1
00:01:27,594 --> 00:01:29,324
Dad, let's eat.
2
00:01:35,401 --> 00:01:36,460
Wow.
3
00:01:50,247 --> 00:01:53,411
Tell me, say it.
Well, since I made a good breakfast,
4
00:01:53,416 --> 00:01:56,477
can we eat sweet sour beef
after we finish praying at the church?
5
00:01:57,254 --> 00:01:59,189
I cooked these vegetables,
grandma made this kimchi
6
00:01:59,222 --> 00:02:01,214
But I made this omelette...
7
00:02:01,324 --> 00:02:03,259
I bought the eggs...
Why bother? The most important
8
00:02:03,293 --> 00:02:05,262
thing is I prepared all these!
9
00:02:05,262 --> 00:02:06,457
If I didn't buy the eggs,
then you couldn't make the omelette.
10
00:02:06,496 --> 00:02:09,227
But is it still delicious.
11
00:02:09,399 --> 00:02:15,202
Do you know how hard for me to make breakfast?
Salty, too salty.
12
00:02:16,439 --> 00:02:21,275
Hey, are you crying?
13
00:02:27,317 --> 00:02:28,410
Fine, I will buy you food, don't worry,
stop crying.
14
00:02:31,321 --> 00:02:33,256
You promise dad?
15
00:02:35,358 --> 00:02:39,193
Make sure today you pray harder.
Yes Sir!
16
00:02:40,430 --> 00:02:45,368
God loves everyone of us.
17
00:02:45,368 --> 00:02:49,499
So, if we pray sincerely.
God will hear all our prayers.
18
00:02:51,508 --> 00:02:58,210
Eventhough what we ask is not something easy to wish for,
19
00:02:58,248 --> 00:03:03,414
what ever the situation we are in,
even in the most difficult times,
20
00:03:04,421 --> 00:03:14,354
as long as we keep on praying and have faith,
one day, God will hear our sincere prayers.
21
00:03:19,269 --> 00:03:22,296
2 jajangmyeon and 1 sweet sour beef please Sure
22
00:03:23,373 --> 00:03:27,276
Dad, why didn't you pray?
23
00:03:28,867 --> 00:03:30,995
What do you want me to pray?
To save mum
24
00:03:32,938 --> 00:03:35,806
I did.
Really?
25
00:03:35,941 --> 00:03:39,878
Really..
But why didn't God listen to your prayer?
26
00:03:48,987 --> 00:03:53,823
Eventhough I prayed to God to save your mum,
27
00:03:54,860 --> 00:03:59,958
she prayed to God so that you were born healthy
and complete (His wife died during childbirth, she
asked God to save her son, so she died instead)
28
00:04:01,800 --> 00:04:05,032
Mum prayed more sincere than me so...
29
00:04:07,873 --> 00:04:13,835
God listen more to her prayer.
30
00:04:15,981 --> 00:04:19,975
Dad, be strong!
31
00:04:31,830 --> 00:04:33,799
Are you coming home late again today?
32
00:04:38,837 --> 00:04:41,033
Yes, you need to sleep first.
33
00:05:26,017 --> 00:05:28,610
Excuse me!
34
00:05:28,871 --> 00:05:29,706
Excuse me!
35
00:05:31,571 --> 00:05:32,306
Roll down your window please!
36
00:05:33,127 --> 00:05:35,028
Sargeant Choi Yes Let me do it
37
00:05:43,171 --> 00:05:45,003
I will break the window
if you don't roll down the window
38
00:06:02,990 --> 00:06:03,889
Blow this.
(OMG, he's good looking, the driver:)
39
00:06:07,028 --> 00:06:07,927
Blow this please.
40
00:06:43,164 --> 00:06:48,159
Sargeant Park! Sargeant Park!
41
00:06:57,145 --> 00:06:59,011
My son...
42
00:07:13,961 --> 00:07:18,092
Dad... dad...
43
00:07:48,963 --> 00:07:49,757
Are you alright?
44
00:07:57,138 --> 00:08:00,939
My dad is sick...
Is he very sick?
45
00:08:01,943 --> 00:08:05,037
Yes, if I pray sincerely for my dad's recovery,
46
00:08:05,178 --> 00:08:07,048
will God save my father?
47
00:08:18,893 --> 00:08:21,863
What's your name?
Park Yong-Hoo
48
00:08:22,163 --> 00:08:25,998
If Yong-Hoo prays sincerely, with all your heart.
49
00:08:26,000 --> 00:08:29,129
God will surely listen to your prayer.
Can we do it together?
50
00:09:24,191 --> 00:09:25,056
My son....
51
00:09:32,066 --> 00:09:32,931
Get up...
52
00:09:43,010 --> 00:09:47,004
I need to tell you something,
please listen carefully
53
00:09:49,050 --> 00:09:53,954
You have to listen to grandma
don't make her sad.
54
00:09:56,190 --> 00:09:59,092
If you can't study, then it is ok.
Really?
55
00:09:59,961 --> 00:10:02,988
However, you have to be a good person.
56
00:10:04,966 --> 00:10:06,901
You have to help anyone who's in difficulty.
57
00:10:07,101 --> 00:10:10,071
You have give food to anyone who's hungry.
58
00:10:11,172 --> 00:10:14,939
And if you see someone who bullies any weak people,
you need to teach that person.
59
00:10:14,976 --> 00:10:18,174
You got it, Park Yong-Hoo?
60
00:10:20,606 --> 00:10:23,633
Dad, you are not going anywhere, right?
61
00:10:29,715 --> 00:10:35,621
I will always be next to you...
62
00:11:01,847 --> 00:11:04,874
Dad, don't go!
63
00:11:09,722 --> 00:11:13,659
Dad..dad..
64
00:11:15,661 --> 00:11:16,629
Salute!
65
00:11:19,665 --> 00:11:20,633
66
00:11:12,618 --> 00:11:14,678
Liar! Go away!
67
00:11:41,687 --> 00:11:46,625
Go away! Why do you come here!
My father died because of you!
68
00:11:46,692 --> 00:11:51,687
Liar! Murderer! Get out!
Let me go!
69
00:11:51,730 --> 00:11:56,691
Liar! Why do you come here!
Go away! Get out!
70
00:11:56,769 --> 00:11:57,793
Get out!
71
00:12:58,730 --> 00:13:01,598
And now ladies and gentlemen,
72
00:13:01,600 --> 00:13:04,570
the judges are ready,
and the fighters are ready
73
00:13:04,603 --> 00:13:07,698
Los Angeles California make some noise cause
You Are Ready!
74
00:13:13,679 --> 00:13:20,779
Introduce to you first, fighting from the blue corner,
he's a free style fighter standing at 5ft 11inch tall,
75
00:13:20,786 --> 00:13:27,693
weighing officially 170 lbs and 13 professional boxers
record, 10 victories and 3 defeats,
76
00:13:27,726 --> 00:13:30,787
brought and grew up from Fort Worth Texas, USA
77
00:13:30,829 --> 00:13:34,766
Here is the challenger,
"The Super Marine"
78
00:13:34,800 --> 00:13:39,761
John.... White....
