:06:29,233 --> 00:06:31,732 What, Daddy not teach you table manners? 106 00:06:31,764 --> 00:06:32,932 Maybe he would have 107 00:06:32,966 --> 00:06:34,399 if he wasn't so busy running the country. 108 00:06:34,433 --> 00:06:37,066 Hey, they called us here for the Plinth Prize, right? 109 00:06:37,099 --> 00:06:39,899 Because I heard Dr. Gaul's in the building. 110 00:06:40,433 --> 00:06:41,498 "Plinth." 111 00:06:41,532 --> 00:06:43,565 I mean, look at his spawn. 112 00:06:43,599 --> 00:06:44,731 Who would have thought that you could 113 00:06:44,764 --> 00:06:46,565 buy your way into the Capitol? 114 00:06:46,599 --> 00:06:48,832 Well, you can't buy class. 115 00:06:48,865 --> 00:06:50,665 Did you see his mother's outfit? 116 00:06:50,699 --> 00:06:52,764 -Sorry, his "Ma's." -FELIX: Oh. (CHUCKLES) 117 00:06:52,798 --> 00:06:55,298 Dress a turnip in a ball gown, and it'll still beg to be mashed. 118 00:06:55,332 --> 00:06:56,365 (LAUGHTER) 119 00:06:56,398 --> 00:06:57,798 Don't do that. We all know that you like him. 120 00:06:57,832 --> 00:06:59,298 I don't like him, Arachne. 121 00:06:59,332 --> 00:07:00,632 I tolerate him. 122 00:07:00,665 --> 00:07:01,699 He's district. 123 00:07:01,731 --> 00:07:02,865 FESTUS: Tolerate him. 124 00:07:02,899 --> 00:07:04,198 -Just don't encourage him. -Okay. Sure. 125 00:07:04,232 --> 00:07:05,498 I hear one more time 126 00:07:05,532 --> 00:07:07,498 how immoral these Hunger Games are, 127 00:07:07,532 --> 00:07:09,131 I'll put him in the arena mys-- 128 00:07:10,198 --> 00:07:11,665 Sejanus. 129 00:07:11,699 --> 00:07:13,532 You made it to the Reaping for once. 130 00:07:13,565 --> 00:07:14,864 And you made it to graduation, Festus. 131 00:07:14,898 --> 00:07:16,730 -We're both shocked. -(SNOW CHUCKLES) 132 00:07:16,763 --> 00:07:18,365 Spill it. Who won the prize? 133 00:07:18,398 --> 00:07:20,498 SEJANUS: Oh, no, I'm not gonna ruin my father's big day. 134 00:07:20,531 --> 00:07:24,763 No one here actually likes him, but they do love his money. 135 00:07:25,831 --> 00:07:28,165 You know what that's like, don't you, Arachne? 136 00:07:29,232 --> 00:07:30,265 Funny. 137 00:07:30,297 --> 00:07:34,065 (GRAND ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 138 00:07:39,664 --> 00:07:40,831 Hey, listen. 139 00:07:40,864 --> 00:07:44,030 Um, I know you have high hopes for this. 140 00:07:46,030 --> 00:07:47,830 But there is no prize today. 141 00:07:49,264 --> 00:07:50,297 Not anymore. 142 00:07:52,897 --> 00:07:54,997 -I'm so sorry. -What? 143 00:07:55,030 --> 00:07:56,930 (DR. GAUL LAUGHING ON MIC) 144 00:07:59,331 --> 00:08:04,530 How tantalizing to see all your shining young faces 145 00:08:04,563 --> 00:08:07,197 on this auspicious day. 146 00:08:07,231 --> 00:08:11,530 I am Dr. Volumnia Gaul, your humble Head Gamemaker, 147 00:08:11,563 --> 00:08:13,630 in charge of the War Department 148 00:08:13,663 --> 00:08:17,964 and all its affiliated concerns. 149 00:08:17,997 --> 00:08:21,430 I've broken free of my laboratory today, 150 00:08:21,463 --> 00:08:23,029 to examine you. 151 00:08:23,063 --> 00:08:26,597 The leaders of the next generation. 152 00:08:26,630 --> 00:08:29,963 I won't be around forever, after all. 153 00:08:29,996 --> 00:08:33,063 (LAUGHS) And now to that end, 154 00:08:33,096 --> 00:08:35,630 I am honored to introduce to you 155 00:08:35,662 --> 00:08:38,430 the creator of the Hunger Games themselves. 156 00:08:39,729 --> 00:08:42,529 Dean Casca Highbottom. 157 00:08:42,562 --> 00:08:44,862 Uh... (CLEARS THROAT) 158 00:08:46,462 --> 00:08:48,029 Select students, 159 00:08:49,529 --> 00:08:50,996 faculty, 160 00:08:52,462 --> 00:08:54,395 and, of course, Dr. Gaul, 161 00:08:55,996 --> 00:08:58,829 I have summoned you all here today 162 00:08:58,862 --> 00:09:01,429 for the 10th annual Reaping Ceremony 163 00:09:01,462 --> 00:09:03,495 in which we choose two children 164 00:09:03,529 --> 00:09:05,596 from each district 165 00:09:05,629 --> 00:09:09,262 to throw into the Capitol Arena to fight to the death in the Hunger Games. 166 00:09:09,295 --> 00:09:11,195 (WHISPERING) I can't believe they still allow him 167 00:09:11,229 --> 00:09:12,329 to speak in public. 168 00:09:12,362 --> 00:09:14,162 And here sit... 169 00:09:14,995 --> 00:09:18,795 our own 24 top prospects 170 00:09:18,828 --> 00:09:21,928 all waiting to hear the results of hard study 171 00:09:21,962 --> 00:09:23,795 in this prestigious institution. 172 00:09:23,828 --> 00:09:27,062 Eager to learn who's won that Plinth Prize, no doubt. 173 00:09:28,528 --> 00:09:30,095 And a golden future. 174 00:09:30,728 --> 00:09:31,861 However, 175 00:09:31,895 --> 00:09:33,194 I am here to tell you 176 00:09:33,228 --> 00:09:36,628 that there has been a change this year. 177 00:09:36,662 --> 00:09:40,127 One final assignment to prove your worth. 178 00:09:40,161 --> 00:09:41,194 Because... 179 00:09:41,228 --> 00:09:44,662 the esteemed citizens of the Capitol 180 00:09:44,696 --> 00:09:46,194 have grown bored of the Games 181 00:09:46,228 --> 00:09:48,194 and simply aren't watching anymore. 182 00:09:48,228 --> 00:09:51,794 And if the Games are to continue at all, there must be an audience. (LAUGHS) 183 00:09:51,827 --> 00:09:55,794 So, Head Gamemaker Dr. Gaul has stepped in to... 184 00:09:56,661 --> 00:09:58,228 incentivize patriotic values 185 00:09:58,261 --> 00:10:01,961 with her own unique flair, starting with you. 186 00:10:01,994 --> 00:10:04,560 The Plinth Prize will no longer be determined 187 00:10:04,594 --> 00:10:06,427 by who has the best grades. 188 00:10:06,460 --> 00:10:07,794 Excuse me? 189 00:10:07,827 --> 00:10:10,493 But by who is the best mentor in the Hunger Games. 190 00:10:10,527 --> 00:10:11,695 (STUDENTS EXCLAIMING) 191 00:10:11,727 --> 00:10:14,427 This is a brand new role. 192 00:10:14,460 --> 00:10:15,894 As the Reaping progresses live, 193 00:10:15,927 --> 00:10:18,027 I will allocate each district tribute 194 00:10:18,061 --> 00:10:19,961 a Capitol mentor behind the scenes, 195 00:10:19,994 --> 00:10:23,493 one who must just persuade them 196 00:10:23,527 --> 00:10:25,628 to perform for the cameras. 197 00:10:25,661 --> 00:10:27,695 Obviously, the best mentor will be the one 198 00:10:27,727 --> 00:10:29,160 whose tribute wins the Games. 199 00:10:29,193 --> 00:10:30,826 ARACHNE: What if I get a pathetic runt girl 200 00:10:30,859 --> 00:10:33,126 from one of the poor districts, like 8 or 12? 201 00:10:33,160 --> 00:10:35,026 They're just gonna die in two minutes 202 00:10:35,060 --> 00:10:36,793 like they did last year and the year before. 203 00:10:36,826 --> 00:10:39,026 Your role is to turn these children 204 00:10:39,060 --> 00:10:41,594 into spectacles, Ms. Crane. 205 00:10:41,627 --> 00:10:43,260 Not survivors. 206 00:10:43,293 --> 00:10:46,926 Victory in the Games is only one of our considerations. 207 00:10:46,960 --> 00:10:50,459 Your entire future rests on this last project. 208 00:10:50,492 --> 00:10:54,627 Oh, and I must tell you that anyone caught cheating 209 00:10:54,660 --> 00:10:57,326 to give their tributes an unfair advantage... 210 00:10:58,326 --> 00:11:01,359 (CHUCKLES) will just have no future at all. 211 00:11:01,392 --> 00:11:04,726 -(GRAND ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) -Oh! Here we go. 212 00:11:07,660 --> 00:11:09,959 Let the Reaping ceremony begin. 213 00:11:10,594 --> 00:11:12,092 District 1. 214 00:11:13,392 --> 00:11:17,526 Boy goes to Livia Cardew. 215 00:11:17,560 --> 00:11:19,825 -(LIVIA GASPS, EXCLAIMING) -(APPLAUSE) 216 00:11:21,059 --> 00:11:23,792 Girl goes to Palmyra Monty. 217 00:11:23,825 --> 00:11:26,326 -District 2 boy... -(CHEERS, APPLAUSE) 218 00:11:27,425 --> 00:11:28,959 How apt. 219 00:11:28,992 --> 00:11:31,258 Boy goes to Sejanus Plinth. 220 00:11:31,291 --> 00:11:32,125 (APPLAUSE) 221 00:11:32,159 --> 00:11:34,525 You got the pick of the litter. 222 00:11:34,559 --> 00:11:37,391 You forget. I'm part of that litter. 223 00:11:37,425 --> 00:11:38,858 CASCA: 4, boy, 224 00:11:38,892 --> 00:11:40,659 -Persephone Price. -(APPLAUSE) 225 00:11:40,693 --> 00:11:43,058 Girl, Festus Creed. 226 00:11:43,091 --> 00:11:44,626 (APPLAUSE) 227 00:11:44,659 --> 00:11:48,158 7, boy, Vipsania Sickle. 228 00:11:48,191 --> 00:11:49,458 (APPLAUSE) 229 00:11:49,491 --> 00:11:51,391 Girl, Pup Harrington. 230 00:11:51,425 --> 00:11:53,225 (LAUGHTER) 231 00:11:53,258 --> 00:11:57,291 8, boy, Juno Phipps. 232 00:11:57,325 --> 00:12:00,358 Girl, Hilarius Heavensbee. 233 00:12:01,458 --> 00:12:03,824 10, boy, 234 00:12:03,857 --> 00:12:05,457 Domitia Whimsiwick. 235 00:12:06,058 --> 00:12:10,592 Mmm. Girl, Arachne Crane. 236 00:12:10,625 --> 00:12:13,891 -11, boy, Clemensia Dovecote. -(APPLAUSE) 237 00:12:13,924 --> 00:12:17,457 11, girl, Felix Ravinstill. 238 00:12:17,491 --> 00:12:19,024 (LAUGHTER) 239 00:12:19,057 --> 00:12:20,757 12, boy, 240 00:12:21,558 --> 00:12:23,324 -Lysistrata Vickers. -(APPLAUSE) 241 00:12:23,357 --> 00:12:26,658 Oh. You'll be happy about this, Ms. Crane. 242 00:12:26,692 --> 00:12:29,724 The "runt girl", from District 12, 243 00:12:29,757 --> 00:12:32,290 she belongs to Coriolanus Snow. 244 00:12:38,691 --> 00:12:42,224 Lucy Gray Baird. 245 00:12:42,257 --> 00:12:44,257 (CROWD MURMURING) 246 00:12:55,890 --> 00:12:58,957 Sing your way out of this one, Lucy Gray. 247 00:12:58,990 --> 00:13:00,423 (CAPTIVATING MUSIC PLAYING) 248 00:13:02,356 --> 00:13:04,490 What is that dress? 249 00:13:04,524 --> 00:13:06,457 Is she some sort of clown? 250 00:13:07,989 --> 00:13:09,789 BOY: (SIGHING) Lucy Gray. 251 00:13:09,822 --> 00:13:11,822 (STUTTERING) I didn't know. 252 00:13:11,855 --> 00:13:14,156 I didn't know. I'm sorry. 253 00:13:22,590 --> 00:13:24,056 (LAUGHING) 254 00:13:27,523 --> 00:13:28,556 (GIRLS GASPING) 255 00:13:28,590 --> 00:13:29,690 (SCREAMING) 256 00:13:29,722 --> 00:13:31,822 (ALL EXCLAIMING) 257 00:13:31,855 --> 00:13:34,623 My daughter! Help her! 258 00:13:34,656 --> 00:13:37,222 -Help her! Help her! -Get it off! Get it off! 259 00:13:37,255 --> 00:13:38,822 (SCREAMING) 260 00:13:38,855 --> 00:13:40,922 (TENSE MUSIC PLAYING) 261 00:13:43,988 --> 00:13:45,722 -(GROANS) -(CROWD EXCLAIMING) 262 00:13:45,755 --> 00:13:47,755 PEACEKEEPER: That's enough. Leave her be. 263 00:13:47,789 --> 00:13:49,121 (LUCY GRUNTING) 264 00:13:55,622 --> 00:13:56,821 (GRUNTS) 265 00:13:57,456 --> 00:13:59,155 Just give me a minute, boys. 266 00:14:03,288 --> 00:14:06,921 GIRL: (SINGING) ♪ You can't take my past 267 00:14:06,955 --> 00:14:10,455 ♪ You can't take my history 268 00:14:11,788 --> 00:14:14,955 ♪ You could take my pa 269 00:14:14,988 --> 00:14:19,888 ♪ But his name's a mystery 270 00:14:19,921 --> 00:14:23,087 (SINGING) ♪ Nothing you can take from me 271 00:14:26,488 --> 00:14:29,120 ♪ Was ever worth keepin' 272 00:14:33,853 --> 00:14:35,954 ♪ Nothing you can take 273 00:14:35,987 --> 00:14:37,455 (STUDENTS CHATTERING) 274 00:14:37,488 --> 00:14:39,254 ♪ Was ever worth keepin' 275 00:14:39,287 --> 00:14:40,720 ARACHNE: Singing? 276 00:14:40,753 --> 00:14:42,454 Is she out of her mind? 277 00:14:47,753 --> 00:14:50,286 ♪ Can't take my charm 278 00:14:52,521 --> 00:14:55,054 ♪ Can't take my humor 279 00:14:57,621 --> 00:14:59,354 ♪ Can't take my wealth 280 00:14:59,387 --> 00:15:00,887 Capitol says keep rolling. 281 00:15:00,920 --> 00:15:05,321 LUCY: ♪ 'Cause it's just a rumor 282 00:15:11,354 --> 00:15:14,687 ♪ Nothing you can take 283 00:15:14,719 --> 00:15:17,752 ♪ Was ever worth keepin' 284 00:15:19,220 --> 00:15:20,387 (MIC THUDS) 285 00:15:20,421 --> 00:15:23,453 ♪ You can't take my sass 286 00:15:23,486 --> 00:15:25,852 ♪ You can't take my talkin' 287 00:15:28,653 --> 00:15:31,453 (SHOUTING) ♪ You can kiss my ass! ♪ 288 00:15:31,486 --> 00:15:33,353 (STUDENTS LAUGHING) 289 00:15:34,252 --> 00:15:35,286 (CHUCKLES) 290 00:15:39,052 --> 00:15:40,085 (MIC THUDS) 291 00:15:49,118 --> 00:15:50,152 Come on, boys. 292 00:15:51,851 --> 00:15:53,453 (LIVELY CHATTER) 293 00:15:53,486 --> 00:15:55,386 ARACHNE: Well, she's mentally ill. 294 00:16:01,885 --> 00:16:04,485 (BREATHING HEAVILY) 295 00:16:04,519 --> 00:16:06,751 (CASCA CLEARS THROAT) 296 00:16:09,285 --> 00:16:11,285 CASCA: Proud, I see. 297 00:16:11,319 --> 00:16:12,452 Like your father. 298 00:16:13,686 --> 00:16:16,419 Yes. He and I were best friends. 299 00:16:17,385 --> 00:16:18,419 Once. 300 00:16:19,285 --> 00:16:20,751 Enlighten me, Mr. Snow. 301 00:16:20,785 --> 00:16:23,117 What are your plans after these Games? 302 00:16:23,151 --> 00:16:25,652 I hope to go on to the University, sir. 303 00:16:25,686 --> 00:16:27,017 Naturally. 304 00:16:27,051 --> 00:16:29,751 And if you fail to win the Plinth Prize, what then? 305 00:16:29,784 --> 00:16:31,452 We'd pay the tuition, of course. 306 00:16:32,117 --> 00:16:33,117 Look at you. 307 00:16:34,586 --> 00:16:36,051 Your makeshift shirt 308 00:16:36,084 --> 00:16:39,984 and your too tight shoes. Trying desperately to fit in 309 00:16:40,017 --> 00:16:44,850 when I know the Snows don't have a pot to piss in. 310 00:16:44,884 --> 00:16:47,451 Good luck with that poor little songbird. 311 00:16:49,917 --> 00:16:51,518 SNOW: He's sabotaging us. 312 00:16:51,551 --> 00:16:53,251 That girl's not gonna win these Games. 313 00:16:53,284 --> 00:16:56,284 You saw her. She's underfed, unstable. 314 00:16:56,318 --> 00:16:58,551 The Dean said it's not just about winning. 315 00:16:58,585 --> 00:17:00,951 Everything is about winning. 316 00:17:00,983 --> 00:17:03,451 If not the Games now, then the crowd. 317 00:17:03,484 --> 00:17:06,651 Lucy Gray won't survive a minute inside that arena. 318 00:17:06,685 --> 00:17:09,750 So that means we have to make every second before then count. 319 00:17:10,717 --> 00:17:12,351 I'll get her to sing again. 320 00:17:12,384 --> 00:17:15,551 I wouldn't sing a note for you if I was her. 321 00:17:15,585 --> 00:17:17,318 I wouldn't do anything at all. 322 00:17:17,351 --> 00:17:19,251 Unless I could trust you. 323 00:17:19,284 --> 00:17:20,684 She's district, Tigris. 324 00:17:20,716 --> 00:17:23,016 She knows we hate her, and she wants us dead. 325 00:17:23,050 --> 00:17:25,584 How am I supposed to get her to trust me? 326 00:17:25,617 --> 00:17:27,816 Imagine it was your name that they pulled 327 00:17:27,849 --> 00:17:30,016 and you had been ripped from your home. 328 00:17:30,050 --> 00:17:33,250 I'd just wanna know that somebody still cared about me out here. 329 00:17:33,283 --> 00:17:36,916 Don't discount her just because she's district, Coryo. 330 00:17:36,950 --> 00:17:39,283 You might have more in common with her than you think. 331 00:17:41,950 --> 00:17:43,550 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 332 00:17:43,584 --> 00:17:46,082 (BRAKES HISSING) 333 00:17:49,915 --> 00:17:53,115 (TRAIN CLATTERING) 334 00:18:00,115 --> 00:18:02,150 PEACEKEEPER: Transfer team, up front! 335 00:18:08,882 --> 00:18:10,982 PEACEKEEPER: Get off the train! 336 00:18:12,683 --> 00:18:14,182 PEACEKEEPER 2: Move. 337 00:18:14,216 --> 00:18:15,382 Let's go. 338 00:18:15,416 --> 00:18:16,748 (BATS SCREECHING) 339 00:18:16,782 --> 00:18:18,114 PEACEKEEPER 3: Get out! 340 00:18:18,149 --> 00:18:19,748 (DILL COUGHING) 341 00:18:20,649 --> 00:18:22,081 PEACEKEEPER 4: Come on out! 342 00:18:23,316 --> 00:18:24,549 I said let's go! 343 00:18:24,583 --> 00:18:27,081 -(OBJECTS CLATTERING) -BRANDY: No! No! 344 00:18:27,115 --> 00:18:28,549 I will not... 345 00:18:28,583 --> 00:18:30,349 PEACEKEEPER 4: Go! Keep moving! 346 00:18:32,115 --> 00:18:34,115 -BRANDY: No! -PEACEKEEPER 4: Come on. 347 00:18:34,149 --> 00:18:35,516 BRANDY: No! 348 00:18:35,549 --> 00:18:37,781 PEACEKEEPER 4: I said let's go! 349 00:18:37,814 --> 00:18:39,847 BRANDY: I won't go. I won't. No. 350 00:18:39,881 --> 00:18:42,182 PEACEKEEPER 4: Come on, get her outta there. 351 00:18:42,216 --> 00:18:43,349 Welcome to the Capitol. 352 00:18:48,249 --> 00:18:50,481 When I was little, my mama used to bathe me 353 00:18:50,515 --> 00:18:52,215 in buttermilk and rose petals. 354 00:19:00,781 --> 00:19:02,013 Tastes like bedtime. 355 00:19:03,980 --> 00:19:05,814 You look like you shouldn't be here. 356 00:19:05,847 --> 00:19:07,747 Well, I shouldn't. 357 00:19:07,781 --> 00:19:09,081 But I'm your mentor. 358 00:19:09,548 --> 00:19:10,846 A rebel. 359 00:19:12,047 --> 00:19:15,746 What does my mentor do besides bring me roses? 360 00:19:15,780 --> 00:19:17,647 I do my best to take care of you. 361 00:19:17,681 --> 00:19:19,348 BRANDY: No! (GROANS) 362 00:19:19,381 --> 00:19:20,614 PEACEKEEPER: On your feet. 363 00:19:20,647 --> 00:19:22,415 Good luck with that, gorgeous. 364 00:19:24,713 --> 00:19:26,347 Come on, let's go. 365 00:19:27,013 --> 00:19:28,181 Move it. 366 00:19:28,215 --> 00:19:30,713 Excuse me, can I... 367 00:19:30,746 --> 00:19:33,180 Excuse me, I'd like to escort my tribute... 368 00:19:33,214 --> 00:19:34,447 PEACEKEEPER: Fall in. 369 00:19:35,780 --> 00:19:37,846 PEACEKEEPER 2: In the truck. Hurry up. 370 00:19:39,681 --> 00:19:40,880 Hey! 371 00:19:41,414 --> 00:19:42,581 You, come on! 372 00:19:42,614 --> 00:19:43,780 Come on. 373 00:19:43,813 --> 00:19:45,414 (PEACEKEEPERS GRUNTING) 374 00:19:48,414 --> 00:19:49,414 Get in! 375 00:19:52,080 --> 00:19:53,581 (DOORS SLAM) 376 00:19:53,614 --> 00:19:57,214 (ENGINE REVVING) 377 00:20:00,414 --> 00:20:01,447 Hi. 378 00:20:01,479 --> 00:20:02,879 What's the matter, pretty boy? 379 00:20:02,912 --> 00:20:05,646 -You in the wrong cage? -No. 380 00:20:05,680 --> 00:20:07,013 This cage is delightful. 381 00:20:07,513 --> 00:20:08,646 Get him, Reaper. 382 00:20:08,680 --> 00:20:10,413 -(GROANS) -I will kill you right now. 383 00:20:10,446 --> 00:20:11,613 He'll do it too. 384 00:20:11,646 --> 00:20:13,580 Reaper killed a Peacekeeper back in 11. 385 00:20:13,613 --> 00:20:14,680 REAPER: Quiet, Dill. 386 00:20:14,712 --> 00:20:16,912 -I say we all kill him. -I'm in. 387 00:20:16,946 --> 00:20:18,046 BOBBIN: Nothing left to lose now. 388 00:20:18,079 --> 00:20:20,112 LUCY: Y'all got family back home? 389 00:20:20,146 --> 00:20:22,179 They'll kill them if you hurt him. 390 00:20:22,213 --> 00:20:23,246 Then you. 391 00:20:23,945 --> 00:20:25,446 Besides, he's my mentor. 392 00:20:25,479 --> 00:20:26,812 I might need him. 393 00:20:26,844 --> 00:20:28,346 How come you get a mender? 394 00:20:28,379 --> 00:20:29,811 Mentor. 395 00:20:29,844 --> 00:20:31,978 You each get one. 396 00:20:32,012 --> 00:20:34,346 Oh, and we'll just trust you on that? Right? 397 00:20:34,379 --> 00:20:36,346 I'm just here to help you. 398 00:20:36,379 --> 00:20:39,446 Why does rainbow girl here get special treatment, hmm? 399 00:20:40,979 --> 00:20:42,445 Why aren't our menders here? 400 00:20:44,412 --> 00:20:45,945 Just not inspired, I guess. 401 00:20:46,545 --> 00:20:48,213 (TRUCK BEEPING) 402 00:20:49,112 --> 00:20:50,612 (CLATTERING) 403 00:20:50,645 --> 00:20:53,012 (ALL YELPING) 404 00:20:53,046 --> 00:20:55,245 -SNOW: All right, hold on! -BOY: Get off me! 405 00:20:56,645 --> 00:20:58,278 (BOTH SCREAMING) 406 00:21:00,378 --> 00:21:02,111 -(CROWD EXCLAIMING) -Oh! Ah! 407 00:21:02,145 --> 00:21:05,045 Ouch. Well, we'll give them a chance to stand up and catch their breath. 408 00:21:05,078 --> 00:21:06,612 I'm jealous of that entrance. 409 00:21:06,645 --> 00:21:08,111 I'm Lucretius "Lucky" Flickerman, 410 00:21:08,145 --> 00:21:09,777 a man who needs no introduction. 411 00:21:09,810 --> 00:21:10,978 You all know me as your favorite weatherman 412 00:21:11,011 --> 00:21:13,245 -and amateur magician. -(COIN CLINKS) 413 00:21:13,278 --> 00:21:15,743 But guess where I am today. Here's a hint. 414 00:21:15,777 --> 00:21:17,278 That's right. The Capitol Zoo, 415 00:21:17,312 --> 00:21:20,011 where this year's tributes will be held here on display 416 00:21:20,045 --> 00:21:22,345 behind these bars for your viewing pleasure. 417 00:21:22,378 --> 00:21:23,544 -That's right. -(PANTING) 418 00:21:23,578 --> 00:21:25,978 All 24 of them 'cause... 419 00:21:26,011 --> 00:21:28,145 What in the gem of Panem? 420 00:21:28,178 --> 00:21:30,843 You see, that's the Academy rouge, no? 421 00:21:30,877 --> 00:21:32,578 Excuse me. Hello, sir. 422 00:21:32,611 --> 00:21:34,045 Yes, you. In the red. 423 00:21:34,078 --> 00:21:36,578 Who are you and why are you in there with them? 424 00:21:36,611 --> 00:21:38,144 We're live. 425 00:21:38,177 --> 00:21:39,444 (BREATHING HEAVILY) 426 00:21:39,477 --> 00:21:41,177 (ECHOING) The Capitol is watching. 427 00:21:42,177 --> 00:21:43,277 (STUTTERING) 428 00:21:44,344 --> 00:21:45,411 Own it. 429 00:21:46,044 --> 00:21:47,444 LUCKY: Are you all right? 430 00:21:47,477 --> 00:21:49,411 (BREATHING HEAVILY) 431 00:21:49,444 --> 00:21:51,742 Sir? Who are you? 432 00:21:51,776 --> 00:21:53,677 Lucy Gray Baird, 433 00:21:53,709 --> 00:21:55,344 may I introduce you to my neighbors? 