79
00:13:40,772 --> 00:13:43,833
And fighter from the red corner,
80
00:13:43,876 --> 00:13:49,713
standing at 6ft 1in tall, weighing officially 170lbs,
81
00:13:49,715 --> 00:13:54,779
17 times professional boxers perfect with
17 victories and no defeat,
82
00:13:54,853 --> 00:14:02,784
from Seoul Korea,
the undefeated world MFC champion,
83
00:14:02,794 --> 00:14:09,564
"The Grim reaper"
Park Yong-Hoo
84
00:14:12,838 --> 00:14:16,673
85
00:13:49,708 --> 00:13:51,643
86
00:13:51,677 --> 00:13:53,703
87
00:14:12,865 --> 00:14:16,768
Damn it, shut up and do nothing
88
00:14:44,870 --> 00:14:48,637
Revenge for dad, for dad
89
00:14:49,641 --> 00:14:52,577
Revenge for dad, for dad
90
00:14:52,844 --> 00:14:57,873
Revenge... for dad, revenge...
91
00:14:59,851 --> 00:15:02,685
Revenge... for dad, now...
92
00:15:03,655 --> 00:15:04,645
Are you ready?
93
00:16:18,630 --> 00:16:20,622
My son, wake up.
94
00:16:28,640 --> 00:16:29,608
Yong-Hoo.
95
00:16:31,810 --> 00:16:32,743
Dad.
96
00:16:44,856 --> 00:16:45,824
Dad, wait up!
97
00:17:01,807 --> 00:17:05,642
God killed Dad, revenge for him
98
00:17:05,677 --> 00:17:07,646
Revenge...
Park Yong-Hoo
99
00:17:07,646 --> 00:17:09,774
You have to avenge Dad's death
God killed your dad
100
00:17:09,881 --> 00:17:16,583
Revenge, revenge!
101
00:17:54,759 --> 00:17:57,695
Are you alright?
Excuse me....
102
00:18:02,667 --> 00:18:07,662
This looks like a stabbed wound.
103
00:18:07,739 --> 00:18:09,799
He got this while sleeping on his flight.
104
00:18:09,841 --> 00:18:12,743
Perhaps, he was stabbed with something pointed
while sleeping.
105
00:18:12,777 --> 00:18:15,611
His wound is not that deep,
106
00:18:15,614 --> 00:18:17,810
so take the antibiotic for a week,
and it should be ok.
107
00:19:49,708 --> 00:19:53,577
He took the antibiotic however the
bleeding won't stop.
108
00:19:55,680 --> 00:19:57,808
Then we should do further investigation.
109
00:19:59,684 --> 00:20:02,848
The haze level in Seoul
110
00:20:02,854 --> 00:20:05,722
7 times more from normal level
111
00:20:06,625 --> 00:20:08,651
Have I told you about my niece?
112
00:20:11,796 --> 00:20:16,825
She's 15 now.
113
00:20:17,802 --> 00:20:20,829
One day she had insomnia
then she had nightmare everynight.
114
00:20:21,606 --> 00:20:23,734
She said someone is standing at the window.
115
00:20:23,775 --> 00:20:26,745
Her hair started to fall and one day her eyes
became white.
116
00:20:26,745 --> 00:20:30,739
She had bleeding from her eyes
and her mum was so scared.
117
00:20:30,749 --> 00:20:34,845
She went to 10 hospitals but
nothing has changed.
118
00:20:36,588 --> 00:20:39,683
So her mum's friend recommended to see
exorcist.
119
00:20:39,758 --> 00:20:41,818
The exorcist saw my niece,
120
00:20:41,860 --> 00:20:44,659
and said she had a heart disease.
Heart disease?
121
00:20:44,763 --> 00:20:47,790
Yes, and in 10 days if they didn't do anything,
122
00:20:47,832 --> 00:20:50,859
God would get angry and my niece
would be blind.
123
00:20:51,736 --> 00:20:55,730
Nobody believed it at first however
on the 10th day, my niece became blind
124
00:20:56,808 --> 00:21:00,745
So they did the alternative treatment.
125
00:21:00,879 --> 00:21:06,648
Then now she can see?
No, but now she can see ghost.
126
00:21:07,819 --> 00:21:10,721
And she became the exorcist in Incheon.
127
00:21:10,722 --> 00:21:13,715
If you want to see her, I can call her.
128
00:21:13,758 --> 00:21:15,727
I don't believe such a thing
Oh OK
129
00:22:11,649 --> 00:22:13,709
If this is an infection,
the result should show evidence of infection,
130
00:22:13,718 --> 00:22:15,880
however, the result is normal.
131
00:22:16,788 --> 00:22:20,725
Basically, you are healthy.
132
00:22:21,793 --> 00:22:25,753
Then, how come it is still bleeding
I'm sorry, i'd like to recommend
133
00:22:25,797 --> 00:22:29,632
another hospital but the result will be the same.
134
00:22:39,878 --> 00:22:43,576
Let's see your niece.
Ah, yes sir
135
00:23:02,734 --> 00:23:03,702
Here.
136
00:23:08,606 --> 00:23:09,767
I'll wait outside.
137
00:23:15,713 --> 00:23:16,772
She's already waiting for you.
138
00:23:30,762 --> 00:23:31,695
Have a sit.
139
00:23:55,854 --> 00:24:00,883
There are so many ghosts behind you.
140
00:24:06,764 --> 00:24:08,858
Why?
Maybe your mind is not pure,
141
00:24:08,867 --> 00:24:11,735
so lots of ghosts follow
you because of the negative energy.
142
00:24:11,836 --> 00:24:16,706
You're an idiot.
I can hardly understand this
143
00:24:16,875 --> 00:24:18,673
Do you hear voices?
144
00:24:19,811 --> 00:24:22,838
You do hear voices, do you answer it?
145
00:24:24,816 --> 00:24:27,752
Revenge for dad, God had killed him
146
00:24:29,787 --> 00:24:32,757
It was my voice... if that was the ghost...
That voice you just heard,
147
00:24:32,790 --> 00:24:35,760
are you gonna do what it says?
148
00:24:36,794 --> 00:24:39,764
That is all from the ghost, trying to manipulate you
by copying your voice.
149
00:24:46,871 --> 00:24:48,703
What is that shiny thing on your chest?
150
00:24:53,845 --> 00:24:57,782
This is my father's ring
Your father had passed away
151
00:24:59,784 --> 00:25:03,812
How did he die?
My father was a policeman
152
00:25:07,659 --> 00:25:10,657
He died while trying to catch a suspect.
153
00:25:10,829 --> 00:25:15,657
If people on this earth do a lot of good
Angels will protect them.
154
00:25:16,701 --> 00:25:18,761
That ring has a lot of positive energy.
155
00:25:21,706 --> 00:25:22,799
They why am I having this?
156
00:25:38,690 --> 00:25:39,680
Look closely.
157
00:26:11,789 --> 00:26:15,749
What did you see?
A cross
158
00:26:26,838 --> 00:26:28,773
There's a cross at the south
of your house.
159
00:26:28,873 --> 00:26:32,571
If you go there tonight, someone will help you.
160
00:27:23,628 --> 00:27:33,627
Lord of earth and sky
Lord of all angels, Lord of Archangel
161
00:27:34,706 --> 00:27:41,738
I command you in the name of God
Say your name!
162
00:27:43,815 --> 00:27:45,841
I command you in the name of God
In the name of the Holy Father.
163
00:27:45,883 --> 00:27:48,717
Show me your true face!
164
00:27:48,720 --> 00:27:52,748
Your teacher is in hell.
165
00:27:52,890 --> 00:27:56,827
Your teacher is in hell.
166
00:28:26,205 --> 00:28:27,298
Father Choi!
167
00:28:27,373 --> 00:28:33,142
Chapter 84.
Yes sir
168
00:28:33,178 --> 00:28:38,082
People have to sacrifice for God.
169
00:28:38,284 --> 00:28:43,245
To be with us, forever,
170
00:28:43,322 --> 00:28:48,317
In the name of the Holy Father.
171
00:28:48,360 --> 00:28:54,163
I Command you with the cross and the Holy Father.
172
00:28:54,199 --> 00:29:01,265
You have to come out and leave this body.
Father!
173
00:30:22,187 --> 00:30:25,316
God, save me.
174
00:30:38,203 --> 00:30:39,171
What are you looking at?
175
00:30:41,306 --> 00:30:44,333
Demon, damn you!
176
00:31:57,182 --> 00:31:57,376
Excuse me.
177
00:32:02,120 --> 00:32:02,314
What is this?
178
00:32:23,242 --> 00:32:24,266
Since when you had that?
179
00:32:29,147 --> 00:32:30,240
What is all this?
180
00:32:31,383 --> 00:32:35,320
A wound when Jesus was nailed to the cross,
181
00:32:37,189 --> 00:32:41,217
only for the one who's a good believer.
182
00:32:43,128 --> 00:32:44,255
We call it the Holy Wound.
183
00:32:45,197 --> 00:32:47,189
I don't believe this thing but why
am I having it?
184
00:32:50,202 --> 00:32:52,137
Why am I having it?
185
00:32:54,206 --> 00:32:56,266
It is because you can't see you dad
186
00:32:56,275 --> 00:32:59,109
for the last time. That priest is lying!
187
00:32:59,244 --> 00:33:04,342
Kill the priest, kill him, kill him!
188
00:33:05,250 --> 00:33:09,085
He's lying to you, kill him, kill him!
189
00:33:09,121 --> 00:33:12,182
Kill him, kill him, kill the liar, murderer!
190
00:33:12,190 --> 00:33:17,219
Kill him, kill him!
191
00:33:17,262 --> 00:33:23,259
Kill him, kill him!
192
00:33:23,368 --> 00:33:28,204
Kill him, kill him!
Holy God
193
00:33:28,240 --> 00:33:32,336
Kill him, kill him!
In the name of Holy Father.
194
00:33:33,145 --> 00:33:37,139
I command you
195
00:33:37,149 --> 00:33:41,245
to leave this body.
196
00:33:41,386 --> 00:33:47,257
God for eternity, good will replace bad
Amen
197
00:33:50,395 --> 00:33:51,363
Are you alright?
198
00:33:55,367 --> 00:33:57,302
Why am I always hearing that voice?
199
00:34:06,178 --> 00:34:10,274
If you live nearby, I can come and see your house now.
200
00:34:13,185 --> 00:34:14,278
Then I will understand better
201
00:34:32,104 --> 00:34:34,096
Let me pray first.
202
00:35:42,174 --> 00:35:45,144
If you still hear those voices, come
and find me.
203
00:36:25,217 --> 00:36:27,345
Are you ok?
Yes
204
00:36:32,290 --> 00:36:36,125
Father An, I can't do this,
I'm sorry.
205
00:36:53,245 --> 00:36:59,207
Anything happen for a reason.
Don't give up.
206
00:37:03,255 --> 00:37:04,245
Thank you.
207
00:37:16,368 --> 00:37:17,267
God,
208
00:37:19,237 --> 00:37:21,263
I ask from you.
209
00:37:22,407 --> 00:37:26,139
I don't understand the danger that
I see with my eyes.
210
00:37:27,112 --> 00:37:34,349
Please take good care of me.
211
00:39:09,381 --> 00:39:10,349
You are...?
212
00:39:15,186 --> 00:39:19,248
Park Yong-Hoo?
I'm your biggest fan!
213
00:39:20,225 --> 00:39:23,252
Autograph please
Sure.
214
00:39:44,382 --> 00:39:48,114
It's like you just painted the wall.
It was, but it's ok
215
00:39:48,386 --> 00:39:51,185
It's ok, no worries.
216
00:39:56,294 --> 00:40:00,095
Where's the priest that was here yesterday?
Which priest?
217
00:40:00,265 --> 00:40:04,202
Old man, bigger eyes.
218
00:40:06,137 --> 00:40:11,166
He's not from this church, he's from Vatican.
219
00:40:11,309 --> 00:40:14,211
He wanted to use this church so we let him in.
220
00:40:17,148 --> 00:40:20,380
Do you want to find him?
221
00:40:23,121 --> 00:40:23,315
Thank you.
222
00:40:41,406 --> 00:40:43,102
Please wait.
223
00:41:08,233 --> 00:41:13,228
The demon was gone but I didn't catch it
224
00:41:14,239 --> 00:41:19,143
The demon was so strong.
225
00:41:21,146 --> 00:41:26,312
I am sure the master is here in Seoul.
226
00:41:52,143 --> 00:41:55,272
Sir Have you had your dinner?
Yes
227
00:42:21,139 --> 00:42:23,233
How long has he been waiting?
30 minutes
228
00:42:23,241 --> 00:42:25,107
He didn't say anything?
He said
229
00:42:25,143 --> 00:42:26,372
if you're not coming, he's going to
burn down this club
230
00:42:28,146 --> 00:42:29,136
You can go now
Yes sir
231
00:43:05,150 --> 00:43:08,279
Last Friday there was a fight and
the police came.
232
00:43:09,320 --> 00:43:11,289
If we are the security of this club
233
00:43:11,289 --> 00:43:13,315
before the police come, the problem will
be solved earlier.
234
00:43:14,325 --> 00:43:18,228
5 years contract, 30,000,000 won per month
235
00:43:26,137 --> 00:43:31,166
Fire can happen at any club, even
at a well known club.