434 00:21:55,377 --> 00:21:58,277 LUCKY: A response would be greatly appreciated, 435 00:21:58,311 --> 00:22:00,144 but anything would be nice. 436 00:22:02,443 --> 00:22:03,709 Hello? 437 00:22:05,910 --> 00:22:07,809 Can they not hear me in there? 438 00:22:09,244 --> 00:22:11,510 Well, that's something you don't see every day. 439 00:22:11,543 --> 00:22:13,310 They're holding hands. 440 00:22:13,343 --> 00:22:14,577 Yes, yes, yes. 441 00:22:14,643 --> 00:22:16,276 Who are you, sir? What are you doing in the cage here? 442 00:22:17,842 --> 00:22:19,809 Hi. How do you do? 443 00:22:19,842 --> 00:22:21,910 My name is Coriolanus Snow. 444 00:22:21,943 --> 00:22:23,510 And this is my tribute. 445 00:22:23,543 --> 00:22:25,243 Lucy Gray Baird from District 12. 446 00:22:25,276 --> 00:22:26,276 Hi there. 447 00:22:26,310 --> 00:22:28,841 -What's your name? -My name is Pontius. 448 00:22:28,876 --> 00:22:31,076 It's nice to meet you. Is this your sister? 449 00:22:31,109 --> 00:22:33,076 That's Venus. She's only four. 450 00:22:33,109 --> 00:22:35,543 Well, I think four is a very smart age to be. 451 00:22:35,577 --> 00:22:37,276 Where'd you find that snake? 452 00:22:37,310 --> 00:22:39,775 Well, he found me. Must have been a music lover. 453 00:22:39,808 --> 00:22:41,509 My singing calmed him right down. 454 00:22:41,542 --> 00:22:43,143 Can I touch your dress? 455 00:22:43,176 --> 00:22:44,210 LUCY: Of course. 456 00:22:44,243 --> 00:22:46,076 I like your dress too. 457 00:22:46,109 --> 00:22:48,708 -Oh. And who might you be? -You don't know who I am? 458 00:22:48,741 --> 00:22:50,076 -(CAMERAMAN LAUGHS) -Don't laugh. 459 00:22:50,109 --> 00:22:52,775 Not everyone has televisions out in the districts. 460 00:22:52,808 --> 00:22:54,576 I'm Lucretius "Lucky" Flickerman. 461 00:22:54,609 --> 00:22:56,409 But more enticingly, who are you, 462 00:22:56,442 --> 00:22:58,175 Lucy From District 12? 463 00:22:58,209 --> 00:22:59,409 Oh. It's Lucy Gray. 464 00:22:59,442 --> 00:23:01,741 And I'm not actually from 12. 465 00:23:01,775 --> 00:23:03,209 No, my people are Covey. 466 00:23:03,242 --> 00:23:05,475 We're like a family. We're musicians by trade 467 00:23:05,509 --> 00:23:07,642 and we travel from place to place as the fancy takes us. 468 00:23:07,676 --> 00:23:10,908 At least we used to. Before the Peacekeepers rounded us up. 469 00:23:10,942 --> 00:23:13,442 I see. But now you're District 12. 470 00:23:13,475 --> 00:23:14,841 -If you say so. -Yes. 471 00:23:14,875 --> 00:23:16,774 Your dress is far from gray 472 00:23:16,807 --> 00:23:19,242 and it seems to be a big hit with the children. 473 00:23:19,275 --> 00:23:22,175 Oh, it is? Well, the Covey love color, me more so than most. 474 00:23:22,209 --> 00:23:24,641 But this dress was my mama's so it's extra special to me. 475 00:23:24,675 --> 00:23:26,275 Mmm-hmm. And she's in District 12? 476 00:23:26,309 --> 00:23:28,942 Well, only her bones, darling. Only her pearly white bones. 477 00:23:28,975 --> 00:23:30,042 (SNORTS) 478 00:23:30,841 --> 00:23:32,142 LUCY: Do you know my mentor? 479 00:23:32,175 --> 00:23:33,841 Says his name is Coriolanus Snow 480 00:23:33,875 --> 00:23:35,274 and clearly, I got the cake with the cream 481 00:23:35,308 --> 00:23:37,308 'cause nobody else has even bothered to show up. 482 00:23:39,107 --> 00:23:42,675 The Gamemakers did tell you to jump in the cage with them? 483 00:23:42,707 --> 00:23:44,874 They didn't tell me not to. 484 00:23:44,907 --> 00:23:46,441 They just said that it was a mentor's job 485 00:23:46,474 --> 00:23:49,675 to introduce our tributes to the citizens of Panem. 486 00:23:49,707 --> 00:23:50,874 And I thought, well, 487 00:23:50,907 --> 00:23:52,107 if Lucy Gray is brave enough to be here, 488 00:23:52,141 --> 00:23:53,739 -then why shouldn't I be, too? -LUCKY: Hmm. 489 00:23:53,774 --> 00:23:55,374 For the record, I didn't have a choice. 490 00:23:55,408 --> 00:23:58,739 For the record, I think you're about to be whisked away, young man. 491 00:23:58,774 --> 00:24:00,141 Let's go. 492 00:24:00,174 --> 00:24:01,274 Oh. Hey... 493 00:24:01,308 --> 00:24:02,874 Get us some food, please. 494 00:24:02,907 --> 00:24:04,473 Jessup and I haven't eaten since the Reaping. 495 00:24:04,507 --> 00:24:06,941 LUCKY: The 10th annual Hunger Games are soon approaching. 496 00:24:06,974 --> 00:24:09,974 So come down to the zoo, and see these tributes 497 00:24:10,007 --> 00:24:13,607 before it's too late. And I mean, too late. 498 00:24:13,640 --> 00:24:16,739 For Capitol News, I'm Lucretius... 499 00:24:17,507 --> 00:24:18,706 (COIN CLINKS) 500 00:24:19,440 --> 00:24:20,739 "Lucky" Flickerman. 501 00:24:22,440 --> 00:24:24,040 (STUDENTS CHATTER) 502 00:24:25,607 --> 00:24:27,806 Your little excursion was in violation 503 00:24:27,839 --> 00:24:31,973 of about five different Academy rules, Mr. Snow. 504 00:24:32,006 --> 00:24:35,207 Chief amongst them, endangering a Capitol student. 505 00:24:35,240 --> 00:24:36,540 What? Who? 506 00:24:36,573 --> 00:24:37,839 You. 507 00:24:37,873 --> 00:24:39,573 I'm moving for the Gamemakers 508 00:24:39,606 --> 00:24:41,839 to disqualify you as mentor immediately. 509 00:24:41,873 --> 00:24:43,673 You said we had to get our tributes to perform, 510 00:24:43,705 --> 00:24:44,839 not that we had to stay away. 511 00:24:44,873 --> 00:24:46,906 I'll add insubordination as well. 512 00:24:46,940 --> 00:24:49,573 Holding her hand, Coryo, introducing her to people, 513 00:24:49,606 --> 00:24:50,773 you make it look as if 514 00:24:50,806 --> 00:24:52,173 we're one and the same as those animals. 515 00:24:52,206 --> 00:24:53,673 Coriolanus didn't show those people 516 00:24:53,705 --> 00:24:54,973 anything they didn't already know. 517 00:24:55,006 --> 00:24:56,172 I don't need your help, Sejanus. 518 00:24:56,206 --> 00:24:58,606 That the tributes are human beings. 519 00:24:58,639 --> 00:24:59,839 Just like us. 520 00:24:59,873 --> 00:25:01,573 That's why nobody wants to watch the Games. 521 00:25:01,606 --> 00:25:03,773 It's because people know deep down 522 00:25:03,806 --> 00:25:05,639 that winning a war 10 years ago 523 00:25:05,673 --> 00:25:07,706 doesn't justify starving people's children, 524 00:25:07,739 --> 00:25:09,506 taking away their freedoms, their rights. 525 00:25:09,539 --> 00:25:13,239 Snow fell down in the cage. 526 00:25:13,272 --> 00:25:15,738 It fell down in the cage 527 00:25:15,772 --> 00:25:18,272 but it landed... 528 00:25:19,605 --> 00:25:20,705 On stage. 529 00:25:20,738 --> 00:25:22,339 You're good at Games. 530 00:25:22,372 --> 00:25:25,538 Maybe one day, you'll be a Gamemaker like me. 531 00:25:25,572 --> 00:25:27,772 If the Games continue at all. 532 00:25:27,805 --> 00:25:30,072 DR. GAUL: Oh, they'll continue. 533 00:25:30,105 --> 00:25:34,405 With performances like young Mr. Snow's in that zoo. 534 00:25:34,438 --> 00:25:38,738 And I came here to ask your star mentor a question. 535 00:25:38,772 --> 00:25:39,972 (STUDENTS WHISPERING) 536 00:25:41,471 --> 00:25:44,738 What are the Hunger Games for? 537 00:25:44,772 --> 00:25:46,438 They're to punish the districts 538 00:25:46,471 --> 00:25:47,971 for their uprising, 539 00:25:48,004 --> 00:25:50,104 to commemorate the end of the war... 540 00:25:50,138 --> 00:25:51,471 DR. GAUL: "Commemorate the..." 541 00:25:51,505 --> 00:25:53,405 Dull, dull, dull. 542 00:25:53,438 --> 00:25:56,138 Punishment can take myriad forms. 543 00:25:56,171 --> 00:25:59,238 Why not drop bombs, cancel food shipments, 544 00:25:59,271 --> 00:26:01,038 stage executions? 545 00:26:01,071 --> 00:26:02,338 Why Games? 546 00:26:02,371 --> 00:26:03,737 Shouldn't we be asking ourselves 547 00:26:03,771 --> 00:26:05,404 whether or not they're right in the first place? 548 00:26:05,437 --> 00:26:06,971 You have a problem with my Games? 549 00:26:07,004 --> 00:26:09,938 Some of those kids were two years old when the war ended. 550 00:26:09,971 --> 00:26:12,804 The oldest of them were only eight. 551 00:26:12,837 --> 00:26:15,638 The Capitol is supposed to be everyone's government now. 552 00:26:15,672 --> 00:26:17,804 It is supposed to protect all of us. 553 00:26:17,837 --> 00:26:20,037 I don't see how making children 554 00:26:20,070 --> 00:26:21,638 fight each other to the death 555 00:26:21,672 --> 00:26:22,937 is protecting anyone. 556 00:26:22,970 --> 00:26:25,204 That sort of sympathy might interfere 557 00:26:25,237 --> 00:26:27,304 with your mentoring assignment. 558 00:26:27,337 --> 00:26:29,037 Perhaps the Capitol students 559 00:26:29,070 --> 00:26:31,638 are ill-suited to be mentoring tributes. 560 00:26:31,672 --> 00:26:33,836 Perhaps the Game's time 561 00:26:33,870 --> 00:26:35,937 -has passed. -Dean Highbottom is wrong. 562 00:26:37,170 --> 00:26:38,803 My classmates, too. 563 00:26:39,903 --> 00:26:41,970 Maybe Sejanus is onto something here. 564 00:26:42,003 --> 00:26:43,570 Maybe we should be viewing 565 00:26:43,604 --> 00:26:46,436 those tributes as human beings. 566 00:26:46,469 --> 00:26:49,637 I mean, you saw those kids in the zoo, they just... 567 00:26:49,671 --> 00:26:51,903 they just wanted to get to know Lucy Gray. 568 00:26:51,937 --> 00:26:53,570 If we need people to watch, 569 00:26:53,604 --> 00:26:54,836 we should be letting them get closer 570 00:26:54,870 --> 00:26:56,570 to the tributes before the Games. 571 00:26:56,604 --> 00:26:58,536 To make the stakes personal. 572 00:26:58,570 --> 00:27:00,469 Who will watch the Games if they care 573 00:27:00,503 --> 00:27:02,069 what happens to the tributes? 574 00:27:02,102 --> 00:27:03,969 Everyone. 575 00:27:04,002 --> 00:27:05,736 If they thought the tribute they cared about 576 00:27:05,770 --> 00:27:07,637 had a chance of winning. 577 00:27:07,671 --> 00:27:09,436 People need someone to root for 578 00:27:09,469 --> 00:27:10,769 and someone to root against. 579 00:27:10,802 --> 00:27:12,670 We need them to invest. 580 00:27:12,702 --> 00:27:14,936 And if we bend a few Capitol laws, 581 00:27:14,969 --> 00:27:17,002 we could even have them place bets. 582 00:27:18,136 --> 00:27:21,502 Look, I know Lucy Gray may not win in the arena 583 00:27:21,535 --> 00:27:23,902 but if you give her a chance, 584 00:27:24,802 --> 00:27:26,102 I would bet the Plinth Prize 585 00:27:26,136 --> 00:27:28,136 that she can win people's attention. 586 00:27:28,169 --> 00:27:30,169 I'd like you to write up a proposal 587 00:27:30,203 --> 00:27:32,502 of these thoughts tonight, Mr. Snow. 588 00:27:32,535 --> 00:27:33,936 CLEMENSIA: Wait. 589 00:27:33,969 --> 00:27:36,735 You mean you might actually use his ideas? 590 00:27:36,769 --> 00:27:38,835 If it'll help the ratings, why not. 591 00:27:38,869 --> 00:27:43,168 Coriolanus and I are class partners, Dr. Gaul. 592 00:27:43,202 --> 00:27:45,302 We do all of our assignments together. 593 00:27:45,335 --> 00:27:47,268 (LAUGHING) 594 00:27:49,670 --> 00:27:52,402 It'll be an interesting test. 595 00:27:52,801 --> 00:27:55,001 (LIVELY CHATTER) 596 00:28:01,268 --> 00:28:02,734 SEJANUS: You trying to fatten that poor girl up 597 00:28:02,768 --> 00:28:04,701 so you can finally start taking bets? 598 00:28:04,734 --> 00:28:06,935 You think they'll give those kids a scrap 599 00:28:06,968 --> 00:28:09,068 if we don't give them a reason to do it? 600 00:28:09,101 --> 00:28:12,035 How do you think your tribute will have a chance if he can't eat? 601 00:28:20,167 --> 00:28:22,134 He was my classmate. 602 00:28:22,167 --> 00:28:23,967 Back in 2. 603 00:28:24,000 --> 00:28:26,100 -It's not your fault it's him. -See, I know. 604 00:28:26,134 --> 00:28:28,234 I'm so blameless, I'm choking on it. 605 00:28:29,900 --> 00:28:32,367 My father bought him for me, you know, at the Reaping, 606 00:28:33,434 --> 00:28:34,733 Just so he could show me 607 00:28:34,767 --> 00:28:37,201 that I could never go back to 2. 608 00:28:40,967 --> 00:28:42,733 But being Capitol is gonna kill me. 609 00:28:42,767 --> 00:28:44,700 So do something about it. 610 00:28:51,100 --> 00:28:52,200 Quite the rebel. 611 00:28:52,233 --> 00:28:53,266 Oh, yeah. 612 00:28:54,833 --> 00:28:56,034 I'm bad news. 613 00:29:03,467 --> 00:29:05,832 (LIVELY CHATTER) 614 00:29:09,433 --> 00:29:11,832 Marcus. Hey. 615 00:29:12,699 --> 00:29:13,766 It's me. 616 00:29:13,799 --> 00:29:15,099 Marcus, look. 617 00:29:15,133 --> 00:29:16,933 Here, I got some food for you. 618 00:29:18,166 --> 00:29:19,166 Here. 619 00:29:21,266 --> 00:29:22,266 Come on. 620 00:29:23,333 --> 00:29:24,365 Marcus. 621 00:29:34,099 --> 00:29:35,299 Is that for us? 622 00:29:41,567 --> 00:29:42,732 Jessup. 623 00:29:42,766 --> 00:29:44,299 I'm not hungry. 624 00:29:44,332 --> 00:29:46,898 You think I can't hear your stomach growling, Jessup Diggs? 625 00:29:46,932 --> 00:29:47,932 Come on. 626 00:29:53,600 --> 00:29:55,299 What happened to his neck? 627 00:29:55,765 --> 00:29:57,098 A bat bite. 628 00:29:58,332 --> 00:30:00,065 The first night on the train, 629 00:30:01,632 --> 00:30:02,898 he didn't sleep a wink the whole journey 630 00:30:02,932 --> 00:30:04,465 'cause he was keeping the bats off me, 631 00:30:04,499 --> 00:30:05,532 so I would get some rest. 632 00:30:05,566 --> 00:30:07,865 (ARACHNE TAUNTING) 633 00:30:07,898 --> 00:30:09,399 (MOCKINGLY) Can you take it? 634 00:30:09,432 --> 00:30:11,399 Come on, try harder than that. 635 00:30:11,432 --> 00:30:14,231 One thing I learned in 12 is that hunger is a weapon. 636 00:30:14,264 --> 00:30:15,865 Your friend over there sure knows it. 637 00:30:15,898 --> 00:30:16,965 She is not my friend. 638 00:30:16,998 --> 00:30:19,331 She is poison with perfect teeth. 639 00:30:21,432 --> 00:30:24,931 Are you gonna share everything that I give you with Jessup? 640 00:30:25,331 --> 00:30:26,931 Wh... Why? 641 00:30:26,964 --> 00:30:30,198 You think I ought to build up my strength so I can strangle him in the arena? 642 00:30:30,231 --> 00:30:31,432 Not exactly my forte. 643 00:30:31,465 --> 00:30:33,964 I might have a chance to help you. 644 00:30:33,997 --> 00:30:36,864 To make some suggestions to the Gamemakers. 645 00:30:36,897 --> 00:30:41,631 I might even be able to get the audience to send you gifts in the arena. 646 00:30:41,665 --> 00:30:44,964 Food and water to keep you going. 647 00:30:44,997 --> 00:30:47,330 You just have to try singing again 648 00:30:47,364 --> 00:30:48,398 to win people over. 649 00:30:48,431 --> 00:30:49,531 I don't sing when I'm told. 650 00:30:49,565 --> 00:30:50,964 I sing when I have something to say. 651 00:30:50,997 --> 00:30:53,697 Besides, I've seen your arena. There's nowhere to hide. 652 00:30:53,730 --> 00:30:54,997 What's the point? 653 00:30:56,797 --> 00:30:57,897 The guards say you get money 654 00:30:57,931 --> 00:30:59,163 if you get more people to watch 655 00:30:59,197 --> 00:31:01,996 and you say you wanna help me. Which is it? 656 00:31:03,963 --> 00:31:05,063 Both. 657 00:31:07,829 --> 00:31:08,963 ARACHNE: One more time. 658 00:31:08,996 --> 00:31:10,364 BRANDY: I'm not playing this game. 659 00:31:12,130 --> 00:31:13,130 ARACHNE: Come on. 660 00:31:15,398 --> 00:31:16,597 BRANDY: You shut up. 661 00:31:16,630 --> 00:31:18,597 -Uh... No, thank you. -I saw you staring. 662 00:31:18,630 --> 00:31:19,829 Please. 663 00:31:21,763 --> 00:31:23,030 ARACHNE: Give me something. 664 00:31:23,063 --> 00:31:25,063 I've been sitting here for 15 minutes! 665 00:31:25,096 --> 00:31:27,296 Always thought there was plenty of food in the Capitol. 666 00:31:27,330 --> 00:31:28,696 (LAUGHS) 667 00:31:28,729 --> 00:31:30,330 You know, one time, during the war, 668 00:31:30,363 --> 00:31:33,430 I ate a whole jar of paste just to stop the pain in my stomach. 669 00:31:34,129 --> 00:31:35,262 And how was it? 670 00:31:38,530 --> 00:31:39,564 Pasty. 671 00:31:39,597 --> 00:31:40,829 (LUCY LAUGHS) 672 00:31:44,763 --> 00:31:45,962 That little one. 673 00:31:46,796 --> 00:31:48,696 She's so sweet. 674 00:31:48,729 --> 00:31:50,229 So young. 675 00:31:50,262 --> 00:31:53,129 Something about her reminds me of my cousin Maude Ivory. 676 00:31:55,397 --> 00:31:58,162 I can't stand to think of them without me like this. 677 00:31:59,496 --> 00:32:00,762 I'm sorry. 678 00:32:06,663 --> 00:32:08,962 You seem like a good man, Coriolanus Snow. 679 00:32:12,228 --> 00:32:13,663 Sure would've been nice to meet you 680 00:32:13,695 --> 00:32:14,995 under different circumstances. 681 00:32:16,795 --> 00:32:18,762 -One of your shows, maybe. -Yeah. 682 00:32:19,563 --> 00:32:21,429 We could have had a drink. 683 00:32:21,462 --> 00:32:22,828 A dance or two. 684 00:32:24,228 --> 00:32:25,762 Like we had all the time in the world. 685 00:32:25,795 --> 00:32:26,861 ARACHNE: Come on, just take it. 686 00:32:26,894 --> 00:32:28,128 (BRANDY AND ARACHNE SCREAMING) 687 00:32:29,329 --> 00:32:30,629 (BOTH GRUNTING) 688 00:32:30,663 --> 00:32:32,462 -(STABS) -ARACHNE: Help! (SCREAMS) 689 00:32:32,496 --> 00:32:33,596 No, no, no! 690 00:32:33,628 --> 00:32:35,928 (CROWD SCREAMING) 691 00:32:35,961 --> 00:32:37,861 It's okay. It's okay. Hold on. Hold on. 692 00:32:37,894 --> 00:32:39,161 -(GASPING) -Hey, look at me. 693 00:32:39,195 --> 00:32:41,461 Hey, hold on. It's okay. I'll get help. 694 00:32:41,495 --> 00:32:42,928 Somebody help us, please! 695 00:32:43,861 --> 00:32:46,428 (BRANDY GROANING) 696 00:32:49,395 --> 00:32:50,961 Wha... (PANTING) 697 00:32:50,994 --> 00:32:52,461 -(GASPING) -(SNOW EXCLAIMS) 698 00:32:54,328 --> 00:32:55,495 -Let's go. -Oh, no. 699 00:32:55,528 --> 00:32:57,395 (SNOW PANTING) 700 00:32:57,428 --> 00:32:59,261 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 701 00:33:04,060 --> 00:33:06,027 GRANDMA'AM: It's starting again. 702 00:33:06,960 --> 00:33:09,793 This is how it begins. 703 00:33:09,826 --> 00:33:11,927 -The war. -SNOW: It was my fault. 704 00:33:11,960 --> 00:33:14,793 I suggested we get closer to the tributes. 705 00:33:14,826 --> 00:33:17,495 You're just lucky that your songbird 706 00:33:17,527 --> 00:33:19,195 didn't peck out your eyes too. 707 00:33:19,228 --> 00:33:21,295 TIGRIS: She's not a rebel, Grandma'am. 708 00:33:21,328 --> 00:33:22,395 She's just a girl. 709 00:33:22,427 --> 00:33:23,826 (GRANDMA'AM LAUGHING) 710 00:33:23,860 --> 00:33:27,294 Trust me, that one hasn't been a girl in a long time. 711 00:33:28,427 --> 00:33:31,160 Outside this Capitol, 712 00:33:31,194 --> 00:33:32,993 they're savages, 713 00:33:33,027 --> 00:33:34,427 one and all. 714 00:33:34,460 --> 00:33:37,527 However, they may smile, 715 00:33:37,561 --> 00:33:39,494 she will use you. 716 00:33:39,527 --> 00:33:41,793 You must use her 717 00:33:41,826 --> 00:33:46,126 or you'll end up dead in the trees like your father. 718 00:33:56,394 --> 00:33:58,394 (SOLEMN MUSIC CONTINUES) 719 00:34:04,792 --> 00:34:06,660 This is for Dr. Gaul, please. 720 00:34:06,692 --> 00:34:12,092 In spite of yesterday's tragic events, 721 00:34:12,126 --> 00:34:16,426 our president has decided that the Games must go on 722 00:34:16,459 --> 00:34:17,926 to show everyone the Capitol 723 00:34:17,959 --> 00:34:19,991 is unafraid of such acts of terror. 724 00:34:20,025 --> 00:34:22,725 To which end, Dr. Gaul wishes you to preview the arena 725 00:34:22,759 --> 00:34:25,159 this afternoon with your tributes. 726 00:34:25,193 --> 00:34:26,226 Later this evening, 727 00:34:26,259 --> 00:34:28,660 there will be a special televised presentation 728 00:34:28,692 --> 00:34:31,193 of each tribute to our audience to, you know, 729 00:34:31,226 --> 00:34:32,226 get to know them. 730 00:34:32,259 --> 00:34:34,459 You will have an hour to discuss strategy. 731 00:34:41,126 --> 00:34:42,126 (SIGHS) 732 00:34:44,091 --> 00:34:45,326 You may begin. 733 00:34:50,325 --> 00:34:51,758 Marcus, come on. 734 00:34:51,791 --> 00:34:54,592 You and I aren't gonna be friends, 735 00:34:54,625 --> 00:34:56,559 but I'm gonna win, 736 00:34:56,592 --> 00:34:57,958 and for that to happen, 737 00:34:57,991 --> 00:35:00,990 -we need to make you more... -(SCOFFS) 738 00:35:01,024 --> 00:35:01,990 marketable. 739 00:35:02,024 --> 00:35:04,458 I'm a really good climber. 740 00:35:04,492 --> 00:35:07,559 I used to climb in my mama's factory all the time. 741 00:35:07,592 --> 00:35:08,823 (WHEEZES) 742 00:35:10,225 --> 00:35:12,091 (COUGHING) 743 00:35:14,924 --> 00:35:16,723 It's getting infected. 744 00:35:17,392 --> 00:35:18,458 I'm fine. 745 00:35:19,325 --> 00:35:21,491 PUP: Look at me, Lamina. 746 00:35:21,524 --> 00:35:23,690 -I want you to win. -(WHIMPERING) 747 00:35:23,723 --> 00:35:25,292 CLEMENSIA: It's Reaper, right? 748 00:35:27,591 --> 00:35:29,158 Um, let me read you what... 749 00:35:29,192 --> 00:35:30,690 (CHAINS CLANKING) 750 00:35:32,723 --> 00:35:34,857 LUCY: I'm so sorry about your classmate. 