236
00:43:32,143 --> 00:43:33,338
If the fire starts from the entrance,
then the guests
237
00:43:33,344 --> 00:43:35,313
will have only 1 door to exit
238
00:43:36,281 --> 00:43:40,218
but they can't open the door, why?
239
00:43:42,153 --> 00:43:44,213
Because someone park the car in front
of that door.
240
00:43:51,129 --> 00:43:53,291
If we are the security of this club
241
00:43:53,331 --> 00:43:56,267
we will make sure this won't happen.
242
00:43:57,135 --> 00:43:58,194
Sir
243
00:44:02,173 --> 00:44:03,106
Sure
244
00:44:05,176 --> 00:44:06,303
Give me your bank account number
245
00:44:44,315 --> 00:44:46,250
Your brother Dae-Hwan who's working with you,
246
00:44:49,320 --> 00:44:53,155
he has 2 million won of gambling debt
247
00:44:53,258 --> 00:44:56,353
that was from the bank, he
can't even pay the interest
248
00:44:57,195 --> 00:45:02,224
he is meeting with people from Thailand for some business.
249
00:45:04,135 --> 00:45:08,095
If you don't believe me, call him
he's meeting with those people now.
250
00:45:23,221 --> 00:45:25,315
The number you have called, is not active.
251
00:45:26,391 --> 00:45:29,327
You have no choice.
252
00:45:31,195 --> 00:45:33,255
You should go and save him.
253
00:45:41,339 --> 00:45:44,104
How do you know all this?
254
00:45:45,243 --> 00:45:49,271
I know someone
You'll die if you lie
255
00:45:49,314 --> 00:45:53,251
Of course not, lying is bad.
256
00:46:04,295 --> 00:46:05,319
Get into the car!
257
00:46:30,121 --> 00:46:31,316
You can leave.
Yes sir.
258
00:46:56,247 --> 00:47:00,116
Brother, tell me the truth.
259
00:47:00,151 --> 00:47:06,284
No, it's not true.
260
00:47:07,258 --> 00:47:09,227
Hey, turn it on.
261
00:47:20,238 --> 00:47:26,200
Give me his soul, give me the strength.
262
00:47:49,400 --> 00:47:58,275
Lord, please come to me
Give my enemy's heart to me.
263
00:47:59,310 --> 00:48:02,337
I believe in the Holy Snake.
264
00:48:39,150 --> 00:48:45,317
Not me! Not me! Not me!
265
00:49:37,341 --> 00:49:43,212
I present to you his soul,
grant me an eternal life.
266
00:51:22,179 --> 00:51:25,308
Our church has tried many things.
267
00:51:25,349 --> 00:51:29,150
She's one of our church members.
268
00:51:30,354 --> 00:51:35,224
She's doing riddiculous thing.
269
00:51:35,259 --> 00:51:39,321
She stays up all night.
270
00:51:41,165 --> 00:51:47,230
This morning, her mum went into
her room.
271
00:51:47,238 --> 00:51:51,369
She just stood in her room.
272
00:51:53,177 --> 00:51:55,305
I will go and see her, however,
273
00:51:57,281 --> 00:52:03,346
is there any priest who can help me?
274
00:52:03,387 --> 00:52:11,227
It's not easy, I need more time to find one.
Not all priest wants to work in this field
275
00:52:11,328 --> 00:52:16,323
Father Choi is the only who volunteer.
276
00:52:50,134 --> 00:52:53,104
Do you need anything?
No
277
00:54:00,204 --> 00:54:04,107
This one, keep it.
278
00:54:04,375 --> 00:54:06,344
What is this?
279
00:54:07,178 --> 00:54:10,205
This is blessed by God.
280
00:54:10,247 --> 00:54:15,185
What should I use this for?
If you use this, it will help you to believe in God.
281
00:54:16,253 --> 00:54:19,189
When you have faith, nothing to be afraid of.
282
00:54:22,359 --> 00:54:24,328
I don't believe in God.
283
00:54:24,361 --> 00:54:25,385
Why?
284
00:54:25,396 --> 00:54:31,302
When my father died, God didn't
do anything.
285
00:54:31,368 --> 00:54:38,332
I was in the church praying
all night
286
00:54:39,243 --> 00:54:41,303
but it was all for nothing.
287
00:54:49,153 --> 00:54:53,090
When the pastor who taught exorcism died
288
00:54:53,257 --> 00:55:00,221
I was so lost. I believe in God, He knows best.
289
00:55:01,131 --> 00:55:05,227
I wonder why he had to fight it alone?
290
00:55:06,370 --> 00:55:14,244
It was too painful.
291
00:55:15,212 --> 00:55:18,307
When we were small, we listen to our parents
292
00:55:19,283 --> 00:55:26,087
not because we understand what
they want
293
00:55:26,123 --> 00:55:32,085
but, because we love them
294
00:55:33,163 --> 00:55:36,327
God wants us to understand but to
have faith
295
00:55:37,201 --> 00:55:44,108
because God is our Father and
we love God
296
00:55:45,209 --> 00:55:49,237
There's a reason why we
are having difficult times
297
00:55:49,313 --> 00:55:53,341
As long as we trust and follow God,
we will understand the reason (of having difficult times)
298
00:55:54,184 --> 00:55:57,211
So why did the priest die?
299
00:55:59,123 --> 00:56:02,287
The reason is what motivated me to
do this job (exorcism)
300
00:56:06,330 --> 00:56:09,198
Now, I have work to do.
301
00:56:10,367 --> 00:56:14,236
So I just have this then?
Is it not expensive?
302
00:56:14,371 --> 00:56:17,136
You can't buy that with money.
303
00:56:17,207 --> 00:56:23,078
So... use it as a gift from God.
304
00:56:31,388 --> 00:56:34,085
Please get in the car.
305
00:56:49,373 --> 00:56:52,309
Who was that person who ran out from the church?
(The earlier priest)
306
00:56:53,210 --> 00:56:55,076
Out from the church?
307
00:56:55,112 --> 00:57:01,143
When he ran out, I didn't want to go in
because not sure if it was a bad or good move.
308
00:57:01,285 --> 00:57:03,186
So, that person is not coming?
Yes.
309
00:57:08,258 --> 00:57:10,227
Do you need 2 people to do the exorcism?
310
00:57:10,227 --> 00:57:16,292
I can do it alone.
The priest who did it alone was dead, wasn't he?
311
00:57:16,333 --> 00:57:21,135
It's all what God wants.
Committing suicide is what God wants?
312
00:57:21,138 --> 00:57:26,202
Doing it alone is considered as suicide.
You know you can die.
313
00:57:26,243 --> 00:57:28,178
Yes, but I'm still alive now..
314
00:57:28,178 --> 00:57:32,274
That was because I came in and helped.
315
00:57:34,318 --> 00:57:36,184
This time I won't go in.