751 00:35:36,257 --> 00:35:37,324 Thank you. 752 00:35:37,723 --> 00:35:39,057 Are you okay? 753 00:35:40,723 --> 00:35:41,956 Wearing my mama's dress 754 00:35:41,989 --> 00:35:43,324 is the only thing keeping me together here. 755 00:35:43,357 --> 00:35:46,424 It's like she's wrapping her arms around me. 756 00:35:47,723 --> 00:35:50,357 My mother, she used to smell like roses. 757 00:35:52,657 --> 00:35:54,257 She died in childbirth. 758 00:35:55,124 --> 00:35:57,191 I was going to have a little sister. 759 00:35:57,856 --> 00:35:59,424 Both your parents gone? 760 00:36:03,490 --> 00:36:05,557 So, you're an orphan. 761 00:36:05,590 --> 00:36:06,989 Like me. 762 00:36:09,290 --> 00:36:10,290 Look... 763 00:36:11,789 --> 00:36:15,290 I need you to sing in these interviews later. 764 00:36:16,123 --> 00:36:18,089 It's the night before the Games 765 00:36:18,123 --> 00:36:20,390 and your last chance to win people over. 766 00:36:21,623 --> 00:36:22,756 I can't send you gifts in the arena 767 00:36:22,789 --> 00:36:24,590 without their money. 768 00:36:24,623 --> 00:36:29,123 Maybe a guitar could persuade me. Maybe. 769 00:36:29,156 --> 00:36:32,888 You really wanna take care of me in that arena, Coriolanus? 770 00:36:32,922 --> 00:36:35,390 Start by thinking I can actually win. 771 00:36:36,456 --> 00:36:37,888 CASCA: Snow. Dovecote. 772 00:36:39,056 --> 00:36:40,955 CLEMENSIA: She can't expect us to have written 773 00:36:40,989 --> 00:36:43,223 that proposal last night, can she? 774 00:36:43,256 --> 00:36:45,323 I was crying for hours. 775 00:36:45,355 --> 00:36:48,322 We did... write it. 776 00:36:48,355 --> 00:36:49,656 I turned it in this morning. 777 00:36:49,688 --> 00:36:51,355 All right, give me the bullet points. 778 00:37:07,656 --> 00:37:09,189 DR. GAUL: Mr. Snow. 779 00:37:09,222 --> 00:37:10,820 Ms. Dovecote. 780 00:37:11,455 --> 00:37:13,322 Come and see my new babies. 781 00:37:21,854 --> 00:37:23,955 (SINISTER MUSIC PLAYING) 782 00:37:34,621 --> 00:37:35,887 CLEMENSIA: Is there a point to the color? 783 00:37:35,921 --> 00:37:38,221 There's a point to everything, Ms. Dovecote, 784 00:37:38,254 --> 00:37:39,754 or to nothing at all. 785 00:37:39,787 --> 00:37:43,054 Which brings me neatly to your proposal. 786 00:37:44,154 --> 00:37:45,921 Which one of you actually wrote it? 787 00:37:45,954 --> 00:37:48,621 -Well, there was... -I was inspired 788 00:37:48,655 --> 00:37:50,819 by Coriolanus yesterday, of course. 789 00:37:50,853 --> 00:37:53,819 His little betting idea. 790 00:37:53,853 --> 00:37:57,987 But the sponsorships and the gifts in the arena, 791 00:37:58,021 --> 00:37:59,886 -those were all mine. -Clemmie? 792 00:38:01,886 --> 00:38:03,686 So it's your sweaty handwriting 793 00:38:03,719 --> 00:38:05,021 on that page. 794 00:38:05,054 --> 00:38:07,719 Very impressive, Ms. Dovecote. 795 00:38:07,753 --> 00:38:10,420 Unfortunately, my assistant mistook it 796 00:38:10,453 --> 00:38:12,253 for trash this morning 797 00:38:12,287 --> 00:38:16,153 and lined the shelf of this very terrarium with it. 798 00:38:16,187 --> 00:38:20,554 So, please, Ms. Dovecote, retrieve it for us, won't you? 799 00:38:20,587 --> 00:38:24,120 So we might all consider your inspired ideas. 800 00:38:25,786 --> 00:38:26,953 Don't worry, 801 00:38:26,986 --> 00:38:30,353 my little predators are perfectly docile 802 00:38:30,387 --> 00:38:32,818 with those they can trust. 803 00:38:32,852 --> 00:38:35,220 So if they're used to your scent, 804 00:38:35,253 --> 00:38:38,619 if you've handled their food, for example, 805 00:38:38,653 --> 00:38:41,419 or if they've inhaled the sweat of your palm 806 00:38:41,452 --> 00:38:43,653 on a page, 807 00:38:43,685 --> 00:38:45,120 they'll leave you alone. 808 00:38:45,752 --> 00:38:48,086 A new scent, however... 809 00:38:49,053 --> 00:38:50,153 (DR. GAUL SIGHS) 810 00:38:51,452 --> 00:38:54,486 you'd be on your own, little girl. 811 00:38:54,519 --> 00:38:56,319 -Retrieve it. -(CLEMENSIA SHUDDERING) 812 00:38:59,386 --> 00:39:00,386 Clemmie. 813 00:39:07,519 --> 00:39:08,619 (SCREAMING) 814 00:39:08,653 --> 00:39:10,019 Clemmie, no! No! 815 00:39:11,586 --> 00:39:12,919 (GASPING) 816 00:39:12,952 --> 00:39:15,817 You asked about the colors, Ms. Dovecote? 817 00:39:15,852 --> 00:39:18,885 I want my enemies to see a rainbow of destruction 818 00:39:18,919 --> 00:39:20,552 engulfing the world. 819 00:39:20,585 --> 00:39:24,817 I'm not above using spectacle to create a little terror. 820 00:39:24,852 --> 00:39:26,985 A strategy your classmate here 821 00:39:27,019 --> 00:39:30,385 articulated very well in his proposal. 822 00:39:31,652 --> 00:39:34,451 They're good, your suggestions. 823 00:39:34,485 --> 00:39:36,151 I'm going to recommend my team 824 00:39:36,185 --> 00:39:39,919 implement as many as possible tomorrow. 825 00:39:41,585 --> 00:39:42,918 What? 826 00:39:44,251 --> 00:39:45,817 Will she die? 827 00:39:45,851 --> 00:39:47,751 The pleasure in breaking ground 828 00:39:47,783 --> 00:39:50,951 in one's research is one gets to find out. 829 00:39:50,984 --> 00:39:53,783 You better keep Ms. Dovecote's fate between us. 830 00:39:53,817 --> 00:39:56,084 I don't think her mother would be happy to learn 831 00:39:56,118 --> 00:39:58,285 how she caught this sudden... 832 00:40:00,385 --> 00:40:01,683 flu. 833 00:40:01,716 --> 00:40:03,984 Now run along, you have an arena to promote 834 00:40:04,018 --> 00:40:06,884 and it's time for my milk and crackers. 835 00:40:07,651 --> 00:40:09,851 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 836 00:40:21,150 --> 00:40:23,017 PEACEKEEPER: All right, let's go. 837 00:40:23,817 --> 00:40:26,250 (DILL COUGHING) 838 00:40:30,749 --> 00:40:32,083 (TURNSTILE CRANKING) 839 00:40:32,117 --> 00:40:33,783 FEMALE ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) Enjoy the show. 840 00:40:36,650 --> 00:40:38,783 - (TURNSTILE CRANKING) -Enjoy the show. 841 00:40:40,117 --> 00:40:41,917 Enjoy the show. 842 00:40:42,416 --> 00:40:44,150 Enjoy the show. 843 00:40:45,250 --> 00:40:47,250 Enjoy the show. 844 00:40:47,283 --> 00:40:48,783 Enjoy the show. 845 00:40:49,416 --> 00:40:51,017 (DILL COUGHING) 846 00:40:53,083 --> 00:40:55,583 FESTUS: Come with me. Hey, you. 847 00:40:55,616 --> 00:40:58,049 Get that camera on her. Coral. 848 00:40:59,449 --> 00:41:00,682 (DILL COUGHING) 849 00:41:05,550 --> 00:41:07,483 (DOOR CREAKING) 850 00:41:07,516 --> 00:41:08,815 (DOOR SLAMS) 851 00:41:09,650 --> 00:41:10,782 (LIGHTS CLICKING) 852 00:41:10,815 --> 00:41:14,681 (MACHINERY WHIRRING) 853 00:41:14,715 --> 00:41:16,183 (TENSE MUSIC PLAYING) 854 00:41:23,049 --> 00:41:24,216 MALE ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) Welcome to the arena 855 00:41:24,249 --> 00:41:26,149 for the 10th annual Hunger Games. 856 00:41:26,183 --> 00:41:27,681 Tributes, mentors, 857 00:41:27,715 --> 00:41:30,982 you have 15 minutes to survey the space and discuss strategy. 858 00:41:31,016 --> 00:41:33,815 Dill, you stick by me, understand? 859 00:41:37,315 --> 00:41:38,382 Hey, lumberjack. 860 00:41:40,215 --> 00:41:41,248 TREECH: Lamina. 861 00:41:41,849 --> 00:41:43,182 CORAL: No, no, just you. 862 00:41:44,048 --> 00:41:45,048 Just you. 863 00:41:49,515 --> 00:41:52,515 (BREATHING HEAVILY) 864 00:41:52,549 --> 00:41:55,981 (CLICKING TONGUE) 865 00:41:56,948 --> 00:41:57,981 Jessup? 866 00:41:58,681 --> 00:42:00,248 Jessup. 867 00:42:02,548 --> 00:42:04,447 Please. 868 00:42:04,481 --> 00:42:07,314 Coriolanus, please don't let me die in here tomorrow. 869 00:42:07,347 --> 00:42:08,748 (EXPLOSIONS) 870 00:42:08,781 --> 00:42:11,148 (ALL SCREAMING) 871 00:42:11,181 --> 00:42:12,181 FESTUS: Oh, shit! 872 00:42:29,047 --> 00:42:31,880 (DEBRIS FALLING) 873 00:42:41,547 --> 00:42:44,346 (GROANS, SHOUTING) 874 00:42:45,547 --> 00:42:46,980 (GASPING) 875 00:42:47,014 --> 00:42:48,380 Help me! 876 00:42:48,413 --> 00:42:50,413 (BREATHING HEAVILY) 877 00:42:52,547 --> 00:42:54,014 PEACEKEEPER: The gate's out! 878 00:42:56,446 --> 00:42:57,713 The gate's out. 879 00:42:58,513 --> 00:43:01,747 The gate's blown open. 880 00:43:01,780 --> 00:43:04,079 (STIRRING MUSIC PLAYING) 881 00:43:15,879 --> 00:43:18,246 Come on, the gate's open. 882 00:43:18,280 --> 00:43:19,413 (GRUNTING) 883 00:43:19,446 --> 00:43:21,380 Come on. He wouldn't save you. 884 00:43:22,647 --> 00:43:24,879 PEACEKEEPER: We've got runners! 885 00:43:24,913 --> 00:43:26,879 -(GUNFIRE) -(GINEE AND SABYN GROAN) 886 00:43:29,779 --> 00:43:31,179 (STIRRING MUSIC PLAYING) 887 00:43:33,245 --> 00:43:34,445 (STRAINING) 888 00:43:36,712 --> 00:43:38,012 (GROANING) 889 00:43:38,045 --> 00:43:39,112 (LUCY GASPS) 890 00:43:41,212 --> 00:43:42,245 (GROANS) 891 00:43:49,679 --> 00:43:50,878 (SOFTLY) Coryo. 892 00:43:51,546 --> 00:43:52,778 (GASPS) 893 00:43:53,512 --> 00:43:54,811 Lucy Gray? 894 00:43:55,811 --> 00:43:57,878 -Is she... -TIGRIS: She's alive. 895 00:44:01,546 --> 00:44:02,845 What happened? 896 00:44:02,878 --> 00:44:04,212 It was a rebel bombing. 897 00:44:05,311 --> 00:44:08,579 They must have been planning it for months. 898 00:44:08,612 --> 00:44:09,945 Four tributes were killed. 899 00:44:09,978 --> 00:44:13,078 Everyone's terrified, Coryo. 900 00:44:13,112 --> 00:44:16,945 People are locking themselves inside their houses. 901 00:44:16,978 --> 00:44:19,778 Felix Ravinstill's on life support. 902 00:44:21,344 --> 00:44:23,178 The rebels released a message. 903 00:44:23,211 --> 00:44:26,810 They said they wanted to tear down the symbol of the Hunger Games on live TV. 904 00:44:26,844 --> 00:44:29,311 LUCKY: (ON TV) ...savagely and cowardly attacked us... 905 00:44:29,344 --> 00:44:30,646 Marcus got out. 906 00:44:30,677 --> 00:44:31,612 LUCKY: ...gravely injuring the president's... 907 00:44:31,646 --> 00:44:32,877 SEJANUS: He's the only one. 908 00:44:32,911 --> 00:44:35,744 Peacekeepers are hunting him in the streets but 909 00:44:35,777 --> 00:44:37,578 at least he has a better chance out there 910 00:44:37,611 --> 00:44:39,578 -than he would tomorrow. -SNOW: Tomorrow? 911 00:44:39,611 --> 00:44:42,244 They're not still going ahead with the Games? 912 00:44:43,178 --> 00:44:45,545 Oh, no, Lucy Gray. 913 00:44:45,578 --> 00:44:47,277 Lucy Gray could've run. 914 00:44:47,310 --> 00:44:50,477 -LUCKY: The show will go on. -But she saved me. 915 00:44:50,511 --> 00:44:52,044 LUCKY: And now our final tribute. 916 00:44:52,077 --> 00:44:55,443 I first met this young lady in the zoo 917 00:44:55,477 --> 00:44:57,310 not too long ago. 918 00:44:57,343 --> 00:44:59,343 -From District 12... -Coryo. 919 00:44:59,377 --> 00:45:01,010 ...Lucy Gray Baird. 920 00:45:01,043 --> 00:45:03,443 Come out here with that guitar, you songbird. 921 00:45:03,478 --> 00:45:05,943 (AUDIENCE APPLAUDING, CHEERING ON TV) 922 00:45:08,243 --> 00:45:12,644 LUCY: Good evening, Capitol. Districts. 923 00:45:12,676 --> 00:45:14,676 I wrote this song about a boy back in 12, 924 00:45:14,709 --> 00:45:16,478 and I hope he hears it. 925 00:45:16,511 --> 00:45:21,310 (SINGING) ♪ When I was a babe I fell down in the holler 926 00:45:21,343 --> 00:45:25,076 ♪ When I was a girl I fell into your arms 927 00:45:25,110 --> 00:45:30,143 ♪ We fell on hard times and we lost our bright color 928 00:45:30,177 --> 00:45:36,042 ♪ You went to the dogs and I lived by my charms 929 00:45:37,376 --> 00:45:42,142 ♪ It's sooner than later that I'm six feet under 930 00:45:42,176 --> 00:45:46,042 ♪ It's sooner than later that you'll be alone 931 00:45:46,075 --> 00:45:48,742 ♪ So who will you turn to 932 00:45:48,775 --> 00:45:51,142 ♪ Tomorrow, I wonder 933 00:45:51,176 --> 00:45:57,042 ♪ For when the bell rings Lover, you're on your own 934 00:45:59,209 --> 00:46:03,442 ♪ I am the one who you let see you weeping 935 00:46:03,476 --> 00:46:07,509 ♪ I know the soul that you struggle to save 936 00:46:07,543 --> 00:46:12,543 ♪ Too bad I'm the bet that you lost in the Reaping 937 00:46:12,576 --> 00:46:14,708 ♪ Now what will you do 938 00:46:14,742 --> 00:46:20,275 ♪ When I go to my grave♪ 939 00:46:20,308 --> 00:46:21,643 (AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 940 00:46:21,675 --> 00:46:23,675 LUCKY: Ding, ding, ding. Look at that. 941 00:46:23,708 --> 00:46:25,074 Record high for the evening. 942 00:46:25,108 --> 00:46:27,041 The Capitol is definitely watching. 943 00:46:27,074 --> 00:46:29,208 People sending in donations. See what happens 944 00:46:29,241 --> 00:46:31,375 -when you do stuff? -LUCY: Yeah. 945 00:46:31,409 --> 00:46:34,674 Now, I don't love your odds, but may they be in your favor. 946 00:46:34,707 --> 00:46:36,008 Thank you for being here. 947 00:46:36,041 --> 00:46:38,175 LUCKY: Ms. Lucy Gray, District 12. 948 00:46:38,208 --> 00:46:39,041 Both of you. 949 00:46:39,074 --> 00:46:40,208 SEJANUS: It's what friends do. 950 00:46:40,241 --> 00:46:42,074 LUCKY: How wonderful is this night 951 00:46:42,108 --> 00:46:44,441 that we all get to be here for someone's final performance. 952 00:46:44,475 --> 00:46:46,074 Ms. Lucy Gray, thank you. 953 00:46:46,108 --> 00:46:47,974 Go home, go to bed, get a good night's sleep. 954 00:46:48,008 --> 00:46:49,774 You've got a big day tomorrow. 955 00:47:12,207 --> 00:47:13,207 (GROANS) 956 00:47:15,706 --> 00:47:16,773 (INHALES SHARPLY) 957 00:47:16,806 --> 00:47:18,873 (METAL CREAKING) 958 00:47:25,773 --> 00:47:27,940 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 959 00:47:34,040 --> 00:47:35,340 (LIGHT BUZZING) 960 00:47:36,673 --> 00:47:39,106 (RAT SCREECHING) 961 00:47:40,440 --> 00:47:44,072 (SCREECHING) 962 00:47:58,606 --> 00:47:59,939 SNOW: (WHISPERING) Lucy Gray. 963 00:48:00,640 --> 00:48:01,872 Lucy Gray. 964 00:48:02,540 --> 00:48:05,006 -Hey. -You're alive. 965 00:48:05,039 --> 00:48:08,206 Those bombs, they have changed everything. 966 00:48:08,238 --> 00:48:09,872 They blew the walls out. 967 00:48:09,906 --> 00:48:12,506 So that means you can escape up into the stands. 968 00:48:12,540 --> 00:48:14,205 There's a hole down in the floor. 969 00:48:14,238 --> 00:48:15,939 Leads down to some tunnels. I've tried it 970 00:48:15,972 --> 00:48:17,772 and you can disappear down there. 971 00:48:17,805 --> 00:48:21,238 So the moment you hear that bell ring, you ignore the weapons in the middle 972 00:48:21,273 --> 00:48:24,871 and you run as fast as you can for that hole. 973 00:48:24,905 --> 00:48:28,038 And you find a place to hide down below. Alone. 974 00:48:28,838 --> 00:48:29,905 -Alone? No. -Yeah. 975 00:48:29,938 --> 00:48:31,273 -Jessup's my friend. -No. 976 00:48:31,306 --> 00:48:33,306 The moment that bell rings, you can't trust anyone. 977 00:48:33,339 --> 00:48:34,804 Not even Jessup. 978 00:48:36,205 --> 00:48:38,671 Just lay low down there until it's safe to come out. 979 00:48:38,704 --> 00:48:41,838 Thank you for taking care of me. 980 00:48:42,838 --> 00:48:44,372 I can't let you die. 981 00:48:45,305 --> 00:48:47,205 You saved me. 982 00:48:47,238 --> 00:48:49,738 You saved me, Lucy Gray. 983 00:48:52,539 --> 00:48:54,804 -I'm sorry. -Hey. 984 00:48:54,838 --> 00:48:56,671 I'm more hopeful during the daytime, 985 00:48:56,704 --> 00:48:58,505 but when it gets dark, I just... 986 00:48:58,539 --> 00:48:59,738 It's okay. 987 00:49:02,970 --> 00:49:03,970 It's okay. 988 00:49:06,438 --> 00:49:08,272 I am gonna get you out of here. 989 00:49:09,438 --> 00:49:10,438 I promise. 990 00:49:13,204 --> 00:49:15,004 Back to the Covey, okay? 991 00:49:27,371 --> 00:49:28,371 Is this real? 992 00:49:30,404 --> 00:49:31,604 Just tell me. 993 00:49:31,638 --> 00:49:35,037 If I'm gonna risk everything. That song... 994 00:49:35,069 --> 00:49:37,837 That song was payback, that's all. 995 00:49:37,870 --> 00:49:39,170 My old boyfriend, Billy Taupe, 996 00:49:39,204 --> 00:49:41,103 he was cheating on me with the mayor's daughter. 997 00:49:41,136 --> 00:49:43,304 -The girl from the Reaping. -Yeah, she got crazy jealous. 998 00:49:43,337 --> 00:49:45,103 She had her pa read my name up on that stage 999 00:49:45,136 --> 00:49:47,736 and now everyone will know what they did to me. 1000 00:49:51,471 --> 00:49:52,669 Here. 1001 00:49:54,769 --> 00:49:56,103 You take this. 1002 00:49:56,136 --> 00:49:58,736 -No, no, it's too fine. -No, it is not a gift. 1003 00:49:58,769 --> 00:50:00,436 It's a loan. 1004 00:50:00,470 --> 00:50:02,470 What's in here, don't touch it. 1005 00:50:02,503 --> 00:50:03,669 Don't even breathe it in 1006 00:50:03,702 --> 00:50:05,069 because small amounts can be deadly. 1007 00:50:06,736 --> 00:50:10,003 Look, I have seen what war does to people, okay? 1008 00:50:10,036 --> 00:50:11,170 I've seen it. 1009 00:50:11,203 --> 00:50:13,702 And there will come a time when you need this. 1010 00:50:13,736 --> 00:50:16,003 When you need to act. 1011 00:50:16,035 --> 00:50:18,736 We all do things we're not proud of to survive. 1012 00:50:20,603 --> 00:50:22,436 Hey. 1013 00:50:22,470 --> 00:50:25,403 We are gonna win this, Lucy Gray. 1014 00:50:27,537 --> 00:50:29,102 We're gonna win this together. 1015 00:50:37,403 --> 00:50:39,336 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1016 00:50:43,701 --> 00:50:45,435 PEACEKEEPER: Wake up! On your feet! 1017 00:50:46,668 --> 00:50:47,902 Jessup. 1018 00:50:55,569 --> 00:50:58,768 (LIVELY CHATTER) 1019 00:51:02,536 --> 00:51:05,034 CASCA: That friend of yours. Plinth. 1020 00:51:05,067 --> 00:51:08,269 You might wanna find him a seat near the door. 1021 00:51:11,667 --> 00:51:13,202 SEJANUS: Coryo. 1022 00:51:14,202 --> 00:51:15,967 -Hey. -How you doing? You all right? 1023 00:51:16,001 --> 00:51:17,269 -Better. -MAN: Over here, please. 1024 00:51:18,601 --> 00:51:19,901 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1025 00:51:20,667 --> 00:51:21,867 Better. 1026 00:51:25,501 --> 00:51:27,368 Tell me this will be over quickly. 1027 00:51:29,234 --> 00:51:30,301 (LUCY GRUNTS) 1028 00:51:30,334 --> 00:51:32,434 JESSUP: What is this? The mines? 1029 00:51:32,468 --> 00:51:34,967 I... I gotta get my tools. Pa said... 1030 00:51:35,601 --> 00:51:37,568 (DILL COUGHING) 1031 00:51:37,601 --> 00:51:38,767 LUCKY: Here we go. Here we go, everyone. 1032 00:51:38,800 --> 00:51:40,667 Come on. Come on, let's go. 1033 00:51:40,700 --> 00:51:41,966 Sit down, Festus, come on. 1034 00:51:42,000 --> 00:51:45,535 Everyone, as you know, we're about to go live. 1035 00:51:45,568 --> 00:51:46,900 Just because you're not hosting, 1036 00:51:46,933 --> 00:51:48,799 doesn't mean you're off the hook. Help me. 1037 00:51:48,833 --> 00:51:50,635 Don't get lost behind your screens. 1038 00:51:50,666 --> 00:51:52,666 No yawning, no gum chewing. 1039 00:51:52,699 --> 00:51:55,933 Keep your chins down, heads up, shoulders back. 1040 00:51:55,966 --> 00:51:57,434 And smile. 1041 00:51:57,468 --> 00:51:59,101 It's why we have teeth. 1042 00:52:00,467 --> 00:52:02,467 Okay. Ready? We're gonna start, guys. 1043 00:52:02,500 --> 00:52:04,766 Five, four, 1044 00:52:04,799 --> 00:52:06,567 three, two... 1045 00:52:06,600 --> 00:52:08,799 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 1046 00:52:15,200 --> 00:52:20,367 Good morning, I'm Lucretius "Lucky" Flickerman. 1047 00:52:20,400 --> 00:52:22,799 A man who needs no introduction. 1048 00:52:22,833 --> 00:52:25,467 Weatherman, amateur magician, 1049 00:52:25,500 --> 00:52:26,965 and today, 1050 00:52:28,865 --> 00:52:30,832 I'm honored to say... 1051 00:52:30,865 --> 00:52:34,267 first ever host of the Hunger Games. 1052 00:52:34,300 --> 00:52:35,665 (STUDENTS CHEERING, APPLAUSE) 1053 00:52:35,698 --> 00:52:38,133 In my hand, an envelope, sealed. 1054 00:52:38,167 --> 00:52:41,499 My prediction, the winner to be opened by me 1055 00:52:41,533 --> 00:52:43,033 upon the big show's end. 1056 00:52:43,066 --> 00:52:44,865 -(DRUMS BANGING) -Well, well... 1057 00:52:44,899 --> 00:52:45,932 They're here. We're getting word... 1058 00:52:45,965 --> 00:52:47,133 All right, we're about to start. 1059 00:52:47,167 --> 00:52:48,432 We're starting, everyone, we're starting. 1060 00:52:48,466 --> 00:52:49,798 Happy Hunger Games. Happy Hunger... 1061 00:52:49,832 --> 00:52:52,166 Remember, when your tribute dies, get out of here. 1062 00:52:57,466 --> 00:52:58,899 (TURNSTILE CRANKING) 1063 00:52:58,932 --> 00:53:00,232 FEMALE ANNOUNCER: (ON SPEAKERS) Enjoy the show. 1064 00:53:00,266 --> 00:53:02,832 - (TURNSTILE CRANKING) -Enjoy the show. 1065 00:53:06,232 --> 00:53:07,566 Enjoy the show. 1066 00:53:07,599 --> 00:53:09,232 (HAUNTING MUSIC PLAYING) 1067 00:53:26,398 --> 00:53:29,764 MAN: (ON PA) Stand on your mark or you will be shot. 1068 00:53:34,398 --> 00:53:35,398 Move. 1069 00:53:40,131 --> 00:53:41,964 (TESLEE CRYING) 1070 00:53:42,697 --> 00:53:44,897 (TESLEE AND LAMINA SOBBING) 1071 00:53:59,497 --> 00:54:00,763 (TESLEE COUGHING) 1072 00:54:01,331 --> 00:54:04,265 (GASPING) 1073 00:54:04,298 --> 00:54:06,231 (TESLEE COUGHING) 1074 00:54:08,897 --> 00:54:10,863 (BREATHING HEAVILY) 1075 00:54:10,897 --> 00:54:13,564 -Ooh! Marcus. -(STUDENTS EXCLAIMING) 1076 00:54:13,597 --> 00:54:16,964 Guess we can all sleep better now knowing he's off the streets. 