316
00:57:36,220 --> 00:57:41,124
That is what God wants too
This oldman, you are difficult to reason with
317
00:57:41,125 --> 00:57:43,151
Here, turn to the right.
318
00:57:52,302 --> 00:57:54,134
Thank you.
319
00:57:56,106 --> 00:58:00,237
Your name?
Park Yong-Hoo
320
00:59:00,337 --> 00:59:02,203
I'm going to wear this.
321
00:59:41,311 --> 00:59:43,371
Where's Soo-Jin now?
322
01:00:28,192 --> 01:00:32,220
The demon knows our intention, be careful.
323
01:00:34,164 --> 01:00:36,190
Hang on.
324
01:00:57,120 --> 01:01:01,114
What is this?
This is from Holy water.
325
01:01:01,124 --> 01:01:04,151
The demon can not get passed this door.
326
01:01:14,338 --> 01:01:17,172
I will call you again.
327
01:01:22,379 --> 01:01:24,245
Who are you?
(Edited By 린다 愛してる)
328
01:01:25,249 --> 01:01:30,187
I'm here on behalf of God,
demon show your self.
329
01:01:31,121 --> 01:01:33,113
Mum!
330
01:01:33,223 --> 01:01:35,351
Show me your true self.
331
01:01:35,359 --> 01:01:39,126
Mum..!
332
01:01:39,129 --> 01:01:44,090
In the name of Holy Father
what's your name?
333
01:01:44,167 --> 01:01:47,331
In the name of Holy Father
what's your name?
334
01:01:51,108 --> 01:01:52,337
Father, don't listen to my mum.
335
01:01:54,311 --> 01:01:59,249
Because she's insane.
336
01:01:59,349 --> 01:02:05,186
She always talk by herself at night
and says she wants to die with me.
337
01:02:06,223 --> 01:02:11,355
Look at her face,
she hits her own face.
338
01:02:11,395 --> 01:02:17,232
She destroyed Jesus picture yesterday
I was the one who cleaned it.
339
01:02:44,394 --> 01:02:46,260
So it's not her?
340
01:02:49,099 --> 01:02:54,094
But why didn't the devil come out?
Every demon is different.
341
01:02:54,237 --> 01:03:04,204
Sometimes they get deeper into the body
and fooling us.
342
01:03:04,381 --> 01:03:08,250
But they can't fight the holy water
343
01:03:08,285 --> 01:03:12,279
they won't last long.
344
01:03:14,291 --> 01:03:17,159
So, what to do now?
345
01:03:35,312 --> 01:03:39,249
Mum!
346
01:04:14,351 --> 01:04:22,191
God Almighty.
347
01:04:23,226 --> 01:04:25,161
Lord of Angels, Lord of Archangels
348
01:04:27,364 --> 01:04:32,200
349
01:05:08,332 --> 01:05:12,133
I was inside the body of the man
who killed your father.
350
01:06:03,393 --> 01:06:05,259
Yong-Hoo!
351
01:06:07,197 --> 01:06:09,132
Die!
352
01:06:20,243 --> 01:06:24,203
Yong-Hoo! Calm down!
Kill him!
353
01:06:24,381 --> 01:06:29,217
Kill him!
354
01:06:29,386 --> 01:06:33,289
Kill him now!
355
01:06:34,190 --> 01:06:38,150
Calm down!
Kill him!
356
01:06:38,194 --> 01:06:48,193
Kill him! Kill him! Kill him!
Let me go.
357
01:07:49,332 --> 01:07:52,359
What are you looking for?
358
01:07:54,170 --> 01:07:58,301
Are you alright?
Yes. I'd love to have some beer though
359
01:08:03,246 --> 01:08:05,272
Why did she become like that?
360
01:08:08,351 --> 01:08:15,121
Black magic is when sacrifies is done for the devil.
That person has to present a soul to the devil.
361
01:08:15,258 --> 01:08:22,358
That person surrenders his soul to the devil too.
362
01:08:24,200 --> 01:08:27,295
I have to find this person.
363
01:08:32,342 --> 01:08:36,370
So this is what you meant? (Exorcism)
364
01:08:37,247 --> 01:08:47,180
Exorcism is curing people
who is possessed by the demon.
365
01:08:47,257 --> 01:08:55,165
You have done exorcism twice but
you do not believe in God.
366
01:08:55,231 --> 01:09:00,192
I thought exorcism can be done only if
you believe in God. I don't believe in God.
367
01:09:00,370 --> 01:09:07,174
Its not that you don't believe in God,
you are angry at Him.
368
01:09:07,410 --> 01:09:12,348
People who are sincere, they don't
have any hatred in them.
369
01:09:12,382 --> 01:09:22,381
It's not that don't believe in God, you just can't forgive Him
for what had happened.
370
01:09:24,327 --> 01:09:31,325
I may be not know, but the priest (Father Kim)
had done his best.
371
01:09:34,270 --> 01:09:40,232
I know, that moment I know the priest
had prayed so sincere, with all his heart
372
01:09:41,311 --> 01:09:44,110
therefore, until now, I can't forgive him.
373
01:09:47,217 --> 01:09:50,381
Father, Soo-Jin is awake.
374
01:09:53,256 --> 01:09:56,317
Soo-Jin, do you remember what happenned?
375
01:09:59,395 --> 01:10:05,232
Did you know the man?
376
01:10:07,170 --> 01:10:10,231
Lately, you always go out and drink with him
aren't you?
377
01:10:10,240 --> 01:10:13,176
Soo-Jin's mother, let me ask her question.
378
01:10:16,212 --> 01:10:21,276
Perhaps that man told you that he
loves you
379
01:10:21,351 --> 01:10:24,321
but he's not sincere.
380
01:10:25,121 --> 01:10:29,217
He wants something from you
so he becomes close to you.
381
01:10:32,162 --> 01:10:34,131
Where's he now?
382
01:11:12,368 --> 01:11:16,203
383
01:10:49,272 --> 01:10:52,242
384
01:10:52,309 --> 01:10:58,340
385
01:11:12,329 --> 01:11:20,135
386
01:11:20,170 --> 01:11:26,303
387
01:11:26,343 --> 01:11:36,342
388
01:11:48,298 --> 01:11:50,290
389
01:12:09,386 --> 01:12:13,221
When Soo-Jin is ready to talk, please call me.
390
01:12:40,323 --> 01:12:43,225
I'm so sorry, I will scold her.
391
01:12:43,293 --> 01:12:49,130
Please don't. You should be grateful
and that is what God wants.
392
01:12:55,204 --> 01:12:59,232
I am so hungry now after fighting with that demon.
393
01:12:59,342 --> 01:13:02,107
Let's go
Sure
394
01:13:07,283 --> 01:13:09,309
Your order is here!
395
01:13:18,194 --> 01:13:20,254
Park Yong-Hoo
396
01:13:21,230 --> 01:13:23,222
I'm your fan
397
01:13:32,108 --> 01:13:34,339
Do you want my autograph?
Nope, no need
398
01:13:37,280 --> 01:13:40,273
Then leave.
Sure. Enjoy your food
399
01:14:13,349 --> 01:14:17,286
You still have a fan.
Since when you become a boxer?
400
01:14:19,155 --> 01:14:24,321
I trained when I was small.
Then I joined MMA
401
01:14:25,261 --> 01:14:27,253
Then I moved out to the USA
402
01:14:30,333 --> 01:14:33,235
You don't have any other food?
403
01:14:36,172 --> 01:14:38,368
I was just came back from the US, haven't
had the chance to go for shoping yet.
404
01:14:42,245 --> 01:14:45,181
You are a priest but you can drink alcohol?
405
01:14:46,349 --> 01:14:53,188
We can drink and smoke. I like wine.
406
01:14:54,190 --> 01:15:01,290
After doing exorcism, I will come home and
drink a glass of wine. So nice.
407
01:15:04,367 --> 01:15:08,099
I don't drink alcohol
Then how do you release your stress?
408
01:15:08,104 --> 01:15:11,199
Exercise
I thought that is part of your training?
409
01:15:11,240 --> 01:15:15,371
Well, I don't have any other things to do.
410
01:15:17,280 --> 01:15:21,217
Do you have a girlfriend?
Not yet, I haven't found anyone I like
411
01:15:21,250 --> 01:15:25,312
Because you are stubborn.
A priest should not say something like that
412
01:15:26,322 --> 01:15:34,321
I wasn't like this before I was a priest.
I was quite famous.
413
01:15:36,165 --> 01:15:40,261
Just now you said you are not
coming with me, but why did you come?
414
01:15:44,140 --> 01:15:50,137
When I saw you leaving, I could feel that
you might need help.
415
01:15:53,182 --> 01:15:56,311
I can still win even if I do it alone.
416
01:15:59,188 --> 01:16:05,128
You are so confident with yourself
I know what to do in that situation.
417
01:16:05,161 --> 01:16:08,097
I could see that you are panicking.
418
01:16:09,332 --> 01:16:14,236
Well, that was something I couldn't predict.
But you did well.
419
01:16:16,372 --> 01:16:20,309
Thank you for being with me today.
420
01:16:31,387 --> 01:16:37,156
Well, since you are here, could you please
recite a prayer just like before?
421
01:16:37,193 --> 01:16:39,162
I can't do that because I already
had a drink.
422
01:16:40,263 --> 01:16:42,391
Please do it.
I can't.
423
01:16:47,303 --> 01:16:52,367
You are really, too much!
Why do I feel so thirsty today?
424
01:16:57,180 --> 01:16:59,172
Give me another bottle.
425
01:17:00,183 --> 01:17:01,344
Another one?
426
01:17:02,385 --> 01:17:05,150
You look like you're already drunk.
427
01:17:07,290 --> 01:17:10,226
Hence the more reason I can't pray for you.
428
01:18:06,349 --> 01:18:12,255
It hurts!
Don't you dare tell the nuns!
429
01:18:12,288 --> 01:18:15,349
You are not crying.
You really don't cry.
430
01:18:15,391 --> 01:18:18,259
- Let's go!
- OK.
431
01:18:20,263 --> 01:18:22,198
What if he tells the nuns?
432
01:18:22,231 --> 01:18:26,191
No he won't. Come on hurry up!
433
01:18:55,131 --> 01:18:57,157
Ho-Seok, wake up.
434
01:19:01,137 --> 01:19:03,163
Who are you?
435
01:19:03,172 --> 01:19:09,134
I'm here to help you.
Was it hard for you?
436
01:19:10,179 --> 01:19:15,345
Why did they hit you?
They are so bad, those kids.
437
01:19:18,287 --> 01:19:20,347
It's alright. It's alright.
438
01:19:22,158 --> 01:19:25,151
I'll never let them hurt you again.
439
01:19:27,196 --> 01:19:29,131
Do you trust me?
440
01:19:41,344 --> 01:19:47,375
Close your eyes now and repeat
what I say.
441
01:19:55,091 --> 01:19:58,289
Holy Snake, come to me.
442
01:20:00,296 --> 01:20:04,199
Come to me.
443
01:20:05,334 --> 01:20:08,202
I put my trust in you.
444
01:20:46,375 --> 01:20:48,173
Excuse me.
445
01:20:48,177 --> 01:20:49,338
Mr Yong-Hoo.
446
01:20:52,281 --> 01:20:53,305
Who are you?
447
01:20:54,150 --> 01:20:56,244
Do you remember me?
448
01:20:58,187 --> 01:21:02,352
Few days ago, I was the priest who ran away from
the church
449
01:21:07,296 --> 01:21:10,357
There's a wound on your hand, right?
450
01:21:14,170 --> 01:21:16,139
I have it too.
451
01:21:19,241 --> 01:21:27,081
It was small before but now it gets bigger.
452
01:21:27,149 --> 01:21:31,177
Father An pretends not to know about
the wound and he's gonna use you.
453
01:21:32,221 --> 01:21:35,282
He'll call you again tomorrow
asking for your help.
454
01:21:36,125 --> 01:21:40,085
Please... don't be like me...
455
01:21:42,164 --> 01:21:43,325
That Father An...
456
01:21:44,266 --> 01:21:45,359
is a demon.
457
01:21:53,309 --> 01:21:56,177
Oh Holy Father
458
01:21:56,278 --> 01:21:59,339
In the name of Holy Father
459
01:22:00,115 --> 01:22:02,243
Please help us.
460
01:22:02,351 --> 01:22:08,120
461
01:21:41,224 --> 01:21:42,192
462
01:21:42,225 --> 01:21:46,253
Father An, this is a children foundation in Paju.
463
01:22:13,362 --> 01:22:18,096
The nuns are praying at the basement.
464
01:22:18,300 --> 01:22:21,270
Yes, I will go there right now.
465
01:23:19,261 --> 01:23:22,197
This is the biggest MMA fight ever.
466
01:23:22,331 --> 01:23:26,166
China is going to invest 7 millions.
467
01:23:26,368 --> 01:23:30,271
Do you know the value of USC?
468
01:23:31,173 --> 01:23:32,334
USD 400 millions.
469
01:23:33,142 --> 01:23:36,169
2 business partners from the US are going to
sponsor us.
470
01:23:36,211 --> 01:23:39,204
God, please protect us
471
01:23:39,381 --> 01:23:42,249
and give us light.
472
01:23:42,251 --> 01:23:45,085
Please get rid of all demons.
Shut up!
473
01:23:45,120 --> 01:23:48,181
Please don't let the demon win.
474
01:23:48,190 --> 01:23:52,127
Quiet! Damn you!
God please punish the demon.
475
01:23:52,127 --> 01:23:56,223
God please protect us.
476
01:23:56,265 --> 01:23:59,292
God, please save us.