1077 00:54:19,230 --> 00:54:20,464 You're monsters! 1078 00:54:20,497 --> 00:54:22,130 All of you! 1079 00:54:22,796 --> 00:54:24,264 (TENSE MUSIC PLAYING) 1080 00:54:27,762 --> 00:54:30,729 Ten, nine... 1081 00:54:30,762 --> 00:54:34,997 -(GASPING) -(ON PA) ... eight, seven, six, 1082 00:54:35,829 --> 00:54:37,364 -five... -Jessup. 1083 00:54:37,397 --> 00:54:38,795 LUCKY: ...four, 1084 00:54:39,430 --> 00:54:41,330 -three... -Jessup. 1085 00:54:41,364 --> 00:54:42,795 LUCKY: ...two, 1086 00:54:43,463 --> 00:54:44,762 one. 1087 00:54:44,795 --> 00:54:46,030 (ALARM BLARING) 1088 00:54:46,063 --> 00:54:47,130 (BELL RINGING) 1089 00:54:47,164 --> 00:54:48,030 (SOFTLY) Run. 1090 00:54:48,063 --> 00:54:50,695 -(ALARM BLARING) -(ALL SHOUTING) 1091 00:54:51,463 --> 00:54:52,662 LUCY: Jessup! 1092 00:54:53,296 --> 00:54:54,729 Jessup! 1093 00:54:54,762 --> 00:54:56,463 (SOFTLY) What are you doing? Run. 1094 00:54:56,496 --> 00:54:59,129 (ALL GRUNTING) 1095 00:55:01,396 --> 00:55:02,596 (PANTING) 1096 00:55:02,630 --> 00:55:03,828 Jess... 1097 00:55:07,463 --> 00:55:08,728 (YELLING) 1098 00:55:08,761 --> 00:55:10,962 (BOTH GRUNTING) 1099 00:55:10,996 --> 00:55:12,029 Jessup! 1100 00:55:12,062 --> 00:55:15,062 (SHOUTING) 1101 00:55:15,096 --> 00:55:16,096 (SCREAMS) 1102 00:55:18,595 --> 00:55:19,694 (GROANING) 1103 00:55:19,728 --> 00:55:21,329 (LUCY GASPING) 1104 00:55:21,363 --> 00:55:22,562 (VOMITING) 1105 00:55:22,595 --> 00:55:23,629 (BUZZER BUZZES) 1106 00:55:23,661 --> 00:55:26,694 (STUDENTS CHEERING) 1107 00:55:28,295 --> 00:55:29,328 (SHRIEKS) 1108 00:55:29,362 --> 00:55:31,228 (BOTH GRUNTING) 1109 00:55:32,128 --> 00:55:33,128 (SCREAMS) 1110 00:55:36,495 --> 00:55:37,794 Jessup! 1111 00:55:39,595 --> 00:55:40,829 (FEMALE TRIBUTE GROANS) 1112 00:55:42,028 --> 00:55:43,095 (GASPS) 1113 00:55:43,995 --> 00:55:45,295 (GRUNTING) 1114 00:55:45,961 --> 00:55:46,961 (YELPS) 1115 00:55:49,529 --> 00:55:50,760 Jessup! 1116 00:55:51,628 --> 00:55:53,428 Jessup! Jessup, we gotta go, come on. 1117 00:55:53,462 --> 00:55:55,262 We should get out of here. We gotta go. We gotta go. 1118 00:55:59,861 --> 00:56:01,427 LUCKY: They've gone underground very quickly, 1119 00:56:01,461 --> 00:56:02,895 but we're prepared for this. 1120 00:56:02,928 --> 00:56:04,028 -(SOFTLY) Go, go, go. -LUCKY: What you're seeing now 1121 00:56:04,061 --> 00:56:05,727 is a live feed of security cameras. 1122 00:56:05,760 --> 00:56:07,895 -(JESSUP PANTING) -Come on! 1123 00:56:10,494 --> 00:56:11,528 Come on! 1124 00:56:11,561 --> 00:56:13,127 (GRUNTING) 1125 00:56:13,161 --> 00:56:14,361 (SOFTLY) Go, go, go. 1126 00:56:15,961 --> 00:56:17,161 (GRUNTING) 1127 00:56:17,461 --> 00:56:18,660 This way. 1128 00:56:18,693 --> 00:56:19,895 LUCKY: Hy and Sol from the other side, 1129 00:56:19,927 --> 00:56:21,327 pincering in on Lucy Gray. 1130 00:56:23,327 --> 00:56:24,361 LUCY: Come on. 1131 00:56:24,994 --> 00:56:26,294 (GRUNTING) 1132 00:56:29,894 --> 00:56:32,027 -(SOL AND JESSUP GRUNTING) -LUCY: No! Please, no! 1133 00:56:32,060 --> 00:56:33,194 No! 1134 00:56:33,227 --> 00:56:35,759 LUCKY: Here comes the Pack, surprising Hy and Sol. 1135 00:56:35,793 --> 00:56:37,327 (SOL SCREAMING) 1136 00:56:37,361 --> 00:56:38,692 -(STABBING) -(SCREAMING) No! 1137 00:56:39,460 --> 00:56:40,793 Come on. 1138 00:56:42,194 --> 00:56:43,726 -(BUZZER BUZZING) -(STUDENTS EXCLAIMING) 1139 00:56:43,760 --> 00:56:45,027 (STUDENTS CHEERING, APPLAUDING) 1140 00:56:47,493 --> 00:56:50,226 CORAL: Hey, lumberjack, get in there and get her out. 1141 00:56:50,260 --> 00:56:51,827 TREECH: I'm not sticking my head in there. 1142 00:56:51,860 --> 00:56:53,360 She could be waiting with a brick. 1143 00:56:53,393 --> 00:56:56,293 (SIGHS) I knew we should have recruited that Reaper kid. 1144 00:57:03,126 --> 00:57:04,692 (SOFTLY) Do you think they're done? 1145 00:57:06,360 --> 00:57:07,426 Looks like it. 1146 00:57:09,026 --> 00:57:11,593 To the children watching, that was violent, 1147 00:57:11,626 --> 00:57:14,393 horrific, and disgusting. 1148 00:57:14,426 --> 00:57:15,993 Ms. Phipps, 1149 00:57:16,026 --> 00:57:19,360 please, if you're going to vomit, do it off camera. 1150 00:57:19,393 --> 00:57:21,059 Thirteen tributes remain. 1151 00:57:21,093 --> 00:57:24,193 Reaper still looming large on top of the charts 1152 00:57:24,226 --> 00:57:26,859 while Coral and her Pack try to make a play. 1153 00:57:26,893 --> 00:57:29,792 Six tributes gone in minutes. 1154 00:57:29,826 --> 00:57:31,759 If they keep it up at this pace, 1155 00:57:31,792 --> 00:57:33,826 we're gonna be outta here in no time. 1156 00:57:35,159 --> 00:57:37,559 Now, these record high temperatures 1157 00:57:37,592 --> 00:57:39,225 aren't doing that fire that continues 1158 00:57:39,259 --> 00:57:42,259 to burn out here in District 9 any favors. 1159 00:57:42,292 --> 00:57:43,559 I'll keep an eye on it. 1160 00:57:43,592 --> 00:57:45,025 In District 10, 1161 00:57:45,058 --> 00:57:48,392 this warm front is gonna come down and collide here, 1162 00:57:48,425 --> 00:57:49,925 squeezing out some drizzle. 1163 00:57:49,958 --> 00:57:53,425 And finally, in District 12, a... 1164 00:57:53,459 --> 00:57:54,791 -(RUSTLING) -(FOOTSTEPS) 1165 00:57:58,691 --> 00:58:00,192 (SOFTLY) Lamina. 1166 00:58:33,590 --> 00:58:37,124 (BREATHING HEAVILY) 1167 00:58:38,258 --> 00:58:39,657 Please. 1168 00:58:40,924 --> 00:58:42,258 Please. 1169 00:58:42,957 --> 00:58:45,057 (CRYING) 1170 00:58:55,257 --> 00:58:56,657 (CRYING) 1171 00:58:57,457 --> 00:58:58,657 (BREATHING HEAVILY) 1172 00:58:59,490 --> 00:59:00,524 -(CHOPS) -(ALL EXCLAIMING) 1173 00:59:00,557 --> 00:59:02,123 -(BUZZER BUZZES) -(GRUNTS) Yes! 1174 00:59:10,123 --> 00:59:11,157 (BODY THUDS) 1175 00:59:11,190 --> 00:59:12,257 (STUDENTS EXCLAIMING) 1176 00:59:12,290 --> 00:59:14,323 Cold pressure system's gonna swoop on in, 1177 00:59:14,357 --> 00:59:17,056 bringing cooler temperatures and some much needed relief 1178 00:59:17,090 --> 00:59:20,157 to our coal miners out there, at least until early evening. 1179 00:59:20,190 --> 00:59:21,856 That's the weather. 1180 00:59:21,890 --> 00:59:24,422 Was it mercy? Was it murder? 1181 00:59:25,890 --> 00:59:28,789 Either way, that's what happens when you do stuff. 1182 00:59:29,523 --> 00:59:30,956 You get attention. 1183 00:59:32,156 --> 00:59:33,422 Citizens send you money. 1184 00:59:33,456 --> 00:59:35,156 Now, once they get your money, 1185 00:59:35,189 --> 00:59:39,089 the mentor can choose to send in food or water 1186 00:59:39,122 --> 00:59:41,955 using our newly developed drones from the war, 1187 00:59:41,989 --> 00:59:44,022 reprogrammed with facial recognition. 1188 00:59:44,055 --> 00:59:48,022 This ensures that your package goes directly to your tribute. 1189 00:59:48,055 --> 00:59:49,955 Isn't that right, Pup Harrington? 1190 00:59:49,989 --> 00:59:51,389 Yeah. 1191 00:59:51,422 --> 00:59:54,755 I've got a hunch Pup is gonna seize the opportunity. 1192 00:59:54,788 --> 00:59:56,788 (MONITOR CHIMES, BUZZES) 1193 00:59:57,456 --> 01:00:00,623 (DRONE BUZZING) 1194 01:00:00,655 --> 01:00:02,755 (STIRRING MUSIC PLAYING) 1195 01:00:12,722 --> 01:00:14,155 -(STUDENTS CHATTERING) -What? 1196 01:00:14,188 --> 01:00:15,221 (LUCKY CLICKS TONGUE) 1197 01:00:20,688 --> 01:00:22,021 (VULTURES SCREECH) 1198 01:00:28,556 --> 01:00:30,721 (VULTURES SCREECH) 1199 01:00:30,754 --> 01:00:33,622 Uh, we have a reservation tonight. Flickerman. 1200 01:00:33,654 --> 01:00:35,054 Party of two and a high chair. 1201 01:00:35,088 --> 01:00:38,454 We will not be there, um, on time. I'm sorry. 1202 01:00:38,487 --> 01:00:39,954 I'm... I'm hosting the Hunger Games... 1203 01:00:39,988 --> 01:00:41,321 -(BUZZER BUZZES) -10th annual, 1204 01:00:41,355 --> 01:00:43,654 and it's going a little bit longer than anticipated, 1205 01:00:43,687 --> 01:00:44,821 so I'm curious to know 1206 01:00:44,854 --> 01:00:47,054 if you have anything later tonight. 1207 01:00:47,088 --> 01:00:49,088 You do. Great. I will be there. 1208 01:00:49,121 --> 01:00:50,154 Because this... 1209 01:00:50,187 --> 01:00:52,522 If not... If you don't see me, I'm not there. 1210 01:00:52,555 --> 01:00:54,988 CASCA: You can't save her by watching. 1211 01:00:56,721 --> 01:00:57,854 What do you want from that girl? 1212 01:00:57,888 --> 01:00:59,787 -Nothing. I want her to live. -Mmm. 1213 01:01:01,387 --> 01:01:04,087 And the Plinth Prize would be a happy coincidence, 1214 01:01:04,120 --> 01:01:05,120 I suppose. 1215 01:01:07,454 --> 01:01:10,154 I believe I'd be entitled to it. 1216 01:01:11,187 --> 01:01:13,920 Of course you do. Of course you do. 1217 01:01:15,753 --> 01:01:17,853 The prize, the girl. 1218 01:01:17,887 --> 01:01:20,786 Hmm, how convenient. You don't have to choose between them. 1219 01:01:20,820 --> 01:01:23,020 Who do you think makes that final decision 1220 01:01:23,053 --> 01:01:26,154 for the prize you so covet, Mr. Snow? 1221 01:01:26,187 --> 01:01:27,720 Wake up. 1222 01:01:27,753 --> 01:01:30,786 Even if Lucy Gray Baird somehow wins it all, 1223 01:01:30,820 --> 01:01:33,219 I will do everything in my power to ensure that 1224 01:01:33,253 --> 01:01:35,920 you don't see a dime. 1225 01:01:36,587 --> 01:01:38,621 So, ask yourself, 1226 01:01:38,653 --> 01:01:41,086 how much do you care if she lives now? 1227 01:01:49,621 --> 01:01:53,052 (JESSUP GROANING) 1228 01:01:53,086 --> 01:01:55,286 We gotta be quiet down here, Jessup. 1229 01:01:56,153 --> 01:01:57,586 I just wanna sleep. 1230 01:01:57,620 --> 01:01:59,019 You want some water? 1231 01:02:05,119 --> 01:02:06,119 (JESSUP GRUNTS) 1232 01:02:08,218 --> 01:02:10,052 What have you done to it? 1233 01:02:10,086 --> 01:02:12,652 I didn't do anything, Jessup, I just... 1234 01:02:13,520 --> 01:02:14,919 Are you okay? 1235 01:02:16,352 --> 01:02:17,352 It's okay. 1236 01:02:18,719 --> 01:02:19,985 (JESSUP GASPS) 1237 01:02:20,018 --> 01:02:22,252 Jessup, come on. 1238 01:02:22,285 --> 01:02:24,784 Let's go back to sleep, okay? 1239 01:02:24,818 --> 01:02:28,419 I know, I know. It's okay. It's okay. 1240 01:02:28,453 --> 01:02:29,684 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1241 01:02:35,818 --> 01:02:37,385 DR. GAUL: Mr. Snow. 1242 01:02:38,485 --> 01:02:39,684 What happened? 1243 01:02:40,252 --> 01:02:41,784 Is it Lucy Gray? 1244 01:02:41,818 --> 01:02:45,118 Unless you can put a leash on your deluded classmate, 1245 01:02:45,152 --> 01:02:48,651 she might as well be dead as far as you're concerned. 1246 01:02:50,519 --> 01:02:51,818 Sejanus? 1247 01:02:51,851 --> 01:02:54,351 Bread crumbs. I believe 1248 01:02:54,385 --> 01:02:56,217 sustenance for a fallen comrade 1249 01:02:56,251 --> 01:02:57,619 on his final journey. 1250 01:02:57,651 --> 01:02:59,585 A District 2 superstition. 1251 01:02:59,619 --> 01:03:01,984 I'll work on finding the Peacekeeper he bribed 1252 01:03:02,017 --> 01:03:04,552 to get him in, and cut out their tongue. 1253 01:03:04,585 --> 01:03:06,619 In the meantime, 1254 01:03:06,651 --> 01:03:10,017 I need someone to get him out right now. 1255 01:03:10,050 --> 01:03:11,817 You should send Peacekeepers in. 1256 01:03:11,850 --> 01:03:15,452 Only to have him bolt and hide like a rabbit? 1257 01:03:15,485 --> 01:03:17,618 Felix Ravinstill is fighting for his life 1258 01:03:17,650 --> 01:03:19,650 in the hospital, Mr. Snow. 1259 01:03:19,683 --> 01:03:22,284 I will not have these rebels make a further mockery 1260 01:03:22,317 --> 01:03:23,950 of my Games. 1261 01:03:23,984 --> 01:03:26,984 Anyone sees us lose control of this arena, 1262 01:03:27,017 --> 01:03:30,017 it might as well be sounding a horn to the districts 1263 01:03:30,050 --> 01:03:31,216 to revolt. 1264 01:03:32,116 --> 01:03:34,750 You choose to be friends with this radical. 1265 01:03:35,917 --> 01:03:37,817 You want him to end the Games tonight? 1266 01:03:37,850 --> 01:03:40,417 It'll look a lot worse if the tributes kill two of us. 1267 01:03:40,451 --> 01:03:42,650 So don't let them. 1268 01:03:42,683 --> 01:03:46,183 Who knows? You get him out unscathed, 1269 01:03:46,216 --> 01:03:49,351 I'll whisper your name in his father's ear. 1270 01:03:50,649 --> 01:03:52,949 You still want that Plinth Prize, don't you? 1271 01:03:54,049 --> 01:03:56,716 I'll freeze the feed for an hour. 1272 01:03:56,749 --> 01:04:00,416 I estimate that's all we have until the people notice. 1273 01:04:00,450 --> 01:04:02,216 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1274 01:04:12,550 --> 01:04:14,115 (GATE SLAMS) 1275 01:04:15,282 --> 01:04:16,282 (GATE LOCK CLICKS) 1276 01:04:25,316 --> 01:04:26,550 (TURNSTILE CRANKING) 1277 01:04:26,583 --> 01:04:27,649 FEMALE ANNOUNCER: Enjoy the show. 1278 01:04:27,682 --> 01:04:30,048 (BREATHING HEAVILY) 1279 01:04:58,582 --> 01:05:01,914 (BREATHING HEAVILY) 1280 01:05:16,047 --> 01:05:18,214 (WHISPERING) I thought they'd send my ma. 1281 01:05:19,448 --> 01:05:20,981 Yeah, I wish they had. 1282 01:05:25,680 --> 01:05:26,814 You need to go, Coryo. 1283 01:05:26,847 --> 01:05:29,281 I'd like to. I really would. 1284 01:05:29,314 --> 01:05:30,947 But I promised I'd get you out. 1285 01:05:31,947 --> 01:05:33,014 Why? 1286 01:05:33,814 --> 01:05:36,214 Because you're my friend. 1287 01:05:36,248 --> 01:05:38,881 I have to do this. I had to go where the cameras are. 1288 01:05:38,914 --> 01:05:41,515 You think anyone's watching this? 1289 01:05:41,548 --> 01:05:43,381 Gaul cut the feed. 1290 01:05:43,414 --> 01:05:46,813 Tributes kill you in here, she's just gonna say you died of the flu. 1291 01:05:46,846 --> 01:05:48,481 (DEBRIS CLATTERING) 1292 01:05:48,515 --> 01:05:49,746 (AX CLINKS) 1293 01:05:50,515 --> 01:05:53,813 You need to decide right now. 1294 01:05:53,846 --> 01:05:55,514 Do you wanna fight these tributes, 1295 01:05:55,547 --> 01:05:56,913 or fight for them? 1296 01:05:56,946 --> 01:05:58,580 Because if you wanna make real change, 1297 01:05:58,614 --> 01:05:59,846 you need to stay alive to do it. 1298 01:05:59,880 --> 01:06:02,147 How can I make any change from out there? 1299 01:06:02,180 --> 01:06:03,580 You're rich. 1300 01:06:03,614 --> 01:06:06,147 Smart. You care. 1301 01:06:06,181 --> 01:06:07,679 You're the only one who stood up to Gaul 1302 01:06:07,713 --> 01:06:09,046 in that class, right? 1303 01:06:09,080 --> 01:06:10,313 -(METALLIC CLANG ECHOES) -(SNOW GASPS) 1304 01:06:11,547 --> 01:06:13,013 (BLADE CLINKS) 1305 01:06:13,046 --> 01:06:15,980 We're dead if we don't leave right now. 1306 01:06:16,012 --> 01:06:18,213 -(SEJANUS SIGHS) -Come with me. 1307 01:06:18,247 --> 01:06:21,713 Spend your father's money, do some real good. 1308 01:06:21,746 --> 01:06:24,146 Or just be another dead body in Gaul's war. 1309 01:06:25,514 --> 01:06:26,713 Please. 1310 01:06:27,480 --> 01:06:28,678 Trust me. 1311 01:06:30,413 --> 01:06:31,413 I... 1312 01:06:32,045 --> 01:06:33,079 (SHOUTING) 1313 01:06:33,112 --> 01:06:34,480 Go! Go! 1314 01:06:34,514 --> 01:06:35,778 (BOTH PANTING) 1315 01:06:35,812 --> 01:06:37,313 (TENSE MUSIC PLAYING) 1316 01:06:38,012 --> 01:06:39,045 Run! 1317 01:06:39,079 --> 01:06:40,945 (GROWLING) 1318 01:06:46,379 --> 01:06:47,613 (TURNSTILE CLANGS) 1319 01:06:47,645 --> 01:06:49,678 -(SCREAMS) -Come on, get up! To the gate! 1320 01:06:49,712 --> 01:06:51,312 (BOBBIN SCREAMING, GRUNTING) 1321 01:06:53,678 --> 01:06:54,745 (METAL CLANGS) 1322 01:06:54,778 --> 01:06:55,879 I don't wanna hurt you! 1323 01:06:55,912 --> 01:06:57,446 -(GRUNTS) -(SNOW YELLS) 1324 01:06:57,479 --> 01:06:59,111 (SNOW GRUNTS LOUDLY) 1325 01:06:59,146 --> 01:07:01,446 FEMALE ANNOUNCER: Enjoy the show. 1326 01:07:01,479 --> 01:07:04,978 (BREATHING HEAVILY) 1327 01:07:05,379 --> 01:07:06,777 (GROWLING) 1328 01:07:09,677 --> 01:07:11,146 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1329 01:07:14,545 --> 01:07:15,744 Come on, get up. 1330 01:07:17,911 --> 01:07:19,146 -TREECH: Go! -CORAL: Move it! 1331 01:07:19,179 --> 01:07:22,112 SNOW: Open the gate! Open the gate! 1332 01:07:23,711 --> 01:07:27,378 (CORAL GRUNTING) 1333 01:07:30,044 --> 01:07:32,044 Watch those screens, gorgeous. 1334 01:07:32,078 --> 01:07:35,111 'Cause I may have missed you tonight, 1335 01:07:35,145 --> 01:07:37,245 but your songbird's next on my list. 1336 01:07:38,677 --> 01:07:39,878 Let's go. 1337 01:07:41,010 --> 01:07:42,211 (SIGHS) 1338 01:07:43,644 --> 01:07:45,178 (GROANS) 1339 01:07:45,211 --> 01:07:46,445 SEJANUS: I'm... I'm sorry. 1340 01:07:46,478 --> 01:07:48,211 Coryo, I'm so sorry. 1341 01:07:48,245 --> 01:07:49,278 I'm so sorry. 1342 01:07:50,145 --> 01:07:51,178 For all of it. 1343 01:07:54,378 --> 01:07:55,710 (CAR DOORS OPEN) 1344 01:07:58,043 --> 01:07:59,111 My father. 1345 01:08:00,676 --> 01:08:02,178 Let the buying begin. 1346 01:08:03,577 --> 01:08:05,977 (GROANING) 1347 01:08:11,177 --> 01:08:12,177 Ma! 1348 01:08:14,544 --> 01:08:16,810 I had to do something. (CRYING) 1349 01:08:26,043 --> 01:08:29,077 DR. GAUL: Snow stormed down, 1350 01:08:29,110 --> 01:08:30,444 down on his head. 1351 01:08:30,477 --> 01:08:32,642 It stormed down on his head, 1352 01:08:32,675 --> 01:08:36,077 and now the boy is... (CLICKS TONGUE) 1353 01:08:36,110 --> 01:08:37,510 (SIGHS) 1354 01:08:37,543 --> 01:08:39,110 (LAUGHING) 1355 01:08:40,610 --> 01:08:43,409 You've had enough of the Games tonight, I see. 1356 01:08:45,110 --> 01:08:46,476 Come, sit. 1357 01:08:46,510 --> 01:08:47,775 I'll stitch you up. 1358 01:08:48,775 --> 01:08:51,976 Who could imagine Crassus Snow's baby boy 1359 01:08:52,009 --> 01:08:55,376 fighting for his life in the arena one day? 1360 01:08:57,842 --> 01:09:01,941 What happened in there, that's humanity undressed. 1361 01:09:01,975 --> 01:09:03,176 (SIGHS) 1362 01:09:03,209 --> 01:09:06,875 Fueled with the terror of becoming prey, 1363 01:09:06,908 --> 01:09:10,641 see how quickly we become predator. 1364 01:09:10,674 --> 01:09:14,575 See how quickly civilization disappears. 1365 01:09:14,609 --> 01:09:16,443 Those tributes don't have a choice. 1366 01:09:16,475 --> 01:09:18,143 I was talking about you. 1367 01:09:19,875 --> 01:09:23,076 All your fine manners, education, background, 1368 01:09:23,109 --> 01:09:26,176 stripped away in the blink of an eye, 1369 01:09:26,209 --> 01:09:29,542 leaving a boy with a club who beats another boy to death 1370 01:09:29,575 --> 01:09:31,142 to stay alive. 1371 01:09:36,641 --> 01:09:40,342 You wanna protect people, Mr. Snow? 1372 01:09:40,375 --> 01:09:42,308 To govern them like your father? 1373 01:09:44,208 --> 01:09:48,008 Then it's essential you accept what human beings are 1374 01:09:48,041 --> 01:09:50,275 and what it takes to control them. 1375 01:09:52,275 --> 01:09:53,375 (SCISSORS THUD) 1376 01:09:58,008 --> 01:09:59,041 (DOOR OPENS) 1377 01:10:04,142 --> 01:10:05,142 (DOOR CLOSES) 1378 01:10:08,307 --> 01:10:11,141 They sent me into the arena tonight, Tigris. 1379 01:10:11,574 --> 01:10:13,241 What? 1380 01:10:13,274 --> 01:10:14,874 To get Sejanus out. 1381 01:10:15,975 --> 01:10:18,441 What happened? Are you okay? 1382 01:10:18,474 --> 01:10:20,107 I killed one of the tributes. 1383 01:10:21,873 --> 01:10:22,906 A boy. 1384 01:10:24,241 --> 01:10:26,407 It must have been awful. 1385 01:10:27,040 --> 01:10:28,207 It was. 1386 01:10:30,541 --> 01:10:32,207 Then it felt... 1387 01:10:34,374 --> 01:10:35,739 powerful. 1388 01:10:39,141 --> 01:10:40,207 Coryo. 1389 01:10:41,706 --> 01:10:44,174 I know you wanna be like your father 1390 01:10:44,207 --> 01:10:49,273 but what I remember the most about him 1391 01:10:49,306 --> 01:10:52,140 was that in his eyes, 1392 01:10:52,173 --> 01:10:54,607 it was just hate. 1393 01:10:54,672 --> 01:10:56,440 You don't have to pay the same price 1394 01:10:56,473 --> 01:10:58,373 just to survive. 1395 01:10:58,406 --> 01:11:00,206 -People can be good. -(SCOFFS) 1396 01:11:01,872 --> 01:11:05,006 You can be good. You are good. 1397 01:11:05,771 --> 01:11:07,373 Just believe in that. 1398 01:11:12,340 --> 01:11:15,240 LUCKY: (ON PA) Wakey wakey, my Capitol friends. 1399 01:11:15,273 --> 01:11:18,472 I'm Lucky Flickerman and welcome to day number two 1400 01:11:18,506 --> 01:11:20,439 of the 10th annual Hunger Games. 1401 01:11:20,472 --> 01:11:24,106 Now, while most of you were getting your beauty sleep last night, 1402 01:11:24,140 --> 01:11:26,671 something scintillating occurred. 1403 01:11:26,705 --> 01:11:28,873 Bobbin from District 8, 1404 01:11:28,906 --> 01:11:30,272 -slaughtered. -(BUZZER BUZZES) 1405 01:11:30,305 --> 01:11:32,805 -(STUDENTS CHEERING) -Which of these beasts slayed 1406 01:11:32,838 --> 01:11:34,372 Bobbin from District 8? 1407 01:11:34,405 --> 01:11:35,606 Either way, it doesn't matter. 1408 01:11:35,638 --> 01:11:36,771 10 tributes remain. 1409 01:11:36,805 --> 01:11:39,439 Reaper still at the top of the boards. 1410 01:11:39,472 --> 01:11:40,572 They aren't showing us 1411 01:11:40,606 --> 01:11:41,938 what happened to that little boy. 1412 01:11:41,972 --> 01:11:43,305 He clearly was killed right there. 1413 01:11:43,339 --> 01:11:45,139 There's cameras everywhere. It doesn't make sense. 1414 01:11:45,172 --> 01:11:47,405 FESTUS: They said they were old cameras, Lyssie. 1415 01:11:47,439 --> 01:11:48,804 Probably just another one of Coral's. 1416 01:11:48,838 --> 01:11:50,704 LUCKY: Festus, sit down. 1417 01:11:51,506 --> 01:11:52,704 Same seats. 1418 01:11:53,272 --> 01:11:54,305 (JESSUP GROANING) 1419 01:11:55,205 --> 01:11:57,272 (GROANING) 1420 01:11:57,305 --> 01:11:59,305 (JESSUP PANTING) 1421 01:11:59,339 --> 01:12:01,139 (BOTH GASPING) 1422 01:12:02,704 --> 01:12:04,072 (FROTHING) 1423 01:12:04,105 --> 01:12:05,304 (GASPING) 1424 01:12:05,338 --> 01:12:07,304 -JESSUP: What'd you do to me? -LUCY: Nothing! 1425 01:12:07,338 --> 01:12:08,938 Lyssie, what is he doing? 1426 01:12:08,972 --> 01:12:11,404 Something's wrong. He wouldn't turn on her like this. 1427 01:12:11,438 --> 01:12:12,770 LUCKY: Jessup going after Lucy Gray. 1428 01:12:12,805 --> 01:12:14,171 Go to the stands, go to the stands. 1429 01:12:14,204 --> 01:12:16,071 -(GASPING) -Stop running! What did you... 1430 01:12:16,104 --> 01:12:17,271 (JESSUP GROANING) 1431 01:12:17,304 --> 01:12:20,037 -What did you do to me? -I didn't do anything. 1432 01:12:20,071 --> 01:12:21,004 (BOTH GRUNTING) 1433 01:12:21,037 --> 01:12:23,471 LUCKY: Both tributes from District 12. 1434 01:12:23,505 --> 01:12:26,271 The same district folding in on itself. 1435 01:12:26,304 --> 01:12:27,505 Wait, look. 1436 01:12:27,538 --> 01:12:28,637 The foam. 1437 01:12:28,669 --> 01:12:29,636 LUCY: I didn't do anything to you! 1438 01:12:29,669 --> 01:12:31,204 I think it's rabies. 1439 01:12:31,238 --> 01:12:33,736 That bite. From that train. 1440 01:12:33,769 --> 01:12:35,338 Send him water. 1441 01:12:35,371 --> 01:12:36,504 Wait, what? 1442 01:12:36,537 --> 01:12:39,071 You remember the posters in the war? 1443 01:12:39,104 --> 01:12:41,904 Rabies. It makes you afraid of water. Send him a drone. 1444 01:12:41,937 --> 01:12:44,104 -That'll scare him. -Yes. 1445 01:12:44,138 --> 01:12:46,004 Away from her. 1446 01:12:46,037 --> 01:12:47,303 Jessup is done. 1447 01:12:47,337 --> 01:12:50,203 Lyssie, you're the only one that can get it right to him. 1448 01:12:51,804 --> 01:12:54,504 LUCKY: Ms. Vickers going for her communipad early. 1449 01:12:54,537 --> 01:12:55,804 Thank you. 1450 01:12:55,837 --> 01:12:57,437 LUCKY: Sending a drone. 1451 01:12:57,470 --> 01:12:58,604 Nothing to be proud of. 1452 01:12:58,636 --> 01:13:01,103 -(GRUNTING) -Please, please, please! 1453 01:13:01,137 --> 01:13:03,370 -(DRONE BUZZING) -What's wrong with me? 1454 01:13:03,403 --> 01:13:04,936 What did you do to me? 1455 01:13:04,970 --> 01:13:06,170 (LUCY YELPS) 1456 01:13:06,203 --> 01:13:08,237 (SHOUTING) 1457 01:13:08,270 --> 01:13:09,337 (SCREAMING) 1458 01:13:10,470 --> 01:13:13,137 -LUCKY: Oh! -(STUDENTS CHEERING) 1459 01:13:14,569 --> 01:13:15,836 (GASPS) 1460 01:13:17,903 --> 01:13:19,270 -Jessup? -(SHUDDERING) 1461 01:13:31,736 --> 01:13:33,668 I'm not going anywhere. 1462 01:13:34,469 --> 01:13:35,668 Okay? 1463 01:13:38,035 --> 01:13:40,603 You watched over me, now I'm watching over you. 1464 01:13:40,635 --> 01:13:44,002 -(EXHALING) -Sleep now, Jessup, sleep. 1465 01:13:49,136 --> 01:13:50,302 (SIGHS) 1466 01:13:51,035 --> 01:13:52,069 (WHIMPERING) 1467 01:13:52,935 --> 01:13:54,269 Okay. 1468 01:13:55,202 --> 01:13:56,369 (BUZZER BUZZES) 1469 01:14:04,602 --> 01:14:06,169 (STONES CLATTERING) 1470 01:14:06,202 --> 01:14:07,835 (GASPING) 1471 01:14:08,835 --> 01:14:10,935 MIZZEN: Here we go. 1472 01:14:10,969 --> 01:14:13,335 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1473 01:14:13,368 --> 01:14:15,101 Oh, no! 1474 01:14:16,735 --> 01:14:18,869 MIZZEN: (IN SING-SONG VOICE) Lucy Gray. 1475 01:14:18,901 --> 01:14:20,634 You stay right there. 1476 01:14:22,268 --> 01:14:24,168 (BREATHING HEAVILY) 1477 01:14:24,201 --> 01:14:25,235 LUCKY: Oh, look at this. 1478 01:14:25,268 --> 01:14:27,767 The Pack doing what they do best. Packing it in. 1479 01:14:27,801 --> 01:14:29,767 Lucy Gray is swarmed, cornered. 1480 01:14:29,801 --> 01:14:32,502 -Mizzen, propellering his net. -(CHIMING) 1481 01:14:32,535 --> 01:14:35,068 Mr. Snow going for his communipad. 1482 01:14:36,301 --> 01:14:37,734 -(GRUNTS) -(LUCY GROANING) 1483 01:14:39,667 --> 01:14:41,268 -(LUCY GRUNTS) -(LAUGHING) 1484 01:14:41,301 --> 01:14:43,667 Hey, Coral, do you mind if I take this one? 1485 01:14:43,701 --> 01:14:44,734 Not a chance. 1486 01:14:44,767 --> 01:14:46,633 -(DRONES BUZZING) -(GRUNTS) 1487 01:14:49,434 --> 01:14:51,001 (ALL EXCLAIMING) 1488 01:14:53,868 --> 01:14:54,901 (GRUNTS) 1489 01:14:54,934 --> 01:14:57,434 (GROANING) 1490 01:14:57,467 --> 01:14:59,767 (GROANING) 1491 01:15:00,234 --> 01:15:02,134 (GROANING) 1492 01:15:02,167 --> 01:15:03,567 (STUDENTS JEERING) 1493 01:15:03,601 --> 01:15:05,033 These drones are not very good. 1494 01:15:05,067 --> 01:15:07,367 Hey! You can't attack the tributes. 1495 01:15:07,400 --> 01:15:08,766 I'm just sending water. 1496 01:15:12,666 --> 01:15:13,900 (GRUNTING) 1497 01:15:15,633 --> 01:15:17,633 (TRIBUTES COUGHING, GROANING) 1498 01:15:17,666 --> 01:15:19,100 (PANTING) 1499 01:15:20,433 --> 01:15:23,733 CORAL: (GASPING) You idiots. 1500 01:15:23,766 --> 01:15:27,833 -How did you possibly let her get away? -TREECH: I couldn't see a thing. 1501 01:15:28,366 --> 01:15:29,633 (MIZZEN COUGHING) 1502 01:15:29,666 --> 01:15:32,033 Get this water into a pile, lumberjack. 1503 01:15:32,066 --> 01:15:35,933 And then when you're done, you two can watch that beam 1504 01:15:35,967 --> 01:15:39,032 while we get your little friend from back home up there at least. 1505 01:15:48,233 --> 01:15:49,233 Now. 1506 01:15:51,266 --> 01:15:52,665 (CAMERA WHIRRING) 1507 01:15:52,699 --> 01:15:54,932 (PANTING) 1508 01:15:57,665 --> 01:15:59,732 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1509 01:16:08,398 --> 01:16:09,732 Do it now. 1510 01:16:21,132 --> 01:16:24,365 (CORAL GRUNTING) 1511 01:16:31,198 --> 01:16:32,731 (GRUNTING ECHOES) 1512 01:16:38,431 --> 01:16:39,498 (GASPING) 1513 01:16:39,532 --> 01:16:41,798 (MIZZEN SHRIEKING) 1514 01:16:41,831 --> 01:16:43,698 -(GRUNTS) -(MIZZEN SHRIEKS) 1515 01:16:43,731 --> 01:16:45,731 -(CORAL GRUNTS) -(GROANS) 1516 01:16:47,631 --> 01:16:48,998 (GRUNTING) 1517 01:16:49,031 --> 01:16:51,065 (GROANING) 1518 01:16:51,097 --> 01:16:53,031 (PANTING) 1519 01:16:53,998 --> 01:16:55,798 (CORAL GRUNTING) 1520 01:17:03,064 --> 01:17:04,197 (MIZZEN YELLING) 1521 01:17:04,698 --> 01:17:07,231 (BOTH GRUNTING) 1522 01:17:13,164 --> 01:17:14,630 (GRUNTING) 1523 01:17:15,930 --> 01:17:17,297 (GROANING) 1524 01:17:17,331 --> 01:17:18,331 (GASPS) 1525 01:17:28,097 --> 01:17:30,498 -LUCKY: Again, a fall... -(BUZZER BUZZES) 1526 01:17:30,531 --> 01:17:34,130 -...ending a tribute's game. -(GRUNTS) 1527 01:17:35,531 --> 01:17:36,763 Wake up. 1528 01:17:38,363 --> 01:17:40,630 LUCKY: Lucy Gray on the move. 1529 01:17:40,663 --> 01:17:42,697 And so is Pup Harrington. Thank you, Pup. 1530 01:17:42,730 --> 01:17:44,929 (TENSE MUSIC PLAYING) 1531 01:17:46,096 --> 01:17:47,196 (ALL GRUNTING) 1532 01:17:54,729 --> 01:17:55,963 (SCREAMING) 1533 01:17:56,563 --> 01:17:57,896 (GROANING) 1534 01:17:59,363 --> 01:18:02,530 (SHOUTING) 1535 01:18:02,563 --> 01:18:04,896 (PANTING) 1536 01:18:08,829 --> 01:18:10,395 -You're useless. -(MIZZEN YELPS) 1537 01:18:13,497 --> 01:18:14,896 (SIGHING) 1538 01:18:14,929 --> 01:18:17,729 LUCKY: Now, I wish we had a camera inside of the duct, 1539 01:18:17,762 --> 01:18:19,129 but we don't. 1540 01:18:19,162 --> 01:18:21,395 But we will next year. 1541 01:18:26,395 --> 01:18:27,395 CORAL: Hey. 1542 01:18:28,995 --> 01:18:31,362 You really think you deserve that water now, Tanner? 1543 01:18:33,661 --> 01:18:34,995 (SCOFFING) 1544 01:18:36,562 --> 01:18:41,162 Look, you just said watch the beam. 1545 01:18:41,195 --> 01:18:43,394 (BOYS LAUGHING) 1546 01:18:43,429 --> 01:18:44,661 (CHUCKLES) 1547 01:18:44,695 --> 01:18:46,995 (GROANING) 1548 01:18:48,962 --> 01:18:50,228 (GASPS) 1549 01:18:52,562 --> 01:18:53,962 (DEBRIS CLATTERING) 1550 01:18:53,995 --> 01:18:55,094 MIZZEN: Coral. 1551 01:18:55,128 --> 01:18:56,128 It's Wovey. 1552 01:18:57,328 --> 01:18:58,761 The little one from 8. 1553 01:18:59,328 --> 01:19:00,661 This should be easy. 1554 01:19:05,596 --> 01:19:06,861 (BUZZER BUZZES) 1555 01:19:06,894 --> 01:19:08,760 LUCKY: Seven tributes remain. 1556 01:19:08,794 --> 01:19:10,961 Merciless Mizzen, Cunning Coral, 1557 01:19:10,994 --> 01:19:12,827 Treacherous Treech, Dill, Reaper, of course, 1558 01:19:12,861 --> 01:19:17,128 and the lone wolves, little Wovey and Lucy Gray. 1559 01:19:17,161 --> 01:19:20,360 (PANTING) 1560 01:19:20,394 --> 01:19:21,727 (COUGH ECHOING) 1561 01:19:24,961 --> 01:19:26,861 (COUGHING) 1562 01:19:27,894 --> 01:19:29,260 LUCKY: And who do we have here? 1563 01:19:30,160 --> 01:19:32,227 Ah! It's ill Dill. 1564 01:19:32,260 --> 01:19:34,093 Tuberculosis on legs. 1565 01:20:00,494 --> 01:20:01,926 (COUGHING) 1566 01:20:06,127 --> 01:20:07,127 REAPER: Dill? 1567 01:20:08,893 --> 01:20:09,893 Dill? 1568 01:20:11,292 --> 01:20:12,360 Dill, wake up. 1569 01:20:15,192 --> 01:20:16,192 Dill. 1570 01:20:16,594 --> 01:20:17,826 No. 1571 01:20:18,693 --> 01:20:19,892 What happened? 1572 01:20:21,025 --> 01:20:22,059 Dill? 1573 01:20:22,527 --> 01:20:23,726 Dill? 1574 01:20:24,327 --> 01:20:25,327 Hey. 1575 01:20:26,327 --> 01:20:28,192 Dill, hey, wake up. 1576 01:20:28,226 --> 01:20:29,226 Dill. 1577 01:20:30,259 --> 01:20:31,259 Dill! 1578 01:20:34,393 --> 01:20:36,192 (SHOUTING) 1579 01:20:37,692 --> 01:20:39,392 (WHISPERING) I'm so sorry. 1580 01:20:39,426 --> 01:20:41,226 (SHOUTING) 1581 01:20:42,559 --> 01:20:44,292 (SOBBING) 1582 01:20:44,326 --> 01:20:45,692 (BUZZER BUZZES) 1583 01:20:51,158 --> 01:20:53,493 (BREATHING HEAVILY) 1584 01:20:53,526 --> 01:20:55,392 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1585 01:21:23,158 --> 01:21:24,358 (PANTING) 1586 01:21:41,525 --> 01:21:43,492 (STUDENTS CLAMORING) 1587 01:21:43,525 --> 01:21:45,258 He just tore down the flag. 1588 01:22:10,656 --> 01:22:12,290 Are you gonna punish me now? 1589 01:22:16,890 --> 01:22:18,591 Are you going to punish me n... 1590 01:22:18,623 --> 01:22:19,856 (DRUM ECHOES) 1591 01:22:20,591 --> 01:22:22,022 Capitol citizens, 1592 01:22:22,056 --> 01:22:24,524 I'm afraid I must interrupt our Games 1593 01:22:24,557 --> 01:22:26,656 to announce a tragic loss, 1594 01:22:26,689 --> 01:22:28,889 one that affects us all. 1595 01:22:28,922 --> 01:22:33,156 Felix Ravinstill, son of our beloved president... 1596 01:22:33,190 --> 01:22:34,889 - (STUDENTS GASPING) -...has, this morning, 1597 01:22:34,922 --> 01:22:36,523 succumbed to his injuries 1598 01:22:36,556 --> 01:22:39,490 sustained in the rebel bombing. 1599 01:22:39,523 --> 01:22:42,156 Out there in the districts, 1600 01:22:42,190 --> 01:22:45,089 they will be celebrating this young boy's death 1601 01:22:45,123 --> 01:22:46,655 as a triumph. 1602 01:22:46,689 --> 01:22:49,556 I will not allow my Games 1603 01:22:49,590 --> 01:22:52,789 to give our enemy such a victory. 1604 01:22:52,822 --> 01:22:55,523 I swear to you, here and now, 1605 01:22:55,556 --> 01:22:58,888 before the sun goes down tonight, 1606 01:22:58,921 --> 01:23:02,921 a rainbow of destruction will engulf our arena. 1607 01:23:02,955 --> 01:23:07,456 Even if it means there's to be no victor in these Games. 1608 01:23:07,490 --> 01:23:09,223 (STUDENTS GROANING) 1609 01:23:11,955 --> 01:23:14,821 Get me a drink. Get me a drink right now. 1610 01:23:16,589 --> 01:23:18,855 (PANTING) 1611 01:23:32,322 --> 01:23:33,322 (GROANS) 1612 01:23:34,188 --> 01:23:35,654 (FLESH SQUELCHING) 1613 01:23:35,688 --> 01:23:38,621 I need to see Dr. Gaul immediately. 1614 01:23:39,255 --> 01:23:40,654 (BREATHING HEAVILY) 1615 01:23:45,455 --> 01:23:47,787 Hey. Go get a spear. Go up there. 1616 01:23:47,820 --> 01:23:50,620 Push her back as much as possible. Trust me. 1617 01:23:52,653 --> 01:23:54,687 (HEAVY BREATHING) 1618 01:23:54,720 --> 01:23:56,653 DR. GAUL: Come to beg for her life? 1619 01:23:58,088 --> 01:23:59,088 SNOW: No. 1620 01:24:00,020 --> 01:24:02,188 No, my stitches, 1621 01:24:02,222 --> 01:24:04,287 they broke loose. 1622 01:24:04,321 --> 01:24:06,653 I didn't want the doctors asking questions. 1623 01:24:06,687 --> 01:24:08,787 -(BIRDS CHIRPING) -Come, sit. 1624 01:24:08,820 --> 01:24:10,187 Pull down your shirt. 1625 01:24:14,221 --> 01:24:16,387 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1626 01:24:25,187 --> 01:24:27,287 CORAL: Shh. Quiet. 1627 01:24:27,321 --> 01:24:29,819 She's up here somewhere. 1628 01:24:30,254 --> 01:24:31,321 (SNOW GROANS) 1629 01:24:31,354 --> 01:24:32,521 This might hurt. 1630 01:24:32,553 --> 01:24:35,187 (DISTANT CLATTERING) 1631 01:24:38,121 --> 01:24:40,121 (BREATHING HEAVILY) 1632 01:24:40,752 --> 01:24:42,686 (BIRDS CHIRPING) 1633 01:24:43,553 --> 01:24:46,587 DR. GAUL: Jabberjays we call them. 1634 01:24:46,619 --> 01:24:48,553 We sent them out during the war 1635 01:24:48,587 --> 01:24:50,453 to pick up rebel conversations, 1636 01:24:50,487 --> 01:24:53,652 squawk it back to us word for word. 1637 01:24:54,053 --> 01:24:55,053 Watch. 1638 01:24:58,520 --> 01:24:59,719 (REMOTE CLICKS) 1639 01:25:01,153 --> 01:25:05,019 A failed experiment, but an instructive one. 1640 01:25:05,053 --> 01:25:07,286 I'm rounding them up district by district now 1641 01:25:07,320 --> 01:25:10,785 to see what better purposes they might serve. 1642 01:25:12,019 --> 01:25:13,685 JABBERJAY: (CHIRPING) A failed experiment, 1643 01:25:13,718 --> 01:25:15,286 but an instructive one. 1644 01:25:15,320 --> 01:25:16,353 (REMOTE CLICKS) 1645 01:25:19,120 --> 01:25:20,153 (DR. GAUL CHUCKLES) 1646 01:25:23,651 --> 01:25:25,352 MIZZEN: Here, birdy, birdy, birdy. 1647 01:25:28,852 --> 01:25:31,252 (BLADES CLATTERING) 1648 01:25:31,285 --> 01:25:32,751 -(MIZZEN GRUNTS) -(GASPING) 1649 01:25:32,785 --> 01:25:34,119 MIZZEN: Don't be scared. 1650 01:25:34,618 --> 01:25:36,018 Don't run away. 1651 01:25:37,385 --> 01:25:39,219 (IN SING-SONG VOICE) Lucy. 1652 01:25:39,252 --> 01:25:42,917 I'll see you in the auditorium for the finale, Mr. Snow. 1653 01:25:42,951 --> 01:25:45,285 You should be proud of yourself. 1654 01:25:45,319 --> 01:25:49,617 Your songbird, Lucy Gray, put on a wonderful show. 1655 01:25:55,917 --> 01:25:58,152 (BUZZING IN DISTANCE) 1656 01:25:59,617 --> 01:26:01,817 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1657 01:26:06,418 --> 01:26:10,784 (DRONE WHOOSHING) 1658 01:26:14,151 --> 01:26:16,617 (WIND WHOOSHING) 1659 01:26:32,485 --> 01:26:35,318 (PANTING) 1660 01:26:35,351 --> 01:26:38,251 Shh. Quiet, quiet. Listen. 1661 01:26:41,084 --> 01:26:42,649 (SHUDDERING) 1662 01:26:58,584 --> 01:26:59,816 (SNIFFING) 1663 01:27:02,150 --> 01:27:03,150 (WHISPERING) Coral. 1664 01:27:08,083 --> 01:27:09,150 (DOOR SLAMS OPEN) 1665 01:27:09,183 --> 01:27:11,050 (PANTING) 1666 01:27:12,016 --> 01:27:13,250 SNOW: Lucy Gray, is she okay? 1667 01:27:13,283 --> 01:27:14,782 She won't be for long. 1668 01:27:17,549 --> 01:27:19,083 I've got you now, songbird. 1669 01:27:19,849 --> 01:27:20,682 Wait. 1670 01:27:20,715 --> 01:27:22,217 What's wrong with Treech? 1671 01:27:24,715 --> 01:27:25,748 -(METAL CLANKS) -(GASPING) 1672 01:27:25,782 --> 01:27:27,883 (CROWD EXCLAIMING) 1673 01:27:27,916 --> 01:27:28,983 -(COUGHING) -(METAL CLANKS) 1674 01:27:29,016 --> 01:27:31,583 Did Coral do something to Treech? 1675 01:27:31,615 --> 01:27:33,849 -(GASPING) -(CORAL GRUNTING) 1676 01:27:35,182 --> 01:27:36,715 (GRUNTING) 1677 01:27:37,316 --> 01:27:38,316 (LUCY SHRIEKS) 1678 01:27:39,282 --> 01:27:40,549 Run. Run. 1679 01:27:40,583 --> 01:27:41,882 What did she do to him? 1680 01:27:43,483 --> 01:27:44,747 (BUZZER BUZZES) 1681 01:27:44,781 --> 01:27:47,249 LUCKY: Dissension in the ranks. Treech is down. 1682 01:27:47,282 --> 01:27:48,949 Good afternoon, Ms. Sickle. 1683 01:27:48,982 --> 01:27:50,416 (PANTING) 1684 01:27:50,449 --> 01:27:51,814 (STUDENTS EXCLAIMING) 1685 01:27:53,515 --> 01:27:55,714 (DRONE WHOOSHING) 1686 01:28:02,015 --> 01:28:03,714 (WIND WHOOSHING) 1687 01:28:14,215 --> 01:28:16,714 (WHIRRING) 1688 01:28:16,747 --> 01:28:18,781 (WIND WHOOSHING) 1689 01:28:21,181 --> 01:28:22,348 (THUD ECHOES) 1690 01:28:25,981 --> 01:28:27,014 (WIRE SNAPS) 1691 01:28:30,348 --> 01:28:31,381 (SPITS) 1692 01:28:33,215 --> 01:28:35,646 That is not gonna be good. 1693 01:28:36,181 --> 01:28:37,514 (BREATHING HEAVILY) 1694 01:28:37,547 --> 01:28:39,348 Work, please. 1695 01:28:44,014 --> 01:28:46,247 Wouldn't it be fun if it was candy? 1696 01:28:50,780 --> 01:28:52,914 Is it over? (SNIFFLES) 1697 01:28:52,948 --> 01:28:55,947 -Can we go home now? -REAPER: Wovey. 1698 01:28:55,980 --> 01:28:57,814 -Wovey. -WOVEY: (SOBBING) Please! 1699 01:28:59,047 --> 01:29:00,746 REAPER: Wovey. 1700 01:29:00,781 --> 01:29:02,013 -Wovey. -(CRACKING) 1701 01:29:04,114 --> 01:29:05,980 (WOVEY SCREAMS) 1702 01:29:06,013 --> 01:29:08,712 -Not candy! Down goes Wovey. -(BUZZER BUZZES) 1703 01:29:10,347 --> 01:29:13,280 (SNAKES HISSING) 1704 01:29:15,347 --> 01:29:16,414 (GROANS) 1705 01:29:16,446 --> 01:29:17,645 (GRUNTING) 1706 01:29:17,679 --> 01:29:20,413 (SCREAMING) 1707 01:29:20,446 --> 01:29:21,947 Help! 1708 01:29:22,580 --> 01:29:23,612 -(BUZZER BUZZES) -Mizzen, 1709 01:29:23,645 --> 01:29:24,847 -say goodbye! -Yes! 1710 01:29:35,712 --> 01:29:38,346 Lucy Gray, wait! (GROANING) 1711 01:29:38,379 --> 01:29:40,979 (CORAL SOBBING) 1712 01:29:42,546 --> 01:29:44,113 CORAL: (SOBBING) Lucy, I'm begging you! 1713 01:29:44,146 --> 01:29:46,213 (SOBBING) 1714 01:29:46,246 --> 01:29:47,246 It's not fair. 1715 01:29:48,079 --> 01:29:49,678 It's not. 1716 01:29:49,711 --> 01:29:51,979 I can't have killed them all for nothing. 1717 01:29:54,413 --> 01:29:57,579 (GROANING, SOBBING) 1718 01:29:57,611 --> 01:29:58,812 (YELPS) 1719 01:30:00,644 --> 01:30:02,278 -(BUZZER BUZZES) -And that is good-bye 1720 01:30:02,312 --> 01:30:03,412 to Festus Creed. 1721 01:30:03,445 --> 01:30:04,979 Have a nice summer. 1722 01:30:05,012 --> 01:30:09,378 Now, all colors lead to Gray. 1723 01:30:12,012 --> 01:30:13,112 (CHUCKLES) 1724 01:30:14,678 --> 01:30:16,278 She's... She's won. 1725 01:30:17,312 --> 01:30:19,212 It's over, she's won. 1726 01:30:19,245 --> 01:30:20,312 She's won, let her out. 1727 01:30:20,345 --> 01:30:23,078 Afraid that's not your call to make, Mr. Snow. 1728 01:30:23,112 --> 01:30:24,278 (CLICKS TONGUE) 1729 01:30:24,312 --> 01:30:27,845 (STUDENTS MURMURING) 1730 01:30:35,878 --> 01:30:40,444 (SINGING) ♪ You're headed for heaven 1731 01:30:40,478 --> 01:30:43,911 ♪ The sweet old hereafter 1732 01:30:43,945 --> 01:30:48,610 ♪ And I've got one foot in the door 1733 01:30:48,643 --> 01:30:51,444 ♪ But before I can fly up 1734 01:30:51,478 --> 01:30:53,845 ♪ I've loose ends to tie up 1735 01:30:53,878 --> 01:30:58,544 ♪ Right here in the old therebefore 1736 01:30:58,578 --> 01:31:00,311 ♪ I'll be along... 1737 01:31:00,344 --> 01:31:01,977 Dr. Gaul, she won. 1738 01:31:02,010 --> 01:31:04,077 ♪ When I've finished my song When I've shut down the band 1739 01:31:04,111 --> 01:31:05,810 It's over, let her out. 1740 01:31:05,844 --> 01:31:08,311 ♪ When I've played out my hand 1741 01:31:08,344 --> 01:31:09,910 Why aren't they attacking her? 1742 01:31:09,944 --> 01:31:11,710 ♪ When I've shut down the band 1743 01:31:11,743 --> 01:31:13,144 -Must be the singing. -♪ I have no regrets... 1744 01:31:13,177 --> 01:31:14,910 -♪ ...right here -It's calming them. 1745 01:31:14,944 --> 01:31:17,543 -♪ In the old therebefore -She can't sing forever. 