477
01:23:59,335 --> 01:24:05,366
Please save us, give us light.
Stop!
478
01:24:05,407 --> 01:24:11,244
Don't let the demon win.
Amen... Amen..
479
01:24:11,246 --> 01:24:15,115
You have been abused before
God please save us.
480
01:24:16,185 --> 01:24:22,125
Don't pretend to be good, it's disgusting.
Make me wanna kill you right now!
481
01:25:07,336 --> 01:25:10,170
Who are you, say your name!
482
01:25:13,308 --> 01:25:16,142
Mary, mother of Jesus who's full of love.
483
01:25:16,145 --> 01:25:20,173
God will be with you,
you are the luckiest among the ladies.
484
01:25:20,215 --> 01:25:23,379
The son that you have delivered.
Jesus will be with you.
485
01:25:23,385 --> 01:25:29,222
We pray for the sinners.
I command you!
486
01:25:29,291 --> 01:25:35,162
In the name of Holy Father,
tell me your name!
487
01:25:35,164 --> 01:25:36,359
Say your name..
488
01:25:38,133 --> 01:25:42,060
Kazua..kazua
489
01:25:44,206 --> 01:25:50,112
Go, in the name of Holy Father
get out!
490
01:25:59,221 --> 01:26:04,319
Yong-Hoo..this is so much bigger
you will get paid 10 times more.
491
01:26:05,227 --> 01:26:09,323
This fight is going to be the main event
of the year.
492
01:26:19,141 --> 01:26:20,200
Lets do it.
493
01:26:24,246 --> 01:26:26,181
Now everything is good.
494
01:26:26,181 --> 01:26:27,274
Please calm down.
(Edited By 린다 愛してる)
495
01:27:01,250 --> 01:27:02,274
Who are you?
496
01:27:04,119 --> 01:27:07,317
We are the army of demons.
497
01:27:08,123 --> 01:27:10,217
How many of you are in there?
498
01:27:10,259 --> 01:27:15,095
666 brothers are all in here.
499
01:27:24,139 --> 01:27:25,163
I am not doing it.
500
01:27:27,342 --> 01:27:33,145
Why not? The payment is not enough?
501
01:27:35,350 --> 01:27:36,318
Hello
502
01:27:36,351 --> 01:27:37,341
Father An is not here.
503
01:27:37,352 --> 01:27:40,322
He's at the basement.
504
01:27:40,355 --> 01:27:42,119
Where is that place?
505
01:27:49,198 --> 01:27:50,359
Sir,
506
01:27:51,200 --> 01:28:01,167
Return to hell! I command you!
Return to where you belong!
507
01:28:01,210 --> 01:28:08,208
Get out! Get out from here!
Return to where you belong!
508
01:28:08,250 --> 01:28:17,182
In the name of Holy Father,
return to where you belong!
509
01:28:19,228 --> 01:28:21,094
Who are you?
510
01:28:21,163 --> 01:28:23,132
What's your name?
511
01:28:23,232 --> 01:28:25,167
Adola.
512
01:28:25,200 --> 01:28:28,170
Go! In the name of Holy Father.
513
01:28:28,203 --> 01:28:34,234
Go! In the name of Holy Father,
Get out from here!
514
01:28:45,287 --> 01:28:46,346
Father An.
515
01:29:02,170 --> 01:29:05,140
Sister, please leave, it is not safe here.
516
01:29:05,274 --> 01:29:07,140
Please leave.
517
01:29:18,387 --> 01:29:21,380
I can't leave you alone.
518
01:29:22,124 --> 01:29:23,251
I'm not alone.
519
01:29:25,260 --> 01:29:27,354
God always be with me.
520
01:29:30,365 --> 01:29:32,231
Please hurry.
521
01:29:35,170 --> 01:29:37,298
I want to stay here with you.
522
01:29:53,322 --> 01:29:54,346
523
01:29:30,292 --> 01:29:32,193
524
01:29:32,361 --> 01:29:34,091
525
01:30:15,237 --> 01:30:18,105
God, please save me
526
01:30:45,240 --> 01:30:48,108
from my enemy.
527
01:30:49,211 --> 01:30:52,375
Please save me from this demon.
528
01:30:53,348 --> 01:30:58,116
God please show me the light.
529
01:32:12,260 --> 01:32:13,353
Are you alright?
530
01:32:17,365 --> 01:32:23,327
Father An! Father An!
531
01:32:35,117 --> 01:32:36,312
Are you alright?
532
01:32:39,254 --> 01:32:42,281
My face is really hurt.
533
01:32:45,393 --> 01:32:47,328
I thought you said you can win alone.
534
01:32:48,130 --> 01:32:50,326
That boy hit me really hard.
535
01:32:57,239 --> 01:32:59,105
I'm sorry for coming in late.
536
01:33:04,379 --> 01:33:08,180
Please remember it carefully.
537
01:33:08,316 --> 01:33:13,220
What did that man say to you?
538
01:33:28,303 --> 01:33:32,240
He dreamed of seeing a priest
539
01:33:33,141 --> 01:33:35,235
who wore black clothes.
540
01:33:38,180 --> 01:33:41,378
Do you remember his face?
541
01:33:57,199 --> 01:33:59,259
Thank you for saving him.
542
01:34:00,135 --> 01:34:03,230
Thank you for saving our children.
543
01:34:03,371 --> 01:34:06,205
Ah, it's nothing.
544
01:34:06,308 --> 01:34:08,277
Go and say thank you, children.
545
01:34:25,193 --> 01:34:28,163
Before this, I used to get angry whenever I see a cross.
546
01:34:29,130 --> 01:34:31,122
I tried to avoid it.
547
01:34:31,266 --> 01:34:35,203
But today I saw a cross from a waitress's wrist.
548
01:34:38,106 --> 01:34:42,237
I was so surprise because I don't feel angry,
It made me remembers you.
549
01:34:44,246 --> 01:34:46,272
It looks like I have changed.
550
01:34:51,119 --> 01:34:52,280
I trust you now, Father.
551
01:34:54,122 --> 01:34:56,182
Take this chance to believe in God.
552
01:34:59,327 --> 01:35:01,228
I will do my best.
553
01:35:04,266 --> 01:35:10,172
Even though you can't do everything what God wants
He will not let you be alone.
554
01:35:10,405 --> 01:35:16,367
When ever you are in any difficulty, God will help you.
He will always help the weak.
555
01:35:17,279 --> 01:35:19,145
He gives you the strength.
556
01:35:20,348 --> 01:35:25,116
Yes, that's right.
557
01:35:27,289 --> 01:35:29,258
Why are you talking by yourself?
558
01:35:31,226 --> 01:35:36,130
Your father must be a good man.
559
01:35:36,197 --> 01:35:37,324
Why did you think so?
560
01:35:38,400 --> 01:35:40,266
Like father like son.
561
01:35:41,369 --> 01:35:46,103
Fight for justice. The messenger from God.