1746 01:31:17,577 --> 01:31:19,577 ♪ I'll catch you up 1747 01:31:19,609 --> 01:31:22,910 ♪ When I've emptied my cup 1748 01:31:22,944 --> 01:31:26,010 ♪ When I've worn out my friends 1749 01:31:26,044 --> 01:31:29,410 ♪ When I've burned out both ends 1750 01:31:29,443 --> 01:31:32,343 ♪ When I've cried all my tears 1751 01:31:32,376 --> 01:31:34,710 ♪ When I've conquered my fears 1752 01:31:34,743 --> 01:31:39,743 ♪ Right here in the old therebefore 1753 01:31:39,777 --> 01:31:45,610 ♪ When nothing is left anymore 1754 01:31:45,643 --> 01:31:47,642 ♪ I'll bring the news 1755 01:31:47,676 --> 01:31:50,543 ♪ When I've danced off my shoes 1756 01:31:50,576 --> 01:31:53,376 ♪ When my body's closed down 1757 01:31:53,410 --> 01:31:56,410 -(STUDENTS SNIFFLING) -♪ When my folks run aground 1758 01:31:56,442 --> 01:31:58,809 ♪ When I've tallied the score 1759 01:31:58,843 --> 01:32:01,609 ♪ And I'm flat on the floor 1760 01:32:01,642 --> 01:32:07,309 ♪ Right here in the old therebefore 1761 01:32:07,342 --> 01:32:11,909 ♪ When nothing is left anymore 1762 01:32:13,809 --> 01:32:16,008 (DRAMATIC MUSIC BUILDS) 1763 01:32:16,942 --> 01:32:20,509 ♪ When I'm pure like a dove 1764 01:32:20,542 --> 01:32:27,275 ♪ When I've learned how to love 1765 01:32:30,708 --> 01:32:35,741 ♪ Right here in the old therebefore 1766 01:32:37,775 --> 01:32:41,942 ♪ When nothing is left anymore ♪ 1767 01:32:46,109 --> 01:32:48,441 SNOW: Dr. Gaul, please. 1768 01:32:48,475 --> 01:32:49,975 Get her out. 1769 01:32:51,608 --> 01:32:52,708 -Get her out! -STUDENT 1: Get her out! 1770 01:32:52,741 --> 01:32:54,208 STUDENT 2: Get her out! 1771 01:32:54,241 --> 01:32:56,007 STUDENTS: Get her out! 1772 01:32:56,041 --> 01:32:59,241 (CHANTING) Get her out! Get her out! 1773 01:32:59,274 --> 01:33:02,108 Get her out! Get her out! 1774 01:33:02,141 --> 01:33:05,576 Get her out! Get her out! Get her out! 1775 01:33:05,608 --> 01:33:09,576 Who will watch the Games if there's no victor? 1776 01:33:09,607 --> 01:33:12,674 Get her out! Get her out! 1777 01:33:12,707 --> 01:33:13,941 (CHANTING STOPS) 1778 01:33:17,341 --> 01:33:18,440 Get her out. 1779 01:33:18,474 --> 01:33:19,907 (LUCKY LAUGHING EXCITEDLY) 1780 01:33:19,941 --> 01:33:22,174 -She's won! Lucy Gray! -(STUDENTS CHEERING) 1781 01:33:22,208 --> 01:33:26,508 Coriolanus Snow is the winner of the 10th Annual Hunger Games. 1782 01:33:26,541 --> 01:33:27,874 (STUDENTS CHEERING) 1783 01:33:27,907 --> 01:33:30,307 -LUCKY: Yes! Yes! Yes! -(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1784 01:33:30,340 --> 01:33:31,607 Congrats! 1785 01:33:32,007 --> 01:33:32,874 Congrats! 1786 01:33:32,907 --> 01:33:35,006 -Whoo! -(STUDENTS CHEERING) 1787 01:33:35,040 --> 01:33:36,373 The Games... 1788 01:33:36,407 --> 01:33:38,607 that I had... 1789 01:33:38,640 --> 01:33:40,674 predicted! Whoo! 1790 01:33:40,707 --> 01:33:42,840 -STUDENT: Yeah! Give it up! -Tigris. 1791 01:33:42,873 --> 01:33:45,006 STUDENTS: (CHANTING) Snow! Snow! Snow! 1792 01:33:45,040 --> 01:33:47,040 Snow! Snow! Snow! 1793 01:33:47,073 --> 01:33:48,474 Snow! Snow! Snow! 1794 01:33:48,508 --> 01:33:50,973 (STUDENTS CHEERING, APPLAUDING) 1795 01:33:53,307 --> 01:33:56,840 (FIREWORKS EXPLODING) 1796 01:33:58,173 --> 01:33:59,207 SNOW: Lucy Gray? 1797 01:34:05,406 --> 01:34:06,706 Lucy Gray? 1798 01:34:20,872 --> 01:34:23,872 CASCA: I warned you, Mr. Snow. 1799 01:34:23,905 --> 01:34:26,005 Cheating will be punished. 1800 01:34:27,039 --> 01:34:29,540 More poetically than even I could have hoped. 1801 01:34:29,574 --> 01:34:31,139 Lucy Gray, where is she? 1802 01:34:31,172 --> 01:34:32,507 I would be more concerned 1803 01:34:32,539 --> 01:34:35,573 with your own survival if I were you. 1804 01:34:35,605 --> 01:34:38,839 It's fitting that both your parents 1805 01:34:38,872 --> 01:34:41,305 could be here for your big moment. 1806 01:34:41,972 --> 01:34:43,206 That compact. 1807 01:34:43,239 --> 01:34:44,705 How many times did I see 1808 01:34:44,738 --> 01:34:47,238 your mother use it, I wonder... 1809 01:34:47,271 --> 01:34:49,972 to powder her beautiful face? 1810 01:34:50,573 --> 01:34:51,705 Come now, 1811 01:34:51,738 --> 01:34:53,605 we both know that child from 11 1812 01:34:53,638 --> 01:34:55,805 didn't die of disease. 1813 01:34:55,839 --> 01:34:58,138 Or that lumberjack from 7. 1814 01:34:58,171 --> 01:35:00,071 And that old handkerchief, 1815 01:35:00,105 --> 01:35:03,904 we found it in the snake tank, appropriately... (CHUCKLES) 1816 01:35:03,938 --> 01:35:07,071 condemning you with your father's own initials. 1817 01:35:08,406 --> 01:35:09,704 Your family won't ever see 1818 01:35:09,737 --> 01:35:13,271 that prize money now of course. 1819 01:35:13,305 --> 01:35:16,205 President Ravinstill has left your form of punishment to me, 1820 01:35:16,238 --> 01:35:18,338 and I've decided banishment to the districts 1821 01:35:18,370 --> 01:35:23,071 where you'll serve your Capitol in exile for the next 20 years 1822 01:35:23,105 --> 01:35:25,804 as an anonymous, peacekeeping grunt. 1823 01:35:27,971 --> 01:35:30,170 (FIREWORKS EXPLODING IN DISTANCE) 1824 01:35:31,871 --> 01:35:33,671 Do you hear that, boy? 1825 01:35:35,904 --> 01:35:37,037 Finally. 1826 01:35:38,538 --> 01:35:42,837 The sound of snow falling. 1827 01:35:51,304 --> 01:35:53,304 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1828 01:36:04,437 --> 01:36:05,703 WOMAN: 8. 1829 01:36:06,303 --> 01:36:08,203 Send me to 12. 1830 01:36:13,603 --> 01:36:15,036 Please. 1831 01:36:29,669 --> 01:36:31,702 SEJANUS: You know, I thought I might find you here 1832 01:36:31,735 --> 01:36:32,969 sitting all by yourself. 1833 01:36:33,769 --> 01:36:35,002 Sejanus, what are you doing... 1834 01:36:35,036 --> 01:36:35,902 What do you think? 1835 01:36:35,936 --> 01:36:38,236 After what I did in the arena, 1836 01:36:38,269 --> 01:36:40,702 my father had to buy the Academy a brand-new gym 1837 01:36:40,735 --> 01:36:42,570 just so I could get my diploma. 1838 01:36:42,602 --> 01:36:43,902 He begged me to stay. 1839 01:36:43,936 --> 01:36:47,436 But once I found out where they were sending you, 1840 01:36:47,470 --> 01:36:50,036 (SIGHS) I couldn't get out fast enough. 1841 01:36:50,068 --> 01:36:52,570 Barely made the train because of this stupid knee. 1842 01:36:52,602 --> 01:36:54,702 But it's okay. 1843 01:36:54,735 --> 01:36:56,735 They gave me some morphling for the pain. 1844 01:36:56,769 --> 01:36:58,635 You volunteered for this? 1845 01:36:58,669 --> 01:37:00,935 I figure I get through basic 1846 01:37:00,968 --> 01:37:03,336 and then maybe I become a medic. 1847 01:37:03,369 --> 01:37:05,068 Make a real difference out here. 1848 01:37:05,102 --> 01:37:06,734 Just like you said. 1849 01:37:07,768 --> 01:37:10,336 They never told us what you did. 1850 01:37:10,369 --> 01:37:11,701 I cheated. 1851 01:37:12,634 --> 01:37:14,634 To save Lucy Gray from the snakes. 1852 01:37:17,235 --> 01:37:18,601 Do you think they killed her? 1853 01:37:18,634 --> 01:37:20,435 Why would they risk it? 1854 01:37:20,469 --> 01:37:21,701 She was a big hit. 1855 01:37:21,734 --> 01:37:23,135 If there is a Games next year, 1856 01:37:23,168 --> 01:37:24,668 (LAUGHS) they're probably gonna invite her 1857 01:37:24,701 --> 01:37:26,167 to sing at the opening ceremony. 1858 01:37:27,569 --> 01:37:28,835 You know, when you came in, 1859 01:37:28,868 --> 01:37:30,835 I was weighing the merits of suicide. 1860 01:37:30,868 --> 01:37:33,768 When we're about to be free? 1861 01:37:33,801 --> 01:37:36,201 When the girl you risked everything for 1862 01:37:36,234 --> 01:37:39,167 might be waiting for you at the end of this track? 1863 01:37:39,201 --> 01:37:42,268 My friend, don't give them the satisfaction. 1864 01:37:42,302 --> 01:37:43,668 Your life has just begun. 1865 01:37:43,701 --> 01:37:45,234 You're gonna do great. 1866 01:37:47,700 --> 01:37:49,101 We're both gonna do great. 1867 01:37:49,733 --> 01:37:51,302 Just be careful. 1868 01:37:51,867 --> 01:37:52,900 Okay? 1869 01:37:56,335 --> 01:37:58,134 It's a different world out here. 1870 01:37:59,401 --> 01:38:02,967 (MACHINERY WHIRRING) 1871 01:38:10,133 --> 01:38:11,667 (TRAIN APPROACHING) 1872 01:38:19,133 --> 01:38:20,166 MAN: Move it out! 1873 01:38:25,267 --> 01:38:26,666 HOFF: Welcome to 12. 1874 01:38:26,699 --> 01:38:28,833 We're proud to have every one of you 1875 01:38:28,866 --> 01:38:31,334 serving your country out here. 1876 01:38:31,367 --> 01:38:32,799 For the next 20 years, 1877 01:38:32,833 --> 01:38:35,133 brothers and sisters in your immediate squad 1878 01:38:35,166 --> 01:38:36,334 will become your family. 1879 01:38:36,367 --> 01:38:39,301 You will train together, sleep together, eat together. 1880 01:38:39,333 --> 01:38:43,233 You will rise together and you will fall together. 1881 01:38:43,266 --> 01:38:44,799 You will be our eyes and ears 1882 01:38:44,833 --> 01:38:47,433 out here on my base as well as off it. 1883 01:38:47,467 --> 01:38:48,899 And it will be your duty 1884 01:38:48,933 --> 01:38:51,099 to report anything suspicious you see, 1885 01:38:51,132 --> 01:38:52,632 because if you do not, 1886 01:38:52,666 --> 01:38:55,732 you are as good as a rebel yourself. 1887 01:38:56,965 --> 01:39:00,266 Last month, a Peacekeeper and two mine bosses 1888 01:39:00,300 --> 01:39:02,965 were shot dead in the pits. 1889 01:39:02,998 --> 01:39:05,166 We retrieved the murder weapon. 1890 01:39:05,200 --> 01:39:06,731 We swabbed it for DNA. 1891 01:39:06,765 --> 01:39:10,132 And the results proved beyond doubt that this man, 1892 01:39:10,166 --> 01:39:12,132 Arlo Chance... 1893 01:39:12,898 --> 01:39:14,065 is guilty. 1894 01:39:14,099 --> 01:39:16,099 So, watch, all of you. 1895 01:39:16,132 --> 01:39:17,765 This is what happens 1896 01:39:17,798 --> 01:39:20,132 when you challenge the Capitol's rule of law. 1897 01:39:20,166 --> 01:39:21,532 -WOMAN: He's innocent! -MAN: No, no, no! 1898 01:39:21,566 --> 01:39:23,365 -(WOMAN SCREAMING) -MAN: No, no, no! 1899 01:39:23,399 --> 01:39:24,865 -He's innocent! -Lil, Lil, Lil! 1900 01:39:24,898 --> 01:39:26,199 -No, Lil! -LIL: He's innocent! 1901 01:39:26,232 --> 01:39:28,065 Run, Lil, run! 1902 01:39:28,099 --> 01:39:29,832 (CROWD EXCLAIMS) 1903 01:39:29,865 --> 01:39:32,299 JABBERJAYS: Run, Lil! Run, Lil! 1904 01:39:32,332 --> 01:39:33,566 -No, no, no! -Arlo! 1905 01:39:33,598 --> 01:39:35,698 -No! No! -No, no, no! 1906 01:39:35,731 --> 01:39:37,631 -LIL: No! Arlo! -MAN: No, no, no! 1907 01:39:37,665 --> 01:39:38,698 JABBERJAY: Run, Lil! 1908 01:39:38,731 --> 01:39:41,232 You're murderers! 1909 01:39:41,265 --> 01:39:43,199 No! No! 1910 01:39:43,232 --> 01:39:45,598 JABBERJAYS: Run, Lil, run! You're murderers! 1911 01:39:45,631 --> 01:39:47,232 Run, Lil, run! 1912 01:39:47,265 --> 01:39:48,864 Run, Lil, run! 1913 01:39:50,098 --> 01:39:52,630 -LIL: He didn't do it! -(DOOR BANGING) 1914 01:39:52,664 --> 01:39:55,498 You're all murderers! Let me out! 1915 01:39:55,531 --> 01:39:57,199 Let me out! (SOBBING) 1916 01:39:58,265 --> 01:40:00,031 Let me out! 1917 01:40:00,064 --> 01:40:01,064 Arlo! 1918 01:40:01,099 --> 01:40:02,664 What were you thinking back there? 1919 01:40:02,697 --> 01:40:04,831 She didn't do anything, Coryo. What is she guilty of? 1920 01:40:04,864 --> 01:40:07,697 Being directly associated with rebels. 1921 01:40:07,730 --> 01:40:08,864 What more do they need? 1922 01:40:08,897 --> 01:40:10,864 If she had gotten through the crowd... 1923 01:40:10,897 --> 01:40:13,331 LIL: He didn't do it! I swear he didn't do it! 1924 01:40:13,364 --> 01:40:16,198 ...I don't think I would have been able to shoot her. 1925 01:40:16,231 --> 01:40:17,264 Would you? 1926 01:40:17,298 --> 01:40:18,797 LIL: He didn't do anything! 1927 01:40:18,831 --> 01:40:21,063 You need to find a way to make peace with our life here now. 1928 01:40:21,098 --> 01:40:25,264 Or have your father buy you a discharge and do something else. 1929 01:40:25,298 --> 01:40:26,630 PEACEKEEPER: Hey. 1930 01:40:26,663 --> 01:40:28,629 Hoff's given us all leave passes for the weekend. 1931 01:40:28,663 --> 01:40:29,863 Boost morale. 1932 01:40:31,331 --> 01:40:32,596 Boost morale. 1933 01:40:33,596 --> 01:40:35,098 LIL: (SOBBING) Please. 1934 01:40:36,629 --> 01:40:39,098 Please help. 1935 01:40:39,131 --> 01:40:40,596 (LIVELY CHATTER) 1936 01:40:40,629 --> 01:40:42,830 (UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING) 1937 01:40:55,896 --> 01:40:58,363 Hey, uh, I'm gonna go get a drink. 1938 01:41:05,464 --> 01:41:08,197 (RHYTHMIC STOMPING) 1939 01:41:08,230 --> 01:41:09,397 -(MUSIC ENDS) -(APPLAUSE) 1940 01:41:09,430 --> 01:41:11,363 MAUDE: Is it hot in here? 1941 01:41:11,397 --> 01:41:12,728 CROWD: Yeah! 1942 01:41:12,762 --> 01:41:16,030 'Cause we're plannin' on heating it up a set more. 1943 01:41:16,063 --> 01:41:17,829 (CROWD CHEERING) 1944 01:41:17,862 --> 01:41:21,595 The one, the only, Lucy Gray Baird! 1945 01:41:21,628 --> 01:41:23,862 (CROWD CHEERING) 1946 01:41:30,962 --> 01:41:33,162 LUCY: Well, hey there, District 12, did you miss me? 1947 01:41:33,196 --> 01:41:34,728 CROWD: Yeah! 1948 01:41:34,762 --> 01:41:36,795 I bet you never expected to lay eyes on me again. 1949 01:41:36,829 --> 01:41:38,329 And, let me tell you, that goes both ways. 1950 01:41:38,362 --> 01:41:39,496 But I am back. 1951 01:41:39,529 --> 01:41:41,728 -I sure am back! -(CROWD CHEERING) 1952 01:41:41,762 --> 01:41:43,296 Oh! Is that bottle there for me? 1953 01:41:43,329 --> 01:41:44,563 Oh, come on, y'all. 1954 01:41:44,595 --> 01:41:46,396 You know, I gave up drinking when I was 12. 1955 01:41:46,429 --> 01:41:47,463 (CROWD LAUGHING) 1956 01:41:47,496 --> 01:41:48,928 (CROWD CHEERING) 1957 01:41:48,961 --> 01:41:51,429 It's to clear my pipes, y'all. To clear my pipes. 1958 01:41:51,463 --> 01:41:53,029 Now, how about a song, huh? 1959 01:41:53,062 --> 01:41:54,495 CROWD: Yeah! 1960 01:41:54,528 --> 01:41:57,995 (CROWD APPLAUDING, CHEERING) 1961 01:41:58,029 --> 01:42:01,162 (SINGING) ♪ Can't take my past 1962 01:42:02,627 --> 01:42:06,894 ♪ Can't take my history 1963 01:42:06,928 --> 01:42:09,727 ♪ You could take my pa 1964 01:42:09,761 --> 01:42:13,861 ♪ But his name's a mystery 1965 01:42:13,894 --> 01:42:15,128 MAN: Yeah! 1966 01:42:15,161 --> 01:42:18,893 ♪ Nothing you could take from me 1967 01:42:18,927 --> 01:42:22,195 ♪ Was ever worth keepin' 1968 01:42:23,295 --> 01:42:29,295 ♪ Oh, nothing you can take 1969 01:42:30,693 --> 01:42:35,295 ♪ Was ever worth keepin' 1970 01:42:35,328 --> 01:42:37,461 (BAND PLAYING COUNTRY MUSIC) 1971 01:42:37,494 --> 01:42:38,693 Come on! 1972 01:42:44,161 --> 01:42:46,394 ♪ Can't take my charm 1973 01:42:46,427 --> 01:42:48,626 ♪ Can't take my humor 1974 01:42:48,660 --> 01:42:50,827 ♪ You could take my wealth 1975 01:42:50,860 --> 01:42:53,793 ♪ 'Cause it's just a rumor 1976 01:42:53,827 --> 01:42:58,693 ♪ Nothing you can take was ever worth keepin' 1977 01:42:58,726 --> 01:43:03,527 ♪ Oh, nothing you can take was ever worth keepin' 1978 01:43:03,561 --> 01:43:06,027 ♪ Thinkin' you're so fine 1979 01:43:07,927 --> 01:43:10,625 ♪ Thinkin' you're in control 1980 01:43:10,659 --> 01:43:12,592 ♪ Thinkin' you'll change me Maybe rearrange me 1981 01:43:12,625 --> 01:43:15,927 ♪ Think again if that's your goal 1982 01:43:17,294 --> 01:43:19,294 ♪ Ooh ♪ 1983 01:43:19,326 --> 01:43:20,326 BILLY: Lucy Gray! 1984 01:43:21,326 --> 01:43:22,927 -Lucy Gray! -Billy Taupe! 1985 01:43:23,960 --> 01:43:25,692 BILLY: You're sounding kind of thin, Lucy Gray. 1986 01:43:25,725 --> 01:43:26,826 Billy! Billy! 1987 01:43:26,859 --> 01:43:29,592 You're all sounding thin without me. No? 1988 01:43:29,625 --> 01:43:30,859 -Billy! -I've got it. 1989 01:43:31,725 --> 01:43:33,126 -MAYFAIR: Billy! -(MUSIC DIES DOWN) 1990 01:43:33,859 --> 01:43:35,859 Billy! 1991 01:43:35,893 --> 01:43:38,759 You swore you wouldn't play with them again, Billy Taupe. 1992 01:43:38,792 --> 01:43:40,560 -(GASPS) -(CROWD EXCLAIMING) 1993 01:43:40,592 --> 01:43:41,625 Come on. 1994 01:43:41,659 --> 01:43:43,426 LUCY: Settle down, settle down. 1995 01:43:43,460 --> 01:43:45,858 (CROWD GRUNTING, SHOUTING) 1996 01:43:46,393 --> 01:43:48,591 (WOMEN SHRIEKING) 1997 01:43:48,624 --> 01:43:49,858 I know you miss me, Lucy Gray. 1998 01:43:49,892 --> 01:43:51,259 Get your hands off me right now. 1999 01:43:51,293 --> 01:43:52,492 Get your hands off me, Billy. 2000 01:43:52,525 --> 01:43:53,624 Get your hands off me, Billy Taupe. 2001 01:43:53,658 --> 01:43:54,758 After what you did to me, 2002 01:43:54,791 --> 01:43:56,026 you get your hands off me right now. 2003 01:43:56,059 --> 01:43:57,591 Or I swear I will take a snake and I will... 2004 01:43:57,624 --> 01:43:58,859 Don't touch her! 2005 01:44:01,959 --> 01:44:02,992 Coryo, stop! 2006 01:44:03,026 --> 01:44:04,959 -Get off me, get off me! -What are you, crazy? 2007 01:44:04,992 --> 01:44:06,425 Come on. We gotta get out of here. 2008 01:44:06,459 --> 01:44:09,358 (SIREN WAILING) 2009 01:44:09,392 --> 01:44:12,591 (CROWD SHOUTING) 2010 01:44:13,192 --> 01:44:14,225 (GROANING) 2011 01:44:15,525 --> 01:44:16,925 (SPITS) 2012 01:44:16,958 --> 01:44:17,925 (GROANS) 2013 01:44:17,958 --> 01:44:19,958 Who'd have thought I'd have to save you? 2014 01:44:20,425 --> 01:44:22,925 (BOTH LAUGHING) 2015 01:44:25,325 --> 01:44:26,657 She's here. 2016 01:44:27,459 --> 01:44:28,723 She's alive. 2017 01:44:29,358 --> 01:44:30,558 (GUITAR PLAYING) 2018 01:44:30,590 --> 01:44:32,657 LUCY: (SINGING) ♪ Are you 2019 01:44:33,158 --> 01:44:35,657 ♪ Are you 2020 01:44:35,690 --> 01:44:39,357 ♪ Coming to the tree? 2021 01:44:39,391 --> 01:44:42,558 ♪ Where they strung up a man 2022 01:44:42,590 --> 01:44:44,424 (PLAYING GUITAR) 2023 01:44:44,458 --> 01:44:49,025 ♪ They say who murdered three 2024 01:44:49,058 --> 01:44:53,825 ♪ Strange things did happen here 2025 01:44:53,858 --> 01:44:58,424 ♪ No stranger would it be 2026 01:44:58,458 --> 01:45:03,590 ♪ If we met up at midnight 2027 01:45:03,623 --> 01:45:10,157 ♪ In the hanging tree ♪ 2028 01:45:12,224 --> 01:45:13,656 -(TWIG SNAPS) -(GASPS) 2029 01:45:14,523 --> 01:45:16,324 They said I might find you out here. 2030 01:45:19,157 --> 01:45:20,157 Sorry, I... 2031 01:45:23,091 --> 01:45:25,622 I still got one foot in the arena. 2032 01:45:31,557 --> 01:45:33,090 Your hair, 2033 01:45:33,523 --> 01:45:34,824 that uniform... 2034 01:45:34,857 --> 01:45:36,589 I thought you were dead. 2035 01:45:36,622 --> 01:45:38,323 Yeah, I thought I was too. 2036 01:45:40,156 --> 01:45:44,323 But your dean, Highbottom, he had them send me home. 2037 01:45:45,056 --> 01:45:46,256 Highbottom did? 2038 01:45:46,290 --> 01:45:48,688 Put me on a train himself, gave me some money. 2039 01:45:48,721 --> 01:45:50,588 He said they'd sent you to 8. 2040 01:45:50,621 --> 01:45:52,156 For breaking their rules. 2041 01:45:53,423 --> 01:45:54,621 Saving your life. 2042 01:45:55,323 --> 01:45:56,655 But I gave them my last cent 2043 01:45:56,688 --> 01:45:58,323 so that I could come here to 12. 2044 01:45:59,956 --> 01:46:01,989 Because I had to try to find you. 2045 01:46:02,023 --> 01:46:03,923 Your dean, he... 2046 01:46:04,889 --> 01:46:06,989 he told me the strangest thing. He... 2047 01:46:10,055 --> 01:46:13,089 He said he was glad that I survived you. 2048 01:46:14,189 --> 01:46:16,789 He told you what I did to that boy in the arena? 2049 01:46:21,155 --> 01:46:22,922 I didn't have a choice. 2050 01:46:22,955 --> 01:46:24,888 -That little girl, Dill... -I know. 2051 01:46:24,922 --> 01:46:26,355 I thought it'd be one of the others... 2052 01:46:26,389 --> 01:46:28,422 -maybe Coral... -Hey. 2053 01:46:28,456 --> 01:46:30,122 You are not a killer, Lucy Gray. 2054 01:46:30,155 --> 01:46:31,289 Yes, I am. 2055 01:46:34,255 --> 01:46:35,855 Both of us are now. 2056 01:46:37,955 --> 01:46:38,955 You're safe. 2057 01:46:47,788 --> 01:46:49,288 (SOFT MUSIC PLAYING) 2058 01:46:55,088 --> 01:46:57,088 (MAUDE HOWLS) 2059 01:46:57,121 --> 01:46:58,121 (LUCY SIGHS) 2060 01:46:59,721 --> 01:47:01,321 LUCY: Your Peacekeeper friends. 2061 01:47:02,088 --> 01:47:03,121 I'll handle this. 2062 01:47:03,154 --> 01:47:05,088 They'll be here about the fight last night. 2063 01:47:07,221 --> 01:47:08,987 Hey, they can't see us together. 2064 01:47:10,554 --> 01:47:12,321 There's a lake out in the woods. 2065 01:47:14,520 --> 01:47:16,887 Nobody knows much of it except us Covey. 2066 01:47:18,487 --> 01:47:19,854 Meet me here tomorrow, we'll go. 2067 01:47:20,520 --> 01:47:22,887 We can be free out there. 2068 01:47:22,921 --> 01:47:24,554 Maude Ivory, you got my guitar? 2069 01:47:24,586 --> 01:47:26,153 -Yeah. -Thanks, honey. 2070 01:47:33,487 --> 01:47:34,619 SEJANUS: I can put something together. 2071 01:47:34,654 --> 01:47:36,720 -BILLY: All right. -SEJANUS: Yeah. 2072 01:47:36,754 --> 01:47:38,187 Your boy is coming. 2073 01:47:38,586 --> 01:47:39,820 See you later. 2074 01:47:41,619 --> 01:47:43,353 Hey, you're back. 2075 01:47:44,287 --> 01:47:46,353 How's Lucy Gray? 2076 01:47:46,387 --> 01:47:50,853 Figured you'd be a while, so I decided to explore town. 2077 01:47:50,886 --> 01:47:52,287 Oh. 2078 01:47:52,320 --> 01:47:53,986 With Billy Taupe? 2079 01:47:54,020 --> 01:47:56,053 And who's the other guy with him? 2080 01:47:56,087 --> 01:47:58,352 I remember that from the Academy. 2081 01:47:58,386 --> 01:48:00,053 Watching you watch everyone. 2082 01:48:00,986 --> 01:48:03,087 Carefully choosing when to weigh in. 2083 01:48:03,120 --> 01:48:04,519 Are you trying to help these people? 2084 01:48:04,553 --> 01:48:06,553 Don't you think they need help? 2085 01:48:06,585 --> 01:48:08,053 They lost the war, Sejanus. 2086 01:48:08,087 --> 01:48:11,986 A war they started that made your family rich. 2087 01:48:12,886 --> 01:48:14,653 I am not about to throw away 2088 01:48:14,686 --> 01:48:16,919 any chance I might have of getting home someday 2089 01:48:16,952 --> 01:48:18,885 just because you feel a bit guilty. 2090 01:48:20,586 --> 01:48:22,519 You understand? 2091 01:48:22,553 --> 01:48:24,619 LUCY: (SINGING) ♪ Oft I'd heard 2092 01:48:24,653 --> 01:48:27,486 ♪ Of Lucy Gray 2093 01:48:27,519 --> 01:48:31,819 ♪ And when I cross the wild 2094 01:48:31,852 --> 01:48:36,885 ♪ A chance to see at break of day 2095 01:48:36,919 --> 01:48:39,086 - (BOTH LAUGHING) -♪ The solitary child 2096 01:48:40,518 --> 01:48:45,052 ♪ And then an open field they crossed 2097 01:48:45,086 --> 01:48:50,185 ♪ The marks were still the same 2098 01:48:50,218 --> 01:48:52,485 - (SHRIEKS) -♪ They tracked them on 2099 01:48:52,518 --> 01:48:55,018 ♪ Not ever lost 2100 01:48:55,051 --> 01:48:59,951 ♪ And to the bridge they came 2101 01:48:59,984 --> 01:49:05,018 ♪ They followed from the snowy bank 2102 01:49:05,051 --> 01:49:09,318 ♪ Those footmarks one by one 2103 01:49:09,351 --> 01:49:10,651 (SNOW SHOUTING) 2104 01:49:10,684 --> 01:49:14,884 ♪ Into the middle of the plank 2105 01:49:14,918 --> 01:49:18,051 ♪ And further there were none 2106 01:49:18,085 --> 01:49:19,651 (BIRDS WHISTLING ALONG) 2107 01:49:19,684 --> 01:49:25,250 ♪ Yet some maintain that to this day 2108 01:49:25,284 --> 01:49:30,018 ♪ She is a living child 2109 01:49:30,050 --> 01:49:35,417 ♪ That you may see sweet Lucy Gray 2110 01:49:35,451 --> 01:49:38,817 ♪ Upon the lonesome wild ♪ 2111 01:49:38,850 --> 01:49:42,584 (BIRDS WHISTLING ALONG) 2112 01:49:43,518 --> 01:49:45,584 SNOW: I've never seen those birds before. 2113 01:49:45,617 --> 01:49:48,317 Mockingjays, we call 'em. 2114 01:49:50,184 --> 01:49:51,783 Does she survive? 2115 01:49:52,917 --> 01:49:56,250 Lucy Gray, in the song? The footprints? 2116 01:49:56,284 --> 01:49:57,983 Maybe she flew away. 2117 01:49:58,017 --> 01:50:00,316 I'm sure she's out there somewhere. 2118 01:50:00,349 --> 01:50:01,950 She's a survivor. 2119 01:50:01,983 --> 01:50:04,150 But it's a mystery, sweetheart. 2120 01:50:05,050 --> 01:50:06,149 Just like me. 2121 01:50:06,183 --> 01:50:07,517 (BOTH LAUGHING) 2122 01:50:07,551 --> 01:50:08,983 I brought you something. 2123 01:50:15,416 --> 01:50:16,916 It was my mother's. 2124 01:50:18,616 --> 01:50:20,116 I'd like for you to have it. 2125 01:50:22,149 --> 01:50:23,616 (INHALES) Mmm. 2126 01:50:24,450 --> 01:50:26,682 It still smells like roses. 2127 01:50:28,450 --> 01:50:29,649 Thank you. 2128 01:50:30,517 --> 01:50:33,016 I'll take good care of it, I promise. 2129 01:50:33,049 --> 01:50:35,749 You must miss your family so much out here. 2130 01:50:36,550 --> 01:50:37,782 I do. 2131 01:50:38,682 --> 01:50:39,816 I worry about them all the time. 2132 01:50:39,849 --> 01:50:42,049 Would you really go back, though? 2133 01:50:43,116 --> 01:50:44,982 If you could? 2134 01:50:45,016 --> 01:50:46,116 To the Capitol? 2135 01:50:46,148 --> 01:50:47,382 I have to. 2136 01:50:47,415 --> 01:50:48,816 It's where I belong. 2137 01:50:50,048 --> 01:50:52,550 But I hope you'll come back with me. 2138 01:50:52,582 --> 01:50:54,516 Capitol's not for me. 2139 01:50:54,550 --> 01:50:57,715 At least it's civilized. Has order. 2140 01:50:57,749 --> 01:50:59,782 The Hunger Games are order? 2141 01:51:00,550 --> 01:51:01,981 No. 2142 01:51:02,015 --> 01:51:03,248 No, of course not. 2143 01:51:04,582 --> 01:51:07,450 What if this was our life, Coriolanus? 2144 01:51:07,483 --> 01:51:08,781 Out here. 2145 01:51:10,315 --> 01:51:12,581 Waking up whenever. 2146 01:51:12,614 --> 01:51:14,948 Catching our own food, living out by a lake. 2147 01:51:14,981 --> 01:51:18,248 I mean, would you still feel a need for the Capitol even then? 2148 01:51:18,282 --> 01:51:19,347 Uh... 2149 01:51:20,981 --> 01:51:23,482 -Did you two just pick this? -Yep. 2150 01:51:23,515 --> 01:51:24,748 Thank you. 2151 01:51:27,714 --> 01:51:29,681 Well, it's a little early yet, Maude Ivory. 2152 01:51:30,449 --> 01:51:32,347 -MAUDE: No. -(LAUGHS) No. 2153 01:51:32,381 --> 01:51:33,681 Early for what? 2154 01:51:34,482 --> 01:51:35,914 To eat the roots. 2155 01:51:37,014 --> 01:51:39,947 Pretty little thing, but it's determined. 2156 01:51:39,980 --> 01:51:41,914 Some people call it "swamp potato." 2157 01:51:41,947 --> 01:51:45,713 But I think "katniss" has a much nicer ring, don't you? 2158 01:51:50,081 --> 01:51:51,947 Hey, grab the rods, CC? 2159 01:51:51,980 --> 01:51:53,814 We could use some more fish at home. 2160 01:51:53,847 --> 01:51:55,980 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 2161 01:51:58,346 --> 01:51:59,947 He misses Billy Taupe. 2162 01:52:01,880 --> 01:52:02,947 Do you? 2163 01:52:05,346 --> 01:52:07,213 Not since the Reaping, no. 2164 01:52:09,414 --> 01:52:11,280 I can't trust him anymore. 2165 01:52:12,280 --> 01:52:13,880 Trust is everything. 2166 01:52:15,180 --> 01:52:16,780 It's everything to me. 2167 01:52:18,879 --> 01:52:20,680 More important even than love. 2168 01:52:21,846 --> 01:52:24,213 Without trust, you might as well be dead to me. 2169 01:52:25,580 --> 01:52:27,580 You can trust me. I promise you that. 2170 01:52:27,612 --> 01:52:29,514 If you can trust anyone in this world, 2171 01:52:29,547 --> 01:52:30,813 you can trust me. 2172 01:52:34,447 --> 01:52:35,979 You can trust me too. 2173 01:52:41,312 --> 01:52:42,312 Private Snow? 2174 01:52:43,245 --> 01:52:44,245 Come with us. 2175 01:52:46,346 --> 01:52:47,979 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2176 01:52:55,912 --> 01:52:57,380 Snow. 2177 01:52:57,413 --> 01:52:58,712 I received the results 2178 01:52:58,746 --> 01:53:01,112 from your aptitude tests this morning. 2179 01:53:01,145 --> 01:53:03,245 Looked over your training records too. 2180 01:53:03,279 --> 01:53:04,945 Your performance is exemplary. 2181 01:53:04,978 --> 01:53:07,145 Well, half the other recruits can't read, sir. 2182 01:53:07,179 --> 01:53:11,578 (CHUCKLES) You're General Crassus Snow's boy. 2183 01:53:12,945 --> 01:53:15,380 What did you do to end up here? 2184 01:53:15,412 --> 01:53:17,379 I made an enemy, sir. 2185 01:53:17,412 --> 01:53:18,778 In the Capitol. 2186 01:53:18,812 --> 01:53:22,645 I've made a career out of ruining my enemies' plans. 2187 01:53:22,678 --> 01:53:24,345 I'm gonna reassign you 2188 01:53:24,379 --> 01:53:26,211 to officer training in District 2. 2189 01:53:26,244 --> 01:53:28,144 You'll earn a real wage. 2190 01:53:28,178 --> 01:53:31,078 Maybe even have another shot at the Capitol one day. 2191 01:53:31,111 --> 01:53:33,345 Train leaves in 10 days. 2192 01:53:33,379 --> 01:53:35,244 Keep a clean record, 2193 01:53:35,279 --> 01:53:38,811 you'll never see anyone from District 12 again. 2194 01:53:42,144 --> 01:53:44,178 Is there a problem? 2195 01:53:44,211 --> 01:53:47,078 This is an honor, Private. Not an option. 2196 01:53:47,610 --> 01:53:48,811 Yes, sir. 2197 01:53:49,944 --> 01:53:50,944 Thank you. 2198 01:53:51,777 --> 01:53:53,478 (STATIC ON PHONE) 2199 01:53:53,511 --> 01:53:55,610 -TIGRIS: Coryo? -Tigris? 2200 01:53:57,344 --> 01:53:58,378 Coryo! 2201 01:53:58,411 --> 01:54:00,877 (LAUGHS) Tigris. 2202 01:54:01,411 --> 01:54:02,610 Your curls! 2203 01:54:02,644 --> 01:54:04,911 Yeah, I know. (LAUGHS) 2204 01:54:06,411 --> 01:54:07,610 Where are you? 2205 01:54:08,177 --> 01:54:09,210 Coryo, we're fine. 2206 01:54:09,244 --> 01:54:11,010 Tigris, where are you? 2207 01:54:14,545 --> 01:54:16,811 We had to move out. 2208 01:54:16,844 --> 01:54:19,311 We're renting this place just for right now. 2209 01:54:19,344 --> 01:54:20,478 They evicted you? 2210 01:54:20,511 --> 01:54:23,077 Listen. I'm fine. 2211 01:54:23,110 --> 01:54:24,110 Grandma'am is fine. 2212 01:54:24,143 --> 01:54:27,545 I really don't want you to worry, okay? 2213 01:54:27,577 --> 01:54:30,143 I think I found a way out of here. 2214 01:54:30,177 --> 01:54:32,810 I just have to make it through Officer Training in 2. 2215 01:54:32,843 --> 01:54:35,743 And then I can make my way back to the Capitol. 2216 01:54:35,776 --> 01:54:37,810 -I will fix this. -Okay. 2217 01:54:38,576 --> 01:54:39,876 I'm gonna be home soon. 2218 01:54:39,910 --> 01:54:41,510 I promise. 2219 01:54:41,544 --> 01:54:43,210 (DISTORTED) Don't make me hope. 2220 01:54:43,243 --> 01:54:45,643 (STATIC) 2221 01:54:48,210 --> 01:54:50,042 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2222 01:55:07,277 --> 01:55:08,708 MAN: Secure! Good to go! 2223 01:55:08,742 --> 01:55:13,642 (JABBERJAYS CHIRPING) 2224 01:55:27,575 --> 01:55:30,443 Whatever it is you're doing, you need to stop it. 2225 01:55:30,476 --> 01:55:31,708 -What are you... -Don't. 2226 01:55:31,742 --> 01:55:34,575 I saw you talking to that woman in the jail. 2227 01:55:34,608 --> 01:55:35,908 If I don't report you now... 2228 01:55:35,941 --> 01:55:37,608 You don't know anything to report. 2229 01:55:37,642 --> 01:55:40,008 They know we're friends, Sejanus. 2230 01:55:40,041 --> 01:55:41,708 You're gonna get us both killed. 2231 01:55:41,741 --> 01:55:43,575 You told me I could do something. 2232 01:55:43,608 --> 01:55:46,309 You told me I could make a difference. 2233 01:55:48,209 --> 01:55:50,276 There's a group of locals that are getting 2234 01:55:50,309 --> 01:55:52,008 -out of District 12 for good. -Don't. Stop talking. 2235 01:55:52,041 --> 01:55:53,974 -I can't hear this. -Listen to me. 2236 01:55:59,209 --> 01:56:00,874 They're going up north 2237 01:56:00,908 --> 01:56:03,741 to start a new life far away from Panem. 2238 01:56:04,674 --> 01:56:05,908 They need money for supplies. 2239 01:56:05,941 --> 01:56:08,175 They told me I could go if I got it for them. 2240 01:56:08,208 --> 01:56:09,341 You could come with us. 2241 01:56:09,375 --> 01:56:11,275 You're giving money to the locals. 2242 01:56:11,308 --> 01:56:13,641 Are you out of your mind? They're all rebels. 2243 01:56:13,674 --> 01:56:15,308 I can't stay here. I won't. 2244 01:56:15,341 --> 01:56:17,574 They're not planning on doing anything dangerous, okay? 2245 01:56:17,607 --> 01:56:19,208 It's all dangerous. 2246 01:56:19,241 --> 01:56:22,175 They're just doing what anybody else would do, Coryo. 2247 01:56:22,208 --> 01:56:25,007 The leader, Spruce, he wants to get his sister, Lil, 2248 01:56:25,040 --> 01:56:26,141 out of jail on base. 2249 01:56:26,175 --> 01:56:27,275 Hoff is going to execute her 2250 01:56:27,308 --> 01:56:29,606 just because she knows the man that they killed. 2251 01:56:29,640 --> 01:56:30,873 It's wrong. 2252 01:56:30,907 --> 01:56:32,275 I'm gonna help them get her out. 2253 01:56:32,308 --> 01:56:34,606 -It's treason, Sejanus. -Nobody's gonna get hurt. 2254 01:56:34,640 --> 01:56:37,241 I'm just doing what you told me to do at the arena. 2255 01:56:37,275 --> 01:56:38,673 I was just trying to save you 2256 01:56:38,706 --> 01:56:41,075 the first time you did something stupid enough 2257 01:56:41,108 --> 01:56:42,573 to ruin my life. 2258 01:56:43,840 --> 01:56:46,441 What if they catch you bringing this woman off base? 2259 01:56:46,474 --> 01:56:48,441 It's worth the risk to do the right thing. 2260 01:56:48,474 --> 01:56:49,706 For you. 2261 01:56:49,740 --> 01:56:51,340 Your father will just buy your way out of it 2262 01:56:51,374 --> 01:56:52,740 like he always does, 2263 01:56:52,773 --> 01:56:55,640 while I'll be hung just for knowing you. 2264 01:56:57,039 --> 01:56:58,039 Please. 2265 01:56:58,872 --> 01:57:01,374 Don't make me rescue you again. 2266 01:57:01,407 --> 01:57:03,705 I don't need you to rescue me, Coryo. 2267 01:57:23,972 --> 01:57:25,506 JABBERJAY: They're just doing 2268 01:57:25,540 --> 01:57:27,306 what anybody else would do, Coryo. 2269 01:57:27,339 --> 01:57:28,705 The leader, Spruce, 2270 01:57:28,739 --> 01:57:30,506 he wants to get his sister, Lil, out of jail... 2271 01:57:30,540 --> 01:57:31,872 (CLICKS) 2272 01:57:48,905 --> 01:57:51,106 (SLOW COUNTRY MUSIC PLAYING) 2273 01:57:57,239 --> 01:58:01,106 (SINGING) ♪ Everyone's born as clean as a whistle 2274 01:58:04,439 --> 01:58:06,738 ♪ As fresh as a daisy 2275 01:58:06,771 --> 01:58:08,905 ♪ And not a bit crazy 2276 01:58:08,938 --> 01:58:12,871 ♪ Staying that way's a hard row for hoeing 2277 01:58:12,905 --> 01:58:15,238 ♪ As rough as a briar 2278 01:58:15,272 --> 01:58:18,072 ♪ Like walking through fire 2279 01:58:20,571 --> 01:58:22,638 ♪ This world, it's dark 2280 01:58:22,671 --> 01:58:25,172 ♪ This world, it's scary 2281 01:58:25,205 --> 01:58:26,603 ♪ I've taken some hits 2282 01:58:26,637 --> 01:58:29,172 ♪ So no wonder I'm wary 2283 01:58:29,205 --> 01:58:32,870 ♪ It's why I need you 2284 01:58:32,904 --> 01:58:38,072 ♪ You're as pure as the driven 2285 01:58:38,105 --> 01:58:40,737 ♪ Snow 2286 01:58:41,471 --> 01:58:45,703 ♪ Oh 2287 01:58:46,171 --> 01:58:48,937 ♪ Oh 2288 01:58:55,337 --> 01:58:59,603 ♪ Cold and clean 2289 01:58:59,637 --> 01:59:03,603 ♪ Swirling over my skin 2290 01:59:03,637 --> 01:59:07,836 ♪ You clothe me 2291 01:59:07,869 --> 01:59:11,602 ♪ You soak right in 2292 01:59:11,636 --> 01:59:15,970 ♪ This world, it's cruel with troubles aplenty 2293 01:59:16,004 --> 01:59:20,602 ♪ You asked me two reasons I got three and twenty 2294 01:59:20,636 --> 01:59:22,137 ♪ For why I trust you 2295 01:59:22,171 --> 01:59:24,503 MAYFAIR: Billy, what the hell are you doing? 2296 01:59:24,537 --> 01:59:29,669 LUCY: ♪ You're as pure as the driven 2297 01:59:29,702 --> 01:59:32,036 ♪ Snow ♪ 2298 01:59:32,070 --> 01:59:34,602 SEJANUS: You said that money was for supplies to get north. 2299 01:59:34,636 --> 01:59:35,702 BILLY: These are supplies. 2300 01:59:35,736 --> 01:59:37,036 What, did you think this was a game? 2301 01:59:37,070 --> 01:59:38,470 SEJANUS: You said that nobody was gonna get hurt. 2302 01:59:38,503 --> 01:59:39,569 -That isn't part of the deal. -SNOW: Hey. 2303 01:59:39,602 --> 01:59:40,636 (MEN CLAMORING) 2304 01:59:40,669 --> 01:59:41,903 SNOW: Hey, stop! 2305 01:59:42,868 --> 01:59:44,636 What are you doing? Guns, Sejanus? 2306 01:59:44,668 --> 01:59:47,370 I didn't know there was gonna be weapons, Coryo. They lied to me. 2307 01:59:47,403 --> 01:59:48,936 You thought they'd be honest? 2308 01:59:48,969 --> 01:59:50,868 Are you crazy? There are Peacekeepers right out there. 2309 01:59:50,903 --> 01:59:52,936 There's another one in here now, too. 2310 01:59:52,969 --> 01:59:54,502 Okay, wait. 2311 01:59:54,536 --> 01:59:55,635 And the mayor's daughter? 2312 01:59:55,668 --> 01:59:57,502 Hey, it's okay, Spruce. He's with me. 2313 01:59:57,536 --> 01:59:59,436 I told him to come in here. He's gonna help. 2314 01:59:59,469 --> 02:00:00,869 -Hey, where'd... -Wait, wait, wait. 2315 02:00:00,903 --> 02:00:03,036 You invite the whole town, Plinth? 2316 02:00:03,070 --> 02:00:04,103 She's okay, Spruce. 2317 02:00:04,136 --> 02:00:05,869 She's joining us too. She's with me. 2318 02:00:05,903 --> 02:00:06,936 She what? 2319 02:00:06,969 --> 02:00:09,003 Quiet down, Mayfair. I'll explain later. 2320 02:00:09,036 --> 02:00:12,235 I think I'm done listening to your explanations. 2321 02:00:12,269 --> 02:00:14,302 She's not going anywhere. 2322 02:00:14,335 --> 02:00:15,735 And neither are you. 2323 02:00:15,768 --> 02:00:18,035 My pa's gonna string y'all up for this. 2324 02:00:18,069 --> 02:00:18,902 SNOW: Stop! 2325 02:00:18,935 --> 02:00:20,035 She'll tell everyone, you idiot. 2326 02:00:20,069 --> 02:00:21,568 -She'll get us all hung. -He's right. 2327 02:00:21,601 --> 02:00:23,668 No, she won't, Spruce. She's all talk, no action. 2328 02:00:23,700 --> 02:00:25,667 What do you think, Lucy Gray? 2329 02:00:26,369 --> 02:00:28,002 Am I all talk, no action? 2330 02:00:28,035 --> 02:00:31,302 Hey, how'd you enjoy the Capitol, by the way? 2331 02:00:32,567 --> 02:00:34,235 MAYFAIR: See y'all at the Hanging Tree. 2332 02:00:34,269 --> 02:00:35,269 -No, no! -(BOTH GRUNTING) 2333 02:00:36,535 --> 02:00:37,968 BILLY: Wait. 2334 02:00:38,002 --> 02:00:40,435 (GROANING) 2335 02:00:40,468 --> 02:00:42,069 Mayfair! 2336 02:00:42,102 --> 02:00:44,968 MAUDE: (SINGING) ♪ Keep on the sunny side of life... ♪ 2337 02:00:45,002 --> 02:00:47,334 (LUCY GASPING) 2338 02:00:47,368 --> 02:00:49,501 Coriolanus, what did you just do? 2339 02:00:49,535 --> 02:00:51,401 Well, you just shot the mayor's daughter, son. 2340 02:00:51,435 --> 02:00:52,634 LUCY: What did you just do? 2341 02:00:52,667 --> 02:00:54,600 If you weren't a rebel before, you are now. 2342 02:00:54,634 --> 02:00:56,501 -You killed her. -Quiet, Billy Taupe. 2343 02:00:56,535 --> 02:00:57,700 You're all right. 2344 02:00:57,734 --> 02:00:58,901 You and me, we're gonna be all right. 2345 02:00:58,934 --> 02:01:00,268 No one is gonna think this was us. 2346 02:01:00,301 --> 02:01:02,268 You reckon you're just gonna walk out of here free? 2347 02:01:03,567 --> 02:01:05,733 -Dump this on me, maybe? -I said, pipe down. 2348 02:01:05,766 --> 02:01:08,699 You got a surprise coming, Capitol boy. 2349 02:01:08,733 --> 02:01:11,468 If I'm gonna swing for this, you swing with me. 2350 02:01:11,500 --> 02:01:13,101 (BILLY GROWLING) 2351 02:01:13,134 --> 02:01:14,168 (LUCY SHRIEKS) 2352 02:01:14,201 --> 02:01:16,168 Oh! (GASPING) 2353 02:01:16,201 --> 02:01:18,633 -I didn't trust him anyway. -Billy Taupe! (SOBS) 2354 02:01:18,666 --> 02:01:21,101 Look at me. Look at me. Look at me. Look at me. 2355 02:01:21,134 --> 02:01:23,566 You're gonna go back out on that stage and you're gonna sing. 2356 02:01:23,599 --> 02:01:25,167 You're gonna sing like nothing is wrong. 2357 02:01:25,200 --> 02:01:26,633 And I'm gonna find us a way out of this, okay? 2358 02:01:26,666 --> 02:01:29,133 -Okay. Okay. -Okay? I swear. I swear. 2359 02:01:29,167 --> 02:01:30,267 Go. Go. 2360 02:01:31,333 --> 02:01:33,901 Get rid of these guns. Go. 2361 02:01:33,933 --> 02:01:35,167 Go, Spruce, go. 2362 02:01:35,200 --> 02:01:36,500 SEJANUS: (CRYING) It wasn't supposed to be like this. 2363 02:01:36,534 --> 02:01:37,766 Nobody was supposed to get hurt. 2364 02:01:37,801 --> 02:01:39,633 -For once, shut up. -It's all my fault! 2365 02:01:39,666 --> 02:01:41,233 All of this is your fault. 2366 02:01:41,267 --> 02:01:43,933 It's only gonna get worse if you don't pull yourself together. 2367 02:01:43,966 --> 02:01:46,400 If you breathe a word now, both of us, we're finished. 2368 02:01:46,434 --> 02:01:47,800 So we go back out there 2369 02:01:47,833 --> 02:01:50,367 and we act like nothing is wrong. 2370 02:01:50,400 --> 02:01:51,900 -(SOBBING) I don't know... -Hey. 2371 02:01:53,233 --> 02:01:54,866 Hey, look at me. 2372 02:01:54,900 --> 02:01:57,698 You have to pull yourself together. You have to pull it together. 2373 02:01:57,732 --> 02:01:59,598 You came here for me, right? 2374 02:02:00,533 --> 02:02:01,800 We're brothers? 2375 02:02:02,399 --> 02:02:03,800 Brothers. 2376 02:02:03,833 --> 02:02:08,433 So whatever you've done, I swear I will keep you safe. 2377 02:02:08,466 --> 02:02:11,565 Those guns were the only loose end besides the four of us. 2378 02:02:11,598 --> 02:02:12,999 So we're gonna be okay. 2379 02:02:13,698 --> 02:02:15,698 Okay? Not a word. 2380 02:02:15,733 --> 02:02:16,800 -Okay. -Okay? 2381 02:02:16,833 --> 02:02:18,565 -(LAUGHING) -(LIVELY CHATTER) 2382 02:02:22,999 --> 02:02:24,632 -MAN: Hey, Beanie. -BEANIE: Yeah? 2383 02:02:24,664 --> 02:02:26,799 MAN: Who's that girl you were dancing with, man? 2384 02:02:26,832 --> 02:02:28,597 BEANIE: I think her name was Josie. 2385 02:02:28,631 --> 02:02:31,466 Come on, everybody, up! Everybody up! 2386 02:02:31,498 --> 02:02:34,099 -Let's go! -Smiley, what's going on? 2387 02:02:35,332 --> 02:02:36,865 Hoff is losing his mind. 2388 02:02:36,899 --> 02:02:38,765 The mayor's daughter got shot, and her boyfriend, too. 2389 02:02:38,799 --> 02:02:40,732 He's sending out every grunt we've got, 2390 02:02:40,765 --> 02:02:42,298 to find the guns that did it. 2391 02:02:47,231 --> 02:02:51,065 It is our duty to keep peace in this district. 2392 02:02:51,098 --> 02:02:53,964 So these murderers shall be brought to justice. 2393 02:02:53,998 --> 02:02:56,231 We shall find their murder weapons. 2394 02:02:56,265 --> 02:02:59,432 If the killers are still in Panem's grasp, 2395 02:02:59,465 --> 02:03:02,065 they will hang before the week is out. 2396 02:03:03,331 --> 02:03:05,265 PEACEKEEPER: Right there. Don't move, all right? 