562
01:35:48,376 --> 01:35:51,346
Your father must be happy in heaven.
563
01:35:54,182 --> 01:35:57,152
I really wanna hug him one more time.
564
01:35:58,353 --> 01:36:01,084
So I don't feel regret anymore.
565
01:36:57,145 --> 01:37:01,105
Ho-Seok, wake up.
566
01:37:40,388 --> 01:37:44,120
I give this holy soul to you Father.
567
01:37:44,292 --> 01:37:47,194
Grant me the strength.
568
01:37:48,229 --> 01:37:50,391
569
01:37:51,326 --> 01:37:53,295
- Hello.
- Father An.
570
01:38:22,330 --> 01:38:24,196
Ho-Seok, he..
571
01:38:24,232 --> 01:38:25,256
Ho-Seok...
572
01:38:26,100 --> 01:38:27,227
Ho-Seok is dead.
573
01:38:35,343 --> 01:38:38,336
The body is inside.
574
01:39:03,171 --> 01:39:07,108
Please give us a moment.
We need to recite our prayer.
575
01:39:14,282 --> 01:39:16,114
That bastard, isn't it?
Yes.
576
01:39:40,341 --> 01:39:44,301
Yong-Hoo!
Help me, Father!
577
01:39:47,148 --> 01:39:50,084
Please help me.
578
01:39:50,151 --> 01:39:54,179
Father!
I'm in pain...
579
01:39:54,289 --> 01:39:57,157
Father.
580
01:39:58,259 --> 01:40:00,194
Father.
581
01:40:02,163 --> 01:40:06,328
You abandoned me.
582
01:40:07,402 --> 01:40:11,203
You didn't save me.
583
01:40:18,179 --> 01:40:22,310
Father, I was in pain.
(Edited By 린다 愛してる)
584
01:40:23,184 --> 01:40:26,120
My neck is hurt.
585
01:40:27,121 --> 01:40:31,183
I feel so cold, I'm afraid.
586
01:40:31,259 --> 01:40:34,229
Father, please help me.
587
01:40:35,363 --> 01:40:39,232
Father, please help me.
588
01:40:40,134 --> 01:40:43,263
Hug me please.
589
01:40:44,305 --> 01:40:46,297
Father.
590
01:40:48,209 --> 01:40:51,304
Father.
591
01:40:52,280 --> 01:40:55,182
Father.
592
01:41:16,237 --> 01:41:20,106
He's going to die, why do you still wanna save him?
I don't get it.
593
01:41:24,345 --> 01:41:29,181
I can save Father An and I can heal your wound.
594
01:41:30,218 --> 01:41:36,180
Raise your right hand and say
I don't believe in Father and Holy Spirit
595
01:41:36,391 --> 01:41:41,329
No! You can't!... Hurry up
If not, then, Father An will die
596
01:41:51,139 --> 01:41:52,266
I..
597
01:41:56,210 --> 01:41:57,337
In the name of Holy Father
598
01:42:00,181 --> 01:42:01,308
In the name of God..
599
01:42:02,116 --> 01:42:03,175
Please God...
600
01:42:03,351 --> 01:42:06,116
please protect Yong-Hoo.
601
01:42:07,121 --> 01:42:08,316
In the name of Holy Spirit.
602
01:42:37,285 --> 01:42:39,220
How?
603
01:42:42,190 --> 01:42:44,352
What should I do?
Father Choi...
604
01:42:45,293 --> 01:42:47,125
Father An!
605
01:42:54,202 --> 01:42:55,295
Father An!
606
01:42:57,171 --> 01:42:58,366
Father An!
607
01:43:10,151 --> 01:43:11,380
Level 3, go to level 3!
608
01:43:40,314 --> 01:43:47,118
God Almighty.
God who bring light.
609
01:43:48,122 --> 01:43:54,187
God who creates earth and sky.
610
01:44:21,322 --> 01:44:23,154
Why don't you do anything?
611
01:44:24,358 --> 01:44:28,090
Father An is injured and he's a good man.
You don't even help him.
612
01:44:32,366 --> 01:44:34,096
When my father died,
613
01:44:36,204 --> 01:44:38,196
you didn't anything too!
614
01:44:42,243 --> 01:44:44,337
Father An also trusted you,
615
01:44:45,346 --> 01:44:49,113
why didn't you do anything!
616
01:44:56,390 --> 01:45:01,260
Forget it.
I will do it myself.
617
01:45:26,287 --> 01:45:28,256
You're awake.
618
01:45:35,296 --> 01:45:39,256
I will take care of this, please get some rest.
619
01:46:02,323 --> 01:46:04,349
Keep on praying for him.
620
01:46:10,398 --> 01:46:12,264
Sir,
621
01:46:16,237 --> 01:46:22,143
Father An wants to give this to you.
He wants you to wear it.
622
01:46:24,345 --> 01:46:28,180
This robe is blessed by the Pope.
623
01:46:29,116 --> 01:46:32,280
When you are fighting with the demon,
this will help you.
624
01:46:34,088 --> 01:46:38,184
Thank you.
May God be with you
625
01:46:40,361 --> 01:46:42,227
I don't believe in God.
626
01:48:03,144 --> 01:48:07,081
Father An who saved you is in danger.
Tell me, where's he?
627
01:48:09,150 --> 01:48:11,244
That bastard, hurry up, tell me, where is he!
628
01:49:13,663 --> 01:49:15,655
Come out, you bastard!
629
01:51:23,979 --> 01:51:27,177
I could die if I stabbed this into my heart.
630
01:51:38,026 --> 01:51:39,085
Damn it!
631
01:55:52,247 --> 01:55:54,079
Dad!
632
01:55:54,182 --> 01:55:57,983
My son, you've grown up...
633
01:56:05,127 --> 01:56:06,959
Dad.
634
01:56:07,162 --> 01:56:09,222
I miss you so much.
635
01:56:11,032 --> 01:56:13,001
I'm so sorry, son.
636
01:56:16,238 --> 01:56:18,173
You've done so well.
637
01:56:20,108 --> 01:56:57,077
I miss you too.
I'll always be with you, forever.
638
02:02:55,235 --> 02:02:56,328
Thank you.
639
02:02:57,535 --> 02:03:02,328
640
02:02:35,435 --> 02:02:38,028
641
02:03:35,202 --> 02:03:40,231
Father Choi, thank you.
I've arrived safely in Rome.
642
02:04:07,340 --> 02:04:12,335
I'm eating ice cream and I wish
you're here with me.
643
02:04:14,180 --> 02:04:20,279
I am confident you will be
an excellent exorcist.
644
02:04:21,221 --> 02:04:25,249
God will always be with you, forever.
645
02:04:26,359 --> 02:04:29,352
Be brave at all times
646
02:04:30,163 --> 02:04:31,324
and good luck!
647
02:04:45,163 --> 02:04:50,824
(Edited By 린다 愛してる)