2397 02:03:05,298 --> 02:03:06,498 PEACEKEEPER: Check the other one. 2398 02:03:06,532 --> 02:03:07,596 MAN: I didn't do anything! 2399 02:03:07,630 --> 02:03:09,531 -(DOOR SLAMS) -Go! 2400 02:03:09,563 --> 02:03:10,630 PEACEKEEPER: Backs to the wall! 2401 02:03:10,663 --> 02:03:12,065 MAN: These are children, please! 2402 02:03:13,864 --> 02:03:15,298 -PEACEKEEPER: Clear! -Clear! 2403 02:03:16,364 --> 02:03:18,198 (WHISTLING IN DISTANCE) 2404 02:03:25,065 --> 02:03:26,164 Are you okay? 2405 02:03:26,197 --> 02:03:28,431 The mayor's going to get me killed, Coriolanus. 2406 02:03:28,464 --> 02:03:29,764 He already thinks it was me. 2407 02:03:29,798 --> 02:03:31,563 Billy Taupe, Mayfair, both dead. 2408 02:03:31,596 --> 02:03:33,731 If they catch Spruce now, or Sejanus talks... 2409 02:03:33,764 --> 02:03:36,831 -Sejanus won't talk. -How do you know that? 2410 02:03:36,863 --> 02:03:38,264 They torture the people they catch 2411 02:03:38,297 --> 02:03:39,330 for information here. 2412 02:03:39,364 --> 02:03:40,897 Even Peacekeepers. 2413 02:03:40,930 --> 02:03:42,030 I'm sorry. 2414 02:03:42,596 --> 02:03:43,797 I'm so sorry. 2415 02:03:43,830 --> 02:03:45,629 I should have dealt with those guns myself. 2416 02:03:46,164 --> 02:03:48,364 And Mayfair... 2417 02:03:48,397 --> 02:03:49,464 I just wasn't thinking straight. 2418 02:03:49,497 --> 02:03:51,431 I have to run. North. 2419 02:03:51,464 --> 02:03:53,397 Like Billy Taupe and the others talked about. 2420 02:03:53,430 --> 02:03:54,830 Away from the districts. 2421 02:03:54,863 --> 02:03:56,430 If I stay here now, I'm as good as dead, too. 2422 02:03:56,463 --> 02:03:57,763 What about the Covey? 2423 02:03:57,797 --> 02:03:59,663 They can look after each other. 2424 02:04:00,797 --> 02:04:02,797 I just wanted to say goodbye. 2425 02:04:02,830 --> 02:04:04,562 -(GUNSHOTS) -(PEACEKEEPER WHOOPING) 2426 02:04:04,595 --> 02:04:06,196 (CHEERING IN DISTANCE) 2427 02:04:07,396 --> 02:04:09,196 I'll come with you. 2428 02:04:09,229 --> 02:04:11,196 -What about your family? -Look. 2429 02:04:11,229 --> 02:04:14,096 I just learned Hoff is sending me to 2 for Officer Training 2430 02:04:14,129 --> 02:04:16,229 -but none of that matters now. -You were gonna leave. 2431 02:04:16,263 --> 02:04:18,496 It's all Panem. 2432 02:04:18,530 --> 02:04:21,430 As soon as they find that gun, they'll hang me. 2433 02:04:21,463 --> 02:04:23,129 No matter which district I'm in. 2434 02:04:24,329 --> 02:04:25,595 When can you go? 2435 02:04:28,629 --> 02:04:30,096 Tomorrow. 2436 02:04:30,129 --> 02:04:31,296 -Dawn. -Okay. 2437 02:04:32,829 --> 02:04:33,829 Okay. 2438 02:04:35,729 --> 02:04:38,996 Meet me at the Hanging Tree. First light. 2439 02:04:45,495 --> 02:04:47,629 (LIVELY CHATTER, LAUGHTER) 2440 02:04:47,662 --> 02:04:48,695 PEACEKEEPER: Whoo-hoo! 2441 02:04:48,729 --> 02:04:51,028 We got one. I think we got one. 2442 02:04:51,529 --> 02:04:53,128 (LAUGHS) 2443 02:04:53,162 --> 02:04:55,262 -They say his name is Spruce. -(LAUGHTER) 2444 02:04:58,062 --> 02:05:00,095 (LIVELY CHATTER) 2445 02:05:00,128 --> 02:05:01,695 HOFF: Three years... 2446 02:05:01,728 --> 02:05:04,995 I fought for the Capitol during the war. 2447 02:05:05,028 --> 02:05:06,995 I've been angry. 2448 02:05:07,028 --> 02:05:10,661 But this is the first time I've felt ashamed. 2449 02:05:10,694 --> 02:05:12,728 Get the other one up here. 2450 02:05:14,428 --> 02:05:16,561 (BREATHING HEAVILY) 2451 02:05:17,327 --> 02:05:20,228 (CROWD CHATTERING) 2452 02:05:27,028 --> 02:05:28,094 SEJANUS: Coryo. 2453 02:05:29,194 --> 02:05:30,327 Coryo. Coryo. 2454 02:05:30,361 --> 02:05:32,761 HOFF: The Capitol has received word via jabberjay 2455 02:05:32,795 --> 02:05:36,127 that these two men conspired to break into our base's jail 2456 02:05:36,161 --> 02:05:37,927 and flee north 2457 02:05:37,960 --> 02:05:41,361 to release this terrorist from captivity. 2458 02:05:41,394 --> 02:05:45,594 I'd expect this of a rebel but not from one of our own. 2459 02:05:45,627 --> 02:05:48,494 This is treason, plain and simple. 2460 02:05:48,529 --> 02:05:50,127 Play the recording! 2461 02:05:50,161 --> 02:05:51,528 SEJANUS: (ON RECORDING) The leader, Spruce, 2462 02:05:51,560 --> 02:05:52,960 he wants to get his sister, Lil, 2463 02:05:52,994 --> 02:05:54,560 out of jail on base. Hoff is going to execute her... 2464 02:05:54,593 --> 02:05:55,693 No, Coryo. Coryo, help! 2465 02:05:55,727 --> 02:05:57,294 ...just because she knows the man 2466 02:05:57,326 --> 02:05:59,261 -that they killed. It's wrong. - No, no, no! Ma! Help! Ma! 2467 02:05:59,293 --> 02:06:00,528 (WAILING) Ma! 2468 02:06:00,560 --> 02:06:02,061 -(HATCHES SLAM) -(CROWD GASPS) 2469 02:06:02,094 --> 02:06:03,560 (WINGS FLUTTERING) 2470 02:06:03,593 --> 02:06:04,794 JABBERJAYS: Help! 2471 02:06:04,827 --> 02:06:06,260 (JABBERJAYS SCREAMING) 2472 02:06:06,293 --> 02:06:08,193 Ma! Ma! 2473 02:06:08,226 --> 02:06:09,260 No, no! 2474 02:06:09,293 --> 02:06:12,760 Ma! Ma! Ma! 2475 02:06:12,794 --> 02:06:15,193 (JABBERJAYS SCREAMING) 2476 02:06:15,226 --> 02:06:17,926 Help! Ma! Help! 2477 02:06:19,627 --> 02:06:22,093 (BREATHING HEAVILY) 2478 02:06:37,926 --> 02:06:39,193 (OBJECT RUSTLES) 2479 02:06:45,460 --> 02:06:47,292 (SOBBING) 2480 02:06:55,359 --> 02:06:56,559 No. 2481 02:06:59,426 --> 02:07:00,692 I'm sorry. 2482 02:07:01,858 --> 02:07:02,992 I'm sorry. 2483 02:07:03,025 --> 02:07:04,892 (SOBBING) 2484 02:07:11,359 --> 02:07:12,591 LUCY: (SINGING) ♪ Are you 2485 02:07:13,325 --> 02:07:15,192 ♪ Are you 2486 02:07:15,225 --> 02:07:17,892 ♪ Coming to the tree 2487 02:07:17,925 --> 02:07:21,825 ♪ Where they strung up a man 2488 02:07:21,858 --> 02:07:25,892 ♪ They say who murdered three 2489 02:07:25,925 --> 02:07:29,792 ♪ Strange things did happen here 2490 02:07:29,825 --> 02:07:33,324 ♪ No stranger would it be 2491 02:07:33,358 --> 02:07:37,591 ♪ If we met up at midnight 2492 02:07:37,625 --> 02:07:42,690 ♪ In the Hanging Tree 2493 02:07:43,291 --> 02:07:44,724 ♪ Are you 2494 02:07:45,224 --> 02:07:47,191 ♪ Are you 2495 02:07:47,224 --> 02:07:50,358 ♪ Coming to the tree 2496 02:07:50,392 --> 02:07:53,657 ♪ Where the dead man called out 2497 02:07:53,690 --> 02:07:56,791 ♪ For his love to flee? 2498 02:07:56,824 --> 02:08:00,425 ♪ Strange things did happen here 2499 02:08:00,458 --> 02:08:03,425 ♪ No stranger would it be 2500 02:08:03,458 --> 02:08:07,458 ♪ If we met up at midnight 2501 02:08:07,491 --> 02:08:09,491 ♪ In the Hanging Tree ♪ 2502 02:08:09,525 --> 02:08:12,157 LUCY: Are you thinkin' about Sejanus? 2503 02:08:12,190 --> 02:08:14,557 I just wish there was more I could've done. 2504 02:08:18,090 --> 02:08:20,190 I'm sorry you have to leave this place. 2505 02:08:21,391 --> 02:08:23,525 Yeah, I'll miss the Covey. 2506 02:08:23,557 --> 02:08:25,656 Hope they'll follow me someday, though. 2507 02:08:27,823 --> 02:08:29,589 You know what I won't miss? 2508 02:08:30,458 --> 02:08:31,656 People. 2509 02:08:32,257 --> 02:08:33,723 People aren't so bad. 2510 02:08:34,490 --> 02:08:36,623 Not really. 2511 02:08:36,656 --> 02:08:38,589 It's what the world does to them. 2512 02:08:39,424 --> 02:08:41,256 Like all of us in the arena. 2513 02:08:43,623 --> 02:08:45,656 I think there's a natural goodness 2514 02:08:45,689 --> 02:08:47,189 -born into us all. -(SCOFFS) 2515 02:08:47,222 --> 02:08:48,790 No, really. 2516 02:08:48,823 --> 02:08:52,790 You can either cross that line into evil... 2517 02:08:53,457 --> 02:08:55,122 or not. 2518 02:08:55,156 --> 02:08:56,122 And it's our life's work 2519 02:08:56,156 --> 02:08:58,022 to stay on the right side of that line. 2520 02:08:59,789 --> 02:09:01,524 -It's not always that simple. -Mmm. 2521 02:09:01,556 --> 02:09:02,755 I know. 2522 02:09:03,490 --> 02:09:04,822 I'm a victor. 2523 02:09:05,889 --> 02:09:07,588 Sure will be nice not to have to kill anyone else 2524 02:09:07,622 --> 02:09:09,256 up north, though, huh? 2525 02:09:09,289 --> 02:09:10,722 Three's enough for me. 2526 02:09:11,822 --> 02:09:13,189 I'm gonna make a walking stick. 2527 02:09:13,222 --> 02:09:15,289 You want one? (GROANS) 2528 02:09:15,323 --> 02:09:16,655 You killed three? 2529 02:09:19,056 --> 02:09:20,288 Who's the third? 2530 02:09:20,822 --> 02:09:21,655 What? 2531 02:09:21,688 --> 02:09:22,989 Person you killed, Coriolanus. 2532 02:09:23,022 --> 02:09:24,389 You said you killed three people. 2533 02:09:24,423 --> 02:09:26,121 I only know about two. Do not lie to me. 2534 02:09:28,022 --> 02:09:30,021 -Can you help me get this out? -There was Bobbin in the arena 2535 02:09:30,055 --> 02:09:32,722 and Mayfair. And who's the third? 2536 02:09:36,921 --> 02:09:38,021 My old self. 2537 02:09:39,988 --> 02:09:42,788 I killed him so I could come with you. 2538 02:09:44,389 --> 02:09:46,423 (THUNDER RUMBLING) 2539 02:09:46,456 --> 02:09:47,654 Come on. 2540 02:09:54,488 --> 02:09:55,988 SNOW: Why don't we stop here at the cabin? 2541 02:09:56,021 --> 02:09:58,754 -Wait out the storm? -LUCY: We should really keep going. 2542 02:09:58,788 --> 02:10:00,687 SNOW: We're gonna need food, Lucy Gray. 2543 02:10:00,721 --> 02:10:02,187 Let's catch some fish while we're here. 2544 02:10:04,488 --> 02:10:06,654 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2545 02:10:13,187 --> 02:10:14,054 If you want to fish, 2546 02:10:14,087 --> 02:10:16,187 there's rods under the floorboards. 2547 02:10:19,054 --> 02:10:20,355 (SNOW SIGHING) 2548 02:10:20,388 --> 02:10:21,621 (SNIFFLES) 2549 02:10:24,355 --> 02:10:25,422 (FLOORBOARDS CREAK) 2550 02:10:25,455 --> 02:10:26,522 These ones? 2551 02:10:26,554 --> 02:10:27,753 LUCY: Uh-huh. 2552 02:10:43,354 --> 02:10:44,753 (BREATHING HEAVILY) 2553 02:11:07,552 --> 02:11:08,786 (SIGHING) 2554 02:11:12,986 --> 02:11:13,986 (CHUCKLES) 2555 02:11:21,019 --> 02:11:22,019 What is it? 2556 02:11:29,186 --> 02:11:30,685 (SNOW SIGHS) 2557 02:11:33,520 --> 02:11:34,585 (SIGHS) 2558 02:11:34,619 --> 02:11:36,152 It's the gun. 2559 02:11:36,186 --> 02:11:37,253 (THUNDER BREAKING) 2560 02:11:37,286 --> 02:11:39,619 The one you fired at Mayfair. 2561 02:11:39,652 --> 02:11:43,951 Spruce must have known about this place. If we destroy that gun, you're free. 2562 02:11:45,486 --> 02:11:46,851 You can go back home. 2563 02:11:47,584 --> 02:11:48,918 Will you? 2564 02:11:49,551 --> 02:11:50,785 (SIGHS) 2565 02:11:52,651 --> 02:11:53,918 No more loose ends. 2566 02:11:55,651 --> 02:11:57,118 Besides me. 2567 02:12:00,153 --> 02:12:01,252 Besides you? 2568 02:12:04,818 --> 02:12:06,185 You wouldn't tell anyone. 2569 02:12:08,419 --> 02:12:09,751 'Course not. 2570 02:12:12,152 --> 02:12:14,218 (THUNDER RUMBLING) 2571 02:12:16,718 --> 02:12:18,684 I'm just gonna go dig up some katniss. 2572 02:12:18,718 --> 02:12:20,984 There's a good patch down by the lake. 2573 02:12:21,017 --> 02:12:22,584 I thought it was too early for that. 2574 02:12:22,618 --> 02:12:24,917 Well, the world changes awful fast. 2575 02:12:25,850 --> 02:12:26,884 Lucy Gray. 2576 02:12:30,750 --> 02:12:32,817 It's still raining. 2577 02:12:34,984 --> 02:12:37,017 Well, I'm not made out of sugar. 2578 02:12:46,117 --> 02:12:47,117 (SIGHS) 2579 02:13:10,251 --> 02:13:11,317 Lucy Gray? 2580 02:13:13,849 --> 02:13:14,983 Lucy Gray? 2581 02:13:21,184 --> 02:13:22,983 Lucy Gray, where are you? 2582 02:13:25,016 --> 02:13:26,051 Hello? 2583 02:13:30,450 --> 02:13:31,483 Hey, did something happen? 2584 02:13:31,517 --> 02:13:32,616 Because if something's happened, 2585 02:13:32,649 --> 02:13:33,915 we can talk about it. 2586 02:13:36,783 --> 02:13:38,582 Are you hiding from me? 2587 02:13:43,050 --> 02:13:44,216 Lucy... 2588 02:13:51,681 --> 02:13:54,250 -(SNAKE HISSES) -(SNOW SCREAMING) 2589 02:13:54,882 --> 02:13:57,915 (GROANING) 2590 02:13:59,016 --> 02:14:00,016 Ow! 2591 02:14:03,282 --> 02:14:05,482 (LAUGHING) 2592 02:14:05,516 --> 02:14:07,581 (TENSE MUSIC PLAYING) 2593 02:14:09,482 --> 02:14:11,548 Is that poisonous? 2594 02:14:11,581 --> 02:14:13,416 Are you trying to kill me? 2595 02:14:13,449 --> 02:14:14,748 Lucy Gray? 2596 02:14:16,548 --> 02:14:18,315 Lucy Gray! 2597 02:14:18,349 --> 02:14:21,115 I said, are you trying to kill me? 2598 02:14:22,449 --> 02:14:24,249 After everything I've done for you! 2599 02:14:38,082 --> 02:14:39,547 (SNIFFLING) 2600 02:14:46,348 --> 02:14:49,148 (SOBBING) 2601 02:15:09,846 --> 02:15:11,546 (INHALING) 2602 02:15:37,679 --> 02:15:41,879 (BREATHING HEAVILY) 2603 02:16:04,113 --> 02:16:05,179 -(GUNSHOT) -(GROANS) 2604 02:16:05,712 --> 02:16:08,913 (BREATHING HEAVILY) 2605 02:16:22,413 --> 02:16:26,577 (BREATHING HEAVILY) 2606 02:17:32,511 --> 02:17:33,676 LUCY: (SINGING) ♪ Are you 2607 02:17:35,477 --> 02:17:36,810 ♪ Are you 2608 02:17:38,576 --> 02:17:41,610 ♪ Coming to the tree 2609 02:17:43,144 --> 02:17:47,511 -♪ Wear a necklace of rope - (BIRDS WHISTLING ALONG) 2610 02:17:47,542 --> 02:17:49,910 -Lucy Gray? -♪ Side by side 2611 02:17:49,943 --> 02:17:52,709 -♪ With me -That's enough. 2612 02:17:52,742 --> 02:17:55,810 ♪ Strange things did happen here 2613 02:17:55,843 --> 02:17:58,575 -Lucy Gray, I said... -(BIRDS WHISTLING ALONG) 2614 02:17:58,609 --> 02:18:01,609 ♪ No stranger would it be 2615 02:18:01,642 --> 02:18:03,309 ♪ If we met up at midnight 2616 02:18:03,343 --> 02:18:05,343 (GASPING) 2617 02:18:05,376 --> 02:18:07,209 Shut up! 2618 02:18:07,243 --> 02:18:10,777 ♪ In the Hanging Tree 2619 02:18:11,243 --> 02:18:14,777 (SCREAMING) 2620 02:18:14,810 --> 02:18:18,143 -(BIRDS CONTINUE WHISTLING) -(PANTING) 2621 02:18:20,309 --> 02:18:22,642 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2622 02:19:29,141 --> 02:19:30,607 (INDISTINCT CHATTER) 2623 02:19:34,374 --> 02:19:36,241 Sir. 2624 02:19:36,274 --> 02:19:37,840 How's the arm, Private? 2625 02:19:37,874 --> 02:19:40,041 The medic said you took quite a bite. 2626 02:19:40,074 --> 02:19:44,974 Nothing that I won't have forgotten about by the time I reach 2, sir. 2627 02:19:45,007 --> 02:19:48,707 There's been a change of plan, Private Snow. 2628 02:19:56,774 --> 02:19:59,606 DR. GAUL: Congratulations, Mr. Snow. 2629 02:20:00,840 --> 02:20:03,740 You've passed all my tests. 2630 02:20:03,774 --> 02:20:05,874 I've asked President Ravinstill 2631 02:20:05,907 --> 02:20:08,073 to grant you a full pardon, 2632 02:20:08,106 --> 02:20:09,874 effective immediately. 2633 02:20:09,907 --> 02:20:13,173 I also told him that you are too promising 2634 02:20:13,206 --> 02:20:14,673 to waste in the military. 2635 02:20:14,707 --> 02:20:16,839 So you'll be studying under me now 2636 02:20:16,873 --> 02:20:19,373 at the Capitol University. 2637 02:20:19,407 --> 02:20:20,906 I can't afford University. 2638 02:20:20,939 --> 02:20:23,706 A certain Mr. Strabo Plinth has offered 2639 02:20:23,739 --> 02:20:25,407 to pay for everything you need 2640 02:20:25,440 --> 02:20:27,240 while you're there. 2641 02:20:27,273 --> 02:20:29,906 All for being such a good friend 2642 02:20:29,939 --> 02:20:31,240 to his Sejanus. 2643 02:20:31,273 --> 02:20:35,372 He doesn't know quite how good a friend you were, of course. 2644 02:20:35,406 --> 02:20:38,773 I never mentioned your little recording. 2645 02:20:39,472 --> 02:20:40,973 Quite impressive, 2646 02:20:41,006 --> 02:20:44,472 how you sent your only friend to the noose 2647 02:20:44,506 --> 02:20:46,305 just to get my attention. 2648 02:20:46,339 --> 02:20:48,639 -That's not what I did. -Are you sure? 2649 02:20:48,672 --> 02:20:51,972 Because I think that won you the Plinth Prize, after all. 2650 02:20:53,806 --> 02:20:57,872 The President has agreed to another year of the Games. 2651 02:20:58,672 --> 02:21:00,406 People watched. 2652 02:21:00,439 --> 02:21:02,538 And I have you to thank for that. 2653 02:21:04,805 --> 02:21:07,305 But before I take you under my wing, 2654 02:21:07,339 --> 02:21:11,605 after everything you've seen out there in the real world, 2655 02:21:11,638 --> 02:21:15,272 let me ask you one final time. 2656 02:21:15,305 --> 02:21:17,772 What are the Hunger Games for? 2657 02:21:22,105 --> 02:21:24,471 I used to think that the Hunger Games 2658 02:21:24,505 --> 02:21:26,772 were punishment for the districts. 2659 02:21:28,905 --> 02:21:30,838 Then I thought they served as a warning 2660 02:21:30,872 --> 02:21:33,304 to us here in the Capitol 2661 02:21:33,338 --> 02:21:35,638 about the threat the districts posed. 2662 02:21:37,771 --> 02:21:38,738 (SIGHS) 2663 02:21:38,771 --> 02:21:41,671 Now I know the whole world is an arena. 2664 02:21:42,871 --> 02:21:44,971 And we need the Hunger Games. 2665 02:21:45,971 --> 02:21:47,071 Every year. 2666 02:21:48,804 --> 02:21:53,604 To remind us all who we truly are. 2667 02:21:53,637 --> 02:21:56,304 And who are you, do you determine? 2668 02:21:57,837 --> 02:21:58,871 (CHUCKLES) 2669 02:21:58,904 --> 02:22:00,704 The victor. 2670 02:22:00,737 --> 02:22:03,637 Welcome home, Mr. Snow. 2671 02:22:29,703 --> 02:22:31,003 (GRANDMA'AM LAUGHING) 2672 02:22:32,270 --> 02:22:33,636 (EXCLAIMS) Oh! 2673 02:22:33,669 --> 02:22:36,936 You look so handsome. 2674 02:22:39,569 --> 02:22:40,836 What do you think? 2675 02:22:42,669 --> 02:22:47,136 I think you look just like your father, Coriolanus. 2676 02:23:03,136 --> 02:23:04,269 (SLAMS) 2677 02:23:05,504 --> 02:23:07,236 Sejanus Plinth's personal effects 2678 02:23:07,269 --> 02:23:08,302 from District 12. 2679 02:23:16,036 --> 02:23:18,535 I was going to return this to his parents tonight. 2680 02:23:18,568 --> 02:23:19,668 As a gift. 2681 02:23:19,702 --> 02:23:22,136 It would have been his 19th birthday. 2682 02:23:22,168 --> 02:23:23,168 But I think... 2683 02:23:25,635 --> 02:23:27,235 they would prefer just this. 2684 02:23:30,101 --> 02:23:31,668 Best friends. 2685 02:23:32,735 --> 02:23:34,503 You grew a heart in the districts. 2686 02:23:34,535 --> 02:23:35,968 No, not in the districts. 2687 02:23:36,668 --> 02:23:38,301 In the Hunger Games. 2688 02:23:39,503 --> 02:23:41,168 I should be thanking you. 2689 02:23:41,201 --> 02:23:43,068 The credit for the Hunger Games 2690 02:23:43,101 --> 02:23:45,235 goes to your father. 2691 02:23:45,268 --> 02:23:46,868 Half of it, at least. 2692 02:23:46,901 --> 02:23:50,101 I only dreamt them up as an assignment. 2693 02:23:50,135 --> 02:23:51,634 A joke. 2694 02:23:52,135 --> 02:23:54,068 I was drunk. 2695 02:23:54,101 --> 02:23:57,834 Devise a punishment for our enemies so extreme, 2696 02:23:57,868 --> 02:24:01,634 they will never forget how badly they've wronged us. 2697 02:24:05,001 --> 02:24:07,234 When I sobered up, I wanted to destroy it. 2698 02:24:07,267 --> 02:24:11,034 But your father, my best friend, 2699 02:24:11,067 --> 02:24:12,801 he'd stolen it from me. 2700 02:24:13,801 --> 02:24:15,000 Put both our names on it, 2701 02:24:15,034 --> 02:24:18,000 taken it to Gaul to rise up himself. 2702 02:24:22,134 --> 02:24:23,867 I tried morphling... 2703 02:24:25,534 --> 02:24:27,900 the night that first child fell. 2704 02:24:30,368 --> 02:24:32,933 I hoped the Games might die out. 2705 02:24:34,600 --> 02:24:37,100 I tried to stop them however I could. 2706 02:24:40,100 --> 02:24:41,967 But then you came along. 2707 02:24:41,1000 --> 02:24:44,600 Now the blood of so many more generations 2708 02:24:44,633 --> 02:24:46,600 will be on my hands. 2709 02:24:46,633 --> 02:24:48,133 Because you've shown us the price 2710 02:24:48,166 --> 02:24:51,166 people are willing to pay for a good show. 2711 02:24:53,866 --> 02:24:54,932 Tell me... 2712 02:24:56,501 --> 02:24:58,899 was she sad when you left 12? 2713 02:25:00,099 --> 02:25:02,033 Your little songbird? 2714 02:25:02,832 --> 02:25:05,133 I expect it made us both sad. 2715 02:25:05,166 --> 02:25:08,832 My contacts inform me that she's disappeared. 2716 02:25:08,866 --> 02:25:11,266 That the mayor might have killed her out there. 2717 02:25:11,299 --> 02:25:13,433 But there's no proof. 2718 02:25:13,466 --> 02:25:15,466 It's a mystery. (CHUCKLES) 2719 02:25:15,500 --> 02:25:19,298 And mysteries have a way of driving people mad. 2720 02:25:20,133 --> 02:25:21,466 (CASCA CHUCKLES) 2721 02:25:21,500 --> 02:25:23,665 Look at you. 2722 02:25:23,699 --> 02:25:26,899 Heir to the Plinth fortune, nothing in your way. 2723 02:25:28,466 --> 02:25:30,265 Snow lands on top. 2724 02:25:31,866 --> 02:25:32,866 Yeah. 2725 02:25:38,198 --> 02:25:39,232 (SIGHS) 2726 02:25:50,198 --> 02:25:53,765 (BREATHING HEAVILY) 2727 02:25:57,365 --> 02:25:58,598 (SIGHS) 2728 02:26:05,365 --> 02:26:06,399 (GASPS) 2729 02:26:06,432 --> 02:26:09,598 (WHIMPERING) 2730 02:26:09,631 --> 02:26:11,698 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2731 02:26:31,663 --> 02:26:34,298 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 2732 02:26:54,096 --> 02:26:57,163 PRESIDENT SNOW: It's the things we love most 2733 02:26:58,297 --> 02:27:00,196 that destroy us.